1 00:00:23,624 --> 00:00:28,624 Subtitles by explosiveskull & iNKLUSiON 2 00:00:29,223 --> 00:00:32,393 (MUSIC PLAYING) 3 00:01:28,337 --> 00:01:31,666 (MUSIC CONTINUES) 4 00:02:23,391 --> 00:02:27,711 THE PAGAN KING 5 00:02:29,071 --> 00:02:32,110 IN THE 13TH CENTURY, PAGAN TRIBES INHABIT THE LANDS ALONG THE SHORES OF THE BALTIC SEA, 6 00:02:32,112 --> 00:02:35,152 AND THE RICH TRADING NATION OF SEMIGALLIA HAS NOT GONE UNNOTICED BY ROME. 7 00:02:35,272 --> 00:02:38,830 THE POPE'S ILLEGITIMATE SON, MAX, SEEKS HIS FATHER'S AUTHORITY TO CONQUER THE REGION. 8 00:02:38,832 --> 00:02:42,553 HIS ONLY PROBLEM IS THE SEMIGALLIANS THEMSELVES, 9 00:02:42,713 --> 00:02:45,793 BRAVE WARRIORS WHOSE KINGDOM IS A PLACE WHERE EVEN VIKINGS HAD ONCE FEARED TO TREAD. 10 00:02:46,673 --> 00:02:49,884 - POPE'S RESIDENCE - You want to become my papal ambassador? Why? 11 00:02:49,886 --> 00:02:53,911 Well, I have no future in Rome. I have no respect. 12 00:02:53,913 --> 00:02:57,564 Here I'm just your bastard son... 13 00:02:57,566 --> 00:03:00,157 and you're the ruler of the Christian world. 14 00:03:00,159 --> 00:03:03,774 All I... all I want is to be the ruler of Semigallia. 15 00:03:06,240 --> 00:03:08,064 Very well. 16 00:03:21,666 --> 00:03:27,298 But if you fail to bring me the Ring of Kings, son or no son... 17 00:03:27,300 --> 00:03:31,108 this will be your destiny, too. Do you understand? 18 00:03:33,092 --> 00:03:38,338 Fulke, don't take your eyes off him. 19 00:03:38,340 --> 00:03:40,356 Yes, Father! 20 00:03:41,572 --> 00:03:43,045 Yes, Father. 21 00:03:47,463 --> 00:03:49,318 Fulke?! 22 00:03:51,270 --> 00:03:55,559 In future, you open the door for me. Got it? 23 00:04:03,689 --> 00:04:05,286 Wakey, wakey, Prince Pihto! 24 00:04:05,288 --> 00:04:07,848 Now it's payback time for all your years... 25 00:04:07,850 --> 00:04:09,768 of high living in Rome. 26 00:04:09,770 --> 00:04:12,586 The island of your birth awaits you! 27 00:04:13,865 --> 00:04:14,888 Who the hell are you? 28 00:04:14,890 --> 00:04:17,769 Oh, I'm your new friend. 29 00:04:17,771 --> 00:04:20,236 He doesn't look very pleased to see me, does he? 30 00:04:21,164 --> 00:04:23,084 Leave me alone. 31 00:04:24,780 --> 00:04:26,441 Here's the poison. 32 00:04:26,443 --> 00:04:27,691 How does it work? 33 00:04:27,693 --> 00:04:29,450 First of all, the cramps start. 34 00:04:29,452 --> 00:04:35,179 Then the fever rages, the organs shut down one by one and then... 35 00:04:35,181 --> 00:04:36,971 Finito! 36 00:04:36,973 --> 00:04:37,995 Perfect! 37 00:04:37,997 --> 00:04:39,116 Two bottles? 38 00:04:39,118 --> 00:04:40,396 Just in case. 39 00:04:40,398 --> 00:04:43,213 Maximilian, Father said I'm coming with you. 40 00:04:43,215 --> 00:04:45,773 Oh, why is that? Are you an expert poisoner? 41 00:04:45,775 --> 00:04:46,861 Umh, no... 42 00:04:46,863 --> 00:04:48,110 Or trained assassin? 43 00:04:48,112 --> 00:04:50,541 - No, not at all. - So why are you coming? 44 00:04:50,543 --> 00:04:52,237 I will preach the word of the Lord... 45 00:04:52,239 --> 00:04:55,599 and convert the poor, confused Pagans to Christianity. 46 00:04:55,601 --> 00:04:57,617 Fine. Whatever. 47 00:04:59,345 --> 00:05:01,297 (WOLF HOWLS) 48 00:05:08,115 --> 00:05:10,963 (SOFT MUSIC PLAYING) 49 00:05:29,718 --> 00:05:30,932 I want to ask you something. 50 00:05:30,934 --> 00:05:31,989 What is it?! 51 00:05:31,991 --> 00:05:33,844 It's important. 52 00:05:33,846 --> 00:05:36,020 You know if we win the game tonight, we'll set sail?! 53 00:05:36,022 --> 00:05:37,653 Are you sure about that? 54 00:05:37,655 --> 00:05:38,709 About leaving? 55 00:05:38,711 --> 00:05:39,829 About winning. 56 00:05:39,831 --> 00:05:41,878 Yeah, I'm sure. We're ready. 57 00:05:41,880 --> 00:05:43,382 We'll win and the ship will be ours... 58 00:05:43,384 --> 00:05:45,046 and we'll set out to see the world. 59 00:05:45,048 --> 00:05:47,926 Don't speak too soon, pride comes before a fall. 60 00:05:47,928 --> 00:05:51,159 You and your superstitions. 61 00:05:51,161 --> 00:05:54,104 What's this important question you wanted to ask me? 62 00:05:54,106 --> 00:05:59,129 I want to know... if you'll come with me. 63 00:05:59,131 --> 00:06:00,857 You want us to go together?! 64 00:06:00,859 --> 00:06:05,432 Yes, together! In good times and in bad times... 65 00:06:05,434 --> 00:06:06,524 till the end of time. 66 00:06:10,044 --> 00:06:11,642 What if I say no? 67 00:06:11,644 --> 00:06:16,187 Well, then I'll just have to go on my own. 68 00:06:16,189 --> 00:06:19,166 Or... perhaps I'll kidnap you. 69 00:06:22,494 --> 00:06:24,700 And once we're out at sea, you'll have to accept... 70 00:06:24,702 --> 00:06:27,068 your destiny and you'll grow to love your Semigallian... 71 00:06:27,070 --> 00:06:30,622 adventurer even more and then I'll marry you... 72 00:06:30,624 --> 00:06:32,544 in some far corner of the world. 73 00:06:34,208 --> 00:06:36,255 I'll take that as a 'maybe'! 74 00:06:37,408 --> 00:06:40,928 You better run, run, run, run! 75 00:06:51,298 --> 00:06:52,608 Peace, brother, peace, lay still. 76 00:06:52,610 --> 00:06:54,306 Peace, brother... peace, shh... 77 00:06:58,116 --> 00:07:01,281 Quiet! Christ! 78 00:07:01,283 --> 00:07:02,978 Per istam sanctam unctionem et suam pissimam misericordiam... 79 00:07:02,980 --> 00:07:06,819 adiuvet te dominus gratia spiritus sancti... 80 00:07:06,821 --> 00:07:09,827 Wonderful, but now you've cost me two men. 81 00:07:09,829 --> 00:07:11,075 Two? 82 00:07:11,077 --> 00:07:12,934 Two, yes, two! 83 00:07:31,144 --> 00:07:35,432 (MUSIC PLAYING) 84 00:07:39,658 --> 00:07:45,065 Ahhh... my money's on the winning team! 85 00:07:45,067 --> 00:07:47,208 Where have you been? The game's about to start. 86 00:07:47,210 --> 00:07:50,056 Relax! We've got this, I smell victory. 87 00:07:50,058 --> 00:07:53,065 Oh and Lauga's coming with us! 88 00:07:53,067 --> 00:07:56,298 What!? No, no, no! You can't just announce that... 89 00:07:56,300 --> 00:07:57,834 you're taking your girl with you! 90 00:07:57,836 --> 00:08:00,426 Why not? Take Gilla too... 91 00:08:00,428 --> 00:08:02,989 We'll talk about it later. I have other plans. 92 00:08:06,253 --> 00:08:07,179 That's for good luck! 93 00:08:07,181 --> 00:08:09,102 Thank you, Gilla! Hi, Sigi! 94 00:08:13,134 --> 00:08:15,373 Show them how it's done. 95 00:08:15,375 --> 00:08:16,686 Line up! 96 00:08:19,089 --> 00:08:22,990 Let's break some bones! 97 00:08:22,992 --> 00:08:27,729 May the best team win! 98 00:08:36,434 --> 00:08:41,841 To you. Sakens - Giant! Take his legs! Go for the legs! 99 00:08:41,843 --> 00:08:42,963 You can do it! 100 00:08:44,948 --> 00:08:46,611 Yes! Yes! 101 00:08:51,732 --> 00:08:54,259 Yes! Go! 102 00:08:54,261 --> 00:08:57,526 Yeah! Yes! Yes! Whoo! 103 00:08:59,638 --> 00:09:02,260 Clean fight, clean fight. 104 00:09:02,262 --> 00:09:04,916 Go, go, go, go. 105 00:09:04,918 --> 00:09:07,799 Haaa! 106 00:09:37,531 --> 00:09:38,844 Hold him! 107 00:09:47,997 --> 00:09:49,373 Yeaaaaah! 108 00:09:58,111 --> 00:10:00,703 Hold! Hold! 109 00:10:01,663 --> 00:10:03,453 He's gonna do the viper. 110 00:10:03,455 --> 00:10:07,838 Hold! Now, Viper! 111 00:10:07,840 --> 00:10:09,697 Go, go, go! 112 00:10:22,883 --> 00:10:26,432 King Viesturs, we would like to exchange this for a ship. 113 00:10:26,434 --> 00:10:28,641 What do you need a boat for?! 114 00:10:28,643 --> 00:10:29,858 To see the world. 115 00:10:29,860 --> 00:10:31,618 Here's the world! 116 00:10:31,620 --> 00:10:34,467 Yes, but we want to travel and have adventures. 117 00:10:34,469 --> 00:10:36,002 When do you set sail? 118 00:10:36,004 --> 00:10:38,243 As soon as possible, while we can still get over... 119 00:10:38,245 --> 00:10:39,874 the rapids on Daugava River. 120 00:10:39,876 --> 00:10:42,307 And then on to Dnieper River and then into the Black Sea... 121 00:10:42,309 --> 00:10:46,277 to Constantinople and then who knows, maybe Rome. 122 00:10:46,279 --> 00:10:49,126 Good luck, Namay. 123 00:10:52,033 --> 00:10:54,695 - SAAREMAA ISLAND - (THUNDER ROLLING) 124 00:10:59,976 --> 00:11:02,247 I have to know, did you have anything to do... 125 00:11:02,249 --> 00:11:04,102 with my father's death? 