1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,557 --> 00:00:27,628 (triumphant music) 4 00:00:44,478 --> 00:00:47,348 (stone grinding) 5 00:00:54,988 --> 00:00:57,691 (gentle music) 6 00:01:06,634 --> 00:01:09,403 (intense music) 7 00:02:09,730 --> 00:02:13,334 (intense music continues) 8 00:02:15,102 --> 00:02:16,304 - [Julia] Mr. Torres, thank you so much 9 00:02:16,404 --> 00:02:18,306 for meeting with me. 10 00:02:18,406 --> 00:02:19,673 Um, why don't you tell me what is happening 11 00:02:19,773 --> 00:02:22,009 in your country right now? 12 00:02:22,109 --> 00:02:26,947 (Fede speaking in Spanish) 13 00:02:30,318 --> 00:02:34,855 - [Mr. Torres] My people are starving. 14 00:02:36,590 --> 00:02:40,294 Dying in the streets, unable to feed their families. 15 00:02:41,462 --> 00:02:45,499 Inflation is at twelve hundred percent. 16 00:02:45,966 --> 00:02:49,337 Chavez, now Maduro, 17 00:02:49,870 --> 00:02:54,041 they have mortgaged the wealth and future 18 00:02:54,542 --> 00:02:59,447 of this country and its people to foreign nations. 19 00:03:01,282 --> 00:03:03,951 The worst thing to happen to Venezuela... 20 00:03:04,585 --> 00:03:08,689 was discovering the ocean of oil beneath us. 21 00:03:09,623 --> 00:03:12,560 (people shouting) 22 00:03:15,729 --> 00:03:19,467 (car rumbling) 23 00:03:20,801 --> 00:03:22,670 - [Julia] Since the sanctions were put in place 24 00:03:22,936 --> 00:03:26,173 in 2017 by the US, how have things changed? 25 00:03:28,309 --> 00:03:30,978 - [Torres] There has been no change. 26 00:03:33,180 --> 00:03:37,618 There has been more oil production and exportation than before. 27 00:03:38,519 --> 00:03:42,356 They use the sanctions to justify driving up 28 00:03:42,456 --> 00:03:44,091 the price per barrel. 29 00:03:44,992 --> 00:03:47,060 - [Julia] So when you say no change, do you mean 30 00:03:47,328 --> 00:03:49,863 that the US is still operating here in Venezuela? 31 00:03:50,197 --> 00:03:52,366 - [Torres] Yes, of course. 32 00:03:55,303 --> 00:03:57,338 (intense music continues) 33 00:03:57,438 --> 00:03:59,407 - It's good. 34 00:03:59,507 --> 00:04:02,876 - Okay. Julia, make this count. 35 00:04:02,976 --> 00:04:06,447 (intense music continues) 36 00:04:08,215 --> 00:04:09,683 - [Julia] And who is here on the ground 37 00:04:09,950 --> 00:04:11,919 working on behalf of the government? 38 00:04:12,185 --> 00:04:16,424 - [Torres] A private contracting group. Working in tandem with our government. 39 00:04:17,825 --> 00:04:22,596 They've partnered with North American companies like Keystone Oil. 40 00:04:23,797 --> 00:04:26,600 To back channel the oil. 41 00:04:29,503 --> 00:04:33,541 - Do you know who runs the US private contracting groups? 42 00:04:35,676 --> 00:04:38,379 - General Roman. 43 00:04:38,479 --> 00:04:40,481 - And who in Washington is behind connecting 44 00:04:40,581 --> 00:04:42,383 Keystone with Roman? 45 00:04:43,484 --> 00:04:47,655 (Fede speaking in Spanish) 46 00:04:50,658 --> 00:04:54,595 - Senator Olivia Peterson. 47 00:04:54,695 --> 00:04:59,500 (intense music) (translator clears his throat) 48 00:05:01,168 --> 00:05:02,102 - Um, 49 00:05:05,238 --> 00:05:06,840 can you confirm this? 50 00:05:06,940 --> 00:05:09,677 (Fede speaking in Spanish) 51 00:05:12,112 --> 00:05:15,282 - [Torres] Your team already has. 52 00:05:15,449 --> 00:05:18,151 It was verified in documents I sent over last night. 53 00:05:18,886 --> 00:05:23,957 E-mails, text messages, oil contracts. 54 00:05:24,057 --> 00:05:26,494 It's all there. 55 00:05:28,462 --> 00:05:32,099 (intense music continues) 56 00:05:37,805 --> 00:05:39,773 (intense music continues) 57 00:05:39,873 --> 00:05:41,274 - [Senator] We have growing concerns 58 00:05:41,542 --> 00:05:43,511 about the conditions in Venezuela. 59 00:05:43,777 --> 00:05:45,846 The economy is in a free fall. 60 00:05:45,946 --> 00:05:49,349 The Maduro regime has made alliances with the cartels, 61 00:05:49,450 --> 00:05:51,318 and the crime rate is soaring, 62 00:05:51,419 --> 00:05:54,488 specifically, when it comes to crimes against women. 63 00:05:54,588 --> 00:05:57,057 So I will personally be overseeing 64 00:05:57,157 --> 00:06:00,160 our president's cooperative reform effort. 65 00:06:00,260 --> 00:06:02,863 Any further questions, address the ambassador. 66 00:06:02,963 --> 00:06:05,065 Thank you so much for your time. 67 00:06:05,165 --> 00:06:07,200 - [Reporter] That was Senator Olivia Peterson of California 68 00:06:07,300 --> 00:06:09,803 for an update on conditions. 