1 00:00:00,001 --> 00:00:01,550 Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,552 --> 00:00:04,422 The Markovians are on the outskirts of Freeland, 3 00:00:04,425 --> 00:00:06,803 and they're marshaling their forces. 4 00:00:06,806 --> 00:00:10,959 The Markovians want to capture or kill as many metas as possible. 5 00:00:10,962 --> 00:00:12,086 What do you want me to do? 6 00:00:12,088 --> 00:00:14,463 Your target is the data farm up ahead. 7 00:00:14,465 --> 00:00:16,081 - I found it. - Now take it out. 8 00:00:19,846 --> 00:00:21,189 The One Hundred, 9 00:00:21,192 --> 00:00:23,097 the warrior class of Freeland, 10 00:00:23,099 --> 00:00:25,049 and y'all out here fighting over crumbs? 11 00:00:25,051 --> 00:00:26,980 Patient 49 is here for his blood test. 12 00:00:26,983 --> 00:00:28,345 Thank you, Nurse Allen. 13 00:00:28,348 --> 00:00:31,106 You need my antibodies to stabilize the metas, don't you? 14 00:00:31,109 --> 00:00:34,484 If the metas aren't stabilized, then the ASA can't weaponize them. 15 00:00:34,487 --> 00:00:35,651 I'm your golden goose. 16 00:00:42,443 --> 00:00:43,942 Come on, quickly. Get in. 17 00:00:43,944 --> 00:00:45,533 - No! My bag! - Leave it, leave it. 18 00:00:45,536 --> 00:00:47,277 - Gambi, I need my bag! - There's no time. 19 00:00:47,280 --> 00:00:49,742 It's time to figure out who hired Gambi's killer. 20 00:01:01,027 --> 00:01:02,668 While you can die, 21 00:01:02,671 --> 00:01:05,922 you can always be brought back to life again. 22 00:01:05,925 --> 00:01:07,340 I'm not working with you anymore. 23 00:01:07,343 --> 00:01:08,509 You don't have a choice. 24 00:01:08,512 --> 00:01:09,659 Wrong answer. 25 00:01:10,855 --> 00:01:11,988 That's a hologram. 26 00:01:11,990 --> 00:01:13,686 This isn't over, young lady. 27 00:01:26,537 --> 00:01:31,240 First Sergeant Gardner Grayle, currently attached to the ASA. 28 00:01:31,242 --> 00:01:35,378 From a small town in Kentucky, just outside Louisville. 29 00:01:35,380 --> 00:01:37,665 I was so excited when the ASA first recruited me 30 00:01:37,668 --> 00:01:39,790 from the 75th Ranger Regiment. 31 00:01:39,792 --> 00:01:43,719 This was my chance to serve my country at the highest level. 32 00:01:43,721 --> 00:01:45,313 At least, that's what they told me. 33 00:01:53,303 --> 00:01:55,564 And hell, I don't know what to believe anymore, 34 00:01:55,566 --> 00:01:57,400 but one thing's for certain. 35 00:01:57,402 --> 00:02:00,903 Killing innocent kids is not what I signed up for. 36 00:02:00,905 --> 00:02:03,373 I took an oath to defend our Constitution. 37 00:02:04,858 --> 00:02:06,983 If anything happens to me, 38 00:02:06,986 --> 00:02:09,078 here's what you need to know. 39 00:02:09,080 --> 00:02:12,590 Under direct orders from Agent Odell... 40 00:02:28,358 --> 00:02:29,432 Dad. 41 00:02:29,434 --> 00:02:31,100 I came as fast as I could. You okay? 42 00:02:31,102 --> 00:02:32,542 Yeah, I'm good. I'm good. 43 00:02:33,803 --> 00:02:35,529 Oh, that's Brandon. 44 00:02:35,532 --> 00:02:37,752 - The ASA tried to kidnap us. - Hey. 45 00:02:38,351 --> 00:02:39,650 What? 46 00:02:39,652 --> 00:02:41,066 Look, I know Odell was behind it, 47 00:02:41,069 --> 00:02:43,371 so I called him and when he showed up, I tried to blast him. 48 00:02:43,373 --> 00:02:44,780 But it was just a hologram. 49 00:02:44,782 --> 00:02:46,237 You called him how? 50 00:02:48,527 --> 00:02:49,629 One second. 51 00:02:56,368 --> 00:02:57,735 All right. So... 52 00:02:57,738 --> 00:02:59,387 You already know Odell gave me a suit, 53 00:02:59,389 --> 00:03:00,930 but there's way more to it than that. 54 00:03:02,225 --> 00:03:03,430 Okay. 55 00:03:05,428 --> 00:03:07,303 All right, don't be mad... 56 00:03:07,305 --> 00:03:09,213 but Odell gave me a cell phone to call him 57 00:03:09,215 --> 00:03:10,535 when you and Mom were in the Pit. 58 00:03:11,572 --> 00:03:12,995 Yeah, okay. 59 00:03:12,998 --> 00:03:14,438 I know I should've told you, 60 00:03:14,439 --> 00:03:16,178 but he was showing me all sorts of bad stuff 61 00:03:16,180 --> 00:03:17,613 about Markovia. 62 00:03:17,616 --> 00:03:19,407 And he was also telling me that you were wrong, 63 00:03:19,409 --> 00:03:21,123 and you'd never agree to it. So... 64 00:03:22,610 --> 00:03:25,192 So, I've been helping him fight the Markovians. 65 00:03:25,861 --> 00:03:27,564 Wait. What do you mean, "helping him"? 66 00:03:27,566 --> 00:03:28,824 Helping him how? 67 00:03:28,826 --> 00:03:30,626 I mean, I've been going on missions for Odell. 68 00:03:31,713 --> 00:03:33,386 What kind of missions? 69 00:03:33,389 --> 00:03:35,498 Well, I lit up the dudes that beat you down. 70 00:03:35,500 --> 00:03:37,554 You gotta admit they had that coming. 71 00:03:39,620 --> 00:03:40,845 And? 72 00:03:42,839 --> 00:03:44,413 Um... 73 00:03:44,416 --> 00:03:47,459 I kind of located a Markovian data center, 74 00:03:47,461 --> 00:03:48,978 where they were doing cyber warfare. 75 00:03:49,722 --> 00:03:50,893 I blew it up. 76 00:03:52,016 --> 00:03:53,522 You did what? 77 00:03:54,852 --> 00:03:56,819 Jen, you could have killed somebody. 78 00:03:58,022 --> 00:03:59,377 I think I did. 79 00:04:00,266 --> 00:04:01,857 Oh, no, baby girl. 80 00:04:01,859 --> 00:04:03,826 Look, I saw in that other reality, 81 00:04:03,828 --> 00:04:05,107 how the road I was on 82 00:04:05,110 --> 00:04:07,250 was just leading me to a person that I never wanna be. 83 00:04:07,253 --> 00:04:08,803 I know that, Dad. I got played. 84 00:04:09,942 --> 00:04:12,985 But you and Mom never let me use my powers. 85 00:04:12,987 --> 00:04:15,165 So, you feel like this is our fault? 