1 00:00:01,020 --> 00:00:02,710 [TOBIAS] Previously on Black Lightning... 2 00:00:02,720 --> 00:00:04,550 An anonymous donor has offered to fund 3 00:00:04,560 --> 00:00:07,600 the relocation of the clinic from this gang-infested area. 4 00:00:07,610 --> 00:00:09,920 [REPORTER] Councilman Parker, who is it? Who is the donor? 5 00:00:09,940 --> 00:00:12,909 If you haven't figured it out yet, you work for me. [LAUGHING] 6 00:00:12,910 --> 00:00:17,049 I ran a new simulation and I may have found a way to save all of them. 7 00:00:17,050 --> 00:00:18,159 It's working. 8 00:00:18,160 --> 00:00:19,610 - [ALARM BLARING] - [GASPS] 9 00:00:19,620 --> 00:00:22,150 [LYNN] No. What's happening? 10 00:00:22,160 --> 00:00:23,619 [DR. JACE] I told you what you needed to hear. 11 00:00:23,620 --> 00:00:26,270 Fourteen of the vaccine kids will survive. 12 00:00:26,760 --> 00:00:28,459 Something happened tonight, Jeff. 13 00:00:28,460 --> 00:00:30,930 Gambi was attacked near downtown Freeland. 14 00:00:33,690 --> 00:00:35,120 [TIRES SCREECHING] 15 00:00:39,050 --> 00:00:43,850 Eyewitnesses confirm no one got out of the SUV before it exploded. 16 00:00:45,390 --> 00:00:48,240 Anaya, aren't you excited it's almost over? 17 00:00:48,320 --> 00:00:50,869 Uh, actually, I... I'm terrified. 18 00:00:50,870 --> 00:00:52,709 I just need you to do your job so we could be on our way... 19 00:00:52,710 --> 00:00:53,880 Deacon! 20 00:00:53,890 --> 00:00:55,400 - [GASPING] - My God! 21 00:00:55,500 --> 00:00:57,999 Come in. Help! 22 00:00:58,000 --> 00:01:01,270 She knows! You have to save the baby! 23 00:01:02,300 --> 00:01:03,469 Find Anaya. 24 00:01:03,470 --> 00:01:05,470 - [GROANS] - Deacon. Come on, no, no, no, Deacon! 25 00:01:07,610 --> 00:01:09,240 [POLICE SIREN WAILING] 26 00:01:09,360 --> 00:01:10,659 Long way from home, missy. 27 00:01:10,660 --> 00:01:12,859 There's a woman who lives out here I need to check on. 28 00:01:12,860 --> 00:01:14,500 Step out of the car. 29 00:01:17,040 --> 00:01:18,570 Oh, hell no! 30 00:01:27,610 --> 00:01:32,900 _ 31 00:01:33,470 --> 00:01:36,389 _ 32 00:01:36,390 --> 00:01:38,150 [KETTLE WHISTLING] 33 00:01:46,730 --> 00:01:48,630 I want you to listen carefully. 34 00:01:48,680 --> 00:01:50,519 There's something out there that is of my body 35 00:01:50,520 --> 00:01:52,849 but out of my control, I can feel it. 36 00:01:52,850 --> 00:01:55,100 I'm sorry, I don't... I don't know what that means. 37 00:01:56,190 --> 00:01:58,489 Seriously? You? 38 00:01:58,490 --> 00:02:00,160 You don't know what that means? 39 00:02:01,530 --> 00:02:04,560 Jake, you told me that I could depend on you 40 00:02:04,570 --> 00:02:06,799 to anticipate, to execute. 41 00:02:06,800 --> 00:02:09,740 It means everything I built is being threatened. 42 00:02:12,310 --> 00:02:14,570 How long have you been a part of me? 43 00:02:14,580 --> 00:02:15,780 It's been a while. 44 00:02:15,880 --> 00:02:19,609 It's been five years, Jake. I made you special. 45 00:02:19,610 --> 00:02:22,640 - Look, I'm grateful, Looker, I am. - You should be. 46 00:02:22,650 --> 00:02:24,419 When I first came to South Freeland, 47 00:02:24,420 --> 00:02:27,489 all of you were weak, destroyed, 48 00:02:27,490 --> 00:02:29,259 addicted to opioids and meth 49 00:02:29,260 --> 00:02:31,289 and anything else that you could get your hands on. 50 00:02:31,290 --> 00:02:32,759 Now you live comfortably. 51 00:02:32,760 --> 00:02:34,890 You eat well. Your veins are clean. 52 00:02:34,900 --> 00:02:37,399 And all I'm asking for is a little appreciation 53 00:02:37,400 --> 00:02:40,130 for you to do what I need done without excuses! 54 00:02:40,140 --> 00:02:42,269 [GASPS] 55 00:02:42,270 --> 00:02:45,149 You didn't help us. You made us slaves. 56 00:02:45,150 --> 00:02:46,909 You're worse than the drugs, 57 00:02:46,910 --> 00:02:48,879 you know, you're worse than the Perdi. 58 00:02:48,880 --> 00:02:50,140 [GRUNTS] 59 00:02:52,810 --> 00:02:54,580 [CHOKING] 60 00:02:56,480 --> 00:02:58,420 [JAKE SCREAMING IN PAIN] 61 00:03:08,730 --> 00:03:10,160 I want you to follow the element. 62 00:03:10,170 --> 00:03:13,670 Follow the senses I gave you. I want to know what this is. 63 00:03:15,970 --> 00:03:17,170 [CLANKS] 64 00:03:24,080 --> 00:03:25,240 You're still here? 65 00:03:25,880 --> 00:03:27,610 - I am. - [LAUGHS DRYLY] 66 00:03:30,150 --> 00:03:31,950 [EXHALES HEAVILY] 67 00:03:32,790 --> 00:03:34,289 This is very unprofessional. 68 00:03:34,290 --> 00:03:38,859 You come to my home, you do this in front of my family. 69 00:03:38,860 --> 00:03:40,490 [DOGS WHIMPERING] 70 00:03:40,500 --> 00:03:42,429 They'll get over it. 71 00:03:42,430 --> 00:03:45,929 Last time. Who hired you to kill me? 72 00:03:45,930 --> 00:03:48,170 I don't know who hired me. 73 00:03:48,840 --> 00:03:51,719 I got paid. I did the job. 74 00:03:51,720 --> 00:03:53,970 Obviously, you didn't do the job, 75 00:03:53,980 --> 00:03:56,439 - or you wouldn't be sitting there. - [SIGHS] 76 00:03:56,440 --> 00:04:00,710 - Where'd you get the money? - It's not money, it's Bitcoin. 77 00:04:01,620 --> 00:04:03,680 It's all done online. 