69 00:06:09,903 --> 00:06:12,673 (phone buzzing) 70 00:06:14,842 --> 00:06:18,345 (sirens wailing faintly) 71 00:06:19,480 --> 00:06:23,083 (intense music continues) 72 00:06:28,822 --> 00:06:32,426 (intense music continues) 73 00:06:36,363 --> 00:06:39,900 (birds calling) 74 00:06:40,000 --> 00:06:43,203 (footsteps thumping) 75 00:06:48,976 --> 00:06:49,910 - Hey. 76 00:06:52,880 --> 00:06:55,583 - What are you doing to my, my garage, Olivia? 77 00:06:55,683 --> 00:06:58,786 - (sighs) I, uh... 78 00:06:59,052 --> 00:07:00,020 - What? 79 00:07:03,824 --> 00:07:05,759 You know, I, I went through this moment in my mind 80 00:07:05,859 --> 00:07:07,360 about a million times, 81 00:07:07,461 --> 00:07:09,797 what I would say to you if I ever saw you again. 82 00:07:09,897 --> 00:07:11,699 You know, all I got? 83 00:07:12,833 --> 00:07:14,034 Fuck you. 84 00:07:14,134 --> 00:07:16,136 - You can blame me all you want. 85 00:07:16,236 --> 00:07:17,605 I'm tough. I can handle it. 86 00:07:17,705 --> 00:07:19,573 - You can handle it. Is that right? 87 00:07:19,673 --> 00:07:22,910 Is that what you tell those people who prop you up on CNN? 88 00:07:23,010 --> 00:07:27,280 See, I know the real you, the real you who fucked me. 89 00:07:27,380 --> 00:07:28,549 And I lost everything 90 00:07:28,649 --> 00:07:29,917 in Kandahar. - Oh, yeah. 91 00:07:30,017 --> 00:07:31,084 It looks like you lost everything. 92 00:07:31,184 --> 00:07:32,753 You listen to me, all right? 93 00:07:32,853 --> 00:07:35,823 I know what you think happened in Kandahar. 94 00:07:35,923 --> 00:07:38,325 Now, you think I'm somehow responsible, 95 00:07:38,425 --> 00:07:42,395 but that is just your version and no one else's. 96 00:07:42,496 --> 00:07:45,332 You're a grown man. Pretty soon you'll be an old man. 97 00:07:45,432 --> 00:07:47,768 - Oh. - Oh, it's time to move on. 98 00:07:47,868 --> 00:07:49,436 Put the past in the past. 99 00:07:49,537 --> 00:07:50,904 - Right. - Mm-hmm. 100 00:07:51,004 --> 00:07:52,973 - What do you want? - Yeah. Fuck it. 101 00:07:53,073 --> 00:07:54,675 I don't know why I thought you could help. 102 00:07:54,775 --> 00:07:56,910 - Help you? You came to me for help? 103 00:07:57,010 --> 00:07:59,346 If six guys came in here with ski masks 104 00:07:59,446 --> 00:08:01,782 wanting to haul you away, I wouldn't lift a fucking finger. 105 00:08:01,882 --> 00:08:04,652 - Okay asshole. Forget about me. 106 00:08:06,854 --> 00:08:10,858 If they had your niece, would you do something about it? 107 00:08:10,958 --> 00:08:14,327 - What are you talking about? - Julia. 108 00:08:14,427 --> 00:08:17,665 They got my baby. - Who? 109 00:08:17,765 --> 00:08:22,836 (lively music) (cutlery clattering) 110 00:08:24,304 --> 00:08:26,840 (music playing) 111 00:08:26,940 --> 00:08:30,143 - After I lift weights and eat red meat, 112 00:08:30,243 --> 00:08:33,947 I just want to eat my girl's pussy for like an hour. 113 00:08:34,047 --> 00:08:38,318 - For an hour? - Yeah, she got a sweet spot. 114 00:08:38,418 --> 00:08:41,955 I love it. - That's fucking disgusting. 115 00:08:42,055 --> 00:08:45,726 - (laughs) You don't eat pussy? 116 00:08:45,826 --> 00:08:49,897 - Oh, I eat fuckin' pussy, but, uh, 15 minutes tops. 117 00:08:49,997 --> 00:08:52,132 - 15 minutes? - 15. 118 00:08:52,232 --> 00:08:53,801 That's if she's lucky. 119 00:08:53,901 --> 00:08:56,469 It's gotta be like, you know, 120 00:08:56,570 --> 00:08:58,706 her birthday or Memorial Day (Matty laughing) 121 00:08:58,806 --> 00:09:01,341 or anniversary, special shit. 122 00:09:02,475 --> 00:09:04,377 - (laughs) On Memorial Day? 123 00:09:04,477 --> 00:09:06,479 Memorial Day gets a 15-minute lick. 124 00:09:06,580 --> 00:09:08,716 She a veteran? - She supports the troops 125 00:09:08,816 --> 00:09:10,483 if you know what I'm saying. (Matty laughs) 126 00:09:10,584 --> 00:09:11,752 - [Gunner] Hey. 127 00:09:11,852 --> 00:09:13,353 - 'Sup G. - Hey, boys. 128 00:09:15,623 --> 00:09:19,593 (lively music continues faintly) 129 00:09:19,693 --> 00:09:22,195 - What are we doing? 130 00:09:22,295 --> 00:09:23,864 - I got a situation. 131 00:09:23,964 --> 00:09:27,000 It's fucked up. It's a little bit dangerous. 132 00:09:27,167 --> 00:09:28,268 I'm gonna ask you guys to do something, 133 00:09:28,368 --> 00:09:30,838 and if you tell me to off... 134 00:09:34,207 --> 00:09:37,010 I got a niece. - The senator's kid. 135 00:09:37,110 --> 00:09:41,749 - Yeah, somebody grabbed her. They're holding her. 136 00:09:41,849 --> 00:09:44,852 I gotta go get her. - Who took her? 137 00:09:44,952 --> 00:09:46,920 - I don't know yet. 138 00:09:47,020 --> 00:09:49,389 - Now, why'd they take her? 139 00:09:50,357 --> 00:09:51,859 - She's a journalist, 140 00:09:51,959 --> 00:09:54,795 wants to save the world, fix everyone's problems. 