1 00:00:07,050 --> 00:00:09,270 EMTs are calling 'em deceased. 2 00:00:09,313 --> 00:00:10,706 Couple in their 30s 3 00:00:10,749 --> 00:00:12,447 checked in last night with their son. 4 00:00:12,490 --> 00:00:14,666 - Where is he now? - Foster home. 5 00:00:16,407 --> 00:00:19,802 Julian, can you tell me what happened that morning? 6 00:00:19,845 --> 00:00:22,065 What happened to your parents? 7 00:00:22,109 --> 00:00:23,501 They died. 8 00:00:23,545 --> 00:00:25,286 Jimsonweed. 9 00:00:25,329 --> 00:00:27,157 If you drink a tea made from it 10 00:00:27,201 --> 00:00:28,506 it'll kill you. 11 00:00:28,550 --> 00:00:31,379 I gave the tea to them. 12 00:00:33,424 --> 00:00:36,166 Where are all of Julian's things? 13 00:00:36,210 --> 00:00:37,689 Oh, my God. 14 00:00:37,733 --> 00:00:39,169 What kind of parents go on a trip 15 00:00:39,213 --> 00:00:41,345 and don't pack a bag for their kid? 16 00:00:41,389 --> 00:00:43,173 The boy who was taken into custody, 17 00:00:43,217 --> 00:00:44,585 I need to know where he's being held. 18 00:00:44,609 --> 00:00:47,569 I'm his mother. 19 00:01:11,245 --> 00:01:13,203 Wait up, wait up! 20 00:01:30,177 --> 00:01:31,617 She doesn't know that he confessed. 21 00:01:31,656 --> 00:01:33,223 Should I tell her? 22 00:01:33,267 --> 00:01:34,790 I would wait 23 00:01:34,833 --> 00:01:37,532 and let her tell us what she knows first. 24 00:01:37,575 --> 00:01:39,577 All right. 25 00:01:43,451 --> 00:01:45,844 Sorry to keep you waiting. 26 00:01:45,888 --> 00:01:47,759 Nobody got you anything. 27 00:01:47,803 --> 00:01:50,675 - You want a coffee or something? - No, thank you. 28 00:01:52,286 --> 00:01:54,244 When can I see my son? 29 00:01:54,288 --> 00:01:56,768 We can take you to the foster home right after this. 30 00:01:56,812 --> 00:01:58,770 Foster home? 31 00:01:58,814 --> 00:02:00,859 It's just for now. 32 00:02:00,903 --> 00:02:03,123 It's temporary. 33 00:02:03,166 --> 00:02:06,343 I'm sorry, this is just... 34 00:02:06,387 --> 00:02:09,172 I'm very confused. 35 00:02:09,216 --> 00:02:11,609 What happened to Adam and Bess? 36 00:02:11,653 --> 00:02:14,482 It looks like they were poisoned. 37 00:02:15,613 --> 00:02:18,616 I don't understand. By someone? 38 00:02:18,660 --> 00:02:21,793 We thought Adam and Bess were Julian's parents. 39 00:02:21,837 --> 00:02:23,839 No, they live on my property. 40 00:02:23,882 --> 00:02:26,798 When I need them to they look after Julian sometimes. 41 00:02:26,842 --> 00:02:28,409 They were taking him to Niagara Falls 42 00:02:28,452 --> 00:02:29,845 for the weekend. 43 00:02:29,888 --> 00:02:32,848 He and Bess love each other. 44 00:02:32,891 --> 00:02:35,807 What happened exactly? 45 00:02:35,851 --> 00:02:38,375 Did you know they packed no luggage for Julian? 46 00:02:38,419 --> 00:02:41,335 Yes, they forgot his bag. 47 00:02:41,378 --> 00:02:44,338 Adam and Bess are lovely but they're... 48 00:02:44,381 --> 00:02:45,817 they're absent-minded. 49 00:02:45,861 --> 00:02:47,471 I called them about it. 50 00:02:47,515 --> 00:02:48,666 We decided that they'd pick up 51 00:02:48,690 --> 00:02:50,692 a few things for him along the way. 52 00:02:52,868 --> 00:02:55,697 All right, let's take a look. 53 00:02:58,265 --> 00:03:00,745 We'll find something that fits in here. 54 00:03:10,015 --> 00:03:13,410 This obviously isn't your current address. Oregon? 55 00:03:13,454 --> 00:03:15,499 No, I'm sorry. I need to renew that. 56 00:03:15,543 --> 00:03:17,327 No, I live about 20 miles from here. 57 00:03:17,371 --> 00:03:19,286 Where exactly? 58 00:03:19,329 --> 00:03:21,549 - Off of Route Four. - By the reservoir? 59 00:03:21,592 --> 00:03:23,725 Near Osborn Road. 60 00:03:26,249 --> 00:03:27,903 I'd like to see him now. 61 00:03:29,600 --> 00:03:31,689 Miss Walker, 62 00:03:31,733 --> 00:03:33,474 has Julian had any 63 00:03:33,517 --> 00:03:36,303 emotional issues he's had to deal with? 64 00:03:37,304 --> 00:03:39,523 No. Why would you ask that? 65 00:03:39,567 --> 00:03:42,352 - Anxiety, depression... - No. 66 00:03:42,396 --> 00:03:44,702 He's a happy child. 67 00:03:44,746 --> 00:03:47,444 Any aggressive behavior? 68 00:03:50,708 --> 00:03:53,972 I think you should tell me what happened. 69 00:03:55,322 --> 00:03:57,715 We found the bodies like this. 70 00:03:57,759 --> 00:03:59,543 The blankets. 71 00:03:59,587 --> 00:04:01,589 The positions. 72 00:04:10,337 --> 00:04:13,601 There's no reason Julian would do something like this. 73 00:04:15,385 --> 00:04:16,734 Something happened, an accident. 74 00:04:16,778 --> 00:04:18,475 I don't know. Something. 75 00:04:22,436 --> 00:04:24,438 He's a 13-year-old boy. 76 00:04:24,481 --> 00:04:25,874 Miss Walker, 77 00:04:25,917 --> 00:04:28,268 he's told us already. 