1
00:00:01,020 --> 00:00:02,710
[TOBIAS] Previously
on Black Lightning...
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,550
An anonymous donor has offered to fund
3
00:00:04,560 --> 00:00:07,600
the relocation of the clinic
from this gang-infested area.
4
00:00:07,610 --> 00:00:09,920
[REPORTER] Councilman Parker,
who is it? Who is the donor?
5
00:00:09,940 --> 00:00:12,909
If you haven't figured it out
yet, you work for me. [LAUGHING]
6
00:00:12,910 --> 00:00:17,049
I ran a new simulation and I may
have found a way to save all of them.
7
00:00:17,050 --> 00:00:18,159
It's working.
8
00:00:18,160 --> 00:00:19,610
- [ALARM BLARING]
- [GASPS]
9
00:00:19,620 --> 00:00:22,150
[LYNN] No. What's happening?
10
00:00:22,160 --> 00:00:23,619
[DR. JACE] I told you
what you needed to hear.
11
00:00:23,620 --> 00:00:26,270
Fourteen of the vaccine
kids will survive.
12
00:00:26,760 --> 00:00:28,459
Something happened tonight, Jeff.
13
00:00:28,460 --> 00:00:30,930
Gambi was attacked
near downtown Freeland.
14
00:00:33,690 --> 00:00:35,120
[TIRES SCREECHING]
15
00:00:39,050 --> 00:00:43,850
Eyewitnesses confirm no one got
out of the SUV before it exploded.
16
00:00:45,390 --> 00:00:48,240
Anaya, aren't you
excited it's almost over?
17
00:00:48,320 --> 00:00:50,869
Uh, actually, I... I'm terrified.
18
00:00:50,870 --> 00:00:52,709
I just need you to do your job
so we could be on our way...
19
00:00:52,710 --> 00:00:53,880
Deacon!
20
00:00:53,890 --> 00:00:55,400
- [GASPING]
- My God!
21
00:00:55,500 --> 00:00:57,999
Come in. Help!
22
00:00:58,000 --> 00:01:01,270
She knows! You have to save the baby!
23
00:01:02,300 --> 00:01:03,469
Find Anaya.
24
00:01:03,470 --> 00:01:05,470
- [GROANS]
- Deacon. Come on, no, no, no, Deacon!
25
00:01:07,610 --> 00:01:09,240
[POLICE SIREN WAILING]
26
00:01:09,360 --> 00:01:10,659
Long way from home, missy.
27
00:01:10,660 --> 00:01:12,859
There's a woman who lives
out here I need to check on.
28
00:01:12,860 --> 00:01:14,500
Step out of the car.
29
00:01:17,040 --> 00:01:18,570
Oh, hell no!
30
00:01:27,610 --> 00:01:32,900
_
31
00:01:33,470 --> 00:01:36,389
_
32
00:01:36,390 --> 00:01:38,150
[KETTLE WHISTLING]
33
00:01:46,730 --> 00:01:48,630
I want you to listen carefully.
34
00:01:48,680 --> 00:01:50,519
There's something out
there that is of my body
35
00:01:50,520 --> 00:01:52,849
but out of my control, I can feel it.
36
00:01:52,850 --> 00:01:55,100
I'm sorry, I don't... I
don't know what that means.
37
00:01:56,190 --> 00:01:58,489
Seriously? You?
38
00:01:58,490 --> 00:02:00,160
You don't know what that means?
39
00:02:01,530 --> 00:02:04,560
Jake, you told me that
I could depend on you
40
00:02:04,570 --> 00:02:06,799
to anticipate, to execute.
41
00:02:06,800 --> 00:02:09,740
It means everything I
built is being threatened.
42
00:02:12,310 --> 00:02:14,570
How long have you been a part of me?
43
00:02:14,580 --> 00:02:15,780
It's been a while.
44
00:02:15,880 --> 00:02:19,609
It's been five years,
Jake. I made you special.
45
00:02:19,610 --> 00:02:22,640
- Look, I'm grateful, Looker, I am.
- You should be.
46
00:02:22,650 --> 00:02:24,419
When I first came to South Freeland,
47
00:02:24,420 --> 00:02:27,489
all of you were weak, destroyed,
48
00:02:27,490 --> 00:02:29,259
addicted to opioids and meth
49
00:02:29,260 --> 00:02:31,289
and anything else that you
could get your hands on.
50
00:02:31,290 --> 00:02:32,759
Now you live comfortably.
51
00:02:32,760 --> 00:02:34,890
You eat well. Your veins are clean.
52
00:02:34,900 --> 00:02:37,399
And all I'm asking for
is a little appreciation
53
00:02:37,400 --> 00:02:40,130
for you to do what I
need done without excuses!
54
00:02:40,140 --> 00:02:42,269
[GASPS]
55
00:02:42,270 --> 00:02:45,149
You didn't help us. You made us slaves.
56
00:02:45,150 --> 00:02:46,909
You're worse than the drugs,
57
00:02:46,910 --> 00:02:48,879
you know, you're worse than the Perdi.
58
00:02:48,880 --> 00:02:50,140
[GRUNTS]
59
00:02:52,810 --> 00:02:54,580
[CHOKING]
60
00:02:56,480 --> 00:02:58,420
[JAKE SCREAMING IN PAIN]
61
00:03:08,730 --> 00:03:10,160
I want you to follow the element.
62
00:03:10,170 --> 00:03:13,670
Follow the senses I gave you.
I want to know what this is.
63
00:03:15,970 --> 00:03:17,170
[CLANKS]
64
00:03:24,080 --> 00:03:25,240
You're still here?
65
00:03:25,880 --> 00:03:27,610
- I am.
- [LAUGHS DRYLY]
66
00:03:30,150 --> 00:03:31,950
[EXHALES HEAVILY]
67
00:03:32,790 --> 00:03:34,289
This is very unprofessional.
68
00:03:34,290 --> 00:03:38,859
You come to my home, you do
this in front of my family.
69
00:03:38,860 --> 00:03:40,490
[DOGS WHIMPERING]
70
00:03:40,500 --> 00:03:42,429
They'll get over it.
71
00:03:42,430 --> 00:03:45,929
Last time. Who hired you to kill me?
72
00:03:45,930 --> 00:03:48,170
I don't know who hired me.
73
00:03:48,840 --> 00:03:51,719
I got paid. I did the job.
74
00:03:51,720 --> 00:03:53,970
Obviously, you didn't do the job,
75
00:03:53,980 --> 00:03:56,439
- or you wouldn't be sitting there.
- [SIGHS]
76
00:03:56,440 --> 00:04:00,710
- Where'd you get the money?
- It's not money, it's Bitcoin.
77
00:04:01,620 --> 00:04:03,680
It's all done online.
