1 00:00:09,677 --> 00:00:11,643 (Traffic noises in the background) 2 00:00:11,645 --> 00:00:14,013 (Horn honking) 3 00:00:34,402 --> 00:00:39,438 Lucky, it's how my life feels sometimes. 4 00:00:39,440 --> 00:00:42,057 Like it isn't mine 5 00:00:42,058 --> 00:00:44,675 but some fucked-up alternate reality. 6 00:00:44,678 --> 00:00:46,779 I'm a lucky man. 7 00:00:46,781 --> 00:00:49,648 You think I don't realize that. 8 00:00:49,650 --> 00:00:52,117 (Takes a deep breath) 9 00:00:52,119 --> 00:00:55,287 First time I killed, name was Eddie. 10 00:00:55,289 --> 00:00:57,206 (Takes a deep breath) 11 00:00:57,207 --> 00:00:59,124 Can't forget the look in his eyes. 12 00:00:59,126 --> 00:01:01,193 Fear. 13 00:01:01,195 --> 00:01:04,196 Hadn't seen anything like it before. 14 00:01:04,198 --> 00:01:06,432 Pure fear. 15 00:01:06,434 --> 00:01:09,334 He would have done anything to live. 16 00:01:09,336 --> 00:01:11,403 But I had the gun 17 00:01:11,405 --> 00:01:14,206 and Cicero gave the order. 18 00:01:14,208 --> 00:01:16,375 Eddie's luck had run out. 19 00:01:18,412 --> 00:01:21,380 (Police siren wailing in the background) 20 00:01:25,252 --> 00:01:28,420 Guess I'm the lucky one. 21 00:01:28,422 --> 00:01:31,423 (Takes a deep breath) 22 00:01:31,425 --> 00:01:33,492 Jason, thank you. 23 00:01:33,494 --> 00:01:36,295 That was a really strong performance. 24 00:01:36,297 --> 00:01:37,329 You got me. 25 00:01:37,331 --> 00:01:38,497 (Chuckles) 26 00:01:38,499 --> 00:01:40,199 Right here. 27 00:01:42,236 --> 00:01:43,536 I've gotta say, Jay-- 28 00:01:43,537 --> 00:01:44,837 Um, oh, do you mind if I call you "Jay"? 29 00:01:44,839 --> 00:01:46,656 Sure. 30 00:01:46,657 --> 00:01:48,474 Jason, I was wondering is-- was that on the script 31 00:01:48,476 --> 00:01:49,808 that we sent you? 32 00:01:49,810 --> 00:01:53,512 Uh, yeah, look, it's right here. 33 00:01:53,514 --> 00:01:55,414 You see, you were reading the-- the character 34 00:01:55,416 --> 00:01:56,515 of Hank's dialogue. 35 00:01:56,517 --> 00:01:59,384 Yeah, yeah, I know that. 36 00:01:59,386 --> 00:02:01,286 Well, we kind of saw you more for Tommy. 37 00:02:01,288 --> 00:02:02,321 Tommy? 38 00:02:02,323 --> 00:02:05,190 Hank's uh, stoner buddy. 39 00:02:05,192 --> 00:02:07,070 The fun guy. 40 00:02:07,071 --> 00:02:08,949 I know who Tommy is, but-- 41 00:02:08,950 --> 00:02:10,828 Dude, it's the perfect role for you, bro. 42 00:02:10,831 --> 00:02:14,800 I mean we loved you in Clerks. 43 00:02:14,802 --> 00:02:15,834 And Clerks II. 44 00:02:15,836 --> 00:02:16,869 Loved you. 45 00:02:16,871 --> 00:02:17,836 ANTHONY: Loved you. 46 00:02:17,838 --> 00:02:19,355 Come on, dude, 47 00:02:19,356 --> 00:02:20,873 pooch to the doochilly moochilly. 48 00:02:20,875 --> 00:02:23,542 Snooch to the-- ugh. 49 00:02:23,544 --> 00:02:24,810 Sam Lennox. 50 00:02:24,812 --> 00:02:26,311 Excuse me? 51 00:02:26,313 --> 00:02:27,813 The Golden Rocket. 52 00:02:27,815 --> 00:02:30,315 Yeah, I know Sam Lennox. 53 00:02:30,317 --> 00:02:32,434 I've got a hockey stick back at my place 54 00:02:32,435 --> 00:02:34,552 signed by the Golden Rocket himself. 55 00:02:34,555 --> 00:02:37,356 It's one of my most prized possessions. 56 00:02:37,358 --> 00:02:42,628 That man could hit a slap shot like no motherfucker alive. 57 00:02:42,630 --> 00:02:43,629 Rest of his game wasn't up to much, 58 00:02:43,631 --> 00:02:46,231 but that slap shot... 59 00:02:46,233 --> 00:02:48,167 Pow! 60 00:02:48,169 --> 00:02:51,370 He built a career for doing one thing incredibly. 61 00:02:52,640 --> 00:02:55,440 And the man is a fucking legend. 62 00:02:55,442 --> 00:02:57,709 You might wanna think about that, mate. 63 00:02:57,711 --> 00:03:03,215 You know, I do every time I see that stick on my wall. 64 00:03:03,217 --> 00:03:04,683 You let us know about the part. 65 00:03:04,685 --> 00:03:06,451 JAY: I'll let you know. 66 00:03:07,922 --> 00:03:09,922 All my details are on here. 67 00:03:09,924 --> 00:03:13,492 You get in touch anytime, day or night. 68 00:03:13,494 --> 00:03:14,927 Will do, thanks. 69 00:03:14,929 --> 00:03:16,261 ANTHONY: Jay. 70 00:03:16,263 --> 00:03:17,629 Pow! 71 00:03:23,337 --> 00:03:25,337 Mewes! 72 00:03:25,339 --> 00:03:26,572 Jay Mewes? 73 00:03:26,574 --> 00:03:27,973 What's up, man? 74 00:03:27,974 --> 00:03:29,373 Dude, can I get a picture with you, huh? 75 00:03:29,376 --> 00:03:30,475 Sure, yeah, sure, of course. 76 00:03:30,477 --> 00:03:32,211 Oh man, you're a fucking legend. 77 00:03:32,213 --> 00:03:34,680 I can't believe you are still alive, bro. 78 00:03:34,682 --> 00:03:36,699 Thanks, yeah, thanks for that. 79 00:03:36,700 --> 00:03:38,717 Dude, you guys should do another Jay and Silent Bob movie. 80 00:03:38,719 --> 00:03:39,985 Um, yeah, it's up to Kevin. 81 00:03:39,987 --> 00:03:41,220 This is awesome, thanks, man. 82 00:03:41,222 --> 00:03:42,521 No problem, yeah. 83 00:03:42,523 --> 00:03:48,794 (♪♪♪) 84 00:03:48,796 --> 00:03:51,146 JAY: Hey, I'm Jason Mewes 85 00:03:51,147 --> 00:03:53,497 and I grew up in a small town called "Highlands", New Jersey. 86 00:03:53,500 --> 00:03:55,267 You could say I was that mischievous kid 87 00:03:55,269 --> 00:03:57,269 known around the town, 88 00:03:57,270 --> 00:03:59,270 but the truth is my childhood was kind of fucked up. 89 00:03:59,273 --> 00:04:00,756 My mom used to drive around 90 00:04:00,757 --> 00:04:02,240 and have me steal from mail boxes. 91 00:04:02,243 --> 00:04:05,277 She was single, three kids, no money, no job. 92 00:04:05,279 --> 00:04:07,379 Well, at least not a taxable one. 93 00:04:07,381 --> 00:04:10,515 Oh, and did I mention she was addicted to drugs? 94 00:04:10,517 --> 00:04:12,451 Guess a shrink would tell you 95 00:04:12,452 --> 00:04:14,386 that part kind of becomes relevant later on. 96 00:04:14,388 --> 00:04:16,388 The drugs killed my mom, 97 00:04:16,389 --> 00:04:18,389 but that's not the story I'm here to tell. 98 00:04:18,392 --> 00:04:20,526 Not today anyway. 99 00:04:20,527 --> 00:04:22,661 I wanna talk about a dude named "Kevin Smith". 100 00:04:22,663 --> 00:04:25,764 This motherfucker changed my life. 101 00:04:25,766 --> 00:04:27,666 He didn't really wanna hang out with me when he first met me, 102 00:04:27,668 --> 00:04:29,668 but I would not leave it alone, man, 103 00:04:29,670 --> 00:04:32,638 until finally he started finding me funny. 104 00:04:32,640 --> 00:04:34,539 Before you know it we're hanging out all the time, 105 00:04:34,541 --> 00:04:36,375 reading comic books and stuff. 106 00:04:36,377 --> 00:04:38,327 Inseparable! 107 00:04:38,328 --> 00:04:40,278 But I'm getting a little ahead of myself here. 108 00:04:40,281 --> 00:04:42,915 I started working in New Jersey as a roofer 109 00:04:42,916 --> 00:04:45,550 while Kevin had this crazy idea he could be making movies. 110 00:04:45,552 --> 00:04:47,386 So he went off to film school. 111 00:04:47,388 --> 00:04:49,288 Next thing I know Kevin quits film school 112 00:04:49,290 --> 00:04:50,589 and he's using all his credit cards 113 00:04:50,591 --> 00:04:52,391 to make his own movie. 114 00:04:52,393 --> 00:04:54,559 Some madness about clerks. 115 00:04:54,561 --> 00:04:57,829 And thus Jay and Silent Bob were born. 116 00:04:57,831 --> 00:05:05,771 (♪♪♪) 117 00:05:05,773 --> 00:05:08,607 I'm Jay and this is my hetero life mate Silent Bob. 118 00:05:11,845 --> 00:05:13,979 I am the clit commander. 119 00:05:17,584 --> 00:05:19,584 (Rapping): ♪ 15 bucks, little man ♪ 120 00:05:19,586 --> 00:05:21,453 ♪ Put that shit in my hand ♪ 121 00:05:21,455 --> 00:05:27,559 (♪♪♪) 122 00:05:27,561 --> 00:05:30,729 Justice! 123 00:05:30,731 --> 00:05:32,798 (Police sirens wailing) 124 00:05:32,800 --> 00:05:41,606 (♪♪♪) 125 00:05:41,608 --> 00:05:43,442 Thank you for your contribution, Claire. 126 00:05:43,444 --> 00:05:45,027 Thank you for the chip in. 127 00:05:45,028 --> 00:05:46,611 I know it doesn't seem like it right now, but-- 128 00:05:46,613 --> 00:05:48,196 - (Sobs) - It's gonna get better. 129 00:05:48,197 --> 00:05:49,780 You just have to be brave and hang in there. 130 00:05:49,783 --> 00:05:51,049 Thank you. 131 00:05:56,724 --> 00:06:07,799 (♪♪♪) 132 00:06:07,801 --> 00:06:09,368 Yeah, everyone thinks I'm a gangster, 133 00:06:09,369 --> 00:06:10,936 because of the roles I play, Jay, you know? 134 00:06:10,938 --> 00:06:12,938 You're Vinnie Jones, you're a fricking badass. 135 00:06:12,940 --> 00:06:15,607 I mean you're a soccer star turned movie star. 136 00:06:15,609 --> 00:06:17,642 I mean who does that? 137 00:06:17,644 --> 00:06:18,777 No one, Jay. 138 00:06:18,779 --> 00:06:20,011 No one fucking does that. 139 00:06:20,013 --> 00:06:21,613 JAY: Hmm. 140 00:06:21,614 --> 00:06:23,214 - VINNIE: I ever show you that. - What? 141 00:06:23,215 --> 00:06:24,815 You want me to work the nipples while I cup the balls? 142 00:06:24,818 --> 00:06:26,752 No, I fucking don't. 143 00:06:26,754 --> 00:06:28,787 No, where did you get that? I've never seen that. 144 00:06:28,789 --> 00:06:30,756 Back in the manor, 145 00:06:30,757 --> 00:06:32,724 older lads held me down, carved Big Ben in me chest. 146 00:06:32,726 --> 00:06:35,727 They didn't do a bad job, it's pretty good. 147 00:06:35,729 --> 00:06:37,829 You know, Jay, life's not a walk in the park, mate. 148 00:06:37,831 --> 00:06:39,598 Could have been very different for you and me. 149 00:06:39,600 --> 00:06:41,032 That's very true. 150 00:06:41,034 --> 00:06:42,834 You know, whenever I get negative 151 00:06:42,835 --> 00:06:44,635 I always have a look in the mirror, 152 00:06:44,638 --> 00:06:46,171 I look at the scar, the clock, 153 00:06:46,172 --> 00:06:47,705 - you know what I mean? - Hmm. 154 00:06:47,708 --> 00:06:50,542 Brings it all, keeps me grounded. 155 00:06:50,544 --> 00:06:52,744 Fuck my balls, it's you! 156 00:06:52,746 --> 00:06:54,813 Is the fat one nearby? 157 00:06:54,815 --> 00:06:57,182 He's probably at home. 158 00:06:57,183 --> 00:06:59,550 Hey, mate, have you got a fat boy for me? 159 00:06:59,553 --> 00:07:01,270 (Whispering) A fat boy? 160 00:07:01,271 --> 00:07:02,988 Not what you're thinking, ugh! 161 00:07:02,990 --> 00:07:04,823 Oh, you beauty! 162 00:07:04,825 --> 00:07:07,058 Believe me, sir, you could attack Russia 163 00:07:07,060 --> 00:07:08,810 with this mother bitch. 164 00:07:08,811 --> 00:07:10,561 - I might try it, mate, - Please, be careful, 165 00:07:10,564 --> 00:07:12,097 the health and safety record is not-- 166 00:07:12,099 --> 00:07:14,099 Cool, it's cool. 167 00:07:14,101 --> 00:07:15,700 It's for my mate, it's his birthday next week, 168 00:07:15,702 --> 00:07:16,902 he loves this shit. 169 00:07:16,904 --> 00:07:18,570 Motherfucker! 170 00:07:18,572 --> 00:07:20,305 What's the matter? 171 00:07:20,306 --> 00:07:22,039 This motherfucker on eBay, man. 172 00:07:22,042 --> 00:07:23,875 You're buying stuff behind the Missus' back again? 173 00:07:23,877 --> 00:07:26,144 This is number 69, Hardwyre Hactivist. 174 00:07:26,146 --> 00:07:32,717 (♪♪♪) 175 00:07:32,719 --> 00:07:36,988 I want this so bad, Vinnie, it makes my balls burn. 176 00:07:36,990 --> 00:07:38,690 You can get cream for that, you know, son? 177 00:07:38,692 --> 00:07:40,592 How much you paying for this fucking thing? 178 00:07:40,594 --> 00:07:41,693 Way too much, man. 179 00:07:41,695 --> 00:07:43,745 If I meet this motherfucker, 180 00:07:43,746 --> 00:07:45,796 I'm gonna make him eat his dog and phone. 181 00:07:45,799 --> 00:07:48,967 VINNIE: It's dog and bone, you prat. 182 00:07:48,969 --> 00:07:50,735 - What? - Dog and bone 183 00:07:50,737 --> 00:07:52,838 is Cockney rhyming slang for phone. 184 00:07:52,840 --> 00:07:55,140 Dog and bone, phone, you fucking muppet. 185 00:07:55,142 --> 00:07:56,775 Wait, what does muppet rhyme with? 186 00:07:56,777 --> 00:07:58,043 Nothing! 187 00:07:58,045 --> 00:08:00,011 You are the muppet! 188 00:08:04,685 --> 00:08:06,251 JAY: I appreciate this so much, Vin. 189 00:08:06,252 --> 00:08:07,818 The podcast is an hour's drive away 190 00:08:07,821 --> 00:08:09,955 and I can't be late for Kevin. 191 00:08:09,957 --> 00:08:12,891 I will obey every traffic law, I will go the speed limit. 192 00:08:12,893 --> 00:08:14,426 You get pulled over, 193 00:08:14,427 --> 00:08:15,960 you're gonna be in jail all night, 194 00:08:15,961 --> 00:08:17,494 then I'm gonna have to come and bail you out. 195 00:08:17,495 --> 00:08:19,028 Well, my licence is suspended, I can't rent a car. 196 00:08:19,032 --> 00:08:20,499 It's for one night. 197 00:08:22,035 --> 00:08:24,035 I won't tell if you don't tell. 198 00:08:26,507 --> 00:08:28,039 You break it, you buy it. 199 00:08:30,711 --> 00:08:32,777 KEVIN: Oh my God, I look so old. 200 00:08:32,779 --> 00:08:34,813 God damn it, I hate it, man. 201 00:08:34,815 --> 00:08:37,048 I look like my father fucked my grandmother 202 00:08:37,050 --> 00:08:38,934 and had me as a baby. 203 00:08:38,935 --> 00:08:40,819 That's what I'm gonna talk about tonight on the show. 204 00:08:40,821 --> 00:08:42,254 You might wanna lighten up a little bit, 205 00:08:42,256 --> 00:08:43,889 you're so fucking bummed. 206 00:08:43,891 --> 00:08:45,156 What's the matter, little boy blue? 207 00:08:45,158 --> 00:08:47,993 It's nothing, it's... 208 00:08:47,995 --> 00:08:50,795 Oh, today was the audition, wasn't it? 209 00:08:50,797 --> 00:08:52,355 Didn't work out. 210 00:08:52,356 --> 00:08:53,914 They just wanted you to be Jay, right? 211 00:08:53,915 --> 00:08:55,473 Their casting director is an asshole. 212 00:08:55,474 --> 00:08:57,032 I just don't understand why they can't consider me 213 00:08:57,037 --> 00:08:58,904 for a serious role. 214 00:08:58,906 --> 00:09:01,940 They don't necessarily think of you as an acteur, 215 00:09:01,942 --> 00:09:04,343 like the moment you walk into the room 216 00:09:04,344 --> 00:09:06,745 and that's honestly, probably my fault, 217 00:09:06,747 --> 00:09:08,313 'cause I've made you this character. 218 00:09:08,315 --> 00:09:09,948 No, I don't think it's your fault. 219 00:09:09,950 --> 00:09:11,572 You lettin' me off the hook. 220 00:09:11,573 --> 00:09:13,195 Good, 'cause I always thought it was your fault, 221 00:09:13,196 --> 00:09:14,818 because I based the character on who you were 222 00:09:14,821 --> 00:09:16,421 when you were a kid. 223 00:09:16,422 --> 00:09:18,022 So technically, you dug your own fucking grave. 224 00:09:18,025 --> 00:09:19,591 Fuck you, Moves, 225 00:09:19,592 --> 00:09:21,158 I just wanna be taken serious for once. 226 00:09:21,161 --> 00:09:23,094 Why don't you ask O'Halloran, he's making a movie. 227 00:09:23,096 --> 00:09:24,829 Brian O'Halloran is directing? 228 00:09:24,831 --> 00:09:26,565 He submitted a script to the studio, 229 00:09:26,567 --> 00:09:28,199 they went apeshit, they fucking bought it, 230 00:09:28,201 --> 00:09:29,968 and they're letting him direct. 231 00:09:29,970 --> 00:09:32,003 Um, The Odyssey. 232 00:09:32,005 --> 00:09:33,572 No way, The Odyssey. 233 00:09:33,574 --> 00:09:35,140 I read that while we were doing Dogma 234 00:09:35,142 --> 00:09:37,342 and we talked about it a million times. 235 00:09:37,344 --> 00:09:39,978 Dude, I'm like perfect for the lead. 236 00:09:39,980 --> 00:09:41,530 Oh, okay. 237 00:09:41,531 --> 00:09:43,081 Well, look, I think the main character 238 00:09:43,083 --> 00:09:44,700 is very much like you. 239 00:09:44,701 --> 00:09:46,318 Whether or not you should play the lead, 240 00:09:46,320 --> 00:09:47,953 that's a whole different discussion. 241 00:09:47,955 --> 00:09:49,388 Can you talk to him for me? 242 00:09:49,389 --> 00:09:50,822 It will sound better coming from you. 243 00:09:50,824 --> 00:09:52,857 I-- I don't wanna get involved. 244 00:09:52,859 --> 00:09:54,559 I don't want to call Brian O'Halloran. 245 00:09:54,560 --> 00:09:56,260 You know what happens when you call Brian O'Halloran. 246 00:09:56,263 --> 00:09:58,196 "Hey, man, pussy, man." 247 00:09:58,197 --> 00:10:00,130 He talks about pussy for like two hours and shit. 248 00:10:00,133 --> 00:10:02,968 I'm 46, I'm done talking about that. 249 00:10:02,970 --> 00:10:04,295 Here's what you need to do. 250 00:10:04,296 --> 00:10:05,621 You gotta drop science on the fools. 251 00:10:05,622 --> 00:10:06,947 You can't just walk into a room 252 00:10:06,948 --> 00:10:08,273 and be like "Snooch to the nooch." 253 00:10:08,275 --> 00:10:09,608 They've seen that shit, man. 254 00:10:09,610 --> 00:10:11,376 Jay and silly Bill are over. 255 00:10:11,377 --> 00:10:13,143 What they want out of an actor walk in to the room, 256 00:10:13,146 --> 00:10:14,946 it's commanding presence, man. 257 00:10:14,948 --> 00:10:16,615 Walk in there like you're the authority 258 00:10:16,617 --> 00:10:18,283 and drop some method on their asses. 259 00:10:18,285 --> 00:10:19,729 Method? 260 00:10:19,730 --> 00:10:21,174 Alright, fucking Daniel Day-Lewis 261 00:10:21,175 --> 00:10:22,619 in My Left Foot, remember that shit? 262 00:10:22,623 --> 00:10:23,878 No. 263 00:10:23,879 --> 00:10:25,134 Alright, Suicide Squad. 264 00:10:25,135 --> 00:10:26,390 - Remember Jared Leto? - Yes. 265 00:10:26,393 --> 00:10:27,776 While they're making that movie, 266 00:10:27,777 --> 00:10:29,160 there were all these stories in the press 267 00:10:29,162 --> 00:10:31,229 about he was going method on it. 268 00:10:31,231 --> 00:10:34,165 He was trying to get into the heart and soul 269 00:10:34,167 --> 00:10:35,166 of that character. 270 00:10:35,168 --> 00:10:36,935 That's what method is. 271 00:10:36,936 --> 00:10:38,703 Method is when an actor, such as yourself, 272 00:10:38,705 --> 00:10:40,639 just immerses themselves, 273 00:10:40,641 --> 00:10:42,173 puts their head straight up the ass 274 00:10:42,175 --> 00:10:44,075 of whatever character it is they are playing. 275 00:10:44,077 --> 00:10:46,277 Leto stuck his head right up the Joker's ass. 276 00:10:46,279 --> 00:10:48,313 Even when he wasn't on camera, 277 00:10:48,315 --> 00:10:50,749 he was still in the Joker mindset. 278 00:10:50,751 --> 00:10:54,953 And as we saw from that movie, it doesn't always work. 279 00:10:54,955 --> 00:10:56,989 But like-- like Daniel Day-Lewis made it work 280 00:10:56,990 --> 00:10:59,024 in My Left Foot, motherfucker is in a wheelchair 281 00:10:59,025 --> 00:11:01,059 for like 26 years prepping for that role 282 00:11:01,061 --> 00:11:02,627 and shit like that. 283 00:11:02,628 --> 00:11:04,194 I don't understand a word you're fucking saying. 