141 00:09:54,895 --> 00:09:56,964 My guess is that she got too close to something down there 142 00:09:57,064 --> 00:10:00,901 and she pissed off the wrong people. 143 00:10:01,001 --> 00:10:02,703 And where's she at? 144 00:10:03,536 --> 00:10:05,272 - Venezuela. 145 00:10:05,372 --> 00:10:08,541 - Fuck, bro. (bell dings) 146 00:10:08,642 --> 00:10:10,443 It's a mess down there. 147 00:10:10,543 --> 00:10:13,613 - Yeah, it's fuckin' hot. It's dangerous. 148 00:10:13,714 --> 00:10:15,215 - Not to be insensitive, Cap, 149 00:10:15,315 --> 00:10:19,119 but, uh, are you sure she's still alive? 150 00:10:19,219 --> 00:10:21,755 - Nah, I got no clue. 151 00:10:23,657 --> 00:10:25,392 Doesn't make a difference on this one though, boys, 152 00:10:25,492 --> 00:10:27,995 because she's my dead brother's only kid. 153 00:10:28,095 --> 00:10:31,732 She's my blood. I'll make sure the money is solid. 154 00:10:31,832 --> 00:10:34,601 - Oh, it ain't about the fuckin' money. 155 00:10:34,702 --> 00:10:37,838 No, if it's personal for you, I'm in. 156 00:10:38,839 --> 00:10:39,773 - My boy. 157 00:10:41,274 --> 00:10:42,575 - I'm in, too. 158 00:10:45,078 --> 00:10:46,346 - So what now? 159 00:10:48,515 --> 00:10:51,518 - Now I gotta go see someone about this. 160 00:10:51,618 --> 00:10:54,822 - And who is that, might I ask? 161 00:10:54,922 --> 00:10:56,323 - You know who it is. 162 00:10:56,423 --> 00:10:58,025 (lively music continues faintly) 163 00:10:58,125 --> 00:10:59,793 Go ahead, say something. - I didn't say anything. 164 00:10:59,893 --> 00:11:01,995 - No, go ahead, say something. (Matty laughs) 165 00:11:02,095 --> 00:11:03,230 (traffic whooshing) 166 00:11:03,563 --> 00:11:06,533 (song in background) 167 00:11:08,769 --> 00:11:11,038 - Mommy will be right back. I'm right over there. 168 00:11:11,138 --> 00:11:13,006 Heather, just share with your sister. 169 00:11:13,106 --> 00:11:15,275 Let her look at the ipad. 170 00:11:15,375 --> 00:11:16,309 Okay. 171 00:11:21,048 --> 00:11:22,149 - Hey. - Hey. 172 00:11:24,985 --> 00:11:26,519 - You know they lock you away 173 00:11:26,619 --> 00:11:28,989 for leaving your kids unattended nowadays. 174 00:11:29,089 --> 00:11:31,058 How's your guy? - Do you want my help or not? 175 00:11:31,158 --> 00:11:32,459 Because you fucking called me 176 00:11:32,559 --> 00:11:34,027 and I'm on double duty right now. 177 00:11:34,127 --> 00:11:35,628 I have those two terrorists in the car, 178 00:11:35,729 --> 00:11:38,231 and the guy is away on a golf trip. 179 00:11:38,331 --> 00:11:41,468 So I'm just doing this for Olivia. 180 00:11:41,568 --> 00:11:44,838 Here. (sighs) 181 00:11:44,938 --> 00:11:46,506 - Plays golf, huh? 182 00:11:50,510 --> 00:11:52,145 - You're not gonna leave? 183 00:11:52,245 --> 00:11:53,246 - Gunner, I lost 10 years of my life with you. 184 00:11:53,346 --> 00:11:55,215 I'm gonna lose my job too? 185 00:11:55,315 --> 00:11:56,649 If the seventh floor knows 186 00:11:56,750 --> 00:11:58,151 that I left the building with that, 187 00:11:58,251 --> 00:12:00,187 much less gave it to you, I'm done. 188 00:12:00,287 --> 00:12:03,056 (intense music) 189 00:12:08,495 --> 00:12:11,731 - Olivia knows about this? - Of course she knows. 190 00:12:11,832 --> 00:12:14,835 - Why the fuck wouldn't she say anything? 191 00:12:14,935 --> 00:12:16,269 - I don't know. 192 00:12:18,338 --> 00:12:20,007 - How long they been down there? 193 00:12:20,107 --> 00:12:22,009 - Since about three months before the sanctions. 194 00:12:22,109 --> 00:12:24,544 DOJ, the agency. Everyone knew it was coming. 195 00:12:24,644 --> 00:12:26,947 They wanted one of their own there before it did, 196 00:12:27,047 --> 00:12:28,916 even if it was Roman. 197 00:12:31,484 --> 00:12:35,889 - Roman' the one who has her? - Just look at that, okay? 198 00:12:37,490 --> 00:12:39,392 (intense music continues) 199 00:12:39,492 --> 00:12:41,895 - Fuck. - Oh, and Gunner, 200 00:12:42,896 --> 00:12:45,765 the last I heard, the girl's alive. 201 00:12:47,334 --> 00:12:50,938 (intense music continues) 202 00:12:54,407 --> 00:12:56,977 (phone ringing) 203 00:12:57,077 --> 00:12:59,112 - Hello? - [Gunner] Where's Olivia? 204 00:12:59,212 --> 00:13:02,249 - Who is this? - Go fucking get her. 205 00:13:08,555 --> 00:13:09,489 - Olivia. 206 00:13:10,824 --> 00:13:12,225 I think you need to take this. 207 00:13:12,325 --> 00:13:15,562 - Huh, who is it? - They didn't say. 208 00:13:15,662 --> 00:13:16,596 - Hello? 