86 00:04:15,168 --> 00:04:16,669 No. 87 00:04:16,672 --> 00:04:17,930 I don't. 88 00:04:17,933 --> 00:04:21,131 But they're growing every day, and it's painful. 89 00:04:22,639 --> 00:04:23,855 I love you and Mom, 90 00:04:23,858 --> 00:04:25,455 but you made me feel like some sort of freak 91 00:04:25,457 --> 00:04:26,887 that had to be locked up all the time. 92 00:04:26,889 --> 00:04:28,457 And Odell, 93 00:04:28,460 --> 00:04:30,163 he made me feel special. 94 00:04:30,166 --> 00:04:32,128 I know this sounds crazy, 95 00:04:32,131 --> 00:04:34,673 but he set me free in ways I never could've imagined, Dad. 96 00:04:34,675 --> 00:04:35,724 He took me to space. 97 00:04:35,726 --> 00:04:36,651 I've been to... 98 00:04:36,653 --> 00:04:38,299 I've been to space. 99 00:04:41,515 --> 00:04:43,045 Jen... 100 00:04:43,048 --> 00:04:44,200 I love you. 101 00:04:45,444 --> 00:04:47,662 Everything your mother and I do for you 102 00:04:47,664 --> 00:04:49,550 is because we love you. 103 00:04:49,553 --> 00:04:50,665 I know. 104 00:04:51,909 --> 00:04:53,603 I'm really sorry. 105 00:04:53,606 --> 00:04:55,531 Trust me, I learned my lesson. 106 00:04:56,913 --> 00:04:59,030 But despite how you may feel about it, 107 00:04:59,033 --> 00:05:00,216 Odell needs to die. 108 00:05:01,869 --> 00:05:03,398 He needs to be dealt with. 109 00:05:04,514 --> 00:05:07,256 That doesn't mean killing him. 110 00:05:07,258 --> 00:05:10,509 I'll come back and get you when I figure out how to get to him. 111 00:05:11,552 --> 00:05:12,989 All right. 112 00:05:14,932 --> 00:05:16,715 So, Brendan... 113 00:05:16,717 --> 00:05:18,150 Uh, actually, it's Brandon. 114 00:05:18,152 --> 00:05:19,435 Yeah, whatever. 115 00:05:19,437 --> 00:05:21,270 Stay away from my daughter. Understand? 116 00:05:21,272 --> 00:05:23,680 Dad, I told you, we're just friends. 117 00:05:23,682 --> 00:05:25,766 Your mother and I were just friends, too. 118 00:05:28,985 --> 00:05:30,220 Brandon. 119 00:05:31,282 --> 00:05:32,832 You know what a eunuch is? 120 00:05:32,834 --> 00:05:34,332 Yes, sir. 121 00:05:34,335 --> 00:05:35,664 Keep that in mind. 122 00:05:46,246 --> 00:05:49,348 Now, that's a scary dude. 123 00:05:49,350 --> 00:05:51,300 Oh, you don't know the half of it. 124 00:05:51,302 --> 00:05:52,531 Mmm... 125 00:05:53,304 --> 00:05:55,137 Oh, my God, I've missed you so much. 126 00:05:55,139 --> 00:05:57,576 Then take me back with you. 127 00:05:58,476 --> 00:05:59,808 What about your shifting? 128 00:05:59,810 --> 00:06:01,678 It's under control now. 129 00:06:01,681 --> 00:06:04,232 The party healers are fantastic. 130 00:06:04,235 --> 00:06:06,452 Plus, seeing you with your dad made me realize... 131 00:06:07,318 --> 00:06:10,202 my problem is with abandonment. 132 00:06:10,204 --> 00:06:12,488 And that's why my emotions would flare up 133 00:06:12,490 --> 00:06:14,290 and I couldn't control my shifting. 134 00:06:15,442 --> 00:06:16,656 But now... 135 00:06:17,495 --> 00:06:19,503 I know I'm not alone anymore. 136 00:06:20,739 --> 00:06:22,864 You found my cure. 137 00:06:22,867 --> 00:06:25,700 It's my connection to you. 138 00:06:29,978 --> 00:06:31,236 I'm sorry. 139 00:06:31,239 --> 00:06:33,709 My dad has been blowing me up. I gotta go. 140 00:06:33,712 --> 00:06:35,457 We gotta go. 141 00:06:41,844 --> 00:06:43,611 Are you okay? You look terrible. 142 00:06:44,614 --> 00:06:46,471 Thank you, Peter. 143 00:06:46,473 --> 00:06:47,856 No, I didn't mean it like that. 144 00:06:47,858 --> 00:06:50,250 I mean, you look a little sick. 145 00:06:50,253 --> 00:06:52,119 It's just, uh, a flu. 146 00:06:53,698 --> 00:06:54,928 Why are you here? 147 00:06:57,484 --> 00:07:00,861 I need a dose of the metastablization cure. 148 00:07:00,863 --> 00:07:03,155 You know I only have a limited number of vials left... 149 00:07:03,157 --> 00:07:06,542 And you can't make more without Tobias. Yes, I know. 150 00:07:06,544 --> 00:07:09,970 I also know that you do what you do because those kids in the Pit... 151 00:07:09,972 --> 00:07:12,002 are counting on you to keep them alive. 152 00:07:13,050 --> 00:07:15,579 I have someone counting on me to do the same now. 153 00:07:17,296 --> 00:07:18,565 What do you mean? 154 00:07:19,798 --> 00:07:22,180 One of the original meta-kids, 155 00:07:22,183 --> 00:07:23,800 he's in the Sanctum. 156 00:07:23,802 --> 00:07:25,152 A 30-year pod kid? 157 00:07:26,230 --> 00:07:28,153 - Are you sure? - I'm sure. 158 00:07:29,433 --> 00:07:30,953 Because I'm the one who put him there. 159 00:07:32,737 --> 00:07:34,596 I thought I was doing the right thing. 160 00:07:35,444 --> 00:07:37,239 Keeping the world safe for liberty, 161 00:07:37,241 --> 00:07:39,575 you know, the whole thing, but the reality was, 162 00:07:39,577 --> 00:07:42,360 I was pointing out children for abduction. 163 00:07:42,362 --> 00:07:45,221 And when the meta-human experiment started killing them... 164 00:07:45,224 --> 00:07:46,882 It was why I quit. 165 00:07:48,327 --> 00:07:51,607 I did everything I could to protect Jefferson. 166 00:07:51,610 --> 00:07:53,689 Raised him as if he was my own son. 167 00:07:54,833 --> 00:07:57,613 But I know it doesn't make up for all the lives I took, 168 00:07:57,616 --> 00:07:58,894 from so many kids. 169 00:08:00,255 --> 00:08:02,055 And I'm asking you, Lynn, just please... 170 00:08:03,217 --> 00:08:04,914 help me give one back. 171 00:08:08,037 --> 00:08:10,213 How could I refuse? 172 00:08:14,412 --> 00:08:16,353 I need something from you first. 