284 00:11:04,197 --> 00:11:06,131 Matt Damon once told me about it. 285 00:11:06,133 --> 00:11:07,699 I didn't get it. 286 00:11:07,700 --> 00:11:09,266 He explained it to me and he explained it thusly, 287 00:11:09,269 --> 00:11:10,435 he said, "Read a book." 288 00:11:10,437 --> 00:11:12,254 He goes, "Read this book." 289 00:11:12,255 --> 00:11:14,072 And I'm gonna text you the name of this fucking book. 290 00:11:14,074 --> 00:11:16,675 "Read this book," he tells me, "And I swear to you 291 00:11:16,677 --> 00:11:18,777 not only will you understand method acting, 292 00:11:18,779 --> 00:11:22,013 but you yourself will become a better director." 293 00:11:22,015 --> 00:11:23,098 And I never fucking read it. 294 00:11:23,099 --> 00:11:24,182 You know who did? Ben. 295 00:11:24,184 --> 00:11:25,561 And he won an Oscar. 296 00:11:25,562 --> 00:11:26,939 Is it there? Did it pop up? 297 00:11:26,940 --> 00:11:28,317 Yeah, it popped up. 298 00:11:28,321 --> 00:11:29,754 You're the sweetest fucking person 299 00:11:29,756 --> 00:11:31,289 I know in this world, honestly. 300 00:11:31,291 --> 00:11:33,692 Look, you've got a $1,000,000 heart. 301 00:11:33,694 --> 00:11:36,094 Nickel-head, but a $1,000,000 heart, man. 302 00:11:36,096 --> 00:11:38,363 Very few people like you in the world, man. 303 00:11:38,365 --> 00:11:40,365 Sweethearts get killed in this business. 304 00:11:40,367 --> 00:11:42,267 You've got to be a badass, dude. 305 00:11:42,269 --> 00:11:45,270 You gotta go into a room, be the motherfucking boss. 306 00:11:45,272 --> 00:11:46,371 The boss? 307 00:11:46,373 --> 00:11:48,039 The motherfucking boss! 308 00:11:48,041 --> 00:11:48,807 SINGER: (Indistinct speech) 309 00:11:48,809 --> 00:11:50,259 One up. 310 00:11:50,260 --> 00:11:51,710 There is the song, brother. The song. 311 00:11:51,712 --> 00:11:53,244 We gotta do our exercises, man. 312 00:11:53,246 --> 00:11:54,479 Okay, ready for this? 313 00:11:54,480 --> 00:11:55,713 - (Indistinct lyrics) - Lion face. 314 00:11:55,716 --> 00:11:56,715 Roar! 315 00:11:56,717 --> 00:11:58,083 Lemon face. 316 00:11:58,084 --> 00:11:59,450 - Lion face. - (Yelling) 317 00:11:59,453 --> 00:12:01,286 Dick-sucking face. 318 00:12:01,288 --> 00:12:03,121 (Grunting) 319 00:12:03,123 --> 00:12:04,439 - KEVIN: Now, we good. - Yeah! 320 00:12:04,440 --> 00:12:05,756 - KEVIN: Let's go do this. - Yeah. 321 00:12:05,757 --> 00:12:07,073 KEVIN: Go get 'em, man, go get 'em. 322 00:12:07,074 --> 00:12:08,390 - Yeah, boy, yeah! - (Indistinct speech) 323 00:12:08,395 --> 00:12:09,670 Hold on, hold on, give it. 324 00:12:09,671 --> 00:12:10,946 - Give me a hug. - JAY: Oh. 325 00:12:10,947 --> 00:12:12,222 - (Jay grunting) - I love you, bro. 326 00:12:12,223 --> 00:12:13,498 Be funny, make me laugh. Make me laugh! 327 00:12:13,500 --> 00:12:15,266 Ha, ha, ha, ha! 328 00:12:15,268 --> 00:12:19,237 (Crowd cheering and applauding) 329 00:12:19,239 --> 00:12:29,280 (♪♪♪) 330 00:12:47,467 --> 00:12:49,434 FERNANDO: (On the speaker) George, you asshole, you call yourself security. 331 00:12:49,436 --> 00:12:51,302 I told you I don't wanna see that Latina girl 332 00:12:51,304 --> 00:12:52,771 or any girl for that matter! 333 00:12:52,773 --> 00:12:54,990 It-- it-- it-- it's me. 334 00:12:54,991 --> 00:12:57,208 I-- I-- I talked to you online about the method acting book. 335 00:12:57,210 --> 00:12:59,844 FERNANDO: (On the speaker) Is there anyone else around? 336 00:12:59,846 --> 00:13:01,846 No. No, it's just me. 337 00:13:01,848 --> 00:13:02,947 (Door lock buzzez) 338 00:13:02,949 --> 00:13:15,460 (♪♪♪) 339 00:13:15,462 --> 00:13:17,028 Hello? 340 00:13:17,030 --> 00:13:25,503 (♪♪♪) 341 00:13:25,505 --> 00:13:30,942 FERNANDO: Snooch to the motherfucking nooch. 342 00:13:30,944 --> 00:13:32,477 (Chuckles) 343 00:13:32,478 --> 00:13:34,011 I can't believe it's really you. 344 00:13:34,014 --> 00:13:35,814 Wait a second, do we know each other? 345 00:13:35,816 --> 00:13:37,949 (Rapping) ♪ 15 bucks, little man ♪ 346 00:13:37,951 --> 00:13:40,318 (Rapping) ♪ Put the shit in my hand ♪ 347 00:13:40,320 --> 00:13:41,820 FERNANDO AND (Rapping together) ♪ If that money doesn't show ♪ 348 00:13:41,822 --> 00:13:43,454 ♪ Then you owe me, owe me, owe ♪ 349 00:13:43,456 --> 00:13:47,992 (Singing) ♪ If that money doesn't show ♪ 350 00:13:47,994 --> 00:13:51,896 ♪ Then you owe me, owe me ♪ 351 00:13:51,898 --> 00:13:54,933 ♪ Owe ♪ 352 00:13:58,572 --> 00:14:00,471 Do not fall in love with me. 353 00:14:00,473 --> 00:14:02,040 Wait, what-- what do you mean? I mean... 354 00:14:02,042 --> 00:14:04,075 What are you doing in my house? 355 00:14:04,076 --> 00:14:06,109 Oh, I came here to purchase the book, so... 356 00:14:06,112 --> 00:14:07,846 You wanna die, Snoogans Boy! 357 00:14:07,848 --> 00:14:09,013 What tha-- uh, sir, I'm just-- 358 00:14:09,015 --> 00:14:10,882 My name is Fernando Villareal. 359 00:14:10,884 --> 00:14:12,951 I-- uh, uh, uh... 360 00:14:14,387 --> 00:14:16,020 (Chuckling) 361 00:14:16,022 --> 00:14:17,088 (Laughing) 362 00:14:17,090 --> 00:14:19,023 JAY: Oh, yeah. 363 00:14:19,025 --> 00:14:20,325 I'm just messing with you. 364 00:14:20,327 --> 00:14:22,026 (Laughing) 365 00:14:22,028 --> 00:14:23,394 It's a pleasure to meet you, man. 366 00:14:23,396 --> 00:14:25,363 I've seen all your movies. 367 00:14:25,365 --> 00:14:27,131 JAY: Thanks. 368 00:14:27,133 --> 00:14:28,900 You thought I'd shoot you for real, huh? 369 00:14:28,902 --> 00:14:30,134 Well, I uh, I've-- 370 00:14:30,136 --> 00:14:31,135 Thought you were messing with me, 371 00:14:31,137 --> 00:14:34,005 Mr. Thingything. 372 00:14:34,007 --> 00:14:38,943 I'll see if I shoot you with uh, chief of police's gun. 373 00:14:38,945 --> 00:14:40,578 What the fuck? 374 00:14:48,588 --> 00:14:53,157 Listen to me very carefully, Mewes. 375 00:14:53,159 --> 00:14:56,394 I cannot let this book go just to anyone. 376 00:14:56,396 --> 00:14:59,264 It is the only one in existence. 377 00:15:02,168 --> 00:15:04,903 You have to read it slowly. 378 00:15:04,905 --> 00:15:07,438 You can't mainline it. 379 00:15:07,440 --> 00:15:10,174 Cut it up with other books. 380 00:15:10,176 --> 00:15:15,580 Get some Chaucer, Dickens in you at the same time. 381 00:15:15,582 --> 00:15:16,614 Uh, Dickens uh-- 382 00:15:18,518 --> 00:15:22,587 Once you read the book, you can't unread it. 383 00:15:22,589 --> 00:15:32,630 (♪♪♪) 384 00:15:37,637 --> 00:15:40,071 It is not a guide to successful acting, 385 00:15:40,073 --> 00:15:43,207 it is a guide to life. 386 00:15:45,612 --> 00:15:48,479 JAY: Carrie, baby, you home? 387 00:15:48,481 --> 00:15:55,119 (♪♪♪) 388 00:15:55,121 --> 00:15:56,955 Come on, motherfucker. 389 00:15:56,957 --> 00:16:04,128 (♪♪♪) 390 00:16:04,130 --> 00:16:05,630 Oh, hey, baby. 391 00:16:05,632 --> 00:16:07,065 Where you been? 392 00:16:07,066 --> 00:16:08,499 Just out with some girlfriends. 393 00:16:08,501 --> 00:16:10,601 Oh! 394 00:16:10,603 --> 00:16:12,070 What's that? 395 00:16:12,072 --> 00:16:13,504 It's Vinnie's. 396 00:16:13,506 --> 00:16:15,206 You brought Vinnie's bomb into the house? 397 00:16:15,208 --> 00:16:18,343 No, no, it's not a bomb, it's a fat boy. 398 00:16:18,345 --> 00:16:19,978 Alright, I'll get the bomb-- 399 00:16:19,980 --> 00:16:21,279 Out of the house. 400 00:16:21,281 --> 00:16:22,714 I tried to call you earlier. 401 00:16:22,716 --> 00:16:24,716 Did you fix the roof today? 402 00:16:26,720 --> 00:16:29,053 You do know what this means, don't you? 403 00:16:29,055 --> 00:16:31,522 Jay's been a bad Jay. 404 00:16:31,524 --> 00:16:36,694 And what happens when Jay's been a very bad Jay? 405 00:16:39,199 --> 00:16:41,366 I am the clit commander. 406 00:16:41,368 --> 00:16:43,067 Oh! 407 00:16:43,069 --> 00:16:45,770 (Chuckling) Command my clit, commander. 408 00:16:45,772 --> 00:16:48,022 Snoochie boochie! 409 00:16:48,023 --> 00:16:50,273 CARRIE: Oh, command my clit, commander. 410 00:16:50,276 --> 00:17:00,318 (♪♪♪) 411 00:17:21,174 --> 00:17:23,341 Feel the anger. 412 00:17:23,343 --> 00:17:26,277 Feel it for real. 413 00:17:26,279 --> 00:17:27,378 Fuck! 414 00:17:27,380 --> 00:17:28,713 Fuck you. 415 00:17:28,715 --> 00:17:29,747 Fuck you. 416 00:17:29,749 --> 00:17:31,049 What? 417 00:17:31,051 --> 00:17:32,250 What mother... 418 00:17:43,696 --> 00:17:45,363 Snoochie boochies. 419 00:17:45,365 --> 00:17:47,315 Snoochie boochies. 420 00:17:47,316 --> 00:17:49,266 - (Indistinct whispering) - Snoochie boochies. 421 00:17:49,269 --> 00:17:51,335 - Snoochie boochies. - JAY: So much shit. 422 00:17:51,337 --> 00:17:53,271 - Snoochie boochies. - JAY: Fuck. 423 00:18:02,115 --> 00:18:03,781 Welcome to moviestarrating.com. 424 00:18:03,783 --> 00:18:05,349 Type in your favourite film star 425 00:18:05,351 --> 00:18:07,285 to find out their rating on our charts 426 00:18:07,287 --> 00:18:09,087 and thus their current importance 427 00:18:09,089 --> 00:18:10,354 to the movie business. 428 00:18:12,725 --> 00:18:14,409 I'm sorry. 429 00:18:14,410 --> 00:18:16,094 There's no current news about this actor. 430 00:18:16,096 --> 00:18:18,763 Perhaps you spelled it incorrectly. 431 00:18:18,765 --> 00:18:20,364 JAY: What the hell? 432 00:18:31,244 --> 00:18:32,577 Fuck you. 433 00:18:32,579 --> 00:18:34,779 Time for drastic action. 434 00:18:34,781 --> 00:18:44,856 (♪♪♪) 435 00:18:54,134 --> 00:18:55,633 I'll show 'em crazy. 436 00:18:55,635 --> 00:18:58,503 Hollywood wants something drastic. 437 00:18:58,505 --> 00:19:00,371 Scare 'em for real. 438 00:19:00,373 --> 00:19:01,405 That's right. 439 00:19:01,407 --> 00:19:02,406 Give me that method. 440 00:19:02,408 --> 00:19:03,407 Method! 441 00:19:03,409 --> 00:19:04,609 (Grunting) 442 00:19:06,579 --> 00:19:16,654 (♪♪♪) 443 00:19:23,596 --> 00:19:25,530 (Doorbell rings) 444 00:19:32,472 --> 00:19:33,604 (Doorbell ringing) 445 00:19:36,309 --> 00:19:37,909 What the fuck? 446 00:19:37,911 --> 00:19:39,443 - Yes, Jason? - Hey, motherfucker-- 447 00:19:39,445 --> 00:19:40,761 - Whoa! - Fuck. 448 00:19:40,762 --> 00:19:42,078 You don't think I'm good enough for your piece-of-shit movie, 449 00:19:42,079 --> 00:19:43,395 - huh? - I didn't fucking say-- shit. 450 00:19:43,396 --> 00:19:44,712 (Indistinct speech and yelling) 451 00:19:44,717 --> 00:19:46,551 - Whoa, whoa whoa, whoa. - (Yelling) 452 00:19:46,553 --> 00:19:47,969 Jay-- Whoa, whoa, whoa. 453 00:19:47,970 --> 00:19:49,386 - (Anthony grunting) - You think you know me, bitch? 454 00:19:49,389 --> 00:19:50,454 You don't know me. 455 00:19:50,456 --> 00:19:52,590 (Anthony grunting) 456 00:19:52,592 --> 00:19:54,325 Jay, Jay, whoa! 457 00:19:57,197 --> 00:19:58,429 - Whoa! - Pow, bitch! 458 00:19:58,431 --> 00:19:59,597 Whoa, oh! 459 00:20:01,267 --> 00:20:02,700 It was just a misunderstanding! 460 00:20:02,702 --> 00:20:04,735 (Yelling) 461 00:20:04,737 --> 00:20:06,671 Oh, you motherfucker! 462 00:20:06,673 --> 00:20:08,372 Where the fuck are you? 463 00:20:08,374 --> 00:20:09,440 Where the fuck? 464 00:20:09,442 --> 00:20:10,508 (Yelling) 465 00:20:10,510 --> 00:20:19,684 (♪♪♪) 466 00:20:19,686 --> 00:20:21,319 (Yells) 467 00:20:23,590 --> 00:20:25,356 (Grunts) 468 00:20:27,227 --> 00:20:28,426 (Yelling) 469 00:20:28,428 --> 00:20:38,502 (♪♪♪) 470 00:20:44,377 --> 00:20:45,843 JAY: (Whispering) Shit, the keys. 471 00:20:50,783 --> 00:20:58,823 (♪♪♪) 472 00:20:58,825 --> 00:21:00,391 JAY: (Whispering) Fuck, where is he? 473 00:21:00,393 --> 00:21:10,434 (♪♪♪) 474 00:21:15,775 --> 00:21:17,642 Shit, Jason, don't be stupid. 475 00:21:17,644 --> 00:21:27,718 (♪♪♪) 476 00:21:34,827 --> 00:21:36,861 (Engine revvs) 477 00:21:37,897 --> 00:21:39,697 ANTHONY: Oh, motherfucker! 478 00:21:44,604 --> 00:21:46,437 You, motherfucker! 479 00:21:46,439 --> 00:21:47,905 Pow! 480 00:21:49,909 --> 00:21:50,941 (Exhales) 481 00:21:50,943 --> 00:21:52,710 Oh shit! Be calm. 482 00:21:52,712 --> 00:21:54,712 Get this out of the way and breathe. 483 00:21:54,714 --> 00:21:56,347 Hazards. 484 00:21:56,349 --> 00:21:58,616 Reverse. 485 00:21:58,618 --> 00:22:00,451 I got this. 486 00:22:01,721 --> 00:22:03,454 Oh. 487 00:22:04,757 --> 00:22:06,590 Okay, okay. 488 00:22:06,592 --> 00:22:08,592 Okay. 489 00:22:08,594 --> 00:22:10,394 Oof, okay. 490 00:22:10,396 --> 00:22:11,696 Phew! 491 00:22:12,865 --> 00:22:14,682 You cool, bro? 492 00:22:14,683 --> 00:22:16,500 I think I might've nicked you with the car there. 493 00:22:18,471 --> 00:22:21,505 (Dog barking in the distance) 494 00:22:24,777 --> 00:22:26,744 Anthony? 495 00:22:28,514 --> 00:22:29,647 Bro? 496 00:22:31,617 --> 00:22:33,651 (Taking deep breaths) 497 00:22:33,653 --> 00:22:35,753 Okay. 498 00:22:35,755 --> 00:22:37,688 Okay, Jason Mewes, you got this, man. 499 00:22:37,690 --> 00:22:39,590 Okay, method this. 500 00:22:39,592 --> 00:22:40,991 You got this. 501 00:22:40,993 --> 00:22:44,028 Come on. 502 00:22:44,030 --> 00:22:45,596 Oops, sorry about that. 503 00:22:45,598 --> 00:22:48,566 Alright. 504 00:22:53,740 --> 00:22:55,506 JAY: Oh shit! 505 00:22:57,510 --> 00:22:58,743 Not cool, bro. 506 00:22:58,745 --> 00:23:00,778 He didn't see me, man. 507 00:23:02,782 --> 00:23:03,881 I do yoga. 508 00:23:05,518 --> 00:23:07,051 Fuck, he might've saw me. 509 00:23:07,053 --> 00:23:08,619 What the fuck! 510 00:23:08,621 --> 00:23:10,238 Fuck! 511 00:23:10,239 --> 00:23:11,856 He might've fucking saw me, shit. 512 00:23:11,858 --> 00:23:13,524 Nah, he didn't see me. 513 00:23:13,526 --> 00:23:14,825 He couldn't have seen me. 514 00:23:14,827 --> 00:23:16,060 I was like this. 515 00:23:16,062 --> 00:23:17,795 Like this. 516 00:23:17,797 --> 00:23:19,831 He might have saw me. 517 00:23:19,832 --> 00:23:21,866 Nah, he didn't see me, I'm too fucking good. 518 00:23:21,868 --> 00:23:23,701 Shit. 519 00:23:30,676 --> 00:23:32,643 Shit. 520 00:23:53,566 --> 00:23:55,766 Jay, what the fucking hell are you doing? 521 00:23:55,768 --> 00:23:57,568 Uh-- I was just returning your car. 522 00:23:57,570 --> 00:23:59,081 I mean I-- 523 00:23:59,082 --> 00:24:00,593 Why couldn't you wait till the morning? 524 00:24:00,594 --> 00:24:02,105 I just thought you needed the car back early, right? 525 00:24:02,108 --> 00:24:03,841 - So... - No, I don't need it early. 526 00:24:03,843 --> 00:24:05,043 I'm sorry, bro, I just-- 527 00:24:05,044 --> 00:24:06,244 I just wanted to make sure you had it-- 528 00:24:06,245 --> 00:24:07,445 Do you want a lift? 529 00:24:07,446 --> 00:24:08,646 No, no, I'm gonna walk, the la-- 530 00:24:08,648 --> 00:24:10,131 Stay here if you want. 531 00:24:10,132 --> 00:24:11,615 No, it's like my old lady wants me home, 532 00:24:11,617 --> 00:24:13,017 like do the like cuddling and stuff. 533 00:24:13,019 --> 00:24:14,852 Plus, she has me on this diet thing, 534 00:24:14,854 --> 00:24:16,120 she thinks I'm getting fat, so I'll walk. 535 00:24:16,122 --> 00:24:17,087 - Oh! - It's fine. 536 00:24:17,089 --> 00:24:19,757 Thank you. 537 00:24:19,759 --> 00:24:21,725 Fucking muppet. 538 00:24:23,162 --> 00:24:26,630 (Taking deep breaths) 539 00:24:26,632 --> 00:24:36,707 (♪♪♪) 540 00:24:44,750 --> 00:24:46,050 Fuck that. 541 00:24:56,929 --> 00:24:58,896 ♪ Shh ♪ 542 00:25:02,668 --> 00:25:04,768 ♪ Shh ♪ 543 00:25:04,770 --> 00:25:07,872 ♪ It's oh so quiet ♪ 544 00:25:07,874 --> 00:25:10,207 ♪ Shh, shh ♪ 545 00:25:10,209 --> 00:25:12,676 ♪ It's oh so still ♪ 546 00:25:12,678 --> 00:25:13,911 Pow, bitch! 547 00:25:13,913 --> 00:25:15,980 ♪ Shh, shh ♪ 548 00:25:15,982 --> 00:25:18,949 ♪ You're all alone ♪ 549 00:25:18,951 --> 00:25:21,051 ♪ Shh, shh ♪ 550 00:25:21,053 --> 00:25:24,522 ♪ And so peaceful until ♪ 551 00:25:26,092 --> 00:25:28,192 ♪ You fall in love ♪ 552 00:25:28,194 --> 00:25:30,027 ♪ Zing boom ♪ 553 00:25:30,029 --> 00:25:31,962 ♪ The sky up above ♪ 554 00:25:31,964 --> 00:25:33,531 ♪ Zing boom ♪ 555 00:25:33,533 --> 00:25:35,533 ♪ Is caving in ♪ 556 00:25:35,535 --> 00:25:37,201 ♪ Wow, bam ♪ 557 00:25:37,203 --> 00:25:40,070 ♪ You've never been so nuts about a guy ♪ 558 00:25:40,072 --> 00:25:41,906 ♪ You wanna laugh, you wanna cry ♪ 559 00:25:41,908 --> 00:25:43,941 ♪ You cross your heart and hope to die ♪ 560 00:25:45,011 --> 00:25:46,544 CARRIE: Jason. 561 00:25:46,546 --> 00:25:48,279 - Jason, Jason! - Huh? 562 00:25:48,281 --> 00:25:50,014 Something's happened to Vinnie. 563 00:25:50,016 --> 00:25:51,849 - Vinnie? - Listen. 564 00:25:51,851 --> 00:25:53,884 Early hours of the morning, Mr. Jones, 565 00:25:53,886 --> 00:25:55,553 the well-known British sports and movie star 566 00:25:55,555 --> 00:25:57,087 was taken into custody. 567 00:25:57,089 --> 00:25:59,957 Our sources report that the charge is homicide. 568 00:25:59,959 --> 00:26:01,859 Jones has a reputation on the soccer field 569 00:26:01,861 --> 00:26:06,297 for grabbing genitalia and for his big hard tackles. 570 00:26:06,299 --> 00:26:07,498 That'll be the press. 571 00:26:07,499 --> 00:26:08,698 They know you guys were friends. 572 00:26:10,836 --> 00:26:13,037 Mr. Jason Mewes, I should have known. 573 00:26:13,039 --> 00:26:14,514 Excuse me? 574 00:26:14,515 --> 00:26:15,990 I need to ask you a few questions 575 00:26:15,991 --> 00:26:17,466 regarding a homicide that happened 576 00:26:17,467 --> 00:26:18,942 in the Hollywood Hills last night. 577 00:26:18,945 --> 00:26:20,995 A homicide, I can't help you with that, 578 00:26:20,996 --> 00:26:23,046 I've been home here the whole night. 579 00:26:23,049 --> 00:26:24,848 - You need to stop resisting. - But, wait a second. 580 00:26:24,850 --> 00:26:26,442 I'm not resisting, I'm just saying 581 00:26:26,443 --> 00:26:28,035 that I don't know anything about a homicide-- 582 00:26:28,036 --> 00:26:29,628 - Suspect is resisting! - (Jay grunting) 583 00:26:29,629 --> 00:26:31,221 You have the right to remain silent. 584 00:26:40,333 --> 00:26:42,967 (Chuckling) 585 00:26:48,274 --> 00:26:51,275 Does the name Anthony Costalino ring a bell? 586 00:26:52,178 --> 00:26:53,644 No. 587 00:26:53,645 --> 00:26:55,111 He was murdered outside of his home last night 588 00:26:55,114 --> 00:26:56,180 in an apparent hit-and-run. 589 00:26:56,182 --> 00:26:58,149 (Yelling) 590 00:26:58,150 --> 00:27:00,117 Uh, I'm s-- sorry to hear that. 591 00:27:00,118 --> 00:27:02,085 We have reason to believe that there was an altercation 592 00:27:02,088 --> 00:27:04,254 that took place inside of his home prior to the murder. 593 00:27:04,256 --> 00:27:06,090 (Yelling) 594 00:27:06,091 --> 00:27:07,925 Um, with all due respect, officer-- 595 00:27:07,927 --> 00:27:09,460 Detective. 596 00:27:09,461 --> 00:27:10,994 What does that have to do with me? 597 00:27:10,995 --> 00:27:12,528 Vinnie Jones' car was confirmed 598 00:27:12,529 --> 00:27:14,062 - as the hit-and-run vehicle. - What? 599 00:27:14,066 --> 00:27:15,933 The neighbor was able to write down the plates 600 00:27:15,935 --> 00:27:18,902 right before the car sped off. 601 00:27:18,904 --> 00:27:21,271 We found fragments of brain and skull-- 602 00:27:21,273 --> 00:27:24,908 - Buddy? - All up in the grill. 