209 00:13:19,066 --> 00:13:20,333 Where are you? 210 00:13:23,570 --> 00:13:26,239 (footsteps crunching) 211 00:13:26,339 --> 00:13:29,176 (waves crashing) 212 00:13:32,712 --> 00:13:35,082 (Olivia sniffs) 213 00:13:35,182 --> 00:13:36,749 - Why didn't you tell me it was Roman? 214 00:13:36,850 --> 00:13:38,751 - Why does it matter? - Why does it matter? 215 00:13:38,852 --> 00:13:41,454 That's why it matters. Look there. 216 00:13:41,554 --> 00:13:44,324 Those three reasons, that's why it matters. 217 00:13:44,424 --> 00:13:45,658 Is any of this even fuckin' real? 218 00:13:45,758 --> 00:13:47,627 - Oh yeah. It's real. 219 00:13:50,797 --> 00:13:53,500 (Olivia sighs) 220 00:13:55,302 --> 00:13:56,703 Because Julia's angry. 221 00:13:56,803 --> 00:13:58,838 She's, she hates me, in fact. 222 00:13:58,939 --> 00:14:00,373 She- - She doesn't hate you. 223 00:14:00,473 --> 00:14:03,143 You're her mother. She's mad at you. 224 00:14:03,243 --> 00:14:05,946 - Yeah, ever since Jim died, there's nothing I can do to... 225 00:14:06,046 --> 00:14:10,650 You know, her career, this journalism, is to get back at me. 226 00:14:10,750 --> 00:14:13,386 She's a good girl. You know that. 227 00:14:13,486 --> 00:14:16,957 - I don't know that, Olivia. You know why? 228 00:14:17,057 --> 00:14:18,491 Because I haven't seen her in 10 years, 229 00:14:18,591 --> 00:14:19,559 'cause you wouldn't let me. That's why. 230 00:14:20,493 --> 00:14:25,532 - Would you have even wanted to see her? - Yes. Yes. 231 00:14:26,266 --> 00:14:29,302 She's my brother's kid. Of course. 232 00:14:29,402 --> 00:14:32,672 - Julia went down there because she hates me. 233 00:14:32,772 --> 00:14:35,875 And they took her because she's found out what I've done. 234 00:14:35,976 --> 00:14:37,911 - What'd you do? (Olivia sighs) 235 00:14:38,011 --> 00:14:41,548 - Before we sanctioned them back in 2017, 236 00:14:41,648 --> 00:14:43,316 I had to double down on our presence there 237 00:14:43,416 --> 00:14:45,218 so that the Russian, Iranians, Chinese 238 00:14:45,318 --> 00:14:47,754 couldn't take control of the oil reserves. 239 00:14:47,854 --> 00:14:53,893 We couldn't go with uniforms for optics, so we went private. 240 00:14:53,994 --> 00:14:56,696 I put Roman and Moreau in place. 241 00:14:56,796 --> 00:15:00,700 - Okay. So what? (sighs) 242 00:15:00,800 --> 00:15:02,835 Standard operating procedure. So what? 243 00:15:02,936 --> 00:15:04,504 - You know Moreau. 244 00:15:04,604 --> 00:15:06,673 He hooked up with the Maduro regime for oil, 245 00:15:06,773 --> 00:15:09,876 and set up an export operation 246 00:15:09,977 --> 00:15:11,778 using the narcos for protection. 247 00:15:11,878 --> 00:15:12,845 I just... 248 00:15:13,780 --> 00:15:15,682 - What did you do? 249 00:15:15,782 --> 00:15:18,218 - I set up a deal with Keystone Oil. 250 00:15:18,318 --> 00:15:22,122 We export through Panama and then distro to the US. 251 00:15:22,222 --> 00:15:25,225 - Wow. Wow. 252 00:15:25,725 --> 00:15:28,195 That's a lot of money. - It is that. 253 00:15:28,295 --> 00:15:30,964 - Do your minions know about this? 254 00:15:31,064 --> 00:15:33,366 - No. - They know about Julia? 255 00:15:33,466 --> 00:15:37,437 - Yeah, I have to do the evening news at National Night 256 00:15:37,537 --> 00:15:39,572 to please all of them. 257 00:15:39,672 --> 00:15:42,375 Right now, they think that the local narco groups took her, 258 00:15:42,475 --> 00:15:44,144 and I'm gonna play into that. 259 00:15:44,244 --> 00:15:45,145 - Shh. - But listen, 260 00:15:45,245 --> 00:15:47,981 I know it was Roman. 261 00:15:48,081 --> 00:15:50,717 - How do you know? - She has video, 262 00:15:50,817 --> 00:15:53,153 interviews implicating all of us. 263 00:15:53,253 --> 00:15:57,257 And she has documents, emails, copies of oil contracts. 264 00:15:57,357 --> 00:16:01,394 Oh, she has Roman, me and Moreau dead to rights. 265 00:16:01,494 --> 00:16:02,996 He wants it all. 266 00:16:03,096 --> 00:16:04,897 Which, knowing Julia, she's not gonna comply, 267 00:16:04,998 --> 00:16:08,501 and when she doesn't, he's gonna want me to take fall. 268 00:16:08,601 --> 00:16:11,438 Which maybe it's time for. 269 00:16:11,538 --> 00:16:13,906 But you know him, and there is no way 270 00:16:14,007 --> 00:16:17,777 he's letting our girl out of there alive. 271 00:16:17,877 --> 00:16:20,513 Come on, man. For Julia. 