126 00:11:04,104 --> 00:11:06,088 How many times do I need to tell you this?! 127 00:11:06,090 --> 00:11:07,400 So tell me again! 128 00:11:07,402 --> 00:11:12,136 No, I had nothing to do with your father's death! 129 00:11:12,138 --> 00:11:14,632 But since you arrived from Rome everything has changed. 130 00:11:14,634 --> 00:11:18,217 No, Max, you can't do that, you can't hit me. 131 00:11:18,219 --> 00:11:20,650 I am the ruler of Saareema now! 132 00:11:20,652 --> 00:11:22,537 Pull yourself together, you little shit. 133 00:11:22,539 --> 00:11:25,065 Your father died because it was God's will. 134 00:11:25,067 --> 00:11:26,474 I know you're grieving... 135 00:11:26,476 --> 00:11:30,859 but don't turn against those of us who are trying to help you. 136 00:11:30,861 --> 00:11:33,195 It's just... I'm not, not sure I'm... 137 00:11:33,197 --> 00:11:36,876 I'm ready to do what you ask of me. 138 00:11:36,878 --> 00:11:38,380 Do you believe in the one, true God? 139 00:11:38,382 --> 00:11:39,116 - Yes. - Do you?! 140 00:11:39,118 --> 00:11:41,324 - Yes. - I want to hear you say it. 141 00:11:41,326 --> 00:11:44,525 Yes, I believe in the one, true God. 142 00:11:44,527 --> 00:11:46,511 And that's all that matters. 143 00:11:49,039 --> 00:11:52,397 This is your destiny, little boy, as a Christian. 144 00:11:52,399 --> 00:11:53,966 - You are a Christian, aren't you? - Yes. 145 00:11:53,968 --> 00:11:59,154 Very good. We've got a funeral to organize. 146 00:12:00,753 --> 00:12:03,856 Viesturs, king of Semigallia is bound to set sail... 147 00:12:03,858 --> 00:12:05,905 to honour his friend Oru by drinking from his funeral horn. 148 00:12:05,907 --> 00:12:09,809 Is that correct? Is it? 149 00:12:09,811 --> 00:12:11,507 Yes. 150 00:12:14,931 --> 00:12:16,115 Cheers! 151 00:12:24,692 --> 00:12:27,893 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 152 00:12:43,192 --> 00:12:46,712 - Hey, owl! - I'm not an owl, I'm a squirrel. 153 00:12:48,056 --> 00:12:51,031 Why are your eyes like saucers then? 154 00:12:51,033 --> 00:12:52,985 Because I'm taking a shit! 155 00:12:56,666 --> 00:13:00,568 It's not the time for childish jokes... perhaps. 156 00:13:00,570 --> 00:13:06,076 Maybe not, but it's good to see you anyway. 157 00:13:10,076 --> 00:13:12,476 I'm so sorry. 158 00:13:17,533 --> 00:13:19,612 When did you get back from Rome? 159 00:13:19,614 --> 00:13:22,973 A while ago. I stayed too long. 160 00:13:24,382 --> 00:13:25,981 What do you mean? 161 00:13:31,999 --> 00:13:35,710 And now, according to the ancient Baltic customs... 162 00:13:35,712 --> 00:13:39,774 as Oru's son and heir, I invite you to honor... 163 00:13:39,776 --> 00:13:42,657 our dear, departed ruler's ascent into the heavens. 164 00:14:46,731 --> 00:14:52,456 My beloved brothers and sisters of Saaremaa! Let us pray! 165 00:14:52,458 --> 00:14:56,330 King Viesturs, such a tragedy about Oru. 166 00:14:56,332 --> 00:14:57,419 You knew him well, I believe. 167 00:14:57,421 --> 00:15:01,323 He was a friend. We saw more of each other before... 168 00:15:01,325 --> 00:15:06,155 Ah, before the... before the crusaders came to Saaremaa. 169 00:15:06,157 --> 00:15:07,948 Please be under no illusions I'm a man of peace. 170 00:15:07,950 --> 00:15:10,188 That is to say, all I offer are my condolences... 171 00:15:10,190 --> 00:15:12,622 and my friendship. 172 00:15:15,119 --> 00:15:16,910 This here must be your son. 173 00:15:18,800 --> 00:15:24,077 Rigvars, strong boy aren't you? 174 00:15:24,079 --> 00:15:29,135 I can see the family resemblance... striking. 175 00:15:29,137 --> 00:15:31,311 I have no doubt he will grow out to be a great ruler... 176 00:15:31,313 --> 00:15:34,131 just like his father and wear the Ring with pride. 177 00:15:36,147 --> 00:15:40,338 Well, God's blessings on you both. 178 00:15:42,931 --> 00:15:44,465 RIGVARS: Father, who is that man? 179 00:15:44,467 --> 00:15:45,650 Christian arse! 180 00:15:45,652 --> 00:15:48,531 Pagan scum! 181 00:15:48,533 --> 00:15:51,380 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 182 00:17:04,031 --> 00:17:05,534 Maybe they were poisoned? 183 00:17:05,536 --> 00:17:07,487 We all ate and drank the same. 184 00:17:07,489 --> 00:17:10,271 What then? Are you saying it's the work of the gods? 185 00:17:10,273 --> 00:17:12,670 What will happen if the sickness takes them both... 186 00:17:12,672 --> 00:17:15,071 and Viesturs hasn't said who will inherit the ring? 187 00:17:15,073 --> 00:17:16,992 You know exactly what will happen! 188 00:17:16,994 --> 00:17:20,640 The Assembly will sit down and decide the successor... 189 00:17:20,642 --> 00:17:22,240 and it could be one of us. 190 00:17:22,242 --> 00:17:25,441 Well, yes, but let's face it, most people will vote for Ulups. 191 00:17:25,443 --> 00:17:31,330 Maybe so, but he'll still need our votes. 192 00:17:31,332 --> 00:17:33,154 And you could still get them. 193 00:17:33,156 --> 00:17:34,754 If what? 194 00:17:34,756 --> 00:17:36,930 If you promise that the first thing you do... 195 00:17:36,932 --> 00:17:39,907 when you become king is rid us... 196 00:17:39,909 --> 00:17:41,540 of Viesturs' little friend Valdis. 197 00:17:41,542 --> 00:17:44,900 You know he deserves it, that ginger rat! 198 00:17:44,902 --> 00:17:47,139 I could be your advisor. 199 00:17:47,141 --> 00:17:48,741 What!? You!? 200 00:17:48,743 --> 00:17:50,628 I could advise for both of us! 201 00:17:50,630 --> 00:17:53,542 Well, so can I, you sneaky shit. 202 00:17:53,544 --> 00:17:55,717 - What'd you just say?! - Shit! 203 00:17:55,719 --> 00:17:57,094 Say that again! Say it to my face! 204 00:17:57,096 --> 00:17:58,854 Shit... 205 00:17:58,856 --> 00:18:00,904 Stop it! Calm down! 206 00:18:02,888 --> 00:18:04,584 - But he sta... - Shut up! 207 00:18:06,826 --> 00:18:11,399 (COUGHING) 208 00:18:11,401 --> 00:18:14,920 Anyway, Viesturs can still use his right as ruler... 209 00:18:14,922 --> 00:18:19,177 and name his successor himself, you know this. 210 00:18:19,179 --> 00:18:21,704 What are you talking about? 211 00:18:21,706 --> 00:18:23,978 It looks like your father will be king soon. 212 00:18:23,980 --> 00:18:28,075 Which will make you, Prince Arko! Sounds pretty good huh?! 213 00:18:35,661 --> 00:18:37,420 So what's the matter with him? 214 00:18:37,422 --> 00:18:40,011 Nothing, that's the point. He's sweet as honey. 215 00:18:40,013 --> 00:18:42,988 And that always means he's up to no good. 216 00:18:42,990 --> 00:18:46,095 I know him too well, he wants to go without me. 217 00:18:48,944 --> 00:18:51,822 What are you playing at? We can't take our women with us. 218 00:18:51,824 --> 00:18:53,775 Why not? Have you talked to Gilla? 219 00:18:53,777 --> 00:18:57,615 No! Have you lost your mind!? 220 00:18:57,617 --> 00:19:02,672 Think about all the women in all the harbors around the world. 221 00:19:02,674 --> 00:19:04,304 Hot as fire! 222 00:19:04,306 --> 00:19:06,192 If Gilla heard you fantasizing about other women... 223 00:19:06,194 --> 00:19:08,048 you'd feel the fire all right! 224 00:19:08,050 --> 00:19:11,792 You won't be laughing when you see what you're missing. 225 00:19:11,794 --> 00:19:14,547 A once in a lifetime opportunity just... 226 00:19:16,402 --> 00:19:18,420 Maybe you could still talk them out of it. 227 00:19:21,492 --> 00:19:24,245 (BREATHING HEAVILY) 228 00:19:28,276 --> 00:19:33,076 There's no one else, it has to be him. 229 00:19:33,078 --> 00:19:36,756 You're right. He's your bloodline. 230 00:19:36,758 --> 00:19:38,198 No one can argue with that. 231 00:19:38,200 --> 00:19:41,686 We don't know who did this to us. 232 00:19:41,688 --> 00:19:46,231 It could be any one of the tribal leaders. 233 00:19:46,233 --> 00:19:49,750 Exactly. That's why it's necessary that we choose... 234 00:19:49,752 --> 00:19:51,383 someone who has nothing to do with them. 235 00:19:51,385 --> 00:19:54,007 Someone no one would even think you would ask. 236 00:19:54,009 --> 00:19:59,993 This is so hard. I don't want his life in danger, too. 237 00:19:59,995 --> 00:20:02,840 I know, I know, but it's what we must do. 238 00:20:02,842 --> 00:20:06,393 He's tough, he'll be fine. 239 00:20:06,395 --> 00:20:11,546 You will help him, just as you helped me. 240 00:20:11,548 --> 00:20:14,044 Yes, my King. 241 00:20:22,078 --> 00:20:24,957 Hey, you two! We need to leave before the wind drops. 