78 00:04:03,690 --> 00:04:07,350 Come on, man, you know how this is done. 79 00:04:08,460 --> 00:04:10,060 You're right, I do. 80 00:04:11,190 --> 00:04:12,330 [GROANS] 81 00:04:16,600 --> 00:04:18,230 Sorry, ladies. 82 00:04:31,000 --> 00:04:32,170 Lynn? 83 00:04:33,820 --> 00:04:35,250 Lynn, what's going on? 84 00:04:37,360 --> 00:04:38,800 She lied to me. 85 00:04:40,520 --> 00:04:41,780 Who lied? 86 00:04:42,890 --> 00:04:44,260 Dr. Jace. 87 00:04:46,230 --> 00:04:47,659 She cooked the data to make it look 88 00:04:47,660 --> 00:04:51,089 like the pod kids wouldn't have any adverse reactions. 89 00:04:51,090 --> 00:04:52,560 I let it happen. 90 00:04:55,200 --> 00:04:57,700 We lost 14 lives, Jeff. 91 00:04:58,770 --> 00:05:03,180 Brothers, sisters, sons, daughters. 92 00:05:04,480 --> 00:05:08,250 Fourteen kids died and there was nothing I could do about it. 93 00:05:10,620 --> 00:05:12,100 All I could do was just... 94 00:05:14,150 --> 00:05:16,380 stand there and watch them die. 95 00:05:29,000 --> 00:05:30,740 [SOBBING] 96 00:05:34,440 --> 00:05:39,610 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 97 00:05:43,230 --> 00:05:44,930 The person I'm representing is offering to 98 00:05:44,940 --> 00:05:47,239 relocate the clinic, pay for a new building, 99 00:05:47,240 --> 00:05:49,969 and take care of all the associated costs. 100 00:05:49,970 --> 00:05:51,339 It's a generous offer, Reverend. 101 00:05:51,340 --> 00:05:54,209 [LAUGHS] Yes, it is. 102 00:05:54,210 --> 00:05:57,810 And we can definitely use all the help we can get. 103 00:05:57,820 --> 00:06:00,149 [PARKER] But? 104 00:06:00,150 --> 00:06:04,050 But the person you're representing is Tobias Whale... 105 00:06:05,890 --> 00:06:07,089 and that's a problem. 106 00:06:07,090 --> 00:06:10,060 I don't know what he's got on you, young brother, 107 00:06:10,760 --> 00:06:12,759 but I'm gon' pray for you, 108 00:06:12,760 --> 00:06:14,729 'cause you gon' need all the help you can get 109 00:06:14,730 --> 00:06:17,230 messing around with Tobias. [LAUGHS] 110 00:06:19,260 --> 00:06:20,739 Look here. 111 00:06:20,740 --> 00:06:23,970 Let me tell you a little bit about your constituents. 112 00:06:23,980 --> 00:06:27,779 You see, the black folk here in Freeland, 113 00:06:27,780 --> 00:06:30,179 we always knew Tobias was still here. 114 00:06:30,180 --> 00:06:34,919 And we always knew Tobias was runnin' The One Hundred. 115 00:06:34,920 --> 00:06:38,969 And I knew it was him and The One Hundred that tried to kill me. 116 00:06:38,970 --> 00:06:42,660 - Reverend Holt, if you just... - Hold on now, listen to me. 117 00:06:43,800 --> 00:06:45,090 If I'm wrong... 118 00:06:46,100 --> 00:06:48,629 you can take that money and buy your own clinic. 119 00:06:48,630 --> 00:06:50,900 Name it after yo' mama for all I care. 120 00:06:52,000 --> 00:06:54,970 But you're not getting mine. Understand? 121 00:06:56,470 --> 00:06:59,410 Now, if I'm right, and I know I am... 122 00:07:01,950 --> 00:07:05,350 you can tell Tobias I said he can keep his money... 123 00:07:07,690 --> 00:07:09,950 and he can kiss my holy ass. 124 00:07:10,720 --> 00:07:12,020 You understand? 125 00:07:12,890 --> 00:07:14,459 [PARKER SIGHS] 126 00:07:14,460 --> 00:07:15,860 Good to see you. 127 00:07:20,480 --> 00:07:22,529 [TOBIAS] This is why I don't like hiring negroes. 128 00:07:22,530 --> 00:07:24,579 You didn't hire me, you're blackmailing me. 129 00:07:24,580 --> 00:07:26,770 You better pray that's all I do to you. 130 00:07:26,780 --> 00:07:28,340 The reverend has a point. 131 00:07:28,350 --> 00:07:30,409 What do you want with that old building anyway? 132 00:07:30,410 --> 00:07:32,860 Why don't you just take your money and build another clinic? 133 00:07:32,900 --> 00:07:34,679 Are you trying to tell me how to run my business? 134 00:07:34,680 --> 00:07:38,210 No. Not at all. It's just a suggestion. 135 00:07:38,220 --> 00:07:40,650 I don't need suggestions, I need results. 136 00:07:41,750 --> 00:07:44,650 - Kill the reverend. - I don't need to hear th. 137 00:07:45,620 --> 00:07:48,359 Okay, boss. Hey, let's slow down. 138 00:07:48,360 --> 00:07:51,059 Look, killing the reverend who you're trying to buy a building from 139 00:07:51,060 --> 00:07:52,359 might not be a good look. 140 00:07:52,360 --> 00:07:54,299 I don't care how it looks. 141 00:07:54,300 --> 00:07:56,380 It's the only building on the block I don't own. 142 00:07:56,400 --> 00:07:58,359 I thought the real estate dude was buyin' up all the land. 143 00:07:58,360 --> 00:07:59,999 Is that what you thought? 144 00:08:00,000 --> 00:08:02,200 He's just another white face that I own. 145 00:08:02,210 --> 00:08:05,880 So stop thinking, you're not very good at it. 146 00:08:06,580 --> 00:08:08,210 Just do what I tell you. 147 00:08:09,880 --> 00:08:11,749 - Okay, but it might... - No buts! 148 00:08:11,750 --> 00:08:14,319 Hey, you want it to look good? 149 00:08:14,320 --> 00:08:15,689 Pop that pimpy-ass preacher 150 00:08:15,690 --> 00:08:17,799 and a few of his flock right there in the church. 151 00:08:17,800 --> 00:08:20,859 Wait, you... you want me to kill people in church? 152 00:08:20,860 --> 00:08:22,630 If that's what it takes. 