272 00:16:20,613 --> 00:16:21,914 For your brother, Jim. - Hey, hey. 273 00:16:22,015 --> 00:16:23,350 I don't need you to convince me 274 00:16:23,450 --> 00:16:27,687 to go save my niece's life, okay? 275 00:16:27,787 --> 00:16:31,358 Now, what happens to you politically or whatever else, 276 00:16:31,458 --> 00:16:33,426 that's outta my hands. 277 00:16:34,927 --> 00:16:36,529 I'll get in touch with wire information. 278 00:16:36,629 --> 00:16:38,931 You get my guys that money. Understand me? 279 00:16:39,032 --> 00:16:40,800 - Just get our girl. 280 00:16:47,740 --> 00:16:50,343 What the fuck happened to you? 281 00:16:52,645 --> 00:16:55,682 (TV plays faintly) 282 00:16:58,318 --> 00:17:01,954 - Denise, yeah, you're good for the night. 283 00:17:05,725 --> 00:17:07,327 - Bye. - Thank you. 284 00:17:08,928 --> 00:17:12,699 - Denise, huh? One full hour, brother. 285 00:17:12,799 --> 00:17:15,235 - Don't you fuckin' start. 286 00:17:18,305 --> 00:17:19,839 (door clicks) 287 00:17:20,440 --> 00:17:22,209 This is heavy, G. 288 00:17:25,312 --> 00:17:27,980 - What's Roman into it down there? Coke? 289 00:17:28,081 --> 00:17:30,583 - Black gold. 290 00:17:30,683 --> 00:17:34,554 - Oil, but it's way more complicated than that. 291 00:17:36,089 --> 00:17:37,424 - And we're gonna need to run some kinda 292 00:17:37,524 --> 00:17:38,925 satellite interference. 293 00:17:39,025 --> 00:17:41,328 - Yeah? Where's Danny at? 294 00:17:41,428 --> 00:17:43,396 - Danny's still in fuckin' Ukraine fighting Ruskies. 295 00:17:43,496 --> 00:17:46,099 - Jesus Christ. - What about his son? 296 00:17:46,199 --> 00:17:50,036 - That fuck up? - No, he's a, he's a good kid. 297 00:17:50,137 --> 00:17:51,438 Danny took him out a few times, 298 00:17:51,538 --> 00:17:53,240 said the kid's a wiz with computers. 299 00:17:53,340 --> 00:17:56,109 - You trust him? - Yeah, I do. 300 00:17:56,209 --> 00:17:57,877 - Is it enough? 301 00:17:57,977 --> 00:18:00,247 - I got a guy in Venezuela, boots on the ground. 302 00:18:00,347 --> 00:18:02,449 I used to work with him. Fuckin' badass. 303 00:18:02,549 --> 00:18:04,417 He's gonna get us in. 304 00:18:05,818 --> 00:18:08,355 - It seems that a local narco group grabbed her. 305 00:18:08,455 --> 00:18:10,257 - Yo, G, check it out. 306 00:18:10,357 --> 00:18:12,058 - We are working with the local government 307 00:18:12,159 --> 00:18:14,861 to bring her back home as soon as possible. 308 00:18:14,961 --> 00:18:16,429 - That's your niece? - [Reporter] Do you know what 309 00:18:16,529 --> 00:18:17,664 she was investigating down there 310 00:18:17,764 --> 00:18:18,798 that might have led to her kidnapping? 311 00:18:18,965 --> 00:18:20,233 - I do not. 312 00:18:20,500 --> 00:18:22,902 I do know that my daughter is very pretty, 313 00:18:23,002 --> 00:18:25,037 educated and privileged, 314 00:18:25,138 --> 00:18:29,142 making her a prime candidate for kidnapping down there. 315 00:18:29,242 --> 00:18:30,710 - Fucking liar. 316 00:18:31,478 --> 00:18:34,046 (music playing) 317 00:18:52,599 --> 00:18:57,737 (music plays faintly) (dancers chattering) 318 00:19:10,783 --> 00:19:14,321 (music continues faintly) (dancers chattering continues) 319 00:19:14,421 --> 00:19:18,658 (Mexican gangster whistles) - Oh, hey. Yeah, come in. 320 00:19:18,758 --> 00:19:21,127 You got the cash? - Right here. 321 00:19:21,228 --> 00:19:23,963 - All right. 322 00:19:24,063 --> 00:19:27,767 You got your cell phones, unlocked, no GPS, untraceable. 323 00:19:27,967 --> 00:19:30,036 Military-grade encryption, all right? 324 00:19:30,136 --> 00:19:32,505 I built that shit myself. It's the fuckin' best you can get. 325 00:19:35,908 --> 00:19:37,977 - Looks good. - All right. 326 00:19:38,077 --> 00:19:40,947 - (clicks mouth) Nah-nah. - What the fuck, man? 327 00:19:41,047 --> 00:19:44,150 Are you kidding me? - It is what it is, man. 328 00:19:44,251 --> 00:19:45,718 - You know, that shit's worth 329 00:19:45,818 --> 00:19:47,320 like two or three times what you're paying. 330 00:19:47,420 --> 00:19:48,888 You know that right? - Looks free to me. 331 00:19:48,988 --> 00:19:51,991 - Hey, bro. (metal clicks) 332 00:19:52,091 --> 00:19:53,826 Leave the money. 333 00:19:53,926 --> 00:19:57,530 (music continues faintly) 334 00:19:59,632 --> 00:20:03,035 Are we gonna go? Or you gonna get the fuck outta here? 335 00:20:04,237 --> 00:20:07,840 (music continues faintly) 336 00:20:09,942 --> 00:20:11,811 The phones, too. 337 00:20:11,911 --> 00:20:15,648 You can walk your ass to a fuckin' payphone. 338 00:20:23,623 --> 00:20:27,394 - This ain't over, pendejo. - Bye-bye, bitch. 339 00:20:30,196 --> 00:20:32,064 - What's up, gangsta? 