78 00:04:28,311 --> 00:04:29,704 He's confessed it. 79 00:04:29,747 --> 00:04:31,749 Confessed to what? 80 00:04:31,793 --> 00:04:34,535 To poisoning Mr. Lowry and Ms. McTeer. 81 00:04:35,797 --> 00:04:38,408 He made a tea from a plant. 82 00:04:38,452 --> 00:04:40,584 It's called Jimsonweed 83 00:04:40,628 --> 00:04:42,543 and he said he knew it was poisonous. 84 00:04:42,586 --> 00:04:44,545 We have corroborating evidence. 85 00:04:44,588 --> 00:04:47,809 Fingerprints, video footage from the motel. 86 00:04:49,637 --> 00:04:51,856 I want to see him now. 87 00:04:53,858 --> 00:04:55,947 So when she mentioned where she lived 88 00:04:55,991 --> 00:04:58,080 it threw you off a little bit. 89 00:04:58,123 --> 00:05:01,388 Route Four, Osborn Road. 90 00:05:01,431 --> 00:05:03,433 There's nothing on Osborn Road 91 00:05:03,477 --> 00:05:04,956 except for this one place. 92 00:05:05,000 --> 00:05:07,481 At least 30 other people live there. 93 00:05:07,524 --> 00:05:09,613 It was a retreat center that went out of business 94 00:05:09,657 --> 00:05:11,789 in the '90s and then these people 95 00:05:11,833 --> 00:05:13,443 bought it and tried to turn it into 96 00:05:13,487 --> 00:05:15,619 some kind of utopian community or something. 97 00:05:15,663 --> 00:05:18,318 It's called Mosswood Grove. 98 00:06:18,073 --> 00:06:20,510 It's okay. 99 00:06:20,554 --> 00:06:22,686 It's okay, baby. 100 00:06:24,209 --> 00:06:26,516 My beautiful boy, it's okay. 101 00:06:26,560 --> 00:06:28,431 It's okay. 102 00:06:28,475 --> 00:06:29,911 It's okay. 103 00:06:29,954 --> 00:06:31,565 I missed you. Okay. 104 00:06:31,608 --> 00:06:33,131 It's okay. 105 00:06:33,175 --> 00:06:35,743 It's okay. It's okay. 106 00:06:35,786 --> 00:06:38,049 It's okay. 107 00:06:41,096 --> 00:06:42,576 It's okay. 108 00:06:42,619 --> 00:06:44,099 I need you to listen to me. Okay. 109 00:06:55,850 --> 00:06:57,591 Okay? Okay. 110 00:06:57,634 --> 00:06:59,070 It's okay, my boy. 111 00:06:59,114 --> 00:07:02,117 And what happened when you woke up at the motel? 112 00:07:03,161 --> 00:07:05,512 I waited for the sun to rise. 113 00:07:06,774 --> 00:07:08,776 And then 114 00:07:08,819 --> 00:07:12,170 Adam woke up and he took me to the breakfast bar. 115 00:07:13,128 --> 00:07:15,086 Can you tell me what you did there? 116 00:07:15,130 --> 00:07:16,958 Yes. 117 00:07:18,133 --> 00:07:20,570 I ate breakfast. 118 00:07:20,614 --> 00:07:22,833 And I went back to the room. 119 00:07:25,140 --> 00:07:27,751 What about the tea you made? 120 00:07:37,805 --> 00:07:39,502 I went back to the room. 121 00:07:39,546 --> 00:07:42,505 Julian, you told Detective Ambrose 122 00:07:42,549 --> 00:07:44,246 yesterday that you made two cups of tea 123 00:07:44,289 --> 00:07:45,639 and brought them back to the room. 124 00:07:45,682 --> 00:07:47,510 Isn't that right? 125 00:07:48,642 --> 00:07:50,600 I don't remember. 126 00:07:50,644 --> 00:07:52,665 Well, you seemed to remember very clearly yesterday. 127 00:07:52,689 --> 00:07:54,256 That's enough for today. 128 00:07:54,299 --> 00:07:57,781 - It's time I took him home. - That's not possible. 129 00:07:57,825 --> 00:08:00,131 Julian's legally a ward of the state. 130 00:08:00,175 --> 00:08:01,568 What do you mean? 131 00:08:01,611 --> 00:08:03,091 You'll have to prove guardianship 132 00:08:03,134 --> 00:08:05,134 at the courthouse tomorrow before you can take him. 133 00:08:06,311 --> 00:08:08,531 You think this is helping my son? 134 00:08:08,575 --> 00:08:10,228 Keeping him here another night? 135 00:08:11,795 --> 00:08:13,536 If you want to speak to him again 136 00:08:13,580 --> 00:08:15,843 you do so through me. Do you understand? 137 00:08:15,886 --> 00:08:17,801 That's not really your call, Miss Walker... 138 00:08:17,845 --> 00:08:19,542 That's all right. 139 00:08:21,152 --> 00:08:23,807 It's fine. 140 00:08:23,851 --> 00:08:26,157 Thank you very much, Miss Walker. 141 00:08:26,201 --> 00:08:28,769 And if you have any questions. 142 00:08:28,812 --> 00:08:31,119 Let's give 'em some time. 143 00:08:33,730 --> 00:08:36,037 What was that about? 144 00:08:36,080 --> 00:08:38,518 Well, you and I know 145 00:08:38,561 --> 00:08:40,694 that we don't need her permission to talk to him 146 00:08:40,737 --> 00:08:42,826 until she proves her guardianship at court, 147 00:08:42,870 --> 00:08:45,263 but she doesn't need to know that yet. 148 00:08:46,656 --> 00:08:49,180 Gives us a window of opportunity. 149 00:08:51,008 --> 00:08:54,621 Remember who you are, all right? 150 00:08:54,664 --> 00:08:56,840 Remember. 151 00:09:01,889 --> 00:09:04,108 I'm gonna get you out of here. 152 00:09:05,632 --> 00:09:07,808 I love you. 153 00:09:10,288 --> 00:09:12,334 I'll see you tomorrow. 