153 00:08:23,590 --> 00:08:26,159 That Christian clown got away once. 154 00:08:26,160 --> 00:08:28,730 Let's see if his God will protect him again. 155 00:08:29,480 --> 00:08:30,730 Wait. 156 00:08:31,600 --> 00:08:33,040 Wait, the march that... 157 00:08:33,930 --> 00:08:34,999 That was you? 158 00:08:35,000 --> 00:08:36,809 Why're you flapping your thick lips so much? 159 00:08:36,810 --> 00:08:37,910 Is there a problem? 160 00:08:39,310 --> 00:08:40,830 My mama goes to his church. 161 00:08:40,840 --> 00:08:43,979 Aw. Your mama goes to his church. 162 00:08:43,980 --> 00:08:46,489 I'm not asking you to kill yo' mama. 163 00:08:46,490 --> 00:08:47,839 I'm telling you to kill 164 00:08:47,840 --> 00:08:49,650 that sorry-ass excuse of a preacher. 165 00:08:49,660 --> 00:08:51,919 Hell, we'd be doing yo' mama and the world a favor. 166 00:08:51,920 --> 00:08:57,730 Bottom line, I don't care how you gotta get it done, just kill his ass! 167 00:09:09,610 --> 00:09:12,330 Last night, there was a catastrophic incident. 168 00:09:13,750 --> 00:09:16,019 Unfortunately, as a result of this incident, 169 00:09:16,020 --> 00:09:18,000 14 of the individuals who were being kept 170 00:09:18,020 --> 00:09:20,189 in the stasis in the pods have passed away. 171 00:09:20,190 --> 00:09:21,470 [CROWD EXCLAIMING] 172 00:09:21,520 --> 00:09:25,179 In spite of our best efforts, we were only able to save 14 of the patients 173 00:09:25,180 --> 00:09:28,049 who were infected with the original vaccine 174 00:09:28,050 --> 00:09:30,949 and four of the patients who were infected with Green Light. 175 00:09:30,950 --> 00:09:35,019 Please accept our... My deepest sympathies. 176 00:09:35,020 --> 00:09:37,799 Sharice Long, one of the Green Light victims. 177 00:09:37,800 --> 00:09:39,230 Is Sharice alive? 178 00:09:40,230 --> 00:09:43,529 - Um... - Uh, she's about 5" 2'. 179 00:09:43,530 --> 00:09:44,860 Dimples when she smiles. 180 00:09:46,170 --> 00:09:48,069 Unfortunately, I can't answer that right now. 181 00:09:48,070 --> 00:09:51,060 Why the hell not? You can tell us 14 died, but you can't tell us who? 182 00:09:51,070 --> 00:09:52,970 We can have counselors talk you through 183 00:09:52,980 --> 00:09:54,639 the process of identifying your family members. 184 00:09:54,640 --> 00:09:56,979 I don't want no white people telling me nothing about my daughter. 185 00:09:56,980 --> 00:09:58,660 I'm asking you, sister. 186 00:09:58,700 --> 00:10:00,310 Y'all wouldn't be doing us like this if we were white. 187 00:10:00,320 --> 00:10:02,739 - This has nothing to do with race. - Is my daughter alive? 188 00:10:02,740 --> 00:10:05,170 Is she alive? Is she alive? 189 00:10:05,180 --> 00:10:06,850 [ALL CLAMORING] 190 00:10:20,570 --> 00:10:22,700 Hey. You okay? 191 00:10:24,110 --> 00:10:26,409 No. But I still have work to do. 192 00:10:26,410 --> 00:10:29,340 - Okay, I'll wait. - No, no. It's okay. 193 00:10:29,350 --> 00:10:31,050 You go home. I'll finish up here. 194 00:10:36,790 --> 00:10:38,389 [NEWSCASTER] And in world news, 195 00:10:38,390 --> 00:10:41,119 after the mysterious death of King Victor, 196 00:10:41,120 --> 00:10:43,359 the war in Markovia rages on. 197 00:10:43,360 --> 00:10:45,089 Factions loyal to the royal family 198 00:10:45,090 --> 00:10:47,600 fight against insurmountable odds. 199 00:10:48,300 --> 00:10:50,160 And in local news, 200 00:10:50,170 --> 00:10:54,570 another incident featuring the so-called Green Light Babies... 201 00:11:01,040 --> 00:11:02,280 [BEEPING] 202 00:11:04,910 --> 00:11:06,410 [WHIRRING] 203 00:11:08,180 --> 00:11:10,150 [TIRES SCREECHING] 204 00:11:20,600 --> 00:11:21,760 [BEEPS] 205 00:11:27,700 --> 00:11:30,199 [NEWSCASTER] Deputy Chief Henderson and a team of snipers 206 00:11:30,200 --> 00:11:31,400 arrived on the scene 207 00:11:31,410 --> 00:11:33,870 using tranquilizer darts to subdue the woman. 208 00:11:33,880 --> 00:11:36,709 This marks the seventh such incidence in the last eight weeks. 209 00:11:36,710 --> 00:11:38,649 - [ALERT BEEPING] - So far, the authorities, 210 00:11:38,650 --> 00:11:39,980 along with Black Lightning... 211 00:11:58,500 --> 00:12:01,100 There's a growing fear within the Freeland community 212 00:12:01,110 --> 00:12:03,800 that these Green Light babies have become an epidemic 213 00:12:03,810 --> 00:12:05,339 that even our meta-human protectors 214 00:12:05,340 --> 00:12:07,010 - might not be able to... - What the hell? 215 00:12:21,770 --> 00:12:22,900 [GUN COCKS] 216 00:12:24,160 --> 00:12:25,290 [GUN COCKS] 217 00:12:31,780 --> 00:12:33,119 I'm, uh... 218 00:12:33,120 --> 00:12:34,860 just looking for Anaya. 219 00:12:49,760 --> 00:12:51,000 [DOOR CLOSES] 220 00:13:03,770 --> 00:13:06,879 - What's your name, sweetheart? - Anissa. 221 00:13:06,880 --> 00:13:10,380 - How do you spell it? - A-N-I-S-S-A. 222 00:13:12,180 --> 00:13:16,750 French spelling for an Arabic name, which means "lovable." 223 00:13:19,870 --> 00:13:21,789 What do you want with our daughter, Anissa? 224 00:13:21,790 --> 00:13:23,790 You're... you're Anaya's parents? 