173 00:08:16,355 --> 00:08:17,477 Name it. 174 00:08:17,480 --> 00:08:20,835 You have remote access to the AC system in the Sanctum. 175 00:08:20,838 --> 00:08:23,359 I need it to check on the kids in the Pit. 176 00:08:23,362 --> 00:08:24,953 You don't wanna get caught with... 177 00:08:24,955 --> 00:08:27,488 I'm not asking this lightly. I know the risks. 178 00:08:29,627 --> 00:08:30,871 All right. 179 00:08:35,029 --> 00:08:36,442 Thank you. 180 00:08:37,876 --> 00:08:39,707 Do you love travel, Major? 181 00:08:40,471 --> 00:08:42,480 Is that why you joined the ASA? 182 00:08:43,775 --> 00:08:45,549 Because I don't. 183 00:08:45,551 --> 00:08:47,092 I'd rather be home. 184 00:08:47,094 --> 00:08:50,186 A place specifically designed by me... 185 00:08:50,189 --> 00:08:51,489 for me. 186 00:08:52,492 --> 00:08:53,932 But I can't be home, 187 00:08:53,934 --> 00:08:57,319 because if I dare go back to Gotham, 188 00:08:57,321 --> 00:09:01,263 everything goes to hell. 189 00:09:01,266 --> 00:09:03,900 We've had a few setbacks, sir. 190 00:09:03,902 --> 00:09:06,306 - It's nothing that we can't... - "Setbacks"? 191 00:09:08,407 --> 00:09:12,668 You lost a quarter of the city to the Resistance. 192 00:09:12,670 --> 00:09:16,454 The Resistance took down our detainment facility. 193 00:09:16,456 --> 00:09:20,668 And you failed with Jennifer Pierce so badly 194 00:09:20,671 --> 00:09:23,512 that she likely turned against us. 195 00:09:23,514 --> 00:09:26,106 "Setbacks." 196 00:09:26,115 --> 00:09:28,866 These are not setbacks. They're disasters. 197 00:09:30,521 --> 00:09:33,272 Might I suggest a new plan of action, sir? 198 00:09:33,274 --> 00:09:34,551 By all means. 199 00:09:34,554 --> 00:09:38,097 Chip and stabilize the metas we have here in the Pit. 200 00:09:38,100 --> 00:09:41,605 Do we still have supplies of the stabilization cure? 201 00:09:41,607 --> 00:09:43,106 Negative. 202 00:09:43,108 --> 00:09:46,126 But Dr. Blair's standing by to make more. 203 00:09:46,128 --> 00:09:49,113 All we need is more bone marrow from Tobias Whale. 204 00:09:51,466 --> 00:09:53,949 Request permission to move him to the medical ward. 205 00:09:53,952 --> 00:09:57,662 Chip and stabilize the metas, rinse and repeat. 206 00:09:58,624 --> 00:10:00,516 Your plan... 207 00:10:02,836 --> 00:10:04,231 is approved. 208 00:10:06,671 --> 00:10:08,292 Sergeant Grayle. 209 00:10:08,295 --> 00:10:09,674 Thanks for coming. 210 00:10:10,302 --> 00:10:11,708 Come in. 211 00:10:11,711 --> 00:10:12,987 No problem. 212 00:10:20,371 --> 00:10:21,744 Are you okay? 213 00:10:23,332 --> 00:10:25,023 I'm fine. 214 00:10:25,025 --> 00:10:27,525 I don't know how you messaged me through the ASA system 215 00:10:27,527 --> 00:10:28,616 and I don't wanna know. 216 00:10:28,619 --> 00:10:31,197 I saw you in the security footage picking up the bag. 217 00:10:31,200 --> 00:10:32,995 You didn't log it in. 218 00:10:32,998 --> 00:10:35,491 Because I needed to decide whether to find you and return it. 219 00:10:35,494 --> 00:10:38,161 Or you knew you were being watched and you were trying to play me. 220 00:10:38,163 --> 00:10:39,405 With all due respect, 221 00:10:39,407 --> 00:10:42,707 I don't play when it comes to innocent lives. 222 00:10:42,709 --> 00:10:45,403 - Now, you have every right not to trust me... - Exactly. 223 00:10:59,828 --> 00:11:01,146 Thank you. 224 00:11:02,780 --> 00:11:03,940 Everything is there. 225 00:11:05,115 --> 00:11:06,856 But I was tempted to go through and see 226 00:11:06,858 --> 00:11:08,983 if there were any stabilization cures in there. 227 00:11:09,987 --> 00:11:11,787 Dr. Blair attempted to re-create it 228 00:11:11,789 --> 00:11:13,905 and killed three kids in the process. 229 00:11:13,907 --> 00:11:15,007 Oh, my God. 230 00:11:16,626 --> 00:11:18,292 I have to stop them. 231 00:11:18,295 --> 00:11:20,704 Security in the Pit is beyond cutting-edge. 232 00:11:20,706 --> 00:11:23,390 There is no way in hell to extract those kids. 233 00:11:23,392 --> 00:11:25,764 Yeah, but they need Tobias for the cure. 234 00:11:25,767 --> 00:11:26,876 I'll get him out. 235 00:11:26,878 --> 00:11:28,187 Dr. Stewart, Tobias Whale... 236 00:11:28,189 --> 00:11:30,426 Is extremely dangerous. Yes, I know. 237 00:11:31,400 --> 00:11:33,425 Listen, you could be prosecuted for treason. 238 00:11:33,427 --> 00:11:36,146 I'll conceal your involvement. 239 00:11:36,149 --> 00:11:37,237 Don't worry about me. 240 00:11:38,765 --> 00:11:40,295 Sounds like you have a plan. 241 00:11:40,852 --> 00:11:42,201 I do. 242 00:11:43,124 --> 00:11:44,425 I'm with you. 243 00:11:46,509 --> 00:11:47,922 Excellent. 244 00:11:49,715 --> 00:11:51,519 Would you excuse me for a moment? 245 00:12:06,326 --> 00:12:11,354 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 246 00:12:19,973 --> 00:12:21,466 That's a lot of boxes. 247 00:12:23,143 --> 00:12:25,027 You ain't had no trouble with the ASA? 248 00:12:25,029 --> 00:12:27,937 Yo, man, after everything they did to me while I was in there... 249 00:12:27,939 --> 00:12:30,332 Every chance I get to pop an ASA joke, I'm taking it. 250 00:12:31,201 --> 00:12:32,942 That's what's up. 251 00:12:32,944 --> 00:12:36,654 But be careful mixing personal with business, Devonte. 252 00:12:36,656 --> 00:12:39,071 That's the fastest way you end up getting caught slipping. 253 00:12:40,452 --> 00:12:42,869 I'm born and bred in Freeland. 254 00:12:42,872 --> 00:12:44,705 And these streets... 255 00:12:44,708 --> 00:12:47,016 These streets are my heart, and so are the people. 256 00:12:48,218 --> 00:12:50,335 That's personal. 257 00:12:50,337 --> 00:12:53,355 But you wanna know why I sell guns to the Resistance double the price? 