1 00:01:27,064 --> 00:01:27,863 Glow! 2 00:01:27,898 --> 00:01:28,997 Hi, Frankie. 3 00:01:29,033 --> 00:01:29,731 Where you off to? 4 00:01:29,767 --> 00:01:31,900 Hardware store, post office... 5 00:01:31,935 --> 00:01:34,036 Look who's back. 6 00:01:34,071 --> 00:01:36,372 Nate DeLuca. 7 00:01:36,407 --> 00:01:37,673 His mother's thrilled. 8 00:01:37,708 --> 00:01:39,508 Thought he'd never come back. 9 00:01:41,779 --> 00:01:43,745 Didn't you and he have a... 10 00:01:43,781 --> 00:01:45,548 A long, long time ago. 11 00:01:45,583 --> 00:01:47,049 High school. 12 00:01:47,084 --> 00:01:48,250 Barely remember. 13 00:01:48,286 --> 00:01:50,819 Hey, uh... walk with me. 14 00:01:50,854 --> 00:01:52,688 Ok. 15 00:01:53,658 --> 00:01:54,723 Did you see I'm a judge 16 00:01:54,758 --> 00:01:56,592 in the grape jelly competition tonight? 17 00:01:56,627 --> 00:01:58,694 Uh, well I'm from the time of the dinosaurs 18 00:01:58,729 --> 00:02:02,498 but I'd be remembering Nate DeLuca. 19 00:02:02,533 --> 00:02:05,167 He was my first kiss. 20 00:02:05,203 --> 00:02:07,369 Well, he was shorter then. 21 00:02:07,405 --> 00:02:09,137 And then he got taller. 22 00:02:09,173 --> 00:02:10,606 You kissed a DeLuca? 23 00:02:10,641 --> 00:02:11,674 I know we're the veritable 24 00:02:11,709 --> 00:02:13,642 Romeo & Juliet of the valley with a twist, 25 00:02:13,678 --> 00:02:15,678 we just went our separate ways. 26 00:02:15,713 --> 00:02:18,980 Speaking of which, my divorce papers came in. 27 00:02:19,016 --> 00:02:20,583 I'm sorry to hear that, Glow. 28 00:02:20,618 --> 00:02:23,285 I'm gonna have to accept I'm a single lady. 29 00:02:23,321 --> 00:02:25,153 Maybe not for that long, right? 30 00:02:25,189 --> 00:02:26,355 I hear there's an app for it. 31 00:02:26,390 --> 00:02:27,823 ( laughs ) 32 00:02:29,260 --> 00:02:30,859 I'm selling Sorrento, Frankie. 33 00:02:30,894 --> 00:02:32,828 Will Sam harvest the grapes? 34 00:02:32,863 --> 00:02:34,796 From poolside in Costa Rica? 35 00:02:35,866 --> 00:02:36,898 Right. 36 00:02:36,934 --> 00:02:39,101 Somebody else can bring in the harvest this year. 37 00:02:39,136 --> 00:02:41,670 I just... I don't have the heart for it anymore. 38 00:02:41,706 --> 00:02:44,039 You're gonna be fine, Glow. 39 00:02:44,074 --> 00:02:45,974 You bet I am. 40 00:02:46,510 --> 00:02:47,343 See you tonight? 41 00:02:47,378 --> 00:02:50,246 Count on it. 42 00:02:54,918 --> 00:02:57,919 Sweet, bold, complex. 43 00:02:57,955 --> 00:02:58,987 Excuse me? 44 00:02:59,022 --> 00:02:59,821 I'm just rehearsing my comments 45 00:02:59,857 --> 00:03:02,023 for the grape jelly competition. 46 00:03:02,059 --> 00:03:04,226 I signed up as soon as I heard you were one of the judges. 47 00:03:04,262 --> 00:03:05,327 You hate grape jelly. 48 00:03:05,363 --> 00:03:06,662 I'm full of surprises. 49 00:03:06,697 --> 00:03:07,896 I hate surprises. 50 00:03:07,931 --> 00:03:09,365 Really? 51 00:03:09,400 --> 00:03:11,367 Senior year, when I showed up at your house 52 00:03:11,402 --> 00:03:13,435 with five dozen sunflowers? 53 00:03:13,471 --> 00:03:15,003 From our garden. 54 00:03:15,038 --> 00:03:18,006 ( laughs ) 55 00:03:18,041 --> 00:03:19,841 Frankie Baldwin. 56 00:03:19,877 --> 00:03:21,009 You're still here. 57 00:03:21,044 --> 00:03:22,844 Where else would I be? 58 00:03:26,751 --> 00:03:29,017 Ah, so, how long are you in town now? 59 00:03:29,052 --> 00:03:30,753 Don't you have another degree to get or something? 60 00:03:30,788 --> 00:03:31,320 All done. 61 00:03:31,355 --> 00:03:32,087 Finished at Cornell. 62 00:03:32,122 --> 00:03:33,021 Right. Right. 63 00:03:33,056 --> 00:03:34,490 Doctor DeLuca. PhD. 64 00:03:34,525 --> 00:03:35,691 I heard. 65 00:03:35,726 --> 00:03:36,692 Congratulations. 66 00:03:36,727 --> 00:03:38,661 I figured it was time to rejoin the DeLuca clan, 67 00:03:38,696 --> 00:03:40,195 gear up for competition with you Baldwins. 68 00:03:40,230 --> 00:03:41,163 Mmm. 69 00:03:41,198 --> 00:03:42,398 I heard your family vineyard is looking good 70 00:03:42,433 --> 00:03:44,700 for best wine at the festival at the end of the month. 71 00:03:44,735 --> 00:03:46,368 You better believe it. 72 00:03:50,341 --> 00:03:52,474 Well, it's good seeing you, Frankie. 73 00:03:56,714 --> 00:03:58,914 Nate? Um... 74 00:04:00,751 --> 00:04:02,751 Welcome back. 75 00:04:30,314 --> 00:04:32,013 How is it? 76 00:04:32,049 --> 00:04:34,883 I can't tell you. 77 00:04:34,918 --> 00:04:38,286 So, are you nervous that Nate DeLuca's back? 78 00:04:38,322 --> 00:04:39,955 Why would I be nervous? 79 00:04:39,990 --> 00:04:42,057 Oh, I don't know. 80 00:04:42,092 --> 00:04:43,592 Just... an old flame returns. 81 00:04:43,627 --> 00:04:47,062 Hannah, you are the only one who is interested in a DeLuca. 82 00:04:47,097 --> 00:04:47,896 Not anymore. 83 00:04:47,931 --> 00:04:50,466 I am done with Marco. 84 00:04:50,501 --> 00:04:53,201 But it would be fun if you and Nate... 85 00:04:53,237 --> 00:04:54,302 Me and Nate? 86 00:04:54,338 --> 00:04:55,270 How long have you known me? 87 00:04:55,305 --> 00:04:57,973 Long enough to know you had serious sparks. 88 00:04:58,008 --> 00:04:59,842 We had sparks. 89 00:05:01,078 --> 00:05:03,379 "Had" being the operative word, Marco. 90 00:05:03,414 --> 00:05:05,647 Hannah, I called you. 91 00:05:05,683 --> 00:05:07,182 That's not good enough, I'm afraid. 92 00:05:07,217 --> 00:05:09,351 Let's get you to the next jelly. 93 00:05:09,387 --> 00:05:10,652 Yes, let's. 94 00:05:10,688 --> 00:05:11,453 Good to see you. 95 00:05:11,489 --> 00:05:12,588 Hannah, I just want- 96 00:05:12,623 --> 00:05:15,190 ( laughs ) 97 00:05:15,225 --> 00:05:16,324 You messed up. 98 00:05:16,360 --> 00:05:17,626 It's not happening, man. 99 00:05:17,661 --> 00:05:22,631 ( applause ) 100 00:05:22,666 --> 00:05:23,799 Welcome, one and all, 101 00:05:23,834 --> 00:05:27,135 to the St. Madeleine Autumn Harvest Festival, day one. 102 00:05:27,170 --> 00:05:28,970 ( applause ) 103 00:05:29,006 --> 00:05:30,639 I'm your co-chair of the festival, 104 00:05:30,674 --> 00:05:33,241 Carla DeLuca of the DeLuca family, 105 00:05:33,277 --> 00:05:37,312 Northern California's premier grape grower. 106 00:05:37,347 --> 00:05:38,447 ( crowd laughs ) 107 00:05:38,482 --> 00:05:41,349 There is also one other family that claimed the title 108 00:05:41,385 --> 00:05:44,720 but we don't have to talk about those Baldwins now, do we? 109 00:05:44,755 --> 00:05:47,423 ( chuckles ) 110 00:05:47,458 --> 00:05:49,057 Let's hear it for Carla DeLuca. 111 00:05:49,092 --> 00:05:50,826 ( applause ) 112 00:05:50,861 --> 00:05:52,694 And let's hear it for Baldwin Farms, 113 00:05:52,730 --> 00:05:56,498 this year celebrating our 70th vintage year in St. Madeleine. 114 00:05:56,534 --> 00:05:58,066 Shall we get on with it, Charles? 115 00:05:58,101 --> 00:06:02,037 And now we celebrate the justifiably celebrated produce 116 00:06:02,072 --> 00:06:03,238 of St. Madeleine. 117 00:06:03,273 --> 00:06:04,973 Our judges, Mel Turner, 118 00:06:05,008 --> 00:06:06,742 my own Frankie Baldwin... 119 00:06:06,777 --> 00:06:08,677 And my gorgeous son, Nate, 120 00:06:08,712 --> 00:06:11,112 who is back in St. Madeleine for good. 121 00:06:11,148 --> 00:06:14,817 ( applause ) 122 00:06:14,852 --> 00:06:17,486 Oh, let's get started. 123 00:06:17,521 --> 00:06:21,356 Best grape jelly. 124 00:06:21,391 --> 00:06:22,958 Merilee Weeks. 125 00:06:22,993 --> 00:06:26,995 ( applause ) 126 00:06:29,900 --> 00:06:30,732 You voted for Merilee? 127 00:06:30,768 --> 00:06:31,834 I didn't vote for her. 128 00:06:31,869 --> 00:06:32,701 I didn't vote for her. 129 00:06:32,736 --> 00:06:35,036 Then how did she... 130 00:06:35,072 --> 00:06:36,137 ( Both ): Mel. 131 00:06:36,173 --> 00:06:37,005 What? 132 00:06:37,040 --> 00:06:38,173 Mel, you cheated. 133 00:06:38,208 --> 00:06:39,475 He's always had a thing for her. 134 00:06:39,510 --> 00:06:42,644 Yeah, well he must because her jelly tasted like turpentine. 135 00:06:42,680 --> 00:06:44,346 I'd rather drink turpentine. 136 00:06:44,381 --> 00:06:45,481 I would. 137 00:06:45,516 --> 00:06:49,485 I detected shades of hemlock... 138 00:06:49,520 --> 00:06:50,953 maybe arsenic. 139 00:06:50,988 --> 00:06:53,221 I think she's trying to actually- 140 00:06:53,256 --> 00:06:55,557 ( crowd gasps ) 141 00:06:58,261 --> 00:07:07,202 ( applause ) 142 00:07:07,237 --> 00:07:09,037 Apparently there's been a truce in the feud 143 00:07:09,072 --> 00:07:12,541 between the Baldwins and DeLucas. 144 00:07:16,514 --> 00:07:17,345 Frankie. 145 00:07:17,381 --> 00:07:19,280 It is all coming back to me now. 146 00:07:19,316 --> 00:07:22,384 Typical DeLuca look-at-me behaviour. 147 00:07:22,419 --> 00:07:23,719 I had to do something. 148 00:07:23,754 --> 00:07:24,786 Merilee was- 149 00:07:24,822 --> 00:07:26,688 You come back into town with no warning whatsoever 150 00:07:26,724 --> 00:07:28,891 and you think this is how we're gonna get back together? 151 00:07:28,926 --> 00:07:31,059 By you embarrassing me in front of my family and friends? 152 00:07:31,094 --> 00:07:31,994 No. 153 00:07:32,029 --> 00:07:32,861 That's the furthest thing from my mind. 154 00:07:32,897 --> 00:07:33,729 I was just- 155 00:07:33,764 --> 00:07:35,330 I know what you were doing. 156 00:07:35,365 --> 00:07:36,565 You're so full of yourself. 157 00:07:36,600 --> 00:07:37,733 So I've heard. 158 00:07:37,768 --> 00:07:38,500 From you. 159 00:07:38,536 --> 00:07:40,502 Why don't you listen this time? 160 00:08:04,929 --> 00:08:07,362 ( Charles ): Look, all I'm asking for is a few more months on the loan. 161 00:08:07,397 --> 00:08:08,163 We're restructuring. 162 00:08:08,198 --> 00:08:09,765 Making important changes. 163 00:08:09,800 --> 00:08:12,267 Yes, but considering how long Baldwin's been in business... 164 00:08:12,302 --> 00:08:15,571 well, there must be something you can do. 165 00:08:15,606 --> 00:08:18,540 Um... can I call you back? 166 00:08:18,576 --> 00:08:20,042 Thank you. 167 00:08:20,077 --> 00:08:20,943 Morning, sweetheart. 168 00:08:20,978 --> 00:08:22,044 You sound stressed. 169 00:08:22,079 --> 00:08:22,878 Nah, it's nothing. 170 00:08:22,913 --> 00:08:24,512 Just an annoying vendor. 171 00:08:24,548 --> 00:08:27,916 Well, I've got something I would love to talk to you about. 172 00:08:27,952 --> 00:08:30,218 I've been wanting to talk to you, too. 173 00:08:30,253 --> 00:08:33,021 I know we disagree from time to time about the vineyard 174 00:08:33,057 --> 00:08:35,791 and where we're going with it, but uh... 175 00:08:35,826 --> 00:08:38,060 I've had to make some tough decisions lately. 176 00:08:38,095 --> 00:08:41,162 I realized I needed someone with a solid business background 177 00:08:41,198 --> 00:08:43,231 for the next phase of Baldwin Farms. 178 00:08:43,266 --> 00:08:44,866 Charles. 179 00:08:44,902 --> 00:08:46,902 Tony. You're early. 180 00:08:46,937 --> 00:08:48,737 I couldn't wait to get started. 181 00:08:48,772 --> 00:08:50,872 You must be Francesca. 182 00:08:50,908 --> 00:08:52,741 Frankie, this is Tony Commisso. 183 00:08:52,776 --> 00:08:57,112 He's going to be running Baldwin alongside me from now on. 184 00:08:57,147 --> 00:08:59,014 Great to meet you. 185 00:09:01,184 --> 00:09:03,151 Nice to meet you. 186 00:09:07,357 --> 00:09:08,156 Well, come on. 187 00:09:08,191 --> 00:09:09,157 I'll show you around. 188 00:09:09,192 --> 00:09:10,926 Ok. 189 00:09:20,203 --> 00:09:21,503 After all you've done for dad, 190 00:09:21,538 --> 00:09:23,138 and he goes and hires someone else over you? 191 00:09:23,173 --> 00:09:25,540 I looked up this Tony Commisso guy, 192 00:09:25,575 --> 00:09:28,176 he does have a lot of experience in the wine business. 193 00:09:28,211 --> 00:09:29,511 And you don't? 194 00:09:29,546 --> 00:09:33,015 I just keep thinking what didn't I do right? 195 00:09:33,050 --> 00:09:35,017 I mean, all these years trying to prove myself. 196 00:09:35,052 --> 00:09:36,051 He takes you for granted 197 00:09:36,086 --> 00:09:37,653 because you're there one harvest after another. 198 00:09:37,688 --> 00:09:39,354 So what am I supposed to do? Quit? 199 00:09:39,389 --> 00:09:40,155 You're so dramatic. 200 00:09:40,190 --> 00:09:41,990 I'm not dramatic. 201 00:09:42,026 --> 00:09:43,558 Ok. 202 00:09:43,593 --> 00:09:44,559 You know what? 203 00:09:44,594 --> 00:09:45,694 Maybe you should consider your options. 