603 00:27:24,910 --> 00:27:29,146 I guess the uh, murderer forgot to clean that up, didn't he? 604 00:27:29,148 --> 00:27:31,048 Well, what does Vinnie have to say about it? 605 00:27:31,050 --> 00:27:32,867 It's like I'm going off my fucking head. 606 00:27:32,868 --> 00:27:34,685 Vinnie is adamantly denying all charges. 607 00:27:34,687 --> 00:27:36,086 And the witness? 608 00:27:36,088 --> 00:27:38,055 We were lucky the witness said anything-- 609 00:27:38,057 --> 00:27:39,757 Oh! Oh my God! 610 00:27:39,759 --> 00:27:41,459 (Sobbing) 611 00:27:41,460 --> 00:27:43,160 He's a bit traumatized by the situation, 612 00:27:43,162 --> 00:27:45,129 but the doctor said that he'll be back in a week 613 00:27:45,131 --> 00:27:48,065 and we'll be having a nice little chit chat with him 614 00:27:48,067 --> 00:27:50,134 about exactly what happened that night. 615 00:27:50,136 --> 00:27:51,702 He-- he probably would have blurted something out 616 00:27:51,703 --> 00:27:53,269 when he gave you the plates, right? 617 00:27:53,272 --> 00:27:55,205 So he probably doesn't know anything. 618 00:27:57,143 --> 00:27:59,110 Do you recognize this, Mr. Mewes? 619 00:27:59,111 --> 00:28:01,078 This is my wallet, I've been looking for that. 620 00:28:01,079 --> 00:28:03,046 We found it in the back of Mr. Jones' car. 621 00:28:03,049 --> 00:28:05,082 You know what, actually, I was in the supermarket. 622 00:28:05,084 --> 00:28:07,251 He-- he drove me to the supermarket yesterday 623 00:28:07,253 --> 00:28:09,353 and I think I must have dropped it in there. 624 00:28:09,355 --> 00:28:11,221 - I mean... - And you were driving the car? 625 00:28:11,223 --> 00:28:12,731 No, no, no, Vinnie dropped me. 626 00:28:12,732 --> 00:28:14,240 Because you are not allowed to drive, 627 00:28:14,241 --> 00:28:15,749 are you, Mr. Mewes? 628 00:28:15,750 --> 00:28:17,258 I can drive starting today. 629 00:28:17,263 --> 00:28:19,163 You lost your license for speeding. 630 00:28:19,165 --> 00:28:20,364 Finding a wallet in the back seat 631 00:28:20,366 --> 00:28:22,132 of a friend's car is enough reason 632 00:28:22,134 --> 00:28:24,034 to charge someone for murder? 633 00:28:24,036 --> 00:28:25,302 Should we arrest you for murder? 634 00:28:25,304 --> 00:28:26,787 Isn't that why I'm here? 635 00:28:26,788 --> 00:28:28,271 You are here, because you were resisting arrest 636 00:28:28,272 --> 00:28:29,755 and you showed extreme aggression 637 00:28:29,756 --> 00:28:31,239 towards detective Peterson and myself. 638 00:28:31,243 --> 00:28:32,409 You're not pressing charges. 639 00:28:32,411 --> 00:28:34,044 No. 640 00:28:34,046 --> 00:28:37,448 But, Mr. Mewes, don't go far now. 641 00:28:37,450 --> 00:28:39,483 JAY: Hopefully not. 642 00:28:43,089 --> 00:28:45,823 Is uh, Vinnie allowed to have visitors? 643 00:28:45,825 --> 00:28:47,791 You've gotta to go and get me out of here. 644 00:28:47,793 --> 00:28:48,826 (Sighing) You gotta spring me. 645 00:28:48,828 --> 00:28:50,973 And I'll be in the cell? 646 00:28:50,974 --> 00:28:53,119 I'm-- I'm going insane here. 647 00:28:53,120 --> 00:28:55,265 This is getting deeper and deeper in the shit. 648 00:28:55,267 --> 00:28:57,067 Yeah, mate. 649 00:28:57,068 --> 00:28:58,868 Give us five minutes, will you leave? 650 00:28:58,871 --> 00:29:00,129 Pleased to see you, mate. 651 00:29:00,130 --> 00:29:01,388 They brought me down, too. 652 00:29:01,389 --> 00:29:02,647 They found my wallet in your car. 653 00:29:02,648 --> 00:29:03,906 I know they did, but I didn't give 'em your name. 654 00:29:03,909 --> 00:29:05,843 Plenty of things I am. 655 00:29:05,844 --> 00:29:07,778 One thing I ain't is a fucking grass. 656 00:29:07,780 --> 00:29:09,446 But I'm sorry to have to ask this. 657 00:29:09,448 --> 00:29:13,751 No, I know what you're gonna say. 658 00:29:13,753 --> 00:29:15,519 You have anything to do with this at all? 659 00:29:15,521 --> 00:29:17,138 Man, I swear I do not. 660 00:29:17,139 --> 00:29:18,756 I don't know what-- what's going on here. 661 00:29:18,758 --> 00:29:20,891 I'm embarrassed to fucking say it. 662 00:29:20,893 --> 00:29:23,794 You ever met this geezer, Anthony Costalino? 663 00:29:23,796 --> 00:29:25,438 Um, never. 664 00:29:25,439 --> 00:29:27,081 You never saw anyone around 665 00:29:27,082 --> 00:29:28,724 when you dropped the car off, did you? 666 00:29:28,725 --> 00:29:30,367 Any little detail that could help me out a little bit 667 00:29:30,369 --> 00:29:32,536 and-- Jay. 668 00:29:32,538 --> 00:29:34,238 Jay? Anything. 669 00:29:34,240 --> 00:29:35,339 No, I didn't see anything, you know? 670 00:29:35,341 --> 00:29:36,774 Nothing at all. 671 00:29:36,775 --> 00:29:38,208 It's gotta be something I'd done years ago 672 00:29:38,210 --> 00:29:39,476 and they've got the beef about it. 673 00:29:39,478 --> 00:29:41,211 Seriously? 674 00:29:41,213 --> 00:29:44,098 Trying to stitch me right up. 675 00:29:44,099 --> 00:29:46,984 They found the idiot's blood on the door fucking mat. 676 00:29:46,986 --> 00:29:48,886 I've put me hands up loads of times. 677 00:29:48,887 --> 00:29:50,787 Fucking do the crime, you do the time, and that's it. 678 00:29:50,790 --> 00:29:52,422 I've got nothing to do with this, Jay, 679 00:29:52,424 --> 00:29:54,024 you know that. 680 00:29:54,026 --> 00:29:56,260 (Sighing) 681 00:29:56,262 --> 00:29:57,327 You know-- you know what? 682 00:29:57,329 --> 00:29:59,329 I'm gonna fix this, bro. 683 00:29:59,331 --> 00:30:00,330 I'm gonna get you out. 684 00:30:00,331 --> 00:30:01,330 What do you mean you'll fix it? 685 00:30:01,331 --> 00:30:02,330 How can you fix it? 686 00:30:02,334 --> 00:30:03,467 Just sit tight. 687 00:30:03,469 --> 00:30:04,835 What do you mean sit tight? 688 00:30:04,837 --> 00:30:05,836 Jay! 689 00:30:05,838 --> 00:30:06,937 Jay! 690 00:30:06,939 --> 00:30:15,045 (♪♪♪) 691 00:30:15,047 --> 00:30:16,697 (Sighs) 692 00:30:16,698 --> 00:30:18,348 Can I speak to Detective Arnold, please? 693 00:30:18,350 --> 00:30:21,218 And what is it concerning? 694 00:30:21,220 --> 00:30:23,420 It's about the Vinnie Jones murder. 695 00:30:27,393 --> 00:30:28,926 One moment please. 696 00:30:30,462 --> 00:30:33,497 (Phone ringing) 697 00:30:34,433 --> 00:30:35,744 Hi, Geena, I've-- 698 00:30:35,745 --> 00:30:37,056 GEENA: (On the phone) I know you got arrested for murder 699 00:30:37,057 --> 00:30:38,368 or something like that. 700 00:30:38,370 --> 00:30:40,170 Are you out yet? 701 00:30:40,171 --> 00:30:41,971 Because if you're not, whatever you are doing 702 00:30:41,974 --> 00:30:45,409 is not as important as this right now. 703 00:30:45,411 --> 00:30:46,977 And even if you are still under arrest, 704 00:30:46,979 --> 00:30:49,229 you need to escape. 705 00:30:49,230 --> 00:30:51,480 Eva Campbell from Haw fucking thorn productions, 706 00:30:51,483 --> 00:30:53,450 - she wants you to come in. - Hawthorn? 707 00:30:53,452 --> 00:30:55,485 They just turned me down for a role last month. 708 00:30:55,487 --> 00:30:58,322 Oliver Radburn just called in sick, 709 00:30:58,324 --> 00:30:59,523 first day of the shoot. 710 00:30:59,525 --> 00:31:00,557 Is he alright? 711 00:31:00,559 --> 00:31:01,992 Oh, who the hell knows? 712 00:31:01,993 --> 00:31:03,426 The producer saw you getting arrested 713 00:31:03,429 --> 00:31:05,495 on TV this morning. 714 00:31:05,497 --> 00:31:07,531 Thinks you fit in the role perfectly, 715 00:31:07,533 --> 00:31:11,034 but you gotta make it in there right now. 716 00:31:11,036 --> 00:31:14,438 Eva says they are holding the entire production. 717 00:31:14,440 --> 00:31:17,541 They are sitting around wasting thousands of dollars an hour. 718 00:31:17,543 --> 00:31:19,243 This is the film business. 719 00:31:19,244 --> 00:31:20,944 You don't waste that kind of money-- 720 00:31:20,945 --> 00:31:22,645 (Grunts) Ain't the fucking '90s. 721 00:31:22,648 --> 00:31:24,615 They're desperate! 722 00:31:24,617 --> 00:31:26,350 Is there many lines? 723 00:31:26,352 --> 00:31:28,135 Eva is going crazy. 724 00:31:28,136 --> 00:31:29,919 She says this part is a game-changer, 725 00:31:35,194 --> 00:31:35,893 a career-changer. 726 00:31:35,894 --> 00:31:36,593 Could steal the entire movie. 727 00:31:36,594 --> 00:31:37,293 (On the phone) You're looking at a guaranteed theatrical. 728 00:31:37,294 --> 00:31:37,993 This is gonna slam you right where you wanna be. 729 00:31:37,997 --> 00:31:41,899 Opportunities don't drop in your lap like this. 730 00:31:41,901 --> 00:31:44,034 It's a perfect storm, you son of a bitch, 731 00:31:44,036 --> 00:31:46,036 so don't fuck this up. 732 00:31:46,038 --> 00:31:47,471 Get your ass over there 733 00:31:47,472 --> 00:31:48,905 and try not to kill anybody on the way. 734 00:31:48,908 --> 00:31:50,333 Jesus, Geena! 735 00:31:50,334 --> 00:31:51,759 GEENA: (On the phone) What? Too soon? 736 00:31:51,760 --> 00:31:53,185 Oh God, you can't take a joke. 737 00:31:53,186 --> 00:31:54,611 Alright, well, just get your ass down there, 738 00:31:54,613 --> 00:31:56,146 Alright, Jason? 739 00:31:56,148 --> 00:31:57,948 Jason? 740 00:31:57,950 --> 00:31:59,767 Oh, come on, Jason. 741 00:31:59,768 --> 00:32:01,585 - You wanna see me? - GEENA: Are you there? 742 00:32:01,587 --> 00:32:02,986 Jason! 743 00:32:02,988 --> 00:32:04,605 Yeah, I, uh-- 744 00:32:04,606 --> 00:32:06,223 GEENA: (On the phone) Jay! 745 00:32:06,225 --> 00:32:08,191 - I, uh-- - Drop in your lap. 746 00:32:08,193 --> 00:32:09,192 Career-changer. 747 00:32:09,194 --> 00:32:10,193 Eva Campbell. 748 00:32:10,195 --> 00:32:11,929 Opportunities. 749 00:32:11,931 --> 00:32:13,130 Steal the entire movie. 750 00:32:13,132 --> 00:32:15,065 Don't fuck this up. 751 00:32:15,067 --> 00:32:16,767 (Grunting) 752 00:32:16,768 --> 00:32:18,468 Yeah, I wanted to make sure there is no bad blood 753 00:32:18,470 --> 00:32:20,570 between the two of us and I was just gonna say 754 00:32:20,572 --> 00:32:22,606 if I can be of any further assistance, 755 00:32:22,608 --> 00:32:24,808 just please give me a call. 756 00:32:24,809 --> 00:32:27,009 And I hope you find the real killer. 757 00:32:27,012 --> 00:32:28,178 Thanks. 758 00:32:29,982 --> 00:32:30,948 NEWS REPORTER 1: Mr. Mewes! 759 00:32:30,950 --> 00:32:33,116 Mr. Jay! 760 00:32:33,118 --> 00:32:36,586 (Police sirens wailing) 761 00:32:36,588 --> 00:32:48,632 (♪♪♪) 762 00:32:48,634 --> 00:32:51,635 (Harold yelling) 763 00:32:51,637 --> 00:32:59,142 (♪♪♪) 764 00:32:59,144 --> 00:33:01,178 Hello, David. 765 00:33:01,180 --> 00:33:05,048 Have you ever tried acupuncture? 766 00:33:05,050 --> 00:33:07,751 You see what's really amazing is if you stab right here-- 767 00:33:07,753 --> 00:33:08,941 (Indistinct speech) 768 00:33:08,942 --> 00:33:10,130 You feel the pain simultaneously in your feet. 769 00:33:10,131 --> 00:33:11,319 ZACH: Cut! Cut! 770 00:33:11,323 --> 00:33:12,756 For God's sake, cut. 771 00:33:12,758 --> 00:33:13,991 Put the light on. 772 00:33:13,993 --> 00:33:16,059 Okay, lights up, please. 773 00:33:16,061 --> 00:33:17,327 (Harold grunting) 774 00:33:17,329 --> 00:33:18,996 (Clears his throat) 775 00:33:18,998 --> 00:33:20,564 Jason, 776 00:33:20,565 --> 00:33:22,131 darling, that was absolutely spellbinding. 777 00:33:22,134 --> 00:33:24,234 Thank you. 778 00:33:24,235 --> 00:33:26,335 Uh, oh, are you doing your method there? 779 00:33:26,338 --> 00:33:27,704 Sorry. 780 00:33:27,705 --> 00:33:29,071 Uh, I'll give you a moment. 781 00:33:29,074 --> 00:33:31,675 Harold, darling, I believed your pain, 782 00:33:31,677 --> 00:33:33,744 but you forgot your cue at the end, darling. 783 00:33:33,746 --> 00:33:35,079 Um, passing out, remember? 784 00:33:35,080 --> 00:33:36,413 Oh, you believed my fucking pain, 785 00:33:36,414 --> 00:33:37,747 'cause I'm in fucking agony. 786 00:33:37,748 --> 00:33:39,081 I told you that blade is too sharp. 787 00:33:39,084 --> 00:33:42,019 ZACH: May I see the blade, please? 788 00:33:42,021 --> 00:33:43,220 That bastard Mewes' role. 789 00:33:43,222 --> 00:33:45,022 Uh, he's-- he's enjoying this. 790 00:33:45,024 --> 00:33:46,390 I could see it in his eyes. 791 00:33:46,392 --> 00:33:48,158 Oh, for God's sakes, Harold. 792 00:33:48,160 --> 00:33:50,394 Man up, the blade's not that bloody sharp. 793 00:33:54,767 --> 00:33:56,767 Lunch, everybody. 794 00:33:56,769 --> 00:33:57,734 Lunch, everybody! 795 00:33:57,736 --> 00:34:00,704 That's lunch. 796 00:34:00,706 --> 00:34:03,106 Right, I spent three fucking years at RADA... 797 00:34:03,108 --> 00:34:05,742 (Indiscernible speech) 798 00:34:05,744 --> 00:34:09,212 Fucking silent, fucking Sponge Bob thinks 799 00:34:09,214 --> 00:34:10,680 he's fucking Robert De Niro. 800 00:34:10,682 --> 00:34:13,717 Mr. Jason Mewes! 801 00:34:13,719 --> 00:34:15,552 A word please, sir. 802 00:34:18,090 --> 00:34:22,059 That was a very impressive performance young man, 803 00:34:22,061 --> 00:34:23,193 very impressive. 804 00:34:23,195 --> 00:34:25,195 Thank you, sir. 805 00:34:25,196 --> 00:34:27,196 I can see that look in your eyes. 806 00:34:27,199 --> 00:34:29,499 It's green, it's fucking dynamite. 807 00:34:29,501 --> 00:34:33,437 No more Snoogans for you, no, sir. 808 00:34:33,439 --> 00:34:37,441 This whole method thing suits you very well. 809 00:34:37,443 --> 00:34:39,509 It brings out all of your darkness. 810 00:34:39,511 --> 00:34:40,811 Oh yes. 811 00:34:43,282 --> 00:34:44,848 Snoochie boochies. 812 00:34:44,850 --> 00:34:46,316 Snoochie boochies. 813 00:34:46,318 --> 00:34:47,417 Snoochie boochies. 814 00:34:50,189 --> 00:34:52,823 JAY: I am the clit commander. 815 00:34:55,494 --> 00:34:57,327 Jason Mewes is back. 816 00:34:57,329 --> 00:34:59,196 Straight after getting arrested, 817 00:34:59,198 --> 00:35:01,231 Mewes landed a role on Acupuncture Killer 818 00:35:01,233 --> 00:35:02,532 and the producers are-- 819 00:35:05,337 --> 00:35:07,404 BRIAN: I'm not even supposed to be here right now. 820 00:35:07,406 --> 00:35:09,573 Rumors are flying all over Hollywood 821 00:35:09,575 --> 00:35:11,341 about who Brian O'Halloran is going to cast 822 00:35:11,343 --> 00:35:12,776 in his movie The Odyssey, 823 00:35:12,778 --> 00:35:16,513 which is due to start filming very soon. 824 00:35:16,515 --> 00:35:19,449 O'Halloran, fucker. 825 00:35:19,451 --> 00:35:27,424 (♪♪♪) 826 00:35:27,426 --> 00:35:29,126 BRIAN: (On voice message) This is Brian O'Halloran. 827 00:35:29,127 --> 00:35:30,827 Clearly, I'm not supposed to be here right now. 828 00:35:30,828 --> 00:35:32,528 So leave me a message after the beep. 829 00:35:32,531 --> 00:35:34,631 Stan tea, please. 830 00:35:34,633 --> 00:35:37,467 Hey, can you please uh, maybe give me a call back 831 00:35:37,469 --> 00:35:39,136 or answer your phone? 832 00:35:40,639 --> 00:35:42,205 Thanks, brother. 833 00:35:42,207 --> 00:35:43,907 Fucker, man! 834 00:35:43,908 --> 00:35:45,608 He's-- track you down and kick that ass. 835 00:35:45,611 --> 00:35:48,478 Oh shit. Oh shit. 836 00:35:48,480 --> 00:35:49,446 DEAN: Jay, it's me. 837 00:35:49,448 --> 00:35:50,770 (Clears throat) 838 00:35:50,771 --> 00:35:52,093 DEAN: It's me, Jason. 839 00:35:52,094 --> 00:35:53,416 Me? Who-- who's me? 840 00:35:53,418 --> 00:35:55,318 - It's Dean. - Dean Cain, whoa! 841 00:35:55,319 --> 00:35:57,219 Dude, no! Sh-- shut up. 842 00:35:57,222 --> 00:35:58,455 If I get caught out here, I'm gonna be signing shit 843 00:35:58,457 --> 00:36:00,390 for a month. 844 00:36:00,391 --> 00:36:02,324 Okay, you have no idea how fast these fuckers mobilize. 845 00:36:02,327 --> 00:36:03,693 Yeah, dude, it's great to see you, cuz, 846 00:36:03,695 --> 00:36:05,695 but I don't think anyone cares, brother. 847 00:36:05,697 --> 00:36:07,297 I broke this fucking kid's heart yesterday, 848 00:36:07,299 --> 00:36:08,498 because I couldn't fly. 849 00:36:08,500 --> 00:36:10,067 You can't fly? 850 00:36:10,068 --> 00:36:11,635 He wanted me to take off right then and there. 851 00:36:11,637 --> 00:36:13,537 - Seriously? - I shit you not. 852 00:36:13,539 --> 00:36:15,422 But it's pretty cool, dude, 853 00:36:15,423 --> 00:36:17,306 you have cemented yourself into history. 854 00:36:17,309 --> 00:36:19,276 You played fucking Superman. 855 00:36:19,277 --> 00:36:21,244 I could negotiate peace in the Middle East 856 00:36:21,246 --> 00:36:23,580 whilst unifying Korea into one single harmonious state 857 00:36:23,582 --> 00:36:26,216 and figure out who shot JFK. 858 00:36:26,218 --> 00:36:28,652 And guess what they'd wanna fucking talk to me about? 859 00:36:28,654 --> 00:36:30,287 That is sort of a bummer. 860 00:36:30,289 --> 00:36:33,190 I seem 'em in my dreams. 861 00:36:33,192 --> 00:36:34,624 The fan boys, they are everywhere. 862 00:36:34,626 --> 00:36:37,260 I can't escape even when I'm asleep. 863 00:36:37,262 --> 00:36:39,262 I'm gonna get shot one day 864 00:36:39,264 --> 00:36:40,263 and you know what the last thing is 865 00:36:40,265 --> 00:36:41,698 that I'm gonna see? 866 00:36:41,700 --> 00:36:44,401 Um, Zod? 867 00:36:44,403 --> 00:36:45,669 It's gonna be the disappointed face 868 00:36:45,671 --> 00:36:48,205 of some fanatic 869 00:36:48,206 --> 00:36:50,740 who is absolutely astounded that I can't stop a bullet. 870 00:36:50,742 --> 00:36:52,742 Bullets, they fucking pierce me, Jason. 871 00:36:52,744 --> 00:36:54,544 Fuck! 872 00:36:56,715 --> 00:36:58,748 (Dean taking deep breaths) 873 00:36:58,750 --> 00:37:00,550 So I hear you've been busy lately. 874 00:37:00,551 --> 00:37:02,351 Yeah, dude, I just had this sweet gig, man, that's-- 875 00:37:02,354 --> 00:37:03,553 That's-- that's not what I'm talking about. 876 00:37:03,555 --> 00:37:05,355 - Arrested. - Oh. 877 00:37:05,357 --> 00:37:06,623 How's that working out for you? 878 00:37:06,625 --> 00:37:08,491 Really good, bro. 879 00:37:08,493 --> 00:37:10,093 I'm telling you like people have seen me 880 00:37:10,094 --> 00:37:11,694 - in a whole different way. - That's good, that's good. 881 00:37:11,697 --> 00:37:12,796 What have you got lined up next? 882 00:37:12,798 --> 00:37:15,015 Uh, nothing right now, but-- 883 00:37:15,016 --> 00:37:17,233 Jason, you have to hit now while the iron is hot, man. 884 00:37:17,236 --> 00:37:18,769 You need to capitalize right now, 885 00:37:18,770 --> 00:37:20,303 get the roles while you're benefiting 886 00:37:20,305 --> 00:37:22,005 from the extra profile. 887 00:37:22,006 --> 00:37:23,706 I'm actually trying to get this script right now, right? 888 00:37:23,709 --> 00:37:25,742 - It's written by Brian O'-- - O'Halloran. 