78
00:04:03,690 --> 00:04:07,350
Come on, man, you know how this is done.
79
00:04:08,460 --> 00:04:10,060
You're right, I do.
80
00:04:11,190 --> 00:04:12,330
[GROANS]
81
00:04:16,600 --> 00:04:18,230
Sorry, ladies.
82
00:04:31,000 --> 00:04:32,170
Lynn?
83
00:04:33,820 --> 00:04:35,250
Lynn, what's going on?
84
00:04:37,360 --> 00:04:38,800
She lied to me.
85
00:04:40,520 --> 00:04:41,780
Who lied?
86
00:04:42,890 --> 00:04:44,260
Dr. Jace.
87
00:04:46,230 --> 00:04:47,659
She cooked the data to make it look
88
00:04:47,660 --> 00:04:51,089
like the pod kids wouldn't
have any adverse reactions.
89
00:04:51,090 --> 00:04:52,560
I let it happen.
90
00:04:55,200 --> 00:04:57,700
We lost 14 lives, Jeff.
91
00:04:58,770 --> 00:05:03,180
Brothers, sisters, sons, daughters.
92
00:05:04,480 --> 00:05:08,250
Fourteen kids died and there
was nothing I could do about it.
93
00:05:10,620 --> 00:05:12,100
All I could do was just...
94
00:05:14,150 --> 00:05:16,380
stand there and watch them die.
95
00:05:29,000 --> 00:05:30,740
[SOBBING]
96
00:05:34,440 --> 00:05:39,610
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
97
00:05:43,230 --> 00:05:44,930
The person I'm
representing is offering to
98
00:05:44,940 --> 00:05:47,239
relocate the clinic,
pay for a new building,
99
00:05:47,240 --> 00:05:49,969
and take care of all
the associated costs.
100
00:05:49,970 --> 00:05:51,339
It's a generous offer, Reverend.
101
00:05:51,340 --> 00:05:54,209
[LAUGHS] Yes, it is.
102
00:05:54,210 --> 00:05:57,810
And we can definitely use
all the help we can get.
103
00:05:57,820 --> 00:06:00,149
[PARKER] But?
104
00:06:00,150 --> 00:06:04,050
But the person you're
representing is Tobias Whale...
105
00:06:05,890 --> 00:06:07,089
and that's a problem.
106
00:06:07,090 --> 00:06:10,060
I don't know what he's
got on you, young brother,
107
00:06:10,760 --> 00:06:12,759
but I'm gon' pray for you,
108
00:06:12,760 --> 00:06:14,729
'cause you gon' need
all the help you can get
109
00:06:14,730 --> 00:06:17,230
messing around with Tobias. [LAUGHS]
110
00:06:19,260 --> 00:06:20,739
Look here.
111
00:06:20,740 --> 00:06:23,970
Let me tell you a little
bit about your constituents.
112
00:06:23,980 --> 00:06:27,779
You see, the black
folk here in Freeland,
113
00:06:27,780 --> 00:06:30,179
we always knew Tobias was still here.
114
00:06:30,180 --> 00:06:34,919
And we always knew Tobias
was runnin' The One Hundred.
115
00:06:34,920 --> 00:06:38,969
And I knew it was him and The
One Hundred that tried to kill me.
116
00:06:38,970 --> 00:06:42,660
- Reverend Holt, if you just...
- Hold on now, listen to me.
117
00:06:43,800 --> 00:06:45,090
If I'm wrong...
118
00:06:46,100 --> 00:06:48,629
you can take that money
and buy your own clinic.
119
00:06:48,630 --> 00:06:50,900
Name it after yo' mama for all I care.
120
00:06:52,000 --> 00:06:54,970
But you're not getting mine. Understand?
121
00:06:56,470 --> 00:06:59,410
Now, if I'm right, and I know I am...
122
00:07:01,950 --> 00:07:05,350
you can tell Tobias I said
he can keep his money...
123
00:07:07,690 --> 00:07:09,950
and he can kiss my holy ass.
124
00:07:10,720 --> 00:07:12,020
You understand?
125
00:07:12,890 --> 00:07:14,459
[PARKER SIGHS]
126
00:07:14,460 --> 00:07:15,860
Good to see you.
127
00:07:20,480 --> 00:07:22,529
[TOBIAS] This is why I
don't like hiring negroes.
128
00:07:22,530 --> 00:07:24,579
You didn't hire me,
you're blackmailing me.
129
00:07:24,580 --> 00:07:26,770
You better pray that's all I do to you.
130
00:07:26,780 --> 00:07:28,340
The reverend has a point.
131
00:07:28,350 --> 00:07:30,409
What do you want with
that old building anyway?
132
00:07:30,410 --> 00:07:32,860
Why don't you just take your
money and build another clinic?
133
00:07:32,900 --> 00:07:34,679
Are you trying to tell
me how to run my business?
134
00:07:34,680 --> 00:07:38,210
No. Not at all. It's just a suggestion.
135
00:07:38,220 --> 00:07:40,650
I don't need suggestions,
I need results.
136
00:07:41,750 --> 00:07:44,650
- Kill the reverend.
- I don't need to hear th.
137
00:07:45,620 --> 00:07:48,359
Okay, boss. Hey, let's slow down.
138
00:07:48,360 --> 00:07:51,059
Look, killing the reverend who
you're trying to buy a building from
139
00:07:51,060 --> 00:07:52,359
might not be a good look.
140
00:07:52,360 --> 00:07:54,299
I don't care how it looks.
141
00:07:54,300 --> 00:07:56,380
It's the only building
on the block I don't own.
142
00:07:56,400 --> 00:07:58,359
I thought the real estate dude
was buyin' up all the land.
143
00:07:58,360 --> 00:07:59,999
Is that what you thought?
144
00:08:00,000 --> 00:08:02,200
He's just another white face that I own.
145
00:08:02,210 --> 00:08:05,880
So stop thinking, you're
not very good at it.
146
00:08:06,580 --> 00:08:08,210
Just do what I tell you.
147
00:08:09,880 --> 00:08:11,749
- Okay, but it might...
- No buts!
148
00:08:11,750 --> 00:08:14,319
Hey, you want it to look good?
149
00:08:14,320 --> 00:08:15,689
Pop that pimpy-ass preacher
150
00:08:15,690 --> 00:08:17,799
and a few of his flock
right there in the church.
151
00:08:17,800 --> 00:08:20,859
Wait, you... you want me
to kill people in church?
152
00:08:20,860 --> 00:08:22,630
If that's what it takes.
153
00:08:23,590 --> 00:08:26,159
That Christian clown got away once.
154
00:08:26,160 --> 00:08:28,730
Let's see if his God
will protect him again.
155
00:08:29,480 --> 00:08:30,730
Wait.
156
00:08:31,600 --> 00:08:33,040
Wait, the march that...