154 00:09:17,948 --> 00:09:19,950 What are the charges you're filing? 155 00:09:19,994 --> 00:09:22,649 - Murder in the second degree. - On what grounds? 156 00:09:22,692 --> 00:09:26,000 As we mentioned, we have a confession. 157 00:09:26,043 --> 00:09:28,611 A confession you extracted without a parent present, 158 00:09:28,655 --> 00:09:30,874 which I know for a fact is not admissible in court. 159 00:09:30,918 --> 00:09:32,267 This entire case is bullshit. 160 00:09:32,310 --> 00:09:34,574 Your son killed two people. 161 00:09:40,101 --> 00:09:43,713 Why do you think Julian would do something like this? 162 00:09:45,672 --> 00:09:48,588 "He's crazy," is that what you're thinking? 163 00:09:48,631 --> 00:09:50,720 Or he's been abused. 164 00:09:50,764 --> 00:09:52,679 Or I pumped him full of Adderall 165 00:09:52,722 --> 00:09:54,724 and fed him junk food and video games. 166 00:09:54,768 --> 00:09:57,031 Or maybe he's just evil, is that it? 167 00:09:59,294 --> 00:10:03,777 My son is so far beyond anything you can understand. 168 00:10:03,820 --> 00:10:05,953 You have no idea. 169 00:10:21,098 --> 00:10:23,231 Are you kidding... Mosswood? 170 00:10:23,274 --> 00:10:25,102 As far we know that's where he grew up. 171 00:10:25,146 --> 00:10:26,364 Jesus. 172 00:10:26,408 --> 00:10:28,323 Well, it makes sense. I mean... 173 00:10:28,366 --> 00:10:30,978 those weirdos would turn out a kid like that. 174 00:10:31,021 --> 00:10:33,589 We're hoping to get a search warrant 175 00:10:33,633 --> 00:10:36,331 and take a look at his living situation. 176 00:10:36,374 --> 00:10:37,985 Why is that necessary? 177 00:10:38,028 --> 00:10:40,335 Chief, young criminals in most cases, 178 00:10:40,378 --> 00:10:42,946 the crime starts with the parents 179 00:10:42,990 --> 00:10:45,122 and the mother is not cooperating. 180 00:10:45,166 --> 00:10:46,820 And then this place, 181 00:10:46,863 --> 00:10:48,406 the whole question about this commune... 182 00:10:48,430 --> 00:10:50,127 Has he been charged? 183 00:10:51,607 --> 00:10:53,348 No, not yet. 184 00:10:53,391 --> 00:10:55,176 Well, why don't we start with that? 185 00:10:55,219 --> 00:10:57,265 We have what we need, right? 186 00:10:57,308 --> 00:10:58,919 Yeah, we do. 187 00:10:58,962 --> 00:11:01,095 I still think that we should go in there. 188 00:11:01,138 --> 00:11:02,923 Detective, I understand your desire, 189 00:11:02,966 --> 00:11:04,925 but that place is a hornet's nest. 190 00:11:04,968 --> 00:11:07,623 Last time we went in there it blew up in my face for nothing. 191 00:11:07,667 --> 00:11:09,581 And why was that? 192 00:11:11,453 --> 00:11:13,498 They want to be left alone, 193 00:11:13,542 --> 00:11:16,937 and frankly so do we. 194 00:11:18,155 --> 00:11:20,549 - That's... - I'm not going down that road. 195 00:11:21,419 --> 00:11:23,247 Okay. 196 00:11:23,291 --> 00:11:25,249 Thank you, sir. 197 00:11:27,338 --> 00:11:29,950 Every few years it's something else. 198 00:11:29,993 --> 00:11:31,952 A classmate of Heather's, 199 00:11:31,995 --> 00:11:33,693 she got mixed up with them. 200 00:11:33,736 --> 00:11:36,260 She joined up or converted, 201 00:11:36,304 --> 00:11:37,914 whatever you call it. 202 00:11:37,958 --> 00:11:40,917 And we never heard from her again. 203 00:11:42,179 --> 00:11:43,920 Really? 204 00:11:44,660 --> 00:11:46,444 And then there was Kyle Cummings. 205 00:11:46,488 --> 00:11:50,100 Kyle Cummings, a great high school quarterback 206 00:11:50,144 --> 00:11:51,667 out here at Keller. 207 00:11:51,711 --> 00:11:53,669 And he was seeing a girl in there 208 00:11:53,713 --> 00:11:55,627 and he wound up in there one night. 209 00:11:55,671 --> 00:11:59,283 And the next day he hanged himself. 210 00:11:59,327 --> 00:12:02,199 Everybody was devastated. Nobody saw it coming. 211 00:12:02,243 --> 00:12:03,679 He just wasn't the type. 212 00:12:03,723 --> 00:12:07,683 Good family, no drugs, and a great quarterback. 213 00:12:07,727 --> 00:12:10,077 I had scouts in here every weekend 214 00:12:10,120 --> 00:12:11,513 to see that kid play ball. 215 00:12:11,556 --> 00:12:14,472 Dad, that's not really the point. 216 00:12:14,516 --> 00:12:16,561 People were convinced that Mosswood members 217 00:12:16,605 --> 00:12:18,259 had done something to him. 218 00:12:18,302 --> 00:12:21,436 Some local guys beat them up and then they retaliated. 219 00:12:21,479 --> 00:12:24,656 So it's true? That kid's from Mosswood? 220 00:12:25,570 --> 00:12:27,442 Jeannie, we can't really talk about 221 00:12:27,485 --> 00:12:29,005 cases while they're being investigated. 222 00:12:30,488 --> 00:12:32,316 I wondered when they'd miss me. 223 00:12:32,360 --> 00:12:34,101 This is home base checking in. 224 00:12:34,144 --> 00:12:36,668 I'll be a second. 