889 00:37:25,744 --> 00:37:26,994 - Yeah, right. - You know it? 890 00:37:26,995 --> 00:37:28,245 Dude, everybody knows it. 891 00:37:28,247 --> 00:37:30,531 It's the talk of the town. 892 00:37:30,532 --> 00:37:32,816 They're already scheduling it for an Oscar seasons release. 893 00:37:32,818 --> 00:37:35,385 Is-- is O'Halloran-- is he gonna hook you up? 894 00:37:35,387 --> 00:37:36,686 Well, I mean I'm hoping that he's gonna hook me up 895 00:37:36,688 --> 00:37:38,104 with the lead. 896 00:37:38,105 --> 00:37:39,521 But wait, did you say Oscars, bro? 897 00:37:39,524 --> 00:37:41,625 You-- 898 00:37:43,262 --> 00:37:44,794 - What? - Have you been behaving, Jason. 899 00:37:44,796 --> 00:37:46,229 Of course, I am. 900 00:37:46,230 --> 00:37:47,663 You're not back on the-- I mean, you know? 901 00:37:47,666 --> 00:37:50,267 No! No. 902 00:37:50,269 --> 00:37:51,334 Studio picture? 903 00:37:51,336 --> 00:37:53,069 You fucking kidding me? 904 00:37:53,070 --> 00:37:54,803 You think the studio is gonna offer you the lead 905 00:37:54,806 --> 00:37:56,806 in an Oscar hopeful? 906 00:37:56,808 --> 00:37:59,743 Even if O'Halloran really goes to bat for you, 907 00:37:59,745 --> 00:38:02,746 you still gotta get arrested again for the extra headlines. 908 00:38:02,748 --> 00:38:03,847 Wait, what? 909 00:38:03,849 --> 00:38:05,482 Even if O'Halloran-- 910 00:38:05,484 --> 00:38:06,683 No, no, no, about the arrest thing. 911 00:38:06,685 --> 00:38:08,485 - Where do we-- - Hey! 912 00:38:08,487 --> 00:38:09,886 - Can I grab a quick picture? - Oh, me? 913 00:38:09,888 --> 00:38:11,421 - Yeah. - Yeah, sure, yeah. 914 00:38:11,423 --> 00:38:13,490 Hey, man, alright. 915 00:38:13,492 --> 00:38:16,526 So, alrighty. 916 00:38:16,528 --> 00:38:17,939 - Nice, bro. - Awesome. 917 00:38:17,940 --> 00:38:19,351 - Pound it, pound it. - Yeah, bro. 918 00:38:19,352 --> 00:38:20,763 - Thank you. - Thank you. 919 00:38:20,766 --> 00:38:21,865 Yeah. 920 00:38:23,568 --> 00:38:25,335 Be careful, Jason. 921 00:38:25,337 --> 00:38:28,605 And don't do anything stupid, it's not worth it. 922 00:38:28,607 --> 00:38:29,639 Alright, I know, that's good. 923 00:38:29,641 --> 00:38:30,907 You're gonna get up? 924 00:38:30,909 --> 00:38:32,342 No, no, I'm good. I'm good here. 925 00:38:32,344 --> 00:38:33,376 Okay. 926 00:38:33,378 --> 00:38:34,344 I'll see you later, bro. 927 00:38:34,346 --> 00:38:35,662 Good to see you. 928 00:38:35,663 --> 00:38:36,979 Oh, c-- co-- could you get me my coffee? 929 00:38:39,885 --> 00:38:41,351 JAY: Here. 930 00:38:41,353 --> 00:38:42,452 Thanks. 931 00:38:45,324 --> 00:38:47,524 NEWS ANCHOR: The LAPD is a buzz today after news 932 00:38:47,526 --> 00:38:50,760 of a witness coming forward in the Vinnie Jones murder case. 933 00:38:50,762 --> 00:38:52,662 Information is scarce at this point, 934 00:38:52,664 --> 00:38:56,466 but our sources believe the witness did see the murderer 935 00:38:56,468 --> 00:38:58,568 and will be able to identify him. 936 00:38:58,570 --> 00:39:01,571 As of yet, we have no comment from Mr. Jones's representatives 937 00:39:01,573 --> 00:39:03,473 or indeed from Jason Mewes, 938 00:39:03,475 --> 00:39:06,476 who was arrested on the same morning as Jones. 939 00:39:06,478 --> 00:39:09,479 Stay with us as the day gets-- 940 00:39:09,481 --> 00:39:11,581 Wait a second. 941 00:39:11,583 --> 00:39:14,017 I'm hearing that we've located Mr. Mewes 942 00:39:14,019 --> 00:39:16,519 and our reporter Oliver is with him live. 943 00:39:16,521 --> 00:39:17,554 Oliver? 944 00:39:17,556 --> 00:39:19,072 Mr. Mewes! 945 00:39:19,073 --> 00:39:20,589 How do you feel about recent events 946 00:39:20,590 --> 00:39:22,106 regarding the murder case of your good friend 947 00:39:22,107 --> 00:39:23,623 and notorious ball grabber Vinnie Jones? 948 00:39:23,628 --> 00:39:25,195 A witness has come forward to say 949 00:39:25,196 --> 00:39:26,763 they remember seeing the driver on the night of the murder. 950 00:39:26,765 --> 00:39:28,081 Wait, what? 951 00:39:28,082 --> 00:39:29,398 Are you now willing to admit that your good friend 952 00:39:29,399 --> 00:39:30,715 is a killer and never actually let go 953 00:39:30,716 --> 00:39:32,032 of his British gangland connections? 954 00:39:32,037 --> 00:39:34,671 NEWS REPORTER 4: Is it true Jones has been a secret gangland boss 955 00:39:34,673 --> 00:39:36,656 terrorizing Hollywood? 956 00:39:36,657 --> 00:39:38,640 Does Vinnie get his movie roles through intimidation? 957 00:39:38,643 --> 00:39:39,723 No way, he is a very nice guy-- 958 00:39:39,724 --> 00:39:40,804 What are you not telling us, Mr. Mewes? 959 00:39:40,805 --> 00:39:41,885 Mr. Mewes! Mr. Mewes! 960 00:39:41,886 --> 00:39:42,966 - What are you not-- - Mr. Mewes! 961 00:39:42,967 --> 00:39:44,047 Mr. Mewes! 962 00:39:44,049 --> 00:39:54,124 (♪♪♪) 963 00:40:04,102 --> 00:40:14,177 (♪♪♪) 964 00:40:24,956 --> 00:40:26,523 Police are keeping tightly sealed 965 00:40:26,525 --> 00:40:27,757 as to the identity of the witness 966 00:40:27,759 --> 00:40:29,726 in the Vinnie Jones murder case, 967 00:40:29,727 --> 00:40:31,694 but many are speculating as to who it could be. 968 00:40:31,696 --> 00:40:32,829 I mean it literally could be anyone. 969 00:40:32,831 --> 00:40:34,030 LA is a really big place. 970 00:40:34,032 --> 00:40:35,698 It's not me. 971 00:40:39,838 --> 00:40:42,071 JAY: There he is. 972 00:40:42,073 --> 00:40:43,973 (Indistinct speech) 973 00:40:43,975 --> 00:40:46,042 Alright, I'm... 974 00:40:46,044 --> 00:40:47,143 ...just gonna warn him. 975 00:40:47,145 --> 00:40:48,611 Just warn him. 976 00:40:48,613 --> 00:40:58,721 (♪♪♪) 977 00:41:15,874 --> 00:41:16,940 Bro, it's okay. 978 00:41:16,942 --> 00:41:18,074 It's just... 979 00:41:18,076 --> 00:41:19,809 Don't be startled like, uh... 980 00:41:19,811 --> 00:41:20,743 Hey, bro, it's-- it's cool. 981 00:41:20,745 --> 00:41:21,744 Look, hey! 982 00:41:21,746 --> 00:41:23,062 It's cool. 983 00:41:23,063 --> 00:41:24,379 I just wanted to know where Stan Lee lives. 984 00:41:24,380 --> 00:41:25,696 I know he lives close. 985 00:41:25,697 --> 00:41:27,013 I just need a little help getting to his house. 986 00:41:27,018 --> 00:41:28,318 Fuck, don't you fucking move-- 987 00:41:28,319 --> 00:41:29,619 Or I'll cut you, bitch. 988 00:41:29,621 --> 00:41:31,187 What are you doing? 989 00:41:31,188 --> 00:41:32,754 When they ask you if you saw me that night 990 00:41:32,757 --> 00:41:34,757 you're gonna say you didn't. 991 00:41:34,759 --> 00:41:36,893 I d-- I-- I didn't see you. 992 00:41:36,895 --> 00:41:38,361 Wait, what? 993 00:41:38,362 --> 00:41:39,828 No, I-- I thought I saw that British soccer guy 994 00:41:39,831 --> 00:41:41,064 they keep putting on the news. 995 00:41:41,066 --> 00:41:42,732 It was dark I th-- 996 00:41:42,734 --> 00:41:44,033 I saw... 997 00:41:46,771 --> 00:41:48,271 - JAY: Hey! - No! 998 00:41:48,273 --> 00:41:50,240 I thought you were giving me a warning. 999 00:41:50,242 --> 00:41:52,242 - But I am. - You're trying to kill me. 1000 00:41:52,244 --> 00:41:54,844 No, no, no, you were trying to run away. 1001 00:41:54,846 --> 00:41:56,279 You're that silent Jay guy. 1002 00:41:56,281 --> 00:41:57,514 (Grunting) 1003 00:41:57,516 --> 00:41:58,515 Whoa! 1004 00:41:58,517 --> 00:42:00,250 (Vomiting) 1005 00:42:00,252 --> 00:42:02,785 Look, what you made me do! 1006 00:42:02,787 --> 00:42:04,921 Oh, I need 911, 911! 1007 00:42:04,923 --> 00:42:05,822 Oh, here, let me get it for you. 1008 00:42:05,824 --> 00:42:07,090 (Yelling) 1009 00:42:07,092 --> 00:42:08,625 (Grunting) 1010 00:42:11,530 --> 00:42:13,296 (Grunting) 1011 00:42:13,298 --> 00:42:15,532 Oh fuck! 1012 00:42:15,534 --> 00:42:17,967 I need an amb-- ambulance. 1013 00:42:17,969 --> 00:42:19,068 - Shit, dude, alright. - God, I'm dying. 1014 00:42:19,070 --> 00:42:20,670 Dude, that should be okay. 1015 00:42:20,671 --> 00:42:22,271 What-- what, um, what street is this, again? 1016 00:42:22,274 --> 00:42:26,075 It's Maple Boulevard, you fucking asshole! 1017 00:42:26,077 --> 00:42:27,677 Holy shit! 1018 00:42:27,678 --> 00:42:29,278 That was your face that night. 1019 00:42:29,281 --> 00:42:30,880 It's coming back to me. 1020 00:42:30,882 --> 00:42:32,048 I'm gonna make you fucking pay. 1021 00:42:32,050 --> 00:42:34,067 I'm gonna tell 'em what you did. 1022 00:42:34,068 --> 00:42:36,085 I'm gonna make you fucking pay, you bastard! 1023 00:42:36,087 --> 00:42:38,187 You're looking pretty pale, bro. 1024 00:42:38,189 --> 00:42:41,958 Are you fucking kidding me? 1025 00:42:41,960 --> 00:42:43,426 No, no, don't g-- 1026 00:42:43,427 --> 00:42:44,893 Don't go, don't go away, please, come back. 1027 00:42:44,896 --> 00:42:46,229 Call an ambulance please. 1028 00:42:46,231 --> 00:42:48,131 I didn't see anything that night, man. 1029 00:42:48,133 --> 00:42:49,366 I don't know-- I don't know your face. 1030 00:42:49,367 --> 00:42:50,600 I don't know what you look like. 1031 00:42:50,601 --> 00:42:51,834 I've never seen any of your movies. 1032 00:42:51,836 --> 00:42:54,721 That's good. 1033 00:42:54,722 --> 00:42:57,607 I wasn't even supposed to be here today, bro. 1034 00:42:57,609 --> 00:42:59,142 What are you doing? 1035 00:42:59,144 --> 00:43:01,177 What are you-- 1036 00:43:01,179 --> 00:43:02,211 Oh! 1037 00:43:02,213 --> 00:43:03,396 No, no, no, no. 1038 00:43:03,397 --> 00:43:04,580 Pleased don't-- don't do that. 1039 00:43:04,583 --> 00:43:06,049 Don't-- don't-- 1040 00:43:06,051 --> 00:43:08,117 Put that in your pocket, go put it in your pocket. 1041 00:43:08,119 --> 00:43:09,919 Put it away, put it away! 1042 00:43:09,921 --> 00:43:11,220 Oh, oh, no. 1043 00:43:11,222 --> 00:43:12,889 THE WITNESS: Please, don't. 1044 00:43:12,891 --> 00:43:14,624 Ow, shit! 1045 00:43:14,626 --> 00:43:16,292 Why did you do that? 1046 00:43:16,294 --> 00:43:18,628 Look, dude, I was just here to warn you, bro. 1047 00:43:18,630 --> 00:43:21,898 It don't come natural to me, I'm not a cold-blooded killer! 1048 00:43:21,900 --> 00:43:24,200 I'm f-- 1049 00:43:24,202 --> 00:43:27,003 I feel like... 1050 00:43:27,005 --> 00:43:29,305 I'm dizzy. 1051 00:43:29,307 --> 00:43:31,874 Oh shit. 1052 00:43:31,876 --> 00:43:33,626 What am I doing? 1053 00:43:33,627 --> 00:43:35,377 I almost fucking actually killed this motherfucker on purpose. 1054 00:43:35,380 --> 00:43:37,313 Oh God, what the fuck am I doing? 1055 00:43:37,315 --> 00:43:39,015 What the fuck! 1056 00:43:39,017 --> 00:43:40,016 Wait a second. 1057 00:43:40,018 --> 00:43:42,018 Wait. 1058 00:43:42,020 --> 00:43:45,221 Vinnie's in jail. 1059 00:43:45,223 --> 00:43:46,990 They're gonna know it wasn't him. 1060 00:43:46,992 --> 00:43:57,033 (♪♪♪) 1061 00:44:04,709 --> 00:44:08,144 JAY: (Indistinct whispering) 1062 00:44:10,315 --> 00:44:13,249 Okay, that's right. 1063 00:44:13,251 --> 00:44:14,601 (Yelling) 1064 00:44:14,602 --> 00:44:15,952 JAY: Shit! Holy fuck! 1065 00:44:15,954 --> 00:44:17,120 (Grunting) 1066 00:44:17,122 --> 00:44:18,121 JAY: Holy fuck! 1067 00:44:18,123 --> 00:44:19,656 Holy fuck! 1068 00:44:19,658 --> 00:44:20,957 (Man grunting) 1069 00:44:20,959 --> 00:44:23,059 Holy sh-- 1070 00:44:23,061 --> 00:44:25,194 Holy shit. 1071 00:44:25,196 --> 00:44:26,729 Breathe out, man. 1072 00:44:26,731 --> 00:44:29,065 (Taking deep breaths) 1073 00:44:29,067 --> 00:44:41,411 (♪♪♪) 1074 00:44:41,413 --> 00:44:44,313 (Door buzzing) 1075 00:44:47,218 --> 00:44:48,818 JAY: Oh, come, man. 1076 00:44:50,755 --> 00:44:52,822 Oof! 1077 00:44:52,824 --> 00:44:54,123 - Excuse me? - Whoa! 1078 00:44:54,125 --> 00:44:55,675 - (Screaming) - Dude. 1079 00:44:55,676 --> 00:44:57,226 GEORGE: What the fuck is wrong with you, man? 1080 00:44:57,228 --> 00:44:58,728 Well, what's wrong with you, bro? 1081 00:44:58,730 --> 00:45:00,229 What the fuck is wrong with you, bro? 1082 00:45:00,231 --> 00:45:01,853 JAY: Who-- who are you? 1083 00:45:01,854 --> 00:45:03,476 I have fucking nerve issues, man. 1084 00:45:03,477 --> 00:45:05,099 You can't just randomly scream in people's faces. 1085 00:45:05,103 --> 00:45:06,469 You don't know me, you could've killed me, man. 1086 00:45:06,471 --> 00:45:08,071 So you're a security officer. 1087 00:45:08,073 --> 00:45:10,106 I'm the fucking security officer. 1088 00:45:10,108 --> 00:45:13,142 George Abrahams, security officer. 1089 00:45:13,144 --> 00:45:15,378 A security officer with nerve issues. 1090 00:45:15,380 --> 00:45:16,913 Dude, I'm-- I'm a fucking-- 1091 00:45:16,914 --> 00:45:18,447 I'm a security guard machine, sir. 1092 00:45:18,450 --> 00:45:21,250 I'm like a 365° radar, man. 1093 00:45:21,252 --> 00:45:22,752 I see all the angles, dog. 1094 00:45:22,754 --> 00:45:23,853 You can't get past me. 1095 00:45:23,855 --> 00:45:25,555 Well, I apologize for that, 1096 00:45:25,556 --> 00:45:27,256 because I do need to see Ferrango, man. 1097 00:45:27,258 --> 00:45:28,758 Can't do it. 1098 00:45:28,760 --> 00:45:30,660 I have to warn him. 1099 00:45:30,661 --> 00:45:32,561 What do you have to warn him about? 1100 00:45:32,562 --> 00:45:34,462 There's a-- a Latina girl, and a couple of her friends, 1101 00:45:34,466 --> 00:45:36,299 and I passed them when I was coming here. 1102 00:45:36,301 --> 00:45:38,134 Fuck, they're dangerous in a group. 1103 00:45:38,136 --> 00:45:39,268 - JAY: Yeah. - Shit. 1104 00:45:39,270 --> 00:45:41,537 Which direction? 1105 00:45:41,538 --> 00:45:43,805 Uh, that way, about three blocks. 1106 00:45:45,510 --> 00:45:48,277 - GEORGE: Thanks, dude. - Cool. 1107 00:45:48,279 --> 00:45:57,887 (♪♪♪) 1108 00:45:57,889 --> 00:45:59,789 I got your knight. 1109 00:45:59,791 --> 00:46:01,290 You know what that means. 1110 00:46:06,297 --> 00:46:09,365 Ay este pendejo! 1111 00:46:09,367 --> 00:46:11,267 You've been reading it too fast. 1112 00:46:11,269 --> 00:46:12,935 I can tell just by looking at you. 1113 00:46:12,937 --> 00:46:14,403 What page are you on? 1114 00:46:14,405 --> 00:46:15,905 I-- I don't know, like 200. 1115 00:46:15,907 --> 00:46:17,974 C-- 1116 00:46:24,549 --> 00:46:32,221 (♪♪♪) 1117 00:46:32,223 --> 00:46:34,257 Hey, hey, snap out of it. 1118 00:46:34,259 --> 00:46:36,459 What did I tell about keeping those feelings in check? 1119 00:46:37,796 --> 00:46:39,462 Just-- just go home. Go home. 1120 00:46:39,464 --> 00:46:41,014 Sleep it off. 1121 00:46:41,015 --> 00:46:42,565 Forget about the book for a couple of weeks. 1122 00:46:42,567 --> 00:46:44,517 It's working a little bit. 1123 00:46:44,518 --> 00:46:46,468 - It's sort of work-- - I am so sorry, Mr. Villareal. 1124 00:46:46,471 --> 00:46:47,970 He-- he snucked past me. 1125 00:46:47,972 --> 00:46:50,006 You Brutus motherfucking Spoodle. 1126 00:46:50,008 --> 00:46:51,340 FERNANDO: It's okay, it's okay. 1127 00:46:51,342 --> 00:46:52,575 Mewes! Mewes! 1128 00:46:52,577 --> 00:46:54,844 You have to relax, man. 1129 00:46:54,846 --> 00:46:56,579 Process everything that's going on 1130 00:46:56,581 --> 00:46:59,048 before you go loco. 1131 00:47:04,489 --> 00:47:14,564 (♪♪♪) 1132 00:47:37,121 --> 00:47:40,122 (Music playing on radio) 1133 00:47:45,597 --> 00:47:47,330 (Grunts) 1134 00:47:47,332 --> 00:47:57,506 (♪♪♪) 1135 00:47:58,509 --> 00:47:59,876 (Stan sighs) 1136 00:47:59,878 --> 00:48:01,978 Damn Hollywood. 1137 00:48:01,979 --> 00:48:04,079 All these actors are turning it into a warzone. 1138 00:48:04,082 --> 00:48:06,082 But these guys covered their tracks. 1139 00:48:06,084 --> 00:48:07,984 Definitely some madness in their method. 1140 00:48:07,986 --> 00:48:11,153 It's method in the madness, you idiot. 1141 00:48:11,155 --> 00:48:13,606 Fair enough. 1142 00:48:13,607 --> 00:48:16,058 You do know that Jason Mewes is linked to this case, right? 1143 00:48:16,060 --> 00:48:18,077 He is? 1144 00:48:18,078 --> 00:48:20,095 He was arrested the same day as Vinnie Jones. 1145 00:48:20,098 --> 00:48:22,164 But don't you know Jason Mewes? 1146 00:48:22,166 --> 00:48:23,633 Jason Mewes? 1147 00:48:23,635 --> 00:48:25,635 That smoochie boochie guy? 1148 00:48:25,637 --> 00:48:28,037 Yes, the snoochie boochie guy. Yeah, that guy. 1149 00:48:28,039 --> 00:48:31,507 I never met him, but, boy, I heard he's a knucklehead. 1150 00:48:31,509 --> 00:48:33,142 Well, we all can't be saints. 1151 00:48:33,144 --> 00:48:34,911 (Sighs) 1152 00:48:34,913 --> 00:48:36,445 Oh crap, here comes the detective. 1153 00:48:36,447 --> 00:48:38,547 Look, I uh, I got nothing good to tell him here. 1154 00:48:38,549 --> 00:48:39,548 You might wanna-- (Clicking tongue) 1155 00:48:39,550 --> 00:48:40,683 Enough said. 1156 00:48:40,685 --> 00:48:42,018 I'm out of here. 1157 00:48:42,020 --> 00:48:43,470 Upward and onward, Jim. 1158 00:48:43,471 --> 00:48:44,921 DETECTIVE JIM: Yeah, yeah, yeah, onward and upward. 1159 00:48:44,923 --> 00:48:46,489 Wayne! 1160 00:48:46,491 --> 00:48:48,257 Wayne. 1161 00:48:48,259 --> 00:48:49,458 Good-- 1162 00:48:49,460 --> 00:48:50,553 (Grunts) 1163 00:48:50,554 --> 00:48:51,647 DETECTIVE JIM: Good to see you, sir. 1164 00:48:51,648 --> 00:48:52,741 DETECTIVE ARNOLD: Who's that? 1165 00:48:52,742 --> 00:48:53,835 Oh, this is Stan Lee. 1166 00:48:53,836 --> 00:48:54,929 - He's the neighbor. - Legend. 1167 00:48:54,933 --> 00:48:56,716 DETECTIVE JIM: Yeah. Yes, he is. 1168 00:48:56,717 --> 00:48:58,500 Shut up, give me some good news. 1169 00:48:58,503 --> 00:48:59,903 I got nothing. 1170 00:48:59,904 --> 00:49:01,304 This guy was either a professional 1171 00:49:01,305 --> 00:49:02,705 or he was one lucky son of a bitch. 1172 00:49:02,707 --> 00:49:04,349 You have the murder weapon? 1173 00:49:04,350 --> 00:49:05,992 My guys are searching the area right now, 1174 00:49:05,993 --> 00:49:07,635 but I'll be honest with you, Wayne, 1175 00:49:07,636 --> 00:49:09,278 I don't think we're gonna have positive results. 1176 00:49:09,280 --> 00:49:11,614 If this was gangland, they're not sloppy. 1177 00:49:11,616 --> 00:49:13,082 We're not gonna find shit. 1178 00:49:13,084 --> 00:49:14,517 Go. 1179 00:49:14,519 --> 00:49:16,485 Fucking idiot. 1180 00:49:16,487 --> 00:49:17,687 (Sighs) 1181 00:49:18,623 --> 00:49:20,556 You motherfucker! 1182 00:49:23,561 --> 00:49:25,094 Something's definitely not right. 1183 00:49:31,469 --> 00:49:32,115 - Jason. - What? 1184 00:49:32,116 --> 00:49:32,762 NEWS ANCHOR: ...the most recent incident in the Jones murder case. 1185 00:49:32,763 --> 00:49:33,409 Over to Oliver for all the latest. 1186 00:49:33,410 --> 00:49:34,056 We now have confirmation that the body of the victim 1187 00:49:34,057 --> 00:49:34,703 is principal witness in the Vinnie Jones murder case. 1188 00:49:34,706 --> 00:49:37,106 LAPD sources are also telling us the body of the victim 1189 00:49:37,108 --> 00:49:39,976 was found with a symbol carved into its chest. 