225 00:13:24,560 --> 00:13:26,130 I just want to help her. 226 00:13:28,160 --> 00:13:30,129 Oh, my God. Anaya, are you okay? 227 00:13:30,130 --> 00:13:31,630 [KNOCKS] 228 00:13:31,640 --> 00:13:32,970 Okay, okay. 229 00:13:34,850 --> 00:13:37,489 Of course she's okay. How do you know our daughter? 230 00:13:37,490 --> 00:13:39,589 She came into the clinic where I work. 231 00:13:39,590 --> 00:13:41,779 Ma'am, I just wanna make sure she's okay. 232 00:13:41,780 --> 00:13:44,590 We appreciate your dedication, but she's fine. 233 00:13:44,600 --> 00:13:46,349 No, she's not. She's in danger. 234 00:13:46,350 --> 00:13:48,580 What kind of danger? 235 00:13:48,590 --> 00:13:50,020 I'm not sure, but... 236 00:13:53,420 --> 00:13:54,860 Anaya, I'm sorry... 237 00:13:58,090 --> 00:13:59,590 but Deacon is dead. 238 00:13:59,600 --> 00:14:01,099 [GASPS] 239 00:14:01,100 --> 00:14:02,619 [ANAYA] Deacon? 240 00:14:02,620 --> 00:14:04,590 - _ - [ANAYA STIFLES SOB] 241 00:14:08,710 --> 00:14:10,200 [ANAYA GASPING] 242 00:14:11,840 --> 00:14:13,440 [GROANING] 243 00:14:14,810 --> 00:14:16,340 [ANAYA WHEEZING] 244 00:14:16,350 --> 00:14:17,429 What's the matter, baby? 245 00:14:17,430 --> 00:14:19,949 She's going into labor. We need to get her to a bed. 246 00:14:19,950 --> 00:14:22,520 Here, help her get to bed. Help her. 247 00:14:23,490 --> 00:14:25,390 It's okay, baby. Mommy's right here. 248 00:14:35,800 --> 00:14:37,069 [TIRES SCREECHING] 249 00:14:37,070 --> 00:14:38,870 - [THUD] - [GASPS] 250 00:14:43,810 --> 00:14:45,339 - Hey! - [GASPS] 251 00:14:45,340 --> 00:14:46,870 Is she alive? 252 00:14:46,940 --> 00:14:48,020 Is she alive? 253 00:14:48,030 --> 00:14:50,379 I'm sorry! I don't know, I'm sorry. 254 00:14:50,380 --> 00:14:53,610 Is she dead? Miss? Miss? No, is she dead? 255 00:14:53,620 --> 00:14:55,719 Please! Please! Miss! Miss! 256 00:14:55,720 --> 00:14:56,980 Miss! 257 00:14:57,090 --> 00:14:58,650 Miss! 258 00:15:00,720 --> 00:15:01,990 [CRYING] 259 00:15:05,500 --> 00:15:06,560 [SIGHS] 260 00:15:07,560 --> 00:15:09,100 [KHALIL SIGHS] 261 00:15:11,860 --> 00:15:14,230 [JENNIFER] Look, I know you didn't come all the way up here 262 00:15:14,240 --> 00:15:16,800 just to sit next to me and not say nothing. 263 00:15:16,810 --> 00:15:18,450 Is that what we're doing now? 264 00:15:20,830 --> 00:15:22,730 Khalil, what's wrong? 265 00:15:25,380 --> 00:15:28,620 [SIGHS] Tobias is the reason why I was paralyzed. 266 00:15:29,720 --> 00:15:30,750 What? 267 00:15:31,920 --> 00:15:34,120 He was behind the reverend getting shot. 268 00:15:35,860 --> 00:15:37,230 Oh, God. 269 00:15:38,330 --> 00:15:40,159 [SCOFFS] 270 00:15:40,160 --> 00:15:43,030 All this time I've been blaming Black Lightning. 271 00:15:44,600 --> 00:15:47,900 And now Tobias, he wants me to kill the reverend. 272 00:15:47,910 --> 00:15:49,569 [SCOFFS] 273 00:15:49,570 --> 00:15:52,209 Khalil, why are you still staying with him? 274 00:15:52,210 --> 00:15:54,410 Jen, look at the choices that I made. 275 00:15:55,950 --> 00:15:58,380 It's not like I have anywhere else to go. 276 00:16:00,610 --> 00:16:01,909 [SIGHS] 277 00:16:01,910 --> 00:16:04,060 I'm sorry you have to deal with all this alone. 278 00:16:06,490 --> 00:16:09,060 Hey, we'll figure it out. 279 00:16:11,960 --> 00:16:15,230 Yo, why are you even giving me the time of day? 280 00:16:17,930 --> 00:16:20,869 This whole Painkiller thing is not you. 281 00:16:20,870 --> 00:16:22,570 We've all been through a lot. 282 00:16:24,110 --> 00:16:26,470 Plus, I don't want you to make any more mistakes, 283 00:16:26,480 --> 00:16:30,140 'cause you've made some bad decisions this year. Like, really bad. 284 00:16:34,350 --> 00:16:36,049 I also made some good ones, too. 285 00:16:36,050 --> 00:16:38,490 [LAUGHING] Oh, yeah? Like what? 286 00:16:47,600 --> 00:16:49,860 All right, Anaya, push for me one more time. 287 00:16:49,870 --> 00:16:52,899 Anaya, push for me, okay? Push! 288 00:16:52,900 --> 00:16:54,699 - [GRUNTING] - Push, Anaya! 289 00:16:54,700 --> 00:16:56,769 [SCREAMING] 290 00:16:56,770 --> 00:16:58,840 Yes! Push! 291 00:17:00,280 --> 00:17:02,209 Push! Push for me! 292 00:17:02,210 --> 00:17:03,579 [BATINA] You're doing pretty good. 293 00:17:03,580 --> 00:17:05,949 - [CRYING] - [ANISSA] Okay, okay. Okay. 294 00:17:05,950 --> 00:17:08,980 - All right. Okay. Breathe. - I'm right here, okay? 295 00:17:08,990 --> 00:17:10,819 [BABY WAILING] 296 00:17:10,820 --> 00:17:12,150 [BATINA EXCLAIMS IN DELIGHT] 297 00:17:12,160 --> 00:17:13,860 You did it. You did so good. 298 00:17:20,600 --> 00:17:22,360 [BATINA LAUGHING] 299 00:17:25,070 --> 00:17:26,570 Okay, okay. 300 00:17:30,170 --> 00:17:32,570 Hi. Hi, baby! 301 00:17:32,580 --> 00:17:35,540 [GASPS, SCREAMING] 302 00:17:35,550 --> 00:17:37,879 - [BATINA] What's wrong? - I don't know. I don't know. 303 00:17:37,880 --> 00:17:40,010 - What's wrong? - I don't know. I don't know. 304 00:17:40,020 --> 00:17:41,580 [WAILS] 305 00:17:42,950 --> 00:17:44,249 [BATINA] Is she all right? 306 00:17:44,250 --> 00:17:45,319 [PANTING] 307 00:17:45,320 --> 00:17:47,389 [CONTINUES WAILING] 308 00:17:47,390 --> 00:17:49,580 [STUTTERS] She's still having contractions! 309 00:17:50,390 --> 00:17:52,090 [GASPING VIOLENTLY] 310 00:17:52,100 --> 00:17:55,230 Oh, my God! She's having twins! 