204 00:09:45,729 --> 00:09:46,828 Just because you're a Baldwin doesn't mean you 205 00:09:46,864 --> 00:09:48,530 have to be tied to those vines for the rest of your life. 206 00:09:48,565 --> 00:09:50,331 I love it, Jonah. 207 00:09:50,367 --> 00:09:52,067 You couldn't wait to quit and wear a badge 208 00:09:52,102 --> 00:09:55,070 but I cannot imagine doing anything else. 209 00:09:57,574 --> 00:09:59,240 Were you expecting some kind of a crime wave? 210 00:09:59,276 --> 00:10:01,276 There are a lot of overheated emotions in this valley. 211 00:10:01,311 --> 00:10:02,477 Hmm. 212 00:10:02,512 --> 00:10:04,079 Speaking of, what's this I hear about you and Nate DeLuca? 213 00:10:04,114 --> 00:10:05,246 Oh boy. 214 00:10:05,282 --> 00:10:06,181 Hey, sis. 215 00:10:06,216 --> 00:10:08,650 Anytime you wanna talk I'm here for you. 216 00:10:08,686 --> 00:10:10,251 Just don't make me bring the tape. 217 00:10:23,133 --> 00:10:24,232 Frankie! 218 00:10:24,267 --> 00:10:26,168 I saw your truck out front so I thought that I would- 219 00:10:26,203 --> 00:10:27,335 You thought you'd corner me in a store. 220 00:10:27,370 --> 00:10:28,070 No cornering. 221 00:10:28,105 --> 00:10:29,838 I just need to explain. 222 00:10:29,873 --> 00:10:31,707 Give me that box. 223 00:10:31,742 --> 00:10:32,674 I just needed to shut you up. 224 00:10:32,710 --> 00:10:33,474 That's inventive. 225 00:10:33,510 --> 00:10:34,409 Merilee was behind you, 226 00:10:34,444 --> 00:10:35,844 I was just trying to spare her feelings. 227 00:10:35,879 --> 00:10:37,045 By not sparing mine? 228 00:10:37,081 --> 00:10:39,081 I didn't know how to get you to stop talking. 229 00:10:39,116 --> 00:10:42,350 You might have asked me to stop talking. 230 00:10:42,385 --> 00:10:43,218 Let me take you out for lunch. 231 00:10:43,253 --> 00:10:43,985 ( squeals ) 232 00:10:44,021 --> 00:10:44,686 We can catch up. 233 00:10:44,722 --> 00:10:45,486 Compare notes. 234 00:10:45,522 --> 00:10:46,621 On what? 235 00:10:46,656 --> 00:10:47,488 Growing grapes, what you've been up to all these years, 236 00:10:47,524 --> 00:10:49,758 the state of the Baldwin/DeLuca feud. 237 00:10:49,793 --> 00:10:50,859 Lots of sulphur, getting older, 238 00:10:50,894 --> 00:10:52,627 and it's alive and well. 239 00:10:52,662 --> 00:10:54,162 Glow, please put this on my tab. 240 00:10:54,198 --> 00:10:55,396 Ok. 241 00:11:01,038 --> 00:11:01,703 In front of everyone. 242 00:11:01,739 --> 00:11:02,670 My family, my friends... 243 00:11:02,706 --> 00:11:04,405 I've never been so embarrassed in my life. 244 00:11:04,441 --> 00:11:07,743 Wait a minute, he said he kissed you to shut you up? 245 00:11:07,778 --> 00:11:08,944 That's a new one. 246 00:11:08,979 --> 00:11:10,645 As if I don't have enough going on in my life right now. 247 00:11:10,680 --> 00:11:13,815 Like I need this from Nate DeLuca of all people. 248 00:11:17,587 --> 00:11:19,520 We've been here before. 249 00:11:19,556 --> 00:11:20,688 How many years ago, 250 00:11:20,724 --> 00:11:23,058 in the girl's locker room in high school. 251 00:11:23,093 --> 00:11:24,960 You going on about Nate DeLuca. 252 00:11:24,995 --> 00:11:26,327 That's ancient history. 253 00:11:26,363 --> 00:11:29,931 Now I wish he'd just leave me alone. 254 00:11:29,967 --> 00:11:31,967 What are you doing to my hair? 255 00:11:32,002 --> 00:11:33,235 New look, new career. 256 00:11:33,270 --> 00:11:34,970 What new career? 257 00:11:35,005 --> 00:11:37,239 I barely know what I'm doing with my life. 258 00:12:17,181 --> 00:12:19,181 ( knocking ) 259 00:12:22,820 --> 00:12:23,852 Hi, Frankie. 260 00:12:23,887 --> 00:12:25,987 I'm just closing up for the night, but come on in. 261 00:12:26,023 --> 00:12:27,155 You going somewhere? 262 00:12:27,191 --> 00:12:28,190 Uh, no. 263 00:12:28,225 --> 00:12:30,926 Uh, these are Sam's clothes that he asked me 264 00:12:30,961 --> 00:12:33,862 to send to him in Costa Rica. 265 00:12:33,897 --> 00:12:35,697 But somehow they're going to end up at the valley shelter 266 00:12:35,732 --> 00:12:36,898 for the homeless. 267 00:12:36,934 --> 00:12:37,966 There gonna be 268 00:12:38,001 --> 00:12:41,636 one fine lookin' bunch of gentlemen down there. 269 00:12:41,671 --> 00:12:44,706 You seem all stirred up, what's going on? 270 00:12:44,741 --> 00:12:47,876 I went to Sorrento, Glow. 271 00:12:47,911 --> 00:12:52,680 I walked the land and all I could think about was 272 00:12:52,716 --> 00:12:55,884 just how stunningly beautiful it was. 273 00:12:55,919 --> 00:12:58,119 And how, if I were you, 274 00:12:58,155 --> 00:13:02,190 I would want it to belong to someone who loved it. 275 00:13:02,226 --> 00:13:08,029 Maybe even someone who... needed it. 276 00:13:08,065 --> 00:13:09,865 I heard what your father did. 277 00:13:09,900 --> 00:13:13,235 I'm starting to think that maybe it was meant to be. 278 00:13:13,270 --> 00:13:14,569 Maybe this is the push that I needed 279 00:13:14,604 --> 00:13:16,537 to help me strike out on my own. 280 00:13:16,573 --> 00:13:18,173 Fate? 281 00:13:18,208 --> 00:13:20,708 Telling you to move on? 282 00:13:22,179 --> 00:13:25,146 I wanna buy Sorrento, Glow. 283 00:13:25,182 --> 00:13:28,783 I think it might be my future. 284 00:13:28,818 --> 00:13:30,818 But I do know what it costs. 285 00:13:30,854 --> 00:13:31,786 Now, listen. 286 00:13:31,821 --> 00:13:33,989 I have some savings, I have my mom's trust. 287 00:13:34,024 --> 00:13:36,491 Your mother. 288 00:13:36,526 --> 00:13:39,361 Oh boy, she was my best friend. 289 00:13:39,396 --> 00:13:41,863 She was always so... 290 00:13:41,899 --> 00:13:46,301 so kind and generous to me. 291 00:13:46,336 --> 00:13:48,436 I see her in you. 292 00:13:51,741 --> 00:13:53,975 So. 293 00:13:54,011 --> 00:13:55,343 You wanna buy Sorrento. 294 00:13:55,379 --> 00:13:56,311 Mmmhmm. 295 00:13:56,346 --> 00:13:57,379 Well how are you gonna do that? 296 00:13:57,414 --> 00:13:58,880 With every penny I've got. 297 00:13:58,916 --> 00:14:00,648 With blood and sweat and tears 298 00:14:00,683 --> 00:14:04,185 and as soon as I get approved for a mortgage... 299 00:14:04,221 --> 00:14:06,354 I went to uh, two banks today. 300 00:14:06,390 --> 00:14:08,856 Didn't quite realize what a poor risk I am. 301 00:14:08,892 --> 00:14:10,525 But I have other meetings set up with lenders, 302 00:14:10,560 --> 00:14:13,929 and I feel very confident that something will work out. 303 00:14:18,868 --> 00:14:19,667 You know what? 304 00:14:19,702 --> 00:14:21,236 You don't even need to use a bank. 305 00:14:21,271 --> 00:14:23,471 I own that land outright. 306 00:14:23,506 --> 00:14:25,307 I can finance that sale to you. 307 00:14:25,342 --> 00:14:28,376 If you did- If you would, 308 00:14:28,412 --> 00:14:30,678 I promise you that I would work my tail off 309 00:14:30,713 --> 00:14:32,314 to make sure that I made those payments 310 00:14:32,349 --> 00:14:34,382 and if I ever failed you in any way- 311 00:14:34,418 --> 00:14:36,217 You won't fail. 312 00:14:40,723 --> 00:14:41,756 Honey, you listen. 313 00:14:41,791 --> 00:14:46,027 Your mother would be so proud of you. 314 00:14:46,063 --> 00:14:47,462 You got a deal. 315 00:14:47,497 --> 00:14:49,364 ( laughs ) 316 00:14:59,876 --> 00:15:01,376 Frankie. 317 00:15:01,411 --> 00:15:02,910 I want you to arrange to have the brush cleared 318 00:15:02,946 --> 00:15:03,911 on the north slope. 319 00:15:03,947 --> 00:15:05,947 It's a fire hazard we don't need. 320 00:15:05,983 --> 00:15:08,483 I want you on that phone call with the buyers at 11:00 321 00:15:08,518 --> 00:15:11,919 Dad, uh... I'm afraid I can't. 322 00:15:11,955 --> 00:15:13,521 And there's something I need to tell you. 323 00:15:13,556 --> 00:15:16,091 Sure, go ahead, sweetheart. 324 00:15:16,126 --> 00:15:18,193 You've taken a lot of big risks in your life 325 00:15:18,228 --> 00:15:21,296 and they have paid off. 326 00:15:21,331 --> 00:15:24,899 And you've always told me that freedom lies in being bold. 327 00:15:24,934 --> 00:15:28,236 One of my favourite quotes. 328 00:15:28,271 --> 00:15:30,938 I'm starting my own vineyard. 329 00:15:30,974 --> 00:15:32,840 I'm buying Sorrento Farm. 330 00:15:35,645 --> 00:15:36,844 Is this because I hired Tony Commisso? 331 00:15:36,880 --> 00:15:38,679 Frankie, you're valuable to me, 332 00:15:38,715 --> 00:15:41,149 but I needed somebody with a different kind of experience. 333 00:15:41,184 --> 00:15:42,517 Somebody who was good with banks and- 334 00:15:42,552 --> 00:15:44,019 Dad. 335 00:15:44,054 --> 00:15:46,488 I... I was upset, but it's ok. 336 00:15:46,523 --> 00:15:49,024 I think it's maybe what I needed to move on. 337 00:15:49,059 --> 00:15:50,258 Just like that? 338 00:15:50,293 --> 00:15:53,261 Sorrento's grapes need attention or it won't have a harvest. 339 00:15:53,296 --> 00:15:56,331 You've got Tony now, and... 340 00:15:56,366 --> 00:15:58,166 I'm so sorry. 341 00:15:58,201 --> 00:16:00,601 I hope you understand, but... 342 00:16:00,637 --> 00:16:04,472 I do think it's time that I do something for myself. 343 00:16:09,246 --> 00:16:11,246 Good luck to you, Frankie. 344 00:16:32,369 --> 00:16:33,868 ( knocking ) 345 00:16:40,143 --> 00:16:43,344 He just made me feel like I had completely betrayed him. 346 00:16:43,380 --> 00:16:44,946 I mean, I feel bad for leaving, I really do. 347 00:16:44,981 --> 00:16:47,515 But at the same time this is such an opportunity for me. 348 00:16:47,551 --> 00:16:50,918 He'll come around, just give him some time. 349 00:16:50,954 --> 00:16:52,187 Can I sit up front? 350 00:16:52,222 --> 00:16:53,854 I'm your sister, I'm not a perp. 351 00:16:53,890 --> 00:16:55,823 Sorry, up front is strictly law enforcement. 352 00:16:55,858 --> 00:16:57,625 Protocol. 353 00:16:57,660 --> 00:17:00,528 Look, dad was not happy when I left the farm. 354 00:17:00,564 --> 00:17:02,330 He's totally fine with it now. 355 00:17:02,365 --> 00:17:05,833 I haven't regretted it for one minute. 356 00:17:05,868 --> 00:17:07,135 So you don't think I'm crazy? 357 00:17:07,170 --> 00:17:08,069 For what, moving out of a cottage 358 00:17:08,105 --> 00:17:09,904 that dad lets you stay in rent free? 359 00:17:09,939 --> 00:17:11,672 For buying a farm that you can't afford 360 00:17:11,708 --> 00:17:13,174 with who knows what issues? 361 00:17:13,210 --> 00:17:15,310 With vines that may or may not produce a good crop? 362 00:17:15,345 --> 00:17:18,179 No, not crazy at all. 363 00:17:22,586 --> 00:17:23,951 Well, that was simple. 364 00:17:23,987 --> 00:17:26,687 No bank involved. 365 00:17:26,723 --> 00:17:29,090 Sorrento is officially yours. 366 00:17:29,126 --> 00:17:33,060 Partially furnished house and all. 367 00:17:33,096 --> 00:17:34,329 Congratulations. 368 00:17:34,364 --> 00:17:36,297 Thank you, Glow. 369 00:17:36,333 --> 00:17:38,600 I'll take such good care of it, I promise you. 370 00:17:38,635 --> 00:17:40,168 I know. 371 00:17:55,818 --> 00:18:02,023 ( phone rings ) 372 00:18:02,058 --> 00:18:03,491 Jonah. 373 00:18:03,527 --> 00:18:04,225 You there? 374 00:18:04,261 --> 00:18:07,495 I am. I'm at Sorrento. 375 00:18:07,531 --> 00:18:09,397 So, how is it? 376 00:18:09,432 --> 00:18:11,666 It's gorgeous. 377 00:18:11,701 --> 00:18:14,369 You've gotta come see it. 378 00:18:16,173 --> 00:18:16,904 What uh- what about Glow? 379 00:18:16,939 --> 00:18:17,805 Is she there? 380 00:18:17,840 --> 00:18:20,475 No, we handled everything at closing. 381 00:18:20,510 --> 00:18:21,876 I think, uh, yeah. 382 00:18:21,911 --> 00:18:23,311 It's pretty much just me here, now. 383 00:18:23,346 --> 00:18:25,146 Just setting up shop. 384 00:18:26,416 --> 00:18:27,182 ( animal groan ) 385 00:18:27,217 --> 00:18:28,683 ( shrieks ) 386 00:18:28,718 --> 00:18:29,817 Frankie, is everything ok? 387 00:18:33,756 --> 00:18:36,558 ( llama grunts ) 388 00:18:36,593 --> 00:18:38,159 Looks like you made a new friend. 389 00:18:38,195 --> 00:18:39,327 He took my phone. 390 00:18:39,362 --> 00:18:40,828 A llama took your phone? 391 00:18:40,863 --> 00:18:44,065 Well, it didn't take it exactly. 392 00:18:44,100 --> 00:18:47,001 ( llama grunts ) 393 00:18:47,036 --> 00:18:48,869 I don't think he likes you. 394 00:18:52,842 --> 00:18:53,874 What're you doing here, anyway? 