242 00:20:24,959 --> 00:20:26,717 Gilla, please... no! 243 00:20:26,719 --> 00:20:28,029 Wait! Wait! Just wait! 244 00:20:28,031 --> 00:20:29,661 - Stop and... stop and listen. - What? 245 00:20:29,663 --> 00:20:31,805 - Gilla, love! - I'm not your love anymore! 246 00:20:31,807 --> 00:20:33,469 Gilla, I just didn't know I needed to ask. 247 00:20:33,471 --> 00:20:34,589 - Don't! Don't lie. - Of course you're coming. 248 00:20:34,591 --> 00:20:36,349 - I'm not lying! - Stop lying! 249 00:20:36,351 --> 00:20:37,535 - I'm not, please I'm begging you! - Don't lie to me! 250 00:20:37,537 --> 00:20:39,488 Get on the boat!! 251 00:20:44,833 --> 00:20:48,224 Namay, you need to come with me. Now! 252 00:20:48,226 --> 00:20:50,914 - What is it? - You'll see. 253 00:20:54,595 --> 00:20:56,579 No, just you alone. 254 00:21:01,283 --> 00:21:02,628 It's all right. 255 00:21:05,317 --> 00:21:08,389 (SOFT MUSIC PLAYING) 256 00:21:29,352 --> 00:21:31,433 Hey, little man! Hey... 257 00:21:35,209 --> 00:21:37,031 Namay? 258 00:21:37,033 --> 00:21:40,553 Namay, I'm not afraid to go to the other side of the sun. 259 00:21:41,674 --> 00:21:43,787 You're very brave. 260 00:21:56,236 --> 00:21:58,251 Namay! 261 00:21:58,253 --> 00:22:00,524 Yes, King Viesturs. 262 00:22:02,539 --> 00:22:04,396 Take it. 263 00:22:14,030 --> 00:22:16,238 (MUSIC STOPS) 264 00:22:47,700 --> 00:22:50,644 (DRAMATIC MUSIC FADES UP) 265 00:23:07,448 --> 00:23:09,814 I'm very sorry. 266 00:23:13,143 --> 00:23:14,711 Here. 267 00:23:16,471 --> 00:23:20,249 He chose you. It's yours. 268 00:23:21,881 --> 00:23:29,497 Me? No, no, I... I, I can't take it, you, please. 269 00:23:29,499 --> 00:23:35,032 We are not asking, you must. 270 00:23:35,034 --> 00:23:36,632 Why me, I'm no Viesturs?! 271 00:23:36,634 --> 00:23:38,873 You don't have to be Viesturs. 272 00:23:38,875 --> 00:23:45,434 He chose you to be yourself. The ring is yours. 273 00:23:45,436 --> 00:23:50,526 And I beg you, as my king that you promise me one thing. 274 00:23:55,966 --> 00:24:01,151 You find who did this and you avenge my family. 275 00:24:06,784 --> 00:24:09,184 I've got a bad feeling about this. 276 00:24:11,873 --> 00:24:13,471 Valdis, has he survived? 277 00:24:13,473 --> 00:24:16,000 You'll find out soon enough. 278 00:24:17,858 --> 00:24:20,000 A very bad feeling... 279 00:24:20,002 --> 00:24:22,946 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 280 00:24:34,243 --> 00:24:36,740 People of Semigallia... 281 00:24:39,141 --> 00:24:41,189 I have grave news. 282 00:24:43,141 --> 00:24:48,292 Your ruler, your king, Viesturs and his prince and heir... 283 00:24:48,294 --> 00:24:52,805 Rigvars, have set sail to the kingdom of spirits, 284 00:24:52,807 --> 00:24:55,271 on the other side of the sun. 285 00:24:57,351 --> 00:25:02,278 Before he died, he named his new successor; 286 00:25:02,280 --> 00:25:06,087 the one who will wear the ring. 287 00:25:06,089 --> 00:25:12,617 Our destiny has spoken, kneel before your new ruler! 288 00:25:32,141 --> 00:25:33,325 Put on the ring. 289 00:25:38,158 --> 00:25:41,422 Show them, so they can all see it. 290 00:25:54,449 --> 00:25:56,241 King Namay. 291 00:26:00,625 --> 00:26:06,352 King Namay! King Namay! 292 00:26:06,354 --> 00:26:08,913 King Namay! 293 00:26:08,915 --> 00:26:16,369 King Namay! King Namay! King Namay! 294 00:26:16,371 --> 00:26:20,435 King Namay! King Namay! 295 00:26:20,437 --> 00:26:27,186 King Namay! King Namay! King Namay! 296 00:26:27,188 --> 00:26:29,973 Not now, King Namay. 297 00:26:51,065 --> 00:26:54,744 All Semigallians know about this sacred place... 298 00:26:54,746 --> 00:26:59,769 but only the chosen few know how to find it. 299 00:26:59,771 --> 00:27:03,063 You must remember this secret path... 300 00:27:03,065 --> 00:27:06,553 for when you return here without us. 301 00:27:06,555 --> 00:27:12,058 During times of trouble and danger, Viesturs and all... 302 00:27:12,060 --> 00:27:14,810 the other rulers of Semigallia before him... 303 00:27:14,812 --> 00:27:19,451 came here to speak to the gods. 304 00:27:19,453 --> 00:27:22,427 I never thought I'd see this place with my own eyes. 305 00:27:22,429 --> 00:27:26,238 The spirits of our ancestors live here. 306 00:28:05,604 --> 00:28:08,356 (SOFT MUSIC PLAYING) 307 00:28:14,084 --> 00:28:16,548 The spirits protect the ancient wisdom... 308 00:28:16,550 --> 00:28:18,853 and the silver of Semigallia. 309 00:28:18,855 --> 00:28:22,022 Now all of this is in your hands. 310 00:28:35,657 --> 00:28:40,328 I'm not sure. What am I meant to do? 311 00:28:40,330 --> 00:28:42,952 Take care of those who want to claim the ring. 312 00:28:42,954 --> 00:28:44,840 You mean Daugulis, Birre, Ulups and his son? 313 00:28:44,842 --> 00:28:46,792 The tribal leaders, yes. 314 00:28:46,794 --> 00:28:50,121 What do you mean, take care of them? 315 00:28:50,123 --> 00:28:52,073 What do you think I mean? 316 00:28:52,075 --> 00:28:55,978 The people want a strong king who will do whatever it takes... 317 00:28:55,980 --> 00:28:58,602 to ensure their safety and security. 318 00:28:58,604 --> 00:29:02,090 - That's what Viesturs did. - Really, Viesturs? 319 00:29:02,092 --> 00:29:05,100 Believe me, you don't want to know what he was capable of. 320 00:29:05,102 --> 00:29:09,516 Now it's your destiny. You have the ring. 321 00:29:09,518 --> 00:29:12,396 Who the hell is Namay? 322 00:29:12,398 --> 00:29:14,253 He's the son of Viesturs' dead sister. 323 00:29:14,255 --> 00:29:17,166 Oh, is he now, and he is not even a tribal leader? 324 00:29:17,168 --> 00:29:19,502 No, he's just some orphan. 325 00:29:19,504 --> 00:29:21,389 And now he has the ring? 326 00:29:21,391 --> 00:29:23,504 I believe so. 327 00:29:24,880 --> 00:29:27,120 Fuck! 328 00:29:36,370 --> 00:29:38,832 I created a perfect power vacuum! 329 00:29:38,834 --> 00:29:42,001 The ideal time to take control. But no! 330 00:29:42,003 --> 00:29:48,660 Stupid Viesturs goes and gives the ring to a total nobody. 331 00:29:50,228 --> 00:29:56,403 Well... there's nothing else for it. 332 00:29:56,405 --> 00:29:58,420 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 333 00:29:58,422 --> 00:30:00,851 We must attend his funeral just as he attended your father's. 334 00:30:00,853 --> 00:30:02,100 What!? 335 00:30:02,102 --> 00:30:04,949 Yes, yes, we'll go, we'll go to his funeral. 336 00:30:04,951 --> 00:30:08,021 No, no, no! I'm not going. They're bound to suspect me. 337 00:30:08,023 --> 00:30:11,894 You know the pagan custom, no one would dream of killing... 338 00:30:11,896 --> 00:30:14,391 a guest during a funeral. 339 00:30:16,664 --> 00:30:19,223 Good. This is just a minor setback. 340 00:30:19,225 --> 00:30:22,456 Oh, I'll still get that bloody ring on my finger. 341 00:30:22,458 --> 00:30:27,737 Yes, I will, mark my fucking words. 342 00:30:52,766 --> 00:30:54,972 Queen Rama, please, I need you to stay. 343 00:30:54,974 --> 00:30:56,444 I'm going with them. 344 00:30:56,446 --> 00:30:58,908 No, please, you don't have to. 345 00:30:58,910 --> 00:31:03,645 How can I stay when my spirit and everything I love... 346 00:31:03,647 --> 00:31:07,936 is setting sail for the other side of the sun?! 347 00:31:37,924 --> 00:31:40,902 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 348 00:32:24,748 --> 00:32:28,909 If it was me, I'd claim my rights. 349 00:32:31,149 --> 00:32:34,347 King Namay! King Namay! 350 00:32:34,349 --> 00:32:37,451 Ah, stop it! Get up! Please, this is strange enough already. 351 00:32:37,453 --> 00:32:39,147 Oh, come on, show it to me. 352 00:32:39,149 --> 00:32:41,294 Oh, wow. 353 00:32:44,142 --> 00:32:48,781 Namay! On your hand that ring means nothing! 354 00:32:48,783 --> 00:32:51,790 When Viesturs gave it to you, he was completely out of his mind! 355 00:32:51,792 --> 00:32:53,902 Come on, Arko, this isn't the time. 356 00:32:53,904 --> 00:32:57,007 My father was meant to be king. 357 00:32:57,009 --> 00:33:00,784 And if he isn't man enough to take it from you, then I will! 358 00:33:00,786 --> 00:33:03,312 Shut up, Arko and just sit down. 359 00:33:03,314 --> 00:33:05,648 You're making a fool of yourself. 