340 00:20:35,535 --> 00:20:37,570 Davey, my boy. - What's up, Matty? 341 00:20:37,670 --> 00:20:38,771 - You can't be sending people like that 342 00:20:38,871 --> 00:20:40,172 out there with gear like this. 343 00:20:40,273 --> 00:20:41,941 - Oh, I'm so sorry. - The fuck 344 00:20:42,041 --> 00:20:43,676 is the matter with you? - Oh, you know, I don't know. 345 00:20:43,776 --> 00:20:45,244 Somebody's gotta pay the bills around here, maybe? 346 00:20:45,345 --> 00:20:46,946 What, what, what, what do you guys want? 347 00:20:47,046 --> 00:20:48,948 You know, the girls don't start for another hour. 348 00:20:49,048 --> 00:20:53,052 - You served as a tech specialist in Costa Rica. 349 00:20:53,152 --> 00:20:54,387 - Is that a question? Yes, I did. 350 00:20:54,487 --> 00:20:56,188 Yeah. Why? - [Trixie] David! 351 00:20:57,524 --> 00:20:58,925 Someone clogged the toilet last night. 352 00:20:59,158 --> 00:21:01,728 And there's shitty water everywhere. 353 00:21:01,828 --> 00:21:03,229 (Matty laughs) 354 00:21:03,330 --> 00:21:05,064 - Trixie, fuckin' clean it up then. 355 00:21:05,164 --> 00:21:06,466 And, and get the others to help you. 356 00:21:06,566 --> 00:21:07,967 They're, they're good with that shit. 357 00:21:08,067 --> 00:21:09,436 Guys, can you get outta here please? 358 00:21:09,536 --> 00:21:11,037 I'm, I'm in a meeting, all right? 359 00:21:11,137 --> 00:21:14,574 (sighs) Close the door. 360 00:21:15,842 --> 00:21:18,545 (door squeaks) 361 00:21:21,981 --> 00:21:22,915 - Um, 362 00:21:25,418 --> 00:21:27,053 you seen him, Matty? 363 00:21:27,153 --> 00:21:28,721 - Nah, I heard he was in the Ukraine, 364 00:21:28,821 --> 00:21:31,090 but, uh, before he left, 365 00:21:31,190 --> 00:21:34,494 he mentioned you built a satellite jammer. 366 00:21:34,594 --> 00:21:36,929 - Yes. Yeah, I did the trick. 367 00:21:37,029 --> 00:21:39,265 - We need you to do it again. 368 00:21:39,732 --> 00:21:42,769 Same gig, different place. 369 00:21:42,869 --> 00:21:44,437 - Who, who's this for? 370 00:21:44,537 --> 00:21:47,607 - Don't you worry about that right now, Opie. 371 00:21:51,177 --> 00:21:53,780 - [Matty] You seen any combat? 372 00:21:55,247 --> 00:21:56,616 - Mostly recon. 373 00:21:59,251 --> 00:22:01,588 He smiles a lot. You smile a lot, you know? 374 00:22:01,688 --> 00:22:03,690 This is not that, uh, not that kind of club. 375 00:22:03,790 --> 00:22:06,025 You want that, there's the Yellow Brick Road, 376 00:22:06,125 --> 00:22:08,428 just up the street. - Smart ass. 377 00:22:08,528 --> 00:22:13,500 - They would like you over there, West. 378 00:22:13,600 --> 00:22:17,003 - Uh, all right, well what's, what's the job? How much? 379 00:22:17,404 --> 00:22:20,440 - It's a civilian extraction. Be in and out. 380 00:22:20,540 --> 00:22:23,275 You'd be filling in for your pop. 381 00:22:23,610 --> 00:22:26,012 - I'd been doing Danny's job? - That's right. 382 00:22:26,112 --> 00:22:27,514 Well, unless you would rather wait 383 00:22:27,614 --> 00:22:29,649 for the Latino fan club to come back. 384 00:22:29,749 --> 00:22:33,352 - Or clean up stripper dookie with Trixie there. 385 00:22:34,220 --> 00:22:37,189 - When? - Get your stuff. 386 00:22:37,289 --> 00:22:39,692 We'll meet you out front. 387 00:22:39,792 --> 00:22:42,895 (heavy metal music) 388 00:22:45,164 --> 00:22:46,132 - Oh shit. 389 00:22:47,400 --> 00:22:50,670 (helicopter whirring) 390 00:22:54,941 --> 00:22:58,878 (heavy metal music continues) 391 00:23:03,916 --> 00:23:07,854 (heavy metal music continues) 392 00:23:14,360 --> 00:23:16,763 - Do you know how to use that thing? 393 00:23:16,863 --> 00:23:18,531 - Yeah, I know what I'm doing. 394 00:23:18,631 --> 00:23:20,433 - Hey, if you don't wanna get your hands dirty, 395 00:23:20,533 --> 00:23:21,901 they could use your help 396 00:23:22,001 --> 00:23:24,737 cleanin' poles at the club. - Ah. 397 00:23:24,837 --> 00:23:26,405 Fuck you, man. You come in there often enough, 398 00:23:26,506 --> 00:23:28,040 you know, I manage the spot. 399 00:23:28,140 --> 00:23:29,576 I don't clean poles. 400 00:23:29,676 --> 00:23:32,779 Besides the girls, they told me about you. 401 00:23:32,879 --> 00:23:34,380 - (laughs) Yeah, but I can dance. 402 00:23:34,481 --> 00:23:35,882 - Hey, unless you two monkeys 403 00:23:35,982 --> 00:23:37,450 know how to jam a fuckin' satellite, 404 00:23:37,550 --> 00:23:40,052 I suggest you treat him like one of us. 405 00:23:40,152 --> 00:23:42,288 Cut the bullshit. - You got it, Cap. 406 00:23:42,388 --> 00:23:44,190 (heavy metal music playing) 407 00:23:51,330 --> 00:23:54,767 - [West] Have you ever been to Venezuela? 