1 00:00:48,350 --> 00:00:53,350 কোন এক সময়ে, কোন এক জায়গায়... খুব বেশি দূরে বা পরে নয়... 2 00:01:36,440 --> 00:01:42,240 গোল্ড (সোনা) 3 00:03:25,234 --> 00:03:32,234 গ্রিনভিউ আউটপোষ্ট 4 00:03:34,959 --> 00:03:41,600 আহারে বেচারা, ড্যান ও'রাইলি। বসুন, স্যার। আমার সাথে পান করুন। 5 00:03:42,240 --> 00:03:43,740 হ্যালো. 6 00:03:43,840 --> 00:03:45,780 আইরিশদের নিয়ে আরও একটা ফাজলামি যদি করো, মিস্টার ল্যাম্ব... 7 00:03:45,880 --> 00:03:47,500 - আমি তোমাকে গুলি করব - এক্সকিউজ মি? 8 00:03:47,600 --> 00:03:50,260 কথা কি কিলিয়ার? ওহ, এক্কেরে পানির মতো, স্যার। 9 00:03:50,360 --> 00:03:52,020 আমার এখানে একজন লোকের সাথে দেখা করার কথা। 10 00:03:52,120 --> 00:03:53,900 আসো তাহলে আইরিশদের মত ড্রিঙ্ক করা যাক 11 00:03:54,000 --> 00:03:55,260 আপনি কি এখানে কাউকে দেখেছেন? 12 00:03:55,360 --> 00:03:57,400 কোন উন্নত মানব সভ্যতা কখনও কোন আলুর খোসা ছাড়ায়নি। 13 00:03:57,841 --> 00:04:02,141 - আপনি কি প্রার্থনা করেন, মিস্টার ল্যাম্ব? - ওহ বাছা। না আমি করিনা 14 00:04:02,241 --> 00:04:04,841 আমি এখানে একজন লোকের সাথে দেখা করতে এসেছি যিনি আমাকে কম্পাউন্ডে নিয়ে যাবেন 15 00:04:04,841 --> 00:04:07,021 আমাদের টোস্ট পরিবর্তন করা যাক, স্যার. 16 00:04:07,121 --> 00:04:09,721 সেই ঈশ্বরের প্রতি যিনি আমাদের ভুলে গেছেন। 17 00:04:11,681 --> 00:04:14,421 কিন্তু প্রথমত, মূল নিয়মটা হচ্ছে... 18 00:04:14,521 --> 00:04:16,522 আপনার এখানে কি বাথরুম আছে? 19 00:04:21,722 --> 00:04:24,822 সম্ভবত আপনি চার্লস ডারউইনের লিখা অন দ্যা অরিজিন অফ দ্যা স্পিসিস 20 00:04:24,922 --> 00:04:28,362 বাই মিনস অফ ন্যাচারাল সিলেকশন পড়েছেন? 21 00:05:28,446 --> 00:05:30,446 তুমিই কি কম্পাউন্ডে যাবে? 22 00:05:33,086 --> 00:05:35,086 আহ, হ্যাঁ। 23 00:06:06,008 --> 00:06:08,008 এটা কোন বিউটি স্পা না 24 00:06:09,288 --> 00:06:11,288 পানি নষ্ট করো না. 25 00:06:51,010 --> 00:06:54,450 গ্যাসের জন্য ১০০ ডলার, পানির জন্য ২০ ডলার 26 00:06:55,530 --> 00:06:58,430 রাইডের জন্য আমি তোমার কাছে যে ২০০ ডলার পাই সেখানে আমি এটা অ্যাড করে দেব 27 00:07:03,811 --> 00:07:06,211 আমি তো ভাবসিলাম যে গ্যাসের টাকাটা ঐ ২০০ ডলারের মধ্যেই আছে? 28 00:07:08,691 --> 00:07:10,691 তাতে কোন সমস্যা? 29 00:07:12,531 --> 00:07:14,471 আমি কি গাড়ি ঘোরাবো? 30 00:07:14,571 --> 00:07:16,571 না, কোন সমস্যা নেই, আমি... 31 00:07:18,972 --> 00:07:21,152 আমি ভেবেছিলাম ২০০ ডলারের মধ্যেই সব হয়ে যাবে, এই আরকি 32 00:07:21,252 --> 00:07:22,332 ওহ, আমি ভেবেছিলাম কোম্পানি 33 00:07:22,372 --> 00:07:24,372 তোমাকে বিস্তারিত সব জানিয়েছে 34 00:07:25,012 --> 00:07:27,188 তারা বলেছিল যে একজন লোক এইদিক দিয়েই যাচ্ছে 35 00:07:27,212 --> 00:07:29,212 আর ২০০ ডলারেই রাইড নেওয়া যাবে 36 00:07:29,692 --> 00:07:32,832 আচ্ছা, তাদের বলা উচিত ছিল যে গ্যাস আর বাকি সবকিছুর টাকা আলাদা ভাবে দিতে হবে 37 00:07:43,653 --> 00:07:45,653 ঠিক আছে 38 00:08:13,175 --> 00:08:15,515 এটা অন করে রাখো। তুমি ইঞ্জিন নষ্ট করে ফেলবে 39 00:08:15,615 --> 00:08:17,915 বিটকয়েনের রেট বর্তমানে 40 00:08:18,015 --> 00:08:20,835 ১.২৫ মিলিয়ন মার্কিন ডলার 41 00:08:20,935 --> 00:08:24,915 শীর্ষস্থানীয় দাতব্য ক্রিপ্টোকয়েন অ্যাভাটার এক্লিপ্স 42 00:08:25,015 --> 00:08:26,755 আরো এক মিলিয়ন ডলার অনুদান দিয়েছে 43 00:08:26,855 --> 00:08:29,396 নর্দার্ন টেরিটরিতে যেখানে ক্রসফায়ার হয়েছে 44 00:08:30,656 --> 00:08:34,476 এটার রেট এখন ২২৪৪ মার্কিন ডলার 45 00:08:34,576 --> 00:08:37,096 অথবা ১৪,৫০০ ইয়েন 46 00:10:07,661 --> 00:10:09,801 তুমি কি সিওর যে তোমার কোন সাহায্য লাগবে না? 47 00:10:09,901 --> 00:10:11,901 আমি পারবো 48 00:10:18,381 --> 00:10:19,922 যখন তুমি আর তোমার ড্রাইভার ডাবল শিফট করো, 49 00:10:20,022 --> 00:10:22,022 তুমি সবসময় এভাবে কাজ করো? 50 00:10:22,502 --> 00:10:24,502 আমি বললাম তো আমি পারবো 51 00:10:37,423 --> 00:10:39,423 যাও! ওকে একা থাকতে দাও 52 00:12:43,029 --> 00:12:45,030 পশ্চিম থেকে এসেছ, তাই না? 