360 00:33:05,650 --> 00:33:07,571 I don't give a shit! 361 00:33:09,427 --> 00:33:12,977 Is this what you want, Arko? 362 00:33:12,979 --> 00:33:14,738 Don't do this. 363 00:33:14,740 --> 00:33:18,034 Don't talk to me, you're just a jumped-up servant! 364 00:33:18,036 --> 00:33:19,891 This can be settled some other way. 365 00:33:19,893 --> 00:33:22,644 Now, let's settle it now and forever. 366 00:33:26,741 --> 00:33:29,236 All right. 367 00:33:29,238 --> 00:33:34,678 Now, stay back, a sword fight. 368 00:33:42,136 --> 00:33:44,344 Arko, give it a rest. 369 00:33:48,857 --> 00:33:52,121 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 370 00:34:22,749 --> 00:34:25,341 (SNICKERING) 371 00:34:29,951 --> 00:34:33,920 Things just got a whole lot more interesting. 372 00:34:58,403 --> 00:35:00,674 You missed a golden opportunity. 373 00:35:00,676 --> 00:35:03,332 Let's hope it doesn't come back to bite you. 374 00:35:13,286 --> 00:35:15,173 Let's get her into the light. 375 00:35:17,478 --> 00:35:19,557 She'll do. 376 00:35:19,559 --> 00:35:21,317 Let her go, Max. 377 00:35:21,319 --> 00:35:23,462 Hmm, good idea, Pihto, let's let her go. 378 00:35:28,232 --> 00:35:30,918 Shh... 379 00:35:30,920 --> 00:35:32,838 What did you do? 380 00:35:32,840 --> 00:35:34,409 Well, I let her go. 381 00:35:36,841 --> 00:35:39,945 No... you're a madman. 382 00:35:41,227 --> 00:35:42,891 Let him run. 383 00:35:53,740 --> 00:35:58,025 Murder! Murder in cold blood! 384 00:35:58,027 --> 00:36:01,643 WOMAN: No, no, no. 385 00:36:01,645 --> 00:36:02,892 The holy rules are broken. 386 00:36:10,413 --> 00:36:15,085 Cast off, go. Come on, go, go, go! Cast off! 387 00:36:15,087 --> 00:36:16,496 (DOG GROWLING) 388 00:36:21,424 --> 00:36:23,118 Faster come on! 389 00:36:23,120 --> 00:36:24,400 (DOG BARKING) 390 00:36:42,451 --> 00:36:45,937 It's Pihto's dagger. 391 00:36:45,939 --> 00:36:49,203 It has the ruler's crest of Saaremaa on the handle. 392 00:36:49,205 --> 00:36:50,165 He's already set sail. 393 00:36:53,653 --> 00:36:57,781 I was a guest of Pihto's father, Oru, for some time. 394 00:36:59,477 --> 00:37:01,235 I came to know Pihto. 395 00:37:01,237 --> 00:37:03,411 What I learned about him I found troubling. 396 00:37:03,413 --> 00:37:04,693 In what way? 397 00:37:04,695 --> 00:37:07,413 I won't waste your time speculating as to why... 398 00:37:07,415 --> 00:37:09,045 I believe Pihto has chosen the path he has... 399 00:37:09,047 --> 00:37:11,061 but suffice to say that it's clear to me he had a hand... 400 00:37:11,063 --> 00:37:13,845 not only in his own father's death, but in the deaths... 401 00:37:13,847 --> 00:37:17,494 of your very own King Viesturs and prince Rigvars. 402 00:37:17,496 --> 00:37:20,406 Now he takes the life of an innocent woman. 403 00:37:20,408 --> 00:37:23,737 He's out of control and needs to be stopped. 404 00:37:33,179 --> 00:37:35,292 It's time for revenge. 405 00:37:42,076 --> 00:37:44,029 Revenge. 406 00:37:49,885 --> 00:37:56,380 Revenge! Revenge! 407 00:37:56,382 --> 00:38:03,005 Revenge! Revenge! Revenge! 408 00:38:03,007 --> 00:38:05,054 Revenge! 409 00:38:05,056 --> 00:38:07,678 Your king has heard you! 410 00:38:07,680 --> 00:38:14,431 He will take the fighting men of Semigallia to take revenge. 411 00:38:14,433 --> 00:38:18,272 The guilty one must receive his punishment. 412 00:38:18,274 --> 00:38:20,544 Revenge! 413 00:38:20,546 --> 00:38:25,058 Revenge! Revenge! 414 00:38:32,964 --> 00:38:35,746 I'm sorry about what happened to Gilla. 415 00:38:35,748 --> 00:38:39,619 But in some ways her death is a blessing in disguise. 416 00:38:39,621 --> 00:38:42,276 Nothing strengthens a ruler's authority more... 417 00:38:42,278 --> 00:38:44,035 than a glorious victory. 418 00:38:44,037 --> 00:38:47,780 It won't be easy, but I believe in you. 419 00:38:47,782 --> 00:38:50,116 You go to Saareemaa, return triumphant. 420 00:38:50,118 --> 00:38:52,487 Then we can rule Semigallia together. 421 00:38:54,663 --> 00:38:56,744 May the Gods and the spirit of Viesturs be with you! 422 00:38:57,927 --> 00:38:59,782 No way am I getting on his boat! 423 00:38:59,784 --> 00:39:04,359 I'm not having our tribe being accused of cowardice. 424 00:39:04,361 --> 00:39:05,768 You'll go, that's it. 425 00:39:05,770 --> 00:39:10,312 Don't forget, if something should happen to Namay... 426 00:39:10,314 --> 00:39:12,136 your father could be king. 427 00:39:12,138 --> 00:39:13,448 I don't care! 428 00:39:13,450 --> 00:39:18,792 - Shut up, you! - Be a man, do it for the family. 429 00:39:18,794 --> 00:39:20,906 As a mark of my respect for you and your people... 430 00:39:20,908 --> 00:39:23,401 I hereby place my own soldiers at your disposal. 431 00:39:23,403 --> 00:39:26,377 Let me get this right: you're a papal ambassador... 432 00:39:26,379 --> 00:39:29,067 and you're advocating the overthrow... 433 00:39:29,069 --> 00:39:32,427 of a Christian ruler by a Pagan one? 434 00:39:32,429 --> 00:39:35,085 This evil needs to be stopped. 435 00:39:53,616 --> 00:39:58,447 Everyone come on! Let's go! 436 00:39:58,449 --> 00:40:01,679 Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! 437 00:40:01,681 --> 00:40:04,689 Come on! Let's go! 438 00:40:06,835 --> 00:40:09,811 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 439 00:40:23,765 --> 00:40:25,202 I want to go with you. 440 00:40:25,204 --> 00:40:27,155 No, you can't. 441 00:40:27,157 --> 00:40:30,004 Something isn't right, I can feel it. I'm worried for you. 442 00:40:30,006 --> 00:40:33,044 Don't worry. I'll be back soon. I promise. 443 00:40:33,046 --> 00:40:35,639 I don't want to stay here all alone. 444 00:40:39,800 --> 00:40:43,126 Look. You'll have all the power of Semigallia and its people. 445 00:40:43,128 --> 00:40:45,109 You can't just give me the ring. 446 00:40:45,111 --> 00:40:47,831 Yes, I can. I'm the King. 447 00:40:51,640 --> 00:40:57,787 Come on! Let's go! Let's go! Let's go! 448 00:41:05,531 --> 00:41:08,475 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 449 00:41:40,225 --> 00:41:42,751 One of us ought to attack from the rear. 450 00:41:42,753 --> 00:41:45,055 My men and I should go for the main gate. 451 00:41:45,057 --> 00:41:48,768 They'll have it well guarded, but we'll distract them. 452 00:41:48,770 --> 00:41:53,058 You know this place better than us. We'll take the back. 453 00:42:11,813 --> 00:42:13,733 Let's go. 454 00:42:23,335 --> 00:42:25,797 Why did Pihto leave his dagger in Gilla's body? 455 00:42:25,799 --> 00:42:27,622 He didn't think we would come for revenge? 456 00:42:27,624 --> 00:42:31,942 He panicked, he ran away and just forgot to take it. 457 00:42:31,944 --> 00:42:35,911 Stop overthinking this. Remember what Max said. 458 00:42:35,913 --> 00:42:39,816 That's the point, isn't it? It was Max who found Gilla's body. 459 00:42:39,818 --> 00:42:41,512 It was Max who told us about Pihto. 460 00:42:41,514 --> 00:42:46,152 It was Max who encouraged us for revenge. Something is not right. 461 00:42:46,154 --> 00:42:47,944 We can't turn back. 462 00:42:47,946 --> 00:42:51,756 For Gilla, for Viesturs, for Rigvars. Come on! 463 00:42:59,436 --> 00:43:00,492 Okay. 464 00:43:18,864 --> 00:43:21,744 Back! Everybody back! 465 00:43:25,360 --> 00:43:26,833 Wall! 466 00:43:33,010 --> 00:43:34,226 Hold! 467 00:44:13,432 --> 00:44:14,775 Open up! 468 00:44:27,962 --> 00:44:30,779 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 469 00:44:34,555 --> 00:44:36,827 Viper! 470 00:45:07,361 --> 00:45:10,208 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 471 00:45:27,394 --> 00:45:29,252 Shit! 472 00:45:50,406 --> 00:45:53,317 That was a beginner's mistake. 473 00:45:53,319 --> 00:45:55,176 You allowed anger to cloud your judgment. 474 00:45:57,544 --> 00:45:59,143 Give me the ring. 475 00:46:01,096 --> 00:46:03,016 Give it to me. 476 00:46:07,689 --> 00:46:08,969 Sir. 477 00:46:16,747 --> 00:46:18,507 Nothing, sir. 478 00:46:20,043 --> 00:46:22,985 Unbelievable. 