157
00:08:33,930 --> 00:08:34,999
That was you?
158
00:08:35,000 --> 00:08:36,809
Why're you flapping
your thick lips so much?
159
00:08:36,810 --> 00:08:37,910
Is there a problem?
160
00:08:39,310 --> 00:08:40,830
My mama goes to his church.
161
00:08:40,840 --> 00:08:43,979
Aw. Your mama goes to his church.
162
00:08:43,980 --> 00:08:46,489
I'm not asking you to kill yo' mama.
163
00:08:46,490 --> 00:08:47,839
I'm telling you to kill
164
00:08:47,840 --> 00:08:49,650
that sorry-ass excuse of a preacher.
165
00:08:49,660 --> 00:08:51,919
Hell, we'd be doing yo'
mama and the world a favor.
166
00:08:51,920 --> 00:08:57,730
Bottom line, I don't care how you
gotta get it done, just kill his ass!
167
00:09:09,610 --> 00:09:12,330
Last night, there was
a catastrophic incident.
168
00:09:13,750 --> 00:09:16,019
Unfortunately, as a
result of this incident,
169
00:09:16,020 --> 00:09:18,000
14 of the individuals
who were being kept
170
00:09:18,020 --> 00:09:20,189
in the stasis in the
pods have passed away.
171
00:09:20,190 --> 00:09:21,470
[CROWD EXCLAIMING]
172
00:09:21,520 --> 00:09:25,179
In spite of our best efforts, we were
only able to save 14 of the patients
173
00:09:25,180 --> 00:09:28,049
who were infected with
the original vaccine
174
00:09:28,050 --> 00:09:30,949
and four of the patients who
were infected with Green Light.
175
00:09:30,950 --> 00:09:35,019
Please accept our...
My deepest sympathies.
176
00:09:35,020 --> 00:09:37,799
Sharice Long, one of
the Green Light victims.
177
00:09:37,800 --> 00:09:39,230
Is Sharice alive?
178
00:09:40,230 --> 00:09:43,529
- Um...
- Uh, she's about 5" 2'.
179
00:09:43,530 --> 00:09:44,860
Dimples when she smiles.
180
00:09:46,170 --> 00:09:48,069
Unfortunately, I can't
answer that right now.
181
00:09:48,070 --> 00:09:51,060
Why the hell not? You can tell us
14 died, but you can't tell us who?
182
00:09:51,070 --> 00:09:52,970
We can have counselors talk you through
183
00:09:52,980 --> 00:09:54,639
the process of identifying
your family members.
184
00:09:54,640 --> 00:09:56,979
I don't want no white people
telling me nothing about my daughter.
185
00:09:56,980 --> 00:09:58,660
I'm asking you, sister.
186
00:09:58,700 --> 00:10:00,310
Y'all wouldn't be doing us
like this if we were white.
187
00:10:00,320 --> 00:10:02,739
- This has nothing to do with race.
- Is my daughter alive?
188
00:10:02,740 --> 00:10:05,170
Is she alive? Is she alive?
189
00:10:05,180 --> 00:10:06,850
[ALL CLAMORING]
190
00:10:20,570 --> 00:10:22,700
Hey. You okay?
191
00:10:24,110 --> 00:10:26,409
No. But I still have work to do.
192
00:10:26,410 --> 00:10:29,340
- Okay, I'll wait.
- No, no. It's okay.
193
00:10:29,350 --> 00:10:31,050
You go home. I'll finish up here.
194
00:10:36,790 --> 00:10:38,389
[NEWSCASTER] And in world news,
195
00:10:38,390 --> 00:10:41,119
after the mysterious
death of King Victor,
196
00:10:41,120 --> 00:10:43,359
the war in Markovia rages on.
197
00:10:43,360 --> 00:10:45,089
Factions loyal to the royal family
198
00:10:45,090 --> 00:10:47,600
fight against insurmountable odds.
199
00:10:48,300 --> 00:10:50,160
And in local news,
200
00:10:50,170 --> 00:10:54,570
another incident featuring the
so-called Green Light Babies...
201
00:11:01,040 --> 00:11:02,280
[BEEPING]
202
00:11:04,910 --> 00:11:06,410
[WHIRRING]
203
00:11:08,180 --> 00:11:10,150
[TIRES SCREECHING]
204
00:11:20,600 --> 00:11:21,760
[BEEPS]
205
00:11:27,700 --> 00:11:30,199
[NEWSCASTER] Deputy Chief
Henderson and a team of snipers
206
00:11:30,200 --> 00:11:31,400
arrived on the scene
207
00:11:31,410 --> 00:11:33,870
using tranquilizer darts
to subdue the woman.
208
00:11:33,880 --> 00:11:36,709
This marks the seventh such
incidence in the last eight weeks.
209
00:11:36,710 --> 00:11:38,649
- [ALERT BEEPING]
- So far, the authorities,
210
00:11:38,650 --> 00:11:39,980
along with Black Lightning...
211
00:11:58,500 --> 00:12:01,100
There's a growing fear within
the Freeland community
212
00:12:01,110 --> 00:12:03,800
that these Green Light babies
have become an epidemic
213
00:12:03,810 --> 00:12:05,339
that even our meta-human protectors
214
00:12:05,340 --> 00:12:07,010
- might not be able to...
- What the hell?
215
00:12:21,770 --> 00:12:22,900
[GUN COCKS]
216
00:12:24,160 --> 00:12:25,290
[GUN COCKS]
217
00:12:31,780 --> 00:12:33,119
I'm, uh...
218
00:12:33,120 --> 00:12:34,860
just looking for Anaya.
219
00:12:49,760 --> 00:12:51,000
[DOOR CLOSES]
220
00:13:03,770 --> 00:13:06,879
- What's your name, sweetheart?
- Anissa.
221
00:13:06,880 --> 00:13:10,380
- How do you spell it?
- A-N-I-S-S-A.
222
00:13:12,180 --> 00:13:16,750
French spelling for an Arabic
name, which means "lovable."
223
00:13:19,870 --> 00:13:21,789
What do you want with
our daughter, Anissa?
224
00:13:21,790 --> 00:13:23,790
You're... you're Anaya's parents?
225
00:13:24,560 --> 00:13:26,130
I just want to help her.
226
00:13:28,160 --> 00:13:30,129
Oh, my God. Anaya, are you okay?
227
00:13:30,130 --> 00:13:31,630
[KNOCKS]
228
00:13:31,640 --> 00:13:32,970
Okay, okay.
229
00:13:34,850 --> 00:13:37,489
Of course she's okay. How
do you know our daughter?
230
00:13:37,490 --> 00:13:39,589
She came into the clinic where I work.
231
00:13:39,590 --> 00:13:41,779
Ma'am, I just wanna
make sure she's okay.