53 00:12:46,110 --> 00:12:48,110 হ্যাঁ, ওদিক থেকেই 54 00:12:50,390 --> 00:12:52,690 শুনলাম যে ওদিকটার অবস্থা দিন দিন খুব খারাপ হয়ে যাচ্ছে 55 00:12:53,950 --> 00:12:55,170 অবস্থা ভালো না 56 00:12:55,270 --> 00:12:57,270 লোকেরা একে অপরের সাথে মারামারি করছে? 57 00:12:58,350 --> 00:13:00,350 হ্যাঁ। 58 00:13:01,830 --> 00:13:03,771 দক্ষিণে ওই গণপ্রস্থানের অবস্থা দেখে মনে হচ্ছে 59 00:13:03,871 --> 00:13:05,871 যে এর শেষটা ভালো হবে না. 60 00:13:06,951 --> 00:13:08,951 আমি ব্যাপারটা এভাবে ভেবে দেখিনি 61 00:13:12,431 --> 00:13:15,651 হ্যাঁ, খুব শীঘ্রই দলে দলে লোকজন 62 00:13:15,751 --> 00:13:17,751 এদিকে আসা শুরু করবে 63 00:13:23,112 --> 00:13:25,112 তোমার মুখের কি হয়েছে? 64 00:13:26,352 --> 00:13:27,492 কি হয়েছে? 65 00:13:27,592 --> 00:13:28,612 হ্যাঁ। 66 00:13:28,712 --> 00:13:29,812 কিছুই হয়নি 67 00:13:29,912 --> 00:13:31,472 তোমার ওখানে একটা বড় পুরনো দাগ দেখা যাচ্ছে, 68 00:13:31,472 --> 00:13:33,292 মনে হচ্ছে কেউ হয়তো তোমাকে মেরেছিল 69 00:13:33,392 --> 00:13:35,392 এতে কোন সমস্যা? 70 00:13:38,112 --> 00:13:40,313 আমার কোন সমস্যা নেই, না, আমি শুধু কথা বলছি তোমার সাথে 71 00:13:46,193 --> 00:13:48,393 পশ্চিমে তোমার সাথে থাকার মত কেউ নেই, তাই না? 72 00:13:49,273 --> 00:13:51,273 না. 73 00:13:52,433 --> 00:13:54,433 তোমার? 74 00:13:54,793 --> 00:13:56,794 নাহ, আমার কেউ নেই, না। 75 00:14:00,154 --> 00:14:02,354 অনেক আগে থেকেই একা থাকতে আমি অভ্যস্ত হয়ে গেছি। 76 00:14:09,754 --> 00:14:11,754 হ্যাঁ আমিও. 77 00:14:13,194 --> 00:14:15,195 তাহলে, কম্পাউন্ডে কেন? 78 00:14:16,115 --> 00:14:18,115 যাবার জন্য একটা অদ্ভুত জায়গা বলে মনে হলো 79 00:14:19,955 --> 00:14:21,535 তুমিও সেখানে যাচ্ছ 80 00:14:21,635 --> 00:14:23,795 হ্যাঁ, কিন্তু আমি বলতে চাচ্ছি, আমি জাস্ট যাবো আর আসবো, তাই… 81 00:14:25,235 --> 00:14:27,235 সুযোগ 82 00:14:49,476 --> 00:14:51,477 যে সুযোগ জীবনে শুধু একবারই আসতে পারে 83 00:14:53,957 --> 00:14:55,957 আমাকে দেখতে দাও ওটা 84 00:14:57,997 --> 00:14:59,537 দাও, আমাকে একটু দেখতে দাও। 85 00:14:59,637 --> 00:15:01,637 প্লিজ 86 00:15:08,557 --> 00:15:10,558 ওয়াও! 87 00:15:11,718 --> 00:15:13,918 মাত্র চার মাসে তোমার জীবন বদলে যাবে, তাই না? 88 00:15:21,318 --> 00:15:24,218 সামান্য এক দানা লবন দিয়ে ওরা যা বলে না... বুঝতে পেরেছ তো? 89 00:15:24,318 --> 00:15:26,374 মানে আমি আসলে, তোমার যাত্রাভঙ্গ করতে চাইছি না, 90 00:15:26,398 --> 00:15:28,619 কিন্তু ঐ জায়গা আর ওখানকার সবকিছু যারা চালায়, 91 00:15:28,719 --> 00:15:32,779 তারা শুধু এখানে তোমার মতো লোকদের নিয়ে আকর্ষণ করার জন্য অনেক কথা বলে 92 00:15:32,879 --> 00:15:34,879 আমার মতো? 93 00:15:35,999 --> 00:15:37,999 আমি যেখান থেকে এসেছি সেটাও খুব একটা ভালো জায়গা না 94 00:15:38,879 --> 00:15:42,159 ঠিক আছে, আমি সাহস করে বলতে চাই যে তুমি যেখান থেকে এসেছ তা খুব একটা ভালো জায়গা না, 95 00:15:42,159 --> 00:15:44,799 কিন্তু তুমি যে দিকে যেতে চাচ্ছ সেটাও অবশ্যই খুব একটা ভালো কিছুনা 96 00:15:45,319 --> 00:15:47,320 তোমার ভালোর জন্য আমি অন্তত তোমাকে সেটা বলতেই পারি 97 00:15:48,480 --> 00:15:50,140 কঠিন পরিশ্রমের কাজ 98 00:15:50,240 --> 00:15:52,640 কাজের সময়ের কোন ঠিক নেই, দুনিয়ার নোংরা আর জঘন্য কাজ 99 00:15:53,280 --> 00:15:55,280 আমি পরিশ্রমকে ভয় পাই না। 100 00:15:57,320 --> 00:15:59,320 হ্যাঁ, আসলে, শুধু পরিশ্রমের কাজই না... 101 00:16:01,880 --> 00:16:03,880 পুরো জায়গাটাই জঘন্য 102 00:16:06,641 --> 00:16:08,641 ওখানকার লোকদের চোখ দেখলেই সেটা বুঝতে পারবে 103 00:16:11,721 --> 00:16:15,741 আর সেখানে তুমি যাচ্ছ, তোমার সুন্দর এক জোড়া চোখ 104 00:16:15,841 --> 00:16:17,021 আর তোমার শান্ত স্বভাব, 105 00:16:17,121 --> 00:16:18,497 আর এটার জন্য সময়মত তুমি 106 00:16:18,521 --> 00:16:20,621 ওদের টার্গেটে পরিণত হতে পারো 107 00:16:20,721 --> 00:16:22,722 আমি ওসব সামলাতে পারব. 108 00:16:27,642 --> 00:16:29,642 আমি নিশ্চিত তুমি পারবে। 