479 00:46:22,987 --> 00:46:25,001 You gave it to your whore, didn't you, 480 00:46:25,003 --> 00:46:26,793 like a worthless trinket? 481 00:46:26,795 --> 00:46:29,578 I don't need a ring to destroy you. 482 00:46:29,580 --> 00:46:31,211 Pagan scum, let me take care of him! 483 00:46:31,213 --> 00:46:33,867 No, that's exactly what he wants. 484 00:46:33,869 --> 00:46:36,715 He wants to die a hero, don't you?! 485 00:46:36,717 --> 00:46:40,557 Well Namay, I'm going to send you to Rome... 486 00:46:40,559 --> 00:46:44,044 they like a freak show there. 487 00:46:44,046 --> 00:46:47,213 I can see it now: The Last Pagan King! 488 00:46:47,215 --> 00:46:50,446 They'll probably put you next to the bearded lady. 489 00:46:50,448 --> 00:46:54,223 Meanwhile, everyone in your beloved Semigallia... 490 00:46:54,225 --> 00:46:57,777 will know that you were never worthy of the Ring of Kings. 491 00:47:03,346 --> 00:47:05,841 Oh, look at you, revelling in another's misfortune. 492 00:47:05,843 --> 00:47:08,561 That's not really Christian, is it?! 493 00:47:08,563 --> 00:47:10,000 And what should I do with them? 494 00:47:10,002 --> 00:47:12,307 Kill them and feed them to the pigs. 495 00:47:20,468 --> 00:47:22,418 Pihto, what the hell are you doing? 496 00:47:22,420 --> 00:47:23,955 This is insane. These men are our allies! 497 00:47:23,957 --> 00:47:26,515 - Were our allies. - But your father... 498 00:47:26,517 --> 00:47:28,692 My father nothing! 499 00:47:28,694 --> 00:47:30,678 I am in charge now! 500 00:47:33,462 --> 00:47:37,301 Come back! Come back now or I'll... 501 00:47:37,303 --> 00:47:40,888 Or what? You will kill me, too? 502 00:47:42,712 --> 00:47:43,928 Yes. 503 00:47:53,145 --> 00:47:56,186 (EERIE MUSIC PLAYING) 504 00:48:13,659 --> 00:48:15,549 Show me that. 505 00:48:18,173 --> 00:48:19,294 Give it to me now! 506 00:48:32,703 --> 00:48:35,712 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 507 00:49:05,125 --> 00:49:06,628 SOLDIER: Get him! 508 00:50:03,116 --> 00:50:06,062 (SOMBER MUSIC PLAYING) 509 00:50:31,186 --> 00:50:34,002 (MUSIC CONTINUES) 510 00:50:55,317 --> 00:50:57,747 - (UNSHEATHS SWORD) - Huh? 511 00:50:57,749 --> 00:51:02,742 - (SCREAMING) - (FLESH HISSING) 512 00:51:36,923 --> 00:51:39,866 Hey, Owl! 513 00:51:39,868 --> 00:51:44,122 I'm not an owl, I'm a squirrel. 514 00:51:44,124 --> 00:51:47,643 Why are your eyes like saucers then? 515 00:51:47,645 --> 00:51:49,501 Because I'm taking a shit. 516 00:51:55,775 --> 00:51:58,076 I'm coming with you, Namay. 517 00:51:58,078 --> 00:52:01,373 And once we've chopped off that bastard Max's head... 518 00:52:01,375 --> 00:52:05,054 I'll return to Saaremaa and do the same to his crusaders. 519 00:52:05,056 --> 00:52:07,613 Good to hear. 520 00:52:07,615 --> 00:52:10,432 (TRIBAL DRUMS BEATING) 521 00:52:28,164 --> 00:52:31,010 I'm not a slave, I'm not rowing like this. 522 00:52:31,012 --> 00:52:34,018 Max is way ahead of us, we'll never catch him. 523 00:52:34,020 --> 00:52:37,090 We should never have come to this godless place. 524 00:52:37,092 --> 00:52:38,466 This is all your fault! 525 00:52:38,468 --> 00:52:41,443 Stop whining and keep rowing! 526 00:52:41,445 --> 00:52:45,571 Why? Namay is no king. He doesn't know how to lead. 527 00:52:45,573 --> 00:52:47,299 I say we throw him over the side. 528 00:52:47,301 --> 00:52:49,252 I'll throw you over the side! 529 00:52:49,254 --> 00:52:52,839 Hey! Stop! Sit down and listen! 530 00:52:54,279 --> 00:52:57,126 Max may be ahead of us, Arko... 531 00:52:57,128 --> 00:53:00,389 but I know how we can catch up with them. 532 00:53:00,391 --> 00:53:04,455 How wonderful, our beloved leader has another plan! 533 00:53:04,457 --> 00:53:07,528 Come on, why don't you share it with us?! 534 00:53:07,530 --> 00:53:12,903 We can carry the boat over the dune to the river. 535 00:53:12,905 --> 00:53:14,218 That's our only chance. 536 00:53:53,552 --> 00:53:56,592 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 537 00:54:02,449 --> 00:54:06,192 Namay, well, he's on his way to Rome. 538 00:54:06,194 --> 00:54:08,208 I don't believe you! 539 00:54:08,210 --> 00:54:10,800 Believe what you like, Valdis. 540 00:54:10,802 --> 00:54:13,842 A change is coming to Semigallia whether you like it or not. 541 00:54:13,844 --> 00:54:16,337 And you can either be a part of that change... 542 00:54:16,339 --> 00:54:18,482 or you can allow it to cut you down. 543 00:54:18,484 --> 00:54:22,098 But, Valdis I have nothing against you... 544 00:54:22,100 --> 00:54:26,259 in fact, well, I see you as an ally. 545 00:54:26,261 --> 00:54:30,324 So I tell you what, I'll let you go back to your people... 546 00:54:30,326 --> 00:54:33,108 and you can discuss whether you want to hand over the ring... 547 00:54:33,110 --> 00:54:37,558 or whether I have to come and take it, how does that sound?! 548 00:54:41,593 --> 00:54:44,278 Everyone gather around! 549 00:54:44,280 --> 00:54:45,654 What's going on? 550 00:54:45,656 --> 00:54:47,030 Come on, come on now! 551 00:54:47,032 --> 00:54:49,880 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 552 00:55:21,278 --> 00:55:25,564 Zabis, run to Ulups, tell him what happened... 553 00:55:25,566 --> 00:55:28,255 and have him alert the other tribal leaders. Go! 554 00:55:48,609 --> 00:55:53,186 Namay's gone. Don't you understand it? 555 00:55:55,587 --> 00:55:57,217 He is not coming back. 556 00:55:57,219 --> 00:55:59,329 Namay would never betray us! 557 00:55:59,331 --> 00:56:01,474 That's beside the point! 558 00:56:01,476 --> 00:56:06,179 He's not here, we have to deal with this on our own. 559 00:56:06,181 --> 00:56:08,323 Now answer me, do you have the ring? 560 00:56:08,325 --> 00:56:12,866 Do you have the ring? 561 00:56:12,868 --> 00:56:16,547 This is no time for games. Do you have the ring? 562 00:56:16,549 --> 00:56:18,884 Yes, I have it! 563 00:56:18,886 --> 00:56:21,189 But there's only one person in the world... 564 00:56:21,191 --> 00:56:23,972 that I'd give it up to, and that's Namay! 565 00:56:23,974 --> 00:56:25,605 Agh! 566 00:56:25,607 --> 00:56:28,744 Let's not wait any longer. 567 00:56:30,728 --> 00:56:32,488 Forward! 568 00:56:55,883 --> 00:56:57,547 Hey, watch out! 569 00:57:00,492 --> 00:57:02,828 Do you want to drown us all? 570 00:57:02,830 --> 00:57:05,196 That's the river up there... 571 00:57:05,198 --> 00:57:07,597 if you move this lever, we will all die! 572 00:57:16,016 --> 00:57:17,134 Lauga! 573 00:57:17,136 --> 00:57:20,016 (SOFT MUSIC PLAYING) 574 00:57:30,866 --> 00:57:34,033 Now what the hell went wrong? 575 00:57:36,913 --> 00:57:39,281 Do you want to talk about that now!? 576 00:57:39,283 --> 00:57:41,969 Now... now we need to negotiate with Max. 577 00:57:41,971 --> 00:57:44,820 Negotiate?! I'm gonna kill him! 578 00:57:46,771 --> 00:57:48,017 Come on, everybody, arm up! 579 00:57:48,019 --> 00:57:51,859 Hold on! Hold on! Hold on! 580 00:57:51,861 --> 00:57:53,587 We need to be smart about this. 581 00:57:53,589 --> 00:57:57,076 Smart? Were we smart when we let Max deceive us? 582 00:57:59,126 --> 00:58:03,414 This is our land and we need to fight Max and whoever else... 583 00:58:03,416 --> 00:58:06,263 tries to take it from us. 584 00:58:13,431 --> 00:58:15,991 You heard your king! 585 00:58:15,993 --> 00:58:20,438 To your weapons, everyone, arm up! 586 00:58:20,440 --> 00:58:23,353 (DRAMATIC MUSIC FADES UP) 587 00:58:31,610 --> 00:58:33,528 Agh! 588 00:58:33,530 --> 00:58:36,763 Go! Hold your line! 589 01:00:30,732 --> 01:00:34,445 Drat... Max! 590 01:00:37,902 --> 01:00:40,717 Max! 591 01:00:40,719 --> 01:00:43,822 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 592 01:01:11,699 --> 01:01:16,977 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 593 01:01:16,979 --> 01:01:18,292 Amen. 594 01:01:29,814 --> 01:01:35,445 If we can't even defeat the pagan savages of Semigallia... 595 01:01:35,447 --> 01:01:37,396 then it doesn't look good. 596 01:01:37,398 --> 01:01:39,509 We must be seen to be strong. 597 01:01:39,511 --> 01:01:41,909 Just give me more soldiers and I can finish this. 598 01:01:41,911 --> 01:01:45,912 You failed me! I can't give you a second chance. 