225 00:12:45,112 --> 00:12:47,201 You okay? 226 00:12:48,289 --> 00:12:50,117 Yeah. 227 00:12:52,119 --> 00:12:54,034 I'm fine. 228 00:12:56,340 --> 00:12:58,690 I don't like this Mosswood stuff. 229 00:12:59,691 --> 00:13:02,520 I don't want it opening old wounds. 230 00:13:03,608 --> 00:13:05,741 I'm fine, Dad. 231 00:13:07,264 --> 00:13:09,484 Don't worry. 232 00:13:31,462 --> 00:13:34,639 Why can't I break up with Caleb? 233 00:13:36,250 --> 00:13:40,080 I mean, I want to, but I can't. 234 00:13:40,123 --> 00:13:42,082 I don't know. 235 00:13:42,125 --> 00:13:44,171 Maybe 'cause you can't stand being alone. 236 00:13:46,086 --> 00:13:49,654 He just sits around conjuring me up in his mind all day long. 237 00:13:49,698 --> 00:13:52,135 How am I supposed to break up with that? 238 00:13:53,571 --> 00:13:55,530 Look. 239 00:13:55,573 --> 00:13:59,403 Welcome to Mosswood Hippieville. 240 00:13:59,447 --> 00:14:01,492 What do you think they do down there? 241 00:14:02,580 --> 00:14:04,626 Have lots of sex. 242 00:14:04,669 --> 00:14:07,063 Organic sex. 243 00:14:07,107 --> 00:14:10,850 Organic big bush patchouli sex. 244 00:14:19,075 --> 00:14:20,511 Sophie was saying those people 245 00:14:20,555 --> 00:14:22,209 are actually really serious. 246 00:14:22,252 --> 00:14:25,081 Like they do this deep trance stuff. 247 00:14:25,125 --> 00:14:27,388 And they like hypnotize you so you don't 248 00:14:27,431 --> 00:14:29,869 even know who you are anymore. 249 00:14:36,397 --> 00:14:38,355 And then you're all like, 250 00:14:38,399 --> 00:14:43,708 "Yes, master. How may I service you, master." 251 00:14:43,752 --> 00:14:46,233 Oh, God. That's so gross. 252 00:14:51,542 --> 00:14:53,196 Whatever they're doing down there 253 00:14:53,240 --> 00:14:56,547 I bet it's way more interesting than anything we do. 254 00:14:59,724 --> 00:15:02,597 - So let's go. - What do you mean? 255 00:15:03,511 --> 00:15:05,600 Let's sneak on. 256 00:15:05,643 --> 00:15:07,776 Are you serious? 257 00:15:07,819 --> 00:15:10,735 Yeah, I'm dead serious. 258 00:15:10,779 --> 00:15:13,173 Oh, my God. I love you. 259 00:15:22,312 --> 00:15:26,186 I wanted to hear about life on the commune. 260 00:15:29,363 --> 00:15:30,886 An average day. 261 00:15:30,930 --> 00:15:32,627 What's that like? 262 00:15:33,671 --> 00:15:35,847 There's really no such thing. 263 00:15:37,588 --> 00:15:40,417 Well, what time do you wake up? 264 00:15:40,461 --> 00:15:42,376 When the sun rises. 265 00:15:44,160 --> 00:15:47,947 Well, there's no sleeping in for this guy? 266 00:15:48,991 --> 00:15:51,515 No, I sleep mostly inside. 267 00:15:51,559 --> 00:15:53,909 Sometimes I sleep outside on warm nights. 268 00:16:00,176 --> 00:16:02,396 Aren't you gonna ask me about my mother? 269 00:16:02,439 --> 00:16:04,615 Isn't that why you're here? 270 00:16:05,529 --> 00:16:07,531 All right. 271 00:16:10,752 --> 00:16:12,972 Does she cook for you? 272 00:16:13,015 --> 00:16:15,539 Make you breakfast? 273 00:16:17,846 --> 00:16:19,717 Sometimes. 274 00:16:19,761 --> 00:16:22,459 And you get along with her? 275 00:16:26,246 --> 00:16:28,248 Look, I'm just trying to... 276 00:16:29,901 --> 00:16:33,644 See if you can tell me anything that might help your situation. 277 00:16:33,688 --> 00:16:35,516 That's all. 278 00:16:35,559 --> 00:16:37,997 Outsiders are all the same. 279 00:16:40,303 --> 00:16:42,218 Am I an outsider? 280 00:16:42,958 --> 00:16:44,829 Everyone is... 281 00:16:44,873 --> 00:16:46,570 out here. 282 00:16:47,658 --> 00:16:49,965 What's an outsider? 283 00:16:50,835 --> 00:16:53,012 An outsider... 284 00:16:54,622 --> 00:16:57,929 Promises you things before they even know you. 285 00:17:00,715 --> 00:17:02,978 Is that something your mother told you? 286 00:17:04,371 --> 00:17:06,416 My mother can read minds. 287 00:17:09,419 --> 00:17:11,595 She told me all about you. 288 00:17:12,640 --> 00:17:15,425 Did she tell you to change your story? 289 00:17:18,515 --> 00:17:20,952 I don't want to talk anymore. 290 00:18:28,455 --> 00:18:31,806 Vera Walker, born in east Texas, 291 00:18:31,849 --> 00:18:35,331 1976, moved to Dallas in the '90s. 292 00:18:35,375 --> 00:18:39,030 Spent two years working for a company called Interlogica. 293 00:18:39,074 --> 00:18:40,858 What is that? Is that a tech thing? 294 00:18:40,902 --> 00:18:42,686 I don't know. 295 00:18:42,730 --> 00:18:45,124 Then she shows up in Ashland, Oregon 296 00:18:45,167 --> 00:18:47,038 working for a non-profit. 297 00:18:47,082 --> 00:18:50,129 Then nothing for the past 15 years. 298 00:18:51,260 --> 00:18:54,394 - No criminal record? - Nothing. 299 00:18:55,221 --> 00:18:57,353 Not even a credit card. 300 00:18:57,397 --> 00:18:59,225 Good work. 301 00:19:00,313 --> 00:19:02,967 She's a ghost. 