109 00:17:44,766 --> 00:17:46,766 তুমি করলাডা কি মিয়া? 110 00:17:49,046 --> 00:17:51,046 গাড়ি থামাও! 111 00:17:53,887 --> 00:17:56,867 শালার পুত! 112 00:17:56,967 --> 00:17:58,967 আমি তোমাকে বলেছিলাম যে এটা চালু করো না! 113 00:18:06,287 --> 00:18:08,287 ফাক! 114 00:18:35,609 --> 00:18:37,229 আমি দুঃখিত. 115 00:18:37,329 --> 00:18:39,329 কি? 116 00:18:39,849 --> 00:18:41,849 আমি দুঃখিত. 117 00:18:55,450 --> 00:18:57,450 হয়ত হোসের কারণে এটা হয়েছে 118 00:20:32,975 --> 00:20:34,975 এটা কি? 119 00:20:40,776 --> 00:20:43,616 হেই! এটা একটু দেখে যাও 120 00:20:44,336 --> 00:20:46,396 কি? 121 00:20:46,496 --> 00:20:48,496 শুধু এখানে আসো! 122 00:20:49,056 --> 00:20:51,056 এটা দেখো! এখানে আসো! 123 00:21:22,698 --> 00:21:24,898 যদি এটা পুড়ে কালো হয়ে যায় তাহলে বুঝতে হবে এটা সোনা না 124 00:21:57,940 --> 00:21:59,940 এটা তো আসলেই সোনা। 125 00:22:17,981 --> 00:22:21,341 ঠিক আছে. এখানে আসো 126 00:22:21,701 --> 00:22:23,561 চলো যাই. 127 00:22:23,661 --> 00:22:25,481 ঠিক আছে, আমাকে এখানে আবার সাহায্য করো 128 00:22:25,581 --> 00:22:27,582 এই জিনিসটা উঠাও 129 00:22:27,982 --> 00:22:29,922 ঠিক আছে. 130 00:22:30,022 --> 00:22:32,022 রেডি? এক… 131 00:22:33,062 --> 00:22:35,502 দুই তিন… 132 00:22:50,183 --> 00:22:51,443 আমরা এটা কিভাবে করব? 133 00:22:51,543 --> 00:22:53,123 আহ… 134 00:22:55,063 --> 00:22:57,063 আমি জানি না. 135 00:22:58,303 --> 00:23:00,303 আমরা এই জিনিসটা টেনে তুলব 136 00:23:02,984 --> 00:23:04,984 ঠিক আছে. 137 00:23:22,185 --> 00:23:24,245 আবার দড়ি লাগাও 138 00:23:29,945 --> 00:23:31,285 ঠিক আছে. 139 00:23:45,466 --> 00:23:46,726 বালছাল! 140 00:23:46,826 --> 00:23:48,966 ওটা একটুও নড়েনি। 141 00:23:49,066 --> 00:23:50,766 ধুর বাল! 142 00:23:58,147 --> 00:24:00,327 বাল একটা! 143 00:24:58,830 --> 00:25:01,830 আচ্ছা, সূর্যাস্তের আগে আমাদের জন্য কিছু জ্বালানি কাঠ নিয়ে আসতে হবে 144 00:25:03,150 --> 00:25:05,150 ঐ কুকুরগুলোকে দূরে রাখার জন্য 145 00:25:07,310 --> 00:25:09,330 কিসের কুকুর? 146 00:25:09,430 --> 00:25:12,831 তারা এখন আমাদের দিকে নজর দিয়েছে, কিন্তু আগুন জ্বালিয়ে রাখলে... 147 00:25:14,231 --> 00:25:16,231 তারা আর আমাদের বিরক্ত করবে না। 148 00:25:28,592 --> 00:25:30,592 চলে আসো. 149 00:26:20,794 --> 00:26:23,134 আচ্ছা, আমার ধারণা আমি তোমাকে আর কম্পাউন্ডে নিয়ে যাচ্ছি না? 150 00:26:23,515 --> 00:26:25,515 তুমি কি এখন পশ্চিমে ফিরে যাবে? 151 00:26:26,475 --> 00:26:28,475 আমার মনে হয় না 152 00:26:30,195 --> 00:26:33,195 হ্যাঁ। আমাদের এখানে যা আছে ওখানে গেলে কখনোই ওর চেয়ে বেশি লাভ হবে না 153 00:26:39,915 --> 00:26:41,916 শালা! 154 00:26:43,876 --> 00:26:45,876 তুমি বিশাল একটা স্বর্ণখন্ড খুঁজে পেয়েছ 155 00:26:46,956 --> 00:26:49,416 ইইই-হা! 156 00:26:49,516 --> 00:26:51,516 আমরা বিশাল এক স্বর্ণখন্ড খুঁজে পেয়েছি! 157 00:26:52,276 --> 00:26:54,576 আমরা বিশাল এক স্বর্ণখন্ড খুঁজে পেয়েছি! আরে ভাই! 158 00:26:54,676 --> 00:26:57,076 উঠে পড়ো! কখন এসব হবে? 159 00:26:57,596 --> 00:26:59,537 ইইইই-হাহাহাহা! 160 00:26:59,637 --> 00:27:02,297 এর চেয়ে অদ্ভুত আর কি হতে পারে, ভাই? এর চেয়ে অদ্ভুত আর কি হতে পারে? 161 00:27:02,397 --> 00:27:04,597 উউউ! 162 00:27:05,397 --> 00:27:06,937 ওহ! 163 00:27:33,438 --> 00:27:37,439 ঠিক আছে, আমাদের একজনকে এটা তোলার জন্য এক্সক্যাভেটর আনতে হবে 164 00:27:45,639 --> 00:27:47,639 আমাদের একজনকে কেন তা করতে হবে? 165 00:27:48,479 --> 00:27:50,760 অবশ্যই আমাদের একজনকে স্বর্ণ নিয়ে এখানে থাকতে হবে 166 00:27:54,160 --> 00:27:55,740 এটা রক্ষা করার জন্য 167 00:27:55,840 --> 00:27:57,840 অবশ্যই, হ্যাঁ. 