395 00:18:53,910 --> 00:18:54,475 This is my land. 396 00:18:54,511 --> 00:18:55,210 This is my land. 397 00:18:55,245 --> 00:18:56,010 I bought it. 398 00:18:56,045 --> 00:18:56,877 I have full title. 399 00:18:56,913 --> 00:18:58,846 I have full title. 400 00:18:58,881 --> 00:18:59,681 Are you starting to hear an echo? 401 00:18:59,716 --> 00:19:00,715 Is this one of your stunts? 402 00:19:00,750 --> 00:19:01,849 No stunts. 403 00:19:01,884 --> 00:19:02,850 Not when it comes to real estate or harvesting grapes. 404 00:19:02,885 --> 00:19:05,953 Like you know anything about growing grapes. 405 00:19:05,988 --> 00:19:07,455 DeLucas go back hundreds of years, 406 00:19:07,490 --> 00:19:09,056 all the way from Tuscany to St. Madeleine. 407 00:19:09,092 --> 00:19:11,492 Oh, so you were making wine before the pilgrims? 408 00:19:11,528 --> 00:19:12,893 Yeah, you know, you're really good at trimming 409 00:19:12,929 --> 00:19:13,761 your daddy's vines- 410 00:19:13,796 --> 00:19:16,664 What are you good at? Taking exams? 411 00:19:16,700 --> 00:19:17,832 I own Sorrento. 412 00:19:17,867 --> 00:19:20,167 I just signed papers with the closing attorney. 413 00:19:22,405 --> 00:19:23,438 Really? 414 00:19:23,473 --> 00:19:25,172 Then how come I own it and I can prove it to you? 415 00:19:25,208 --> 00:19:26,307 Frankie! 416 00:19:26,343 --> 00:19:27,208 Crime in progress? 417 00:19:27,244 --> 00:19:28,843 ( simultaneous ) Yes! 418 00:19:33,385 --> 00:19:34,418 What's the crime, exactly? 419 00:19:34,453 --> 00:19:35,185 Breaking and entering. 420 00:19:35,221 --> 00:19:36,553 Stalking. 421 00:19:36,589 --> 00:19:37,854 Property identity theft. 422 00:19:37,889 --> 00:19:38,855 What? 423 00:19:38,890 --> 00:19:40,056 That's a new one. 424 00:19:40,092 --> 00:19:41,858 You're the one who's on my property making false claims. 425 00:19:41,893 --> 00:19:43,527 Jonah, why are you just standing there? 426 00:19:43,562 --> 00:19:44,561 You want me to cuff him? 427 00:19:44,597 --> 00:19:45,395 Throw him in the slammer? 428 00:19:45,431 --> 00:19:46,296 Yes! 429 00:19:46,332 --> 00:19:47,297 Oh, I see what's going on here. 430 00:19:47,333 --> 00:19:48,832 Two Baldwins against one DeLuca. 431 00:19:48,867 --> 00:19:50,200 Well, you're in conflict of interest, Jonah. 432 00:19:50,236 --> 00:19:51,401 You need to recuse yourself. 433 00:19:51,437 --> 00:19:52,369 Best idea so far. 434 00:19:52,404 --> 00:19:53,370 Where are you going? 435 00:19:53,405 --> 00:19:55,339 This one's for the lawyers, Frankie. 436 00:20:01,380 --> 00:20:02,579 My divorce lawyer assures me 437 00:20:02,615 --> 00:20:03,980 that Sam agreed with the settlement 438 00:20:04,015 --> 00:20:06,250 and that included me owning the vineyard. 439 00:20:06,285 --> 00:20:08,619 And a llama that you definitely forgot to tell me about. 440 00:20:08,654 --> 00:20:09,686 He's as gentle as a kitten. 441 00:20:09,722 --> 00:20:11,722 Listen, he has had full reign of that property 442 00:20:11,757 --> 00:20:13,257 since before we owned it. 443 00:20:13,292 --> 00:20:15,058 Well, it certainly looks like Frankie Baldwin 444 00:20:15,093 --> 00:20:16,593 is now the legal owner of Sorrento. 445 00:20:16,629 --> 00:20:17,494 See? 446 00:20:17,529 --> 00:20:18,895 On the other hand, 447 00:20:18,930 --> 00:20:20,930 Nate has equal claim to the property, 448 00:20:20,966 --> 00:20:22,566 which he legally bought from Sam. 449 00:20:22,601 --> 00:20:24,601 Again, yes. 450 00:20:24,637 --> 00:20:25,702 How do you know that's legal? 451 00:20:25,738 --> 00:20:27,638 Because I'm a judge and I happen to know 452 00:20:27,673 --> 00:20:30,173 what a legal document means when I read one. 453 00:20:30,208 --> 00:20:31,341 I'm sorry, Jerry. 454 00:20:31,377 --> 00:20:32,342 It's just- 455 00:20:32,378 --> 00:20:34,144 It's just not the answer we were hoping for. 456 00:20:34,179 --> 00:20:36,413 I tried calling Sam, I have called his lawyer, 457 00:20:36,448 --> 00:20:39,283 he is MIA in Costa Rica and until he surfaces- 458 00:20:39,318 --> 00:20:40,651 Well, I have a vineyard to run. 459 00:20:40,686 --> 00:20:42,519 And jumping the gun there, Nate. 460 00:20:42,554 --> 00:20:45,722 Oh, I know it's the DeLuca way of doing things... 461 00:20:53,965 --> 00:20:55,064 Look. 462 00:20:55,100 --> 00:20:57,367 If you end up inside of a courtroom you could lose. 463 00:20:57,403 --> 00:20:58,234 Go on. 464 00:20:58,270 --> 00:21:00,069 I mean, this is just one big mess. 465 00:21:00,105 --> 00:21:01,237 I mean, there's no telling which one of you 466 00:21:01,273 --> 00:21:03,072 is gonna wind up the owner. 467 00:21:03,108 --> 00:21:05,542 Only a divorce court can determine whether Glow or Sam 468 00:21:05,577 --> 00:21:08,211 legally owns the property and had the right to sell. 469 00:21:08,246 --> 00:21:09,145 So what're we supposed to do? 470 00:21:09,181 --> 00:21:10,246 Wait weeks? 471 00:21:10,282 --> 00:21:11,915 Months for a court ruling? 472 00:21:11,950 --> 00:21:14,518 If that vineyard isn't properly managed the crop is gone. 473 00:21:14,553 --> 00:21:15,885 While lawyers are arguing 474 00:21:15,921 --> 00:21:17,754 our grapes are withering on the vine. 475 00:21:17,790 --> 00:21:18,655 My vines. 476 00:21:18,691 --> 00:21:19,556 The vines that I bought in good faith 477 00:21:19,591 --> 00:21:21,057 in the belief that it would be mine. 478 00:21:21,092 --> 00:21:21,825 Jerry, please. 479 00:21:21,860 --> 00:21:22,592 Look, you two. 480 00:21:22,628 --> 00:21:23,727 I'm just here as a friend. 481 00:21:23,762 --> 00:21:26,262 You asked for my advice, I'm willing to give you some, 482 00:21:26,298 --> 00:21:27,531 but it's up to you. 483 00:21:27,566 --> 00:21:31,234 In the meantime, I hear there's peach pie today at the diner. 484 00:21:37,476 --> 00:21:39,209 Ladies, how are you? 485 00:21:40,346 --> 00:21:41,645 There is one way we can resolve this. 486 00:21:41,680 --> 00:21:42,779 In your favour, I bet. 487 00:21:42,815 --> 00:21:44,247 I buy you out. 488 00:21:44,282 --> 00:21:47,217 Pay you back your deposit, plus ten percent. 489 00:21:47,252 --> 00:21:48,618 It's not bad for one day's aggravation. 490 00:21:48,654 --> 00:21:49,786 One day's aggravation from you 491 00:21:49,822 --> 00:21:51,788 is worth a lot more than ten percent. 492 00:21:51,824 --> 00:21:52,656 I can sweeten it. 493 00:21:52,691 --> 00:21:54,891 There's not enough sugar in the world. 494 00:21:57,763 --> 00:22:00,029 We're not getting anywhere. 495 00:22:03,969 --> 00:22:05,669 So? 496 00:22:06,739 --> 00:22:08,304 Thank you. 497 00:22:10,776 --> 00:22:11,441 Hi. 498 00:22:11,477 --> 00:22:12,843 Hi. 499 00:22:17,449 --> 00:22:21,317 Ok. Neither of you own Sorrento until there's a court decision. 500 00:22:21,353 --> 00:22:23,052 And that could take a long time. 501 00:22:23,088 --> 00:22:25,021 But those grapes need care. 502 00:22:25,056 --> 00:22:27,391 You both know that the last month of harvesting is crucial 503 00:22:27,426 --> 00:22:29,426 to getting a good yield. 504 00:22:29,461 --> 00:22:31,361 So why don't you co-manage the property? 505 00:22:31,397 --> 00:22:32,362 ( simultaneous ) No. 506 00:22:32,398 --> 00:22:33,530 Or split the acres. 507 00:22:33,565 --> 00:22:35,164 Frankie, you take the south parcel. 508 00:22:35,200 --> 00:22:36,500 Nate, you take the north. 509 00:22:36,535 --> 00:22:37,367 Work the vines. 510 00:22:37,403 --> 00:22:38,402 Harvest the grapes. 511 00:22:38,437 --> 00:22:40,270 Each on your own side. 512 00:22:40,305 --> 00:22:41,872 Now, can you at least manage that 513 00:22:41,907 --> 00:22:43,507 until this thing gets to court? 514 00:22:43,542 --> 00:22:44,974 It's the best advice I can give you. 515 00:22:45,010 --> 00:22:47,243 Non-binding, no charge. 516 00:22:47,279 --> 00:22:50,046 Except you get to pay for my peach pie. 517 00:22:50,081 --> 00:22:50,847 I've got it. 518 00:22:50,883 --> 00:22:52,181 No, it's- it's mine. 519 00:22:52,217 --> 00:22:54,050 Why, because you have deep pockets and I don't? 520 00:22:54,085 --> 00:22:56,185 Last I heard you were broke and carrying a hefty mortgage. 521 00:22:56,221 --> 00:22:58,021 That gives you some kind of leverage over me? 522 00:22:58,056 --> 00:22:58,855 I'm just trying to be nice. 523 00:22:58,891 --> 00:22:59,689 You're just trying to win! 524 00:22:59,725 --> 00:23:00,791 It's just peach pie! 525 00:23:00,826 --> 00:23:02,526 Order in the diner! 526 00:23:13,371 --> 00:23:14,370 Relax. 527 00:23:14,406 --> 00:23:15,872 You need some pampering. 528 00:23:15,908 --> 00:23:17,006 If I take the judge's advice 529 00:23:17,042 --> 00:23:19,342 I'll have to see him every single day. 530 00:23:19,377 --> 00:23:22,011 It shouldn't be so bad if Nate stays on his ten acres. 531 00:23:22,047 --> 00:23:24,380 I will know that he's there. 532 00:23:24,416 --> 00:23:26,382 Not that he'll be anywhere near the vines. 533 00:23:26,418 --> 00:23:27,984 Have you seen his footwear? 534 00:23:28,019 --> 00:23:29,686 I mean, the soles have never touched honest soil. 535 00:23:29,721 --> 00:23:31,220 And his fingernails? 536 00:23:31,256 --> 00:23:33,890 Yeah, I was gonna mention yours. 537 00:23:33,926 --> 00:23:35,992 That's a lot of honest soil under there. 538 00:23:36,027 --> 00:23:38,294 Hannah, if you cut my hair every time I have a problem 539 00:23:38,330 --> 00:23:40,263 I'm going to be bald. 540 00:23:40,298 --> 00:23:41,932 Ok, wait! 541 00:23:42,935 --> 00:23:43,834 Where are you staying? 542 00:23:43,869 --> 00:23:44,668 At your place. 543 00:23:44,703 --> 00:23:45,869 That's my stuff in your guest room. 544 00:23:45,904 --> 00:23:46,903 That won't do. 545 00:23:46,939 --> 00:23:49,405 You need to be out there at Sorrento. 546 00:23:49,441 --> 00:23:50,173 It's yours, isn't it? 547 00:23:50,208 --> 00:23:51,407 It is. I own it. 548 00:23:51,443 --> 00:23:53,477 Well, I will when the court decision comes in in my favour, 549 00:23:53,512 --> 00:23:55,645 and when it does he will be out of there so fast. 550 00:23:55,681 --> 00:23:56,412 That could take months. 551 00:23:56,448 --> 00:23:57,280 And in the meantime, 552 00:23:57,315 --> 00:23:58,448 what is he gonna do to your grapes? 553 00:23:58,484 --> 00:24:00,016 Him and his fancy degrees? 554 00:24:00,051 --> 00:24:03,286 He's probably gonna turn them to jelly if I don't get out there. 555 00:24:03,321 --> 00:24:04,120 You're right. 556 00:24:04,155 --> 00:24:05,054 I can't let him have all 20 acres. 557 00:24:05,090 --> 00:24:06,756 I gotta harvest my ten. 558 00:24:06,792 --> 00:24:07,724 That's right. 559 00:24:07,759 --> 00:24:08,758 You need to protect your interests. 560 00:24:08,794 --> 00:24:09,726 You need to plant the flag. 561 00:24:09,761 --> 00:24:11,294 I'm gonna plant a flag! 562 00:24:17,469 --> 00:24:20,403 Hi Jerry. 563 00:24:20,438 --> 00:24:22,238 Well, how'd it go? 564 00:24:22,273 --> 00:24:23,473 Well, that's hard to say. 565 00:24:23,509 --> 00:24:25,642 Those are two very stubborn individuals. 566 00:24:25,677 --> 00:24:26,910 ( sighs ) 567 00:24:26,945 --> 00:24:29,846 It took 20 years for my ex and I to get to where they are now. 568 00:24:29,882 --> 00:24:31,047 Cats and dogs! 569 00:24:31,082 --> 00:24:31,982 Oil and water. 570 00:24:32,017 --> 00:24:33,683 Baldwin and DeLuca. 571 00:24:33,719 --> 00:24:36,553 Charles is already rattled that his daughter walked out on him 572 00:24:36,588 --> 00:24:38,388 and he's gonna be really irritated when he hears 573 00:24:38,423 --> 00:24:41,090 that Nate owns Sorrento and not Frankie. 574 00:24:41,126 --> 00:24:44,227 Oh, now that has yet to be determined, 575 00:24:44,262 --> 00:24:46,229 and you would know that if you weren't so biased. 576 00:24:46,264 --> 00:24:49,733 Well, I do have a prediction if you're interested. 577 00:24:49,768 --> 00:24:50,700 Tell you what. 578 00:24:50,736 --> 00:24:52,335 I'll leave it to you ladies to speculate. 579 00:24:52,370 --> 00:24:53,469 Try the pie. 580 00:24:53,505 --> 00:24:55,539 It's good. 581 00:25:37,549 --> 00:25:39,515 Thank you. 582 00:25:54,566 --> 00:25:56,132 Making yourself at home? 583 00:25:56,167 --> 00:25:58,534 That's what one does when one is at home. 584 00:25:58,570 --> 00:25:59,502 Are you moving in? 585 00:25:59,537 --> 00:26:01,004 I take up a lot of room when I'm cooking 586 00:26:01,039 --> 00:26:02,572 so we should set up a schedule. 587 00:26:02,608 --> 00:26:03,640 As per the sleeping arrangements- 588 00:26:03,675 --> 00:26:05,241 Don't even go there. 