302 00:19:03,316 --> 00:19:05,056 With consideration of custody 303 00:19:05,100 --> 00:19:07,320 for the minor in question, Julian Walker, 304 00:19:07,363 --> 00:19:09,148 who's present in the court? 305 00:19:09,191 --> 00:19:11,062 Vera Walker, his mother. 306 00:19:11,106 --> 00:19:13,369 Will counsel please put their appearance on the record. 307 00:19:13,413 --> 00:19:15,197 Matias Lorcas, attorney for the child. 308 00:19:15,241 --> 00:19:16,503 Thank you. 309 00:19:16,546 --> 00:19:17,906 And you have the birth certificate? 310 00:19:21,856 --> 00:19:23,814 Thank you. 311 00:19:26,426 --> 00:19:29,777 And proof of residence? Where is that? 312 00:19:29,820 --> 00:19:31,779 I'm sorry? 313 00:19:32,432 --> 00:19:34,956 I wasn't told to bring proof of residence. 314 00:19:34,999 --> 00:19:36,871 I need to know where the child lives, 315 00:19:36,914 --> 00:19:38,742 where he goes to school. 316 00:19:38,786 --> 00:19:40,918 We live at 90 Osborn Road. He was born there. 317 00:19:40,962 --> 00:19:42,398 He's lived there his entire life. 318 00:19:42,442 --> 00:19:44,357 Where is the child registered for school? 319 00:19:46,272 --> 00:19:48,187 He's home schooled. 320 00:19:48,230 --> 00:19:49,971 Well, then you must be registered 321 00:19:50,014 --> 00:19:51,886 as a home school in New York State. 322 00:19:51,929 --> 00:19:54,193 So where's that documentation? 323 00:19:54,236 --> 00:19:56,064 I don't see why you need that when you have 324 00:19:56,107 --> 00:19:57,824 his birth certificate. No one told me I had to bring... 325 00:19:57,848 --> 00:19:59,937 Because that's what's required, Ms. Walker. 326 00:19:59,981 --> 00:20:02,244 Once you have the appropriate documents in order 327 00:20:02,288 --> 00:20:03,245 we'll review the case. 328 00:20:03,289 --> 00:20:05,247 Next docket, 4565. 329 00:20:05,291 --> 00:20:08,250 My son is being held in a group home. 330 00:20:08,294 --> 00:20:10,513 With people he doesn't know. He is terrified 331 00:20:10,557 --> 00:20:12,820 and he wants to come home and I am his mother. 332 00:20:12,863 --> 00:20:14,822 Ms. Walker. 333 00:20:15,388 --> 00:20:17,172 I know where you're from, 334 00:20:17,216 --> 00:20:19,435 and I know what your son is accused of. 335 00:20:19,479 --> 00:20:21,959 And frankly, I have more confidence 336 00:20:22,003 --> 00:20:23,831 in foster care right now than I have in you. 337 00:20:23,874 --> 00:20:26,355 Come back when you're prepared. 338 00:20:26,399 --> 00:20:29,271 Next docket, 4565. 339 00:20:43,154 --> 00:20:45,548 I can't tell you that. 340 00:20:45,592 --> 00:20:48,116 No, that's not what I said. 341 00:20:48,159 --> 00:20:50,858 Listen. Hold on. 342 00:20:51,989 --> 00:20:54,141 This guy from the paper, he knows we're pressing charges 343 00:20:54,165 --> 00:20:56,516 on Julian Walker and he wants confirmation. 344 00:20:56,559 --> 00:20:59,345 He's asking about whether the kid's from Mosswood. 345 00:21:00,215 --> 00:21:02,261 Shit. 346 00:21:04,480 --> 00:21:06,569 Tell him no comment. 347 00:21:10,051 --> 00:21:12,009 No comment. 348 00:21:12,053 --> 00:21:15,099 It's all I got for you. No comment. 349 00:21:20,322 --> 00:21:22,411 - Ow. Shit. Mother... - Oh, my gosh. 350 00:21:35,903 --> 00:21:38,601 What the hell are they doing? 351 00:21:46,261 --> 00:21:49,046 We are so sorry. We know we're trespassing. 352 00:21:49,090 --> 00:21:51,179 - We're really sorry. - It was a mistake. 353 00:21:51,222 --> 00:21:52,441 We'll leave. 354 00:21:59,405 --> 00:22:01,494 Come sit with us. 355 00:22:29,565 --> 00:22:31,828 Mom? 356 00:22:40,576 --> 00:22:42,491 Mom? 357 00:22:56,810 --> 00:22:59,552 You know, I realize that 358 00:22:59,595 --> 00:23:02,729 there's no reason why you should trust me. 359 00:23:02,772 --> 00:23:05,166 So I thought maybe 360 00:23:05,209 --> 00:23:09,562 instead of me asking you questions, right... 361 00:23:09,605 --> 00:23:12,216 you could ask me. 362 00:23:12,260 --> 00:23:14,349 Whatever you want. 363 00:23:17,396 --> 00:23:19,702 Then why do you have a beard? 364 00:23:22,575 --> 00:23:25,404 I think I have a weak chin. 365 00:23:28,494 --> 00:23:31,148 And with the beard 366 00:23:31,192 --> 00:23:33,542 it feels more imposing... 367 00:23:36,284 --> 00:23:40,157 So I can get people to respect me more. 368 00:23:40,854 --> 00:23:42,812 Where are you from? 369 00:23:42,856 --> 00:23:45,641 From here. Keller. 370 00:23:45,685 --> 00:23:47,643 I grew up here. 371 00:23:48,818 --> 00:23:51,255 But now I live about four hours east 372 00:23:51,299 --> 00:23:53,780 of here in Dorchester. 373 00:23:53,823 --> 00:23:56,435 So why are you here? 374 00:23:57,523 --> 00:23:59,481 Because... 