408 00:23:54,867 --> 00:23:57,804 - Been to Costa Rica. Looks green. 409 00:23:59,171 --> 00:24:01,941 - Bikinis and margaritas, kid. 410 00:24:02,041 --> 00:24:03,910 You're gonna love it. 411 00:24:04,010 --> 00:24:07,614 - David, you find anything on my niece that I don't know? 412 00:24:07,714 --> 00:24:11,651 Not much. I mean, I got her socials and her website, 413 00:24:11,751 --> 00:24:14,987 but all the good stuff, it's encrypted. 414 00:24:15,087 --> 00:24:18,090 Whatever video she's got, it's in there. 415 00:24:18,190 --> 00:24:19,626 She's smart, too. 416 00:24:19,726 --> 00:24:21,393 It would take two years to crack this, 417 00:24:21,494 --> 00:24:23,162 and I saw I'm not the only one trying to get it. 418 00:24:23,262 --> 00:24:27,567 - So when's the last time you saw your niece? 419 00:24:27,667 --> 00:24:31,971 - When my brother died. That'd be 10 years, man. 420 00:24:32,071 --> 00:24:35,107 Her mother wouldn't let me see her. 421 00:24:36,242 --> 00:24:38,344 - And what do we know about her? 422 00:24:38,444 --> 00:24:42,649 - She's smart. She went to Harvard, Poli Sci major. 423 00:24:42,749 --> 00:24:46,318 Broken stories all over the world. She's the real deal. 424 00:24:46,418 --> 00:24:48,755 - Big pain in the ass, boys. 425 00:24:49,421 --> 00:24:51,323 - We know how to live, bro. 426 00:24:51,558 --> 00:24:54,260 - Here. This is the last thing she posted. 427 00:24:54,761 --> 00:24:58,698 (heavy metal music continues) 428 00:25:03,736 --> 00:25:07,674 (heavy metal music continues) 429 00:25:11,477 --> 00:25:13,713 - Going around poking the bear like this, 430 00:25:13,813 --> 00:25:16,015 my money says someone put her lights out already. 431 00:25:16,115 --> 00:25:19,719 - Nope. Mace says she's alive, she's alive 432 00:25:21,554 --> 00:25:24,490 - Now, if you're so good at this tech shit, 433 00:25:24,591 --> 00:25:27,560 then why you work at a fuckin' strip club? 434 00:25:28,327 --> 00:25:32,899 - Oh man, you know how it is. For fame and fortune. 435 00:25:33,633 --> 00:25:36,302 - Oh, your old man used to say that before every mission. 436 00:25:36,402 --> 00:25:39,005 - I know. Sounds dumb as shit. 437 00:25:40,573 --> 00:25:43,175 - Let's just hope you're as good with the tech as he is. 438 00:25:43,409 --> 00:25:45,244 - Ah, fuck him. I'm way better. 439 00:25:45,444 --> 00:25:47,313 - You're gonna be okay down there, yeah? 440 00:25:47,413 --> 00:25:49,148 I don't have to worry about you? 441 00:25:49,248 --> 00:25:51,417 - No, I'm good. - Yeah? 442 00:25:51,517 --> 00:25:54,921 - Yes sir. - You stay close to me. 443 00:25:55,021 --> 00:25:56,422 - [Pilot] Looks like we're close, fellas. 444 00:25:56,522 --> 00:26:01,761 (heavy metal music continues) 445 00:26:01,861 --> 00:26:04,931 - Hey, let's see who got the little dick now. 446 00:26:05,031 --> 00:26:06,365 (helicopter whirring) 447 00:26:06,465 --> 00:26:07,867 (heavy metal music continues) 448 00:26:15,708 --> 00:26:17,944 (heavy metal music continues) 449 00:26:31,724 --> 00:26:36,062 (helicopter whirring) 450 00:26:38,164 --> 00:26:42,935 (animals calling) (insects chirping) 451 00:26:46,405 --> 00:26:50,142 (animals calling continues) 452 00:26:50,242 --> 00:26:51,944 - Open it up. - Yep. 453 00:26:57,684 --> 00:27:00,219 - Punch in these coordinates. 454 00:27:04,590 --> 00:27:07,760 - Okay. Uh, it's four clicks north. 455 00:27:08,194 --> 00:27:09,662 - All right. That's our man in Venezuela. 456 00:27:09,762 --> 00:27:11,163 He's gonna help us find Julia. 457 00:27:11,263 --> 00:27:14,166 - Shit. Something's wrong. - Already? 458 00:27:14,266 --> 00:27:16,168 - Yeah, see these lines coming back all noisy? 459 00:27:16,268 --> 00:27:18,504 - Yeah. - That means they got eyes in the sky. 460 00:27:18,705 --> 00:27:20,339 - Yeah. We're fuckin' hot. 461 00:27:22,608 --> 00:27:25,077 - All right. Clean us. - Yep. 462 00:27:32,018 --> 00:27:33,519 (tablet beeps) 463 00:27:33,619 --> 00:27:34,687 - All we're good for the next couple hours 464 00:27:34,787 --> 00:27:35,922 until the satellites move again. 465 00:27:36,022 --> 00:27:37,356 All right, let's fuckin' move. 466 00:27:37,456 --> 00:27:40,426 (animals calling) 467 00:27:42,895 --> 00:27:45,932 (insects chirping) 468 00:27:48,067 --> 00:27:51,337 (footsteps crunching) 469 00:28:01,580 --> 00:28:04,016 - What do you see? We hot? 470 00:28:04,917 --> 00:28:07,119 - No, we're good. 471 00:28:07,219 --> 00:28:10,356 This whole route's clear. - Okay. 472 00:28:17,129 --> 00:28:19,665 - What the fuck is this place? 