589 00:26:05,276 --> 00:26:07,410 Yes, let's. 590 00:26:12,117 --> 00:26:13,583 As per the survey, 591 00:26:13,619 --> 00:26:17,120 this bedroom sits on the north parcel. 592 00:26:17,155 --> 00:26:19,022 Plain English, it's my side. 593 00:26:19,057 --> 00:26:22,959 Ergo, your stuff goes. 594 00:26:22,995 --> 00:26:24,560 No rush. 595 00:26:24,596 --> 00:26:26,329 Now would be good. 596 00:26:31,870 --> 00:26:33,136 ( chuckles ) 597 00:27:05,570 --> 00:27:07,537 Frankie, what's up? 598 00:27:07,572 --> 00:27:10,073 I'm calling in a sisterly IOU. 599 00:27:18,083 --> 00:27:19,248 Has a crime occurred? 600 00:27:19,284 --> 00:27:20,684 Or are you just planning one? 601 00:27:20,719 --> 00:27:23,987 Your side, my side. 602 00:27:24,022 --> 00:27:25,789 Your side? No way. 603 00:27:25,824 --> 00:27:28,357 Stove, fridge, sink, my side. 604 00:27:28,393 --> 00:27:30,193 I'll let you finish what you're doing there, though. 605 00:27:30,228 --> 00:27:32,528 No rush. 606 00:27:32,564 --> 00:27:34,731 Now would be good. 607 00:27:59,639 --> 00:28:00,738 Morning, roomie. 608 00:28:00,773 --> 00:28:01,639 Sleep well? 609 00:28:01,674 --> 00:28:04,275 Submarines have bigger bunks. 610 00:28:04,310 --> 00:28:05,510 Leek frittata. 611 00:28:05,545 --> 00:28:07,512 Something about the combination of leeks and fontina cheese 612 00:28:07,547 --> 00:28:11,982 is just... puts a smile on my face. 613 00:28:12,018 --> 00:28:13,151 You do realize that you're cooking 614 00:28:13,186 --> 00:28:15,019 on my side of the kitchen? 615 00:28:15,054 --> 00:28:16,621 Didn't I catch you ducking underneath the border 616 00:28:16,656 --> 00:28:20,558 this morning to use the only bathroom? 617 00:28:20,593 --> 00:28:22,627 One kitchen privilege equals one bathroom privilege. 618 00:28:22,662 --> 00:28:23,594 Ok, see? 619 00:28:23,630 --> 00:28:24,562 You can be reasonable. 620 00:28:24,597 --> 00:28:25,729 Who says I can't? 621 00:28:25,765 --> 00:28:27,665 That's just what people say. 622 00:28:27,700 --> 00:28:28,666 What people? 623 00:28:28,701 --> 00:28:31,835 The ones that say that you're prickly. 624 00:28:31,871 --> 00:28:34,272 You're trying to psych me out. 625 00:28:34,307 --> 00:28:35,873 I wouldn't even try. 626 00:28:35,908 --> 00:28:37,308 You're too prickly. 627 00:28:37,343 --> 00:28:39,076 Espresso? 628 00:28:47,654 --> 00:28:48,752 Come on, let's just go. 629 00:28:48,788 --> 00:28:50,954 ( llama whines ) 630 00:29:30,129 --> 00:29:32,396 Yeah, I bet you're watching me. 631 00:29:32,432 --> 00:29:34,599 Every move. 632 00:29:45,278 --> 00:29:49,413 ( drone whizzing ) 633 00:30:00,593 --> 00:30:02,059 Hey! 634 00:30:02,094 --> 00:30:04,562 Get your stupid toy airplane out of my vines! 635 00:30:04,597 --> 00:30:06,430 Welcome to the 21st century. 636 00:30:06,466 --> 00:30:08,633 Really? A drone? 637 00:30:08,668 --> 00:30:10,033 Is that how you keep your shoes so clean? 638 00:30:10,069 --> 00:30:11,369 You don't have to get down in the dirt? 639 00:30:11,404 --> 00:30:13,304 From the comfort of my shady perch 640 00:30:13,339 --> 00:30:14,772 I can capture digital photographs 641 00:30:14,807 --> 00:30:16,741 linked with computer imagery 642 00:30:16,776 --> 00:30:21,612 which measures vigorous areas in the vineyard compared to low vigour. 643 00:30:21,648 --> 00:30:22,880 Yeah, well, I'm not interested in comfort, 644 00:30:22,915 --> 00:30:26,116 I am interested in what's under my feet. 645 00:30:26,152 --> 00:30:28,152 I would love to hear more. 646 00:30:28,187 --> 00:30:29,620 You and your old school ways. 647 00:30:29,656 --> 00:30:31,656 Tasting the wind, chewing the dirt, 648 00:30:31,691 --> 00:30:33,123 praying to the full moon. 649 00:30:33,159 --> 00:30:34,558 It's an art form. 650 00:30:34,594 --> 00:30:36,827 Art and science. 651 00:30:36,862 --> 00:30:37,928 You know what? 652 00:30:37,963 --> 00:30:39,630 You grow your way, I'll grow mine. 653 00:30:39,666 --> 00:30:40,898 In fact, I'd be willing to bet- 654 00:30:40,933 --> 00:30:42,166 That you could outgrow me? 655 00:30:42,201 --> 00:30:44,568 You think I can't, Doctor DeLuca, PhD? 656 00:30:44,604 --> 00:30:46,337 Pending my dissertation on microbiology 657 00:30:46,372 --> 00:30:49,873 and the sensory science of wine... I forget. 658 00:30:49,909 --> 00:30:51,909 Did you get a degree? 659 00:30:51,944 --> 00:30:53,143 Bachelor of Science. 660 00:30:53,179 --> 00:30:54,779 UC Davis. 661 00:30:54,814 --> 00:30:56,213 A few credits short. 662 00:30:56,248 --> 00:30:57,782 I will get it. 663 00:30:57,817 --> 00:30:59,950 The clock's ticking, Baldwin. 664 00:31:05,425 --> 00:31:08,626 So, how're we doing, big brother? 665 00:31:08,661 --> 00:31:12,697 Great yields, sales, profits reinvested wisely. 666 00:31:12,732 --> 00:31:15,299 Don't know why I thought I was needed back here. 667 00:31:15,335 --> 00:31:16,434 I beg to differ. 668 00:31:16,469 --> 00:31:20,103 Time for me to take a break from the company books. 669 00:31:20,139 --> 00:31:22,573 You aren't exactly back though, are you bro? 670 00:31:22,608 --> 00:31:24,308 What's with buying Sorrento? 671 00:31:24,344 --> 00:31:26,910 He bought a useless piece of paper from what I hear. 672 00:31:26,946 --> 00:31:31,014 As crazy as it sounds, we both "own" Sorrento. 673 00:31:31,050 --> 00:31:33,016 At least until the judge rules in my favour. 674 00:31:33,052 --> 00:31:36,620 Yep, me and the lovely Frankie. 675 00:31:36,656 --> 00:31:38,288 I wonder why she left Baldwin Farms, anyways. 676 00:31:38,324 --> 00:31:40,758 They haven't exactly been seeing eye to eye. 677 00:31:40,793 --> 00:31:41,792 Her and her dad. 678 00:31:41,828 --> 00:31:43,461 Yeah, not for months. 679 00:31:43,496 --> 00:31:45,830 Hannah told me. 680 00:31:45,865 --> 00:31:46,764 Hannah told you? 681 00:31:46,799 --> 00:31:47,832 Marco and her were a- 682 00:31:47,867 --> 00:31:48,932 A train wreck, ok? 683 00:31:48,968 --> 00:31:49,767 ( laughs ) 684 00:31:49,802 --> 00:31:51,034 Enough said. 685 00:31:51,070 --> 00:31:52,770 So how are you so sure you're gonna end up owning Sorrento? 686 00:31:52,805 --> 00:31:54,605 The Baldwins are as stubborn as mules. 687 00:31:54,640 --> 00:31:58,075 Yeah, but DeLucas are born to win. 688 00:31:58,110 --> 00:32:01,278 It is so nice to have my boys back together. 689 00:32:01,313 --> 00:32:03,414 It's good to be back home, mom. 690 00:32:06,018 --> 00:32:07,951 So let me get this straight. 691 00:32:07,987 --> 00:32:09,219 You didn't want to wash in the bathroom 692 00:32:09,255 --> 00:32:12,723 because one bathroom break would give him one kitchen privilege? 693 00:32:12,759 --> 00:32:14,725 Petty, but satisfying. 694 00:32:14,761 --> 00:32:16,093 So either he cooks in the bathroom 695 00:32:16,128 --> 00:32:18,095 or you bathe in the kitchen? 696 00:32:18,130 --> 00:32:18,763 Uh huh. 697 00:32:18,798 --> 00:32:20,063 What else should I know? 698 00:32:20,099 --> 00:32:22,466 Oh, he's Mr. Cheerful. 699 00:32:22,502 --> 00:32:23,701 And he's Mr. Foodie. 700 00:32:23,736 --> 00:32:24,769 Leeks and cheese. 701 00:32:24,804 --> 00:32:25,903 Like I care. 702 00:32:25,938 --> 00:32:27,772 And he's Mr. Science, acting like everything I know 703 00:32:27,807 --> 00:32:30,073 about growing grapes is from the stone age. 704 00:32:30,109 --> 00:32:32,476 And he's just right down the hall, at night. 705 00:32:32,512 --> 00:32:33,377 Yeah. 706 00:32:33,413 --> 00:32:34,712 He took the big room with the real bed 707 00:32:34,747 --> 00:32:36,781 just because it's on his side of the house. 708 00:32:36,816 --> 00:32:39,349 So essentially you're living together. 709 00:32:39,385 --> 00:32:40,484 It's a stand-off. 710 00:32:40,520 --> 00:32:42,352 Until the courts decide who owns Sorrento 711 00:32:42,388 --> 00:32:43,754 we are stuck with each other. 712 00:32:43,790 --> 00:32:45,222 But that's not even the worst part. 713 00:32:45,257 --> 00:32:46,223 Sounds like the best part to me. 714 00:32:46,258 --> 00:32:47,357 Hannah, focus. 715 00:32:47,393 --> 00:32:49,026 Sorrento is my dream. 716 00:32:49,061 --> 00:32:50,093 My future. 717 00:32:50,129 --> 00:32:52,430 And I am at risk of losing it all to Nate DeLuca. 718 00:32:52,465 --> 00:32:53,431 Which we won't let happen. 719 00:32:53,466 --> 00:32:54,565 Exactly. 720 00:32:54,600 --> 00:32:56,266 He thinks he's gonna end up owning Sorrento 721 00:32:56,302 --> 00:32:58,268 but he has underestimated me. 722 00:32:58,304 --> 00:32:59,036 Which is good. 723 00:32:59,071 --> 00:33:00,471 It's very good. 724 00:33:00,506 --> 00:33:02,406 Because he doesn't know what I've been up to. 725 00:33:02,442 --> 00:33:04,308 What've you been up to? 726 00:33:05,578 --> 00:33:07,778 I've been creating my own wine, 727 00:33:07,814 --> 00:33:09,647 a Cabernet Sauvignon. 728 00:33:09,682 --> 00:33:11,982 So no one knows about this? 729 00:33:12,017 --> 00:33:13,651 Well, I rent the space, 730 00:33:13,686 --> 00:33:17,721 the owners know I've been in here, tinkering. 731 00:33:17,757 --> 00:33:19,289 Wow. 732 00:33:19,325 --> 00:33:23,894 I wouldn't call this "tinkering". 733 00:33:23,930 --> 00:33:26,163 I have been at it for years. 734 00:33:34,474 --> 00:33:36,440 And now... 735 00:33:36,476 --> 00:33:37,708 It's ready. 736 00:33:37,743 --> 00:33:38,943 Your wine. 737 00:33:38,978 --> 00:33:40,945 You tell me. 738 00:33:47,920 --> 00:33:48,919 Wow. 739 00:33:48,955 --> 00:33:50,721 It's delicious! 740 00:33:50,756 --> 00:33:52,022 Chateaux Frankie. 741 00:33:52,057 --> 00:33:53,256 Really? 742 00:33:53,292 --> 00:33:54,792 You love it? 743 00:33:54,827 --> 00:33:55,659 Are you sure? 744 00:33:55,695 --> 00:33:57,227 I don't really have to tell you, do I? 745 00:33:57,262 --> 00:34:00,831 You have created something very special here. 746 00:34:03,102 --> 00:34:04,768 Does your dad know? 747 00:34:04,804 --> 00:34:07,404 Whenever I told him I wanted to develop my own wines 748 00:34:07,439 --> 00:34:10,808 he'd say "be patient, your time will come". 749 00:34:10,843 --> 00:34:13,477 Your time is now. 750 00:34:13,513 --> 00:34:16,113 And this is gonna kick-start it. 751 00:34:25,695 --> 00:34:28,063 Cornetto? 752 00:34:28,098 --> 00:34:29,731 It's my specialty. 753 00:34:29,767 --> 00:34:31,032 So much better than a croissant. 754 00:34:31,068 --> 00:34:33,001 It's denser, and the filling? 755 00:34:33,036 --> 00:34:34,870 So good. 756 00:34:40,144 --> 00:34:41,810 What do you want from me? 757 00:34:43,446 --> 00:34:44,846 Sorrento. 758 00:34:44,882 --> 00:34:45,914 No way. 759 00:34:45,949 --> 00:34:47,448 I'm not giving it to you, not for love or money. 760 00:34:47,484 --> 00:34:48,917 That's interesting because I offered you money 761 00:34:48,952 --> 00:34:50,318 but I never offered you love. 762 00:34:50,353 --> 00:34:51,253 Ha. 763 00:34:51,288 --> 00:34:52,587 Like that would have worked. 764 00:34:52,622 --> 00:34:53,588 It doesn't matter. 765 00:34:53,623 --> 00:34:54,656 It's in the hands of the courts now, anyway. 766 00:34:54,691 --> 00:34:56,524 Not entirely. 767 00:34:56,559 --> 00:34:58,393 We could be the ones who decide who gets Sorrento. 768 00:34:58,428 --> 00:34:59,394 How? 769 00:34:59,429 --> 00:35:00,561 By agreeing between ourselves 770 00:35:00,597 --> 00:35:01,830 which one of us gets legal ownership. 771 00:35:01,865 --> 00:35:03,231 Regardless of what the courts say. 772 00:35:03,267 --> 00:35:05,500 I don't follow. 773 00:35:05,535 --> 00:35:06,835 Ok, look. 774 00:35:06,870 --> 00:35:08,036 You're fed up with me being here. 775 00:35:08,071 --> 00:35:09,070 Say that again. 776 00:35:09,106 --> 00:35:10,505 Well, I am equally annoyed, 777 00:35:10,540 --> 00:35:11,706 so why don't we just set up a challenge? 778 00:35:11,741 --> 00:35:13,641 If I win the challenge you sell me Sorrento, 779 00:35:13,677 --> 00:35:14,910 no matter what the courts say. 780 00:35:14,945 --> 00:35:15,743 And if you win- 781 00:35:15,779 --> 00:35:17,478 You promise to sell me Sorrento? 782 00:35:17,514 --> 00:35:18,980 The same price Glow gave you. 783 00:35:19,016 --> 00:35:20,215 It's all yours. 784 00:35:20,250 --> 00:35:22,583 If you can win the challenge. 785 00:35:22,619 --> 00:35:24,219 So what's the challenge? 786 00:35:26,456 --> 00:35:27,989 You think of yourself as the grape whisperer? 