168 00:27:58,720 --> 00:28:00,720 আমি একটা জায়গা চিনি, পূর্বদিকে দুদিন ধরে ড্রাইভ করলে 169 00:28:00,720 --> 00:28:02,720 ওখানে পৌঁছতে পারব, যেখানে গেলে আমাদের কাজটা হবে 170 00:28:03,280 --> 00:28:06,280 সেখানে যেতে দুই দিন, আবার ফিরে আসতে দুই দিন, একটা এক্সক্যাভেটর আনার জন্য 171 00:28:09,480 --> 00:28:11,380 পাঁচ দিন? 172 00:28:11,480 --> 00:28:13,941 ঠিক আছে, চারদিনে হতে পারে, তবে তোমাকে মাঝেমাঝে থামতে হবে 173 00:28:14,041 --> 00:28:16,041 ইঞ্জিন ঠান্ডা করার জন্য 174 00:28:18,001 --> 00:28:20,301 তোমাকে আশেপাশে জিজ্ঞাসা করার ব্যাপারে সাবধানী হতে হবে। 175 00:28:20,841 --> 00:28:22,781 লোকেরা যখন জানবে তোমার একটা এক্সক্যাভেটর লাগবে 176 00:28:22,881 --> 00:28:24,881 তারা সম্ভবত এর কারণটা জানতে চাইবে। 177 00:28:31,882 --> 00:28:33,882 আমি যে লোকটাকে বিশ্বাস করি তার নাম তোমাকে দেব 178 00:28:37,682 --> 00:28:39,682 আর আমি ঐ সোনার সাথে এখানে থাকব। 179 00:28:46,082 --> 00:28:48,083 আমি কেন সোনা নিয়ে এখানে থাকব না? 180 00:28:51,003 --> 00:28:53,203 তুমি তো জানোই কোথায় গেলে ঐ এক্সক্যাভেটরটা পাওয়া যাবে 181 00:29:07,724 --> 00:29:09,064 আমি এখানে কিছু কথা বলতে চাই, 182 00:29:09,164 --> 00:29:12,964 আর... আমি চাই না তুমি ব্যাপারটাকে ভুল ভাবে নাও 183 00:29:16,284 --> 00:29:20,084 কিন্তু আমি চলে যাওয়ার পর তুমি সবকিছু সামাল দিতে পারবে সেটা আমি বিশ্বাস করি না 184 00:29:24,004 --> 00:29:26,245 আমি তোমাকে বাচ্চাদের মত সবকিছু ভেঙ্গে বলতে চাই না, তবে, 185 00:29:27,005 --> 00:29:29,005 তোমাকে তোমার পানি খেয়াল করে খরচ করতে হবে 186 00:29:29,405 --> 00:29:31,405 তুমি কতটুকু পান করবে, আর কতটুকু বাকি আছে 187 00:29:31,765 --> 00:29:33,665 তোমাকে রোদের বাইরে থাকতে হবে। 188 00:29:33,765 --> 00:29:35,925 খাবারের ব্যাপারটা খেয়াল করতে হবে। শেষ হয়ে গেলে, তোমাকে আরো শিকার ধরতে হবে 189 00:29:35,925 --> 00:29:37,925 এখানে এসব কোন মজার ব্যাপার না 190 00:29:39,605 --> 00:29:42,045 তুমি এসব ব্যাপারে একটু ঢিলেঢালা, তুমি তো এখানকার নও, তাই না? 191 00:29:43,326 --> 00:29:45,326 আমি মনে করি আমি সবকিছু সামাল দিতে পারব 192 00:29:45,966 --> 00:29:50,526 আচ্ছা, যেমনটা আমি বললাম, আমি তোমাকে অবজ্ঞা করতে চাই না বা ছোট করতে চাই না... কিন্তু... 193 00:29:51,446 --> 00:29:54,146 তুমি এই মুহূর্তে আমার সাথে থাকতে বেশ নিরাপদ বোধ করতে পারো, কিন্তু, 194 00:29:55,206 --> 00:29:56,746 আমি ট্রাক নিয়ে চলে যাবার পর 195 00:29:56,846 --> 00:29:58,846 তোমাকে এখানে পুরোপুরি একাকী থাকতে হবে 196 00:30:00,046 --> 00:30:02,047 যেটা সত্যিই একেবারে ভিন্ন একটা ব্যাপার 197 00:30:04,887 --> 00:30:06,887 তোমার আতঙ্কগ্রস্ত হয়ে পড়ার সম্ভাবনা আছে 198 00:30:08,207 --> 00:30:10,187 বোকার মত কিছু করে বসতে পারো 199 00:30:10,287 --> 00:30:12,287 আর তারপর কি? 200 00:30:13,567 --> 00:30:15,143 এদিক দিয়ে মানুষজন যাওয়া আসা করতে পারে, 201 00:30:15,167 --> 00:30:17,167 কিন্তু কেউ যদি জেনে ফেলে, 202 00:30:19,288 --> 00:30:21,584 তারা সম্ভবত চাইবে না আমরা নিজেদের কাছে সোনাটা রেখে দিই, 203 00:30:21,608 --> 00:30:23,608 তুমি নিশ্চয়ই বুঝতে পারছ আমি কি বলতে চাচ্ছি? 204 00:30:25,728 --> 00:30:27,728 আর আমি মনে করি না যে এসব ঘটনা সামাল দেবার মত 205 00:30:28,088 --> 00:30:30,088 বৈশিষ্ট্য তোমার মধ্যে আছে 206 00:30:32,368 --> 00:30:34,668 আর আমরা এখানে যা পেয়েছি তার উপরে আমি ঝুঁকি নিতে চাই না। 207 00:30:38,889 --> 00:30:40,889 কিছু মনে করো না 208 00:30:45,729 --> 00:30:47,729 আমার মনে হয় আমি সোনার সাথেই থাকবো। 209 00:31:01,890 --> 00:31:03,890 তুমি সিওর? 210 00:31:05,890 --> 00:31:07,890 আমি সিওর 211 00:31:23,851 --> 00:31:25,151 আমার কাছে আরও পানি আছে 212 00:31:25,251 --> 00:31:28,651 কারণ আমার ট্রাকের ইঞ্জিন ঠান্ডা রাখার জন্য এগুলো আমার দরকার হবে 213 00:31:31,852 --> 00:31:33,852 যা হবার হবে 214 00:31:35,572 --> 00:31:37,572 যা হবার হবে 215 00:31:39,292 --> 00:31:41,752 তোমার কাছে ওখানে কয়েক ক্যান খাবার আছে, 216 00:31:41,852 --> 00:31:44,972 কিন্তু শেষ হয়ে গেলে, তোমার এটা দরকার হতে পারে. 