311 00:17:58,670 --> 00:18:00,230 [SIGHS] Anissa? 312 00:18:01,570 --> 00:18:03,240 [MONITOR BEEPING] 313 00:18:09,290 --> 00:18:10,620 What are you doing? 314 00:18:17,650 --> 00:18:19,090 [EXHALES] 315 00:18:20,620 --> 00:18:22,659 Is that apple juice? [CHUCKLES] 316 00:18:22,660 --> 00:18:25,560 I'm not in the mood for your smart little mouth, little girl. 317 00:18:27,040 --> 00:18:28,140 Sorry. 318 00:18:30,630 --> 00:18:32,499 [JENNIFER CLEARS THROAT] 319 00:18:32,500 --> 00:18:35,400 Those families think I'm some kind of government sellout. 320 00:18:35,410 --> 00:18:39,370 Well, that's how people looked at me in school. 321 00:18:39,380 --> 00:18:41,839 "The Queen of Garfield." And I hated it. 322 00:18:41,840 --> 00:18:44,979 But I knew they were wrong. So I just ignored 'em. 323 00:18:44,980 --> 00:18:46,610 Maybe you should do the same thing. 324 00:18:48,150 --> 00:18:50,649 I wish it was that easy. 325 00:18:50,650 --> 00:18:53,550 The baby is breech. And it's stuck in the back of the uterus. 326 00:18:53,560 --> 00:18:56,159 I need you to apply pressure. Right here. 327 00:18:56,160 --> 00:18:58,430 - Okay. - Just like this. Okay? 328 00:19:08,240 --> 00:19:10,100 What the hell are you doing? 329 00:19:14,080 --> 00:19:15,140 What? 330 00:19:19,320 --> 00:19:21,549 You and Dad told me and Anissa 331 00:19:21,550 --> 00:19:24,889 to always be honest and take responsibility for our actions. 332 00:19:24,890 --> 00:19:25,919 Yeah. 333 00:19:25,920 --> 00:19:27,789 And even though I didn't ask for these powers, 334 00:19:27,790 --> 00:19:30,759 it's still my responsibility to control them, right? 335 00:19:30,760 --> 00:19:32,430 What are you trying to say? 336 00:19:34,730 --> 00:19:36,860 [SIGHS] Okay, if we're being honest, 337 00:19:36,870 --> 00:19:39,099 it wasn't your fault those kids died. 338 00:19:39,100 --> 00:19:43,369 But technically, as the person in charge of the facility, 339 00:19:43,370 --> 00:19:45,670 it was your responsibility to keep them safe. 340 00:19:45,680 --> 00:19:46,839 So once again, 341 00:19:46,840 --> 00:19:49,879 even though it was not your fault that they died, 342 00:19:49,880 --> 00:19:53,120 they kinda were your responsibility. You see what I'm saying? 343 00:19:53,860 --> 00:19:55,120 Wow. [CHUCKLES] 344 00:19:56,550 --> 00:19:59,650 Well, thank you for your honesty. 345 00:20:00,620 --> 00:20:02,290 Wait, Mom. Mom, that's not... 346 00:20:03,890 --> 00:20:05,590 - You got it, baby! You got it! - Breathe! 347 00:20:05,600 --> 00:20:08,199 - That's my strong girl! - [ANISSA] Breathe! Breathe! 348 00:20:08,200 --> 00:20:09,499 Breathe! 349 00:20:09,500 --> 00:20:10,730 [GASPS] 350 00:20:11,600 --> 00:20:13,530 [BABY CRYING] 351 00:20:21,540 --> 00:20:24,010 [ANISSA] There you go, there you go. 352 00:20:27,500 --> 00:20:28,800 Okay. 353 00:20:37,210 --> 00:20:39,579 Here's your baby. Okay. 354 00:20:39,580 --> 00:20:41,380 You did it, Anaya. 355 00:21:13,850 --> 00:21:15,050 [JOSHUA] No. 356 00:21:25,120 --> 00:21:26,260 [BATINA] Joshua. 357 00:21:27,960 --> 00:21:29,430 What did you do? 358 00:21:33,430 --> 00:21:34,530 You killed Deacon? 359 00:21:35,340 --> 00:21:37,500 She chose his pale ass over me? 360 00:21:38,470 --> 00:21:39,600 Me? 361 00:21:39,610 --> 00:21:41,210 You've just started a war. 362 00:21:43,380 --> 00:21:44,910 [BREATHING SHAKILY] 363 00:21:48,310 --> 00:21:50,280 [BABY FUSSING] 364 00:21:56,220 --> 00:21:57,919 [ELECTRICAL HUMMING] 365 00:21:57,920 --> 00:21:59,090 Whoa. 366 00:22:16,420 --> 00:22:18,600 [LYNN RETCHES] 367 00:22:19,510 --> 00:22:20,930 [COUGHING] 368 00:22:20,940 --> 00:22:22,299 [SIGHS] 369 00:22:22,300 --> 00:22:24,000 [TOILET FLUSHING] 370 00:22:26,810 --> 00:22:28,510 [LYNN RETCHING] 371 00:22:34,090 --> 00:22:36,360 [LYNN PANTING, SNIFFLES] 372 00:22:38,660 --> 00:22:40,260 [TOILET FLUSHING] 373 00:22:49,130 --> 00:22:52,660 I could never let half of those kids die, 374 00:22:53,940 --> 00:22:57,150 even if I knew it would save the other half. 375 00:22:58,910 --> 00:23:02,410 When I look at them, all I see is you and Anissa. 376 00:23:03,010 --> 00:23:04,210 I know, Mom. 377 00:23:06,220 --> 00:23:10,750 I would've tried to save every single one of them. 378 00:23:13,790 --> 00:23:16,520 If we could've found a way to save 14 lives, 379 00:23:16,530 --> 00:23:19,560 we could've found a way to save all of them. 380 00:23:24,620 --> 00:23:26,450 Every single life mattered. 381 00:23:28,370 --> 00:23:29,970 Every single one. 382 00:23:32,270 --> 00:23:33,810 [CRYING] 383 00:23:36,750 --> 00:23:38,549 [REVEREND HOLT] It's a good night out here. 384 00:23:38,550 --> 00:23:41,619 [CHUCKLES] Ooh! 385 00:23:41,620 --> 00:23:42,820 My Lord! 386 00:23:43,430 --> 00:23:44,869 [SPEAKS INDISTINCTLY] 387 00:23:44,870 --> 00:23:46,869 [HUMMING] 388 00:23:46,870 --> 00:23:48,239 What the... 389 00:23:48,240 --> 00:23:49,399 Hey! 390 00:23:49,400 --> 00:23:51,609 If you don't leave Freeland tonight, you are going to die. 391 00:23:51,610 --> 00:23:52,879 Well, let me tell you something, boy. 392 00:23:52,880 --> 00:23:54,079 You better take your hands off me... 393 00:23:54,080 --> 00:23:56,210 - [GRUNTS] - before I beat your... [GASPS] 394 00:23:57,150 --> 00:23:58,299 Okay? 395 00:23:58,300 --> 00:24:00,280 You think you're a gangster now, huh? 396 00:24:00,290 --> 00:24:01,489 Huh? 397 00:24:01,490 --> 00:24:04,919 I knew ya mama when she was pregnant with you, boy. 398 00:24:04,920 --> 00:24:07,360 Now, this ain't you, Khalil. Now let me go. 399 00:24:08,830 --> 00:24:09,990 Huh? 400 00:24:10,000 --> 00:24:12,159 You have to leave Freeland! 