787 00:35:28,025 --> 00:35:29,124 Mostly because I am. 788 00:35:29,159 --> 00:35:30,625 And you think my science degrees are- 789 00:35:30,660 --> 00:35:32,194 Little bits of paper that you stick on the wall 790 00:35:32,229 --> 00:35:33,962 that mean zip on the vineyard, 791 00:35:33,997 --> 00:35:36,231 where I still haven't seen you, incidentally. 792 00:35:36,266 --> 00:35:37,899 Well, in this corner, Mr. Science, 793 00:35:37,935 --> 00:35:42,737 and in that corner, The Grape Whisperer. 794 00:35:42,772 --> 00:35:45,073 Alright, I think I see where you're going with this, 795 00:35:45,108 --> 00:35:47,075 so in two weeks when we bring in the harvest... 796 00:35:47,110 --> 00:35:48,844 Whoever's harvest has the biggest yield... 797 00:35:48,879 --> 00:35:49,878 As determined by weight, 798 00:35:49,913 --> 00:35:51,980 results from an independent broker... 799 00:35:52,015 --> 00:35:53,481 Wins Sorrento. 800 00:35:53,516 --> 00:35:55,951 We'll see which of us does better ripening those grapes 801 00:35:55,986 --> 00:35:59,554 when they most need it. 802 00:35:59,589 --> 00:36:00,788 What's the catch? 803 00:36:00,824 --> 00:36:02,257 There's always a catch with you DeLucas 804 00:36:02,292 --> 00:36:03,491 There's no catch. 805 00:36:03,526 --> 00:36:04,926 Whoever grows the most grapes. 806 00:36:04,962 --> 00:36:06,494 I'm going out on a limb here. 807 00:36:06,529 --> 00:36:08,796 Baldwins have beaten the pants off DeLucas in the past. 808 00:36:08,832 --> 00:36:10,198 My legacy versus yours. 809 00:36:10,234 --> 00:36:11,867 What's in it for you? 810 00:36:11,902 --> 00:36:13,668 Why would you risk losing Sorrento? 811 00:36:13,703 --> 00:36:14,870 To prove to you my science degrees 812 00:36:14,905 --> 00:36:17,372 actually did teach me something. 813 00:36:17,407 --> 00:36:18,006 You? 814 00:36:18,041 --> 00:36:19,341 Get you out of my house. 815 00:36:19,376 --> 00:36:22,477 Off my property sooner. 816 00:36:22,512 --> 00:36:25,347 Well, you'll have to tolerate my presence until harvest. 817 00:36:25,382 --> 00:36:26,882 Deal? 818 00:36:29,086 --> 00:36:31,719 My money's on the grower with dirt on their hands. 819 00:36:48,939 --> 00:36:50,138 What're you doing? 820 00:36:50,173 --> 00:36:51,539 Tracking sap flow. 821 00:36:51,574 --> 00:36:52,840 Wanna try? 822 00:36:52,876 --> 00:36:54,575 No thanks. 823 00:37:43,961 --> 00:37:46,294 Charles, you're always here first for our meetings. 824 00:37:46,330 --> 00:37:48,330 A gentleman does not keep a lady waiting. 825 00:37:48,365 --> 00:37:49,864 Well, you're in a good mood. 826 00:37:49,899 --> 00:37:52,067 Sorry to disappoint you, Carla. 827 00:37:54,471 --> 00:37:57,172 Don't you look lovely, Elise. 828 00:37:57,207 --> 00:38:00,275 Glad to see you took my advice. 829 00:38:00,310 --> 00:38:03,611 I'm going to have a cobb salad and iced tea. 830 00:38:03,646 --> 00:38:06,747 Same for me, no tea. 831 00:38:06,783 --> 00:38:09,384 I'm sure you aren't happy with Frankie's decision 832 00:38:09,419 --> 00:38:11,819 to leave Baldwin Farms. 833 00:38:11,855 --> 00:38:15,957 Of course, she might have stayed had you advanced her. 834 00:38:15,993 --> 00:38:17,825 Frankie's a grown woman. 835 00:38:17,861 --> 00:38:19,227 She makes her own decisions. 836 00:38:19,262 --> 00:38:20,328 And why do you care? 837 00:38:20,364 --> 00:38:23,365 Do you see an advantage for the DeLucas? 838 00:38:23,400 --> 00:38:26,201 You know, my sons are such a support. 839 00:38:26,236 --> 00:38:28,169 Our business would not exist without them. 840 00:38:28,205 --> 00:38:29,170 And my Nate? 841 00:38:29,206 --> 00:38:31,672 Such a blessing that he decided to move home. 842 00:38:31,708 --> 00:38:34,509 Yeah, just in time to challenge Frankie for Sorrento. 843 00:38:34,544 --> 00:38:35,343 Hmm. 844 00:38:35,379 --> 00:38:38,880 Maybe he's doing you a favour. 845 00:38:38,915 --> 00:38:41,049 You'll get her back in no time. 846 00:38:41,084 --> 00:38:43,018 Don't be so sure. 847 00:38:43,053 --> 00:38:45,953 She's not one to let herself be pushed around. 848 00:38:48,225 --> 00:38:53,194 Shall we make a friendly proud mama proud papa bet? 849 00:38:53,230 --> 00:38:57,365 $100 to the charity of my choice when my Nate wins. 850 00:39:01,171 --> 00:39:03,004 When my Frankie wins. 851 00:39:04,841 --> 00:39:06,241 Isn't it something, Charles, 852 00:39:06,276 --> 00:39:09,511 how long time competitors such as we can get along? 853 00:39:09,546 --> 00:39:11,879 Oh yes, it's something alright. 854 00:39:16,353 --> 00:39:18,253 I thought you might be hungry. 855 00:39:18,288 --> 00:39:19,654 Who are you trying to impress? 856 00:39:19,689 --> 00:39:20,755 This is the way that I like to live 857 00:39:20,790 --> 00:39:21,789 in case you haven't noticed. 858 00:39:21,824 --> 00:39:23,124 Oh, I've noticed. 859 00:39:23,160 --> 00:39:24,092 It's my Italian heritage. 860 00:39:24,127 --> 00:39:26,827 Food and family. 861 00:39:26,863 --> 00:39:28,430 Enjoy. 862 00:39:31,201 --> 00:39:33,068 Are you this good at everything? 863 00:39:33,103 --> 00:39:34,702 Because if you are I might be in trouble. 864 00:39:34,737 --> 00:39:36,371 Maybe not. 865 00:39:36,406 --> 00:39:38,005 I took a stroll through your vines. 866 00:39:38,041 --> 00:39:39,207 They're looking pretty good. 867 00:39:39,242 --> 00:39:40,808 So you were on my side? 868 00:39:40,843 --> 00:39:41,809 Well, good. 869 00:39:41,844 --> 00:39:43,178 I'm glad it was enough to get you off the porch 870 00:39:43,213 --> 00:39:44,379 and into the fields. 871 00:39:44,414 --> 00:39:45,413 ( laughs ) 872 00:39:45,449 --> 00:39:47,715 You got me running scared. 873 00:39:47,750 --> 00:39:50,685 Who would have thought we'd end up like this? 874 00:39:50,720 --> 00:39:52,187 Our high school year book should have said 875 00:39:52,222 --> 00:39:54,522 "most likely to duke it out over the ownership 876 00:39:54,558 --> 00:39:55,690 of a small vineyard". 877 00:39:55,725 --> 00:39:57,058 And a large furry mammal. 878 00:39:57,094 --> 00:39:58,859 ( laughs ) 879 00:39:58,895 --> 00:40:00,128 Yeah. 880 00:40:05,802 --> 00:40:07,535 What happened to us? 881 00:40:11,040 --> 00:40:12,540 I went to college, so did you. 882 00:40:12,576 --> 00:40:15,543 No, I mean before. 883 00:40:17,180 --> 00:40:19,547 We were so young. 884 00:40:19,583 --> 00:40:21,782 Yeah. 885 00:40:21,818 --> 00:40:24,519 But then you disappeared. 886 00:40:24,554 --> 00:40:27,255 I think it must have been the feud, you know? 887 00:40:27,290 --> 00:40:29,290 That old unspoken no fraternization 888 00:40:29,326 --> 00:40:31,559 between Baldwin and DeLuca rule. 889 00:40:31,595 --> 00:40:33,361 Of course. 890 00:40:33,396 --> 00:40:35,196 The famous feud. 891 00:40:35,232 --> 00:40:36,598 Mmmhmm. 892 00:40:36,633 --> 00:40:37,832 I have an idea. 893 00:40:37,867 --> 00:40:41,035 In spite of the feud, what do you say we team up 894 00:40:41,070 --> 00:40:42,703 and we represent Sorrento together 895 00:40:42,739 --> 00:40:44,239 in the grape-picking relay race? 896 00:40:44,274 --> 00:40:45,507 Well, I do think that Glow would love to see 897 00:40:45,542 --> 00:40:46,974 Sorrento represented. 898 00:40:47,010 --> 00:40:48,709 And we could fight the feud. 899 00:40:53,716 --> 00:40:57,218 To fighting the feud. 900 00:40:57,254 --> 00:40:59,320 To Team Sorrento. 901 00:41:10,367 --> 00:41:14,469 You sure about that? 902 00:41:14,504 --> 00:41:18,806 It seems so last week. 903 00:41:18,841 --> 00:41:21,576 Frankie, there were times... 904 00:41:26,049 --> 00:41:29,617 I hadn't seen you for a while 905 00:41:29,653 --> 00:41:32,053 and I found myself thinking about you. 906 00:41:36,226 --> 00:41:38,393 Wondering how you're doing. 907 00:41:38,428 --> 00:41:41,095 You should have come to our class reunion. 908 00:41:41,130 --> 00:41:44,699 That's what those are for. 909 00:41:44,734 --> 00:41:46,934 This isn't about the past. 910 00:41:50,807 --> 00:41:53,408 I don't know what this is. 911 00:41:58,147 --> 00:41:59,880 Goodnight, Nate. 912 00:42:03,253 --> 00:42:04,919 Goodnight, Frankie. 913 00:42:28,978 --> 00:42:31,779 ( sighs ) 914 00:42:44,234 --> 00:42:46,201 Hmm. 915 00:43:09,125 --> 00:43:11,960 Thank you, that was delicious. 916 00:43:11,995 --> 00:43:13,594 Chock full of good stuff. 917 00:43:13,629 --> 00:43:15,596 Should you be feeding the competition? 918 00:43:15,631 --> 00:43:19,934 Oops, guess I forgot. 919 00:43:19,970 --> 00:43:21,836 Well, uh, back to work. 920 00:43:21,872 --> 00:43:24,472 Any tips? 921 00:43:24,507 --> 00:43:26,374 I'm supposed to share trade secrets with you now? 922 00:43:26,409 --> 00:43:28,042 I'm curious how they did it in ancient times. 923 00:43:28,078 --> 00:43:29,643 Ah. 924 00:43:29,679 --> 00:43:30,678 I'm interested. 925 00:43:30,713 --> 00:43:33,414 For real. 926 00:43:33,449 --> 00:43:37,352 I use wettable sulphur to control mildew. 927 00:43:37,387 --> 00:43:39,220 Which washes away during a summer shower. 928 00:43:39,256 --> 00:43:41,189 You should really try some of the newer synthetic sprays. 929 00:43:41,224 --> 00:43:42,723 Mmm. 930 00:43:42,759 --> 00:43:44,926 Your way, my way. 931 00:44:13,456 --> 00:44:15,156 Mittens, no, no, no, no! 932 00:44:15,191 --> 00:44:16,791 Stop, stop, stop! 933 00:44:17,961 --> 00:44:19,394 Stop, stop, stop! 934 00:44:24,734 --> 00:44:25,566 Oh, ok. 935 00:44:25,601 --> 00:44:26,667 Looks like it's just the water line. 936 00:44:26,702 --> 00:44:27,902 We can patch that. 937 00:44:27,938 --> 00:44:29,670 It's not just the water line, it's the pump. 938 00:44:29,705 --> 00:44:30,638 It's old. 939 00:44:30,673 --> 00:44:31,339 As long as it gets us through the harvest. 940 00:44:31,374 --> 00:44:32,040 It won't. 941 00:44:32,075 --> 00:44:33,207 The motor is seized. 942 00:44:33,243 --> 00:44:34,108 Well then what're we gonna do? 943 00:44:34,144 --> 00:44:35,076 I can't afford a new one. 944 00:44:35,111 --> 00:44:36,577 It benefits both of us. 945 00:44:36,612 --> 00:44:37,578 We'll split the cost. 946 00:44:37,613 --> 00:44:39,247 No, I can't afford half of one, either. 947 00:44:39,282 --> 00:44:41,049 Frankie, it's shot. 948 00:44:41,084 --> 00:44:42,850 No water, no grapes. 949 00:44:54,230 --> 00:44:55,396 Hannah! 950 00:44:55,432 --> 00:44:57,865 I can't stop 'till I get my steps in! 951 00:45:02,038 --> 00:45:03,771 Ok, so you're not gonna believe what happened. 952 00:45:03,806 --> 00:45:06,174 Mittens chewed off a water line and now Nate says 953 00:45:06,209 --> 00:45:07,875 we need a whole new pump which is terrible 954 00:45:07,910 --> 00:45:09,577 because there is no way I can afford something 955 00:45:09,612 --> 00:45:12,546 that expensive. 956 00:45:12,582 --> 00:45:13,714 Why are you looking at me like that? 957 00:45:13,749 --> 00:45:15,016 Isn't it perfect timing? 958 00:45:15,051 --> 00:45:16,717 Nate saying the pump needs replacing? 959 00:45:16,752 --> 00:45:17,818 What do you mean? 960 00:45:17,854 --> 00:45:20,355 Well, what if Nate was the one who busted the pump? 961 00:45:20,390 --> 00:45:21,889 He knows you can't afford it. 962 00:45:21,924 --> 00:45:23,524 He would never do something like that. 963 00:45:23,559 --> 00:45:25,259 I know you don't want to believe 964 00:45:25,295 --> 00:45:28,396 that Nate DeLuca is doing dirty tricks 965 00:45:28,431 --> 00:45:30,531 but he's being so nice to you, 966 00:45:30,566 --> 00:45:32,500 he's making you cute little sandwiches, 967 00:45:32,535 --> 00:45:34,668 but the DeLucas are known for being crafty. 968 00:45:34,704 --> 00:45:35,569 I mean, I should know. 969 00:45:35,605 --> 00:45:36,404 Marco? 970 00:45:36,439 --> 00:45:37,472 All that DeLuca charm 971 00:45:37,507 --> 00:45:39,773 right under the surface will do anything to win. 972 00:45:39,809 --> 00:45:40,875 That might be Marco- 973 00:45:40,910 --> 00:45:41,575 Mmm mmm. 974 00:45:41,611 --> 00:45:42,710 They're on the same team. 975 00:45:42,745 --> 00:45:46,080 They are using the same playbook. 976 00:45:46,116 --> 00:45:48,549 You gotta fight, Frankie! 977 00:45:52,288 --> 00:45:55,356 ( laughing ) 978 00:45:55,392 --> 00:45:57,225 Oh, Susan, I am so glad you could join us. 979 00:45:57,260 --> 00:45:59,760 Us crazy DeLucas who never stop talking 980 00:45:59,795 --> 00:46:01,695 unless of course we're eating. 981 00:46:01,731 --> 00:46:03,664 You can break bread with us any time. 982 00:46:03,699 --> 00:46:06,334 I will if you keep serving this incredible prosciutto. 