217 00:31:46,332 --> 00:31:50,013 তুমি যদি কোন কিছু দেখো, ভয় পেও না, তুমি এটা ব্যবহার করবে 218 00:31:58,413 --> 00:32:01,653 এখন, এই স্যাটেলাইট ফোনটা তোমার কাছে রাখো 219 00:32:03,333 --> 00:32:05,153 অতিরিক্ত ব্যাটারি। 220 00:32:05,253 --> 00:32:08,834 আর আমি সেখানে যাওয়ার পথে কোন একটা পেফোন থেকে তোমাকে কল করার চেষ্টা করব। 221 00:32:08,934 --> 00:32:12,874 কিন্তু আমি এক্সক্যাভেটরের কাছে গেলে আমি একটা ফোন কেনার চেষ্টা করব। 222 00:32:12,974 --> 00:32:16,334 তাহলে আমি গাড়ি না থামিয়ে ফেরার পথেই তোমাকে কল করতে পারব 223 00:32:17,214 --> 00:32:20,174 ঠিক আছে. 224 00:32:25,894 --> 00:32:27,895 সব ঠিক থাকবে. 225 00:32:28,815 --> 00:32:32,255 তুমি শুধু আমি যা বলেছি তাই করো আর… তোমার মাথা ঠাণ্ডা রাখো। 226 00:32:39,455 --> 00:32:44,235 জাস্ট ভাবো, যখন আমি ফিরে আসব, তখন আমরা দুজন বিশাল বড়োলোক্স হয়ে যাবো 227 00:35:38,065 --> 00:35:40,065 ওহ, না, না, না। 228 00:35:51,706 --> 00:35:53,706 চলে যাও. 229 00:39:27,558 --> 00:39:29,558 ওহ না. 230 00:39:30,638 --> 00:39:32,638 ফাক। 231 00:47:44,265 --> 00:47:46,265 নিজেকে দেখো 232 00:47:50,585 --> 00:47:52,785 তুমি হেঁটে চলেছ… 233 00:47:54,506 --> 00:47:57,546 বিশাল এক স্বর্ণখণ্ডের উপর দিয়ে 234 00:47:58,026 --> 00:48:00,026 তোমার সারা জীবন ধরে 235 00:48:01,986 --> 00:48:03,986 অথচ তুমি কিছুই জানো না 236 00:48:14,227 --> 00:48:16,227 তুমি এখানে থাকতে পারো 237 00:49:40,431 --> 00:49:42,131 হেই 238 00:49:42,231 --> 00:49:44,231 একটু খারাপ আছে 239 00:49:44,312 --> 00:49:46,892 আমি ওজন স্টেশনে আছি, আর ইঞ্জিন অতিরিক্ত গরম হয়ে গেছে। 240 00:49:46,992 --> 00:49:48,992 শিট! 241 00:49:50,072 --> 00:49:51,692 আমি যত দ্রুত সম্ভব এগোচ্ছি, 242 00:49:51,792 --> 00:49:53,792 কিন্তু আরো সময় লাগতে পারে 243 00:49:55,752 --> 00:49:57,952 আমি স্বর্ণখন্ডটা থেকে একটা টুকরো ভেঙ্গে ফেলেছি 244 00:49:58,792 --> 00:50:00,792 বেশ বড় সাইজের 245 00:50:01,913 --> 00:50:03,913 টুকরা করেছ? 246 00:50:04,393 --> 00:50:06,453 ওসব কথা মাথাতেও আনবে না 247 00:50:06,553 --> 00:50:08,673 তুমি সারা জীবনে কখনও এরকম কিছু পেয়েছ? 248 00:50:09,713 --> 00:50:10,613 না. 249 00:50:10,713 --> 00:50:13,793 - এটা হারানোর ঝুঁকি নিতে চাও? - না। 250 00:50:14,153 --> 00:50:16,153 তাহলে সোনার সাথেই থাকো 251 00:50:17,153 --> 00:50:18,593 আমি যত তাড়াতাড়ি পারি সেখানে আসবো 252 00:50:18,593 --> 00:50:20,374 আমরা একটা টুকরোর চেয়ে আরও বেশি নিবো 253 00:50:20,474 --> 00:50:22,474 আমরা পুরোটা নেব 254 00:50:24,234 --> 00:50:26,234 ঠিক আছে. 255 00:53:54,405 --> 00:53:58,786 ওহ না. 256 00:53:58,886 --> 00:54:00,886 ওহ, আল্লাহ্‌, সব শেষ হয়ে গেলো 257 00:54:01,886 --> 00:54:03,886 ফাক! 258 00:54:05,446 --> 00:54:08,126 আমি কত্ত বড় বোকাচোদা 259 00:54:11,926 --> 00:54:14,926 ফাক। 260 00:56:29,854 --> 00:56:32,094 তুমি লুকিয়ে আছো? 261 00:56:36,534 --> 00:56:38,534 তো তুমি কি বাইরে আসছ? 262 00:57:09,856 --> 00:57:12,056 তুমি কি শিকার করছ? 263 00:57:14,976 --> 00:57:18,137 - হ্যাঁ - কোথায় যাচ্ছ? 264 00:57:20,457 --> 00:57:24,337 - কোথাও না - কোথাও না? 265 00:57:25,577 --> 00:57:27,577 আচ্ছা 266 00:57:32,257 --> 00:57:34,437 শুকনো সাপ খাবে? 267 00:57:34,537 --> 00:57:38,738 - না - আরে নাও. এটা কামড়াবে না। 268 00:57:39,498 --> 00:57:41,498 আমি না বলেছি 269 00:57:47,338 --> 00:57:49,418 চিয়ার্স 270 00:58:04,739 --> 00:58:06,739 তাহলে তুমি এখানে একা? 