599 01:01:52,569 --> 01:01:58,489 Look, I know you're my son, but I can't be seen to show favor. 600 01:02:03,579 --> 01:02:05,433 Well, there it is. 601 01:02:05,435 --> 01:02:08,313 Listen to me. 602 01:02:08,315 --> 01:02:11,642 You are going to declare a crusade on Semigallia. 603 01:02:11,644 --> 01:02:13,497 Crusade? 604 01:02:13,499 --> 01:02:16,859 Look, I want to help you, I really want to... 605 01:02:16,861 --> 01:02:18,907 but, but the fact is, no good soldiers at the moment... 606 01:02:18,909 --> 01:02:23,195 really there are none, they are away on other crusades. 607 01:02:23,197 --> 01:02:26,075 I don't need good soldiers. 608 01:02:26,077 --> 01:02:29,245 I need merciless slaughterers... 609 01:02:29,247 --> 01:02:31,967 and I know exactly where to find them. 610 01:02:40,706 --> 01:02:43,393 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 611 01:02:45,697 --> 01:02:48,097 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 612 01:02:50,433 --> 01:02:52,706 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 613 01:02:56,259 --> 01:02:58,530 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 614 01:03:00,868 --> 01:03:04,322 In nomine patris, et filii et spiritus sacti. 615 01:03:04,324 --> 01:03:07,364 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 616 01:03:17,862 --> 01:03:22,820 In the name of the gods that reside within us all... 617 01:03:22,822 --> 01:03:27,560 and by the life that courses in my blood... 618 01:03:29,768 --> 01:03:34,246 I choose you, Lauga... 619 01:03:34,248 --> 01:03:41,192 to possess you, to be possessed by you and to love you... 620 01:03:41,194 --> 01:03:45,960 with all my heart until the end of time. 621 01:03:45,962 --> 01:03:50,954 In the name of the gods that reside within us all... 622 01:03:50,956 --> 01:03:59,178 and by the life that courses in my blood, I choose you... 623 01:03:59,180 --> 01:04:03,917 Namay, King of Semigallia, to possess you... 624 01:04:05,294 --> 01:04:07,404 to be possessed by you and to love you... 625 01:04:07,406 --> 01:04:11,211 with all my heart until the end of time. 626 01:04:11,213 --> 01:04:13,741 (MUSIC FADES UP) 627 01:04:44,531 --> 01:04:46,194 Hey. 628 01:04:49,140 --> 01:04:52,275 My Queen, thank you. 629 01:04:52,277 --> 01:04:54,388 I never doubted you. 630 01:04:54,390 --> 01:04:56,372 You sure about that? 631 01:04:56,374 --> 01:04:59,158 Maybe once for a moment, but never again. 632 01:05:10,807 --> 01:05:12,887 Hi. 633 01:05:27,417 --> 01:05:33,178 Pull, heave, heave, heave... 634 01:05:51,485 --> 01:05:55,484 Te deum laudamus: te Dominum confitemur. 635 01:05:55,486 --> 01:05:59,197 Ah, look at him. He can't get enough of it. 636 01:05:59,199 --> 01:06:02,077 I'm really starting to lose my patience with him. 637 01:06:02,079 --> 01:06:05,216 He still thinks we want to convert these pagan fools. 638 01:06:14,818 --> 01:06:17,343 So you think all the other tribal leaders will come then? 639 01:06:17,345 --> 01:06:21,280 They will, now they know that Traidenis is coming. 640 01:06:21,282 --> 01:06:23,264 What is it with Traidenis? 641 01:06:23,266 --> 01:06:26,977 No one wants to make an enemy of him, nor should you. 642 01:06:26,979 --> 01:06:30,785 We are very lucky that we are good friends with him. 643 01:06:30,787 --> 01:06:34,146 So if we convince Traidenis, then we convince the others?! 644 01:06:34,148 --> 01:06:36,930 Ah, now you're thinking. 645 01:06:36,932 --> 01:06:39,683 But Traidenis doesn't care about anybody. 646 01:06:39,685 --> 01:06:42,501 He does his own thing. That's it. 647 01:06:51,400 --> 01:06:53,093 Why the cape? 648 01:06:53,095 --> 01:06:56,007 To catch a skunk, first you must cover yourself in its scent. 649 01:07:04,937 --> 01:07:12,231 Now what you gonna say? Any ideas? 650 01:07:12,233 --> 01:07:16,297 All across Europe, people bow down to Rome. 651 01:07:16,299 --> 01:07:20,169 They are imprisoned in their own homes... 652 01:07:20,171 --> 01:07:23,593 paying taxes to live on their own land. 653 01:07:23,595 --> 01:07:28,362 We must unite and fight. So what do you think? 654 01:07:28,364 --> 01:07:34,701 Well, I think they will tell you to fuck off. 655 01:07:37,389 --> 01:07:39,020 Unite? Under whose leadership? 656 01:07:39,022 --> 01:07:41,325 Is Semigallia not enough for you, Namay? 657 01:07:41,327 --> 01:07:46,157 You want to rule over all of us now, is that it? 658 01:07:46,159 --> 01:07:48,845 Max and his crusaders will return... 659 01:07:48,847 --> 01:07:51,662 and when they do, believe me, there will be more of them. 660 01:07:51,664 --> 01:07:53,999 We need to be ready. 661 01:07:54,001 --> 01:07:56,687 Namay, we trade with Christians from all over Europe. 662 01:07:56,689 --> 01:07:59,279 Whilst they're only trading with us, there's no harm done. 663 01:07:59,281 --> 01:08:03,858 On the contrary, how can a cross be bad, if it's made from gold? 664 01:08:06,002 --> 01:08:09,008 And now, since we've defeated them once... 665 01:08:09,010 --> 01:08:11,889 they'll be more easy to control. 666 01:08:11,891 --> 01:08:15,826 I admire your determination and your lofty ideals, but... 667 01:08:15,828 --> 01:08:19,250 You will never persuade the tribal leaders to give up... 668 01:08:19,252 --> 01:08:21,298 trading with Christian lands. 669 01:08:21,300 --> 01:08:24,242 Sometimes, you need to look at the bigger picture. 670 01:08:24,244 --> 01:08:29,395 I see the picture only too well. 671 01:08:29,397 --> 01:08:33,300 You're thinking of trade, but Max is no trader. 672 01:08:33,302 --> 01:08:36,756 He is a ruthless bastard who is greedy for power... 673 01:08:36,758 --> 01:08:41,654 and wants to make us his slaves. We need to defeat him... 674 01:08:41,656 --> 01:08:44,440 and the only way to succeed is if we're united. 675 01:09:10,652 --> 01:09:15,034 Listen, kid, when I heard that Viesturs had given... 676 01:09:15,036 --> 01:09:18,778 the Ring of Kings to some nobody... 677 01:09:18,780 --> 01:09:24,156 instead of an honorable tribal leader, I was worried. 678 01:09:24,158 --> 01:09:28,924 Now I've met you... 679 01:09:28,926 --> 01:09:34,656 and I can see how wise my dear friend was. 680 01:09:37,408 --> 01:09:43,263 You pathetic, short-sighted, self-satisfied, bunch of losers. 681 01:09:43,265 --> 01:09:46,783 You're thinking just about your own wealth. 682 01:09:46,785 --> 01:09:51,714 I am ashamed to be part of this assembly of smug fools. 683 01:09:52,834 --> 01:09:58,275 Namay, when you need me, send word. 684 01:10:08,100 --> 01:10:11,107 (MEN YELLING) 685 01:10:11,109 --> 01:10:14,758 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 686 01:10:38,218 --> 01:10:39,497 (DOG WHINES) 687 01:11:00,941 --> 01:11:04,108 Max was right, you're way tougher than your father. 688 01:11:04,110 --> 01:11:06,635 We must never let the tribes unite! 689 01:11:06,637 --> 01:11:07,756 So what now? 690 01:11:07,758 --> 01:11:09,291 We tell everyone that Traidenis's men... 691 01:11:09,293 --> 01:11:10,796 killed these people. 692 01:11:10,798 --> 01:11:15,117 There will be no more talk of unity then. 693 01:11:15,119 --> 01:11:18,125 - No one can find out about this. - No one will. 694 01:11:18,127 --> 01:11:20,366 There's no one to point the finger at you. 695 01:11:20,368 --> 01:11:25,200 They're all dead! Don't worry. This is just the beginning. 696 01:11:44,339 --> 01:11:46,322 What the hell is the matter with you? 697 01:11:46,324 --> 01:11:48,146 You look like you've seen a ghost. 698 01:11:48,148 --> 01:11:49,906 Murderer! 699 01:11:49,908 --> 01:11:52,533 - Why, Arko? - What the hell are you talking... 700 01:11:57,653 --> 01:12:00,501 Stop it. No! 701 01:12:16,889 --> 01:12:18,711 Arko, no! 702 01:12:18,713 --> 01:12:20,569 No! 703 01:13:25,059 --> 01:13:28,867 Arko broke our laws. 704 01:13:31,012 --> 01:13:33,251 May my son be cursed. 705 01:13:35,460 --> 01:13:41,382 King Namay, my and my family's lives are in your hands. 706 01:13:44,166 --> 01:13:49,125 Keep your sword, Ulups, you're gonna need it. 707 01:14:19,947 --> 01:14:23,115 (DRAMATIC MUSIC FADES UP) 708 01:14:26,092 --> 01:14:28,812 (HOWLING) 709 01:14:51,569 --> 01:14:55,374 The strength of the pack is in the wolf... 710 01:14:55,376 --> 01:14:59,728 and the strength of the wolf is in the pack. 711 01:15:01,970 --> 01:15:07,536 The other tribal leaders need to realize the danger we all face. 712 01:15:07,538 --> 01:15:11,184 They understand the danger well enough. 713 01:15:11,186 --> 01:15:13,232 They just want someone else to fight Rome... 714 01:15:13,234 --> 01:15:15,506 while they carry on trading. 715 01:15:15,508 --> 01:15:19,284 A mountain with a wolf on it stands a little bit higher. 716 01:15:27,894 --> 01:15:30,966 The wolf dies where the pack is. 717 01:15:34,326 --> 01:15:36,308 Do you trust your pack? 718 01:15:36,310 --> 01:15:38,069 You mean Ulups? 719 01:15:38,071 --> 01:15:40,566 You killed his son. He is twice as dangerous now. 720 01:15:40,568 --> 01:15:42,775 I was just upholding our tribal laws. 721 01:15:48,344 --> 01:15:51,577 Make yourself a sheep and the wolf will eat you. 722 01:15:59,289 --> 01:16:01,368 What is it, Ulups? 723 01:16:01,370 --> 01:16:03,961 The crusaders are here. There are more of them than before. 724 01:16:03,963 --> 01:16:05,369 They're ready for battle. 725 01:16:05,371 --> 01:16:07,033 We must send a messenger to Traidenis. 726 01:16:07,035 --> 01:16:11,002 There's no time, our men are already prepared. 727 01:16:11,004 --> 01:16:13,561 - We must attack them now. - We? 728 01:16:13,563 --> 01:16:16,987 Namay, I won't deny it hasn't been easy between us. 729 01:16:16,989 --> 01:16:22,812 But you were right, if we stick together we will crush them! 730 01:16:22,814 --> 01:16:26,269 He's right, we need to do whatever it takes... 731 01:16:26,271 --> 01:16:28,573 to keep invaders from our lands. 732 01:16:28,575 --> 01:16:30,751 We have no choice. 733 01:16:34,911 --> 01:16:37,533 You're honest and brave men. 734 01:16:37,535 --> 01:16:41,023 Our disagreements are in the past. 735 01:16:41,025 --> 01:16:43,327 Let's prepare for battle! 736 01:16:43,329 --> 01:16:46,752 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 737 01:17:57,547 --> 01:17:59,242 So we still have a deal right? 738 01:17:59,244 --> 01:18:02,058 Oh, sure. Yeah, you can take the lands beyond the river. 739 01:18:02,060 --> 01:18:06,124 You, Birre, you, can have, hm, you can have Saaremaa. 740 01:18:06,126 --> 01:18:07,532 And Semigallia? 741 01:18:07,534 --> 01:18:10,189 Oh, Semigallia belongs to me. 742 01:18:17,775 --> 01:18:18,989 Traitors! 743 01:18:18,991 --> 01:18:21,455 Whoa, whoa, I didn't betray you! 744 01:18:25,455 --> 01:18:29,071 You have to trust me, I have every reason to hate you! 745 01:18:29,073 --> 01:18:31,442 But that is more important than you and me. 746 01:18:37,202 --> 01:18:40,593 You have to believe me, Namay, as long as I have breath... 747 01:18:40,595 --> 01:18:42,993 in my body, I will fight to stop that bastard... 748 01:18:42,995 --> 01:18:46,643 from taking even a grain of sand from Semigallia. 749 01:19:08,439 --> 01:19:10,294 Line up! 750 01:20:12,832 --> 01:20:16,479 How do you like this, pagans will defeat themselves. 751 01:20:16,481 --> 01:20:18,399 Who'd have thought that it would be so easy... 752 01:20:18,401 --> 01:20:20,608 they look so strong and proud. 753 01:20:20,610 --> 01:20:21,952 Yes, but pride is a friend of envy... 754 01:20:21,954 --> 01:20:25,248 and envy is a friend of greed. 755 01:20:25,250 --> 01:20:28,129 If you dangle enough money someone will always sell... 756 01:20:28,131 --> 01:20:32,452 even if what they're selling doesn't belong to them. 757 01:20:55,303 --> 01:20:57,159 Finish 'em! 758 01:21:29,196 --> 01:21:31,083 Ulups! 759 01:21:31,085 --> 01:21:33,644 Save yourselves! Now! 760 01:21:35,853 --> 01:21:37,483 Traitors die! 761 01:21:37,485 --> 01:21:41,260 Retreat! Run! 762 01:21:41,262 --> 01:21:43,309 Come on. Run. Get up. 763 01:21:43,311 --> 01:21:47,309 Come on! Come on! 764 01:21:47,311 --> 01:21:51,278 Leave me! Save Semigallia! 765 01:21:51,280 --> 01:21:53,360 I'm sorry. 766 01:22:51,450 --> 01:22:53,466 They're coming! 767 01:22:56,505 --> 01:22:59,159 Siggi, we need to get the women and children out of here now! 768 01:22:59,161 --> 01:23:00,663 - Through the tunnel? - Yes. 769 01:23:00,665 --> 01:23:02,233 We'll try to slow them down. 770 01:23:02,235 --> 01:23:04,570 Everybody, hurry up, through the tunnel. 771 01:23:20,125 --> 01:23:22,717 Come on then, let's burn them out. 772 01:23:30,783 --> 01:23:33,725 - Come on, come on, run! - Mommy, where are we going? 773 01:23:33,727 --> 01:23:34,815 Come on, come on quickly. 774 01:23:48,705 --> 01:23:50,114 Flame! 775 01:23:52,866 --> 01:23:55,937 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 776 01:23:55,939 --> 01:23:57,538 Aim! 777 01:24:02,180 --> 01:24:03,394 Mommy, wait! 778 01:24:03,396 --> 01:24:05,508 Release! 779 01:24:08,036 --> 01:24:09,477 Flame! 780 01:24:11,333 --> 01:24:13,541 Aim! 781 01:24:16,870 --> 01:24:18,566 Release! 782 01:24:19,686 --> 01:24:22,853 Stop, stop, I beseech you! 783 01:24:22,855 --> 01:24:24,613 Cleanse yourselves of sin... 784 01:24:24,615 --> 01:24:27,302 and practice justice and righteousness. 785 01:24:27,304 --> 01:24:29,414 Love your brother as yourself. 786 01:24:29,416 --> 01:24:32,262 Turn away from your violent and destructive ways. 787 01:24:32,264 --> 01:24:35,206 Do not stray from the path of peace. 788 01:24:35,208 --> 01:24:38,344 We are all God's children! 789 01:24:38,346 --> 01:24:41,576 In nomine Patris et fillii et Spiritus Sancti. 790 01:24:41,578 --> 01:24:44,680 In nomine Patris et fillii et Spiritus Sancti. 791 01:24:44,682 --> 01:24:45,864 Down the tunnel. 792 01:24:45,866 --> 01:24:49,160 In nomine Patris et fillii et Spiritus Sancti. 793 01:24:49,162 --> 01:24:50,665 Take him out! 794 01:24:50,667 --> 01:24:52,746 In nomine Patris et fillii et Spiritus Sancti. 795 01:24:52,748 --> 01:24:54,059 Aim! Release! 796 01:24:59,276 --> 01:25:02,093 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 797 01:25:44,115 --> 01:25:45,169 SOLDIER: Come on, heave! 798 01:25:45,171 --> 01:25:46,962 Fall back to the tunnel! 799 01:25:54,804 --> 01:25:57,651 Come on, get up! 800 01:25:57,653 --> 01:25:59,188 (SCREAMING) 801 01:26:00,277 --> 01:26:03,189 Come on! Come on! 802 01:26:04,727 --> 01:26:07,415 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 803 01:26:42,684 --> 01:26:44,701 - Come on. - Hurry, hurry! 804 01:27:06,879 --> 01:27:09,535 (WATER RUNNING) 805 01:27:31,395 --> 01:27:32,579 Fuck! 806 01:27:34,436 --> 01:27:35,459 Fuck off! 807 01:27:53,542 --> 01:27:56,518 Namay, Namay, we can't do this. 808 01:27:56,520 --> 01:27:57,893 Yes, I know but, we have no choice. 809 01:27:57,895 --> 01:27:59,557 This is the holy place. 810 01:27:59,559 --> 01:28:00,774 We need to hide somewhere. 811 01:28:00,776 --> 01:28:03,302 This is the place where the ruler... 812 01:28:03,304 --> 01:28:07,079 and those closest to him come to commune with the gods. 813 01:28:07,081 --> 01:28:10,825 We can commune with the gods together. 814 01:28:16,650 --> 01:28:19,627 (SOFT MUSIC PLAYING) 815 01:28:30,573 --> 01:28:33,932 I should have asked Gilla to come with me. 816 01:28:38,158 --> 01:28:40,558 But I'll ask her tonight. 817 01:28:45,071 --> 01:28:52,688 Smile, my friend, your sad face is scaring me. 818 01:29:09,618 --> 01:29:12,819 (DISTANT THUNDER ROLLING) 819 01:29:29,556 --> 01:29:33,043 Mm, very well, I agree to your terms. 820 01:29:33,045 --> 01:29:37,142 We'll... we'll send a messenger with you. 821 01:29:43,288 --> 01:29:47,320 Oh and um... thank you. 822 01:29:54,106 --> 01:29:59,737 Fulke, I'd like you to go as messenger. 823 01:30:01,339 --> 01:30:03,641 You'll be followed all the way, of course. 824 01:30:03,643 --> 01:30:05,400 Did you mean what you said? 825 01:30:05,402 --> 01:30:06,586 Which part? 826 01:30:06,588 --> 01:30:09,017 The part about allowing all the Semigallians... 827 01:30:09,019 --> 01:30:12,186 and their warriors to return home in exchange for the ring. 828 01:30:12,188 --> 01:30:14,234 Well no, of course not. 829 01:30:14,236 --> 01:30:16,635 We'll take the ring when they surrender... 830 01:30:16,637 --> 01:30:19,006 and then we'll kill them all. 831 01:30:56,643 --> 01:30:59,843 (SOFT MUSIC PLAYING) 832 01:31:14,341 --> 01:31:16,390 (HISSING) 833 01:31:24,774 --> 01:31:26,823 Shh... 834 01:31:30,503 --> 01:31:33,672 Shh... 835 01:31:40,073 --> 01:31:41,257 Shh... 836 01:32:06,414 --> 01:32:09,805 I wanted you to come with me, so I could show you the world... 837 01:32:12,462 --> 01:32:14,863 but instead I brought you here. 838 01:32:16,911 --> 01:32:20,429 I'll go wherever you'll go, wherever your path takes you... 839 01:32:20,431 --> 01:32:22,862 I'll be with you. 840 01:32:22,864 --> 01:32:29,040 Namay... Namay! 841 01:32:33,105 --> 01:32:34,383 What is it? 842 01:32:34,385 --> 01:32:37,040 There's a messenger from Max on the shore. 843 01:32:37,042 --> 01:32:40,017 How? Are there soldiers with him? 844 01:32:40,019 --> 01:32:42,033 He seems to be on his own. 845 01:32:42,035 --> 01:32:44,883 Blindfold him and bring him to me. 846 01:33:00,886 --> 01:33:02,934 Namay, I have a message for you. 847 01:33:04,758 --> 01:33:06,773 I don't care about that. 848 01:33:06,775 --> 01:33:12,917 What I wanna know is who betrayed us?! 849 01:33:12,919 --> 01:33:15,798 Max says that if you give him the Ring of Kings and with it... 850 01:33:15,800 --> 01:33:18,325 your acceptance of him as ruler of Semigallia... 851 01:33:18,327 --> 01:33:20,982 you will be allowed to return home unharmed. 852 01:33:20,984 --> 01:33:23,382 You have until dawn tomorrow to let us know your decision. 853 01:33:23,384 --> 01:33:26,424 We will wait for you by the hill on the edge of the swamp. 854 01:33:26,426 --> 01:33:28,954 Get him out of my sight. 855 01:33:38,268 --> 01:33:39,738 We must call a meeting. 856 01:33:39,740 --> 01:33:41,308 No shit! 857 01:33:43,709 --> 01:33:45,627 We can't trust Max. 858 01:33:45,629 --> 01:33:48,442 Look what the crusaders have done to our neighbors' lands. 859 01:33:48,444 --> 01:33:49,754 What they are really interested in... 860 01:33:49,756 --> 01:33:51,964 - is getting rich off our taxes. - I agree! 861 01:33:51,966 --> 01:33:54,140 Maybe if we do that, they'll leave us alone. 862 01:33:54,142 --> 01:33:57,117 And then our children won't starve or freeze to death. 863 01:33:57,119 --> 01:33:59,324 I'm not bowing before that bastard. 864 01:33:59,326 --> 01:34:02,526 We've never surrendered before, and we won't surrender now. 865 01:34:02,528 --> 01:34:04,125 But at least we'd be alive. 866 01:34:04,127 --> 01:34:05,789 You're joking. 867 01:34:05,791 --> 01:34:09,086 As soon as they have the ring, they will slaughter us. 868 01:34:09,088 --> 01:34:11,326 No, we could be very valuable to them. 869 01:34:11,328 --> 01:34:14,208 I say we give Max the ring and take our chances. 870 01:34:14,210 --> 01:34:16,607 We have to trust him, there's no other way. 871 01:34:16,609 --> 01:34:19,040 He's right, Namay, that's what we all think. 872 01:34:19,042 --> 01:34:20,672 I just wanna go home. 873 01:34:20,674 --> 01:34:23,552 Go on then, here it is. 874 01:34:23,554 --> 01:34:27,554 Go on, take it, if you're happy to explain to your children... 875 01:34:27,556 --> 01:34:30,337 years from now that the reason they don't have any freedom... 876 01:34:30,339 --> 01:34:32,290 is because their father gave it away. 877 01:34:32,292 --> 01:34:34,562 We can't fight them. If we fight them, we'll die. 878 01:34:34,564 --> 01:34:40,837 So go on then, huh, take it, please take it, give it to Max. 879 01:34:42,693 --> 01:34:45,444 Anyone? Nobody? 880 01:34:49,606 --> 01:34:54,215 If you can't do it, let me do it for you, Namay. 881 01:35:05,576 --> 01:35:07,559 It was you?! 882 01:35:07,561 --> 01:35:09,831 I have always supported you. 883 01:35:09,833 --> 01:35:11,689 You betrayed us?! 884 01:35:15,530 --> 01:35:17,288 Why? 885 01:35:17,290 --> 01:35:19,016 I just tried to save our people. 886 01:35:19,018 --> 01:35:22,217 Offering your people up for slavery is not saving them. 887 01:35:22,219 --> 01:35:27,114 My fate is to serve. I serve only the strongest. 888 01:35:27,116 --> 01:35:29,547 That's not you any more. 889 01:35:29,549 --> 01:35:32,203 Max will rule these lands. 890 01:35:32,205 --> 01:35:35,883 I know you don't like to hear it, but it's true. 891 01:35:35,885 --> 01:35:38,508 So you say either we die in battle... 892 01:35:38,510 --> 01:35:40,494 or we live under the crusaders? 893 01:35:43,470 --> 01:35:46,509 Well I say, it's better to die on your feet... 894 01:35:46,511 --> 01:35:48,749 than to live on your knees. 895 01:35:48,751 --> 01:35:51,246 Come on, wake up! 896 01:35:51,248 --> 01:35:55,887 You're on the wrong path! 897 01:35:55,889 --> 01:35:57,840 I've already made my choice. 898 01:36:26,709 --> 01:36:30,453 Because I wear the ring, you all expect me to tell you... 899 01:36:30,455 --> 01:36:36,500 what to do, but I'm not going to, not anymore. 900 01:36:36,502 --> 01:36:40,245 Everyone must choose their own path, you can go with Valdis... 901 01:36:40,247 --> 01:36:42,581 or you can stay with me and fight until the end. 902 01:36:42,583 --> 01:36:45,046 But there are too many of them and too few of us. 903 01:36:45,048 --> 01:36:47,832 No one can see a pack of grey wolves in the fog. 904 01:36:49,433 --> 01:36:52,537 This swamp is our home, but to them it's a trap. 905 01:36:57,113 --> 01:37:00,023 We will launch an attack in the morning. 906 01:37:00,025 --> 01:37:02,843 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 907 01:37:44,065 --> 01:37:47,072 (MUSIC CONTINUES) 908 01:38:54,764 --> 01:38:57,867 (MUSIC CONTINUES) 909 01:39:07,181 --> 01:39:08,814 (MUSIC ENDS) 910 01:39:12,047 --> 01:39:14,669 I know this must've been very hard for you... 911 01:39:14,671 --> 01:39:17,389 but you can absolutely rest assured... 912 01:39:17,391 --> 01:39:19,151 you've done the right thing. 913 01:39:29,616 --> 01:39:35,023 Ah, Namay, so good to see you again. 914 01:39:35,025 --> 01:39:36,528 Hand it over. 915 01:39:36,530 --> 01:39:37,968 You're not having the ring. 916 01:39:37,970 --> 01:39:41,202 Namay have sense, just give it to him, you can't win this. 917 01:39:43,475 --> 01:39:45,072 I'm afraid, he's right. 918 01:39:45,074 --> 01:39:47,028 I think I'll take my chances. 919 01:39:56,596 --> 01:39:57,781 Look out! 920 01:40:23,448 --> 01:40:25,434 Charge! 921 01:40:47,484 --> 01:40:50,461 (SOFT MUSIC PLAYING) 922 01:41:06,240 --> 01:41:08,447 (SCREAMING) 923 01:41:37,925 --> 01:41:39,557 Run! 924 01:41:51,687 --> 01:41:53,159 I have the ring! 925 01:41:54,983 --> 01:41:57,510 I have the ring! 926 01:42:17,899 --> 01:42:19,883 SOLDIER: I've got the ring! 927 01:42:22,474 --> 01:42:24,618 I've got the ring! 928 01:42:24,620 --> 01:42:27,531 (DRAMATIC MUSIC FADES UP) 929 01:42:30,828 --> 01:42:33,290 SOLDIER: I found the ring! 930 01:42:33,292 --> 01:42:36,107 I found the ring! I've got the ring! 931 01:42:36,109 --> 01:42:37,901 I got the ring! 932 01:42:56,369 --> 01:42:58,383 You fool. 933 01:42:58,385 --> 01:43:03,023 Fate handed you power and you gave it away to everyone. 934 01:43:03,025 --> 01:43:07,987 Well, this is the end of you and your ring. 935 01:43:15,636 --> 01:43:18,738 No, it's the end of you. 936 01:43:18,740 --> 01:43:21,940 For us, it's a new beginning. 937 01:44:06,779 --> 01:44:10,204 Your excellency, Maximilian's dead. 938 01:44:22,173 --> 01:44:25,628 "For God so loved the world... 939 01:44:25,630 --> 01:44:29,532 "that he gave his only begotten son..." 940 01:44:29,534 --> 01:44:32,415 So what happens with Semigallia now? 941 01:44:36,576 --> 01:44:39,680 We'll just send someone else. 942 01:44:43,863 --> 01:44:46,421 IT TOOK THE CRUSADERS ANOTHER HUNDRED YEARS TO CONQUER 943 01:44:46,423 --> 01:44:48,824 SEMIGALLIA BUT THEY COULD NEVER BREAK ITS SPIRIT. 944 01:44:50,624 --> 01:44:54,382 FOR NAMEJS TAUGHT HIS PEOPLE THAT POWER AND LEADERSHIP COM NOT FROM ON HIGH BUT 945 01:44:54,384 --> 01:44:58,304 FROM WITHIN, AND EVERYONE MUST TAKE RESPONSIBILITY FOR THEIR OWN PATH IN LIFE. 946 01:44:59,784 --> 01:45:02,623 TO THIS DAY, THE RING OF NAMEJS REMAINS A SYMBOL 947 01:45:02,625 --> 01:45:05,265 OF HONESTY, BRAVERY AND PERSONAL FREEDOM. 948 01:45:05,924 --> 01:45:08,004 (MUSIC FADES UP) 949 01:45:08,006 --> 01:45:13,006 Subtitles by explosiveskull & iNKLUSiON