983 00:46:06,369 --> 00:46:08,336 It's a promise. 984 00:46:08,371 --> 00:46:08,869 Cheers. 985 00:46:08,905 --> 00:46:09,937 Hey. 986 00:46:09,972 --> 00:46:10,804 Salute. 987 00:46:10,840 --> 00:46:13,908 Salute. 988 00:46:13,943 --> 00:46:15,143 ( siren ) 989 00:46:19,882 --> 00:46:20,814 Give me a break. 990 00:46:20,850 --> 00:46:23,217 I was only slightly over the speed limit. 991 00:46:23,253 --> 00:46:24,552 You're not supposed to get out of your car 992 00:46:24,587 --> 00:46:25,786 when an officer pulls you over. 993 00:46:25,821 --> 00:46:27,522 Then don't pull me over. 994 00:46:27,557 --> 00:46:30,058 I'm not stopping you for speeding, anyway. 995 00:46:30,093 --> 00:46:31,625 You want me to step in with Nate DeLuca? 996 00:46:31,661 --> 00:46:33,894 Oh, Hannah has got such a big mouth. 997 00:46:33,930 --> 00:46:34,962 What're you gonna do? 998 00:46:34,997 --> 00:46:36,564 Open an investigation? 999 00:46:36,599 --> 00:46:39,033 The case of the mysteriously deceased water pump? 1000 00:46:39,069 --> 00:46:39,967 No. 1001 00:46:40,002 --> 00:46:42,403 Nate DeLuca is a problem that I can handle. 1002 00:46:42,439 --> 00:46:43,037 If you say so. 1003 00:46:43,073 --> 00:46:44,939 I do. 1004 00:46:44,974 --> 00:46:46,374 Alrighty then. 1005 00:46:46,409 --> 00:46:48,676 You're free to go, ma'am. 1006 00:46:48,711 --> 00:46:50,778 Love you, too, Jonah. 1007 00:46:59,589 --> 00:47:00,588 Well, I have to admit, 1008 00:47:00,623 --> 00:47:03,224 I enjoy being courted by all of you wine growers. 1009 00:47:03,259 --> 00:47:04,758 Welcome to St. Madeleine. 1010 00:47:04,794 --> 00:47:06,494 Your reputation preceded you. 1011 00:47:06,529 --> 00:47:08,329 We just hope that you see the value in doing business 1012 00:47:08,364 --> 00:47:09,630 with the DeLuca family. 1013 00:47:09,665 --> 00:47:11,165 And the Sorrento Farm? 1014 00:47:11,201 --> 00:47:12,900 Sorrento is extremely promising. 1015 00:47:12,935 --> 00:47:14,735 Nate's gonna turn it into the finest boutique winery 1016 00:47:14,770 --> 00:47:15,669 in the valley. 1017 00:47:15,705 --> 00:47:17,238 But I'm gonna wanna sell the first harvest. 1018 00:47:17,273 --> 00:47:18,872 You want to sell the grapes? 1019 00:47:18,908 --> 00:47:21,842 From all of Sorrento's acreage? 1020 00:47:21,877 --> 00:47:23,811 Sorrento will be Nate's alone soon enough. 1021 00:47:23,846 --> 00:47:25,113 Yeah. 1022 00:47:25,148 --> 00:47:26,114 Between you and me, 1023 00:47:26,149 --> 00:47:28,048 Frankie Baldwin doesn't have the resources 1024 00:47:28,084 --> 00:47:30,585 or the experience to grow good crops. 1025 00:47:30,620 --> 00:47:33,488 Actually, Frankie's quite a talent. 1026 00:47:33,523 --> 00:47:34,955 She knows her stuff. 1027 00:47:40,530 --> 00:47:43,564 So what happened first? 1028 00:47:43,600 --> 00:47:47,668 You chewing the water line or Nate messing with the pump? 1029 00:47:47,703 --> 00:47:48,836 Look me in the eye. 1030 00:47:48,871 --> 00:47:50,505 Did you do it? 1031 00:47:50,540 --> 00:47:52,140 I didn't think so. 1032 00:48:07,990 --> 00:48:09,357 So what was that about? 1033 00:48:09,392 --> 00:48:10,858 We're trying to land Susan Jones as a buyer, 1034 00:48:10,893 --> 00:48:12,926 not endorse Frankie Baldwin. 1035 00:48:12,962 --> 00:48:14,228 No need to downgrade Frankie's skills 1036 00:48:14,264 --> 00:48:16,930 in order to make a deal. 1037 00:48:16,966 --> 00:48:20,834 What's going on with you and her exactly? 1038 00:48:20,870 --> 00:48:24,572 We're competitors, that's it. 1039 00:48:24,607 --> 00:48:28,909 That's it, huh? 1040 00:48:28,944 --> 00:48:31,145 Yeah, that's it. 1041 00:48:31,181 --> 00:48:33,347 Ok. 1042 00:48:51,734 --> 00:48:53,100 Nate! 1043 00:48:53,135 --> 00:48:53,868 Beauty, isn't it? 1044 00:48:53,903 --> 00:48:54,768 State of the art. 1045 00:48:54,803 --> 00:48:55,469 What are you doing? 1046 00:48:55,504 --> 00:48:56,803 I told you I can't afford this. 1047 00:48:56,839 --> 00:48:57,537 Don't worry about it. 1048 00:48:57,573 --> 00:48:58,405 Pay me back when you can. 1049 00:48:58,440 --> 00:49:00,007 What, so I can be in debt to you 1050 00:49:00,042 --> 00:49:04,078 and you can hold that over my head? 1051 00:49:04,113 --> 00:49:05,846 What're you talking about? 1052 00:49:05,882 --> 00:49:07,314 I told you that we need a new pump. 1053 00:49:07,350 --> 00:49:08,415 You know what? 1054 00:49:08,450 --> 00:49:09,350 I seem to remember the last one working just fine 1055 00:49:09,385 --> 00:49:13,320 until you suddenly decided that it wasn't. 1056 00:49:13,356 --> 00:49:14,755 You think I had something to do with that? 1057 00:49:14,790 --> 00:49:16,991 Did you? 1058 00:49:17,026 --> 00:49:18,558 You know, if that's the way that you feel 1059 00:49:18,594 --> 00:49:20,660 then maybe we shouldn't be a team at the Grape Picking Race. 1060 00:49:20,696 --> 00:49:22,763 You're right. 1061 00:49:22,798 --> 00:49:24,631 We shouldn't. 1062 00:50:32,901 --> 00:50:35,635 Charles. You clean up well. 1063 00:50:35,671 --> 00:50:36,837 In honour of me? 1064 00:50:36,872 --> 00:50:39,840 I have a meeting later. 1065 00:50:39,875 --> 00:50:42,943 I thought you might be dressed up for money. 1066 00:50:42,979 --> 00:50:44,411 Are you selling? Buying? 1067 00:50:44,447 --> 00:50:45,112 Borrowing? 1068 00:50:45,147 --> 00:50:45,912 Could be all three. 1069 00:50:45,948 --> 00:50:46,947 It's called the wine business. 1070 00:50:46,983 --> 00:50:48,415 ( laughs ) 1071 00:50:48,451 --> 00:50:50,384 Don't I know it. 1072 00:50:50,419 --> 00:50:52,987 Before we get started I just want to clear the air. 1073 00:50:53,022 --> 00:50:56,090 Your Frankie and my Nate are in a tug-of-war at Sorrento 1074 00:50:56,125 --> 00:50:59,059 and I just want to assure you I'm not taking sides. 1075 00:50:59,095 --> 00:51:01,261 Since when has a DeLuca not taken sides? 1076 00:51:01,297 --> 00:51:04,098 Well, of course I support Nate. 1077 00:51:04,133 --> 00:51:05,832 I just mean that whatever the kids are up to, 1078 00:51:05,868 --> 00:51:07,201 I'm going to be at pains 1079 00:51:07,236 --> 00:51:09,303 to not let it get in the way of our duties 1080 00:51:09,338 --> 00:51:11,905 as co-chairs of the Autumn Festival 1081 00:51:11,940 --> 00:51:15,675 and of our cordial relationship. 1082 00:51:15,711 --> 00:51:17,378 Oh, you're very cordial, Carla. 1083 00:51:17,413 --> 00:51:19,546 Especially when your wine sales are ahead of mine. 1084 00:51:19,581 --> 00:51:21,348 Charles, I'm trying to be civil. 1085 00:51:21,384 --> 00:51:22,649 Carla, let's face it. 1086 00:51:22,684 --> 00:51:23,984 Our relationship is based on 1087 00:51:24,020 --> 00:51:27,888 mutually trying to crush each other. 1088 00:51:27,923 --> 00:51:30,457 Now I can see why Frankie needed to move on 1089 00:51:30,493 --> 00:51:31,892 if this is what you're like with her. 1090 00:51:31,927 --> 00:51:33,060 I'm just telling it like it is. 1091 00:51:33,095 --> 00:51:34,561 Isn't that your style? 1092 00:51:34,596 --> 00:51:37,797 You are contentious, opinionated, short-sighted, 1093 00:51:37,833 --> 00:51:39,966 and that is not my opinion. 1094 00:51:40,002 --> 00:51:40,700 It's a fact. 1095 00:51:40,736 --> 00:51:42,336 Yeah, well here's another fact. 1096 00:51:42,371 --> 00:51:45,339 Frankie Baldwin is not gonna be pushed around by Nate DeLuca. 1097 00:51:45,374 --> 00:51:48,308 Maybe you should tell her that instead of me. 1098 00:51:48,344 --> 00:51:51,245 Or is she not talking to you these days? 1099 00:51:55,651 --> 00:51:59,319 If you'll excuse me I have business to attend to. 1100 00:52:08,697 --> 00:52:10,497 These banks don't make it easy. 1101 00:52:10,533 --> 00:52:13,033 No, but they're a necessary evil. 1102 00:52:14,636 --> 00:52:16,270 Charles, you know that was a good meeting, right? 1103 00:52:16,305 --> 00:52:17,971 We got a reprieve. 1104 00:52:18,006 --> 00:52:22,776 We bring in a strong harvest, it'll all be good. 1105 00:52:22,811 --> 00:52:24,178 You've been a big help to me, Tony. 1106 00:52:24,213 --> 00:52:26,080 Thanks. 1107 00:52:26,115 --> 00:52:28,248 It's all gonna work out. 1108 00:52:28,284 --> 00:52:30,384 Alright. 1109 00:52:37,226 --> 00:52:38,792 Heads up. 1110 00:52:38,827 --> 00:52:41,895 Oh, come on. 1111 00:52:41,930 --> 00:52:43,397 These grapes could have looked a little more manly. 1112 00:52:43,432 --> 00:52:44,098 They're fruit. 1113 00:52:44,133 --> 00:52:45,466 It's neither male nor female. 1114 00:52:45,501 --> 00:52:47,468 That's a female point of view. 1115 00:52:47,503 --> 00:52:48,368 Look, thank you so much 1116 00:52:48,404 --> 00:52:50,170 for replacing Nate in the relay race, 1117 00:52:50,206 --> 00:52:51,705 I really appreciate it. 1118 00:52:51,740 --> 00:52:52,839 Absolutely. 1119 00:52:52,874 --> 00:52:54,441 I'll be right there along side you picking grapes. 1120 00:52:54,477 --> 00:52:55,476 Yes, please. 1121 00:52:55,511 --> 00:52:57,544 Make sure you do, I really wanna win this one. 1122 00:52:57,580 --> 00:52:58,778 Ok. 1123 00:52:58,814 --> 00:53:00,214 Hey, guess who got a speeding ticket last night? 1124 00:53:00,249 --> 00:53:00,847 Who? 1125 00:53:00,882 --> 00:53:01,848 Susan Jones. 1126 00:53:01,883 --> 00:53:02,782 That new wine broker? 1127 00:53:02,818 --> 00:53:03,517 Yeah. 1128 00:53:03,552 --> 00:53:04,985 Coming back from the DeLuca's. 1129 00:53:05,020 --> 00:53:06,886 Is she gonna be buying their wine now? 1130 00:53:09,191 --> 00:53:11,024 Thank you, Jonah. 1131 00:53:11,059 --> 00:53:13,059 You're welcome. 1132 00:53:13,095 --> 00:53:14,261 For what? 1133 00:53:23,405 --> 00:53:24,371 Susan? 1134 00:53:24,406 --> 00:53:26,406 Yes? 1135 00:53:26,442 --> 00:53:27,541 Hi, Frankie Baldwin. 1136 00:53:27,576 --> 00:53:31,678 May I... I was gonna say "sit", but I'm already sitting. 1137 00:53:31,713 --> 00:53:33,947 Listen, thank you so much for agreeing to meet with me. 1138 00:53:33,982 --> 00:53:35,616 If this is about Nate DeLuca... 1139 00:53:35,651 --> 00:53:36,583 Only partially. 1140 00:53:36,619 --> 00:53:38,519 Does everyone in this valley know everything? 1141 00:53:38,554 --> 00:53:41,188 You have no idea. 1142 00:53:41,223 --> 00:53:43,056 I do not discuss deals. 1143 00:53:43,091 --> 00:53:44,191 They're confidential. 1144 00:53:44,226 --> 00:53:48,462 And I appreciate that, but I have to ask you, 1145 00:53:48,497 --> 00:53:50,464 please, before you make any decisions about 1146 00:53:50,499 --> 00:53:53,500 who's wines you want to buy, can I show you something? 1147 00:53:53,536 --> 00:53:55,969 I promise you, you will not regret it. 1148 00:54:02,211 --> 00:54:03,677 French oak. 1149 00:54:03,712 --> 00:54:05,679 It's the best, isn't it? 1150 00:54:06,848 --> 00:54:08,282 Who's wine is this? 1151 00:54:08,317 --> 00:54:09,249 It's mine. 1152 00:54:09,285 --> 00:54:12,152 I produced it here entirely on my own. 1153 00:54:27,369 --> 00:54:30,070 Cabernet Sauvignon. 1154 00:54:30,105 --> 00:54:32,138 If you like it I'll offer you the first shot 1155 00:54:32,174 --> 00:54:35,442 at representing me as my broker if... 1156 00:54:35,477 --> 00:54:37,110 you buy the Sorrento grape harvest. 1157 00:54:37,145 --> 00:54:41,114 I'm told that your ownership of Sorrento is very much in doubt. 1158 00:54:41,149 --> 00:54:43,149 By who, Nate DeLuca? 1159 00:54:43,185 --> 00:54:45,652 And you apparently have a lack of resources 1160 00:54:45,688 --> 00:54:48,622 and experience to grow a good crop. 1161 00:54:52,461 --> 00:54:54,761 Let me tell you what I've heard about you, Susan. 1162 00:54:54,796 --> 00:54:56,296 That you're a savvy broker. 1163 00:54:56,332 --> 00:54:57,897 So you tell me, what sounds better to you? 1164 00:54:57,933 --> 00:55:00,667 A one-time deal with Nate DeLuca for a couple tons of grapes 1165 00:55:00,703 --> 00:55:04,238 or a deal with me that promises you a partnership 1166 00:55:04,273 --> 00:55:07,073 with the person who produced that wine. 1167 00:55:07,109 --> 00:55:09,075 I can make a wine as good as this or better 1168 00:55:09,111 --> 00:55:11,411 with Sorrento's grapes, too. 1169 00:55:14,149 --> 00:55:17,784 The wine is sensational. 1170 00:55:17,819 --> 00:55:19,519 And this is what you need to do. 1171 00:55:19,555 --> 00:55:22,989 Enter it in the Autumn Harvest Festival Best Wine competition. 