271 00:58:09,979 --> 00:58:11,979 একা ছিলাম. 272 00:58:13,420 --> 00:58:15,420 এখানে কেন? 273 00:58:20,300 --> 00:58:22,300 এটা তো জায়গা হিসেবে বেশ ভালোই 274 00:58:23,380 --> 00:58:25,040 এটা পুরা আজাইরা কথা 275 00:58:25,140 --> 00:58:29,520 কারণ এখান থেকে প্রায় ৫ কিলো দূরে, একটা জলাশয় আছে 276 00:58:29,620 --> 00:58:31,621 থাকার ভালো জায়গা আছে 277 00:58:32,101 --> 00:58:34,101 আমার এখানেই অনেক ভালো লাগছে 278 00:58:35,261 --> 00:58:37,261 তাহলে তুমি কোথায় নিয়ে যাচ্ছ এটা? 279 00:58:44,621 --> 00:58:46,621 তোমার বেশ নার্ভাস লাগছে, তাই না? 280 00:59:14,863 --> 00:59:17,263 দাঁড়াও, দাঁড়াও! 281 00:59:18,583 --> 00:59:21,723 আমি দেখতে পাচ্ছি যে তোমার ওখানে আরেকটা ক্যাম্প আছে 282 00:59:21,823 --> 00:59:22,923 থামো, থামো 283 00:59:23,023 --> 00:59:25,784 শোনো। আমি ময়লা পোড়াচ্ছি, এই আরকি, অন্য কিছুনা 284 00:59:26,384 --> 00:59:28,544 ঠিক আছে, আমি ধোঁয়া দেখতে পাচ্ছি। 285 00:59:29,344 --> 00:59:32,844 আসলে... নিজের বাড়ির উঠোনে ময়লা আবর্জনা রাখা তো উচিত না 286 00:59:32,944 --> 00:59:37,024 ওহ, ওহ, এটা... বেশ বুদ্ধিমানের মত কাজ 287 00:59:37,984 --> 00:59:40,144 রোদে পোড়া গুয়ের গন্ধের চেয়ে খারাপ আর কিছু হতে পারে না 288 00:59:43,184 --> 00:59:45,185 দাঁড়াও 289 00:59:45,825 --> 00:59:50,005 আচ্ছা বলো, তুমি যেখান ময়লা পোড়াচ্ছ সেটা 290 00:59:50,105 --> 00:59:53,465 আমি যদি একটু নিই তুমি কিছু মনে করবে না তো? 291 00:59:56,305 --> 00:59:58,705 তুমি প্লেনটা নিয়ে নাও 292 00:59:59,385 --> 01:00:01,005 এটা আশ্রয় হিসেবে অনেক ভালো 293 01:00:01,105 --> 01:00:03,106 তুমি একটা অগ্নিকুণ্ড জ্বালাতে পারবে 294 01:00:05,346 --> 01:00:07,346 আমি তোমাকে এটা দিয়ে দিচ্ছি 295 01:00:23,867 --> 01:00:26,187 তুমি কি কোন কিছু থেকে পালাচ্ছ? 296 01:00:26,907 --> 01:00:28,907 না. 297 01:00:29,947 --> 01:00:31,947 তুমি কি আইনের কাছ থেকে নিজেকে লুকোচ্ছো? 298 01:00:33,507 --> 01:00:35,487 না. 299 01:00:35,587 --> 01:00:37,868 আচ্ছা, আমি বাজি ধরে বলতে পারি তুমি উত্তর দিক থেকে এসেছ 300 01:00:40,068 --> 01:00:42,188 তুমি এখানে কীভাবে এসেছ বলেছিলে যেন? 301 01:00:43,468 --> 01:00:45,468 আমি তো কিছু বলিনি 302 01:00:45,908 --> 01:00:47,908 তুমি কোথায় যাচ্ছ? 303 01:00:48,668 --> 01:00:50,668 কম্পাউন্ডের দিকে। 304 01:00:51,388 --> 01:00:53,388 আর তুমি সেখানে কিভাবে যাবে? 305 01:00:55,268 --> 01:00:57,509 - একজন বন্ধু আমাকে নিয়ে যাবে - বন্ধু? 306 01:00:58,109 --> 01:01:00,109 তো তোমার এই বন্ধু কোথায়? 307 01:01:01,029 --> 01:01:04,269 এই পথ দিয়েই যাবে আর আমাকে তুলে নিয়ে যাবে 308 01:01:05,309 --> 01:01:08,109 কিন্তু তুমি এখানে কিভাবে এলে? হুম? 309 01:01:09,069 --> 01:01:12,269 আমি এই কানে একটু কম শুনি, তোমাকে একটু জোরে কথা বলতে হবে। 310 01:01:12,909 --> 01:01:15,050 শোনো মেয়ে 311 01:01:15,150 --> 01:01:16,730 আমার বন্ধু আসছে, 312 01:01:16,830 --> 01:01:18,590 আর সে আমাকে তুলে নিয়ে যাবে, এই আরকি 313 01:01:18,670 --> 01:01:21,210 এর বেশি কিছু না 314 01:01:21,310 --> 01:01:23,890 ঠিক আছে? এখন দূর হও 315 01:01:23,990 --> 01:01:26,470 আমি তোমাকে আশ্রয় দিয়েছি। ওখানে যাও 316 01:01:30,950 --> 01:01:32,951 আমার ধারণা তুমি মিথ্যা বলছো 317 01:01:39,751 --> 01:01:43,591 তোমার মাথা ব্যথা করছে, তাই না? করছে না? 318 01:01:44,551 --> 01:01:47,831 মস্তিষ্ক এখানে পানিশূন্য হয়ে পড়ে। 319 01:01:48,791 --> 01:01:51,532 আগে অথবা পরে, এটা একটা শুকনো স্পঞ্জ হয়ে পড়ে থাকবে 320 01:01:51,632 --> 01:01:54,432 যা তোমার মাথার খুলির মধ্যে লাফাতে থাকবে 321 01:01:56,112 --> 01:01:58,592 সবকিছু তখন সত্যিই অনেক অদ্ভুত লাগা শুরু করবে 322 01:02:01,472 --> 01:02:03,472 হ্যালুসিনেশনও হবে 323 01:02:05,512 --> 01:02:07,992 তোমার বিশ্রাম নেওয়া উচিত, তোমার জুতা খুলে ফেলা উচিত। 324 01:02:08,472 --> 01:02:10,473 আস্তে, শ্বাস নিতে থাকো 325 01:02:11,793 --> 01:02:13,793 হ্যাঁ, এইতো 326 01:02:15,353 --> 01:02:17,353 শুধু বিশ্রাম নাও 327 01:02:28,914 --> 01:02:31,014 হেই 328 01:02:31,114 --> 01:02:33,274 হেই, হেই! 329 01:02:35,034 --> 01:02:37,034 দাঁড়াও! 330 01:02:38,714 --> 01:02:40,754 হেই! 331 01:02:43,754 --> 01:02:46,055 তোমার এখানে তো চমৎকার ছোট্ট একটা ক্যাম্প আছে 332 01:02:47,195 --> 01:02:49,055 এটা তুমি শেয়ার করতে চাও না, তাইনা? 