1190 00:49:39,978 --> 00:49:41,528 Rumor has it that this symbol 1191 00:49:41,529 --> 00:49:43,079 is a British gangland murder tag, 1192 00:49:43,081 --> 00:49:44,680 indicating an execution. 1193 00:49:44,682 --> 00:49:46,315 As you can see from the police photos, 1194 00:49:46,317 --> 00:49:48,284 Mr. Jones does have a gangland scar 1195 00:49:48,286 --> 00:49:49,685 on his chest. 1196 00:49:49,687 --> 00:49:51,153 Whether this links him to the murder 1197 00:49:51,155 --> 00:49:54,090 only time will tell. 1198 00:49:54,092 --> 00:49:55,992 Do you really think that Vinnie had something to do 1199 00:49:55,994 --> 00:49:57,727 - with these murders? - You know what? 1200 00:49:57,729 --> 00:50:00,096 I'm sort of distracting myself from it all. 1201 00:50:00,098 --> 00:50:01,431 Huh. 1202 00:50:01,432 --> 00:50:02,765 You know, do whatever makes you feel good. 1203 00:50:02,767 --> 00:50:04,723 JAY: Hmm. 1204 00:50:04,724 --> 00:50:06,680 And then maybe while you're at it 1205 00:50:06,681 --> 00:50:08,637 you could fix the roof like you've been promising. 1206 00:50:08,639 --> 00:50:11,374 Oh, I have to buy a nail gun, so... 1207 00:50:11,376 --> 00:50:14,610 If you go now, you can be back before the party. 1208 00:50:14,612 --> 00:50:16,679 - Party? - You forgot about the party. 1209 00:50:16,681 --> 00:50:18,214 You know that Kevin doesn't wanna go 1210 00:50:18,216 --> 00:50:19,682 to Esteban's by himself. 1211 00:50:19,684 --> 00:50:20,750 (Sighs) 1212 00:50:23,388 --> 00:50:25,688 Snoochie boochies. 1213 00:50:25,690 --> 00:50:27,056 Snoochie boochies. 1214 00:50:31,763 --> 00:50:34,397 JAY: I am the clit commander. 1215 00:50:37,235 --> 00:50:39,301 Jason Mewes continues his unlikely rise 1216 00:50:39,303 --> 00:50:40,803 up the Movie Star Rating charts 1217 00:50:40,805 --> 00:50:43,039 as he finds himself back in the headlines 1218 00:50:43,041 --> 00:50:45,441 after the Vinnie Jones witness was found murdered overnight. 1219 00:50:45,443 --> 00:50:47,109 Yes. 1220 00:50:47,111 --> 00:50:49,145 (Takes a deep breath) 1221 00:50:49,146 --> 00:50:51,180 BRIAN: I'm not even supposed to be here right now. 1222 00:50:53,317 --> 00:50:55,418 Brian O'Halloran has confirmed shooting on The Odyssey 1223 00:50:55,420 --> 00:50:57,319 is set to begin at the start of next month, 1224 00:50:57,321 --> 00:50:59,755 which means a cast announcement must be imminent 1225 00:50:59,757 --> 00:51:01,724 as it seems half of Hollywood wants in 1226 00:51:01,726 --> 00:51:03,793 on the likely Oscar contender. 1227 00:51:03,795 --> 00:51:06,128 I'm closing in on you, motherfucker. 1228 00:51:06,130 --> 00:51:08,731 Carrie, I'm going out to buy a nail gun. 1229 00:51:08,733 --> 00:51:19,141 (♪♪♪) 1230 00:51:19,143 --> 00:51:22,144 (Phone rings) 1231 00:51:22,146 --> 00:51:23,902 POLICE CHIEF ANDERSON: Chief Anderson. 1232 00:51:23,903 --> 00:51:25,659 DETECTIVE ARNOLD: (On the phone) Chief, detective Arnold here. 1233 00:51:25,660 --> 00:51:27,416 POLICE CHIEF ANDERSON: What is it, detective? 1234 00:51:27,418 --> 00:51:28,734 DETECTIVE ARNOLD: (On the phone) I wanna bring Jason Mewes back in. 1235 00:51:28,735 --> 00:51:30,051 You already questioned Mewes and got nothing. 1236 00:51:30,052 --> 00:51:31,368 You repeat that process 1237 00:51:31,369 --> 00:51:32,685 and what does this department look like to the press? 1238 00:51:32,690 --> 00:51:35,424 DETECTIVE ARNOLD: (On the phone) Oh, come on, he's gonna talk. 1239 00:51:35,425 --> 00:51:38,159 - I just need him to-- - Drop it, detective. 1240 00:51:38,162 --> 00:51:39,328 Do you understand me? 1241 00:51:39,329 --> 00:51:40,495 DETECTIVE ARNOLD: (On the phone) Alright, chief, whatever you say. 1242 00:51:40,496 --> 00:51:41,662 Sure. 1243 00:51:41,663 --> 00:51:42,829 (Sighs) 1244 00:51:52,210 --> 00:51:53,442 POLICE CHIEF ANDERSON: Hey, babe. 1245 00:51:55,313 --> 00:51:58,447 Yes, of course, I'll be home about 8:00 1246 00:51:58,449 --> 00:52:01,250 and I have the new handcuffs. 1247 00:52:06,324 --> 00:52:08,457 (Grunting) 1248 00:52:08,459 --> 00:52:11,393 (Sniffling and taking deep breaths) 1249 00:52:11,395 --> 00:52:18,334 (♪♪♪) 1250 00:52:18,336 --> 00:52:20,136 Something just isn't right. 1251 00:52:24,375 --> 00:52:25,641 (Takes a deep breath) 1252 00:52:25,642 --> 00:52:26,908 Producers are raving about the daily footage coming 1253 00:52:26,911 --> 00:52:29,478 from the Acupuncture Killer set, explaining Jason Mewes 1254 00:52:29,480 --> 00:52:31,147 is doing incredible work 1255 00:52:31,149 --> 00:52:32,648 and getting arrested was the best thing 1256 00:52:32,650 --> 00:52:35,101 that could have happened to his career. 1257 00:52:35,102 --> 00:52:37,553 Otherwise, they never would have thought of him for the role. 1258 00:52:40,191 --> 00:52:41,590 Tommy, could you tell me 1259 00:52:41,592 --> 00:52:43,592 where that Costalino guy worked, again? 1260 00:52:43,594 --> 00:52:53,669 (♪♪♪) 1261 00:53:03,681 --> 00:53:06,315 Wait, what? What the fuck did I just see? 1262 00:53:06,317 --> 00:53:07,950 - Excuse me? - Answer the question. 1263 00:53:07,952 --> 00:53:09,318 I'm not your eyeballs, Jason. 1264 00:53:09,320 --> 00:53:10,319 What were you just doing? 1265 00:53:10,321 --> 00:53:11,971 Skyping a girlfriend. 1266 00:53:11,972 --> 00:53:13,622 - What girlfriend is that? - Megan from Europe. 1267 00:53:13,624 --> 00:53:16,192 Megan in Europe wanted to see your titties? 1268 00:53:16,194 --> 00:53:17,560 What are you talking about? 1269 00:53:17,562 --> 00:53:19,328 When I walked through the door, 1270 00:53:19,330 --> 00:53:21,197 you were flashing your titties to the camera. 1271 00:53:21,199 --> 00:53:23,199 You've been acting fucking crazy. 1272 00:53:23,201 --> 00:53:24,767 Is this what I'm gonna have to deal 1273 00:53:24,768 --> 00:53:26,334 with every single time you're up for some Hollywood role? 1274 00:53:26,337 --> 00:53:29,572 I need the old Jay back. 1275 00:53:29,574 --> 00:53:30,739 Silent Bob, too? 1276 00:53:30,741 --> 00:53:32,474 Fuck you! 1277 00:53:32,476 --> 00:53:33,976 I want the man I fell in love with. 1278 00:53:33,978 --> 00:53:35,211 That's weird, 'cause you've been a little distant 1279 00:53:35,213 --> 00:53:37,096 from him lately. 1280 00:53:37,097 --> 00:53:38,980 Jason, you're being fucking paranoid, okay? 1281 00:53:38,983 --> 00:53:41,117 It's me. 1282 00:53:41,118 --> 00:53:43,252 You would love for me to believe that, wouldn't you? 1283 00:53:44,755 --> 00:53:46,255 Where are you going? 1284 00:53:46,256 --> 00:53:47,756 Getting ready for the party. 1285 00:53:47,758 --> 00:53:57,833 (♪♪♪) 1286 00:54:18,789 --> 00:54:20,456 Hello, hello! 1287 00:54:20,458 --> 00:54:22,658 (Laughing) Jason Mewes. 1288 00:54:22,660 --> 00:54:24,426 Danny Trejo, I didn't know you'd be here 1289 00:54:24,428 --> 00:54:25,461 and what-- what's the-- 1290 00:54:25,463 --> 00:54:26,896 (Laughing) 1291 00:54:26,897 --> 00:54:28,330 I'm method acting for a new role now, 1292 00:54:28,332 --> 00:54:29,531 just run with it cabron, alright? 1293 00:54:29,533 --> 00:54:31,300 Yeah, but, I don't-- 1294 00:54:31,302 --> 00:54:33,535 I thought you'd be here with your little Carrie. 1295 00:54:33,537 --> 00:54:35,704 She took her separate car, she's gonna meet me here, but-- 1296 00:54:35,706 --> 00:54:38,540 That better not be trouble in paradise, I'm sensing, is it? 1297 00:54:38,542 --> 00:54:40,509 No, no, everything's good, I promise. 1298 00:54:40,511 --> 00:54:42,411 Are you sure? 'Cause you know you can talk to me. 1299 00:54:42,413 --> 00:54:44,546 I know, but I do not get like-- are you su-- 1300 00:54:44,548 --> 00:54:47,449 Look, I've been wanting to have a little chitty chatty poo 1301 00:54:47,451 --> 00:54:48,818 - with you. - A little-- 1302 00:54:48,819 --> 00:54:50,186 a little chitty chat? 1303 00:54:50,187 --> 00:54:51,554 Let's do it. What's up? 1304 00:54:51,555 --> 00:54:52,922 DANNY: Well, I've been hearing 1305 00:54:52,923 --> 00:54:54,290 about you having trouble with the ball grabber. 1306 00:54:54,292 --> 00:54:55,692 The ball grabber? 1307 00:54:55,693 --> 00:54:57,093 DANNY: That's what they call him. 1308 00:54:57,094 --> 00:54:58,494 And you know, I worry about you, Jason. 1309 00:54:58,496 --> 00:55:00,829 - You know that. - JAY: I know. 1310 00:55:00,831 --> 00:55:02,431 If that motherfucker fucks with you, 1311 00:55:02,433 --> 00:55:04,500 I'll cut his fucking heart out. 1312 00:55:04,502 --> 00:55:05,934 Shit, Dan-- I mean I appreciate that. 1313 00:55:05,936 --> 00:55:07,303 Thank you. 1314 00:55:07,305 --> 00:55:08,570 You know what they call me? 1315 00:55:08,572 --> 00:55:09,772 - Machete, right? - (Laughing) 1316 00:55:09,774 --> 00:55:11,373 You know why? 1317 00:55:11,375 --> 00:55:13,409 Uh, because of the movie. 1318 00:55:13,411 --> 00:55:15,311 Because I got a big motherfucking machete, 1319 00:55:15,313 --> 00:55:16,312 that's why. 1320 00:55:16,314 --> 00:55:18,547 A big machete. 1321 00:55:18,549 --> 00:55:20,549 Harley Quinn Smith! 1322 00:55:20,551 --> 00:55:22,484 Oh, as I live and breathe. 1323 00:55:22,486 --> 00:55:24,820 - HARLEY: Danny. - Oh, be still my heart. 1324 00:55:24,822 --> 00:55:26,522 Danny, I didn't expect to see you here. 1325 00:55:26,524 --> 00:55:28,590 Why does everybody keep saying that? 1326 00:55:28,592 --> 00:55:30,426 Can't a little girl have some fun? 1327 00:55:30,428 --> 00:55:32,528 Dude, you're here to pick Kevin up? 1328 00:55:32,529 --> 00:55:34,629 Yeah, I think he's enjoying my new license more than I am. 1329 00:55:34,632 --> 00:55:35,964 Harley, oh my God! 1330 00:55:35,966 --> 00:55:37,466 - (Chuckling) - Hi. 1331 00:55:37,467 --> 00:55:38,967 - Can we take a selfie? - Of course. 1332 00:55:38,969 --> 00:55:40,736 Alright, I'm gonna go ahead, alright, Harley. 1333 00:55:40,738 --> 00:55:41,870 - Bye. - Uh, will you tell dad 1334 00:55:41,872 --> 00:55:43,622 that I'm waiting. 1335 00:55:43,623 --> 00:55:45,373 I'm too scared to go and I feel like I'll never escape. 1336 00:55:45,376 --> 00:55:47,026 No problem, no problem. 1337 00:55:47,027 --> 00:55:48,677 Remember, it's not gay as long as the balls 1338 00:55:48,679 --> 00:55:50,012 don't touch the chin. 1339 00:55:53,751 --> 00:55:54,983 Oh nice! That's gonna be a keeper. 1340 00:55:54,985 --> 00:55:56,585 Pleasure. Nice meeting you, man. 1341 00:55:56,587 --> 00:55:57,953 Sir! 1342 00:55:57,954 --> 00:55:59,320 Where the fuck have you been, dude? 1343 00:55:59,321 --> 00:56:00,687 Where the fuck have you been? 1344 00:56:00,691 --> 00:56:01,790 Wait, what are you talking about? 1345 00:56:01,792 --> 00:56:03,609 Don't fucking act like that. 1346 00:56:03,610 --> 00:56:05,427 Like you don't think I was gonna fucking find out, man. 1347 00:56:05,429 --> 00:56:07,496 Motherfucker, that shit is written 1348 00:56:07,498 --> 00:56:09,431 all over your face, the goddamn guilt. 1349 00:56:09,433 --> 00:56:12,434 You didn't think I'd know. 1350 00:56:12,436 --> 00:56:13,986 What are you talking about? 1351 00:56:13,987 --> 00:56:15,537 I'm talking about you up in that house sucking dick, 1352 00:56:15,539 --> 00:56:16,839 'cause I can see the cum right there. 1353 00:56:16,841 --> 00:56:19,508 - None! - Oh, shit! 1354 00:56:19,510 --> 00:56:20,809 Hey, you remember when we jerked each other off 1355 00:56:20,811 --> 00:56:21,844 in the pool? 1356 00:56:21,846 --> 00:56:23,546 That's a great memory. 1357 00:56:23,547 --> 00:56:25,247 - Did you get that book? - I did. 1358 00:56:25,248 --> 00:56:26,948 I read the book, dude, and it is taking my craft 1359 00:56:26,951 --> 00:56:28,184 on a whole another level. 1360 00:56:28,185 --> 00:56:29,418 It's awesome. Thank you. 1361 00:56:29,419 --> 00:56:30,652 Right on, man. Fuck, you know what, dude? 1362 00:56:30,654 --> 00:56:32,304 Fuck all that holy shit. 1363 00:56:32,305 --> 00:56:33,955 I was just thinking, Vinnie Jones. 1364 00:56:33,958 --> 00:56:35,657 What the fuck, man? 1365 00:56:35,659 --> 00:56:36,859 Don't shit in the pool. 1366 00:56:36,861 --> 00:56:37,914 (Chuckling) 1367 00:56:37,915 --> 00:56:38,968 Maybe he did have something to do 1368 00:56:38,969 --> 00:56:40,022 with that casting director. 1369 00:56:40,023 --> 00:56:41,076 You know what I'm saying? 1370 00:56:41,077 --> 00:56:42,130 I'm serious, don't shit in the pool. 1371 00:56:42,133 --> 00:56:44,533 Brian O'Halloran here? Do you know if he showed up? 1372 00:56:44,535 --> 00:56:45,588 Are you serious? 1373 00:56:45,589 --> 00:56:46,642 I'm talking about fucking Vinnie Jones, 1374 00:56:46,643 --> 00:56:47,696 you're talking about Bri-- 1375 00:56:47,697 --> 00:56:48,750 Yeah, Brian O'Halloran is fucking here, 1376 00:56:48,751 --> 00:56:49,804 I passed him on the way in. 1377 00:56:49,807 --> 00:56:51,140 Captain clitoris. 1378 00:56:51,141 --> 00:56:52,474 Oh! 1379 00:56:52,475 --> 00:56:53,808 I'm gonna go talk to him about that-- 1380 00:56:53,811 --> 00:56:55,978 Wait, Harley Quinn came here to pick you up. 1381 00:56:55,980 --> 00:56:56,979 She's out front. Sorry-- 1382 00:56:56,981 --> 00:56:58,439 My fucking kid's here. 1383 00:56:58,440 --> 00:56:59,898 Why are we sitting here talking? 1384 00:56:59,899 --> 00:57:01,357 Let's get the fuck out of here, bitch. 1385 00:57:01,358 --> 00:57:02,816 Jay and Silent Bob, it's been a while. 1386 00:57:02,820 --> 00:57:04,320 - Hey! - Hey! 1387 00:57:04,321 --> 00:57:05,821 Thank you so much for coming to my party. 1388 00:57:05,823 --> 00:57:07,756 Our party. 1389 00:57:07,758 --> 00:57:09,758 KEVIN: Oh my God, I had a fucking blast. 1390 00:57:09,760 --> 00:57:11,410 We've just been sitting here talking, 1391 00:57:11,411 --> 00:57:13,061 he was upstairs having misadventures in the house 1392 00:57:13,063 --> 00:57:14,096 and shit. 1393 00:57:14,098 --> 00:57:16,582 But I'm gonna go. 1394 00:57:16,583 --> 00:57:19,067 I got a-- a podcast to record and I gotta light out of here. 1395 00:57:19,069 --> 00:57:20,102 I got like nine podcasts. 1396 00:57:20,104 --> 00:57:21,103 So I've loved being here. 1397 00:57:21,105 --> 00:57:22,927 Thanks for having us. 1398 00:57:22,928 --> 00:57:24,750 But-- but we're just getting started. 1399 00:57:24,751 --> 00:57:26,573 KEVIN: Sadly, I got my kid sweating in the car like a dog 1400 00:57:26,577 --> 00:57:28,644 and I should probably go before she overheats and dies. 1401 00:57:28,646 --> 00:57:29,812 - Pleasure! - Thank you. 1402 00:57:29,814 --> 00:57:33,081 - Pleasure. - Uh. 1403 00:57:33,083 --> 00:57:35,717 Sorry to hear about the break-up, fellows. 1404 00:57:35,719 --> 00:57:37,186 Conscious uncoupling. 1405 00:57:37,187 --> 00:57:38,654 Jason, what are you doing next Tuesday? 1406 00:57:38,656 --> 00:57:41,056 Jason is more my friend than he is yours. 1407 00:57:41,058 --> 00:57:42,624 You already got too clingy with Brian 1408 00:57:42,626 --> 00:57:44,593 and now he's leaving. Kevin just left. 1409 00:57:44,595 --> 00:57:46,295 At this rate, we're not gonna have 1410 00:57:46,296 --> 00:57:47,996 any famous people at our party! 1411 00:57:47,997 --> 00:57:49,697 Brian's leaving, I gotta catch up with him. 1412 00:57:49,700 --> 00:57:51,711 Look what you did? 1413 00:57:51,712 --> 00:57:53,723 My famous friends mean the world to me 1414 00:57:53,724 --> 00:57:55,735 and you-- you give the world's worst blowjob. 1415 00:57:55,739 --> 00:57:56,805 ESTEBAN: Mmhmm. 1416 00:57:56,806 --> 00:57:57,872 That's not what your father said. 1417 00:57:57,875 --> 00:57:59,741 (Gasps) 1418 00:57:59,743 --> 00:58:01,499 BRIAN'S DATE: Not even supposed to be here today. 1419 00:58:01,500 --> 00:58:03,256 BRIAN: No, no, no, no, it's more like, 1420 00:58:03,257 --> 00:58:05,013 "I'm not even supposed to be here today." 1421 00:58:05,015 --> 00:58:08,851 See the emphasis is stronger at the start. 1422 00:58:08,853 --> 00:58:10,752 I'm not even supposed to be here today. 1423 00:58:10,754 --> 00:58:11,753 There you go. 1424 00:58:11,755 --> 00:58:14,006 Much better. 1425 00:58:14,007 --> 00:58:16,258 You know, I keep all my emotions like right here, 1426 00:58:16,260 --> 00:58:18,760 - on the surface. - Hmm. 1427 00:58:18,762 --> 00:58:21,096 Stored and ready for action. 1428 00:58:21,098 --> 00:58:22,731 Hmm. 1429 00:58:22,733 --> 00:58:24,700 (Chuckling together) 1430 00:58:24,702 --> 00:58:29,004 It allows me to access whatever my director needs. 1431 00:58:29,006 --> 00:58:30,706 Totally amazing. 1432 00:58:30,708 --> 00:58:34,843 For example um, pleasure. 1433 00:58:38,682 --> 00:58:41,984 Oh yeah, I like pleasure. 1434 00:58:41,986 --> 00:58:44,052 That makes two of us. 1435 00:58:47,024 --> 00:58:49,291 JAY: Brian, hey, what's up, baby? 1436 00:58:49,293 --> 00:58:50,453 - Oh, hey. - How you doing? 1437 00:58:50,454 --> 00:58:51,614 Jay, man, how you doing? 1438 00:58:51,615 --> 00:58:52,775 JAY: I'm good, man. How are you? 1439 00:58:52,776 --> 00:58:53,936 It's been a while. 1440 00:58:53,937 --> 00:58:55,097 Uh, how is everything since the arrest 1441 00:58:55,099 --> 00:58:56,615 and all that? 1442 00:58:56,616 --> 00:58:58,132 JAY: Oh, yes, actually not that bad. 1443 00:58:58,133 --> 00:58:59,649 I've gotten some really interesting roles, 1444 00:58:59,650 --> 00:59:01,166 because of the press and the publicity. 1445 00:59:01,171 --> 00:59:02,688 It's made it like whoa-- 1446 00:59:02,689 --> 00:59:04,206 Oh, dude, dude, be careful with that press, yo. 1447 00:59:04,207 --> 00:59:05,724 You know how it can turn on you, you know that. 1448 00:59:05,725 --> 00:59:07,242 Oh yeah, but-- hey, has Kevin spoken to you 1449 00:59:07,244 --> 00:59:08,922 about The Odyssey? 1450 00:59:08,923 --> 00:59:10,601 You know, I'm confident we could slide you in there. 1451 00:59:10,602 --> 00:59:12,280 Just give me a chance to talk to the-- to the studio. 1452 00:59:12,283 --> 00:59:13,471 You're serious? 1453 00:59:13,472 --> 00:59:14,660 Dude, how long have I known you? 1454 00:59:14,661 --> 00:59:15,849 Of course, I'm serious. 1455 00:59:15,853 --> 00:59:17,052 Don't worry, Jay, I got your back. 1456 00:59:17,054 --> 00:59:18,637 It's so crazy, dude. 1457 00:59:18,638 --> 00:59:20,221 People were saying, "Even if you can convince Brian 1458 00:59:20,224 --> 00:59:22,291 that you can carry this studio movie, 1459 00:59:22,293 --> 00:59:23,904 he's never gonna convince the studio 1460 00:59:23,905 --> 00:59:25,516 - to let you play the lead." - Whoa, whoa, I-- I'm sorry. 1461 00:59:25,517 --> 00:59:27,128 Dude, you remember we were talking about it on Dogma 1462 00:59:27,131 --> 00:59:28,297 so many years ago? 1463 00:59:28,299 --> 00:59:30,265 I knew then I was like perfect-- 1464 00:59:30,267 --> 00:59:32,284 - BRIAN: Shit, Jay, Jay. - For the part, dude. 1465 00:59:32,285 --> 00:59:34,302 Shit, Jay, um, I-- I-- I didn't know that you-- 1466 00:59:34,305 --> 00:59:35,904 Were you thinking I was talking about the lead? 1467 00:59:35,906 --> 00:59:37,256 Yeah, yeah, yeah. Marcus, sorry dude. 1468 00:59:37,257 --> 00:59:38,607 The-- the-- remember the similarities 1469 00:59:38,609 --> 00:59:39,875 to me and him-- 1470 00:59:39,877 --> 00:59:41,176 And how much we are alike. 