232
00:13:41,780 --> 00:13:44,590
We appreciate your
dedication, but she's fine.
233
00:13:44,600 --> 00:13:46,349
No, she's not. She's in danger.
234
00:13:46,350 --> 00:13:48,580
What kind of danger?
235
00:13:48,590 --> 00:13:50,020
I'm not sure, but...
236
00:13:53,420 --> 00:13:54,860
Anaya, I'm sorry...
237
00:13:58,090 --> 00:13:59,590
but Deacon is dead.
238
00:13:59,600 --> 00:14:01,099
[GASPS]
239
00:14:01,100 --> 00:14:02,619
[ANAYA] Deacon?
240
00:14:02,620 --> 00:14:04,590
- _
- [ANAYA STIFLES SOB]
241
00:14:08,710 --> 00:14:10,200
[ANAYA GASPING]
242
00:14:11,840 --> 00:14:13,440
[GROANING]
243
00:14:14,810 --> 00:14:16,340
[ANAYA WHEEZING]
244
00:14:16,350 --> 00:14:17,429
What's the matter, baby?
245
00:14:17,430 --> 00:14:19,949
She's going into labor. We
need to get her to a bed.
246
00:14:19,950 --> 00:14:22,520
Here, help her get to bed. Help her.
247
00:14:23,490 --> 00:14:25,390
It's okay, baby. Mommy's right here.
248
00:14:35,800 --> 00:14:37,069
[TIRES SCREECHING]
249
00:14:37,070 --> 00:14:38,870
- [THUD]
- [GASPS]
250
00:14:43,810 --> 00:14:45,339
- Hey!
- [GASPS]
251
00:14:45,340 --> 00:14:46,870
Is she alive?
252
00:14:46,940 --> 00:14:48,020
Is she alive?
253
00:14:48,030 --> 00:14:50,379
I'm sorry! I don't know, I'm sorry.
254
00:14:50,380 --> 00:14:53,610
Is she dead? Miss?
Miss? No, is she dead?
255
00:14:53,620 --> 00:14:55,719
Please! Please! Miss! Miss!
256
00:14:55,720 --> 00:14:56,980
Miss!
257
00:14:57,090 --> 00:14:58,650
Miss!
258
00:15:00,720 --> 00:15:01,990
[CRYING]
259
00:15:05,500 --> 00:15:06,560
[SIGHS]
260
00:15:07,560 --> 00:15:09,100
[KHALIL SIGHS]
261
00:15:11,860 --> 00:15:14,230
[JENNIFER] Look, I know you
didn't come all the way up here
262
00:15:14,240 --> 00:15:16,800
just to sit next to
me and not say nothing.
263
00:15:16,810 --> 00:15:18,450
Is that what we're doing now?
264
00:15:20,830 --> 00:15:22,730
Khalil, what's wrong?
265
00:15:25,380 --> 00:15:28,620
[SIGHS] Tobias is the
reason why I was paralyzed.
266
00:15:29,720 --> 00:15:30,750
What?
267
00:15:31,920 --> 00:15:34,120
He was behind the reverend getting shot.
268
00:15:35,860 --> 00:15:37,230
Oh, God.
269
00:15:38,330 --> 00:15:40,159
[SCOFFS]
270
00:15:40,160 --> 00:15:43,030
All this time I've been
blaming Black Lightning.
271
00:15:44,600 --> 00:15:47,900
And now Tobias, he wants
me to kill the reverend.
272
00:15:47,910 --> 00:15:49,569
[SCOFFS]
273
00:15:49,570 --> 00:15:52,209
Khalil, why are you
still staying with him?
274
00:15:52,210 --> 00:15:54,410
Jen, look at the choices that I made.
275
00:15:55,950 --> 00:15:58,380
It's not like I have
anywhere else to go.
276
00:16:00,610 --> 00:16:01,909
[SIGHS]
277
00:16:01,910 --> 00:16:04,060
I'm sorry you have to
deal with all this alone.
278
00:16:06,490 --> 00:16:09,060
Hey, we'll figure it out.
279
00:16:11,960 --> 00:16:15,230
Yo, why are you even
giving me the time of day?
280
00:16:17,930 --> 00:16:20,869
This whole Painkiller thing is not you.
281
00:16:20,870 --> 00:16:22,570
We've all been through a lot.
282
00:16:24,110 --> 00:16:26,470
Plus, I don't want you
to make any more mistakes,
283
00:16:26,480 --> 00:16:30,140
'cause you've made some bad
decisions this year. Like, really bad.
284
00:16:34,350 --> 00:16:36,049
I also made some good ones, too.
285
00:16:36,050 --> 00:16:38,490
[LAUGHING] Oh, yeah? Like what?
286
00:16:47,600 --> 00:16:49,860
All right, Anaya, push
for me one more time.
287
00:16:49,870 --> 00:16:52,899
Anaya, push for me, okay? Push!
288
00:16:52,900 --> 00:16:54,699
- [GRUNTING]
- Push, Anaya!
289
00:16:54,700 --> 00:16:56,769
[SCREAMING]
290
00:16:56,770 --> 00:16:58,840
Yes! Push!
291
00:17:00,280 --> 00:17:02,209
Push! Push for me!
292
00:17:02,210 --> 00:17:03,579
[BATINA] You're doing pretty good.
293
00:17:03,580 --> 00:17:05,949
- [CRYING]
- [ANISSA] Okay, okay. Okay.
294
00:17:05,950 --> 00:17:08,980
- All right. Okay. Breathe.
- I'm right here, okay?
295
00:17:08,990 --> 00:17:10,819
[BABY WAILING]
296
00:17:10,820 --> 00:17:12,150
[BATINA EXCLAIMS IN DELIGHT]
297
00:17:12,160 --> 00:17:13,860
You did it. You did so good.
298
00:17:20,600 --> 00:17:22,360
[BATINA LAUGHING]
299
00:17:25,070 --> 00:17:26,570
Okay, okay.
300
00:17:30,170 --> 00:17:32,570
Hi. Hi, baby!
301
00:17:32,580 --> 00:17:35,540
[GASPS, SCREAMING]
302
00:17:35,550 --> 00:17:37,879
- [BATINA] What's wrong?
- I don't know. I don't know.
303
00:17:37,880 --> 00:17:40,010
- What's wrong?
- I don't know. I don't know.
304
00:17:40,020 --> 00:17:41,580
[WAILS]
305
00:17:42,950 --> 00:17:44,249
[BATINA] Is she all right?
306
00:17:44,250 --> 00:17:45,319
[PANTING]
307
00:17:45,320 --> 00:17:47,389
[CONTINUES WAILING]
308
00:17:47,390 --> 00:17:49,580
[STUTTERS] She's still
having contractions!