333 01:02:52,915 --> 01:02:55,715 নিজের জন্য একটা ফাইভ স্টার হোটেল তৈরি করে নিয়েছ, তাই না? 334 01:02:56,675 --> 01:02:58,775 আর দড়ির গিঁটটা একটু দেখো 335 01:02:58,875 --> 01:03:00,875 এখান থেকে বের হয়ে যাও! 336 01:03:02,595 --> 01:03:04,596 এটা রেখে দাও! 337 01:03:10,476 --> 01:03:13,476 তো, তুমি এখানে কিভাবে এলে, হুম? 338 01:03:14,756 --> 01:03:16,756 হেঁটে এসেছে? 339 01:03:17,356 --> 01:03:19,356 উটের পিঠে করে? 340 01:03:19,716 --> 01:03:21,717 ম্যাজিক কার্পেটে করে এসেছ, হয়তো? 341 01:03:23,277 --> 01:03:25,277 তোমাকে চলে যেতে হবে। 342 01:03:27,157 --> 01:03:29,317 আচ্ছা, আমার মনে হয় তুমি কিছু একটা লুকাচ্ছ 343 01:03:33,797 --> 01:03:36,077 তুমি একটা মিথ্যাবাদী হারামি 344 01:03:39,037 --> 01:03:42,058 আমি মনে করি তুমি এখানে কারো সাথে এসেছ 345 01:03:42,158 --> 01:03:43,858 আর কিছু একটা করার প্ল্যান এঁটেছ 346 01:03:43,958 --> 01:03:46,818 লোভী শয়তানের দল! 347 01:03:46,918 --> 01:03:48,498 তোমরা ভাবসো তোমরা এখানে চলে আসবা 348 01:03:48,598 --> 01:03:50,898 কারণ তোমাদের শহর ধ্বংস হয়ে গেছে, 349 01:03:50,998 --> 01:03:52,998 আর যা তোমাদের না তা দখল করে নিতে পারবে? 350 01:03:53,758 --> 01:03:58,459 না, তোমরা একেকজন ভাইরাস আর তোমরা চাও আমি চলে যাই 351 01:03:58,559 --> 01:04:00,899 গুষ্টি মারি তোমার, শহুরে পোলা! 352 01:04:00,999 --> 01:04:02,059 কেন তুমি... 353 01:06:12,126 --> 01:06:13,306 হেই! 354 01:06:13,406 --> 01:06:15,746 হেই, হ্যাঁ, ভাগ, ভাগ…! 355 01:06:15,846 --> 01:06:17,846 শালা... 356 01:07:46,691 --> 01:07:48,671 ভাগ! ভাগ! 357 01:07:49,971 --> 01:07:51,351 ভাগ! 358 01:09:39,137 --> 01:09:41,117 হ্যালো? 359 01:09:42,457 --> 01:09:43,998 তুমি সোনার সাথে আছো? 360 01:09:44,098 --> 01:09:46,098 তুমি কোথায়? 361 01:09:48,698 --> 01:09:50,698 এখানে প্রায় চলে এসেছ? 362 01:09:51,058 --> 01:09:52,958 আমি এখন এক্সক্যাভেটরটা পেয়েছি 363 01:09:53,058 --> 01:09:55,058 আর এটা আমার গতি ধীর করে দিচ্ছে। 364 01:10:03,699 --> 01:10:05,699 তুমি আছো? 365 01:10:08,699 --> 01:10:10,559 হ্যাঁ, হ্যাঁ, আমি এখানে আছি। 366 01:10:10,659 --> 01:10:11,919 ঠিক আছে, শোনো 367 01:10:12,019 --> 01:10:13,519 আমি একটু তাড়াতাড়ি আসতে পারি, 368 01:10:13,619 --> 01:10:15,919 কিন্তু তারপরও আমার প্ল্যানের চেয়ে বেশি সময় লাগতে পারে 369 01:10:21,860 --> 01:10:23,860 তুমি আছো? 370 01:10:26,540 --> 01:10:28,600 হ্যাঁ, আমি এখানে আছি। 371 01:10:28,700 --> 01:10:30,940 আমি এখন একটা ফোন পেয়েছি যেটাতে তুমি আমাকে কল করতে পারো 372 01:10:30,940 --> 01:10:33,980 তোমার কোন কিছু প্রয়োজন হলে আমাকে এই নম্বরে কল কোরো 373 01:10:35,300 --> 01:10:37,300 শক্ত হয়ে থাকো 374 01:10:38,701 --> 01:10:43,401 শোনো, যেমনটা আমি তোমাকে বলেছি, শুধু তোমার মাথা ঠাণ্ডা রাখো. তুমি ভালো থাকবে। 375 01:10:44,701 --> 01:10:46,701 আমি যতটা দ্রুত সম্ভব চলে আসছি 376 01:10:47,901 --> 01:10:50,081 তুমি ঠিক আছো তো? 377 01:10:50,181 --> 01:10:51,801 আর কতক্ষণ...? 378 01:10:51,901 --> 01:10:53,901 আর কতক্ষণ…? 379 01:10:55,341 --> 01:10:57,522 তোমার হোস ঠিক করা পর্যন্ত আর কতক্ষণ সময় লাগবে? 380 01:10:57,622 --> 01:10:59,622 কিসের হোস? 381 01:11:00,142 --> 01:11:01,642 হোস 382 01:11:01,742 --> 01:11:03,742 আমি যাবার আগেই এটা ঠিক করেছি। 383 01:11:05,982 --> 01:11:07,982 তুমি আসলেই ঠিক আছো তো? 384 01:11:11,782 --> 01:11:13,782 তুমি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছ? 385 01:11:15,183 --> 01:11:17,183 তোমার পানির কি অবস্থা? 386 01:11:17,623 --> 01:11:19,623 তোমার কি পর্যাপ্ত খাবার আছে? 387 01:13:27,809 --> 01:13:28,909 ওহ, ফাক 388 01:19:52,451 --> 01:19:54,451 তেষ্টা পেয়েছে? 