1172 00:55:23,024 --> 00:55:26,627 If it wins, we have a deal. 1173 00:55:52,755 --> 00:55:56,923 ( applause ) 1174 00:55:56,958 --> 00:55:59,559 Welcome one and all to the Autumn Harvest Festival's 1175 00:55:59,595 --> 00:56:01,295 Grape Picking Relay Race. 1176 00:56:01,330 --> 00:56:04,531 ( applause ) 1177 00:56:04,566 --> 00:56:08,502 And here to get us started is our very own Glow Sorrento. 1178 00:56:08,537 --> 00:56:13,607 ( applause ) 1179 00:56:13,642 --> 00:56:14,841 Thank you, thank you. 1180 00:56:14,876 --> 00:56:17,678 And thank you to our co-chairs Carla DeLuca 1181 00:56:17,713 --> 00:56:19,179 and Charles Baldwin. 1182 00:56:19,214 --> 00:56:22,048 ( applause ) 1183 00:56:22,083 --> 00:56:23,417 For those of you who have not experienced 1184 00:56:23,452 --> 00:56:26,520 the thrill of this competition, here's how it goes. 1185 00:56:26,555 --> 00:56:29,889 Each team of two pickers is required to pick the grapes 1186 00:56:29,925 --> 00:56:32,459 from the vine and fill eight crates- 1187 00:56:32,494 --> 00:56:33,794 ( message alert ) 1188 00:56:33,829 --> 00:56:34,994 To the brim. 1189 00:56:35,030 --> 00:56:36,630 Ok, I will now introduce the competing teams. 1190 00:56:36,665 --> 00:56:37,631 Jonah can't make it, 1191 00:56:37,666 --> 00:56:40,734 there's been an accident on Sulphur Springs Road. 1192 00:56:40,769 --> 00:56:43,704 Darn it, I really wanted this win for Sorrento. 1193 00:56:43,739 --> 00:56:45,004 Baldwin Farms. 1194 00:56:45,040 --> 00:56:47,574 ( applause ) 1195 00:56:47,609 --> 00:56:49,175 DeLuca. 1196 00:56:49,211 --> 00:56:51,277 ( applause ) 1197 00:56:51,313 --> 00:56:53,613 Sorrento Farm, Team Nate. 1198 00:56:53,649 --> 00:56:55,882 ( applause ) 1199 00:56:55,917 --> 00:56:58,352 If I can cut hair I can cut grapes. 1200 00:56:58,387 --> 00:57:00,186 Sorrento Team Frankie? 1201 00:57:01,757 --> 00:57:03,122 Oh, Hannah. Great. 1202 00:57:03,158 --> 00:57:06,626 ( applause ) 1203 00:57:06,662 --> 00:57:08,161 Ok teams, get ready. 1204 00:57:08,196 --> 00:57:09,763 Let's see what you're made of. 1205 00:57:09,798 --> 00:57:13,467 One, two, three! 1206 00:57:13,502 --> 00:57:14,968 ( air horn blows ) 1207 00:57:15,003 --> 00:57:17,838 ( cheering ) 1208 00:57:25,180 --> 00:57:26,813 Let's go buddy! We got this bro! 1209 00:58:07,823 --> 00:58:08,822 We got it! 1210 00:58:13,995 --> 00:58:17,330 That's it, we did it! Yes! 1211 00:58:21,169 --> 00:58:23,236 Good job, bro! 1212 00:58:25,106 --> 00:58:26,840 Well, folks, that was a fantastic finish. 1213 00:58:26,875 --> 00:58:27,741 Real close. 1214 00:58:27,776 --> 00:58:28,742 Real close. 1215 00:58:28,777 --> 00:58:31,110 Congratulations, Team Sorrento Farm. 1216 00:58:31,146 --> 00:58:34,448 Or, at least, Nate DeLuca and Sorrento Farm. 1217 00:58:34,483 --> 00:58:35,916 ( applause ) 1218 00:58:48,697 --> 00:58:51,665 You got your boots dirty. 1219 00:58:51,700 --> 00:58:54,334 Yeah, you gave us a pretty good run. 1220 00:58:58,474 --> 00:59:00,874 I'm not the enemy here. 1221 00:59:00,909 --> 00:59:02,075 This whole family rivalry thing, 1222 00:59:02,110 --> 00:59:03,376 I never bought into that. 1223 00:59:03,411 --> 00:59:06,045 Except for exactly what's playing out between us right now? 1224 00:59:06,081 --> 00:59:07,848 It used to be fun competing against you in high school 1225 00:59:07,883 --> 00:59:09,449 in science class, but this... 1226 00:59:09,485 --> 00:59:10,884 Yeah, well, tomorrow's the harvest, 1227 00:59:10,919 --> 00:59:12,619 our little competition will be over... 1228 00:59:12,654 --> 00:59:13,553 It can't come soon enough. 1229 00:59:13,589 --> 00:59:14,955 Yeah, for me, too. 1230 00:59:14,990 --> 00:59:16,923 And then you will see that not only do I have 1231 00:59:16,959 --> 00:59:18,725 the resources and experience 1232 00:59:18,760 --> 00:59:21,695 to grow a good crop but to win. 1233 00:59:23,999 --> 00:59:26,800 I won't be staying at the farm anymore. 1234 00:59:26,835 --> 00:59:28,602 I think it's for the best. 1235 00:59:28,637 --> 00:59:30,036 I'll just be there for the day shift. 1236 00:59:30,071 --> 00:59:32,939 For the record, I never said that. 1237 01:00:06,191 --> 01:00:07,792 ( Operator ): 911, what is your emergency? 1238 01:00:07,827 --> 01:00:09,159 Yes, hi. 1239 01:00:09,194 --> 01:00:11,128 This is Frankie Baldwin at Sorrento Farm. 1240 01:00:11,163 --> 01:00:12,430 I'm seeing smoke. 1241 01:00:12,465 --> 01:00:14,398 ( reporter ) Firefighters did not anticipate that the fire 1242 01:00:14,434 --> 01:00:16,333 would grow to this extent. 1243 01:00:16,368 --> 01:00:18,903 It has now jumped to county line 10. 1244 01:00:38,390 --> 01:00:39,356 Frankie! 1245 01:00:39,391 --> 01:00:40,558 The fire's jumped the road at county line 10. 1246 01:00:40,593 --> 01:00:42,025 I know, it's headed over. 1247 01:00:42,061 --> 01:00:43,060 The master switch isn't working. 1248 01:00:43,095 --> 01:00:44,061 What? 1249 01:00:44,096 --> 01:00:45,563 I don't know. 1250 01:00:45,598 --> 01:00:46,664 I'm getting an error message. 1251 01:00:46,699 --> 01:00:48,732 We're gonna have to turn on each section manually. 1252 01:00:48,768 --> 01:00:50,768 I have to make sure Mittens is safe. 1253 01:01:12,057 --> 01:01:12,523 Frankie! 1254 01:01:12,558 --> 01:01:15,626 I'm here! 1255 01:01:15,661 --> 01:01:17,595 The wind, it's shifting. 1256 01:01:21,266 --> 01:01:22,332 It's coming from the east. 1257 01:01:22,368 --> 01:01:23,233 It can hold. 1258 01:01:23,268 --> 01:01:24,067 If it holds... 1259 01:01:24,103 --> 01:01:25,536 It won't reach Sorrento. 1260 01:01:32,244 --> 01:01:41,451 ( laughing ) 1261 01:01:43,890 --> 01:01:47,190 I'm so relieved you were here. 1262 01:01:47,226 --> 01:01:48,492 Me too. 1263 01:01:48,528 --> 01:01:51,729 ( phone rings ) 1264 01:01:51,764 --> 01:01:54,798 I didn't... Sorry. 1265 01:01:54,834 --> 01:01:56,266 Jonah. 1266 01:01:56,301 --> 01:01:57,467 I am here, but I'm ok. 1267 01:01:57,503 --> 01:01:59,102 Nate's here so we just... 1268 01:02:16,355 --> 01:02:17,788 How bad is it? 1269 01:02:17,823 --> 01:02:19,890 Half the vines. 1270 01:02:34,239 --> 01:02:37,140 What can I do? 1271 01:02:37,176 --> 01:02:39,209 Nothing. It's too late. 1272 01:02:39,244 --> 01:02:41,045 We can re-plant. 1273 01:02:41,080 --> 01:02:41,812 It's what we do. 1274 01:02:41,847 --> 01:02:43,213 We've had fires before. 1275 01:02:43,248 --> 01:02:44,048 We? 1276 01:02:44,083 --> 01:02:45,983 Yes, we. 1277 01:02:46,018 --> 01:02:48,018 We're a family. 1278 01:02:48,054 --> 01:02:48,953 I love this place. 1279 01:02:48,988 --> 01:02:50,353 I love you. 1280 01:02:50,389 --> 01:02:51,354 You walked away. 1281 01:02:51,390 --> 01:02:53,857 Because you didn't need me. 1282 01:02:53,893 --> 01:02:56,493 Did I have to tell you I needed you? 1283 01:02:56,528 --> 01:02:58,328 You're a Baldwin. 1284 01:02:58,363 --> 01:02:59,730 This place is a part of you. 1285 01:02:59,765 --> 01:03:02,900 Then let me help. 1286 01:03:09,308 --> 01:03:11,875 I'll take care of it, Frankie. 1287 01:03:23,388 --> 01:03:25,656 Are you ok? 1288 01:03:25,691 --> 01:03:26,389 I heard. 1289 01:03:26,425 --> 01:03:27,725 Your dad. 1290 01:03:27,760 --> 01:03:29,727 It's pretty rough. 1291 01:03:29,762 --> 01:03:32,029 I hate to see him like this. 1292 01:03:35,735 --> 01:03:38,168 I just need to focus on our competition. 1293 01:03:38,203 --> 01:03:44,008 So, in this corner, Mr. Science. 1294 01:03:44,043 --> 01:03:45,909 That corner, The Grape Whisperer. 1295 01:03:45,945 --> 01:03:47,111 Whoever grows the most grapes- 1296 01:03:47,146 --> 01:03:48,145 Determined by the weight results 1297 01:03:48,180 --> 01:03:49,146 from an independent broker- 1298 01:03:49,181 --> 01:03:49,780 Wins- 1299 01:03:49,815 --> 01:03:51,849 Sorrento Farm. 1300 01:03:51,884 --> 01:03:53,651 Good luck. 1301 01:03:53,686 --> 01:03:56,020 Let the harvest begin. 1302 01:04:05,731 --> 01:04:15,739 ( upbeat music ) ♪♪ 1303 01:04:15,775 --> 01:04:25,783 ( upbeat music ) ♪♪ 1304 01:04:25,785 --> 01:04:35,726 ( upbeat music ) ♪♪ 1305 01:04:35,761 --> 01:04:45,803 ( upbeat music ) ♪♪ 1306 01:04:45,805 --> 01:04:55,713 ( upbeat music ) ♪♪ 1307 01:04:55,748 --> 01:05:08,158 ( upbeat music ) ♪♪ 1308 01:05:15,567 --> 01:05:18,001 I can't look at another grape in my life. 1309 01:05:18,037 --> 01:05:20,470 I don't think I've ever worked that hard. 1310 01:05:20,505 --> 01:05:22,572 Well, this is why we do it. 1311 01:05:22,608 --> 01:05:26,276 Hannah calls it "Chateaux Frankie". 1312 01:05:26,311 --> 01:05:27,811 You produced your own wine? 1313 01:05:27,847 --> 01:05:29,847 Five years in the making. 1314 01:05:29,882 --> 01:05:31,215 To the harvest. 1315 01:05:31,250 --> 01:05:33,416 To the harvest. 1316 01:05:40,292 --> 01:05:41,691 Frankie, that's... 1317 01:05:44,263 --> 01:05:46,696 that's you in a bottle. 1318 01:05:46,732 --> 01:05:47,564 It's that good? 1319 01:05:47,599 --> 01:05:48,265 It's better than good. 1320 01:05:48,300 --> 01:05:50,500 It's flat out fantastic. 1321 01:05:50,535 --> 01:05:51,568 I mean it. 1322 01:05:51,603 --> 01:05:54,371 While I was off studying you were honing your craft 1323 01:05:54,406 --> 01:05:56,106 and then some. 1324 01:06:02,681 --> 01:06:04,581 Look at the way the light hits the vines. 1325 01:06:17,296 --> 01:06:19,129 You're right, you know. 1326 01:06:19,165 --> 01:06:24,668 What you said about me disappearing. 1327 01:06:24,703 --> 01:06:31,141 We knew my mom was sick and I was so worried. 1328 01:06:31,177 --> 01:06:35,112 All I wanted to do was just be with her. 1329 01:06:35,147 --> 01:06:37,181 I pushed away everyone. 1330 01:06:37,216 --> 01:06:40,483 My friends, you clearly. 1331 01:06:54,433 --> 01:06:57,000 What are we doing? 1332 01:06:57,036 --> 01:06:58,969 What feels right. 1333 01:06:59,004 --> 01:07:01,038 Why now? 1334 01:07:01,073 --> 01:07:06,009 Why not? 1335 01:07:06,045 --> 01:07:10,714 Come to the harvest dance with me tomorrow. 1336 01:07:10,749 --> 01:07:12,983 You mean, like, together? 1337 01:07:13,018 --> 01:07:19,389 Yeah. Like, together. 1338 01:07:19,424 --> 01:07:21,658 Is that a yes? 1339 01:07:39,737 --> 01:07:44,205 I have the Cab, Hannah has the Merlot, which would you prefer? 1340 01:07:44,241 --> 01:07:46,608 You're not driving, are you? There you go. 1341 01:07:46,644 --> 01:07:48,309 Enjoy. 1342 01:07:49,246 --> 01:07:51,713 Yes, absolutely. 1343 01:07:51,749 --> 01:07:53,381 That's perfect. There you go! 1344 01:07:53,416 --> 01:07:54,983 Charles. 1345 01:07:55,019 --> 01:07:57,786 I am so sorry to hear about your vines. 1346 01:07:57,821 --> 01:07:59,054 If there's anything we can do... 1347 01:07:59,089 --> 01:08:00,055 Thank you. 1348 01:08:00,090 --> 01:08:02,024 You won best wine the last two years. 1349 01:08:02,059 --> 01:08:04,425 Could be another win for Baldwin. 1350 01:08:04,461 --> 01:08:08,563 I had no idea that Frankie had a wine in competition. 1351 01:08:08,598 --> 01:08:11,432 Carla. 1352 01:08:11,468 --> 01:08:14,335 Good luck today. 1353 01:08:14,371 --> 01:08:16,171 Thank you. 1354 01:08:23,280 --> 01:08:25,346 My dad could really use this win. 1355 01:08:25,382 --> 01:08:27,382 You need this, too. 1356 01:08:27,417 --> 01:08:29,718 ( applause ) 1357 01:08:29,753 --> 01:08:31,053 Welcome one and all 1358 01:08:31,088 --> 01:08:34,556 to the Autumn Harvest Festival's Best Wine competition 1359 01:08:34,591 --> 01:08:37,325 where we celebrate our valley's wine producers. 1360 01:08:37,360 --> 01:08:39,260 A thrilling finale to all the festivities 1361 01:08:39,296 --> 01:08:41,496 you've been enjoying over the past few weeks. 1362 01:08:41,531 --> 01:08:43,431 Now, this is a blind tasting. 1363 01:08:43,466 --> 01:08:44,733 And I'm a real judge, 1364 01:08:44,768 --> 01:08:48,570 so I'm going to ensure this is fair and objective. 1365 01:08:48,605 --> 01:08:51,272 The Best Wine finalists are Charles Baldwin, 1366 01:08:51,308 --> 01:08:56,244 Carla DeLuca, Mel Turner, and Frankie Baldwin. 1367 01:08:56,279 --> 01:08:57,713 Judges? 1368 01:08:57,748 --> 01:09:00,448 Let's get on with it. 1369 01:09:04,221 --> 01:09:05,687 I'm so proud of you. 1370 01:09:05,723 --> 01:09:08,090 You have a wine in this competition. 1371 01:09:23,406 --> 01:09:25,207 Frankie produced a wine? 1372 01:09:25,242 --> 01:09:26,041 What's it good for? 1373 01:09:26,076 --> 01:09:28,076 Salad dressing? 1374 01:09:29,679 --> 01:09:31,546 She's gonna win. 1375 01:10:06,449 --> 01:10:11,186 And now, by unanimous vote, the winner of Best Wine, 1376 01:10:11,221 --> 01:10:14,422 The Cabernet Sauvignon from Frankie Baldwin. 