258 00:12:53,357 --> 00:12:55,632 - Business. - That's right. 259 00:12:55,634 --> 00:12:58,485 You've been moving up since you got out of the ASA jail. 260 00:12:58,487 --> 00:12:59,903 I need you to stay focused. 261 00:12:59,905 --> 00:13:00,900 I'm focused. 262 00:13:00,903 --> 00:13:03,065 I even found a hacker for that briefcase just like you asked. 263 00:13:03,067 --> 00:13:05,147 Yeah, I need you to hit pause on that, 264 00:13:05,150 --> 00:13:08,269 until we know for sure that Tobias is still in Freeland. 265 00:13:08,271 --> 00:13:10,987 'Cause ain't nobody seen his albino ass. 266 00:13:10,990 --> 00:13:12,624 We got other business to handle. 267 00:13:13,410 --> 00:13:15,080 Streets have been talking. 268 00:13:15,083 --> 00:13:17,412 Somebody else set up shop on the East Side. 269 00:13:17,414 --> 00:13:18,822 Making bank... 270 00:13:18,824 --> 00:13:21,313 and they ain't offered me a penny for protection. 271 00:13:21,316 --> 00:13:23,677 They ain't paid their tithes. 272 00:13:23,679 --> 00:13:25,637 I need you to find out what's what. 273 00:13:25,639 --> 00:13:27,306 I got you. 274 00:13:28,208 --> 00:13:29,499 That's what's up. 275 00:13:29,501 --> 00:13:31,683 My entire body hurts. 276 00:13:32,763 --> 00:13:34,229 I've got just what you need. 277 00:13:39,049 --> 00:13:40,402 It's not gonna hurt. 278 00:13:45,109 --> 00:13:46,555 That feels weird. 279 00:13:52,149 --> 00:13:53,530 Better? 280 00:13:53,533 --> 00:13:54,756 Better. 281 00:14:01,740 --> 00:14:03,388 Why are you doing all of this for me? 282 00:14:04,461 --> 00:14:06,369 Most white people would've seen me and... 283 00:14:06,371 --> 00:14:08,472 had a problem, and called the ASA. 284 00:14:10,050 --> 00:14:12,417 We all need someone sometime. 285 00:14:12,419 --> 00:14:14,302 Nobody gets through this life alone. 286 00:14:14,304 --> 00:14:16,105 Right now, I'm just a guy who could help you. 287 00:14:17,307 --> 00:14:18,148 Besides... 288 00:14:19,217 --> 00:14:21,143 you remind me of someone. 289 00:14:21,145 --> 00:14:23,217 Now, why don't you lay back and get some rest? 290 00:14:24,788 --> 00:14:26,352 Gambi? 291 00:14:29,486 --> 00:14:31,314 Jeff, what is it? 292 00:14:31,317 --> 00:14:33,104 Odell... 293 00:14:33,106 --> 00:14:36,867 manipulated my baby girl to commit murder. 294 00:14:36,869 --> 00:14:40,283 Now, you know once you kill someone you're never the same again. 295 00:14:41,072 --> 00:14:43,165 That's exactly what he wanted. 296 00:14:43,167 --> 00:14:45,439 Come on, Jeff, take a breath. 297 00:14:54,272 --> 00:14:55,700 Who's that? 298 00:14:57,514 --> 00:14:59,645 Well, this very special young man is TC. 299 00:15:03,785 --> 00:15:05,166 Jefferson. 300 00:15:05,990 --> 00:15:07,136 TC. 301 00:15:08,192 --> 00:15:10,493 Excuse me. Can I talk to you? 302 00:15:17,817 --> 00:15:19,609 If this meta-booster works, 303 00:15:19,611 --> 00:15:21,369 I can temporarily augment normal cells 304 00:15:21,371 --> 00:15:23,872 to transfer to a particular meta-human profile. 305 00:15:23,875 --> 00:15:25,782 That's unbelievable. 306 00:15:25,784 --> 00:15:28,161 - Everybody can have powers. - Temporarily. 307 00:15:29,213 --> 00:15:31,546 If it works, I can use it to sneak Tobias out. 308 00:15:31,548 --> 00:15:33,740 But I have to test it on myself first to be certain. 309 00:15:33,743 --> 00:15:34,998 No. 310 00:15:35,001 --> 00:15:36,685 You're too important. 311 00:15:36,687 --> 00:15:38,411 What if something goes wrong? 312 00:15:39,573 --> 00:15:41,823 I'll do it. 313 00:15:41,826 --> 00:15:45,175 Sergeant, we're talking about cell disruption, it could be fatal. 314 00:15:45,178 --> 00:15:47,154 I'm in the ASA. 315 00:15:47,156 --> 00:15:49,137 We take fatal risks every day. 316 00:15:50,990 --> 00:15:52,529 Let's do it. 317 00:15:55,581 --> 00:15:57,831 How can you not like puzzles? 318 00:15:57,833 --> 00:15:59,148 I'm just saying. 319 00:15:59,150 --> 00:16:01,484 Even as a kid, puzzles completely puzzled me. 320 00:16:01,486 --> 00:16:03,528 Ha-ha. Funny pun. 321 00:16:03,530 --> 00:16:07,415 You don't know what you're missing. They are very relaxing. 322 00:16:07,417 --> 00:16:10,827 Anissa, my queen. Your father is here. 323 00:16:10,829 --> 00:16:12,996 - "My queen"? - Yeah. Well, 324 00:16:12,998 --> 00:16:16,934 at least Shonda is intelligent and she laughs at my jokes. 325 00:16:16,937 --> 00:16:19,509 You see your dad. I'll give you some space. 326 00:16:19,512 --> 00:16:21,713 All right, cool. Dinner will be ready in about 15 minutes. 327 00:16:21,715 --> 00:16:23,172 Okay. 328 00:16:23,174 --> 00:16:24,507 - Shonda... - Yes, Anissa? 329 00:16:24,509 --> 00:16:26,017 Let him in. 330 00:16:30,122 --> 00:16:32,297 - What's wrong? - The ASA. 331 00:16:33,143 --> 00:16:34,581 We're going after Odell. 332 00:17:31,732 --> 00:17:32,994 Okay. 333 00:17:35,672 --> 00:17:37,251 I'm not dead yet. 334 00:17:41,440 --> 00:17:43,005 I'm starting to feel something. 335 00:18:08,361 --> 00:18:09,652 Good news. 336 00:18:09,655 --> 00:18:11,489 Your vitals never wavered from normal, 337 00:18:11,491 --> 00:18:13,594 and your genetic profile is back to normal. 338 00:18:14,752 --> 00:18:17,553 The meta-booster effect lasted roughly one hour. 339 00:18:17,556 --> 00:18:19,281 It should be enough. 340 00:18:19,284 --> 00:18:22,142 Tobias is being moved to the med ward tomorrow to collect bone marrow. 341 00:18:22,144 --> 00:18:25,169 It should be much less guarded than the detention wing. 342 00:18:25,171 --> 00:18:27,314 But I'm afraid we'll still be skating uphill. 