309
00:17:50,390 --> 00:17:52,090
[GASPING VIOLENTLY]
310
00:17:52,100 --> 00:17:55,230
Oh, my God! She's having twins!
311
00:17:58,670 --> 00:18:00,230
[SIGHS] Anissa?
312
00:18:01,570 --> 00:18:03,240
[MONITOR BEEPING]
313
00:18:09,290 --> 00:18:10,620
What are you doing?
314
00:18:17,650 --> 00:18:19,090
[EXHALES]
315
00:18:20,620 --> 00:18:22,659
Is that apple juice? [CHUCKLES]
316
00:18:22,660 --> 00:18:25,560
I'm not in the mood for your
smart little mouth, little girl.
317
00:18:27,040 --> 00:18:28,140
Sorry.
318
00:18:30,630 --> 00:18:32,499
[JENNIFER CLEARS THROAT]
319
00:18:32,500 --> 00:18:35,400
Those families think I'm some
kind of government sellout.
320
00:18:35,410 --> 00:18:39,370
Well, that's how people
looked at me in school.
321
00:18:39,380 --> 00:18:41,839
"The Queen of Garfield." And I hated it.
322
00:18:41,840 --> 00:18:44,979
But I knew they were wrong.
So I just ignored 'em.
323
00:18:44,980 --> 00:18:46,610
Maybe you should do the same thing.
324
00:18:48,150 --> 00:18:50,649
I wish it was that easy.
325
00:18:50,650 --> 00:18:53,550
The baby is breech. And it's
stuck in the back of the uterus.
326
00:18:53,560 --> 00:18:56,159
I need you to apply
pressure. Right here.
327
00:18:56,160 --> 00:18:58,430
- Okay.
- Just like this. Okay?
328
00:19:08,240 --> 00:19:10,100
What the hell are you doing?
329
00:19:14,080 --> 00:19:15,140
What?
330
00:19:19,320 --> 00:19:21,549
You and Dad told me and Anissa
331
00:19:21,550 --> 00:19:24,889
to always be honest and take
responsibility for our actions.
332
00:19:24,890 --> 00:19:25,919
Yeah.
333
00:19:25,920 --> 00:19:27,789
And even though I didn't
ask for these powers,
334
00:19:27,790 --> 00:19:30,759
it's still my responsibility
to control them, right?
335
00:19:30,760 --> 00:19:32,430
What are you trying to say?
336
00:19:34,730 --> 00:19:36,860
[SIGHS] Okay, if we're being honest,
337
00:19:36,870 --> 00:19:39,099
it wasn't your fault those kids died.
338
00:19:39,100 --> 00:19:43,369
But technically, as the person
in charge of the facility,
339
00:19:43,370 --> 00:19:45,670
it was your responsibility
to keep them safe.
340
00:19:45,680 --> 00:19:46,839
So once again,
341
00:19:46,840 --> 00:19:49,879
even though it was not
your fault that they died,
342
00:19:49,880 --> 00:19:53,120
they kinda were your responsibility.
You see what I'm saying?
343
00:19:53,860 --> 00:19:55,120
Wow. [CHUCKLES]
344
00:19:56,550 --> 00:19:59,650
Well, thank you for your honesty.
345
00:20:00,620 --> 00:20:02,290
Wait, Mom. Mom, that's not...
346
00:20:03,890 --> 00:20:05,590
- You got it, baby! You got it!
- Breathe!
347
00:20:05,600 --> 00:20:08,199
- That's my strong girl!
- [ANISSA] Breathe! Breathe!
348
00:20:08,200 --> 00:20:09,499
Breathe!
349
00:20:09,500 --> 00:20:10,730
[GASPS]
350
00:20:11,600 --> 00:20:13,530
[BABY CRYING]
351
00:20:21,540 --> 00:20:24,010
[ANISSA] There you go, there you go.
352
00:20:27,500 --> 00:20:28,800
Okay.
353
00:20:37,210 --> 00:20:39,579
Here's your baby. Okay.
354
00:20:39,580 --> 00:20:41,380
You did it, Anaya.
355
00:21:13,850 --> 00:21:15,050
[JOSHUA] No.
356
00:21:25,120 --> 00:21:26,260
[BATINA] Joshua.
357
00:21:27,960 --> 00:21:29,430
What did you do?
358
00:21:33,430 --> 00:21:34,530
You killed Deacon?
359
00:21:35,340 --> 00:21:37,500
She chose his pale ass over me?
360
00:21:38,470 --> 00:21:39,600
Me?
361
00:21:39,610 --> 00:21:41,210
You've just started a war.
362
00:21:43,380 --> 00:21:44,910
[BREATHING SHAKILY]
363
00:21:48,310 --> 00:21:50,280
[BABY FUSSING]
364
00:21:56,220 --> 00:21:57,919
[ELECTRICAL HUMMING]
365
00:21:57,920 --> 00:21:59,090
Whoa.
366
00:22:16,420 --> 00:22:18,600
[LYNN RETCHES]
367
00:22:19,510 --> 00:22:20,930
[COUGHING]
368
00:22:20,940 --> 00:22:22,299
[SIGHS]
369
00:22:22,300 --> 00:22:24,000
[TOILET FLUSHING]
370
00:22:26,810 --> 00:22:28,510
[LYNN RETCHING]
371
00:22:34,090 --> 00:22:36,360
[LYNN PANTING, SNIFFLES]
372
00:22:38,660 --> 00:22:40,260
[TOILET FLUSHING]
373
00:22:49,130 --> 00:22:52,660
I could never let
half of those kids die,
374
00:22:53,940 --> 00:22:57,150
even if I knew it would
save the other half.
375
00:22:58,910 --> 00:23:02,410
When I look at them, all
I see is you and Anissa.
376
00:23:03,010 --> 00:23:04,210
I know, Mom.
377
00:23:06,220 --> 00:23:10,750
I would've tried to save
every single one of them.
378
00:23:13,790 --> 00:23:16,520
If we could've found
a way to save 14 lives,
379
00:23:16,530 --> 00:23:19,560
we could've found a
way to save all of them.
380
00:23:24,620 --> 00:23:26,450
Every single life mattered.
381
00:23:28,370 --> 00:23:29,970
Every single one.
382
00:23:32,270 --> 00:23:33,810
[CRYING]
383
00:23:36,750 --> 00:23:38,549
[REVEREND HOLT]
It's a good night out here.
384
00:23:38,550 --> 00:23:41,619
[CHUCKLES] Ooh!
385
00:23:41,620 --> 00:23:42,820
My Lord!
386
00:23:43,430 --> 00:23:44,869
[SPEAKS INDISTINCTLY]
387
00:23:44,870 --> 00:23:46,869
[HUMMING]
388
00:23:46,870 --> 00:23:48,239
What the...
389
00:23:48,240 --> 00:23:49,399
Hey!