401 00:24:12,160 --> 00:24:14,489 I ain't gotta do nothing but stay black and die! 402 00:24:14,490 --> 00:24:16,300 [BREATHING HEAVILY] 403 00:24:17,000 --> 00:24:18,370 [CHOKES] 404 00:24:25,040 --> 00:24:26,880 [CONTINUES CHOKING] 405 00:24:30,050 --> 00:24:31,450 [KHALIL GRUNTS] 406 00:24:42,290 --> 00:24:44,800 So you can walk now, huh? 407 00:24:46,600 --> 00:24:49,250 But you walking down the wrong path, Khalil. 408 00:24:49,260 --> 00:24:50,399 Come on, son. 409 00:24:50,400 --> 00:24:52,839 All these things you doing out here in the streets 410 00:24:52,840 --> 00:24:54,170 will tear your mother apart. 411 00:24:59,050 --> 00:25:00,880 It's too late for me. 412 00:25:02,050 --> 00:25:03,850 It's never too late. 413 00:25:04,880 --> 00:25:06,340 Not for Jesus. 414 00:25:08,120 --> 00:25:12,590 God will forgive you, Khalil. You know he will. 415 00:25:18,030 --> 00:25:19,960 I wish Deacon could've met them. 416 00:25:19,970 --> 00:25:22,530 I know it was too dangerous for us to be together. 417 00:25:23,400 --> 00:25:25,300 I just want them to be safe. 418 00:25:31,180 --> 00:25:32,940 What is... What is Sange? 419 00:25:32,950 --> 00:25:36,980 White folks with powers who basically terrorize South Freeland. 420 00:25:37,980 --> 00:25:39,680 They call us the Perdi. 421 00:25:39,700 --> 00:25:42,149 So they call black folks out here Perdi? 422 00:25:42,150 --> 00:25:45,459 Yeah. We lived with the whites in South Freeland, 423 00:25:45,460 --> 00:25:49,259 them on their side, us in the woods, since the end of slavery. 424 00:25:49,260 --> 00:25:51,959 The Sange have been running guns out of South Freeland proper 425 00:25:51,960 --> 00:25:53,060 for the last 30 years 426 00:25:53,070 --> 00:25:54,729 while we've stayed in the surrounding woods 427 00:25:54,730 --> 00:25:57,069 and made money off of the land. 428 00:25:57,070 --> 00:25:58,599 So y'all really live in the woods? 429 00:25:58,600 --> 00:26:03,439 Yeah. We're farmers. We grow organic fruits, vegetables, hemp. 430 00:26:03,440 --> 00:26:06,179 - Weed? - That too. 431 00:26:06,180 --> 00:26:09,109 There's a lady who calls herself Looker. 432 00:26:09,110 --> 00:26:11,979 My dad says she came to town about 30 years ago. 433 00:26:11,980 --> 00:26:14,819 And she has this silver, what she calls, element. 434 00:26:14,820 --> 00:26:17,750 She used it to turn the white folks into Sange. 435 00:26:17,760 --> 00:26:19,880 Is that the stuff that came out of Deacon? 436 00:26:23,500 --> 00:26:25,929 And it's in the babies, too. 437 00:26:25,930 --> 00:26:31,739 In my father's eyes, having a baby by a Sange, 438 00:26:31,740 --> 00:26:34,669 that's about the worst thing I could do. 439 00:26:34,670 --> 00:26:36,639 Yeah, but I'm sure he'll come around. 440 00:26:36,640 --> 00:26:39,079 No. This is serious, Anissa. 441 00:26:39,080 --> 00:26:43,449 My father hates white people, especially the Sange. 442 00:26:43,450 --> 00:26:46,079 For as long as I can remember, the Sange have hated us, 443 00:26:46,080 --> 00:26:48,689 and the Perdi have hated them. 444 00:26:48,690 --> 00:26:52,090 And now I'm having twins with a Sange. 445 00:26:53,560 --> 00:26:56,090 My father will never forgive me. 446 00:26:57,910 --> 00:26:59,280 [ANAYA CRYING] 447 00:27:04,400 --> 00:27:06,240 [FOOTSTEPS APPROACHING] 448 00:27:17,380 --> 00:27:19,349 I didn't get the reverend. 449 00:27:19,350 --> 00:27:20,980 There were too many people around. 450 00:27:22,020 --> 00:27:23,920 I'll get him next time. 451 00:27:28,430 --> 00:27:30,429 [TOBIAS] In the elite units of the armed forces, 452 00:27:30,430 --> 00:27:34,099 there's a theory of operations called "unit cohesion." 453 00:27:34,100 --> 00:27:37,369 According to this theory, there's two types of cohesion. 454 00:27:37,370 --> 00:27:43,109 There's tactical, or task cohesion, and social cohesion. 455 00:27:43,110 --> 00:27:45,939 Tactical cohesion is defined as a shared commitment 456 00:27:45,940 --> 00:27:47,679 amongst a group to achieve a goal, 457 00:27:47,680 --> 00:27:51,819 while social cohesion is how well the members of that team get along. 458 00:27:51,820 --> 00:27:55,889 Now, the key to this theory is keeping a balance between the two. 459 00:27:55,890 --> 00:28:00,020 However, if one of those components is too far out of whack, 460 00:28:00,030 --> 00:28:01,159 the team breaks down. 461 00:28:01,160 --> 00:28:03,629 Well, unless someone intercedes. 462 00:28:03,630 --> 00:28:05,960 Truth be told, I owe you an apology. 463 00:28:06,560 --> 00:28:08,829 It's my fault you failed. 464 00:28:08,830 --> 00:28:12,339 Seems our social cohesion has surpassed our tactical. 