1471 00:59:41,178 --> 00:59:42,144 - Shit, bro, I-- - I am-- 1472 00:59:42,146 --> 00:59:43,701 (Chuckles) 1473 00:59:43,702 --> 00:59:45,257 I was thinking more of a few lines 1474 00:59:45,258 --> 00:59:46,813 li-- like-- like a cameo or something. 1475 00:59:46,817 --> 00:59:48,228 What? You don't think I'm capable? 1476 00:59:48,229 --> 00:59:49,640 - I'm capable, bro, like-- - No, no, no, no, no. 1477 00:59:49,641 --> 00:59:51,052 Listen, um, I gotta run. 1478 00:59:51,055 --> 00:59:53,355 Uh, what I'll do is I'll call the studio 1479 00:59:53,357 --> 00:59:55,857 and I'll persuade them to bring you in 1480 00:59:55,859 --> 00:59:57,175 for an audition or something. 1481 00:59:57,176 --> 00:59:58,492 - Yeah, an audition. - BRIAN: Yeah, yeah? 1482 00:59:58,493 --> 00:59:59,809 Sure, yeah, yeah, sounds great. 1483 00:59:59,810 --> 01:00:01,126 BRIAN: Alright, I'll talk to you again. 1484 01:00:01,131 --> 01:00:04,722 - Thanks. - We'll be in touch, alright? 1485 01:00:04,723 --> 01:00:08,314 Yeah, thanks, man. 1486 01:00:08,315 --> 01:00:11,906 (♪♪♪) 1487 01:00:11,909 --> 01:00:14,977 (Indistinct chatter) 1488 01:00:16,313 --> 01:00:18,113 Oh, if you'll excuse me, I'll be right back. 1489 01:00:24,188 --> 01:00:25,253 Uh, Jason. 1490 01:00:25,255 --> 01:00:26,888 I'm so sorry about Tim. 1491 01:00:26,890 --> 01:00:29,057 Frankly, I'm embarrassed. 1492 01:00:29,059 --> 01:00:30,692 Oh, we should take a selfie while you're here. 1493 01:00:30,694 --> 01:00:33,045 You could tweet it to me. 1494 01:00:33,046 --> 01:00:35,397 My handle's @EstebanJovi ♪ blessed♪earthtoJason. 1495 01:00:35,399 --> 01:00:37,633 Hi, welcome to my party. I'm talking to-- 1496 01:00:37,635 --> 01:00:40,168 Dude, don't fucking touch me, I'll kill you! 1497 01:00:40,170 --> 01:00:42,771 (Taking deep breaths) 1498 01:00:46,043 --> 01:00:47,175 Baby, you were so brave. 1499 01:00:47,177 --> 01:00:48,176 I know. 1500 01:00:48,178 --> 01:00:50,596 Jason! 1501 01:00:50,597 --> 01:00:53,015 Don't forget what I told you, watch out for that ball grabber. 1502 01:00:55,085 --> 01:00:56,318 Brian! 1503 01:00:58,222 --> 01:00:59,655 Brian! 1504 01:01:04,795 --> 01:01:14,836 (♪♪♪) 1505 01:01:41,432 --> 01:01:43,365 JAY: Officer Arnold. 1506 01:01:43,367 --> 01:01:45,467 It's detective. 1507 01:01:45,469 --> 01:01:47,369 JAY: What can I help you with, my friend? 1508 01:01:47,371 --> 01:01:49,337 How exactly did you know 1509 01:01:49,339 --> 01:01:53,041 the casting director Anthony Costalino? 1510 01:01:53,043 --> 01:01:54,443 I didn't. 1511 01:01:54,444 --> 01:01:55,844 Uh, I think the first time I heard his name 1512 01:01:55,846 --> 01:01:57,112 was when you arrested me. 1513 01:01:57,114 --> 01:01:58,447 (Arnold laughing) 1514 01:01:58,449 --> 01:01:59,848 That's-- that's funny. 1515 01:01:59,850 --> 01:02:01,633 That's funny, you know why? 1516 01:02:01,634 --> 01:02:03,417 'Cause I called the studio and they told me 1517 01:02:03,420 --> 01:02:07,122 that you are in a casting with him that day. 1518 01:02:07,124 --> 01:02:09,174 DETECTIVE ARNOLD: Uh. 1519 01:02:09,175 --> 01:02:11,225 Um, I uh, well, I must-- must have forgot. 1520 01:02:11,228 --> 01:02:12,894 - I get a lot of-- - You must have. 1521 01:02:12,896 --> 01:02:15,097 Call m-- a lot of casting calls. 1522 01:02:15,099 --> 01:02:16,865 Oh, it's just a big coincidence, right? 1523 01:02:16,867 --> 01:02:18,389 Yeah, it must have been, I guess-- 1524 01:02:18,390 --> 01:02:19,912 But the thing is I don't fucking believe 1525 01:02:19,913 --> 01:02:21,435 in coincidences, motherfucker. 1526 01:02:21,438 --> 01:02:23,171 And when I get enough evidence on you, 1527 01:02:23,173 --> 01:02:24,406 I'm gonna bury you and put you away 1528 01:02:24,408 --> 01:02:26,141 for a very long time. 1529 01:02:26,143 --> 01:02:27,509 (Chuckling) 1530 01:02:27,511 --> 01:02:28,443 Cool, man, what the fuck? 1531 01:02:28,445 --> 01:02:29,478 (Yelling) 1532 01:02:29,480 --> 01:02:31,913 What the fuck, man? 1533 01:02:31,915 --> 01:02:33,415 Sleep well, Mewes. 1534 01:02:33,417 --> 01:02:36,785 Your days of a free man are slowly-- 1535 01:02:36,787 --> 01:02:38,754 Dwindling-- fuck! 1536 01:02:46,530 --> 01:02:47,763 JAY: Geena! 1537 01:02:47,765 --> 01:02:49,765 Geena! 1538 01:02:49,766 --> 01:02:51,766 Hey, Geena, I need to speak to you urgently! 1539 01:02:51,769 --> 01:02:53,468 GEENA: Jesus, Mary's cunt! 1540 01:02:53,470 --> 01:02:55,904 You scared five years off of me, asshole. 1541 01:02:55,906 --> 01:02:57,239 Have you ever thought about smoking 1542 01:02:57,241 --> 01:02:59,775 a little marijuana? 1543 01:02:59,777 --> 01:03:01,777 It might settle you down a touch. 1544 01:03:01,779 --> 01:03:05,447 I need s-- uh, some quick gigs, preferably cash, big earners. 1545 01:03:05,449 --> 01:03:07,432 You need lots of money and fast. 1546 01:03:07,433 --> 01:03:09,416 How about a fricking knighthood while I'm at it, Sir Jason. 1547 01:03:09,419 --> 01:03:11,453 I'm serious, Geena. 1548 01:03:11,454 --> 01:03:13,488 What happened to uh, "I only want to do serious shit, 1549 01:03:13,490 --> 01:03:15,791 no more Snagins fucking goochy"? 1550 01:03:15,793 --> 01:03:16,792 I just might need some quick cash 1551 01:03:16,794 --> 01:03:17,859 for something coming up. 1552 01:03:17,861 --> 01:03:19,261 Christ, Jason, what? 1553 01:03:19,263 --> 01:03:20,328 Hey, do you have that lawyer's number 1554 01:03:20,330 --> 01:03:21,329 and can I have it? 1555 01:03:21,331 --> 01:03:23,198 You need to calm down. 1556 01:03:23,200 --> 01:03:26,434 No, you need to give me a gig, earn that percentage. 1557 01:03:26,436 --> 01:03:27,469 (Screaming) 1558 01:03:27,471 --> 01:03:28,470 (Grunting) 1559 01:03:28,472 --> 01:03:30,806 (Sighing) 1560 01:03:33,010 --> 01:03:34,376 (Indistinct speech) 1561 01:03:37,014 --> 01:03:38,814 - Excuse me. - (Screaming) 1562 01:03:38,816 --> 01:03:40,065 - Shit! - (George screaming) 1563 01:03:40,066 --> 01:03:41,315 - Fuck! - GEORGE: Fuck you! 1564 01:03:41,318 --> 01:03:43,185 - Shit! - What the fuck is wrong 1565 01:03:43,186 --> 01:03:45,053 with you fucking people, man, this is shit. 1566 01:03:45,055 --> 01:03:47,389 Trying to get yourself fucking killed? 1567 01:03:47,391 --> 01:03:49,858 You trying to get yourself fucking killed? 1568 01:03:49,860 --> 01:03:50,892 Give me the code. 1569 01:03:50,894 --> 01:03:52,394 (Taking deep breaths) 1570 01:03:52,396 --> 01:03:54,296 GEORGE: No. 1571 01:03:54,298 --> 01:03:55,330 What are you doing? 1572 01:03:55,332 --> 01:03:56,364 Give me the fucking code. 1573 01:03:56,366 --> 01:03:57,866 5-6-3-3-7-5-- 1574 01:03:57,868 --> 01:03:59,267 No, no, no, no, no, no, no, no. 1575 01:03:59,269 --> 01:04:01,036 Put it in with your fucking tongue. 1576 01:04:01,038 --> 01:04:02,003 - My tongue? - Yes! 1577 01:04:02,005 --> 01:04:03,205 Okay. 1578 01:04:03,206 --> 01:04:04,406 - Are you sure? - Do it! 1579 01:04:04,407 --> 01:04:05,607 - Okay. - Now. 1580 01:04:05,609 --> 01:04:06,908 (Door buzzez) 1581 01:04:06,910 --> 01:04:08,009 It's open. 1582 01:04:08,011 --> 01:04:09,845 (George taking deep breath) 1583 01:04:09,847 --> 01:04:10,879 Thanks. 1584 01:04:10,881 --> 01:04:12,848 You're welcome. 1585 01:04:12,850 --> 01:04:14,015 Is it just straight down? 1586 01:04:14,017 --> 01:04:15,584 Yeah, yeah, to the left. 1587 01:04:17,454 --> 01:04:19,321 DETECTIVE ARNOLD: Boss, it's detective Arnold. 1588 01:04:19,323 --> 01:04:20,455 I need to talk to you. 1589 01:04:23,126 --> 01:04:24,426 Chief? 1590 01:04:24,428 --> 01:04:25,861 Hello? 1591 01:04:25,863 --> 01:04:31,967 (♪♪♪) 1592 01:04:31,969 --> 01:04:34,035 Hello? 1593 01:04:35,606 --> 01:04:38,139 Breaking and entering mean much to you, detective? 1594 01:04:38,141 --> 01:04:41,142 I heard some distress. 1595 01:04:41,143 --> 01:04:44,144 I-- It was uh, had justification to uh, investigate. 1596 01:04:44,147 --> 01:04:47,382 Maybe I have justification to fire your ass. 1597 01:04:47,384 --> 01:04:48,750 DETECTIVE ARNOLD: What are you wearing? 1598 01:04:48,751 --> 01:04:50,117 Chief, I need to talk to you. 1599 01:04:50,120 --> 01:04:51,953 Is this about Jason Mewes, again? 1600 01:04:51,955 --> 01:04:54,005 Snoogans boy? 1601 01:04:54,006 --> 01:04:56,056 - He's a cool guy. - Shut the fuck up, lover boy. 1602 01:04:56,059 --> 01:04:58,560 You're not that beautiful, you know that? 1603 01:04:58,562 --> 01:04:59,561 Baby! 1604 01:04:59,563 --> 01:05:00,962 (Muttering) 1605 01:05:04,935 --> 01:05:06,468 Look into my eyes, detective. 1606 01:05:07,971 --> 01:05:09,604 It'll be like transporting yourself 1607 01:05:09,606 --> 01:05:14,409 to an everlasting desert of the purest beauty. 1608 01:05:14,411 --> 01:05:16,912 (Indistinct speech) 1609 01:05:16,914 --> 01:05:19,648 So you really think that Jason Mewes plotted 1610 01:05:19,650 --> 01:05:23,051 and carried out a murder under the noses of the LAPD? 1611 01:05:23,053 --> 01:05:24,553 DETECTIVE ARNOLD: Jason Mewes was-- 1612 01:05:24,554 --> 01:05:26,054 Vinnie Jones killed that casting director 1613 01:05:26,056 --> 01:05:27,589 and ordered the witness murdered. 1614 01:05:27,591 --> 01:05:29,391 - That's it. - Bullshit! 1615 01:05:29,392 --> 01:05:31,192 Open and shut. You're obsessed, detective. 1616 01:05:31,194 --> 01:05:33,128 Leave Mewes the fuck alone or I will prosecute you 1617 01:05:33,130 --> 01:05:34,696 for breaking and entering. 1618 01:05:34,698 --> 01:05:37,265 Chief, you're not seeing the trees for the wood. 1619 01:05:37,267 --> 01:05:40,101 And what are you doing with those eyes 1620 01:05:40,103 --> 01:05:42,203 and using them as a-- some sort of weapon? 1621 01:05:42,205 --> 01:05:44,139 Stop doing that with your fucking eyes, man! 1622 01:05:44,141 --> 01:05:45,140 Oh, it's I'm numb. 1623 01:05:45,142 --> 01:05:46,574 I feel very strange. 1624 01:05:46,576 --> 01:05:48,543 I'm comfortable with my sexuality 1625 01:05:48,545 --> 01:05:50,045 until this very second. 1626 01:05:50,047 --> 01:05:51,146 I-- I love you. 1627 01:05:51,148 --> 01:05:52,280 Oh. How dare you. 1628 01:05:52,282 --> 01:05:54,082 Fuck you! 1629 01:05:54,084 --> 01:05:56,084 You beautiful son of a bitch! 1630 01:05:56,086 --> 01:05:57,585 Fuck you. 1631 01:05:57,587 --> 01:05:59,104 Fuck this. 1632 01:05:59,105 --> 01:06:00,622 (Arnold takes a deep breath) 1633 01:06:03,593 --> 01:06:06,027 Fuck! I'll kill that son of a bitch. 1634 01:06:06,029 --> 01:06:08,563 (Taking deep breaths) 1635 01:06:08,565 --> 01:06:09,731 (Indistinct speech) 1636 01:06:09,733 --> 01:06:10,699 (Taking deep breaths) 1637 01:06:10,701 --> 01:06:13,735 Oh, fuck you. 1638 01:06:13,737 --> 01:06:15,670 Oh, pick up, you cunt. 1639 01:06:15,671 --> 01:06:17,604 Judge Marsh, it's been a while. 1640 01:06:17,607 --> 01:06:19,708 I'm afraid not so good, sir. 1641 01:06:19,710 --> 01:06:22,110 Yeah, I'm gonna need to call in that Mexico favor. 1642 01:06:22,112 --> 01:06:25,180 The system's failed me and justice needs to be served. 1643 01:06:30,287 --> 01:06:32,687 I've already told you I didn't send any gangsters 1644 01:06:32,689 --> 01:06:33,989 to kill that geezer. 1645 01:06:33,991 --> 01:06:35,690 I don't even know any gangsters. 1646 01:06:35,692 --> 01:06:37,359 Did I ever tell you I was English? 1647 01:06:37,361 --> 01:06:38,810 What? 1648 01:06:38,811 --> 01:06:40,260 Yeah, actually I was born in England. 1649 01:06:40,263 --> 01:06:42,030 My grandma was from Essex. 1650 01:06:42,032 --> 01:06:44,065 I pledge my allegiance to the Queen. 1651 01:06:44,067 --> 01:06:45,767 It's a known fact that I might even be related 1652 01:06:45,769 --> 01:06:49,070 to the bloodline of Sherlock Holmes himself. 1653 01:06:49,072 --> 01:06:50,638 The fictional character? 1654 01:06:50,640 --> 01:06:52,674 Did you know that Mewes saw Anthony Costalino 1655 01:06:52,676 --> 01:06:55,410 on the day that he was murdered? 1656 01:06:55,412 --> 01:06:57,312 He fucking what? 1657 01:06:57,314 --> 01:06:59,647 He was in a casting which didn't go too well. 1658 01:06:59,649 --> 01:07:01,433 (Chuckling) 1659 01:07:01,434 --> 01:07:03,218 I don't know, I mean um, call me crazy, 1660 01:07:03,220 --> 01:07:05,253 but that's sort of a big coincidence 1661 01:07:05,254 --> 01:07:07,287 and I thought he failed to mention to any of us. 1662 01:07:07,290 --> 01:07:08,289 (Chuckling) 1663 01:07:08,291 --> 01:07:11,159 Don't you? 1664 01:07:11,161 --> 01:07:13,779 Yeah. 1665 01:07:13,780 --> 01:07:16,398 Are you ready for some good news finally, Mr. Jones? 1666 01:07:16,400 --> 01:07:17,432 Go on. 1667 01:07:17,434 --> 01:07:19,301 I've talked to the powers 1668 01:07:19,302 --> 01:07:21,169 that be a judge that I'm quite good friends with. 1669 01:07:21,171 --> 01:07:22,704 We had a weekend in Cabo once, 1670 01:07:22,706 --> 01:07:25,006 but that's neither here nor there. 1671 01:07:25,007 --> 01:07:27,307 He's decided that we don't have enough evidence to keep you here 1672 01:07:27,310 --> 01:07:29,310 and we're gonna let you out on bail. 1673 01:07:29,312 --> 01:07:31,346 Behave yourself now and-- 1674 01:07:31,348 --> 01:07:33,048 Adhere to those bail conditions. 1675 01:07:33,050 --> 01:07:34,215 How do they say it in England? 1676 01:07:34,217 --> 01:07:36,084 Uh, cheerio. 1677 01:07:36,086 --> 01:07:37,285 (Laughing) 1678 01:07:39,423 --> 01:07:51,232 (♪♪♪) 1679 01:07:51,234 --> 01:07:52,367 ♪ Hit it ♪ 1680 01:07:55,205 --> 01:07:56,337 ♪ I got ♪ 1681 01:07:59,209 --> 01:08:01,242 ♪ Hit it ♪ 1682 01:08:01,244 --> 01:08:03,478 ♪ I got just one thing to turn away ♪ 1683 01:08:07,184 --> 01:08:09,250 ♪ Hit it ♪ 1684 01:08:11,121 --> 01:08:12,120 ♪ I got ♪ 1685 01:08:12,122 --> 01:08:13,121 ♪ I got ♪ 1686 01:08:13,123 --> 01:08:14,355 ♪ I got ♪ 1687 01:08:18,328 --> 01:08:21,563 What the fuck? 1688 01:08:21,565 --> 01:08:24,299 What the fuck? This is bullshit. 1689 01:08:31,374 --> 01:08:34,309 Hello? 1690 01:08:34,311 --> 01:08:35,510 Excuse me? 1691 01:08:35,512 --> 01:08:43,485 (♪♪♪) 1692 01:08:43,487 --> 01:08:44,853 Want more, son? 1693 01:08:44,855 --> 01:08:46,788 (Grunts) 1694 01:08:46,790 --> 01:08:48,256 Let me explain, Vin, come on, dude, bro! 1695 01:08:48,258 --> 01:08:50,408 (Jay grunting) 1696 01:08:50,409 --> 01:08:52,559 I cannot believe you were gonna let me rot in that cell. 1697 01:08:52,562 --> 01:08:54,395 JAY: Look, dude, let me explain, Vin. 1698 01:08:54,397 --> 01:08:55,964 What-- 1699 01:08:55,965 --> 01:08:57,532 Some kind of mate you are, Jay. 1700 01:08:57,534 --> 01:08:58,600 Jay is dead. 1701 01:08:58,602 --> 01:09:00,368 Things have changed. 1702 01:09:03,140 --> 01:09:05,907 (Grunting and yelling) 1703 01:09:05,909 --> 01:09:17,452 (♪♪♪) 1704 01:09:17,454 --> 01:09:19,521 Oh, motherfucker. 1705 01:09:20,657 --> 01:09:21,923 (Grunting) 1706 01:09:21,925 --> 01:09:23,358 Really? 1707 01:09:23,360 --> 01:09:24,392 (Grunting) 1708 01:09:24,394 --> 01:09:25,527 Oh, Vinnie, please. 1709 01:09:25,529 --> 01:09:26,928 Please, please, buddy! 1710 01:09:26,930 --> 01:09:28,296 (Yelling) 1711 01:09:29,533 --> 01:09:31,041 (Jay grunting) 1712 01:09:31,042 --> 01:09:32,550 - Shit, shit. - (Vinnie grunting) 1713 01:09:32,551 --> 01:09:34,059 JAY: Shit, Vinnie, I'm-- It was sh-- 1714 01:09:34,060 --> 01:09:35,568 It was a misunderstanding, bro! 1715 01:09:35,572 --> 01:09:37,172 (Yelling) 1716 01:09:37,174 --> 01:09:38,273 JAY: Bro! 1717 01:09:40,443 --> 01:09:42,710 (Grunting) 1718 01:09:42,712 --> 01:09:44,479 Snoogans, you muppet! 1719 01:09:49,886 --> 01:09:51,319 Vin, you okay? 1720 01:09:59,529 --> 01:10:00,662 ♪ Hit it ♪ 1721 01:10:03,433 --> 01:10:04,599 ♪ I got ♪ 1722 01:10:17,514 --> 01:10:18,846 Jay? 1723 01:10:21,651 --> 01:10:23,318 Jay, is that you? 1724 01:10:25,288 --> 01:10:26,554 Jason? 1725 01:10:33,530 --> 01:10:35,630 What the hell? 1726 01:10:38,301 --> 01:10:40,001 Honey? 1727 01:10:40,003 --> 01:10:42,704 What the fuck are you doing? 1728 01:10:42,706 --> 01:10:44,005 Fixing the roof. 1729 01:10:44,007 --> 01:10:45,740 In the middle of the night? 1730 01:10:45,741 --> 01:10:47,474 What, do you want me to dress up as Jay 1731 01:10:47,477 --> 01:10:48,810 and not fix the roof? 1732 01:10:48,812 --> 01:10:50,511 Okay, baby, come down. 1733 01:10:50,513 --> 01:10:52,547 You're really, really starting to scare me now. 1734 01:10:52,549 --> 01:10:54,482 I am Jason. 1735 01:10:54,484 --> 01:10:57,252 Jason Mewes! 1736 01:10:57,254 --> 01:11:00,622 You can sleep on the couch tonight, Jason fucking Mewes. 1737 01:11:04,394 --> 01:11:05,360 ANTHONY: What the fuck? 1738 01:11:05,362 --> 01:11:07,395 Yes, Jason. 1739 01:11:07,397 --> 01:11:08,630 THE WITNESS: You're trying to kill me. 1740 01:11:08,632 --> 01:11:11,266 Hey, what are you doing? 1741 01:11:11,268 --> 01:11:13,801 VINNIE: You were gonna let me rot in that cell. 1742 01:11:13,803 --> 01:11:17,605 CARRIE: And what happens when Jason is very bad? 1743 01:11:18,575 --> 01:11:19,941 DETECTIVE ARNOLD: I'm com-- 1744 01:11:19,942 --> 01:11:21,308 I'm coming for you, son of a bitch. 1745 01:11:21,311 --> 01:11:22,410 I'm-- 1746 01:11:26,583 --> 01:11:27,815 And... 1747 01:11:31,588 --> 01:11:32,854 Action. 1748 01:11:32,856 --> 01:11:36,791 ♪ Starts another big riot ♪ 1749 01:11:44,567 --> 01:11:45,733 ♪ Zing ♪ 1750 01:11:45,735 --> 01:11:47,835 ♪ So what's the use ♪ 1751 01:11:47,837 --> 01:11:49,537 ♪ Wow, bam ♪ 1752 01:11:49,539 --> 01:11:52,740 ♪ Of falling in love ♪ 1753 01:11:52,742 --> 01:11:54,025 ♪ The sky caves in ♪ 1754 01:11:54,026 --> 01:11:55,309 ♪ The devil cuts loose ♪ 1755 01:11:55,312 --> 01:11:56,844 ♪ You blow, blow, blow ♪ 1756 01:11:56,846 --> 01:11:58,513 ♪ Blow your fuse ♪ 1757 01:11:58,515 --> 01:11:59,514 (Screaming) 1758 01:11:59,516 --> 01:12:00,649 Die, Snoogans boy! 1759 01:12:00,650 --> 01:12:01,783 - (Screaming) - Pow! 1760 01:12:01,785 --> 01:12:03,685 JAY: Holy! 1761 01:12:03,687 --> 01:12:05,887 ♪ When you fall in love ♪ 1762 01:12:05,889 --> 01:12:17,799 (♪♪♪) 1763 01:12:17,801 --> 01:12:19,167 ♪ Oh ♪ 1764 01:12:19,168 --> 01:12:20,534 ♪ Jay, Jay, Jay, Jay, Jay ♪ 1765 01:12:20,537 --> 01:12:21,969 ♪ Jason fucking Mewes ♪ 1766 01:12:21,971 --> 01:12:22,970 ♪ Mewes, Mewes ♪ 1767 01:12:22,972 --> 01:12:24,105 ♪ Jason fucking ♪ 1768 01:12:24,106 --> 01:12:25,239 - ♪ Jason ♪ - ♪ Mewes ♪ 1769 01:12:25,240 --> 01:12:26,373 ♪ Oh ♪ 1770 01:12:26,376 --> 01:12:31,646 (♪♪♪) 1771 01:12:31,648 --> 01:12:32,764 ♪ Jason Mewes ♪ 1772 01:12:32,765 --> 01:12:33,881 ♪ Jason fucking, fucking, fucking ♪ 1773 01:12:33,883 --> 01:12:34,982 ♪ Mewes ♪ 1774 01:12:40,824 --> 01:12:43,558 Mr. Jones failed to return to the halfway house last night, 1775 01:12:43,560 --> 01:12:45,793 a strict condition of his controversial bail. 1776 01:12:45,795 --> 01:12:47,829 Early theories coming out of the LAPD 1777 01:12:47,831 --> 01:12:50,498 are that Mr. Jones used his British gangland connections 1778 01:12:50,500 --> 01:12:52,600 to smuggle him out of the country. 