375 00:24:00,787 --> 00:24:03,920 It matters to me what happens to you. 376 00:24:05,356 --> 00:24:07,358 Why? 377 00:24:11,754 --> 00:24:14,322 When I was just a couple years younger 378 00:24:14,365 --> 00:24:16,498 than you... 379 00:24:16,542 --> 00:24:20,371 my mother was unable to take care of me anymore. 380 00:24:21,634 --> 00:24:23,636 Why? 381 00:24:24,898 --> 00:24:27,378 She... 382 00:24:29,250 --> 00:24:31,861 There was an accident. 383 00:24:36,997 --> 00:24:39,303 Did she die? 384 00:24:44,700 --> 00:24:46,659 No. 385 00:24:49,009 --> 00:24:51,359 But I, I had to go 386 00:24:51,402 --> 00:24:54,580 and live somewhere else. 387 00:24:54,623 --> 00:24:56,364 And it was 388 00:24:56,407 --> 00:24:59,193 a place a lot like this place. 389 00:24:59,236 --> 00:25:01,238 It was a foster home. 390 00:25:06,896 --> 00:25:09,246 Did you have nightmares? 391 00:25:14,425 --> 00:25:16,471 I did. 392 00:25:19,692 --> 00:25:21,868 What about you? 393 00:25:21,911 --> 00:25:24,523 You have those? 394 00:25:26,394 --> 00:25:28,265 Yeah. 395 00:25:30,746 --> 00:25:32,966 What are yours like? 396 00:25:37,057 --> 00:25:39,015 There's this thing. 397 00:25:40,626 --> 00:25:43,890 In my room that... 398 00:25:43,933 --> 00:25:47,371 wears this hood so I can't see its face. 399 00:25:48,764 --> 00:25:50,549 It's coming for me, 400 00:25:50,592 --> 00:25:52,594 but I can't move. 401 00:25:52,638 --> 00:25:54,857 Like, I try to but I can't. 402 00:25:56,816 --> 00:26:00,428 And it comes up to me 403 00:26:00,471 --> 00:26:02,822 and leans in... 404 00:26:03,953 --> 00:26:05,433 And it... 405 00:26:05,476 --> 00:26:07,914 puts its hand... 406 00:26:09,785 --> 00:26:11,961 Right here. 407 00:26:15,574 --> 00:26:17,576 Inside me. 408 00:26:23,364 --> 00:26:25,758 With kids, traumatic experiences 409 00:26:25,801 --> 00:26:28,456 get turned into some kind of nightmare. 410 00:26:28,499 --> 00:26:30,327 Because it helps them process 411 00:26:30,371 --> 00:26:32,634 something terrible that's happened to them. 412 00:26:32,678 --> 00:26:35,594 Like a hooded figure comes into his room 413 00:26:35,637 --> 00:26:38,901 touches him when he can't move. 414 00:26:38,945 --> 00:26:40,773 So what does it mean? 415 00:26:40,816 --> 00:26:43,776 Psychological or physical... 416 00:26:43,819 --> 00:26:45,429 abuse. 417 00:26:45,473 --> 00:26:48,432 - Maybe both. - And this is Danny Spalding. 418 00:26:48,476 --> 00:26:50,478 The registered owner of the car 419 00:26:50,521 --> 00:26:52,785 our victims drove out of Mosswood. 420 00:26:52,828 --> 00:26:55,309 And he's got a record. Two counts of grand larceny, 421 00:26:55,352 --> 00:26:57,050 he's on the sex offender list. 422 00:26:57,093 --> 00:26:58,965 He's probably still in Mosswood. 423 00:26:59,008 --> 00:27:00,749 I think the point is we don't know 424 00:27:00,793 --> 00:27:04,057 who else is in there and what's going on inside. 425 00:27:05,101 --> 00:27:06,973 If the press breaks this story 426 00:27:07,016 --> 00:27:10,629 you don't wanna be the person who didn't follow up on a lead. 427 00:27:16,809 --> 00:27:18,898 You think this is worth it? 428 00:27:22,379 --> 00:27:24,991 I think we need to go in, sir. 429 00:27:26,166 --> 00:27:28,037 Tomorrow. 430 00:27:30,518 --> 00:27:31,911 Okay. 431 00:27:31,954 --> 00:27:34,000 I'll call Judge Cervini. 432 00:27:41,660 --> 00:27:44,053 Hey. 433 00:27:44,097 --> 00:27:47,361 What do you say to a fishing expedition tomorrow morning? 434 00:27:47,404 --> 00:27:50,799 Well. 435 00:27:50,843 --> 00:27:53,019 Actually, tomorrow's not great, 436 00:27:53,062 --> 00:27:55,543 but I'll take a rain check, sure. 437 00:27:55,586 --> 00:27:57,588 You know, maybe you should use some 438 00:27:57,632 --> 00:28:00,026 of those vacation days you called in for 439 00:28:00,069 --> 00:28:01,810 for some actual vacation. 440 00:28:01,854 --> 00:28:04,813 Yeah. I probably should. 441 00:28:06,075 --> 00:28:09,513 But... 442 00:28:09,557 --> 00:28:12,473 - duty calls, so. - Well... 443 00:28:12,516 --> 00:28:15,171 Let me know. I'm around. 444 00:28:18,566 --> 00:28:20,655 - Good night. - Yeah. 445 00:28:20,699 --> 00:28:22,613 Good night. 446 00:28:27,009 --> 00:28:29,577 Okay. 447 00:28:34,800 --> 00:28:36,410 Hello. 448 00:28:36,453 --> 00:28:38,934 So you've been speaking with my son. 449 00:28:41,981 --> 00:28:43,896 You saw him twice without his lawyer present 450 00:28:43,939 --> 00:28:46,072 and without informing me. 451 00:28:47,073 --> 00:28:48,901 I was just trying to get to know him. 452 00:28:48,944 --> 00:28:50,729 Well, you're out of bounds 453 00:28:50,772 --> 00:28:52,774 and I'm filing a complaint with the judge. 454 00:28:55,646 --> 00:28:57,474 Ms. Walker, from what I gather 455 00:28:57,518 --> 00:29:00,826 he's had a pretty unconventional upbringing. 