390
00:23:49,400 --> 00:23:51,609
If you don't leave Freeland
tonight, you are going to die.
391
00:23:51,610 --> 00:23:52,879
Well, let me tell you something, boy.
392
00:23:52,880 --> 00:23:54,079
You better take your hands off me...
393
00:23:54,080 --> 00:23:56,210
- [GRUNTS]
- before I beat your... [GASPS]
394
00:23:57,150 --> 00:23:58,299
Okay?
395
00:23:58,300 --> 00:24:00,280
You think you're a gangster now, huh?
396
00:24:00,290 --> 00:24:01,489
Huh?
397
00:24:01,490 --> 00:24:04,919
I knew ya mama when she
was pregnant with you, boy.
398
00:24:04,920 --> 00:24:07,360
Now, this ain't you,
Khalil. Now let me go.
399
00:24:08,830 --> 00:24:09,990
Huh?
400
00:24:10,000 --> 00:24:12,159
You have to leave Freeland!
401
00:24:12,160 --> 00:24:14,489
I ain't gotta do nothing
but stay black and die!
402
00:24:14,490 --> 00:24:16,300
[BREATHING HEAVILY]
403
00:24:17,000 --> 00:24:18,370
[CHOKES]
404
00:24:25,040 --> 00:24:26,880
[CONTINUES CHOKING]
405
00:24:30,050 --> 00:24:31,450
[KHALIL GRUNTS]
406
00:24:42,290 --> 00:24:44,800
So you can walk now, huh?
407
00:24:46,600 --> 00:24:49,250
But you walking down
the wrong path, Khalil.
408
00:24:49,260 --> 00:24:50,399
Come on, son.
409
00:24:50,400 --> 00:24:52,839
All these things you doing
out here in the streets
410
00:24:52,840 --> 00:24:54,170
will tear your mother apart.
411
00:24:59,050 --> 00:25:00,880
It's too late for me.
412
00:25:02,050 --> 00:25:03,850
It's never too late.
413
00:25:04,880 --> 00:25:06,340
Not for Jesus.
414
00:25:08,120 --> 00:25:12,590
God will forgive you,
Khalil. You know he will.
415
00:25:18,030 --> 00:25:19,960
I wish Deacon could've met them.
416
00:25:19,970 --> 00:25:22,530
I know it was too dangerous
for us to be together.
417
00:25:23,400 --> 00:25:25,300
I just want them to be safe.
418
00:25:31,180 --> 00:25:32,940
What is... What is Sange?
419
00:25:32,950 --> 00:25:36,980
White folks with powers who
basically terrorize South Freeland.
420
00:25:37,980 --> 00:25:39,680
They call us the Perdi.
421
00:25:39,700 --> 00:25:42,149
So they call black folks out here Perdi?
422
00:25:42,150 --> 00:25:45,459
Yeah. We lived with the
whites in South Freeland,
423
00:25:45,460 --> 00:25:49,259
them on their side, us in the
woods, since the end of slavery.
424
00:25:49,260 --> 00:25:51,959
The Sange have been running
guns out of South Freeland proper
425
00:25:51,960 --> 00:25:53,060
for the last 30 years
426
00:25:53,070 --> 00:25:54,729
while we've stayed in
the surrounding woods
427
00:25:54,730 --> 00:25:57,069
and made money off of the land.
428
00:25:57,070 --> 00:25:58,599
So y'all really live in the woods?
429
00:25:58,600 --> 00:26:03,439
Yeah. We're farmers. We grow
organic fruits, vegetables, hemp.
430
00:26:03,440 --> 00:26:06,179
- Weed?
- That too.
431
00:26:06,180 --> 00:26:09,109
There's a lady who calls herself Looker.
432
00:26:09,110 --> 00:26:11,979
My dad says she came to
town about 30 years ago.
433
00:26:11,980 --> 00:26:14,819
And she has this silver,
what she calls, element.
434
00:26:14,820 --> 00:26:17,750
She used it to turn the
white folks into Sange.
435
00:26:17,760 --> 00:26:19,880
Is that the stuff that
came out of Deacon?
436
00:26:23,500 --> 00:26:25,929
And it's in the babies, too.
437
00:26:25,930 --> 00:26:31,739
In my father's eyes,
having a baby by a Sange,
438
00:26:31,740 --> 00:26:34,669
that's about the worst thing I could do.
439
00:26:34,670 --> 00:26:36,639
Yeah, but I'm sure he'll come around.
440
00:26:36,640 --> 00:26:39,079
No. This is serious, Anissa.
441
00:26:39,080 --> 00:26:43,449
My father hates white
people, especially the Sange.
442
00:26:43,450 --> 00:26:46,079
For as long as I can remember,
the Sange have hated us,
443
00:26:46,080 --> 00:26:48,689
and the Perdi have hated them.
444
00:26:48,690 --> 00:26:52,090
And now I'm having twins with a Sange.
445
00:26:53,560 --> 00:26:56,090
My father will never forgive me.
446
00:26:57,910 --> 00:26:59,280
[ANAYA CRYING]
447
00:27:04,400 --> 00:27:06,240
[FOOTSTEPS APPROACHING]
448
00:27:17,380 --> 00:27:19,349
I didn't get the reverend.
449
00:27:19,350 --> 00:27:20,980
There were too many people around.
450
00:27:22,020 --> 00:27:23,920
I'll get him next time.
451
00:27:28,430 --> 00:27:30,429
[TOBIAS] In the elite
units of the armed forces,
452
00:27:30,430 --> 00:27:34,099
there's a theory of operations
called "unit cohesion."
453
00:27:34,100 --> 00:27:37,369
According to this theory,
there's two types of cohesion.
454
00:27:37,370 --> 00:27:43,109
There's tactical, or task
cohesion, and social cohesion.
455
00:27:43,110 --> 00:27:45,939
Tactical cohesion is defined
as a shared commitment
456
00:27:45,940 --> 00:27:47,679
amongst a group to achieve a goal,
457
00:27:47,680 --> 00:27:51,819
while social cohesion is how well
the members of that team get along.
458
00:27:51,820 --> 00:27:55,889
Now, the key to this theory is
keeping a balance between the two.
459
00:27:55,890 --> 00:28:00,020
However, if one of those
components is too far out of whack,
460
00:28:00,030 --> 00:28:01,159
the team breaks down.
461
00:28:01,160 --> 00:28:03,629
Well, unless someone intercedes.
462
00:28:03,630 --> 00:28:05,960
Truth be told, I owe you an apology.
463
00:28:06,560 --> 00:28:08,829
It's my fault you failed.
464
00:28:08,830 --> 00:28:12,339
Seems our social cohesion
has surpassed our tactical.
465
00:28:12,340 --> 00:28:14,980
The fact that I'm
fond of you has kept me
466
00:28:14,990 --> 00:28:18,170
from interceding and disciplining
you the way that I should.