389 01:19:54,971 --> 01:19:56,971 নাও 390 01:19:58,811 --> 01:20:00,811 পান করো 391 01:20:02,572 --> 01:20:04,632 যথেষ্ট, যথেষ্ট 392 01:20:15,572 --> 01:20:17,572 মাথা ব্যথা করছে তোমার, তাই না? 393 01:20:18,572 --> 01:20:20,933 সবকিছু তখন সত্যিই অনেক অদ্ভুত লাগা শুরু করবে 394 01:22:00,378 --> 01:22:02,378 হ্যালো. 395 01:22:04,258 --> 01:22:05,818 - হ্যালো - হেই, শুনতে পাচ্ছ? 396 01:22:05,858 --> 01:22:09,119 আমি তাকে দেখতে পাচ্ছি না। আমি তাকে দেখতে পাচ্ছি না। 397 01:22:09,219 --> 01:22:11,819 তুমি কি নিয়ে কথা বলছ? আর কে আছে ওখানে? 398 01:22:14,339 --> 01:22:16,039 সে সব জায়গায় আছে. 399 01:22:16,139 --> 01:22:18,499 অন্য কেউ আছে নাকি? সে কে? 400 01:22:19,939 --> 01:22:21,939 সে কি সোনার কথা জানে? 401 01:22:23,419 --> 01:22:25,419 সে কি সোনাটা দেখেছে? 402 01:22:26,179 --> 01:22:28,180 না. 403 01:22:28,620 --> 01:22:30,620 তুমি ওকে ওখান থেকে সরিয়ে দিবে, ঠিক আছে? 404 01:22:31,100 --> 01:22:33,100 ঠিক আছে? 405 01:22:37,020 --> 01:22:39,860 - হ্যাঁ হ্যাঁ - ঠিক আছে ভালো. 406 01:22:41,020 --> 01:22:44,220 যা যা করা দরকার তাই করো। বুঝতে পারছ? 407 01:22:47,261 --> 01:22:49,981 তুমি আছো? তুমি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছ? 408 01:22:51,341 --> 01:22:53,341 সরিয়ে দাও ওকে! 409 01:22:57,541 --> 01:22:59,681 তুমি আছো? 410 01:22:59,781 --> 01:23:01,781 তুমি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছ? 411 01:23:05,462 --> 01:23:07,442 ঠিক আছে. 412 01:23:07,542 --> 01:23:09,542 ঠিক আছে. 413 01:23:10,382 --> 01:23:12,382 তোমার কি খিধে পেয়েছে? 414 01:23:41,464 --> 01:23:43,464 তোমার খিদে পায়নি? 415 01:23:46,544 --> 01:23:48,544 না. 416 01:23:51,544 --> 01:23:53,984 তোমার জন্য কিছু খাবারের ব্যবস্থা করতে দাও। 417 01:23:55,104 --> 01:23:57,104 তুমি কি আমার কথা শুনতে পাওনি? 418 01:23:57,904 --> 01:23:59,905 আমি না বলেছি 419 01:24:05,465 --> 01:24:07,285 শোনো, এদিকে একটা জলাশয় আছে। 420 01:24:07,385 --> 01:24:09,725 আমি তোমাকে সেখানে নিয়ে যেতে পারি। 421 01:24:09,825 --> 01:24:11,825 যাও 422 01:24:15,025 --> 01:24:17,026 ওখানে না গেলে তুমি মরে যাবে। 423 01:24:20,066 --> 01:24:22,066 যাও! 424 01:24:25,106 --> 01:24:27,106 আচ্ছা, তাহলে তুমি আমার বোনকে দেখোনি? 425 01:24:31,626 --> 01:24:33,626 যাও 426 01:25:44,190 --> 01:25:46,190 - তুমি কি ওকে সরিয়ে দিয়েছ? - হ্যাঁ। 427 01:25:47,070 --> 01:25:48,171 হ্যাঁ। 428 01:25:48,271 --> 01:25:50,411 - তুমি কোথায়? - আমি কাছাকাছিই আছি. 429 01:25:50,511 --> 01:25:53,411 - কতটা কাছাকাছি? - আমি ধোঁয়া দেখতে পাচ্ছি। 430 01:25:53,511 --> 01:25:54,691 এটা কি তোমার কাজ? 431 01:25:54,791 --> 01:25:56,831 হ্যাঁ। হ্যাঁ। 432 01:25:58,631 --> 01:26:00,831 হ্যাঁ। এটা আমিই করেছি 433 01:26:05,031 --> 01:26:06,892 এখান থেকে চলে যাও! 434 01:26:23,792 --> 01:26:25,793 তোমাকে তাড়াতাড়ি আসতে হবে 435 01:26:26,113 --> 01:26:28,113 তোমাকে তাড়াতাড়ি আসতে হবে 436 01:26:33,473 --> 01:26:34,933 এখান থেকে চলে যাও! 437 01:26:46,634 --> 01:26:47,734 ভাগো! 438 01:26:47,834 --> 01:26:49,834 আমি বলসি এখান থেকে চলে হও! 439 01:26:59,354 --> 01:27:01,355 ভাগো! 440 01:27:13,595 --> 01:27:15,595 তুমি কোথায়? 441 01:27:20,516 --> 01:27:22,516 হ্যালো? 442 01:27:23,236 --> 01:27:25,236 ধোঁয়া দেখতে পাচ্ছ? 443 01:27:27,436 --> 01:27:29,456 তুমি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছ? 444 01:27:29,556 --> 01:27:31,556 হ্যালো. 445 01:27:31,876 --> 01:27:33,656 তুমি কোথায়? 446 01:27:33,756 --> 01:27:36,456 আমি আমার কাজ করেছি, আমি এটা রক্ষা করেছি! 447 01:27:41,477 --> 01:27:43,417 শালা আকাইম্মা, বেশ্যার ব্যাটা! 448 01:27:43,517 --> 01:27:46,037 এটা আমিই খুঁজে বের করেছি! এটা আমার!!! 449 01:31:49,300 --> 01:31:54,000 গোল্ড (সোনা)