1377 01:10:14,457 --> 01:10:18,160 ( applause ) 1378 01:10:38,448 --> 01:10:42,350 ( cheering ) 1379 01:10:42,385 --> 01:10:44,385 Thank you. 1380 01:10:52,296 --> 01:10:54,329 Stay still. 1381 01:10:54,364 --> 01:10:57,765 We need to get you ready for your victory dance tonight. 1382 01:11:00,170 --> 01:11:01,903 Frankie, you won. 1383 01:11:01,939 --> 01:11:02,737 Best Wine. 1384 01:11:02,772 --> 01:11:05,240 The big leagues. 1385 01:11:05,275 --> 01:11:06,674 Why aren't you happy? 1386 01:11:06,710 --> 01:11:08,543 There's something wrong. 1387 01:11:08,578 --> 01:11:09,544 My dad, he's- 1388 01:11:09,579 --> 01:11:10,345 The fire. 1389 01:11:10,380 --> 01:11:11,479 Yeah, but there's something more. 1390 01:11:11,514 --> 01:11:13,849 There's something that he's not telling me. 1391 01:11:13,884 --> 01:11:15,583 Did you talk to Jonah about it? 1392 01:11:15,618 --> 01:11:18,854 I left him a message, but... I don't know. 1393 01:11:22,792 --> 01:11:26,228 Hey, uh... congrats, Frankie. 1394 01:11:26,263 --> 01:11:27,462 Thank you, Marco. 1395 01:11:27,497 --> 01:11:28,596 What're you doing here? 1396 01:11:28,631 --> 01:11:30,866 I need a cut. 1397 01:11:30,901 --> 01:11:31,967 Do you really want to be close to me 1398 01:11:32,002 --> 01:11:33,634 while I have scissors in my hands? 1399 01:11:33,670 --> 01:11:35,904 I'll take my chances. 1400 01:11:40,577 --> 01:11:41,809 Come on. 1401 01:11:41,845 --> 01:11:43,811 What did I do that's so bad that you won't talk to me, huh? 1402 01:11:43,847 --> 01:11:48,116 Sit down, Marco. 1403 01:11:48,151 --> 01:11:49,918 I'll be right back. 1404 01:11:52,756 --> 01:11:54,356 This is your night to celebrate. 1405 01:11:54,391 --> 01:11:58,927 Whatever it is, try to let it go. 1406 01:11:58,962 --> 01:12:01,096 I can't. 1407 01:12:14,611 --> 01:12:17,212 Wow. 1408 01:12:17,247 --> 01:12:18,713 You look amazing. 1409 01:12:18,748 --> 01:12:20,515 You're not so bad yourself. 1410 01:12:20,550 --> 01:12:21,682 Not so bad? 1411 01:12:21,718 --> 01:12:23,618 Are you forgetting about these sweet dance moves? 1412 01:12:23,653 --> 01:12:25,720 How could I forget? 1413 01:12:31,228 --> 01:12:44,406 ( honky tonk music playing )♪♪ 1414 01:12:44,441 --> 01:12:46,141 ♪ I never wanted to be rich, ♪ 1415 01:12:46,176 --> 01:12:48,176 ♪ had no drive to succeed. ♪ 1416 01:12:48,211 --> 01:12:50,545 ♪ I don't need no little gold stars, ♪ 1417 01:12:50,580 --> 01:12:52,580 ♪ I don't share your greed. ♪ 1418 01:12:52,615 --> 01:12:56,251 ♪ Gonna discuss philosophy all night... ♪ 1419 01:12:56,286 --> 01:12:58,019 Who doesn't love a train wreck? 1420 01:12:58,055 --> 01:12:59,854 ( laughing ) 1421 01:12:59,889 --> 01:13:03,558 ♪♪ 1422 01:13:03,593 --> 01:13:08,063 Excuse me. Frankie! 1423 01:13:08,098 --> 01:13:10,131 Frankie, Frankie. 1424 01:13:10,167 --> 01:13:11,699 Sorry. 1425 01:13:13,036 --> 01:13:14,735 We need to talk. 1426 01:13:18,775 --> 01:13:19,574 ( cheering ) 1427 01:13:19,609 --> 01:13:22,910 ( slower music )♪♪ 1428 01:13:22,946 --> 01:13:29,284 ♪ Tomorrow everything'll be alright. ♪ 1429 01:13:29,319 --> 01:13:32,620 ♪ Sweet baby I'm by your side... ♪ 1430 01:13:36,159 --> 01:13:41,762 ♪ Tomorrow everything'll be alright. ♪ 1431 01:13:41,798 --> 01:13:44,832 ♪ I love you. ♪ 1432 01:13:47,871 --> 01:13:54,242 ♪ Don't be blue, ♪ 1433 01:13:54,277 --> 01:14:00,415 ♪ I love you. ♪ 1434 01:14:00,450 --> 01:14:05,920 ♪ Don't be blue. ♪ 1435 01:14:05,955 --> 01:14:09,090 ( applause ) 1436 01:14:09,126 --> 01:14:11,192 ( whispering ) Do you mind if I... 1437 01:14:11,228 --> 01:14:12,860 No, go ahead. 1438 01:14:12,896 --> 01:14:20,735 ( applause ) 1439 01:14:20,803 --> 01:14:22,237 Hi, I'm so sorry to interrupt. 1440 01:14:22,272 --> 01:14:23,871 I'm Frankie Baldwin. 1441 01:14:23,907 --> 01:14:27,075 It has been a great harvest 1442 01:14:27,110 --> 01:14:32,947 and a very special autumn for me as well. 1443 01:14:32,982 --> 01:14:37,118 Winning Best Wine was such an honour, thank you. 1444 01:14:37,154 --> 01:14:41,189 But uh... 1445 01:14:41,224 --> 01:14:44,192 I need to clarify something and that is that 1446 01:14:44,227 --> 01:14:48,696 I learned everything that I know at Baldwin Farms. 1447 01:14:48,731 --> 01:14:50,731 And I developed my wonderful wine 1448 01:14:50,767 --> 01:14:53,000 while I was an employee there. 1449 01:14:53,036 --> 01:14:56,837 So I would love to officially re-credit that Best Wine win 1450 01:14:56,873 --> 01:14:59,907 to Charles Baldwin. 1451 01:14:59,943 --> 01:15:07,048 ( applause ) 1452 01:15:16,259 --> 01:15:16,757 Frankie. 1453 01:15:16,793 --> 01:15:18,560 Frankie! 1454 01:15:18,595 --> 01:15:19,461 What's going on? 1455 01:15:19,496 --> 01:15:20,528 Why are you giving the win to your dad? 1456 01:15:20,564 --> 01:15:23,231 I'm going back to Baldwin, Nate. 1457 01:15:23,266 --> 01:15:24,632 You're giving up on Sorrento? 1458 01:15:24,667 --> 01:15:25,900 We don't even know who won our challenge. 1459 01:15:25,935 --> 01:15:28,436 I'm not giving up I'm just making a choice. 1460 01:15:28,472 --> 01:15:29,704 This doesn't make any sense. 1461 01:15:29,739 --> 01:15:33,208 It's time for me to go home. 1462 01:15:33,243 --> 01:15:36,177 Look, Sorrento will be yours no matter what the courts decide. 1463 01:15:36,213 --> 01:15:38,313 I never had much financial invested in it financially, anyway. 1464 01:15:38,348 --> 01:15:39,414 Just a down payment, 1465 01:15:39,449 --> 01:15:42,917 but you and I can sort that out when the time comes. 1466 01:15:42,952 --> 01:15:45,186 You know what I loved about you? 1467 01:15:45,222 --> 01:15:47,422 Your fierce determination to prove yourself. 1468 01:15:47,457 --> 01:15:49,090 I know how difficult this business is 1469 01:15:49,126 --> 01:15:50,558 and against all odds you have made it. 1470 01:15:50,594 --> 01:15:52,693 You are a star winemaker. 1471 01:15:52,729 --> 01:15:55,630 I don't understand why you're taking such a big step back. 1472 01:16:00,270 --> 01:16:03,171 Don't make this more difficult for me. 1473 01:16:03,206 --> 01:16:06,007 You're making it more... difficult on yourself. 1474 01:16:06,042 --> 01:16:06,774 Nate. 1475 01:16:06,809 --> 01:16:08,376 What is going on? 1476 01:16:08,411 --> 01:16:10,378 She's sacrificing everything that she cares for. 1477 01:16:10,413 --> 01:16:12,046 Everything she's worked for. 1478 01:16:12,081 --> 01:16:13,881 Tell me why. 1479 01:16:57,833 --> 01:16:59,933 Goodbye Mittens. 1480 01:16:59,968 --> 01:17:05,172 I'll ask for custody but I'll understand if you wanna stay. 1481 01:17:05,207 --> 01:17:07,774 I wouldn't leave him either if I didn't have to. 1482 01:17:34,069 --> 01:17:36,102 The soil is rocky. 1483 01:17:36,138 --> 01:17:38,605 The best kind. 1484 01:17:38,641 --> 01:17:40,340 The harder the grape vines have to struggle- 1485 01:17:40,376 --> 01:17:44,344 The better the wine. 1486 01:17:44,380 --> 01:17:46,480 A metaphor for life. 1487 01:17:49,318 --> 01:17:52,085 I told your brother not to tell you about my financial problems. 1488 01:17:52,120 --> 01:17:56,290 I know. He doesn't listen to you. 1489 01:17:56,325 --> 01:17:58,292 Frankie, I've made some bad decisions. 1490 01:17:58,327 --> 01:17:59,293 Dad, you don't- 1491 01:17:59,328 --> 01:18:02,128 I mortgaged the property to deal with the debt 1492 01:18:02,164 --> 01:18:05,299 and then I lost control of the financing. 1493 01:18:05,334 --> 01:18:08,502 That's when I hired Tony Commisso. 1494 01:18:08,537 --> 01:18:11,238 I didn't want to burden you. 1495 01:18:11,273 --> 01:18:12,706 And then the fire swept through 1496 01:18:12,741 --> 01:18:14,074 and there went that house of cards. 1497 01:18:14,109 --> 01:18:15,609 Dad, listen. 1498 01:18:15,644 --> 01:18:19,079 Susan Jones is buying all of the winning wine that I made. 1499 01:18:19,114 --> 01:18:20,314 And she's now offering to buy 1500 01:18:20,349 --> 01:18:22,115 all of the surviving Baldwin grapes 1501 01:18:22,150 --> 01:18:23,917 if I come back and make wine with you. 1502 01:18:23,952 --> 01:18:25,686 We can turn this thing around together. 1503 01:18:25,721 --> 01:18:27,654 I can't accept what you're trying to do for me. 1504 01:18:27,690 --> 01:18:28,388 Dad- 1505 01:18:28,424 --> 01:18:29,456 No. 1506 01:18:29,491 --> 01:18:30,591 Frankie, the worst decision I ever made, 1507 01:18:30,626 --> 01:18:33,960 the one I'll always regret, 1508 01:18:33,995 --> 01:18:35,862 is that I didn't make you feel appreciated. 1509 01:18:35,897 --> 01:18:37,531 That I... 1510 01:18:37,566 --> 01:18:41,401 I didn't support you the way a father should. 1511 01:18:41,437 --> 01:18:43,670 I'll remember your generosity and sacrifice 1512 01:18:43,706 --> 01:18:46,306 the rest of my days. 1513 01:18:46,342 --> 01:18:47,441 But your debts... 1514 01:18:47,476 --> 01:18:48,675 An investor has come forward 1515 01:18:48,711 --> 01:18:51,478 with the means to cover my debts guaranteed. 1516 01:18:51,513 --> 01:18:53,580 Buy Baldwin's bottled inventory. 1517 01:18:53,616 --> 01:18:54,715 It's just a loan. 1518 01:18:54,750 --> 01:18:57,517 Baldwin stays in the family. 1519 01:18:57,553 --> 01:19:01,087 An investor? 1520 01:19:01,123 --> 01:19:02,789 Is it Nate? 1521 01:19:09,465 --> 01:19:11,865 I tasted your wine after the competition. 1522 01:19:11,900 --> 01:19:14,167 Something about it. 1523 01:19:14,202 --> 01:19:21,675 Unpredictable, honest, full of life, passion... 1524 01:19:21,710 --> 01:19:27,247 I thought, that's my Frankie. 1525 01:19:27,283 --> 01:19:29,949 I made sure the Best Wine award is back in your name. 1526 01:19:29,985 --> 01:19:31,551 For Sorrento. 1527 01:19:31,587 --> 01:19:33,453 I am so proud of you. 1528 01:19:41,863 --> 01:19:46,433 Frankie, do not give up on your dreams. 1529 01:20:17,399 --> 01:20:18,765 ( chuckles ) 1530 01:20:18,801 --> 01:20:20,600 Carla. 1531 01:20:20,636 --> 01:20:23,770 Are you here to tell it like it is? 1532 01:20:23,806 --> 01:20:26,573 Love is complicated. 1533 01:20:26,608 --> 01:20:28,508 Like wine. 1534 01:20:28,544 --> 01:20:32,446 It can seem raw and harsh at first, 1535 01:20:32,481 --> 01:20:38,251 and then it mellows, and then it's magic. 1536 01:20:42,224 --> 01:20:45,859 I'm guessing you're not just talking about wine. 1537 01:20:45,894 --> 01:20:47,227 Our kids. 1538 01:20:47,262 --> 01:20:50,163 Do they know it yet? 1539 01:20:50,198 --> 01:20:52,733 Hmm. 1540 01:20:52,768 --> 01:20:54,901 ( laughs ) 1541 01:21:32,641 --> 01:21:33,740 I can't tell you how much I appreciate 1542 01:21:33,776 --> 01:21:37,110 what you did for my father. 1543 01:21:37,145 --> 01:21:40,179 But I can't accept you giving him all that money. 1544 01:21:40,215 --> 01:21:41,281 I will do whatever I can. 1545 01:21:41,316 --> 01:21:43,550 That deal is between me and your father. 1546 01:21:43,585 --> 01:21:48,622 And it's a good one for both of us. 1547 01:21:48,657 --> 01:21:49,723 No one wants to see you sacrifice 1548 01:21:49,758 --> 01:21:52,426 everything that you've worked for here. 1549 01:21:52,461 --> 01:21:53,960 Sorrento needs you. 1550 01:21:58,033 --> 01:22:00,133 I need you. 1551 01:22:03,972 --> 01:22:09,275 You want to know why I came back? 1552 01:22:09,311 --> 01:22:10,043 When I was gone 1553 01:22:10,078 --> 01:22:14,414 I was always missing something. 1554 01:22:14,450 --> 01:22:15,549 I realized what that was 1555 01:22:15,584 --> 01:22:17,016 the moment that I found you here. 1556 01:22:17,052 --> 01:22:19,152 For ruining your plans. 1557 01:22:19,187 --> 01:22:23,122 Making me realize that 1558 01:22:23,158 --> 01:22:25,191 I've always been in love with you. 1559 01:22:25,226 --> 01:22:28,227 I've loved you since I sat next to you in science class. 1560 01:22:28,263 --> 01:22:31,932 I always hoped you'd come back. 1561 01:22:31,967 --> 01:22:33,099 I'm back. 1562 01:22:33,134 --> 01:22:34,468 But I'm prickly. 1563 01:22:34,503 --> 01:22:35,502 You said prickly. 1564 01:22:35,537 --> 01:22:38,505 I'm ok with prickly. 1565 01:22:38,540 --> 01:22:39,405 Can I kiss you now? 1566 01:22:39,441 --> 01:22:40,173 To shut me up? 1567 01:22:58,794 --> 01:23:03,697 I have the results from the Sorrento challenge. 1568 01:23:03,732 --> 01:23:06,933 You wanna find out who won? 1569 01:23:06,969 --> 01:23:09,102 I already know. 1570 01:23:30,993 --> 01:23:33,560 ( llama bleats )