467
00:28:18,180 --> 00:28:19,979
And for that, I am very sorry.
468
00:28:19,980 --> 00:28:23,349
But I promise you. Oh,
you have my word, Khalil.
469
00:28:23,350 --> 00:28:25,550
I won't ever let it happen again.
470
00:28:26,750 --> 00:28:28,180
[TOBIAS GRUNTS]
471
00:28:28,190 --> 00:28:30,120
I've been waiting to
beat your pasty ass.
472
00:28:30,760 --> 00:28:32,520
[BOTH GRUNTING]
473
00:28:44,840 --> 00:28:47,539
[GRUNTS, LAUGHS]
474
00:28:47,540 --> 00:28:49,410
You ain't as soft as you look.
475
00:28:52,010 --> 00:28:53,540
[YELLS]
476
00:29:06,020 --> 00:29:07,890
[PANTING]
477
00:29:14,700 --> 00:29:16,670
[GRUNTING]
478
00:29:29,610 --> 00:29:30,710
[GRUNTS]
479
00:29:30,720 --> 00:29:32,120
Get your ass up.
480
00:29:34,590 --> 00:29:35,720
You all right, son?
481
00:29:37,560 --> 00:29:38,860
- [CLANGS]
- [GROANS]
482
00:29:42,060 --> 00:29:44,030
Get your ass up.
483
00:29:45,700 --> 00:29:51,899
You will kill Reverend
Holt and your mama!
484
00:29:51,900 --> 00:29:53,300
[CHUCKLING]
485
00:29:54,670 --> 00:29:56,109
You all right? Huh?
486
00:29:56,110 --> 00:29:59,640
Or I will kill you!
487
00:30:04,580 --> 00:30:06,649
You smart-ass.
488
00:30:06,650 --> 00:30:07,719
[LAUGHS]
489
00:30:07,720 --> 00:30:10,250
One way or the other,
you gonna learn. Yeah.
490
00:30:15,160 --> 00:30:16,260
[GLASS CRACKING]
491
00:30:18,500 --> 00:30:19,660
[SHATTERING]
492
00:30:30,480 --> 00:30:32,580
You done broke my damn fish tank.
493
00:30:33,250 --> 00:30:35,250
[BREATHING HEAVILY]
494
00:30:37,380 --> 00:30:40,219
Looker is much stronger than
anyone under her control,
495
00:30:40,220 --> 00:30:41,749
almost impossible to hurt.
496
00:30:41,750 --> 00:30:44,319
If Looker knew Deacon
and I have children,
497
00:30:44,320 --> 00:30:46,319
she will feel the same way as my father.
498
00:30:46,320 --> 00:30:50,029
Deacon used to say if the Sange
and Perdi were to intermingle,
499
00:30:50,030 --> 00:30:52,659
realize we have more
in common than we don't,
500
00:30:52,660 --> 00:30:54,699
it would threaten her control over town.
501
00:30:54,700 --> 00:30:57,669
He said most Sange
don't want the element.
502
00:30:57,670 --> 00:31:00,200
Do you think she'll
come after the babies?
503
00:31:02,080 --> 00:31:03,480
Yeah.
504
00:31:03,490 --> 00:31:06,779
Okay, okay. Now I just want
you to get some rest. All right?
505
00:31:06,780 --> 00:31:09,480
You've been through a
lot. It's gonna be okay.
506
00:31:22,290 --> 00:31:24,290
I know you're in your
feelings right now,
507
00:31:24,300 --> 00:31:27,160
but we need to get Anaya and
those babies out of the woods
508
00:31:27,170 --> 00:31:29,300
and somewhere safe where
we can protect them.
509
00:31:36,800 --> 00:31:38,439
Look, y'all are sitting here
510
00:31:38,440 --> 00:31:41,979
with your old-ass ideas
about who should be with who,
511
00:31:41,980 --> 00:31:44,310
but, you know, that's still
your daughter in there,
512
00:31:44,320 --> 00:31:47,619
and black or white, those
are still your grandbabies.
513
00:31:47,620 --> 00:31:52,689
Now, you and Anaya can work out
your issues after they're safe,
514
00:31:52,690 --> 00:31:56,760
but there won't be any issues
to work out if they all die.
515
00:32:02,270 --> 00:32:04,300
Why do you care what
happens to this family?
516
00:32:05,340 --> 00:32:07,100
Because I was raised that way.
517
00:32:35,600 --> 00:32:38,600
If anything goes wrong, we split
up and meet at the farmhouse.
518
00:32:38,610 --> 00:32:39,970
Each group is responsible
519
00:32:39,980 --> 00:32:42,309
for getting one of the babies
to Freeland. Understand?
520
00:32:42,310 --> 00:32:43,640
[ALL] Copy.
521
00:32:45,610 --> 00:32:47,380
[AIR WHOOSHING]
522
00:32:56,930 --> 00:32:58,320
[WHOOSHES]
523
00:33:12,140 --> 00:33:14,270
[GUNS COCKING]
524
00:33:19,040 --> 00:33:20,259
Took you long enough.
525
00:33:20,260 --> 00:33:22,690
We're gonna talk about
this later, young lady.
526
00:33:29,020 --> 00:33:32,129
[NEWSCASTER] The new Park Street
library is going to be open...
527
00:33:32,130 --> 00:33:35,030
- [CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY]
- [LAPTOP CHIMING]
528
00:33:54,790 --> 00:33:56,240
[INDISTINCT YELLING]
529
00:34:03,490 --> 00:34:04,820
[SCREAMS]
530
00:34:09,500 --> 00:34:10,700
[CAR ENGINE STARTS]
531
00:34:28,260 --> 00:34:31,080
- [MAN 1] Come on, we gotta go!
- [MAN 2] Get in, let's go!
532
00:34:57,580 --> 00:34:59,049
[GROANS]
533
00:34:59,050 --> 00:35:00,110
[GUN COCKS]
534
00:35:04,390 --> 00:35:05,589
[GUN COCKS]
535
00:35:05,590 --> 00:35:06,620
[SHOUTS]
536
00:35:07,660 --> 00:35:09,160
[GUN FIRES]
537
00:35:10,090 --> 00:35:11,580
[MAN 3] Look out! Behind you!
538
00:35:31,880 --> 00:35:33,050
[MEN SCREAMING]
539
00:36:05,460 --> 00:36:08,010
- Where's your parents?
- They haven't made it back yet.
540
00:36:08,020 --> 00:36:09,720
- None of them have.
- The baby?
541
00:36:33,010 --> 00:36:35,059
[ANISSA OVER COMMS]
I've got Anaya and the baby
542
00:36:35,060 --> 00:36:37,509
and we're headed for Freeland.