343 00:18:27,316 --> 00:18:28,965 I don't need you to go in. 344 00:18:28,967 --> 00:18:31,318 I have a cloaking device. But since it's key to my DNA, 345 00:18:31,320 --> 00:18:32,771 I'm gonna have to boost Tobias with 346 00:18:32,774 --> 00:18:34,303 the chameleon ability to get him out. 347 00:18:34,305 --> 00:18:36,092 I'll be there for exfil. 348 00:18:36,095 --> 00:18:37,324 Let's go. 349 00:18:48,245 --> 00:18:50,486 You know what, I'm not waiting around anymore. 350 00:18:50,488 --> 00:18:51,746 Then I'm coming with you. 351 00:18:51,748 --> 00:18:54,082 No, Brandon. Look, this is not your fight, okay? 352 00:18:54,084 --> 00:18:55,287 I'm not trying to involve you. 353 00:18:55,290 --> 00:18:57,493 It's a little too late for that, don't you think? 354 00:18:57,495 --> 00:19:00,078 Besides, we're both freaks, remember? 355 00:19:00,081 --> 00:19:01,747 So we're in this together. 356 00:19:01,750 --> 00:19:04,200 You helped me find Jace, now let me help you. 357 00:19:04,203 --> 00:19:06,036 Fine. 358 00:19:06,039 --> 00:19:08,837 But there's some stuff you might find out about me on the way 359 00:19:08,840 --> 00:19:10,565 that you're gonna have to keep on the hush. 360 00:19:13,219 --> 00:19:16,012 You're in play, the package just left the warehouse. 361 00:19:16,014 --> 00:19:18,181 Sending you an intercept... 362 00:19:18,183 --> 00:19:19,924 ...now. 363 00:19:22,353 --> 00:19:24,538 You're up. 364 00:19:24,540 --> 00:19:26,942 You're still a little shaky, son. Maybe, go back to bed. 365 00:19:27,974 --> 00:19:29,200 I have to show you... 366 00:19:31,246 --> 00:19:33,224 I unraveled that that Bitcoin chain. 367 00:19:45,084 --> 00:19:46,714 This is who had you killed. 368 00:19:47,471 --> 00:19:48,969 You know her? 369 00:19:48,972 --> 00:19:50,972 Did. 370 00:19:50,974 --> 00:19:54,476 She's a former ASA agent who went into business for herself. 371 00:19:54,478 --> 00:19:57,456 Drug trafficking, money laundering... 372 00:19:57,459 --> 00:19:58,763 murder. 373 00:19:58,765 --> 00:20:00,181 She funded an offshore account 374 00:20:00,183 --> 00:20:02,097 and paid for the hit through the dark web. 375 00:20:03,416 --> 00:20:05,019 See? 376 00:20:08,825 --> 00:20:11,432 Took her shooters a year to find me and make their move. 377 00:20:13,947 --> 00:20:15,964 Well, she's not one to worry about now. 378 00:20:15,966 --> 00:20:17,406 What do you mean? 379 00:20:17,408 --> 00:20:19,647 What's to say she doesn't hire someone else? 380 00:20:20,585 --> 00:20:21,895 She's dead. 381 00:20:24,975 --> 00:20:26,296 Excuse me. 382 00:20:30,847 --> 00:20:32,355 Okay. 383 00:20:33,591 --> 00:20:34,855 Coordinates as follows. 384 00:20:37,454 --> 00:20:39,095 It's them. Get ready. 385 00:21:03,413 --> 00:21:05,894 Don't stop. Keep going. Go, go, go! 386 00:21:13,021 --> 00:21:14,189 Don't move! 387 00:21:35,486 --> 00:21:36,849 Got your ass. 388 00:21:44,559 --> 00:21:45,762 He's awake. 389 00:21:56,215 --> 00:21:58,374 You're making a mistake... 390 00:21:58,377 --> 00:22:00,051 of immense proportions. 391 00:22:00,053 --> 00:22:01,413 Yeah, well, you already made one. 392 00:22:01,416 --> 00:22:03,888 You reneged on our deal, went behind my back 393 00:22:03,890 --> 00:22:06,349 and made my baby girl a killer. You think I'll let that stand? 394 00:22:06,352 --> 00:22:08,050 What you're doing right now is gonna get 395 00:22:08,053 --> 00:22:11,974 you locked up for the rest of your lives. 396 00:22:11,977 --> 00:22:13,790 Agent Esposito. 397 00:22:15,526 --> 00:22:18,512 - You're not dead. - No. And I have questions. 398 00:22:19,172 --> 00:22:20,612 I have nothing to say. 399 00:22:21,791 --> 00:22:24,321 Everybody talks, eventually. 400 00:22:28,748 --> 00:22:30,605 Since you taught me everything I know... 401 00:22:31,893 --> 00:22:33,536 you know this is gonna hurt. 402 00:22:35,969 --> 00:22:37,398 You're bluffing. 403 00:22:39,392 --> 00:22:41,593 You don't kill, you won't torture either. 404 00:22:42,613 --> 00:22:43,928 No, he won't. 405 00:22:44,597 --> 00:22:46,055 But I will. 406 00:22:46,057 --> 00:22:48,015 I'm gonna take off your shoes and socks. 407 00:22:48,017 --> 00:22:50,101 And I'm gonna hammer a nail into your foot. 408 00:22:50,103 --> 00:22:53,336 And I'm gonna keep going until you tell me everything I need to know. 409 00:22:54,357 --> 00:22:55,913 I play golf. 410 00:22:55,916 --> 00:22:57,342 With the President. 411 00:22:57,345 --> 00:23:00,271 Yeah, well, the next time you do it, you'll be doing it with a limp. 412 00:23:01,614 --> 00:23:03,614 I warned you not to make an enemy of me. 413 00:23:03,616 --> 00:23:06,125 You have to kill me after this is over. You know that, right? 414 00:23:06,128 --> 00:23:09,078 - Okay. - You're not okay with this. 415 00:23:09,080 --> 00:23:11,914 - You're a hero. - I've never claimed to be. 416 00:23:11,916 --> 00:23:14,372 But you try to do the right thing. 417 00:23:15,628 --> 00:23:18,087 There's good in the worst of us, 418 00:23:18,089 --> 00:23:19,772 and evil... 419 00:23:19,775 --> 00:23:21,298 in the best of us. 420 00:23:21,300 --> 00:23:22,612 When we know this, 421 00:23:23,612 --> 00:23:25,593 we're less able to hate... 422 00:23:25,596 --> 00:23:27,555 our enemies. 423 00:23:27,557 --> 00:23:31,201 Did this coward just quote Dr. King to get off the hook? 424 00:23:31,204 --> 00:23:32,940 I'm not a coward. 425 00:23:32,943 --> 00:23:34,788 I knew the man. 426 00:23:34,790 --> 00:23:38,482 At least, I think you'd appreciate what I'm saying. 427 00:23:38,484 --> 00:23:40,806 Mmm-hmm. Here's what I'm saying. 