465 00:28:12,340 --> 00:28:14,980 The fact that I'm fond of you has kept me 466 00:28:14,990 --> 00:28:18,170 from interceding and disciplining you the way that I should. 467 00:28:18,180 --> 00:28:19,979 And for that, I am very sorry. 468 00:28:19,980 --> 00:28:23,349 But I promise you. Oh, you have my word, Khalil. 469 00:28:23,350 --> 00:28:25,550 I won't ever let it happen again. 470 00:28:26,750 --> 00:28:28,180 [TOBIAS GRUNTS] 471 00:28:28,190 --> 00:28:30,120 I've been waiting to beat your pasty ass. 472 00:28:30,760 --> 00:28:32,520 [BOTH GRUNTING] 473 00:28:44,840 --> 00:28:47,539 [GRUNTS, LAUGHS] 474 00:28:47,540 --> 00:28:49,410 You ain't as soft as you look. 475 00:28:52,010 --> 00:28:53,540 [YELLS] 476 00:29:06,020 --> 00:29:07,890 [PANTING] 477 00:29:14,700 --> 00:29:16,670 [GRUNTING] 478 00:29:29,610 --> 00:29:30,710 [GRUNTS] 479 00:29:30,720 --> 00:29:32,120 Get your ass up. 480 00:29:34,590 --> 00:29:35,720 You all right, son? 481 00:29:37,560 --> 00:29:38,860 - [CLANGS] - [GROANS] 482 00:29:42,060 --> 00:29:44,030 Get your ass up. 483 00:29:45,700 --> 00:29:51,899 You will kill Reverend Holt and your mama! 484 00:29:51,900 --> 00:29:53,300 [CHUCKLING] 485 00:29:54,670 --> 00:29:56,109 You all right? Huh? 486 00:29:56,110 --> 00:29:59,640 Or I will kill you! 487 00:30:04,580 --> 00:30:06,649 You smart-ass. 488 00:30:06,650 --> 00:30:07,719 [LAUGHS] 489 00:30:07,720 --> 00:30:10,250 One way or the other, you gonna learn. Yeah. 490 00:30:15,160 --> 00:30:16,260 [GLASS CRACKING] 491 00:30:18,500 --> 00:30:19,660 [SHATTERING] 492 00:30:30,480 --> 00:30:32,580 You done broke my damn fish tank. 493 00:30:33,250 --> 00:30:35,250 [BREATHING HEAVILY] 494 00:30:37,380 --> 00:30:40,219 Looker is much stronger than anyone under her control, 495 00:30:40,220 --> 00:30:41,749 almost impossible to hurt. 496 00:30:41,750 --> 00:30:44,319 If Looker knew Deacon and I have children, 497 00:30:44,320 --> 00:30:46,319 she will feel the same way as my father. 498 00:30:46,320 --> 00:30:50,029 Deacon used to say if the Sange and Perdi were to intermingle, 499 00:30:50,030 --> 00:30:52,659 realize we have more in common than we don't, 500 00:30:52,660 --> 00:30:54,699 it would threaten her control over town. 501 00:30:54,700 --> 00:30:57,669 He said most Sange don't want the element. 502 00:30:57,670 --> 00:31:00,200 Do you think she'll come after the babies? 503 00:31:02,080 --> 00:31:03,480 Yeah. 504 00:31:03,490 --> 00:31:06,779 Okay, okay. Now I just want you to get some rest. All right? 505 00:31:06,780 --> 00:31:09,480 You've been through a lot. It's gonna be okay. 506 00:31:22,290 --> 00:31:24,290 I know you're in your feelings right now, 507 00:31:24,300 --> 00:31:27,160 but we need to get Anaya and those babies out of the woods 508 00:31:27,170 --> 00:31:29,300 and somewhere safe where we can protect them. 509 00:31:36,800 --> 00:31:38,439 Look, y'all are sitting here 510 00:31:38,440 --> 00:31:41,979 with your old-ass ideas about who should be with who, 511 00:31:41,980 --> 00:31:44,310 but, you know, that's still your daughter in there, 512 00:31:44,320 --> 00:31:47,619 and black or white, those are still your grandbabies. 513 00:31:47,620 --> 00:31:52,689 Now, you and Anaya can work out your issues after they're safe, 514 00:31:52,690 --> 00:31:56,760 but there won't be any issues to work out if they all die. 515 00:32:02,270 --> 00:32:04,300 Why do you care what happens to this family? 516 00:32:05,340 --> 00:32:07,100 Because I was raised that way. 517 00:32:35,600 --> 00:32:38,600 If anything goes wrong, we split up and meet at the farmhouse. 518 00:32:38,610 --> 00:32:39,970 Each group is responsible 519 00:32:39,980 --> 00:32:42,309 for getting one of the babies to Freeland. Understand? 520 00:32:42,310 --> 00:32:43,640 [ALL] Copy. 521 00:32:45,610 --> 00:32:47,380 [AIR WHOOSHING] 522 00:32:56,930 --> 00:32:58,320 [WHOOSHES] 523 00:33:12,140 --> 00:33:14,270 [GUNS COCKING] 524 00:33:19,040 --> 00:33:20,259 Took you long enough. 525 00:33:20,260 --> 00:33:22,690 We're gonna talk about this later, young lady. 526 00:33:29,020 --> 00:33:32,129 [NEWSCASTER] The new Park Street library is going to be open... 527 00:33:32,130 --> 00:33:35,030 - [CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY] - [LAPTOP CHIMING] 528 00:33:54,790 --> 00:33:56,240 [INDISTINCT YELLING] 529 00:34:03,490 --> 00:34:04,820 [SCREAMS] 530 00:34:09,500 --> 00:34:10,700 [CAR ENGINE STARTS] 531 00:34:28,260 --> 00:34:31,080 - [MAN 1] Come on, we gotta go! - [MAN 2] Get in, let's go! 532 00:34:57,580 --> 00:34:59,049 [GROANS] 533 00:34:59,050 --> 00:35:00,110 [GUN COCKS] 534 00:35:04,390 --> 00:35:05,589 [GUN COCKS] 535 00:35:05,590 --> 00:35:06,620 [SHOUTS] 536 00:35:07,660 --> 00:35:09,160 [GUN FIRES] 537 00:35:10,090 --> 00:35:11,580 [MAN 3] Look out! Behind you! 538 00:35:31,880 --> 00:35:33,050 [MEN SCREAMING] 539 00:36:05,460 --> 00:36:08,010 - Where's your parents? - They haven't made it back yet. 540 00:36:08,020 --> 00:36:09,720 - None of them have. - The baby? 541 00:36:33,010 --> 00:36:35,059 [ANISSA OVER COMMS] I've got Anaya and the baby 542 00:36:35,060 --> 00:36:37,509 and we're headed for Freeland. 