456 00:29:02,566 --> 00:29:03,872 I don't see how being raised 457 00:29:03,916 --> 00:29:05,918 close to nature and a loving community 458 00:29:05,961 --> 00:29:07,789 is unconventional. 459 00:29:09,486 --> 00:29:11,662 He's a lucky kid then. 460 00:29:12,751 --> 00:29:14,100 I assume you'll try to come here 461 00:29:14,143 --> 00:29:17,494 in a couple of days to evaluate us. 462 00:29:18,669 --> 00:29:20,933 That's always a possibility. 463 00:29:21,847 --> 00:29:24,153 Whatever it is you think you'll find here... 464 00:29:25,067 --> 00:29:27,766 I can tell you right now that you're wrong. 465 00:29:28,984 --> 00:29:30,943 I hope so. 466 00:29:32,727 --> 00:29:35,121 Trust me, detective, 467 00:29:35,164 --> 00:29:38,254 I know where the monster is. 468 00:30:17,380 --> 00:30:19,208 They're probably gonna try to make things 469 00:30:19,252 --> 00:30:21,384 look as aboveboard as possible. 470 00:30:22,429 --> 00:30:24,866 So we better keep our eyes open. 471 00:30:28,348 --> 00:30:29,828 You okay? 472 00:30:30,741 --> 00:30:32,700 Yeah. 473 00:30:35,572 --> 00:30:37,270 I don't know. 474 00:30:37,313 --> 00:30:39,576 Makes sense to me. 475 00:30:39,620 --> 00:30:42,579 You sacrifice a thing that's holding you back. 476 00:31:05,428 --> 00:31:07,213 - Stop that. - What? 477 00:31:07,256 --> 00:31:09,737 - You're staring. - He is staring at me. 478 00:31:09,780 --> 00:31:11,782 So what? 479 00:31:20,400 --> 00:31:22,576 Marin, that's your mother's. 480 00:31:22,619 --> 00:31:24,534 Well, yeah. 481 00:31:24,578 --> 00:31:27,842 Exactly. Good riddance. 482 00:31:59,700 --> 00:32:01,702 Keller PD. 483 00:32:01,745 --> 00:32:03,312 This way. 484 00:32:26,683 --> 00:32:28,990 Ms. Walker. 485 00:32:29,034 --> 00:32:30,818 These are all the current residents 486 00:32:30,861 --> 00:32:32,776 of Mosswood Grove. We're at your disposal. 487 00:32:32,820 --> 00:32:35,040 This is a court issued search warrant 488 00:32:35,083 --> 00:32:36,650 giving us the right to search 489 00:32:36,693 --> 00:32:38,869 the living quarters of Julian Walker, 490 00:32:38,913 --> 00:32:41,437 Adam Lowry, and Bess McTeer. 491 00:32:44,049 --> 00:32:46,355 Is this everybody? 492 00:32:46,399 --> 00:32:48,531 Yes. 493 00:32:51,360 --> 00:32:54,450 Thank you everyone, please go back to work. 494 00:32:54,494 --> 00:32:57,497 I misunderstood. You don't just live here. 495 00:32:57,540 --> 00:32:59,499 You're in charge. 496 00:32:59,542 --> 00:33:01,414 We don't resort to hierarchies 497 00:33:01,457 --> 00:33:03,764 like you, Detective Lieutenant... 498 00:33:03,807 --> 00:33:05,984 Detective Sergeant... 499 00:33:08,508 --> 00:33:10,901 Just police officer. 500 00:33:11,946 --> 00:33:14,383 Follow me. 501 00:33:15,863 --> 00:33:19,867 This whole thing must be hard on everybody. 502 00:33:19,910 --> 00:33:22,087 Of course, as you can imagine. 503 00:33:23,958 --> 00:33:25,916 Right this way, please. 504 00:33:33,707 --> 00:33:35,578 This is Julian's room? 505 00:33:40,670 --> 00:33:43,021 If you don't mind, could you both wait 506 00:33:43,064 --> 00:33:44,935 by the door during the search please? 507 00:33:47,112 --> 00:33:48,896 Thank you. 508 00:33:51,942 --> 00:33:54,032 - Who's his roommate? - I am. 509 00:33:55,511 --> 00:33:57,861 No one on the Grove has a private bedroom. 510 00:33:59,776 --> 00:34:01,517 Where are the other children? 511 00:34:01,561 --> 00:34:03,519 There are no other children. 512 00:34:03,563 --> 00:34:06,174 We focus our energy into the work. 513 00:34:08,524 --> 00:34:10,570 This Julian's duffel bag for the trip? 514 00:34:10,613 --> 00:34:12,137 It is. 515 00:34:12,180 --> 00:34:13,790 Please be careful. 516 00:34:15,966 --> 00:34:18,099 Where's Julian's father? 517 00:34:19,622 --> 00:34:21,798 He's not in the picture. 518 00:34:23,800 --> 00:34:27,108 What about Danny Spalding with the car? 519 00:34:27,152 --> 00:34:29,110 Is he still a resident here? 520 00:34:29,154 --> 00:34:31,156 Yes, why do you ask? 521 00:34:31,199 --> 00:34:34,420 Well, he's an ex-convict. 522 00:34:34,463 --> 00:34:36,161 On the sex offender list. 523 00:34:36,204 --> 00:34:37,988 And he's living with a minor, 524 00:34:38,032 --> 00:34:41,688 so I think that's a reasonable thing to ask. 525 00:34:41,731 --> 00:34:44,125 Mosswood is a sanctuary community. 526 00:34:44,169 --> 00:34:47,085 We don't turn anyone away. 527 00:34:47,128 --> 00:34:49,130 Anyone who abides by our rules can stay 528 00:34:49,174 --> 00:34:50,958 no questions asked. 529 00:34:51,001 --> 00:34:55,528 Mothers are usually concerned about that kind of thing. 530 00:34:56,529 --> 00:34:58,487 Are you concerned? 