428 00:23:46,292 --> 00:23:49,452 I told you not to mess with my family. You did. 429 00:23:49,454 --> 00:23:51,677 So your ass is mine. Hit him. 430 00:23:51,680 --> 00:23:53,414 The Lord is my Shepherd. 431 00:23:53,416 --> 00:23:55,416 Yea, though I walk through the valley 432 00:23:55,425 --> 00:23:56,783 of the shadow of death... 433 00:23:56,786 --> 00:23:57,882 Really, now you're full of prayer? 434 00:23:57,884 --> 00:24:00,352 The 23rd Psalm, after all the evil you've done. 435 00:24:00,355 --> 00:24:02,706 "Evil"? I'm a patriot. 436 00:24:04,135 --> 00:24:05,896 A patriot. 437 00:24:05,899 --> 00:24:07,423 Do your worst. 438 00:24:09,140 --> 00:24:10,906 That should do it. 439 00:24:10,909 --> 00:24:12,490 You got it? 440 00:24:12,493 --> 00:24:13,857 Mmm-hmm. 441 00:24:16,740 --> 00:24:18,537 You tricked me. 442 00:24:23,029 --> 00:24:24,409 Yeah, how about that? 443 00:24:31,847 --> 00:24:34,013 He's out. Jeff? 444 00:24:34,015 --> 00:24:36,239 Don't lose yourself just to get him. 445 00:24:55,535 --> 00:24:57,035 Heads up. 446 00:24:57,038 --> 00:24:59,730 Black Lightning and Thunder have kidnapped the director. 447 00:24:59,732 --> 00:25:01,637 Could you track Black Lightning again? 448 00:25:03,435 --> 00:25:06,570 Affirmative. 449 00:25:06,572 --> 00:25:10,499 I've got his energy signature in my goggles now. 450 00:25:10,502 --> 00:25:14,007 I just need to go to where he acquired the boss, and play bloodhound. 451 00:25:16,874 --> 00:25:20,251 I'm rescinding the immunity for the Pierce family. 452 00:25:20,253 --> 00:25:23,302 We're going to find Agent Odell and kill the Pierces. 453 00:25:24,808 --> 00:25:26,641 Each and every one. 454 00:25:34,275 --> 00:25:36,344 Hey, what is this place? 455 00:25:36,347 --> 00:25:37,827 It's where my uncle works. 456 00:25:38,521 --> 00:25:39,913 Who's your uncle? 457 00:25:39,915 --> 00:25:41,242 James Bond? 458 00:25:43,555 --> 00:25:44,841 Man! 459 00:25:46,112 --> 00:25:47,903 Don't touch anything. 460 00:25:47,905 --> 00:25:49,705 Yeah... of course. 461 00:25:52,798 --> 00:25:54,219 Damn. 462 00:25:54,222 --> 00:25:55,798 This place is dope. 463 00:26:03,012 --> 00:26:04,673 Hey. 464 00:26:04,676 --> 00:26:06,366 That's Black Lightning. 465 00:26:08,109 --> 00:26:09,471 And that's Thunder. 466 00:26:11,721 --> 00:26:12,959 You're Lightning? 467 00:26:16,142 --> 00:26:17,525 Wait. And he's... 468 00:26:17,527 --> 00:26:19,810 - Wait, he's... - He's my father, yes. 469 00:26:19,812 --> 00:26:21,770 And Thunder's my sister. Now, come on. 470 00:26:21,772 --> 00:26:23,647 Whoa! Hey. Wait, wait. Hold on. 471 00:26:23,649 --> 00:26:24,894 Brandon. 472 00:26:24,897 --> 00:26:27,856 Hey, isn't that the guy who was the hologram you blasted? 473 00:26:29,494 --> 00:26:30,672 Odell. 474 00:26:33,062 --> 00:26:34,475 Damn it, Dad. 475 00:26:41,334 --> 00:26:43,485 Hey, so, do I get a suit? 476 00:26:43,488 --> 00:26:45,443 No. Look, the only reason why I brought you here 477 00:26:45,446 --> 00:26:46,720 and I'm showing you any of this 478 00:26:46,723 --> 00:26:49,840 is because those stupid ASA commandos are after the both of us. 479 00:26:49,842 --> 00:26:51,675 So we need to stick together. 480 00:26:51,677 --> 00:26:53,954 Besides, you don't have a name yet, so... 481 00:26:53,957 --> 00:26:55,956 Damn. Right... 482 00:26:56,733 --> 00:26:58,101 What would my name be? 483 00:26:59,068 --> 00:27:00,391 "Quakeboy"? 484 00:27:01,162 --> 00:27:02,605 "Earth Force"? 485 00:27:03,740 --> 00:27:06,758 - "Geo." - Look, I don't know. Just stay here, okay? 486 00:27:06,761 --> 00:27:09,076 There's a fridge in the back with snacks and drinks. 487 00:27:09,078 --> 00:27:11,140 Nobody should bother you. Just don't touch anything. 488 00:27:24,576 --> 00:27:25,768 I'm Destiny. 489 00:27:26,763 --> 00:27:28,371 Welcome to the Ultimate O. 490 00:27:28,374 --> 00:27:29,809 Right this way. 491 00:27:33,101 --> 00:27:35,527 We believe in equal opportunity, 492 00:27:35,530 --> 00:27:36,821 here at the Ultimate O. 493 00:27:38,057 --> 00:27:40,074 You have your choice of male... 494 00:27:41,784 --> 00:27:43,434 female... 495 00:27:43,437 --> 00:27:44,913 or both. 496 00:27:46,166 --> 00:27:47,281 So what will it be? 497 00:27:48,785 --> 00:27:50,117 What you think? 498 00:27:55,458 --> 00:27:56,958 Now... 499 00:27:56,960 --> 00:27:59,302 So, as far as price... 500 00:28:02,206 --> 00:28:03,607 You. 501 00:28:06,085 --> 00:28:07,600 You. 502 00:28:38,278 --> 00:28:40,913 Y'all go ahead, get started without me. I'll be right back. 503 00:28:44,632 --> 00:28:45,820 Damn! 504 00:29:27,291 --> 00:29:30,016 Yeah. There you go. 505 00:29:39,649 --> 00:29:42,562 If they like their feet tickled, 506 00:29:42,565 --> 00:29:46,615 then make sure someone tickles their feet. 507 00:29:49,355 --> 00:29:54,909 ...feet tickled, then make sure someone tickles their feet. 508 00:30:00,699 --> 00:30:03,450 You ought to get some serious paper up in there, boss. 509 00:30:03,452 --> 00:30:05,808 I'm talking about the whole place was packed. 510 00:30:05,811 --> 00:30:07,223 Yeah. 511 00:30:08,309 --> 00:30:09,700 There was a lady in there. 512 00:30:09,703 --> 00:30:12,045 I don't know who she is, but she seemed important. 513 00:30:16,173 --> 00:30:17,765 Yeah, that's her right there. 514 00:30:17,767 --> 00:30:21,385 ...tickled, then make sure someone tickles... 