543 00:36:37,510 --> 00:36:40,560 - [BLACK LIGHTNING] I found something. - What? 544 00:36:43,820 --> 00:36:46,149 Dad, what's going on? 545 00:36:46,150 --> 00:36:49,060 [SIGHS] There's a lot of dead bodies. 546 00:36:50,430 --> 00:36:51,520 What about the baby? 547 00:37:00,600 --> 00:37:02,339 I don't see her. 548 00:37:02,340 --> 00:37:05,900 What about the grandparents? Uh, her dad has grey locks, 549 00:37:05,940 --> 00:37:07,940 and her mom has short hair like Mom. 550 00:37:11,280 --> 00:37:12,780 I don't see them either. 551 00:37:21,710 --> 00:37:23,110 There's something here... 552 00:37:25,450 --> 00:37:27,150 a silver liquid... 553 00:37:28,830 --> 00:37:31,430 - that's moving on its own. - I think it's from Looker. 554 00:37:31,440 --> 00:37:32,610 Wait. What is that? 555 00:37:32,620 --> 00:37:35,530 This woman that the babies' mother, Anaya, told me about. 556 00:37:35,540 --> 00:37:39,369 Now, Anaya says that this silver liquid is like a part of Looker 557 00:37:39,370 --> 00:37:42,799 and she can put it inside of people and make them Sange. 558 00:37:42,800 --> 00:37:43,839 Make them what? 559 00:37:43,840 --> 00:37:45,340 Sange. 560 00:37:45,350 --> 00:37:46,950 Like her slaves, basically. 561 00:37:47,710 --> 00:37:49,610 She also said that this element, 562 00:37:49,620 --> 00:37:53,089 it gives the Sange more speed and strength than regular folks. 563 00:37:53,090 --> 00:37:54,719 Sounds like a meta. 564 00:37:54,720 --> 00:37:57,489 Anaya said she showed up in South Freeland about 30 years ago. 565 00:37:57,490 --> 00:37:59,189 Thirty years ago? 566 00:37:59,190 --> 00:38:03,060 So she might be one of the original kids infected by the vaccine. 567 00:38:03,110 --> 00:38:04,449 So she's just like you. 568 00:38:04,450 --> 00:38:07,920 What? No. I wouldn't say just like me, but yeah. 569 00:38:09,160 --> 00:38:11,119 Wow. 570 00:38:11,120 --> 00:38:15,320 Sounds like I may not be the only vaccine kid who's been out and about. 571 00:38:15,330 --> 00:38:17,690 All right, Dad, look. According to Anaya, 572 00:38:17,700 --> 00:38:20,329 this silver liquid always returns to Looker. 573 00:38:20,330 --> 00:38:23,029 Now, if that's true, you should be able to follow it back to her 574 00:38:23,030 --> 00:38:25,840 and hopefully find the grandparents and the baby. 575 00:38:26,640 --> 00:38:28,200 This is some weird stuff. 576 00:38:28,210 --> 00:38:29,369 I know. 577 00:38:29,370 --> 00:38:31,810 Okay, get Anaya and the other baby to safety. 578 00:38:31,820 --> 00:38:33,289 - Anissa? - [ANISSA] Yeah? 579 00:38:33,290 --> 00:38:34,519 Good job. 580 00:38:34,520 --> 00:38:35,880 If you hadn't shown up tonight, 581 00:38:35,890 --> 00:38:37,479 a lot more people would be dead, 582 00:38:37,480 --> 00:38:38,759 including those babies. 583 00:38:38,760 --> 00:38:41,349 Thanks, Dad. Hey, Dad? 584 00:38:41,350 --> 00:38:42,919 - Yeah. - Be careful. 585 00:38:42,920 --> 00:38:44,590 Yeah, always. 586 00:38:48,290 --> 00:38:49,649 What're you doing down there? 587 00:38:49,650 --> 00:38:51,690 [KHALIL] Nothing. I just wanted to hear your voice. 588 00:38:51,700 --> 00:38:54,760 Okay. Well, you didn't have to come all the way here for that. 589 00:38:55,930 --> 00:38:57,469 Why are you acting so weird? You okay? 590 00:38:57,470 --> 00:38:59,269 [KHALIL] Yeah. Yeah, I'm fine. 591 00:38:59,270 --> 00:39:01,069 Khalil, come up here so I can see you. 592 00:39:01,070 --> 00:39:03,670 Nah, I'm good down here. 593 00:39:03,730 --> 00:39:05,420 All right, boy, if you don't stop playing with me, 594 00:39:05,430 --> 00:39:06,929 I'm going back inside and I'm hanging up. 595 00:39:06,930 --> 00:39:09,599 Wait, wait. Don't do that. 596 00:39:09,600 --> 00:39:11,200 Then come up here. 597 00:39:15,970 --> 00:39:17,140 [SIGHS] 598 00:39:27,150 --> 00:39:29,120 Wait. You... 599 00:39:34,990 --> 00:39:36,160 What happened? 600 00:39:37,980 --> 00:39:39,980 Reverend Holt won't leave Freeland. 601 00:39:42,250 --> 00:39:44,679 Jen, I'm not Tobias. 602 00:39:44,680 --> 00:39:47,109 I am not a killer. That's not me. 603 00:39:47,110 --> 00:39:48,750 No, I know. I know. 604 00:39:52,420 --> 00:39:55,960 I appreciate everything that you've done for me. 605 00:39:57,430 --> 00:40:00,460 Wait, why are you talking like I'm not gonna see you again? 606 00:40:02,970 --> 00:40:04,630 - Look at you... - No. 607 00:40:21,920 --> 00:40:23,919 [BABY GURGLING] 608 00:40:23,920 --> 00:40:26,600 What the hell am I supposed to do with this thing? 609 00:40:38,940 --> 00:40:41,240 A Sange been lying with a Perdi? 610 00:40:43,010 --> 00:40:44,230 Hmm? 611 00:40:50,800 --> 00:40:52,010 Who? 612 00:41:01,830 --> 00:41:03,360 Where's Deacon? 613 00:41:06,930 --> 00:41:10,920 One of the Perdi found out the girl had a baby by one of us. 614 00:41:11,890 --> 00:41:14,700 Killed him. Tried to make it look like we did it. 615 00:41:16,070 --> 00:41:20,040 Lie down with the Perdi, die like the Perdi, hmm? 616 00:41:29,550 --> 00:41:30,950 [BABY COOING] 617 00:41:32,620 --> 00:41:34,790 [BREATHES DEEPLY] 618 00:41:40,230 --> 00:41:41,460 [GASPS] 619 00:41:43,260 --> 00:41:46,300 There's another baby. A white baby. 620 00:41:51,780 --> 00:41:52,810 Find it.