531 00:34:58,531 --> 00:35:00,141 Danny's completely 532 00:35:00,185 --> 00:35:02,883 transformed himself through the work. 533 00:35:02,926 --> 00:35:05,146 Society would cast him aside. 534 00:35:05,190 --> 00:35:06,887 We prefer to help him. 535 00:35:07,975 --> 00:35:10,108 People deserve a second chance. 536 00:35:15,504 --> 00:35:17,463 Will we get to see that area? 537 00:35:17,506 --> 00:35:19,900 - What is it by the way? - It's our garden. 538 00:35:19,943 --> 00:35:21,902 You support yourselves with that? 539 00:35:21,945 --> 00:35:24,165 We grow most of what we need. 540 00:35:33,305 --> 00:35:36,830 My mom, she's, I don't know. 541 00:35:36,873 --> 00:35:39,789 She had me when she was way too young 542 00:35:39,833 --> 00:35:41,574 and she's just annoyed, 543 00:35:41,617 --> 00:35:45,186 like, my entire existence is a giant cock block to her. 544 00:35:53,803 --> 00:35:55,936 There's someone I want you to meet. 545 00:35:56,937 --> 00:35:59,548 You wanna come? 546 00:36:01,115 --> 00:36:03,726 Yeah. Sure. 547 00:36:04,249 --> 00:36:06,860 Marin, I think we should go. 548 00:36:06,903 --> 00:36:09,036 Just give me a minute. 549 00:36:13,301 --> 00:36:15,173 Marin. 550 00:36:42,069 --> 00:36:44,854 This is where Bess and Adam slept. 551 00:36:46,029 --> 00:36:48,293 These are their things. 552 00:36:50,295 --> 00:36:52,645 We'll burn anything you don't want. 553 00:37:10,837 --> 00:37:12,752 I like your necklace. 554 00:37:13,883 --> 00:37:15,885 Thank you. 555 00:37:29,247 --> 00:37:31,074 You know, Bess was wearing a necklace 556 00:37:31,118 --> 00:37:33,338 almost exactly like that in 557 00:37:33,381 --> 00:37:35,775 the photographs up at the main house. 558 00:37:35,818 --> 00:37:39,126 You aren't stealing from the dead are you? 559 00:37:39,169 --> 00:37:40,954 No. 560 00:37:40,997 --> 00:37:43,086 She gave it to me. 561 00:37:54,837 --> 00:37:57,318 When would that have been? 562 00:37:58,972 --> 00:38:01,191 Before she left. 563 00:38:01,235 --> 00:38:03,368 It's a special gift. 564 00:38:03,411 --> 00:38:05,239 Why would she do that if she were 565 00:38:05,283 --> 00:38:07,894 only gonna go for a couple of days? 566 00:38:24,824 --> 00:38:25,999 Detective. 567 00:38:26,042 --> 00:38:27,827 They weren't coming back, were they? 568 00:38:27,870 --> 00:38:29,350 Jes. 569 00:38:35,965 --> 00:38:37,924 We need to talk. 570 00:38:40,405 --> 00:38:42,798 I think we're done here. 571 00:38:58,858 --> 00:39:00,294 Vera. 572 00:39:00,338 --> 00:39:02,252 So we just finished... 573 00:39:02,296 --> 00:39:04,167 - So? - The guy. 574 00:39:04,211 --> 00:39:05,449 Back at the dorms with the ponytail. 575 00:39:05,473 --> 00:39:07,040 I saw him at the motel when we went 576 00:39:07,083 --> 00:39:08,998 to speak to the manager. 577 00:39:09,042 --> 00:39:11,349 So Vera had to know something 578 00:39:11,392 --> 00:39:13,176 before she came into the station that day. 579 00:39:13,220 --> 00:39:15,831 Bess McTeer, right, 580 00:39:15,875 --> 00:39:17,920 gave away a necklace just before they took off 581 00:39:17,964 --> 00:39:20,140 and that plus no luggage for Julian... 582 00:39:20,183 --> 00:39:22,185 I don't think they were planning on coming back. 583 00:39:22,229 --> 00:39:24,100 - They were escaping. - Yeah. 584 00:39:24,144 --> 00:39:25,885 Thank you. 585 00:39:27,190 --> 00:39:30,150 This whole trip to Niagara Falls story is a hoax. 586 00:39:30,193 --> 00:39:31,934 Okay, hey. 587 00:39:34,067 --> 00:39:36,069 Did you find what you were looking for? 588 00:39:37,418 --> 00:39:40,726 Well, it's never what you expect I guess. 589 00:39:43,076 --> 00:39:45,078 Just keep walking. 590 00:40:10,190 --> 00:40:12,322 I'm curious about Bess and Adam. 591 00:40:12,366 --> 00:40:13,976 How long had they lived here? 592 00:40:14,020 --> 00:40:15,413 Adam only a few months. 593 00:40:15,456 --> 00:40:17,240 Bess has been here since her early 20s. 594 00:40:17,284 --> 00:40:19,721 The work completely transformed her. 595 00:40:19,765 --> 00:40:21,854 I saw it myself. 596 00:40:23,246 --> 00:40:25,379 So when you talk about the work, 597 00:40:25,423 --> 00:40:27,425 what does that mean exactly? 598 00:41:02,460 --> 00:41:05,941 It's easier to experience than it is to explain. 599 00:41:05,985 --> 00:41:07,987 We all have a shadow. 600 00:41:08,030 --> 00:41:10,424 All the good and bad inside that we try to hide. 601 00:41:10,468 --> 00:41:13,122 We shine a light on that shadow. 602 00:41:33,229 --> 00:41:34,927 You encounter parts of yourself 603 00:41:34,970 --> 00:41:37,495 you never knew were there. 604 00:41:37,538 --> 00:41:41,324 Not for the faint of heart, but it's rewarding. 605 00:41:41,368 --> 00:41:43,196 Powerful. 606 00:41:44,371 --> 00:41:47,156 It teaches you how to trust yourself.