515 00:30:21,387 --> 00:30:22,779 That's Lady Eve. 516 00:30:24,774 --> 00:30:27,650 The last time I saw her ass, she was floating in a vat. 517 00:30:29,829 --> 00:30:31,574 She's been brought back from the dead. 518 00:30:34,066 --> 00:30:35,625 Let's pack these guns up. 519 00:30:37,069 --> 00:30:38,504 For sure. 520 00:30:42,076 --> 00:30:43,618 Okay. 521 00:30:48,644 --> 00:30:51,465 The entrance you need to use will have guards here, 522 00:30:51,467 --> 00:30:53,559 and here. 523 00:30:53,561 --> 00:30:55,268 Once inside, you'll be 20 meters from 524 00:30:55,271 --> 00:30:57,277 the medical wing where they have Tobias. 525 00:31:00,575 --> 00:31:01,734 Okay. 526 00:31:10,944 --> 00:31:12,153 So how much longer? 527 00:31:12,155 --> 00:31:14,488 Here we go. It's rendering. 528 00:31:14,490 --> 00:31:15,994 By the time it's finished, 529 00:31:15,997 --> 00:31:19,942 we use the biometrics and keywords we've collected to simulate Odell. 530 00:31:19,945 --> 00:31:21,737 Then we go into the ASA system 531 00:31:21,739 --> 00:31:24,674 to take down the perimeter and withdraw from Freeland. 532 00:31:24,676 --> 00:31:26,533 By the time they realize it's not him, 533 00:31:26,535 --> 00:31:28,595 we'll have taken back the city. 534 00:31:28,598 --> 00:31:31,155 All right. 535 00:31:31,157 --> 00:31:32,885 This is Agent Odell. 536 00:31:32,886 --> 00:31:36,549 I am ordering all officers to withdraw from Freeland. 537 00:31:38,773 --> 00:31:40,441 Damn, that's freaky. 538 00:31:40,444 --> 00:31:42,460 If you don't like this one, you can kiss my ass. 539 00:31:45,218 --> 00:31:47,488 I guess I missed my call that you found him, huh? 540 00:31:47,490 --> 00:31:49,404 - Jen, slow down. - You lied to me. 541 00:31:49,407 --> 00:31:51,368 This is better for everybody. Trust me. 542 00:31:51,371 --> 00:31:53,131 I'm done trusting you. 543 00:31:54,944 --> 00:31:56,813 We're under attack. 544 00:31:56,815 --> 00:31:58,770 Look, take care of the data. We got this. 545 00:32:01,153 --> 00:32:02,671 Get down, get down! 546 00:32:13,246 --> 00:32:14,515 Khalil? 547 00:32:23,509 --> 00:32:25,981 And here I thought it was gonna be another boring day. 548 00:32:28,846 --> 00:32:29,906 We're leaving. 549 00:32:35,210 --> 00:32:37,877 I'm afraid you didn't think this through, Dr. Stewart. 550 00:32:37,880 --> 00:32:40,023 How am I supposed to just walk right out the front door? 551 00:32:40,025 --> 00:32:41,900 You'll have Maryam's chameleon powers. 552 00:32:41,902 --> 00:32:43,244 So, yes, to answer your question, 553 00:32:43,246 --> 00:32:44,861 we're gonna walk right through the side entrance. 554 00:32:44,863 --> 00:32:46,100 Hmm. 555 00:32:47,250 --> 00:32:49,252 Looks like Christmas came early this year. 556 00:32:51,087 --> 00:32:52,703 I'll admit, 557 00:32:52,705 --> 00:32:54,926 you're a lot smarter than I gave you credit for. 558 00:32:58,594 --> 00:32:59,727 You can't run. 559 00:33:01,213 --> 00:33:02,721 We have to stick together. 560 00:33:03,906 --> 00:33:05,024 Run? 561 00:33:06,010 --> 00:33:07,718 Now, why would I do that? 562 00:33:07,720 --> 00:33:09,946 I have Black Lightning's wife. 563 00:33:09,948 --> 00:33:11,772 I'm not running anywhere. 564 00:33:11,774 --> 00:33:15,036 You thought I was your golden goose, Dr. Stewart, but in reality... 565 00:33:18,039 --> 00:33:19,414 you're mine. 566 00:33:42,013 --> 00:33:43,920 Dad, don't let him touch you. 567 00:34:00,739 --> 00:34:02,025 No! 568 00:34:05,003 --> 00:34:07,253 - Jen, stop. - Khalil. 569 00:34:07,255 --> 00:34:09,630 - Khalil, are you okay? - Jen, let us go. 570 00:34:09,632 --> 00:34:11,841 Guys, what's going on? Why y'all trying to hurt him? 571 00:34:11,843 --> 00:34:14,010 - Because he's not Khalil! - No, he's a murderer. 572 00:34:14,012 --> 00:34:15,803 Khalil, talk to me, please. 573 00:34:17,265 --> 00:34:19,214 Get Agent Odell out of here. 574 00:34:19,216 --> 00:34:20,540 Yeah. 575 00:34:20,542 --> 00:34:22,343 I'll deal with the Pierces. 576 00:34:22,345 --> 00:34:23,846 You need to stop them! 577 00:34:24,272 --> 00:34:25,962 Sir. 578 00:34:25,964 --> 00:34:27,708 Watch it. 579 00:34:27,711 --> 00:34:29,017 This way. 580 00:34:32,280 --> 00:34:34,240 Jennifer Pierce, 581 00:34:34,243 --> 00:34:36,131 you are a pain in the ass. 582 00:34:36,134 --> 00:34:37,948 You need to let us go. 583 00:34:37,951 --> 00:34:39,160 Khalil, stop. 584 00:34:40,103 --> 00:34:41,436 Just stop. 585 00:34:52,324 --> 00:34:53,466 It's okay. I got you. 586 00:34:54,594 --> 00:34:55,718 I got you. 587 00:34:58,822 --> 00:35:00,243 He's still alive. 588 00:35:17,547 --> 00:35:18,738 Damn. 589 00:35:22,198 --> 00:35:23,769 Not bad. 590 00:35:23,772 --> 00:35:25,680 Welcome to the Ultimate O. 591 00:35:26,334 --> 00:35:28,409 Men, women or both? 592 00:35:28,411 --> 00:35:29,543 Lady Eve. 593 00:35:30,946 --> 00:35:32,696 We don't have anyone here by that name. 594 00:35:32,698 --> 00:35:34,262 Yes, you do. 595 00:35:34,265 --> 00:35:35,661 Now, take me to her. 596 00:35:37,536 --> 00:35:39,689 I think it's best you leave. 597 00:35:39,692 --> 00:35:42,048 Ain't nobody ask you what you think. 598 00:35:46,161 --> 00:35:47,658 Do y'all know who this is? 599 00:35:48,703 --> 00:35:49,969 Big man... 600 00:35:52,009 --> 00:35:53,625 take the night off. 601 00:35:53,628 --> 00:35:54,919 Let's go. 602 00:35:54,922 --> 00:35:56,182 All right. 603 00:36:00,792 --> 00:36:02,200 In the next two seconds, 604 00:36:03,579 --> 00:36:07,018 you're gonna have Lady Eve's location on your lips, 605 00:36:07,021 --> 00:36:08,814 or a bullet in your head. 606 00:36:11,843 --> 00:36:13,546 Follow me, please. 607 00:36:23,199 --> 00:36:24,473 Excuse me. 608 00:36:31,264 --> 00:36:32,897 Well, well, well. 609 00:36:34,176 --> 00:36:37,111 Thought I saw you when I was in resurrection... 610 00:36:38,222 --> 00:36:40,114 but I assumed I was dreaming. 