1779 01:12:52,602 --> 01:12:54,736 Attention now turns to the lead detective 1780 01:12:54,738 --> 01:12:56,904 in the case as it was Detective Arnold 1781 01:12:56,906 --> 01:12:58,940 who supported Jones's bail. 1782 01:12:58,942 --> 01:13:03,444 #Bail, #fail, #bailfail. 1783 01:13:03,446 --> 01:13:04,946 Wonder what took him so long. 1784 01:13:04,948 --> 01:13:06,748 Are you expecting someone? 1785 01:13:06,750 --> 01:13:09,951 Don't worry about it. 1786 01:13:09,953 --> 01:13:12,053 (Splurts) 1787 01:13:12,055 --> 01:13:14,655 (Grunts) 1788 01:13:14,657 --> 01:13:18,092 Hmm. 1789 01:13:18,094 --> 01:13:20,928 Little early to be drinking there, officer. 1790 01:13:20,930 --> 01:13:22,964 It's detective. 1791 01:13:22,965 --> 01:13:24,999 First step to recovery is admitting you have a problem. 1792 01:13:25,001 --> 01:13:26,834 I know you did it, motherfucker. 1793 01:13:26,836 --> 01:13:28,703 You're lucky you're hiding behind that badge 1794 01:13:28,705 --> 01:13:32,874 or I might have to bitch slap you, officer. 1795 01:13:32,876 --> 01:13:33,941 (Grunting) 1796 01:13:33,943 --> 01:13:35,276 Think you're tough, huh? 1797 01:13:35,277 --> 01:13:36,610 - Not so tough-- - (Grunting) 1798 01:13:36,611 --> 01:13:37,944 Now are you, motherfucker? 1799 01:13:37,945 --> 01:13:39,278 You don't think I'll do it. 1800 01:13:39,279 --> 01:13:40,612 You don't think I'll pull the fucking trigger. 1801 01:13:40,617 --> 01:13:41,883 I'm twice the actor you'll ever be. 1802 01:13:41,885 --> 01:13:43,284 I'm English. 1803 01:13:43,285 --> 01:13:44,684 I invented fucking acting, you know. 1804 01:13:44,687 --> 01:13:46,404 I should have your goddamn career 1805 01:13:46,405 --> 01:13:48,122 and you should be in jail getting your asshole licked 1806 01:13:48,124 --> 01:13:50,925 by a fat man in a jumpsuit. 1807 01:13:50,927 --> 01:13:54,162 It's not the last you've heard of me, Mewes. 1808 01:13:54,164 --> 01:13:55,863 Fucker! 1809 01:13:57,133 --> 01:13:59,100 (Sniffles and spits) 1810 01:13:59,102 --> 01:14:00,601 DETECTIVE ARNOLD: Son of a bitch. 1811 01:14:00,603 --> 01:14:02,937 (Engine starts) 1812 01:14:02,939 --> 01:14:05,440 (Engine revvs) 1813 01:14:09,979 --> 01:14:11,145 What the hell was that? 1814 01:14:11,147 --> 01:14:13,047 Some guy selling insurance. 1815 01:14:13,049 --> 01:14:14,649 I heard yelling. 1816 01:14:14,651 --> 01:14:16,851 Uh, it's just insurances. 1817 01:14:16,853 --> 01:14:18,052 Right. 1818 01:14:19,956 --> 01:14:22,089 NEWS ANCHOR: The LAPD have launched an official manhunt 1819 01:14:22,091 --> 01:14:25,860 for British soccer star turned movie star Vinnie Jones. 1820 01:14:25,862 --> 01:14:27,362 He is wanted on suspicion 1821 01:14:27,363 --> 01:14:28,863 of the murder of Anthony Costalino 1822 01:14:28,865 --> 01:14:30,865 and for ordering gang members to put a hit 1823 01:14:30,867 --> 01:14:34,035 on the only known-witness to the Costalino murder. 1824 01:14:34,037 --> 01:14:35,870 Police have found no trace of Jones 1825 01:14:35,872 --> 01:14:38,873 but they have found his rental car abandoned. 1826 01:14:38,875 --> 01:14:40,641 (Phone ringing) 1827 01:14:40,643 --> 01:14:41,976 (Geena grunts) 1828 01:14:41,978 --> 01:14:44,612 Jason, who loves you, baby? 1829 01:14:44,614 --> 01:14:45,813 Yo, what's up, Geena? 1830 01:14:45,815 --> 01:14:47,114 Geena nailed it. 1831 01:14:47,116 --> 01:14:49,016 Autograph shows, some geeky bullshit, 1832 01:14:49,018 --> 01:14:50,017 event's sold out. 1833 01:14:50,019 --> 01:14:52,787 (Grunting) 1834 01:14:52,789 --> 01:14:54,755 Tomorrow at 9:00 a.m. sharp. 1835 01:14:54,757 --> 01:14:56,958 They'll give you your cut, cash in hand. 1836 01:14:56,960 --> 01:14:58,359 Boom. Ooh! 1837 01:14:58,360 --> 01:14:59,759 - Sorry, I can't make it. - What? 1838 01:14:59,762 --> 01:15:00,895 But-- but you said-- 1839 01:15:00,897 --> 01:15:02,814 Forget what I said, alright? 1840 01:15:02,815 --> 01:15:04,732 And get me a studio casting already. 1841 01:15:04,734 --> 01:15:05,733 GEENA: (On the phone) Jason! 1842 01:15:05,735 --> 01:15:07,902 (Sighing) 1843 01:15:07,904 --> 01:15:10,671 I have gotta fuck this guy's brains out. 1844 01:15:10,673 --> 01:15:13,207 He is untameable. 1845 01:15:13,209 --> 01:15:15,510 (Grunting) 1846 01:15:19,215 --> 01:15:20,781 Psst! 1847 01:15:21,951 --> 01:15:23,885 You always dress like that, bro? 1848 01:15:30,260 --> 01:15:32,059 A word to the wise 1849 01:15:32,061 --> 01:15:34,829 about your friend Brian O'Halloran. 1850 01:15:34,831 --> 01:15:37,298 Seems he's not as good a friend as you thought he was. 1851 01:15:37,300 --> 01:15:39,233 Wait, you know about Carrie and Brian? 1852 01:15:39,235 --> 01:15:40,768 - What? - You just said-- 1853 01:15:40,770 --> 01:15:42,303 - I know but Carrie? - Exactly! 1854 01:15:42,305 --> 01:15:44,038 - No! - Huh? 1855 01:15:44,040 --> 01:15:45,806 Brian tried to fuck you. 1856 01:15:45,808 --> 01:15:47,058 Carrie? 1857 01:15:47,059 --> 01:15:48,309 - Brian fucked Carrie? - Brian fucked me? 1858 01:15:48,311 --> 01:15:49,544 No! 1859 01:15:49,546 --> 01:15:50,745 Wait, what? 1860 01:15:50,747 --> 01:15:52,764 How did Brian fuck me? 1861 01:15:52,765 --> 01:15:54,782 I have it on very good authority that the studio saw 1862 01:15:54,784 --> 01:15:56,784 early footage of Acupuncture Killer 1863 01:15:56,785 --> 01:15:58,785 and they love you for the Odyssey lead, 1864 01:15:58,788 --> 01:16:01,923 especially hand-in-hand with Brian's own story, 1865 01:16:01,925 --> 01:16:04,825 some publicity-perfect storm kind of deal. 1866 01:16:04,827 --> 01:16:07,044 This can't be true. 1867 01:16:07,045 --> 01:16:09,262 Brian didn't think that you could handle the role. 1868 01:16:09,265 --> 01:16:11,098 He went out of his way to make sure 1869 01:16:11,100 --> 01:16:13,167 you did not get the offer. 1870 01:16:13,169 --> 01:16:14,602 Dude, I gotta go. 1871 01:16:14,604 --> 01:16:22,710 (♪♪♪) 1872 01:16:43,633 --> 01:16:44,732 ♪ Hit it ♪ 1873 01:16:47,337 --> 01:16:48,869 ♪ I got ♪ 1874 01:16:48,871 --> 01:16:54,141 (♪♪♪) 1875 01:16:54,143 --> 01:16:56,077 BRIAN'S DATE: I never understood how an actress 1876 01:16:56,079 --> 01:16:59,046 can be expected to show vulnerabilities, 1877 01:16:59,048 --> 01:17:03,217 show her true self, really reveal herself 1878 01:17:03,219 --> 01:17:04,619 if she doesn't trust-- 1879 01:17:05,622 --> 01:17:06,954 Oh, Brian! 1880 01:17:06,956 --> 01:17:08,255 Oh my goodness, bro. 1881 01:17:08,257 --> 01:17:09,957 Jay, hey, man. 1882 01:17:09,958 --> 01:17:11,658 Dude, I can't believe I ran into you. 1883 01:17:11,659 --> 01:17:13,359 I was walking around outside and it's whoa! 1884 01:17:13,363 --> 01:17:14,629 Isn't that your car, Jay? 1885 01:17:14,631 --> 01:17:15,663 No, it's not my car. 1886 01:17:18,301 --> 01:17:20,935 Dude, it's got your name on the license plate. 1887 01:17:20,937 --> 01:17:23,371 The Odyssey. 1888 01:17:23,373 --> 01:17:24,672 Oh, yeah. 1889 01:17:24,674 --> 01:17:26,140 Um, Jay, about that-- 1890 01:17:26,142 --> 01:17:27,375 Brian got me the role, I knew it. 1891 01:17:27,377 --> 01:17:30,044 Actually, I called the studio, Jay, 1892 01:17:30,046 --> 01:17:32,246 and I fought for you, I really did, man, 1893 01:17:32,248 --> 01:17:34,682 but they're going in a different direction. 1894 01:17:34,684 --> 01:17:37,952 The Brian I know would say, "Mewes gets the lead part." 1895 01:17:37,954 --> 01:17:39,320 Jay, I did everything I could. 1896 01:17:39,322 --> 01:17:41,322 It's fucking bullshit, bro. 1897 01:17:41,324 --> 01:17:43,424 Oh, we should get going. 1898 01:17:43,426 --> 01:17:45,660 Let me give you a little piece of advice, Jason. 1899 01:17:45,662 --> 01:17:46,911 Did you ever hear of a hockey player 1900 01:17:46,912 --> 01:17:48,161 by the name of Sam Lennox? 1901 01:17:48,164 --> 01:17:50,698 Fucking don't do this, please, bro! 1902 01:17:50,700 --> 01:17:52,667 Jay, you alright? 1903 01:17:52,669 --> 01:17:54,969 Do you need to like call someone or talk it out or-- 1904 01:17:54,971 --> 01:17:56,487 Or maybe I should-- 1905 01:17:56,488 --> 01:17:58,004 Or maybe you should stand up for your fucking friend, man, 1906 01:17:58,007 --> 01:17:59,206 please. 1907 01:17:59,208 --> 01:18:00,708 I'll see around. 1908 01:18:00,710 --> 01:18:10,818 (♪♪♪) 1909 01:18:23,032 --> 01:18:24,765 (Taking a deep breath) 1910 01:18:24,767 --> 01:18:26,200 Dude, did you know? 1911 01:18:26,202 --> 01:18:27,652 What? 1912 01:18:27,653 --> 01:18:29,103 That Brian didn't want me in The Odyssey! 1913 01:18:29,105 --> 01:18:30,104 Who told you this? 1914 01:18:30,106 --> 01:18:31,606 Don't lie to me! 1915 01:18:31,607 --> 01:18:33,107 I'm not fucking lying, I'm just asking. 1916 01:18:33,109 --> 01:18:35,109 And you know what? 1917 01:18:35,110 --> 01:18:37,110 Lately, you're really out of fucking pocket, man, 1918 01:18:37,111 --> 01:18:39,111 forgetting the relationship and shit like that. 1919 01:18:39,115 --> 01:18:41,148 Oh, that's fucked up, you didn't tell me, alright? 1920 01:18:41,150 --> 01:18:42,850 Brian stabbing me in the back is one thing, but you? 1921 01:18:42,852 --> 01:18:44,802 Come on! 1922 01:18:44,803 --> 01:18:46,753 I didn't fucking stab you in the back, motherfucker. 1923 01:18:46,756 --> 01:18:48,255 Like did it ever occur to you 1924 01:18:48,257 --> 01:18:50,391 maybe I was looking out for your best interests? 1925 01:18:50,393 --> 01:18:52,460 Oh, how exactly? 1926 01:18:52,462 --> 01:18:53,394 Fine. You know what? 1927 01:18:53,396 --> 01:18:54,762 Fuck. 1928 01:18:54,764 --> 01:18:56,197 I love you to death, okay? 1929 01:18:56,199 --> 01:18:58,299 You're like my best friend in the world, 1930 01:18:58,300 --> 01:19:00,400 but like you are not a leading man. 1931 01:19:00,403 --> 01:19:02,086 And Brian's gonna make a movie 1932 01:19:02,087 --> 01:19:03,770 the whole fucking world's gonna see. 1933 01:19:03,773 --> 01:19:06,841 And if you fail on that stage, man, that's huge. 1934 01:19:06,843 --> 01:19:08,476 And it's tough to get out from under that 1935 01:19:08,478 --> 01:19:10,445 and it fucking hurts. 1936 01:19:10,446 --> 01:19:12,413 When you carry a flop, you turn to fucking shit. 1937 01:19:12,415 --> 01:19:13,514 I-- I became a stoner. 1938 01:19:13,516 --> 01:19:15,071 Do you ever wonder why? 1939 01:19:15,072 --> 01:19:16,627 Zack and Miri Make a Porno. 1940 01:19:16,628 --> 01:19:18,183 You start turning to substances, okay? 1941 01:19:18,187 --> 01:19:20,098 That's me saying it. 1942 01:19:20,099 --> 01:19:22,010 People are still fucking making fun of Tusk, 1943 01:19:22,011 --> 01:19:23,922 and fucking Mallrats, and shit like that. 1944 01:19:23,926 --> 01:19:25,860 And my big fucking fear is the movie flops 1945 01:19:25,862 --> 01:19:27,362 and you're sitting around 1946 01:19:27,363 --> 01:19:28,863 wanting to fucking dampen the pain, 1947 01:19:28,865 --> 01:19:30,197 then maybe you fucking... 1948 01:19:30,199 --> 01:19:31,465 Come on, you can say it, bro. 1949 01:19:31,467 --> 01:19:33,100 (Sighs) 1950 01:19:33,101 --> 01:19:34,734 We don't really wanna do this, dude. 1951 01:19:34,735 --> 01:19:36,368 Like let's just-- let me enjoy my joint. 1952 01:19:36,372 --> 01:19:38,906 Just say it, bro, come on, fucking say it! 1953 01:19:38,908 --> 01:19:41,308 Maybe you start fucking using again, alright? 1954 01:19:41,310 --> 01:19:43,177 Maybe you fucking wind up with a goddamn 12-gauge 1955 01:19:43,179 --> 01:19:45,046 in your arm. 1956 01:19:45,047 --> 01:19:46,914 Maybe I gotta fucking take you to nine more fucking rehabs, 1957 01:19:46,916 --> 01:19:48,883 watch you run out of another one, 1958 01:19:48,884 --> 01:19:50,851 and fucking I gotta be your goddamn human parachute, 1959 01:19:50,853 --> 01:19:52,820 save you from the fucking rock bottom 1960 01:19:52,822 --> 01:19:54,555 that you're always trying to drag 1961 01:19:54,556 --> 01:19:56,289 both of us fucking down to, man. 1962 01:19:56,292 --> 01:19:57,792 I'm sorry, not for nothing, 1963 01:19:57,793 --> 01:19:59,293 but I go through that shit again, dude. 1964 01:19:59,295 --> 01:20:00,828 I got a kid of my own! 1965 01:20:00,830 --> 01:20:02,229 You're fucking great in my movies. 1966 01:20:02,231 --> 01:20:04,048 Don't get me wrong. 1967 01:20:04,049 --> 01:20:05,866 You're born to play Jay, but fuck, dude, 1968 01:20:05,868 --> 01:20:09,036 that's a big fucking job and you're not that actor. 1969 01:20:09,038 --> 01:20:11,338 So stop fucking hounding people about it. 1970 01:20:11,340 --> 01:20:15,810 Or maybe it doesn't flop, and it fucking skyrockets, 1971 01:20:15,812 --> 01:20:18,012 and I'm born to play the fucking Odyssey. 1972 01:20:18,014 --> 01:20:21,348 I nail it, my career surpasses yours, 1973 01:20:21,350 --> 01:20:23,384 and I'm not in your fucking pocket 1974 01:20:23,386 --> 01:20:25,486 - to pull out when you want. - Yeah. 1975 01:20:25,488 --> 01:20:27,471 And then you put me in your movie 1976 01:20:27,472 --> 01:20:29,455 and my shit kills it, and for the first time ever 1977 01:20:29,458 --> 01:20:31,358 in the history of Kevin Smith movies, 1978 01:20:31,360 --> 01:20:34,428 the movie makes money! 1979 01:20:34,430 --> 01:20:36,597 How about that shit? 1980 01:20:36,599 --> 01:20:39,900 Okay, I'm-- like this is so not the fucking time 1981 01:20:39,902 --> 01:20:40,935 to even do this. 1982 01:20:40,937 --> 01:20:42,970 Like... 1983 01:20:42,972 --> 01:20:45,306 I don't know if you noticed, 1984 01:20:45,308 --> 01:20:49,109 but I'm about to go to a fucking comedy show! 1985 01:20:49,111 --> 01:20:51,695 So you know what, dude, 1986 01:20:51,696 --> 01:20:54,280 if that's really the way you feel about shit, 1987 01:20:54,283 --> 01:20:55,282 Like fuck off. 1988 01:20:55,284 --> 01:20:57,151 Go fuck yourself. 1989 01:20:57,152 --> 01:20:59,019 You know what? Go step on that. 1990 01:20:59,020 --> 01:21:00,887 Silent Bob wants Jay to go step on that fucking joint. 1991 01:21:00,890 --> 01:21:13,467 (♪♪♪) 1992 01:21:22,144 --> 01:21:31,418 (♪♪♪) 1993 01:21:31,420 --> 01:21:32,920 Ferny, man. 1994 01:21:32,922 --> 01:21:35,556 I gotta fire that security idiot. 1995 01:21:35,558 --> 01:21:37,558 Kevin and O'Halloran are fucking working together, 1996 01:21:37,560 --> 01:21:39,493 - dude, to destroy me. - What? 1997 01:21:39,495 --> 01:21:40,995 Dude, they're trying to sabotage my career. 1998 01:21:40,997 --> 01:21:42,096 Jason, relax, man. 1999 01:21:42,098 --> 01:21:43,564 What's going on? 2000 01:21:43,566 --> 01:21:45,065 I messed up, dude. 2001 01:21:45,067 --> 01:21:47,568 I read the whole book. 2002 01:21:47,570 --> 01:21:49,570 Oh, shit! 2003 01:21:49,572 --> 01:21:51,538 I followed it step-by-step 2004 01:21:51,540 --> 01:21:53,173 and it cleared my thoughts, dude, 2005 01:21:53,175 --> 01:21:54,942 and at first I thought I could handle it, 2006 01:21:54,944 --> 01:21:57,111 but then with Kevin and-- and then I-- I feel 2007 01:21:57,113 --> 01:21:58,479 like I'm losing my fucking mind, man. 2008 01:21:58,481 --> 01:21:59,480 Breathe, Jason. 2009 01:21:59,482 --> 01:22:00,915 I'm going crazy. 2010 01:22:00,917 --> 01:22:03,183 No, you are evolving. 2011 01:22:03,185 --> 01:22:05,619 You're seeing the world from a different plane! 2012 01:22:05,621 --> 01:22:08,589 The book does that to you, man. 2013 01:22:08,591 --> 01:22:10,224 I've been there. 2014 01:22:10,226 --> 01:22:11,558 What-- what do you mean? 2015 01:22:11,560 --> 01:22:14,011 Jason, I, too, was an actor, 2016 01:22:14,012 --> 01:22:16,463 hugely popular in my home country. 2017 01:22:16,465 --> 01:22:20,000 But I was cursed. 2018 01:22:20,001 --> 01:22:23,536 Everybody I meet falls hopelessly in love with me. 2019 01:22:23,539 --> 01:22:26,974 And believe me, Jason, it is a curse. 2020 01:22:26,976 --> 01:22:29,076 So just like you, I decided to change, 2021 01:22:29,078 --> 01:22:31,128 beat the curse. 2022 01:22:31,129 --> 01:22:33,179 So I came to America to act, to play the bad guy, 2023 01:22:33,182 --> 01:22:34,982 the gangster and-- 2024 01:22:34,984 --> 01:22:37,718 and one day I met with a director late at night, 2025 01:22:37,720 --> 01:22:41,989 and he of course, was hopelessly in love with me, 2026 01:22:41,991 --> 01:22:43,958 and I had a plan. 2027 01:22:43,960 --> 01:22:45,059 Okay. 2028 01:22:50,633 --> 01:22:53,367 (Taking deep breaths) 2029 01:23:07,083 --> 01:23:09,550 (Takes a deep breath) 2030 01:23:09,552 --> 01:23:11,685 How do you think I met the chief? 2031 01:23:11,687 --> 01:23:14,054 She arrested you? 2032 01:23:14,056 --> 01:23:17,091 For the first time in my life I was in love, 2033 01:23:17,093 --> 01:23:19,093 deeply in love. 2034 01:23:19,095 --> 01:23:23,397 She massaged the charges and made them disappear. 2035 01:23:23,399 --> 01:23:27,134 For her, I quit acting and went into hiding 2036 01:23:27,136 --> 01:23:28,669 from all who loved me. 2037 01:23:28,671 --> 01:23:30,571 And I don't regret it for one second, 2038 01:23:30,573 --> 01:23:33,007 because it was time to give up the book, 2039 01:23:33,009 --> 01:23:35,309 but only to the right person. 2040 01:23:35,311 --> 01:23:37,011 Uh, I can't think straight. 2041 01:23:37,013 --> 01:23:38,212 Right, well, Kevin, he betrayed me, 2042 01:23:38,214 --> 01:23:39,313 he broke my heart, dude. 2043 01:23:39,315 --> 01:23:41,048 And then O'Halloran and Carrie-- 2044 01:23:41,050 --> 01:23:42,783 Jason, as long as there is Silent Bob, 2045 01:23:42,785 --> 01:23:45,219 there will always be Jay. 2046 01:23:45,221 --> 01:23:50,024 Anything and anyone in the way of turning Jay into Jason 2047 01:23:50,026 --> 01:23:52,527 must be dealt with. 2048 01:23:52,528 --> 01:23:55,029 This is why I chose to give you the book. 2049 01:23:55,031 --> 01:23:57,431 You are right. 2050 01:23:57,433 --> 01:23:58,699 Thanks, man. 2051 01:23:58,701 --> 01:24:01,301 Oh, and, Jason! 2052 01:24:01,303 --> 01:24:03,437 I have a feeling this might come in useful. 2053 01:24:06,442 --> 01:24:10,044 You're a dangerous man, Fernando. 2054 01:24:12,448 --> 01:24:22,523 (♪♪♪) 2055 01:24:34,203 --> 01:24:44,244 (♪♪♪) 2056 01:24:53,389 --> 01:24:56,356 (Car revvs) 2057 01:24:59,361 --> 01:25:01,328 (Crickets chirping) 2058 01:25:01,330 --> 01:25:03,330 (Car revving) 2059 01:25:03,332 --> 01:25:13,373 (♪♪♪) 2060 01:25:19,115 --> 01:25:21,115 (Grunting) 2061 01:25:21,117 --> 01:25:27,321 (♪♪♪) 2062 01:25:27,323 --> 01:25:29,256 There you are. 2063 01:25:29,257 --> 01:25:31,190 I'm not even supposed to be here today. 