543
00:36:37,510 --> 00:36:40,560
- [BLACK LIGHTNING] I found something.
- What?
544
00:36:43,820 --> 00:36:46,149
Dad, what's going on?
545
00:36:46,150 --> 00:36:49,060
[SIGHS] There's a lot of dead bodies.
546
00:36:50,430 --> 00:36:51,520
What about the baby?
547
00:37:00,600 --> 00:37:02,339
I don't see her.
548
00:37:02,340 --> 00:37:05,900
What about the grandparents?
Uh, her dad has grey locks,
549
00:37:05,940 --> 00:37:07,940
and her mom has short hair like Mom.
550
00:37:11,280 --> 00:37:12,780
I don't see them either.
551
00:37:21,710 --> 00:37:23,110
There's something here...
552
00:37:25,450 --> 00:37:27,150
a silver liquid...
553
00:37:28,830 --> 00:37:31,430
- that's moving on its own.
- I think it's from Looker.
554
00:37:31,440 --> 00:37:32,610
Wait. What is that?
555
00:37:32,620 --> 00:37:35,530
This woman that the babies'
mother, Anaya, told me about.
556
00:37:35,540 --> 00:37:39,369
Now, Anaya says that this silver
liquid is like a part of Looker
557
00:37:39,370 --> 00:37:42,799
and she can put it inside of
people and make them Sange.
558
00:37:42,800 --> 00:37:43,839
Make them what?
559
00:37:43,840 --> 00:37:45,340
Sange.
560
00:37:45,350 --> 00:37:46,950
Like her slaves, basically.
561
00:37:47,710 --> 00:37:49,610
She also said that this element,
562
00:37:49,620 --> 00:37:53,089
it gives the Sange more speed
and strength than regular folks.
563
00:37:53,090 --> 00:37:54,719
Sounds like a meta.
564
00:37:54,720 --> 00:37:57,489
Anaya said she showed up in
South Freeland about 30 years ago.
565
00:37:57,490 --> 00:37:59,189
Thirty years ago?
566
00:37:59,190 --> 00:38:03,060
So she might be one of the original
kids infected by the vaccine.
567
00:38:03,110 --> 00:38:04,449
So she's just like you.
568
00:38:04,450 --> 00:38:07,920
What? No. I wouldn't say
just like me, but yeah.
569
00:38:09,160 --> 00:38:11,119
Wow.
570
00:38:11,120 --> 00:38:15,320
Sounds like I may not be the only
vaccine kid who's been out and about.
571
00:38:15,330 --> 00:38:17,690
All right, Dad, look.
According to Anaya,
572
00:38:17,700 --> 00:38:20,329
this silver liquid
always returns to Looker.
573
00:38:20,330 --> 00:38:23,029
Now, if that's true, you should
be able to follow it back to her
574
00:38:23,030 --> 00:38:25,840
and hopefully find the
grandparents and the baby.
575
00:38:26,640 --> 00:38:28,200
This is some weird stuff.
576
00:38:28,210 --> 00:38:29,369
I know.
577
00:38:29,370 --> 00:38:31,810
Okay, get Anaya and the
other baby to safety.
578
00:38:31,820 --> 00:38:33,289
- Anissa?
- [ANISSA] Yeah?
579
00:38:33,290 --> 00:38:34,519
Good job.
580
00:38:34,520 --> 00:38:35,880
If you hadn't shown up tonight,
581
00:38:35,890 --> 00:38:37,479
a lot more people would be dead,
582
00:38:37,480 --> 00:38:38,759
including those babies.
583
00:38:38,760 --> 00:38:41,349
Thanks, Dad. Hey, Dad?
584
00:38:41,350 --> 00:38:42,919
- Yeah.
- Be careful.
585
00:38:42,920 --> 00:38:44,590
Yeah, always.
586
00:38:48,290 --> 00:38:49,649
What're you doing down there?
587
00:38:49,650 --> 00:38:51,690
[KHALIL] Nothing. I just
wanted to hear your voice.
588
00:38:51,700 --> 00:38:54,760
Okay. Well, you didn't have to
come all the way here for that.
589
00:38:55,930 --> 00:38:57,469
Why are you acting so weird? You okay?
590
00:38:57,470 --> 00:38:59,269
[KHALIL] Yeah. Yeah, I'm fine.
591
00:38:59,270 --> 00:39:01,069
Khalil, come up here so I can see you.
592
00:39:01,070 --> 00:39:03,670
Nah, I'm good down here.
593
00:39:03,730 --> 00:39:05,420
All right, boy, if you
don't stop playing with me,
594
00:39:05,430 --> 00:39:06,929
I'm going back inside
and I'm hanging up.
595
00:39:06,930 --> 00:39:09,599
Wait, wait. Don't do that.
596
00:39:09,600 --> 00:39:11,200
Then come up here.
597
00:39:15,970 --> 00:39:17,140
[SIGHS]
598
00:39:27,150 --> 00:39:29,120
Wait. You...
599
00:39:34,990 --> 00:39:36,160
What happened?
600
00:39:37,980 --> 00:39:39,980
Reverend Holt won't leave Freeland.
601
00:39:42,250 --> 00:39:44,679
Jen, I'm not Tobias.
602
00:39:44,680 --> 00:39:47,109
I am not a killer. That's not me.
603
00:39:47,110 --> 00:39:48,750
No, I know. I know.
604
00:39:52,420 --> 00:39:55,960
I appreciate everything
that you've done for me.
605
00:39:57,430 --> 00:40:00,460
Wait, why are you talking like
I'm not gonna see you again?
606
00:40:02,970 --> 00:40:04,630
- Look at you...
- No.
607
00:40:21,920 --> 00:40:23,919
[BABY GURGLING]
608
00:40:23,920 --> 00:40:26,600
What the hell am I supposed
to do with this thing?
609
00:40:38,940 --> 00:40:41,240
A Sange been lying with a Perdi?
610
00:40:43,010 --> 00:40:44,230
Hmm?
611
00:40:50,800 --> 00:40:52,010
Who?
612
00:41:01,830 --> 00:41:03,360
Where's Deacon?
613
00:41:06,930 --> 00:41:10,920
One of the Perdi found out the
girl had a baby by one of us.
614
00:41:11,890 --> 00:41:14,700
Killed him. Tried to make
it look like we did it.
615
00:41:16,070 --> 00:41:20,040
Lie down with the Perdi,
die like the Perdi, hmm?
616
00:41:29,550 --> 00:41:30,950
[BABY COOING]
617
00:41:32,620 --> 00:41:34,790
[BREATHES DEEPLY]
618
00:41:40,230 --> 00:41:41,460
[GASPS]
619
00:41:43,260 --> 00:41:46,300
There's another baby. A white baby.
620
00:41:51,780 --> 00:41:52,810
Find it.