611 00:36:41,433 --> 00:36:43,787 Now you're back on top in Freeland. 612 00:36:45,580 --> 00:36:48,301 I like this little hustle that you got going on here. 613 00:36:49,834 --> 00:36:52,345 Let me guess, you want a piece? 614 00:36:52,348 --> 00:36:53,583 Nah. 615 00:36:54,965 --> 00:36:56,756 I'm taking the whole thing. 616 00:36:57,917 --> 00:36:59,868 As of right now, you work for me. 617 00:37:00,953 --> 00:37:02,428 Ain't gonna happen. 618 00:37:02,430 --> 00:37:04,746 I know where Lazarus' creepy ass is staying. 619 00:37:04,748 --> 00:37:07,433 If I smoke both of y'all, there ain't no coming back for you. 620 00:37:07,435 --> 00:37:11,056 Be careful writing checks with your mouth that your ass can't cash. 621 00:37:11,059 --> 00:37:13,050 Honey... 622 00:37:13,053 --> 00:37:16,655 you'd be surprised of what this ass can do. 623 00:37:17,612 --> 00:37:21,021 Now, I'd appreciate it if you'd leave, 624 00:37:21,023 --> 00:37:25,201 and take the 40 hitters you got waiting outside with you. 625 00:37:29,982 --> 00:37:31,682 In consideration 626 00:37:31,684 --> 00:37:35,819 of what you have done in this community for the past 20 years, 627 00:37:35,821 --> 00:37:38,918 I'm gonna give you 48 hours to get some sense into your head. 628 00:37:52,645 --> 00:37:54,287 That was disrespectful. 629 00:37:55,765 --> 00:37:57,208 How do you wanna handle it? 630 00:37:57,211 --> 00:37:58,651 We deal or we die. 631 00:38:00,063 --> 00:38:01,610 For now. 632 00:38:39,435 --> 00:38:41,509 Odell just left the perimeter. 633 00:38:41,511 --> 00:38:43,437 He's probably heading back to Gotham. 634 00:38:43,439 --> 00:38:44,815 Oh, my God. 635 00:38:46,745 --> 00:38:48,242 Hey, is that your ex in there? 636 00:38:48,994 --> 00:38:50,244 Yeah. 637 00:38:51,447 --> 00:38:53,280 He was actually gonna kill me. 638 00:38:53,282 --> 00:38:55,148 That's because he's not your ex. 639 00:38:55,150 --> 00:38:56,932 The ASA rebuilt him. 640 00:38:56,935 --> 00:38:59,953 They put a chip in his head so they could control his mind. 641 00:38:59,955 --> 00:39:01,100 They can do that? 642 00:39:01,103 --> 00:39:03,456 You knew Khalil was alive and you didn't tell me. 643 00:39:03,459 --> 00:39:05,459 How could you keep something like that from me? 644 00:39:05,461 --> 00:39:07,166 Jen, so you can go after somebody who 645 00:39:07,169 --> 00:39:08,870 looks like they're your ex-boyfriend, 646 00:39:08,872 --> 00:39:10,464 get heartbroken, maybe even killed? 647 00:39:10,466 --> 00:39:11,910 I'll never forgive you for this. 648 00:39:11,913 --> 00:39:13,261 Whoa, wait a minute, 649 00:39:13,262 --> 00:39:15,894 let's calm down before we say something we don't mean. 650 00:39:15,896 --> 00:39:17,646 Your sister was only trying to protect you. 651 00:39:18,805 --> 00:39:20,715 Why does everyone think I need their protection? 652 00:39:20,717 --> 00:39:22,568 I don't, I'm not helpless. 653 00:39:22,570 --> 00:39:24,942 If I had known, maybe I could've gotten through to him. 654 00:39:24,945 --> 00:39:26,345 Jen. 655 00:39:26,348 --> 00:39:27,851 It's not that simple. 656 00:39:28,892 --> 00:39:30,150 So we're not even gonna try? 657 00:39:30,152 --> 00:39:31,436 Hey. 658 00:39:31,439 --> 00:39:32,777 Who's Jen? 659 00:39:34,417 --> 00:39:35,706 That's me. 660 00:39:38,110 --> 00:39:39,567 He loves you. 661 00:39:39,569 --> 00:39:40,991 How do you know that? 662 00:39:43,353 --> 00:39:44,673 He told me. 663 00:39:57,938 --> 00:39:59,772 This way, follow me. 664 00:39:59,774 --> 00:40:02,515 You said it was gonna last more than an hour. 665 00:40:02,518 --> 00:40:04,310 I don't know. 666 00:40:04,313 --> 00:40:06,970 You have a uniquely altered genotype, remember? 667 00:40:06,972 --> 00:40:08,972 Are you trying to set me up? 668 00:40:08,974 --> 00:40:10,783 I'm not. 669 00:40:10,786 --> 00:40:13,385 The surveillance cameras in this section are disabled. 670 00:40:13,388 --> 00:40:14,953 For now. Now, come on! 671 00:40:16,772 --> 00:40:19,791 You know, I had you all wrong, Dr. Stewart. 672 00:40:19,794 --> 00:40:23,203 I thought you was one of them saditty, bougie, squeaky-clean sisters, 673 00:40:23,205 --> 00:40:25,122 afraid to get her hands dirty. 674 00:40:25,124 --> 00:40:26,405 But, you know, 675 00:40:26,408 --> 00:40:27,949 it's refreshing to know 676 00:40:27,952 --> 00:40:30,452 that Black Lightning's wife is a bit more flexible. 677 00:40:30,454 --> 00:40:32,061 Shut up and keep moving! 678 00:40:35,765 --> 00:40:38,362 Where the hell is he? He should be here by now. 679 00:40:38,365 --> 00:40:40,560 Whoever you're waiting for, probably got canceled. 680 00:40:40,563 --> 00:40:42,363 The ASA is good at stuff like that. 681 00:40:43,834 --> 00:40:45,275 You know what, Dr. Stewart? 682 00:40:46,038 --> 00:40:48,112 You're not that smart after all. 683 00:40:51,349 --> 00:40:52,807 Did you really think 684 00:40:52,809 --> 00:40:55,736 I would give you powers and not give myself any? 685 00:40:55,738 --> 00:40:57,403 You black women. 686 00:40:57,406 --> 00:40:59,757 Always so damn tricky. 687 00:41:01,452 --> 00:41:03,340 You thick-lipped bastard! 688 00:41:05,247 --> 00:41:06,488 Thanks, Erica. 689 00:41:07,416 --> 00:41:08,531 I owe you one. 690 00:41:22,672 --> 00:41:24,148 What happened? 691 00:41:24,151 --> 00:41:25,799 I had to go to plan B. 692 00:41:27,219 --> 00:41:28,551 Outstanding. 693 00:41:28,553 --> 00:41:30,123 Help me load him into the back. 694 00:41:48,624 --> 00:41:50,353 _ 695 00:41:52,455 --> 00:41:53,994 _ 696 00:41:59,231 --> 00:42:04,929 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --