1 00:00:09,547 --> 00:00:11,170 Charlie's phone's been confiscated. 2 00:00:11,446 --> 00:00:13,517 It's actually my phone, he took it from my pocket... 3 00:00:13,862 --> 00:00:15,105 so I need it back. 4 00:00:16,692 --> 00:00:17,590 Please? 5 00:00:19,316 --> 00:00:20,351 [sighs] 6 00:00:22,491 --> 00:00:24,390 There it is. Thieving little git. 7 00:00:24,631 --> 00:00:26,564 Yeah, I don't have a form for it. 8 00:00:26,599 --> 00:00:28,394 I can't release a property 9 00:00:28,428 --> 00:00:30,534 unless I've got a confiscation form. 10 00:00:30,568 --> 00:00:33,226 Right, so how do I get it back? 11 00:00:33,261 --> 00:00:34,848 All items without a form 12 00:00:34,883 --> 00:00:36,678 are classified as lost property 13 00:00:36,712 --> 00:00:38,611 and processed at the end of term. 14 00:00:38,645 --> 00:00:39,577 Jesus Christ. 15 00:00:40,820 --> 00:00:42,442 If you wish to make a complaint you can e-mail the school. 16 00:00:42,477 --> 00:00:44,479 Yeah, all right, I'll do that. Can you pass me my phone 17 00:00:44,513 --> 00:00:45,859 so I can do it now? 18 00:00:47,585 --> 00:00:50,243 Okay. And who deals with the complaints? 19 00:00:50,278 --> 00:00:51,313 [Mrs. Lamb] I do. 20 00:00:52,142 --> 00:00:53,143 Okay. 21 00:00:53,177 --> 00:00:54,385 [office phone ringing] 22 00:00:54,868 --> 00:00:56,249 Mrs. Lamb's phone. 23 00:00:56,284 --> 00:00:57,423 I hate you, you witch. 24 00:01:00,495 --> 00:01:02,083 Just give me the phone back. 25 00:01:02,876 --> 00:01:04,878 [music playing] 26 00:01:10,539 --> 00:01:12,127 Oh, you really dodged a bullet 27 00:01:12,162 --> 00:01:13,577 getting out of the school trip, Kevin. 28 00:01:13,611 --> 00:01:15,303 Oh, God, that doesn't even cover it. 29 00:01:15,337 --> 00:01:18,444 Sod's law my driving test is on the same day as the trip 30 00:01:18,478 --> 00:01:20,273 to Fishbourne Roman Palace. 31 00:01:20,549 --> 00:01:22,551 Send you some pictures of mosaics for your wank bank. 32 00:01:22,586 --> 00:01:25,313 I hit a cow on my driving test. Yeah, killed it instantly. 33 00:01:26,176 --> 00:01:27,315 Still passed though. 34 00:01:27,349 --> 00:01:29,179 Uh, different rules in Ireland. 35 00:01:29,662 --> 00:01:31,250 I'm sweating just thinking about it. 36 00:01:31,284 --> 00:01:32,699 My hands are literally sopping. 37 00:01:32,906 --> 00:01:34,391 D'you think I need some driving gloves 38 00:01:34,598 --> 00:01:36,220 or, or a driving towel? 39 00:01:36,255 --> 00:01:37,704 How did you get out of the coach trip? 40 00:01:37,739 --> 00:01:39,948 Got my hands full launching hyggetygge.org. 41 00:01:39,982 --> 00:01:41,812 The physical store was always just a testbed 42 00:01:42,192 --> 00:01:44,263 but, uh, as of two o'clock tomorrow 43 00:01:44,297 --> 00:01:46,575 we officially pivot online. 44 00:01:46,610 --> 00:01:47,749 Whoo-hoo. 45 00:01:48,370 --> 00:01:50,165 Will you be okay packing up the shop? 46 00:01:50,200 --> 00:01:51,684 Uh, you're packing up, Anne? 47 00:01:51,925 --> 00:01:53,858 Oh no, I told you I can't the baby has her jabs. 48 00:01:53,893 --> 00:01:55,308 Oh, great. 49 00:01:55,343 --> 00:01:56,620 Thanks for mentioning this before. 50 00:01:56,654 --> 00:01:59,001 -I did. I texted you twice. -Then how is this only 51 00:01:59,036 --> 00:02:00,900 the first time I'm registering it? 52 00:02:00,934 --> 00:02:02,798 For that, I can only apologize. 53 00:02:02,833 --> 00:02:03,730 Café anyone? 54 00:02:04,835 --> 00:02:06,008 I promised the girls a cake if they let me sing 55 00:02:06,043 --> 00:02:07,044 the Moanasoundtrack with them this morning. 56 00:02:07,078 --> 00:02:09,253 No, no, I have to say goodbye to my builder. 57 00:02:09,288 --> 00:02:10,634 Oh, is it Garry's last day? 58 00:02:10,668 --> 00:02:11,842 What? No. 59 00:02:11,876 --> 00:02:13,947 Oh! [laughing] Sorry. 60 00:02:14,327 --> 00:02:16,743 You just gave me a heart attack. [laughing] 61 00:02:16,778 --> 00:02:18,780 No. No, no, no I just like to... 62 00:02:18,814 --> 00:02:20,644 I just, just like to have, um, a catchup, 63 00:02:20,678 --> 00:02:22,335 a de-brief, you know, give him a proper send-off. 64 00:02:22,818 --> 00:02:24,855 You must give me his number? I need a new attic ladder. 65 00:02:24,889 --> 00:02:26,546 I'd never share him with anyone, Kevin. 66 00:02:30,826 --> 00:02:31,862 You all right, babe? 67 00:02:33,001 --> 00:02:34,209 Do you want a hot chocolate with all the toppings? 68 00:02:38,731 --> 00:02:39,870 Is Jade okay? 69 00:02:39,904 --> 00:02:41,216 We've just been to see the head. 70 00:02:41,251 --> 00:02:42,873 Some little dipshit's been racist to her. 71 00:02:42,907 --> 00:02:44,461 Bloody hell, poor little thing. 72 00:02:44,495 --> 00:02:46,601 Oh my God. Did the kid get a punishment? 73 00:02:46,635 --> 00:02:48,430 No, he was sent home with a thunder letter. 74 00:02:48,465 --> 00:02:50,881 Oof, the worst rose he has ever got is a... 75 00:02:50,915 --> 00:02:52,883 rain cloud for giving Ruben a wedgie. 76 00:02:52,917 --> 00:02:55,230 And he's been banned from the school field trip tomorrow 77 00:02:55,265 --> 00:02:58,475 and they're doing a racism awareness assembly thing so... 78 00:02:58,716 --> 00:03:00,684 Meg, there you are. Are you all right? 79 00:03:00,718 --> 00:03:03,031 -Hmm. -I heard what he said. 80 00:03:03,445 --> 00:03:05,965 For the record, I am both shocked and stunned. 81 00:03:05,999 --> 00:03:07,484 What did the head say? 82 00:03:07,518 --> 00:03:09,313 They said they've not had to deal with it before. 83 00:03:09,348 --> 00:03:10,763 At least that's something. 84 00:03:10,797 --> 00:03:12,696 Yeah, but is it? Is it that it's never happened before 85 00:03:12,730 --> 00:03:14,560 or that they haven't noticed? Anyway, whatever, 86 00:03:14,594 --> 00:03:16,078 they're dealing with it so that's something. 87 00:03:16,113 --> 00:03:17,735 What did the kid actually say? 88 00:03:17,770 --> 00:03:19,461 Well, the jury is still out on whether 89 00:03:19,496 --> 00:03:21,429 he meant it in an offensive way. 90 00:03:21,463 --> 00:03:24,225 No, I don't think the jury's still out. 91 00:03:24,501 --> 00:03:25,985 It really upset Jade. 92 00:03:26,019 --> 00:03:28,367 I know demographically my opinion doesn't count, 93 00:03:28,401 --> 00:03:31,508 but maybe it's just kids saying kids' things. 94 00:03:32,716 --> 00:03:34,890 -No. -Anne, what do you think? 95 00:03:34,925 --> 00:03:36,961 You must've been on the receiving end as an Irish. 96 00:03:37,341 --> 00:03:38,722 Or not. I'm not saying 97 00:03:38,756 --> 00:03:41,034 you have to have an opinion just because you're Irish. 98 00:03:41,069 --> 00:03:42,829 The Irish famously opinionated? 99 00:03:42,864 --> 00:03:44,624 Um, couldn't tell you one way or the other. 100 00:03:44,659 --> 00:03:45,694 They are. 101 00:03:45,729 --> 00:03:47,662 Their catchphrase is, to be sure. 102 00:03:48,110 --> 00:03:49,802 Oh, I'm not sure it is but, um, 103 00:03:50,354 --> 00:03:51,079 okay. 104 00:03:53,564 --> 00:03:55,359 -To be sure, to be sure. -[Meg] Mmm. 105 00:03:55,394 --> 00:03:56,326 It is. 106 00:03:56,360 --> 00:03:57,706 [music playing] 107 00:04:04,126 --> 00:04:05,576 [Garry whistling] 108 00:04:11,410 --> 00:04:12,618 -Ooh. -Ooh. 109 00:04:13,584 --> 00:04:15,068 Cup of tea for the worker. 110 00:04:15,103 --> 00:04:16,518 [Garry] Ah, thanks. 111 00:04:17,830 --> 00:04:19,487 Oh! [laughing] 112 00:04:19,521 --> 00:04:20,384 These... 113 00:04:21,420 --> 00:04:22,869 These aren't mine. Mine are much more, um... 114 00:04:22,904 --> 00:04:24,630 you know, it doesn't matter what mine are like. 115 00:04:24,664 --> 00:04:25,872 These are my, um, 116 00:04:25,907 --> 00:04:28,012 these are my mother's, we'll just, just get... 117 00:04:28,047 --> 00:04:29,738 I wouldn't worry about it. 118 00:04:29,773 --> 00:04:30,981 You should see the state of my place. 119 00:04:31,015 --> 00:04:32,120 Oh yes, please. 120 00:04:32,154 --> 00:04:33,673 Um, is-- is it-- 121 00:04:33,708 --> 00:04:35,054 is it a classic sort of bachelor pad 122 00:04:35,088 --> 00:04:36,538 or is there a girlfriend in the mix? 123 00:04:36,573 --> 00:04:37,988 No, not at the moment, no. 124 00:04:38,022 --> 00:04:39,334 You should take your time 125 00:04:39,369 --> 00:04:41,060 and p-- play the field, see what's out there. 126 00:04:41,094 --> 00:04:43,096 Maybe go for someone who's looking second time around. 127 00:04:43,442 --> 00:04:45,133 You know, could push out a mini-Garry. 128 00:04:46,479 --> 00:04:47,480 At a squeeze. 129 00:04:49,793 --> 00:04:51,001 Lovely tea, thanks. 130 00:04:53,141 --> 00:04:55,557 Garry, I don't know how to say this, um... 131 00:04:55,971 --> 00:04:57,525 I have to go on a school trip tomorrow 132 00:04:57,559 --> 00:04:58,629 so I'm not going to be around. 133 00:04:58,905 --> 00:04:59,975 Okay, cool. 134 00:05:00,010 --> 00:05:01,391 It's very understanding of you. 135 00:05:01,425 --> 00:05:02,909 It's-- it's to Fishbourne Roman Palace. 136 00:05:02,944 --> 00:05:04,773 It's, um, it's famous for its tiles. 137 00:05:04,808 --> 00:05:05,809 [chuckles] 138 00:05:05,843 --> 00:05:06,982 [Julia] But, seriously, honestly, 139 00:05:07,017 --> 00:05:08,432 if there's anything you ever need then 140 00:05:08,467 --> 00:05:09,951 just ask me, okay? 141 00:05:11,780 --> 00:05:13,713 -Uh, actually, Julia. -Yes. 142 00:05:13,748 --> 00:05:15,405 Uh, I'm, I'm having some problems 143 00:05:15,439 --> 00:05:17,855 ordering your, your new window fittings. 144 00:05:17,890 --> 00:05:20,133 Consider it done. I mean... [laughing] 145 00:05:20,168 --> 00:05:22,412 Absolutely, fine. I'm on it like a car bonnet. 146 00:05:22,446 --> 00:05:23,309 I'll call them first thing. 147 00:05:23,344 --> 00:05:25,035 I love getting my teeth into something. 148 00:05:26,174 --> 00:05:27,865 -Mm-hmm. -[Marion] Anyone want a tea? 149 00:05:28,210 --> 00:05:29,488 I'm putting the kettle on. 150 00:05:29,522 --> 00:05:31,835 No, thanks, Mother, Garry's all catered for. 151 00:05:31,869 --> 00:05:32,974 -He's great. -No, actually, 152 00:05:34,147 --> 00:05:34,803 -I could for another. -Okay, don't touch the kettle. 153 00:05:34,838 --> 00:05:36,149 Don't touch that. Get you... 154 00:05:36,184 --> 00:05:37,806 Don't you dare touch it. 155 00:05:37,841 --> 00:05:39,636 -[clears throat] -[footsteps running away] 156 00:05:40,050 --> 00:05:42,086 [woman] Just pull in here, Mr. Brady. 157 00:05:48,507 --> 00:05:49,749 [Kevin crying] Sorry. 158 00:05:49,784 --> 00:05:51,855 Sorry, sorry, sorry. Come on just... come on 159 00:05:52,442 --> 00:05:54,582 just, just put me out... put me out of my misery. 160 00:05:54,616 --> 00:05:56,411 Well, I'm pleased to tell you, you passed. 161 00:05:57,170 --> 00:05:58,206 What? 162 00:05:59,966 --> 00:06:02,624 Shut up. [crying] 163 00:06:03,004 --> 00:06:03,936 What? 164 00:06:04,661 --> 00:06:05,696 Shut up. 165 00:06:05,731 --> 00:06:07,802 Shut the F up. 166 00:06:09,769 --> 00:06:11,771 -Whoo! -[honking horn] 167 00:06:11,806 --> 00:06:13,255 -[Kevin] Whoo! -[woman] Don't do that. 168 00:06:13,290 --> 00:06:15,223 [music playing] 169 00:06:15,257 --> 00:06:16,707 [Meg] Hey, hey, hey. 170 00:06:17,570 --> 00:06:18,709 What are you doing here? 171 00:06:18,744 --> 00:06:20,021 If ever there was a time to play 172 00:06:20,055 --> 00:06:21,609 the cancer card, this is it. 173 00:06:21,643 --> 00:06:23,956 I'd just be moping around waiting for my test results. 174 00:06:23,990 --> 00:06:25,129 They're due to call today. 175 00:06:25,164 --> 00:06:26,614 And there's only so many episodes 176 00:06:26,648 --> 00:06:27,684 of Selling Sunsetyou can watch 177 00:06:28,857 --> 00:06:29,651 before you wanna claw your eyes out with your acrylics. 178 00:06:29,686 --> 00:06:33,448 Can everyone please get in line? 179 00:06:34,069 --> 00:06:35,968 All aboard the vomit express. 180 00:06:36,002 --> 00:06:38,246 [Julia] Come on, come on, answer the frickin' phone. 181 00:06:38,280 --> 00:06:41,042 If we could get off our phones, please. 182 00:06:41,076 --> 00:06:42,112 Ivy's mom. 183 00:06:42,526 --> 00:06:43,872 Oh, yeah, cool. 184 00:06:44,873 --> 00:06:46,219 -Hello, are you there? -Yeah hi 185 00:06:46,254 --> 00:06:48,014 I'm ringing about a Velux window fitting. 186 00:06:49,050 --> 00:06:51,155 Excuse me. If that's someone's child? 187 00:06:51,673 --> 00:06:52,605 Whose child is this? 188 00:06:53,641 --> 00:06:55,470 Everyone, wait in line, we are not boarding yet. 189 00:06:56,954 --> 00:06:58,611 Miss Vaughn, can you get that boy 190 00:06:58,646 --> 00:07:00,958 -out of the luggage hold? -I'm claustrophobic. 191 00:07:02,581 --> 00:07:04,168 -Oi. Out please. -Sorry, 192 00:07:04,203 --> 00:07:05,515 what's Danny doing here? 193 00:07:06,136 --> 00:07:08,828 Um, I'm just the teaching assistant. 194 00:07:08,863 --> 00:07:10,174 Sorry. Mrs. Lamb. 195 00:07:11,969 --> 00:07:13,454 Um, yeah... 196 00:07:13,902 --> 00:07:15,801 that boy Danny who just went on the bus, 197 00:07:15,835 --> 00:07:17,596 he's not supposed to be on the field trip. 198 00:07:17,872 --> 00:07:19,045 -Is he not? -No. 199 00:07:19,080 --> 00:07:20,668 Right, um, it's just that we're 200 00:07:20,702 --> 00:07:22,290 a bit pushed for time, so... 201 00:07:25,604 --> 00:07:26,915 Danny's mom? 202 00:07:27,675 --> 00:07:29,642 D'you see that, mate? The baby racist just got 203 00:07:29,677 --> 00:07:31,264 -on the coach. -Yeah, I know, don't worry. Lamb 204 00:07:31,299 --> 00:07:33,508 is laminating the kid's mom as we speak. 205 00:07:33,543 --> 00:07:34,613 Yes, I'm holding. 206 00:07:34,647 --> 00:07:35,959 [woman on phone] Are you still there? 207 00:07:35,993 --> 00:07:38,340 [Mrs. Lamb] Right, uh, she says she's appealing it, so, 208 00:07:38,375 --> 00:07:40,101 single file, please. 209 00:07:40,135 --> 00:07:43,863 -One, two, three... -Um... 210 00:07:44,381 --> 00:07:46,797 What? Yeah right, um, yeah, 211 00:07:46,832 --> 00:07:50,249 eight, nine, ten-- uh, excuse me, 212 00:07:50,283 --> 00:07:51,906 I'll take that laser pen, 213 00:07:51,940 --> 00:07:53,494 thank you, Talisha. 214 00:07:53,873 --> 00:07:55,185 Um, that's... 215 00:07:55,668 --> 00:07:56,704 -fifteen... -Fourteen. 216 00:07:56,738 --> 00:07:58,775 -...sixteen, 17. -...fifteen, 16... 217 00:07:58,809 --> 00:07:59,776 What are you doing? 218 00:08:00,052 --> 00:08:01,950 -I'm sorry? -Can you not count? 219 00:08:02,882 --> 00:08:05,195 Look, if you feel you don't want to go on the trip, 220 00:08:05,229 --> 00:08:07,818 I can process a full refund, uh... 221 00:08:07,853 --> 00:08:09,302 No, no, no, I don't want Jade to miss the... 222 00:08:10,752 --> 00:08:13,168 I don't want to prevent Jade from going on the trip 223 00:08:13,928 --> 00:08:16,033 just because the school haven't got their act together. 224 00:08:16,586 --> 00:08:18,346 Okay, that's all the kids, Miss Vaughn. 225 00:08:18,380 --> 00:08:19,899 I'll do a sweep of the wheels. 226 00:08:21,349 --> 00:08:23,558 I'm sorry but this is not good enough. 227 00:08:23,593 --> 00:08:26,250 It's a rock and a hard place situation, Mom. 228 00:08:26,285 --> 00:08:28,839 The child received a thunder letter, 229 00:08:28,874 --> 00:08:31,359 you've got your racism assembly 230 00:08:31,393 --> 00:08:33,603 and we've put signs up. 231 00:08:33,810 --> 00:08:34,983 [Meg] Oh, yeah... 232 00:08:35,190 --> 00:08:37,054 "Leave race hate at the gate." 233 00:08:37,710 --> 00:08:39,125 What's that a quote from Nelson Mandela? 234 00:08:39,160 --> 00:08:42,232 Look, I'm sorry, Mom, but we really need to get going. 235 00:08:54,624 --> 00:08:56,073 Sick bags. 236 00:08:56,729 --> 00:08:58,006 Sick bags. 237 00:08:58,351 --> 00:08:59,870 -What's wrong with you? -Sick bags. 238 00:08:59,905 --> 00:09:01,113 -Did you not hear? -Oh, God. 239 00:09:01,838 --> 00:09:02,977 It's like The Shining. 240 00:09:04,288 --> 00:09:05,635 That little twonk who was mean to Jade was let on the coach. 241 00:09:05,669 --> 00:09:06,981 -You're joking? He's on here? -Mm-hmm. 242 00:09:07,015 --> 00:09:09,190 Why hasn't he been humanely thrown down a well? 243 00:09:09,224 --> 00:09:10,812 It's this bloody school, they can barely cope 244 00:09:10,847 --> 00:09:12,642 with missing blazers let alone something like this. 245 00:09:12,676 --> 00:09:15,334 The school's a joke shop. An Ofsted rated joke shop. 246 00:09:15,368 --> 00:09:16,922 [Meg chuckles] 247 00:09:16,956 --> 00:09:18,302 No, it really winds me up. 248 00:09:18,337 --> 00:09:19,718 And if you break the rules, 249 00:09:20,028 --> 00:09:21,271 there should be zero tolerance, 250 00:09:21,478 --> 00:09:23,031 don't just sweep it under the carpet. 251 00:09:23,066 --> 00:09:25,724 -Yeah. I blame Dominic Cummings. -Why? 252 00:09:26,897 --> 00:09:28,934 I blame him for everything. He's a dick. 253 00:09:28,968 --> 00:09:30,901 [Mrs. Lamb] You're not allowed to sit together. 254 00:09:30,936 --> 00:09:32,316 Hop it, please. 255 00:09:33,179 --> 00:09:34,077 Go on. 256 00:09:34,802 --> 00:09:36,182 Uh, excuse me, Mom, 257 00:09:36,769 --> 00:09:38,081 we need this seat. 258 00:09:39,772 --> 00:09:41,360 This one stinks, does anybody want to swap? 259 00:09:41,947 --> 00:09:43,396 Ah, hello, 260 00:09:43,431 --> 00:09:46,641 you're there. Lovely, jubbly. Yes. Yeah, I've got a pen. 261 00:09:46,676 --> 00:09:47,884 Yep, no probs. 262 00:09:48,263 --> 00:09:50,162 Bollocks, I haven't got a pen. Have you got a pen? 263 00:09:51,750 --> 00:09:54,235 Yes, I'm here. Oh, yeah. 264 00:09:54,822 --> 00:09:55,926 You need to write this down. 265 00:09:57,065 --> 00:09:58,342 Get some paper. 266 00:09:59,136 --> 00:10:00,206 Is that Danny's mom? 267 00:10:00,759 --> 00:10:02,139 D'you want me to have a word? 268 00:10:02,174 --> 00:10:04,003 I'll tell her to get off the coach if you want. 269 00:10:04,038 --> 00:10:05,764 -I don't give a shit. -Yes. 270 00:10:05,971 --> 00:10:08,076 -[Julia] It's a Velux GGL. -[Meg] Hey. 271 00:10:08,111 --> 00:10:10,354 [woman on phone speaks indistinctly] 272 00:10:10,389 --> 00:10:11,701 UK04. 273 00:10:13,979 --> 00:10:15,670 And that's, that's the part I need, is it? 274 00:10:15,946 --> 00:10:17,638 No, I don't need the whole unit, just the fitting. 275 00:10:18,949 --> 00:10:20,088 Yes, I'll hold. 276 00:10:21,262 --> 00:10:23,195 Oh, my God, she's hung up on me. 277 00:10:25,335 --> 00:10:26,474 Cut us off, mate. 278 00:10:26,508 --> 00:10:27,751 [children] Yay! 279 00:10:32,445 --> 00:10:34,482 [children singing] 280 00:10:35,241 --> 00:10:37,140 [Mrs. Lamb] Voices down, please. 281 00:10:38,003 --> 00:10:39,798 [rock music playing] 282 00:10:50,463 --> 00:10:51,706 Yo, Amanda. 283 00:10:52,120 --> 00:10:53,087 Yo. 284 00:10:53,294 --> 00:10:55,192 Amanda. Oh, uh, ey. 285 00:10:55,848 --> 00:10:57,125 -Oh, hey. -[Kevin] I did it. 286 00:10:57,160 --> 00:10:58,264 Passed my driving... 287 00:10:58,748 --> 00:11:00,715 I passed my driving test, Amanda. 288 00:11:00,750 --> 00:11:01,612 Oh. 289 00:11:01,647 --> 00:11:03,166 I just did a doughnut in that back bit 290 00:11:03,200 --> 00:11:05,030 of the B&Q car park to celebrate. 291 00:11:05,582 --> 00:11:06,859 Would you like a lift anywhere? 292 00:11:06,894 --> 00:11:08,758 You could be my virgin passenger. 293 00:11:09,068 --> 00:11:10,138 I'm gonna 294 00:11:10,414 --> 00:11:12,071 go to a car wash in a bit. 295 00:11:12,106 --> 00:11:13,417 I actually could really use some 296 00:11:13,452 --> 00:11:15,040 help packing up my shop, Kevin. 297 00:11:15,281 --> 00:11:17,214 Oh, okay, my, my offer was 298 00:11:17,249 --> 00:11:19,182 -a bit more car-based but... -Thank you. 299 00:11:19,216 --> 00:11:21,149 Just pull in here, it'd be great. 300 00:11:21,184 --> 00:11:22,461 Thank you, Kevin. 301 00:11:26,189 --> 00:11:27,984 [children singing] 302 00:11:31,401 --> 00:11:32,816 Oh Jesus, mate, they stink. 303 00:11:32,851 --> 00:11:34,266 What flavor are they? Cheese and anus? 304 00:11:35,439 --> 00:11:36,578 Why are you having your lunch now? 305 00:11:36,613 --> 00:11:37,787 It's not even 10 o'clock. 306 00:11:38,235 --> 00:11:39,927 Did you know that Fishbourne 307 00:11:39,961 --> 00:11:42,308 is the largest Roman villa north of the Alps. 308 00:11:43,482 --> 00:11:45,415 She looks like any normal mom. 309 00:11:45,449 --> 00:11:46,381 It's so weird. 310 00:11:47,658 --> 00:11:49,039 Well, what do you expect her to look like? Charles Manson? 311 00:11:49,384 --> 00:11:50,765 Katie Hopkins? 312 00:11:51,179 --> 00:11:53,216 She does look a bit like Katie Hopkins. 313 00:11:54,079 --> 00:11:55,252 -Talking about the mom? -Yeah. 314 00:11:55,287 --> 00:11:56,978 -Hmm. -Danny, her kid, once 315 00:11:57,013 --> 00:11:59,084 pulled Ivy's shorts down in P.E. 316 00:11:59,291 --> 00:12:00,844 I really fantasized about shitting him up, 317 00:12:00,879 --> 00:12:02,777 like getting totally into his face 318 00:12:02,812 --> 00:12:04,399 and just fucking him up for life. 319 00:12:04,434 --> 00:12:06,332 I've fantasized about waterboarding 320 00:12:06,367 --> 00:12:07,851 Toby Warner in year four. 321 00:12:07,886 --> 00:12:09,128 Oh, yes. 322 00:12:09,163 --> 00:12:10,543 Oh, that little psychopath. 323 00:12:10,889 --> 00:12:12,511 So, what goes on in the coach, stays in the coach, 324 00:12:12,545 --> 00:12:13,546 yeah? No further. 325 00:12:14,030 --> 00:12:15,341 [music playing] 326 00:12:20,346 --> 00:12:22,763 [bus engine rattling] 327 00:12:24,454 --> 00:12:25,973 Oh, what now? 328 00:12:26,180 --> 00:12:28,285 Right, everyone remain seated. 329 00:12:28,320 --> 00:12:30,943 -Fingers on lips, please. -What's going on? 330 00:12:30,978 --> 00:12:33,532 -Slight technical issue. -Ooh, are you gonna sort it? 331 00:12:33,566 --> 00:12:34,878 Or is it our responsibility now? 332 00:12:35,603 --> 00:12:37,225 Why have we stopped? 333 00:12:37,605 --> 00:12:38,917 Are we here? 334 00:12:38,951 --> 00:12:41,057 [children clamoring] We're here? 335 00:12:41,609 --> 00:12:43,197 Bums on seats, please. 336 00:12:43,231 --> 00:12:44,646 We are not here yet. 337 00:12:44,681 --> 00:12:46,476 Everyone sit down. 338 00:12:46,510 --> 00:12:48,478 [children clamoring] 339 00:12:48,512 --> 00:12:50,031 Oh, Taylor, mate, can you get them to put 340 00:12:50,066 --> 00:12:51,515 a sock in it? I'm trying to listen, yeah. 341 00:13:00,939 --> 00:13:02,492 Careful with those, Kevin, please. 342 00:13:03,148 --> 00:13:04,943 [sing-songy] Ah. 343 00:13:04,977 --> 00:13:06,220 One hour's time 344 00:13:06,254 --> 00:13:08,567 hyggetygge.org is officially 345 00:13:08,601 --> 00:13:10,224 live-a-live-o. 346 00:13:11,604 --> 00:13:13,365 It's a good job I drove by, isn't it? 347 00:13:13,399 --> 00:13:15,505 You'd have your work cut out doing all this lot alone. 348 00:13:15,539 --> 00:13:17,024 I'm not alone, Kevin. 349 00:13:17,058 --> 00:13:18,232 -Hmm? -Have people been saying 350 00:13:18,266 --> 00:13:20,027 I'm alone? I'm not lonely. 351 00:13:20,061 --> 00:13:21,614 No. What? No, I, 352 00:13:21,649 --> 00:13:23,340 I meant, I meant the packing. 353 00:13:23,375 --> 00:13:24,963 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah. 354 00:13:24,997 --> 00:13:26,654 Are, are you all right about all this, Amanda? 355 00:13:26,688 --> 00:13:28,414 It, it must be hard having a business fail. 356 00:13:28,656 --> 00:13:29,933 Kevin, I'm not failing. 357 00:13:30,313 --> 00:13:32,625 If anything, I'm a victim of my own success. 358 00:13:32,660 --> 00:13:33,730 The forecast website 359 00:13:33,764 --> 00:13:36,319 traffic vastly outnumbers any physical footfall, 360 00:13:36,353 --> 00:13:38,217 hence my tactical pivot online. 361 00:13:38,424 --> 00:13:40,979 Uh, I don't know anything about anything you're talking about, 362 00:13:41,013 --> 00:13:43,015 but it sounds mighty exciting. 363 00:13:43,050 --> 00:13:44,085 [Amanda] It is. 364 00:13:44,637 --> 00:13:45,949 58 minutes. 365 00:13:48,020 --> 00:13:49,988 Quiet please, everyone. 366 00:13:50,540 --> 00:13:51,541 Um, 367 00:13:52,128 --> 00:13:53,992 all hold a bubble in your mouth. 368 00:13:54,026 --> 00:13:55,856 Like, like, pretend there's a bubble in there. 369 00:13:56,373 --> 00:13:59,445 She said hold a bubble 370 00:13:59,480 --> 00:14:01,240 in your mouth. 371 00:14:06,142 --> 00:14:08,592 Ooh, hi. Hello, yes, no. 372 00:14:08,627 --> 00:14:10,318 So, um, according to Garry Yates, 373 00:14:10,353 --> 00:14:11,733 my lovely builder, 374 00:14:11,768 --> 00:14:13,321 um, he's very much on the system. 375 00:14:14,012 --> 00:14:15,979 Oh, it, it's Garry with two Rs. 376 00:14:17,360 --> 00:14:18,913 Yes, absolutely it makes a difference. 377 00:14:18,948 --> 00:14:20,225 His is much softer, 378 00:14:20,259 --> 00:14:21,882 sexy... 379 00:14:22,641 --> 00:14:24,505 super more sound. 380 00:14:25,368 --> 00:14:27,128 No, I... no, I want the Velux 381 00:14:27,163 --> 00:14:29,268 UK04 in white. 382 00:14:33,031 --> 00:14:34,446 She's still eyeballing us. 383 00:14:34,480 --> 00:14:35,619 Hmm. 384 00:14:35,654 --> 00:14:37,380 Ooh, shit she's coming. She's coming over. 385 00:14:37,414 --> 00:14:39,382 She's coming up the aisle. What do we say to her? 386 00:14:39,416 --> 00:14:41,487 Nothing, babe, just leave it. 387 00:14:43,696 --> 00:14:45,146 Uh, no. No, thank you, love, 388 00:14:45,181 --> 00:14:46,630 I don't want to be transferred to accounts, 389 00:14:46,665 --> 00:14:48,701 no, I've made a promise to, um, my builder Garry 390 00:14:48,736 --> 00:14:50,324 and I don't want to break that promise, so... 391 00:14:50,772 --> 00:14:53,292 Okay, fine, I'll be transferred to accounts. 392 00:14:53,327 --> 00:14:55,432 Hi. Hi. Is anyone actually doing 393 00:14:55,467 --> 00:14:57,469 anything about the heating? 'Cause it's freezing back there. 394 00:14:58,125 --> 00:15:01,059 I don't know, I'm just the teaching assistant, so... 395 00:15:01,093 --> 00:15:01,991 [phone chiming] 396 00:15:03,233 --> 00:15:04,303 Ooh, sorry, that's, that's Garry trying to get through now. 397 00:15:04,338 --> 00:15:06,167 That's... I'm just gonna... just, just one sec, 398 00:15:06,202 --> 00:15:08,238 that, that, that's Garry now, I'm just gonna take that. 399 00:15:08,825 --> 00:15:10,965 Hi. Hi, Garry. 400 00:15:11,000 --> 00:15:12,104 How's it going? 401 00:15:13,588 --> 00:15:14,589 Garry? 402 00:15:15,073 --> 00:15:15,936 Garry? 403 00:15:16,764 --> 00:15:18,628 Oh f... 404 00:15:19,180 --> 00:15:20,526 Hello? Hi, 405 00:15:20,561 --> 00:15:21,596 yeah... 406 00:15:22,218 --> 00:15:23,667 Hello? Hello? 407 00:15:25,290 --> 00:15:27,533 Frickin' well cut us off, mate. 408 00:15:27,568 --> 00:15:28,741 Have you farted? 409 00:15:32,745 --> 00:15:34,437 She'll have to say something now. 410 00:15:36,059 --> 00:15:37,336 Here we go. 411 00:15:39,649 --> 00:15:41,237 Oh, the balls on that. 412 00:15:41,547 --> 00:15:43,653 Oh, seriously, Liz, 413 00:15:44,171 --> 00:15:47,036 just leave it. It's not worth the steam off my piss. 414 00:15:49,176 --> 00:15:50,556 I'll give her one last side eye. 415 00:15:52,455 --> 00:15:55,009 Oh, damn, I accidentally winked at her. 416 00:15:57,460 --> 00:15:59,462 I feel like everything in my life 417 00:15:59,496 --> 00:16:01,015 has been leading up to this. 418 00:16:01,222 --> 00:16:03,604 Hyggetygge.org. 419 00:16:03,638 --> 00:16:05,054 Just looking back. 420 00:16:05,399 --> 00:16:06,400 My time as a hostess 421 00:16:07,435 --> 00:16:08,574 in Val-d'Isère, front of house in Bibendum, 422 00:16:09,610 --> 00:16:11,853 just missing out on being in the band All Saints 423 00:16:11,888 --> 00:16:14,339 and then me on the store floor, 424 00:16:14,373 --> 00:16:16,099 face to face with the clientele. 425 00:16:16,479 --> 00:16:17,583 That was me in my element. 426 00:16:18,722 --> 00:16:20,207 -Just being a people person-- -[glass shattering] 427 00:16:20,241 --> 00:16:22,278 Fuck sake, Kevin. 428 00:16:22,312 --> 00:16:23,658 I'm so sorry, Amanda. Sorry. 429 00:16:25,833 --> 00:16:28,284 Oh, where's the dustpan? 430 00:16:28,629 --> 00:16:31,252 Oh my God! Look. 431 00:16:33,427 --> 00:16:35,394 These must be left over from the opening. 432 00:16:35,429 --> 00:16:36,464 Ah. 433 00:16:36,878 --> 00:16:39,019 Oh, look. 434 00:16:39,709 --> 00:16:42,367 It's my stamp from our loyalty cards. 435 00:16:42,746 --> 00:16:44,162 Nine stamps, you got five per cent off 436 00:16:44,196 --> 00:16:46,060 your next purchase over £500. 437 00:16:47,268 --> 00:16:49,236 I think the most anyone ever got was two. 438 00:16:50,582 --> 00:16:53,102 [sighs] Oh my God, it's time to launch. 439 00:16:53,136 --> 00:16:55,104 Kevin, it's time to launch. Uh, okay. 440 00:16:55,483 --> 00:16:58,245 Um, hyggetygge.org 441 00:16:58,590 --> 00:17:01,834 going live in five... 442 00:17:02,421 --> 00:17:03,629 -[both] ...four... -Shh. 443 00:17:03,664 --> 00:17:04,561 Three... 444 00:17:05,148 --> 00:17:06,149 two... 445 00:17:07,288 --> 00:17:08,289 one. 446 00:17:08,772 --> 00:17:10,291 We have lift off. 447 00:17:16,470 --> 00:17:17,643 Yay. 448 00:17:19,404 --> 00:17:20,577 There you go. 449 00:17:20,612 --> 00:17:23,132 Well, I, I think that calls for a celebration. 450 00:17:23,166 --> 00:17:25,548 Shall we have a toast? Crack open your champers? 451 00:17:25,789 --> 00:17:28,275 Sure. Yeah, uh, why not? 452 00:17:28,309 --> 00:17:29,586 I don't think I've got any 453 00:17:29,621 --> 00:17:31,174 flutes or coupes. 454 00:17:31,416 --> 00:17:32,589 How about these? 455 00:17:32,900 --> 00:17:34,453 They're stem vases, Kevin. 456 00:17:35,247 --> 00:17:36,766 Yeah, sure. Um. 457 00:17:41,322 --> 00:17:42,254 [both] Ooh! 458 00:17:43,566 --> 00:17:44,567 Yeah. 459 00:17:45,706 --> 00:17:47,570 Uh. Ooh! 460 00:17:47,604 --> 00:17:48,743 Okay. 461 00:17:49,296 --> 00:17:50,297 [Kevin] Here we go. 462 00:17:50,676 --> 00:17:52,678 To the new Jeff Bezos... 463 00:17:53,645 --> 00:17:55,164 -but with hair. -Ah. 464 00:17:55,371 --> 00:17:57,511 Better hair. The best hair. 465 00:17:57,545 --> 00:17:59,168 Can I quote you on that? 466 00:17:59,202 --> 00:18:00,548 Obviously not using your name. 467 00:18:00,755 --> 00:18:02,930 -It would be an honor. -Oh. 468 00:18:05,519 --> 00:18:06,727 [children clamoring] 469 00:18:07,624 --> 00:18:10,662 Time for operation lollipop. 470 00:18:11,214 --> 00:18:12,767 Bouncers use these to keep people quiet 471 00:18:12,802 --> 00:18:14,217 at chucking out time. 472 00:18:14,252 --> 00:18:16,323 You do the back, I'll do the front. 473 00:18:19,257 --> 00:18:20,430 Look what I've got. 474 00:18:25,435 --> 00:18:27,196 Oh my God, it would've been quicker 475 00:18:27,230 --> 00:18:28,576 just to drive up to the wholesalers, 476 00:18:28,611 --> 00:18:30,475 kidnap them all and get the part. 477 00:18:30,923 --> 00:18:33,133 Mind you, that might've really impressed Garry, so... 478 00:18:35,859 --> 00:18:37,344 Oh, my God, I've run out of charge. 479 00:18:37,378 --> 00:18:39,139 Has anybody got a phone charger? 480 00:18:40,209 --> 00:18:42,314 Meg, can I borrow our phone, uh, just, 481 00:18:42,349 --> 00:18:43,522 uh, quickly, please? 482 00:18:43,557 --> 00:18:44,765 No, I'm expecting a call. 483 00:18:48,044 --> 00:18:49,666 Taylor, I need to borrow your phone, mate. 484 00:18:49,873 --> 00:18:50,978 Just five minutes, yeah? 485 00:18:51,634 --> 00:18:52,842 Hand it over. 486 00:18:53,808 --> 00:18:54,844 Just quickly. 487 00:18:55,465 --> 00:18:58,192 Please? I just need to borrow it quickly. 488 00:18:59,849 --> 00:19:01,506 Okay, what's that number again? 489 00:19:04,819 --> 00:19:06,614 I don't wanna sound like a sentimental bat 490 00:19:06,649 --> 00:19:07,857 in her prime but... 491 00:19:09,065 --> 00:19:10,653 truth be told, this place was a bit of a lifeline for me 492 00:19:10,687 --> 00:19:11,999 when I split up with Johnny, you know, 493 00:19:12,033 --> 00:19:13,621 just running a lifestyle boutique 494 00:19:13,656 --> 00:19:15,209 gave me a reason to live 495 00:19:15,244 --> 00:19:16,866 between 11 and three every day, 496 00:19:17,487 --> 00:19:19,386 apart from weekends and Wednesdays. 497 00:19:19,420 --> 00:19:21,353 Not to mention the fun you've brought to the area. 498 00:19:21,629 --> 00:19:23,562 I do worry about that, Kevin, actually. I mean, 499 00:19:23,597 --> 00:19:25,702 where else are people gonna get candle cages locally? 500 00:19:25,737 --> 00:19:27,394 Well, my hats are off to you, 501 00:19:27,428 --> 00:19:29,016 professionally and privately. 502 00:19:29,534 --> 00:19:32,226 I only hope that my divorce is half as good as yours. 503 00:19:32,261 --> 00:19:34,228 -Thank you. -What is it they say? 504 00:19:34,849 --> 00:19:36,299 You go for it, lady. 505 00:19:37,818 --> 00:19:39,026 -Top-up? -Mm. 506 00:19:39,371 --> 00:19:40,717 Mmm. 507 00:19:42,857 --> 00:19:44,204 Hit me. 508 00:19:49,726 --> 00:19:50,831 Another lollipop? 509 00:19:51,935 --> 00:19:53,592 There you go. Another lollipop. 510 00:19:54,386 --> 00:19:55,249 Excuse me. 511 00:19:55,698 --> 00:19:56,802 Excuse you from what? 512 00:19:56,837 --> 00:19:58,252 I'm sorry, is there an issue? 513 00:19:59,529 --> 00:20:01,082 Yeah, there is an issue, actually. 514 00:20:01,117 --> 00:20:03,084 You're on this coach and you shouldn't be on this coach. 515 00:20:03,119 --> 00:20:05,052 Oh, I don't know what you're talking about. 516 00:20:05,086 --> 00:20:06,674 Oh, please, you do. 517 00:20:07,537 --> 00:20:09,401 You know what your kid said to my mate's kid. 518 00:20:09,436 --> 00:20:10,333 Really? 519 00:20:11,334 --> 00:20:12,301 Well, I think you should tell your friend 520 00:20:12,335 --> 00:20:14,993 that I think her kid Jade is a little liar. 521 00:20:16,581 --> 00:20:18,824 Now, if you'll excuse me, I'm going for a piss. 522 00:20:26,004 --> 00:20:27,005 Hi, hey. 523 00:20:30,698 --> 00:20:31,665 [grunts] 524 00:20:32,631 --> 00:20:34,564 I used to be able to pop 12 corks a minute 525 00:20:34,599 --> 00:20:36,670 when I ran the Bollinger tent at Twickenham. 526 00:20:36,980 --> 00:20:38,396 -Ooh. -It's hard. 527 00:20:38,810 --> 00:20:39,983 Hang on. Hang on. 528 00:20:40,674 --> 00:20:42,503 -I'll get my driving gloves. -[Amanda laughs] 529 00:20:47,336 --> 00:20:48,613 -[cork pops] -Ooh. 530 00:20:48,647 --> 00:20:51,340 -[Amanda laughs] -That's the ticket. 531 00:20:56,172 --> 00:20:57,035 Mmm. 532 00:20:58,554 --> 00:21:00,866 Do you ever think, how did it come to this? 533 00:21:01,142 --> 00:21:02,558 I'm barely in my late thirties, 534 00:21:02,592 --> 00:21:04,042 I've got two amazing kids 535 00:21:04,076 --> 00:21:06,286 and a burgeoning lifestyle brand and, 536 00:21:06,734 --> 00:21:09,289 I don't know, I still feel 537 00:21:09,806 --> 00:21:11,705 overwhelmed by the next step. 538 00:21:13,051 --> 00:21:15,674 [groans] Why am I telling you this? [laughs] 539 00:21:15,709 --> 00:21:18,021 No, no, no, go, go, go on Amanda. I'm... 540 00:21:18,574 --> 00:21:19,816 -I'm all ears. -Sometimes I think, 541 00:21:19,851 --> 00:21:21,439 am I cut out for this? 542 00:21:21,646 --> 00:21:23,406 Do I have what it takes? 543 00:21:23,717 --> 00:21:25,339 I know from the outside it looks like 544 00:21:25,374 --> 00:21:26,616 I've got it all, the teeth, 545 00:21:26,651 --> 00:21:29,067 the glutes, the personality, but... 546 00:21:29,723 --> 00:21:30,931 on the inside, 547 00:21:32,139 --> 00:21:33,589 I still feel like... 548 00:21:35,107 --> 00:21:36,488 the tall gawky teenager 549 00:21:36,523 --> 00:21:37,834 who couldn't fit in the bucket seats 550 00:21:37,869 --> 00:21:39,422 of their dad's sports car. 551 00:21:39,457 --> 00:21:41,631 Amanda, are you kidding me? 552 00:21:42,114 --> 00:21:42,977 Sorry. 553 00:21:43,978 --> 00:21:45,635 You can do anything you put your mind to. 554 00:21:45,842 --> 00:21:48,500 You're a strong, independent woman 555 00:21:48,776 --> 00:21:50,019 who doesn't listen to the haters 556 00:21:50,053 --> 00:21:51,952 just, just goes out there, 557 00:21:51,986 --> 00:21:53,609 gets what she deserves 558 00:21:53,643 --> 00:21:54,679 and-- and... 559 00:21:55,127 --> 00:21:57,164 -F that sports car. -[chuckles] 560 00:21:57,198 --> 00:21:59,511 You can't help having really long legs. 561 00:21:59,856 --> 00:22:01,686 -I can't. -You're go-getting. 562 00:22:01,720 --> 00:22:02,997 I'm sorry, Amanda, 563 00:22:03,515 --> 00:22:04,896 but you've got it going on. 564 00:22:04,930 --> 00:22:06,898 You, you, you radiate success. 565 00:22:06,932 --> 00:22:08,417 You're confident, 566 00:22:08,451 --> 00:22:10,626 well turned out, always smell clean, 567 00:22:10,660 --> 00:22:11,937 you're a mother, 568 00:22:11,972 --> 00:22:14,802 business lady, feminist icon. 569 00:22:15,251 --> 00:22:16,770 If my girls grow up like you, 570 00:22:16,804 --> 00:22:18,772 I will be a very proud father. 571 00:22:20,946 --> 00:22:21,947 [moans] 572 00:22:21,982 --> 00:22:23,604 [smooches] 573 00:22:33,131 --> 00:22:34,581 I'm really sorry. 574 00:22:34,615 --> 00:22:37,031 I didn't realize that it wouldn't take tampons. 575 00:22:43,555 --> 00:22:45,177 If I have to listen to Travis one more time. 576 00:22:45,212 --> 00:22:46,696 I just, I feel so helpless, Liz 577 00:22:46,731 --> 00:22:48,595 being on hold at the mercy of some woman 578 00:22:48,629 --> 00:22:49,975 in a call center called Denise. 579 00:22:50,735 --> 00:22:52,530 Think I've really messed up this time. 580 00:22:52,564 --> 00:22:54,808 Sorry. I mean, why am I getting my knickers 581 00:22:54,842 --> 00:22:56,119 in a twist about a window fitting? 582 00:22:56,154 --> 00:22:57,707 I just don't want to let Garry down. 583 00:22:57,742 --> 00:22:59,468 Oh, hiya, Denise. 584 00:23:00,607 --> 00:23:01,953 Denise? 585 00:23:05,612 --> 00:23:07,027 That was a cry for help. 586 00:23:07,648 --> 00:23:09,650 Nobody can ever find out, okay? 587 00:23:09,926 --> 00:23:11,065 Yeah, yeah, of course yeah. 588 00:23:11,100 --> 00:23:12,446 It was a horrible, 589 00:23:12,860 --> 00:23:15,104 horrible mistake... 590 00:23:16,277 --> 00:23:17,658 that should never have happened. 591 00:23:17,693 --> 00:23:18,866 Yeah, abs... absolutely, 592 00:23:18,901 --> 00:23:20,143 absolutely with you on that one. 593 00:23:20,178 --> 00:23:21,248 Couldn't agree more. 594 00:23:27,634 --> 00:23:28,911 -Hang on. -No, no, 595 00:23:29,670 --> 00:23:30,740 leave them on. 596 00:23:34,744 --> 00:23:36,677 I'm sorry, we need to stay on the coach. 597 00:23:49,621 --> 00:23:50,829 Oi, you, 598 00:23:50,864 --> 00:23:52,555 Charlie's mom. 599 00:23:52,590 --> 00:23:53,970 I just got off the phone to the school 600 00:23:54,005 --> 00:23:55,627 and I have reported you for what you did. 601 00:23:55,662 --> 00:23:57,318 Do you mind? I'm just having a piss here. 602 00:23:57,353 --> 00:23:59,320 -Oh, you're so gross. -What? The toilet's blocked. 603 00:23:59,355 --> 00:24:01,012 You're the one who's 'king gross. 604 00:24:01,046 --> 00:24:02,876 What's it even got to do with you? 605 00:24:02,910 --> 00:24:04,740 It's like you're so desperate to prove to everyone 606 00:24:04,774 --> 00:24:05,879 how PC you are. 607 00:24:05,913 --> 00:24:07,121 I'm not trying to prove anything 608 00:24:07,156 --> 00:24:09,054 except that you're a total prick. 609 00:24:09,089 --> 00:24:10,331 Uh, excuse me, 610 00:24:10,366 --> 00:24:12,299 this is not how we should be speaking 611 00:24:12,333 --> 00:24:13,542 to one another, Moms. 612 00:24:13,576 --> 00:24:15,336 This woman insulted my child 613 00:24:15,371 --> 00:24:17,684 in front of the entire coach. I'm escalating it. 614 00:24:17,718 --> 00:24:18,961 You already escalated it 615 00:24:18,995 --> 00:24:20,687 when you started this in front of the kids. 616 00:24:20,721 --> 00:24:22,585 -Who does that? -Uh, time out, 617 00:24:22,620 --> 00:24:24,518 please, Moms, we need to be getting back 618 00:24:24,553 --> 00:24:25,312 on the coach. 619 00:24:26,347 --> 00:24:27,935 What are you doing here? Who's minding the kids? 620 00:24:27,970 --> 00:24:29,281 Why don't you just apologize? 621 00:24:29,316 --> 00:24:31,905 [women arguing over each other] 622 00:24:33,320 --> 00:24:35,805 Yes, mate, they're gonna send through the parts. 623 00:24:35,840 --> 00:24:37,151 Results. 624 00:24:37,186 --> 00:24:40,051 Garry is gonna be pumped. 625 00:24:42,122 --> 00:24:43,019 Hmm. 626 00:24:43,986 --> 00:24:45,574 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 627 00:24:45,608 --> 00:24:46,678 I'm gonna hang on to that. 628 00:24:46,713 --> 00:24:47,955 I'm waiting for an email confirmation. 629 00:24:48,266 --> 00:24:51,096 [women arguing] 630 00:24:55,238 --> 00:24:57,033 [women continue arguing] 631 00:25:03,143 --> 00:25:04,869 I'm quite happy to stay here all day. 632 00:25:05,076 --> 00:25:07,043 -[indistinct shouting] -[Mrs. Lamb] No, thank you, Mom. 633 00:25:07,078 --> 00:25:09,045 What the fuck are you all doing? 634 00:25:09,080 --> 00:25:10,875 I'm dealing with this thank you, Mom. 635 00:25:10,909 --> 00:25:12,359 No, you're not dealing with it. 636 00:25:12,773 --> 00:25:14,223 That's the point. 637 00:25:14,257 --> 00:25:16,328 You're all just shouting at each other in a ditch. 638 00:25:16,363 --> 00:25:18,641 -God, it's like Twitter. -I'm just sticking up for you. 639 00:25:18,676 --> 00:25:21,126 I know, babe, and I love you so much for it, 640 00:25:21,161 --> 00:25:23,025 but I just needed you to listen to me 641 00:25:23,059 --> 00:25:25,614 when I said, don't poke the hornet's nest, 642 00:25:25,648 --> 00:25:27,788 uh, please, don't poke the hornet's nest. 643 00:25:28,375 --> 00:25:29,825 And Mrs. Lamb, 644 00:25:29,859 --> 00:25:32,034 this is about the kids after all. 645 00:25:32,068 --> 00:25:33,794 All I needed was for my daughter 646 00:25:33,829 --> 00:25:35,278 to feel like the school's got her back 647 00:25:35,831 --> 00:25:38,040 and as far as safeguarding goes, this school is about 648 00:25:38,074 --> 00:25:39,697 as effective as a shit in a sink. 649 00:25:40,249 --> 00:25:42,700 Guys, what's going on? What's the goss, kicking off? 650 00:25:42,734 --> 00:25:43,666 No, please, 651 00:25:44,874 --> 00:25:46,117 this is not the Daily Mailsidebar of shame, 652 00:25:46,151 --> 00:25:48,326 you can't just dip in and out for shits and giggles, okay? 653 00:25:48,360 --> 00:25:49,396 -Yeah. -Soz. 654 00:25:49,914 --> 00:25:51,087 It's okay. 655 00:25:51,950 --> 00:25:53,158 [phone chiming] 656 00:25:53,193 --> 00:25:55,229 Oh, flip the shit, 657 00:25:55,747 --> 00:25:58,025 "part's out of stock." 658 00:25:58,060 --> 00:25:59,440 Uh, sorry, excuse me, 659 00:25:59,475 --> 00:26:01,063 nothing to say to me Jade's mom? 660 00:26:01,097 --> 00:26:02,858 Because your mate's got a lot to say to me, 661 00:26:02,892 --> 00:26:04,756 or does she just do your dirty work for you? 662 00:26:04,791 --> 00:26:07,172 Do you just wind her up do you and let her go? 663 00:26:07,207 --> 00:26:08,622 I don't even know what this is about... 664 00:26:08,657 --> 00:26:09,865 -Hi. -[Danny's mom] Actually... 665 00:26:09,899 --> 00:26:10,797 -because it's just kids... -Yes, 666 00:26:11,832 --> 00:26:11,867 -this is she. -[Danny's mom] ...messing about 667 00:26:12,764 --> 00:26:12,799 in a school pla... playground and... 668 00:26:13,696 --> 00:26:13,731 Sorry, can you just hang on a moment? 669 00:26:14,870 --> 00:26:16,181 [Danny's Mom] ...everybody is behaving like kids, 670 00:26:16,216 --> 00:26:17,113 it's got nothing to do... 671 00:26:18,390 --> 00:26:19,288 Hi. 672 00:26:19,944 --> 00:26:21,014 No, it's a good time. 673 00:26:21,324 --> 00:26:22,325 -[Danny's mom] Mrs. Lamb. -Yes. 674 00:26:22,360 --> 00:26:23,982 [Danny's mom] Did you see what she just did? 675 00:26:27,503 --> 00:26:28,918 [sobbing] 676 00:26:36,788 --> 00:26:37,893 Oh my God. 677 00:26:50,146 --> 00:26:51,734 Jesus, tonight. 678 00:27:21,557 --> 00:27:23,076 [Meg sighs] 679 00:27:24,974 --> 00:27:26,769 I just want you to know that 680 00:27:26,976 --> 00:27:29,738 I will personally take every complaint 681 00:27:29,772 --> 00:27:31,912 very seriously from now on. 682 00:27:33,017 --> 00:27:35,398 -[bus engines starts] -[exhales] 683 00:27:35,744 --> 00:27:36,952 [Mrs. Lamb] Right, we're off. 684 00:27:36,986 --> 00:27:39,126 And no more singing. 685 00:27:39,161 --> 00:27:41,163 [children] Yeah! 686 00:27:41,197 --> 00:27:42,923 -[retching] -[scoffs] 687 00:27:43,130 --> 00:27:44,753 [children singing] 688 00:28:11,987 --> 00:28:13,333 Kev, what happened? 689 00:28:13,782 --> 00:28:15,749 Nothing. What? N... I've done nothing at all, 690 00:28:15,784 --> 00:28:17,751 -I've done nothing. -Driving test, Kev. 691 00:28:18,372 --> 00:28:19,960 Oh, yeah, yeah, I've passed. 692 00:28:19,995 --> 00:28:21,168 Ah, well done. 693 00:28:21,203 --> 00:28:22,169 Look at my gloves. 694 00:28:22,480 --> 00:28:24,102 Um, how, um, how was it? 695 00:28:24,137 --> 00:28:26,518 Uh, how was... did you see the dolphin mosaic? 696 00:28:26,553 --> 00:28:28,037 Oh, we didn't get there. 697 00:28:28,072 --> 00:28:29,487 Bloody coach broke down. 698 00:28:29,521 --> 00:28:31,006 But I did get the all-clear. 699 00:28:31,040 --> 00:28:33,284 -Oh. -Oh, my God. 700 00:28:33,318 --> 00:28:35,044 -Fantastic. -[squealing excitedly] 701 00:28:35,079 --> 00:28:37,219 Yay, Meggy! 702 00:28:39,117 --> 00:28:40,463 Take it to your grave, Kevin. 703 00:28:40,498 --> 00:28:41,775 Roger that. 704 00:28:41,810 --> 00:28:44,053 Ivy's mom, a word. 705 00:28:44,398 --> 00:28:47,332 Taylor's mom has made a complaint. 706 00:28:51,095 --> 00:28:52,959 [theme music playing]