2064 01:25:31,193 --> 01:25:32,526 Not even supposed to be here today. 2065 01:25:32,528 --> 01:25:34,294 That's right, motherfucker. 2066 01:25:34,296 --> 01:25:35,529 Carried that movie. 2067 01:25:35,531 --> 01:25:46,807 (♪♪♪) 2068 01:25:46,809 --> 01:25:48,308 Oh, I gotta see this again. 2069 01:25:51,614 --> 01:25:53,547 BRIAN: (On the TV) I'm not even supposed to be here today. 2070 01:25:53,549 --> 01:25:55,415 (Laughing) 2071 01:25:55,417 --> 01:25:57,417 Every fucking time, it kills me, man. 2072 01:25:57,419 --> 01:26:07,494 (♪♪♪) 2073 01:26:14,270 --> 01:26:15,569 CARRIE: You want what? 2074 01:26:15,571 --> 01:26:16,603 A blowie. 2075 01:26:16,605 --> 01:26:18,338 Not a big deal. 2076 01:26:18,340 --> 01:26:19,907 It won't last long. 2077 01:26:19,908 --> 01:26:21,475 You can forget about it, you little shit. 2078 01:26:21,477 --> 01:26:23,310 Oh, you've already showed me your titties. 2079 01:26:23,312 --> 01:26:26,247 For my fiancé. 2080 01:26:26,248 --> 01:26:29,183 He wants that comic book so bad he'd probably blow you himself. 2081 01:26:29,185 --> 01:26:32,486 Also, it's not the full titty unless you see the nip. 2082 01:26:34,657 --> 01:26:36,723 BRIAN: (On the TV) I'm not even supposed to be here today. 2083 01:26:36,725 --> 01:26:39,593 (Laughing) 2084 01:26:39,595 --> 01:26:42,196 Oh, man. 2085 01:26:42,198 --> 01:26:44,398 (Lights turns off) 2086 01:26:44,400 --> 01:26:46,767 What the fuck? 2087 01:26:53,742 --> 01:26:55,609 BRIAN: What is going on? 2088 01:26:57,479 --> 01:26:59,213 It's not raining. 2089 01:27:05,354 --> 01:27:07,454 Fucking sake. 2090 01:27:07,456 --> 01:27:09,423 Stupid mirror. 2091 01:27:14,730 --> 01:27:17,264 Jesus! 2092 01:27:17,266 --> 01:27:18,632 Jesus? 2093 01:27:18,634 --> 01:27:20,000 Who let you in? 2094 01:27:20,002 --> 01:27:21,368 Come on. 2095 01:27:21,370 --> 01:27:22,302 Come on, Jesus. Look out. 2096 01:27:22,304 --> 01:27:23,537 Good boy. 2097 01:27:28,244 --> 01:27:29,710 Fuck is going on? 2098 01:27:29,712 --> 01:27:39,786 (♪♪♪) 2099 01:27:50,866 --> 01:27:52,599 Got you, mother-- 2100 01:27:52,601 --> 01:27:54,501 Jay? 2101 01:27:54,503 --> 01:27:55,769 What are you doing here? 2102 01:27:57,473 --> 01:27:58,772 (Screaming) 2103 01:27:58,774 --> 01:28:00,507 What the fuck, Jay? 2104 01:28:00,509 --> 01:28:01,875 Ow! 2105 01:28:01,877 --> 01:28:03,577 Oh, man, you son of a-- 2106 01:28:06,615 --> 01:28:10,517 (Grunting) 2107 01:28:10,519 --> 01:28:11,969 Okay, okay. 2108 01:28:11,970 --> 01:28:13,420 Show me the full titty and we have a deal. 2109 01:28:13,422 --> 01:28:14,855 Go back inside and jerk off. 2110 01:28:14,857 --> 01:28:15,922 (Sighing) 2111 01:28:15,924 --> 01:28:17,557 (Brian O'Halloran yelling) 2112 01:28:19,361 --> 01:28:20,694 Oh God! 2113 01:28:20,696 --> 01:28:21,728 Yeah. 2114 01:28:21,730 --> 01:28:23,664 (Grunting) 2115 01:28:28,604 --> 01:28:30,437 - (Yelling) - BRIAN: Oh! 2116 01:28:30,439 --> 01:28:32,939 You like the fucking Golden Rocket? 2117 01:28:32,941 --> 01:28:34,775 (Yelling) 2118 01:28:34,777 --> 01:28:36,877 (Grunting) 2119 01:28:36,879 --> 01:28:37,844 (Brian yelling) 2120 01:28:37,846 --> 01:28:40,314 (Crying) 2121 01:28:40,316 --> 01:28:46,653 (♪♪♪) 2122 01:28:46,655 --> 01:28:50,590 Jay, you can have The Odyssey. 2123 01:28:50,592 --> 01:28:52,542 Carrie. 2124 01:28:52,543 --> 01:28:54,493 I know about you and Carrie, motherfucker! 2125 01:28:54,496 --> 01:28:55,796 (Brian O'Halloran grunting) 2126 01:28:55,798 --> 01:28:57,731 What about Carrie? 2127 01:28:57,733 --> 01:28:58,732 Carrie? 2128 01:28:58,734 --> 01:29:00,434 Jason! 2129 01:29:00,436 --> 01:29:02,503 Who the hell is that? 2130 01:29:02,504 --> 01:29:04,571 Are you about to murder Brian O'Halloran? 2131 01:29:04,573 --> 01:29:06,373 Look, I saw what was on the computer, right? 2132 01:29:06,375 --> 01:29:08,542 And I saw you guys hugging at Esteban's. 2133 01:29:08,544 --> 01:29:09,576 No. 2134 01:29:09,578 --> 01:29:11,011 Jason, you asshole. 2135 01:29:11,013 --> 01:29:12,579 I asked Brian to take you seriously 2136 01:29:12,581 --> 01:29:14,915 - as an actor at Esteban's. - Yeah. 2137 01:29:14,917 --> 01:29:16,909 I told him it would mean the world for you 2138 01:29:16,910 --> 01:29:18,902 if you got the role in The Odyssey. 2139 01:29:18,903 --> 01:29:20,895 Uh, yeah, man, yeah, The Odyssey. 2140 01:29:20,896 --> 01:29:22,888 This is also Brian from next door. 2141 01:29:22,891 --> 01:29:24,825 I've been bidding on that fucking comic 2142 01:29:24,827 --> 01:29:26,693 as a surprise to you. 2143 01:29:26,695 --> 01:29:28,462 I've been bidding on that as well. 2144 01:29:28,464 --> 01:29:31,565 You are the other bidder? 2145 01:29:31,567 --> 01:29:35,035 And you're that rude little motherfucker. 2146 01:29:35,037 --> 01:29:38,672 Sit the fuck down! 2147 01:29:38,674 --> 01:29:41,875 You were about to kill Brian for me? 2148 01:29:41,877 --> 01:29:44,511 Not exactly, but... 2149 01:29:44,513 --> 01:29:46,513 Well, yeah, I guess I was. 2150 01:29:46,515 --> 01:29:53,553 (♪♪♪) 2151 01:29:53,555 --> 01:29:54,788 Baby. 2152 01:29:54,790 --> 01:29:57,057 Carrie. 2153 01:29:57,059 --> 01:29:58,525 I love you. 2154 01:29:58,527 --> 01:30:00,560 I love you, too. 2155 01:30:00,562 --> 01:30:02,662 (Kissing) 2156 01:30:06,535 --> 01:30:09,803 What are we gonna do about O'Halloran? 2157 01:30:09,805 --> 01:30:11,671 Baby, he's a witness now. 2158 01:30:11,673 --> 01:30:12,806 The Odyssey's, you're right about it. 2159 01:30:12,808 --> 01:30:13,874 I'm not a witness. 2160 01:30:13,876 --> 01:30:15,976 I'm not saying anything. 2161 01:30:15,977 --> 01:30:18,077 Well, I guess you better finish the job then, angel. 2162 01:30:18,080 --> 01:30:19,079 You sure? 2163 01:30:19,081 --> 01:30:21,081 No, please. 2164 01:30:21,083 --> 01:30:22,716 What's the alternative? 2165 01:30:22,718 --> 01:30:23,950 What? 2166 01:30:23,952 --> 01:30:26,553 I guess you're right. 2167 01:30:26,555 --> 01:30:28,822 - (Screaming) - Jason, wait. 2168 01:30:28,824 --> 01:30:30,657 What is it? 2169 01:30:30,659 --> 01:30:31,992 Say it for me. 2170 01:30:31,994 --> 01:30:33,660 Please. 2171 01:30:33,662 --> 01:30:34,828 Oh yeah. 2172 01:30:34,830 --> 01:30:36,696 Snoogans, motherfucker! 2173 01:30:36,698 --> 01:30:38,899 (Screaming) 2174 01:30:43,005 --> 01:30:46,139 You have been found guilty of murder in the first degree. 2175 01:30:46,141 --> 01:30:49,009 (Indistinct chatter) 2176 01:30:49,011 --> 01:30:50,833 JUDGE: Silence in court! 2177 01:30:50,834 --> 01:30:52,656 ...also starring in such movies as Clerks, 2178 01:30:52,657 --> 01:30:54,479 Chasing Amy, and Mallrats has been called back 2179 01:30:54,483 --> 01:30:57,751 into the court as the jury has reached a verdict. 2180 01:30:57,753 --> 01:31:02,856 A celebrity capable of setting an example. 2181 01:31:02,858 --> 01:31:05,158 Instead you chose to act 2182 01:31:05,160 --> 01:31:08,061 in a consistently despicable manner, 2183 01:31:08,063 --> 01:31:11,131 be it on the screen or over a podcast. 2184 01:31:11,133 --> 01:31:13,200 The crux of the case came when DNA evidence 2185 01:31:13,202 --> 01:31:15,001 was found at the scene of the crime. 2186 01:31:15,003 --> 01:31:17,204 Therefore, this court is left with no choice 2187 01:31:17,206 --> 01:31:22,042 but to impose a sentence of life imprisonment. 2188 01:31:22,044 --> 01:31:26,246 Do you have anything to say to the court at this time? 2189 01:31:26,248 --> 01:31:28,748 Mr. Smith? 2190 01:31:28,750 --> 01:31:32,085 I c-- I can't-- I can't believe this is happening. 2191 01:31:32,087 --> 01:31:33,887 It wasn't me, man! 2192 01:31:33,889 --> 01:31:35,755 - I'm innocent. - That'll do. 2193 01:31:35,757 --> 01:31:37,991 It wasn't the fat one, it was the skinny one! 2194 01:31:37,993 --> 01:31:40,760 - Silence! - Man! 2195 01:31:40,762 --> 01:31:42,162 The remnants of a marijuana cigarette 2196 01:31:42,164 --> 01:31:44,498 with traces of Kevin Smith's DNA was found 2197 01:31:44,500 --> 01:31:46,867 on the body of Brian O'Halloran. 2198 01:31:46,869 --> 01:31:48,101 Silent Bob wants Jay to go step 2199 01:31:48,103 --> 01:31:49,503 on that fucking joint. 2200 01:31:55,043 --> 01:31:58,211 Some suggest that this murder is the result of reefer madness. 2201 01:31:58,213 --> 01:32:00,780 As Kevin Smith was a loud proponent of marijuana smoking, 2202 01:32:00,782 --> 01:32:02,916 it brings into question-- 2203 01:32:02,918 --> 01:32:04,918 Wait. Wait, wait! 2204 01:32:04,920 --> 01:32:07,787 Wait, I'm getting breaking news. 2205 01:32:07,789 --> 01:32:09,189 Kevin Smith has been found guilty 2206 01:32:09,191 --> 01:32:10,991 of the murder of Brian O'Halloran. 2207 01:32:10,993 --> 01:32:12,009 NEWS REPORTERS: (Together) Kevin! Kevin! 2208 01:32:12,010 --> 01:32:13,026 Here he is. Kevin. 2209 01:32:13,028 --> 01:32:14,344 Move, bitch! 2210 01:32:14,345 --> 01:32:15,661 - Kevin! - NEWS REPORTER 5: Kevin Smith. 2211 01:32:15,662 --> 01:32:16,978 - OLIVER: Out of my way, bitch! - KEVIN: It wasn't me. 2212 01:32:16,979 --> 01:32:18,295 NEWS REPORTERS: (Together) (Indistinct speech) 2213 01:32:18,300 --> 01:32:19,917 OLIVER: Kevin! Kevin! 2214 01:32:19,918 --> 01:32:21,535 Come on, man, it wasn't me, it was the other guy! 2215 01:32:21,537 --> 01:32:22,536 Come on! 2216 01:32:22,538 --> 01:32:24,037 It was Jay! 2217 01:32:24,039 --> 01:32:25,956 Jay! 2218 01:32:25,957 --> 01:32:27,874 I'd like to thank the detectives who worked so hard on this case 2219 01:32:27,876 --> 01:32:30,076 to bring us a swift and just verdict. 2220 01:32:30,078 --> 01:32:31,734 What's the latest with Vinnie Jones? 2221 01:32:31,735 --> 01:32:33,391 NEWS REPORTER 6: Does he link to this case? 2222 01:32:33,392 --> 01:32:35,048 The LAPD has an outstanding arrest warrant 2223 01:32:35,050 --> 01:32:37,217 for Vincent Jones regarding two separate murders. 2224 01:32:37,219 --> 01:32:39,853 However, latest intelligence suggests he's currently hiding 2225 01:32:39,855 --> 01:32:42,789 in the United Kingdom amidst his extensive criminal network 2226 01:32:42,791 --> 01:32:44,224 within the British underworld. 2227 01:32:44,225 --> 01:32:45,658 - NEWS REPORTERS: Jay! - It's Jason! 2228 01:32:45,659 --> 01:32:47,092 Jason! Move, bitch. 2229 01:32:47,095 --> 01:32:49,796 Jason, how do you feel about the court's decision? 2230 01:32:49,798 --> 01:32:51,565 Absolutely mortified. 2231 01:32:51,567 --> 01:32:53,567 Do you still believe Kevin was innocent? 2232 01:32:53,569 --> 01:32:56,069 Now, I believe you know, Kevin's jealousy 2233 01:32:56,071 --> 01:32:58,238 over Brian O'Halloran's career directing, 2234 01:32:58,240 --> 01:32:59,973 it's a little funky, 2235 01:32:59,975 --> 01:33:03,076 but I can't imagine Kevin doing anything like this. 2236 01:33:03,078 --> 01:33:04,177 - (Indistinct speech) - Oh, Jason. 2237 01:33:04,179 --> 01:33:05,946 Jason, is it also true 2238 01:33:05,948 --> 01:33:07,347 that you've been hired onto what would have been 2239 01:33:07,349 --> 01:33:09,983 Mr. O'Halloran's big directorial debut? 2240 01:33:09,985 --> 01:33:11,935 Well, Brian and I spoke at lengths 2241 01:33:11,936 --> 01:33:13,886 about me playing the lead in The Odyssey, 2242 01:33:13,889 --> 01:33:15,889 and matter of fact the first time 2243 01:33:15,890 --> 01:33:17,890 he showed me the project, it was on the set of Dogma. 2244 01:33:17,893 --> 01:33:19,259 So I think I should follow through with it 2245 01:33:19,261 --> 01:33:21,661 and who better than Chris Nolan 2246 01:33:21,663 --> 01:33:23,597 to fill Brian's remarkable shoes. 2247 01:33:23,599 --> 01:33:25,031 I mean it's gonna be great. Great. 2248 01:33:25,033 --> 01:33:26,333 Oh, Jason, one last question. 2249 01:33:26,335 --> 01:33:28,201 Jason! Jason! 2250 01:33:28,203 --> 01:33:31,104 (Indistinct chatter) 2251 01:33:31,106 --> 01:33:33,607 (Snoochie girls cheering) 2252 01:33:33,609 --> 01:33:35,208 (Indistinct speech) 2253 01:33:35,210 --> 01:33:37,010 (Indistinct chatter) 2254 01:33:37,012 --> 01:33:39,980 (Indistinct chatter) 2255 01:33:39,982 --> 01:33:45,151 (♪♪♪) 2256 01:33:45,153 --> 01:33:46,653 OLIVER: Mr. Arnold! 2257 01:33:46,655 --> 01:33:48,622 - Mr. Arnold! - Detective. 2258 01:33:48,624 --> 01:33:50,274 Do you not believe your presence here 2259 01:33:50,275 --> 01:33:51,925 is a little inappropriate considering what you-- 2260 01:33:51,927 --> 01:33:54,294 Jason Mewes is a criminal mastermind. 2261 01:33:54,296 --> 01:33:56,146 Your obsession with Mewes is alleged 2262 01:33:56,147 --> 01:33:57,997 to have dated back to your unsuccessful audition 2263 01:33:58,000 --> 01:34:00,033 for a role that Jason was offered. 2264 01:34:00,035 --> 01:34:01,568 Noogles to the snoo-- 2265 01:34:01,569 --> 01:34:03,102 - MAN 1: No, next. - Oh. 2266 01:34:03,103 --> 01:34:04,636 That's substantiated and you can't prove that. 2267 01:34:04,640 --> 01:34:06,640 You have been disgraced, thrown off the force, 2268 01:34:06,642 --> 01:34:08,408 and could face criminal assault charges 2269 01:34:08,410 --> 01:34:11,044 after the infamous security video was leaked. 2270 01:34:13,148 --> 01:34:15,181 - (Grunting) - Now are you, motherfucker? 2271 01:34:15,183 --> 01:34:17,417 And yet you stand here today still insisting 2272 01:34:17,419 --> 01:34:20,053 that Mewes is a murderer? 2273 01:34:20,055 --> 01:34:22,222 If I have to spend every goddamn second 2274 01:34:22,223 --> 01:34:24,390 of the rest of my life proving that Jason Mewes is a murderer, 2275 01:34:24,393 --> 01:34:25,692 I will. 2276 01:34:25,693 --> 01:34:26,992 I'm a descendant of Sherlock Holmes, 2277 01:34:26,995 --> 01:34:28,094 motherfucker. 2278 01:34:28,096 --> 01:34:29,396 I can solve anything. 2279 01:34:29,398 --> 01:34:31,064 You hear that, Mewes? 2280 01:34:31,066 --> 01:34:32,966 I'm coming for you, son of a bitch. 2281 01:34:32,968 --> 01:34:35,101 You cock-sucking actor, motherfucker. 2282 01:34:35,103 --> 01:34:36,703 I'm coming for you! 2283 01:34:36,705 --> 01:34:38,104 Nothing will stop me! 2284 01:34:38,106 --> 01:34:40,240 Absolutely nothing! 2285 01:34:40,242 --> 01:34:41,274 Fucker! 2286 01:34:41,276 --> 01:34:43,343 (Arnold laughing) 2287 01:34:43,345 --> 01:34:44,934 If he's related to Sherlock Holmes, 2288 01:34:44,935 --> 01:34:46,524 then I am fucking Ryan Gosling. 2289 01:34:46,525 --> 01:34:48,114 And let me tell you now, I am not fucking Go-- 2290 01:34:51,987 --> 01:35:02,095 (♪♪♪) 2291 01:35:16,712 --> 01:35:19,245 ABBIE: We have a brand new number 1 most important movie star 2292 01:35:19,247 --> 01:35:20,380 in the world. 2293 01:35:23,418 --> 01:35:25,852 That's right, Danny Trejo is on top 2294 01:35:25,854 --> 01:35:27,887 as the world's most important movie star. 2295 01:35:27,889 --> 01:35:37,997 (♪♪♪) 2296 01:35:57,919 --> 01:36:08,027 (♪♪♪) 2297 01:36:27,949 --> 01:36:38,057 (♪♪♪) 2298 01:36:51,873 --> 01:36:53,684 Piece of shit! 2299 01:36:53,685 --> 01:36:55,496 JAY: See for yourself. Why don't you have a sip? 2300 01:36:55,497 --> 01:36:57,308 - I will cut your throat, bitch. - Why? 2301 01:36:57,312 --> 01:36:59,212 You didn't see me run anyone over. 2302 01:36:59,214 --> 01:37:00,947 - I didn't see you. - Wait, what? 2303 01:37:00,949 --> 01:37:02,315 I thought maybe it was that 2304 01:37:02,317 --> 01:37:04,350 English soccer thug turned actor, 2305 01:37:04,352 --> 01:37:05,668 'cause they keep showing him on the news, 2306 01:37:05,669 --> 01:37:06,985 but I was blinded by the headlights, 2307 01:37:06,988 --> 01:37:08,521 - I didn't see. - Woah! 2308 01:37:08,523 --> 01:37:10,456 ZACH: Back here, dude. 2309 01:37:10,458 --> 01:37:12,392 Dude, it's me. 2310 01:37:12,394 --> 01:37:13,960 Who's me? 2311 01:37:13,962 --> 01:37:15,395 ZACH: (Chuckling) It's Zach. 2312 01:37:15,397 --> 01:37:16,963 What the fuck? 2313 01:37:16,965 --> 01:37:18,298 - Zach Galligan? - ZACH: Shhh! 2314 01:37:18,300 --> 01:37:19,850 Keep your voice down, man. 2315 01:37:19,851 --> 01:37:21,401 I'm gonna be signing shit here for a month. 2316 01:37:21,403 --> 01:37:23,369 Zach, didn't you get a call? 2317 01:37:23,371 --> 01:37:24,370 ZACH: You know, this kid came up to me... 2318 01:37:24,372 --> 01:37:25,839 What? 2319 01:37:25,841 --> 01:37:27,624 Get a call. What? 2320 01:37:27,625 --> 01:37:29,408 - That's not the line. - I'm sorry, bro. 2321 01:37:29,411 --> 01:37:31,978 Uh, we gave this part to Dean Cain. 2322 01:37:31,980 --> 01:37:34,013 ZACH: What, you gave it to Cain? 2323 01:37:34,015 --> 01:37:35,381 Super bitch? 2324 01:37:35,383 --> 01:37:37,233 Dean Cain. 2325 01:37:37,234 --> 01:37:39,084 He's not in Gremlins or Gremlins 2. 2326 01:37:39,087 --> 01:37:41,054 Zach, I gave you the part as the director. 2327 01:37:41,056 --> 01:37:42,388 But I can do two parts. 2328 01:37:42,390 --> 01:37:43,990 That's why I did the accent. 2329 01:37:43,992 --> 01:37:45,525 Bro, I don't know what to say. 2330 01:37:45,527 --> 01:37:47,126 Why don't you go watch your fucking movie? 2331 01:37:47,128 --> 01:37:48,628 I need an ambulance. 2332 01:37:48,630 --> 01:37:51,130 No shit, 'cause that looks painful. 2333 01:37:51,132 --> 01:37:52,398 You killed that guy. 2334 01:37:52,400 --> 01:37:54,400 You're looking pretty pale, bro. 2335 01:37:54,402 --> 01:37:57,337 Are you kidding me? 2336 01:37:57,339 --> 01:37:59,138 What have you got for me in the picture, huh? 2337 01:37:59,140 --> 01:38:01,941 It's like it could be like end-title sequence? 2338 01:38:01,943 --> 01:38:03,676 Or it could be like a crowd sequence 2339 01:38:03,677 --> 01:38:05,410 and it would be like, "Hey, hey, Gremlin dude!" 2340 01:38:05,413 --> 01:38:06,446 You know, if I act something like that. 2341 01:38:06,448 --> 01:38:07,480 What do you say? 2342 01:38:07,482 --> 01:38:08,982 We are fully casted. 2343 01:38:08,984 --> 01:38:10,016 (Sighs) 2344 01:38:10,018 --> 01:38:11,651 You gotta help me out. 2345 01:38:11,653 --> 01:38:13,920 I need screen time. 2346 01:38:13,922 --> 01:38:16,055 I'm trying to fucking stay in the game. 2347 01:38:16,057 --> 01:38:18,658 Alright, listen, I'll talk to my producers Dom and Rob, 2348 01:38:18,660 --> 01:38:19,893 see if we can-- 2349 01:38:19,895 --> 01:38:21,394 Don't pawn me off, bro. 2350 01:38:21,396 --> 01:38:22,395 I'm not. 2351 01:38:22,397 --> 01:38:23,897 Shut up! 2352 01:38:23,899 --> 01:38:26,432 (Grunting) 2353 01:38:26,434 --> 01:38:28,568 And cut. 2354 01:38:28,570 --> 01:38:29,869 Thank you, everyone. 2355 01:38:29,870 --> 01:38:31,169 That is a picture wrap. 2356 01:38:31,172 --> 01:38:41,247 (♪♪♪)