473 00:28:19,766 --> 00:28:22,634 - Narcos probably use this route. 474 00:28:24,570 --> 00:28:26,238 - You see anything? 475 00:28:30,242 --> 00:28:33,079 - Just some Venezuelan's rib cage. 476 00:28:33,412 --> 00:28:36,849 - We're almost there. Keep moving. 477 00:28:36,949 --> 00:28:40,019 (intense music) 478 00:28:40,820 --> 00:28:43,189 - We're close. - Yeah, yeah. 479 00:28:44,590 --> 00:28:48,194 (intense music continues) 480 00:28:58,771 --> 00:29:01,607 (feet shuffling) 481 00:29:04,643 --> 00:29:07,513 (birds chirping) 482 00:29:10,316 --> 00:29:13,419 - What the fuck is this place, G? 483 00:29:13,519 --> 00:29:15,788 - It's supposed to be empty. 484 00:29:15,888 --> 00:29:18,457 - Yeah, maybe it's a sweet 16. 485 00:29:19,558 --> 00:29:21,693 - I don't hear anything. 486 00:29:25,331 --> 00:29:27,533 - Matty and West, you take the front. 487 00:29:27,633 --> 00:29:29,368 David, you stick to me. 488 00:29:29,468 --> 00:29:31,137 On me. - Okay. 489 00:29:31,237 --> 00:29:32,204 - Go. 490 00:29:34,506 --> 00:29:37,109 (eerie music) 491 00:29:50,823 --> 00:29:54,260 (eerie music continues) 492 00:30:03,502 --> 00:30:06,105 (door creaks) 493 00:30:19,718 --> 00:30:23,489 (eerie music continues) 494 00:30:23,589 --> 00:30:26,525 (water splashing) 495 00:30:27,793 --> 00:30:29,661 - What the fuck, man? 496 00:30:40,907 --> 00:30:43,775 (water bubbling) 497 00:30:48,480 --> 00:30:52,184 (water bubbling continues) 498 00:30:55,787 --> 00:30:58,557 (flies buzzing) 499 00:31:00,626 --> 00:31:03,395 (intense music) 500 00:31:19,845 --> 00:31:23,682 (flies buzzing) 501 00:31:28,687 --> 00:31:32,324 (intense music continues) 502 00:31:46,005 --> 00:31:49,608 (intense music continues) 503 00:31:54,480 --> 00:31:56,282 - Show me your fuckin' hands! 504 00:31:56,382 --> 00:31:57,583 Hands, hands! 505 00:31:59,885 --> 00:32:03,522 (intense music continues) 506 00:32:08,360 --> 00:32:11,230 (birds chirping) 507 00:32:18,037 --> 00:32:20,239 - How was the party? 508 00:32:20,339 --> 00:32:23,875 - I've seen better. I was about to leave. 509 00:32:26,212 --> 00:32:30,549 - Boys, meet El Guapo. He's our man in Venezuela. 510 00:32:30,649 --> 00:32:33,785 He actually saved my ass in Caracas once. 511 00:32:34,753 --> 00:32:35,721 Twice. 512 00:32:37,856 --> 00:32:39,558 David, West, Matty, 513 00:32:42,528 --> 00:32:44,997 What the fuck happened here, man? 514 00:32:45,097 --> 00:32:48,967 - What happened? Your friend Moreau happened. 515 00:32:52,071 --> 00:32:55,074 What do you mean? 516 00:32:55,174 --> 00:32:58,577 - Clean up his mess. Doesn't want anyone talking. 517 00:33:00,779 --> 00:33:04,816 Our guy over there, that's Felix Nadin, 518 00:33:04,916 --> 00:33:06,785 former VP of PDVSA. 519 00:33:06,885 --> 00:33:10,156 That's Petrol Venezuela, 520 00:33:10,256 --> 00:33:13,459 which is a state-owned oil company. 521 00:33:13,559 --> 00:33:16,262 Right there, Natalia, his wife, 522 00:33:17,863 --> 00:33:20,166 and I believe you boys crossed paths 523 00:33:20,266 --> 00:33:23,769 with their daughter over there by the entrance. 524 00:33:23,869 --> 00:33:27,439 It was her birthday yesterday. - I called that. 525 00:33:28,307 --> 00:33:29,275 Sweet 16. 526 00:33:32,544 --> 00:33:34,880 - Yeah, this place is fucked up. 527 00:33:34,980 --> 00:33:38,217 - You have no idea. 528 00:33:38,317 --> 00:33:39,851 You know, back in the '70s when the Russians started- 529 00:33:39,951 --> 00:33:41,553 - Hey, hey, I don't give a about Russians, 530 00:33:41,653 --> 00:33:44,323 about Venezuelans, about money, about oil. 531 00:33:44,423 --> 00:33:47,959 I don't give a fuck. I don't watch CNN, brother. 532 00:33:48,060 --> 00:33:49,495 I'm here for one reason, 533 00:33:49,595 --> 00:33:50,896 get my niece outta that fuckin' jungle 534 00:33:50,996 --> 00:33:53,299 and bring her home, alive. 535 00:33:59,805 --> 00:34:01,873 - The rebels got her. 536 00:34:01,973 --> 00:34:03,542 - What are you talking about rebels? What rebels? 537 00:34:03,642 --> 00:34:07,546 - Ah, rebels, Narcos, FARC. 538 00:34:07,646 --> 00:34:09,515 (laughs) That's all the same shit here, bro. 539 00:34:09,615 --> 00:34:14,553 Everybody works for the Generals now, Cartel de los Soles. 540 00:34:17,323 --> 00:34:18,657 Ah. 541 00:34:18,757 --> 00:34:22,094 Your niece, she came down here 542 00:34:22,328 --> 00:34:24,396 looking for a whistleblower. 543 00:34:24,496 --> 00:34:27,433 She fuckin' found one. This is what happened. 544 00:34:27,533 --> 00:34:31,002 - Julia? She's responsible for all this? 545 00:34:34,039 --> 00:34:36,342 - It doesn't matter anymore, 546 00:34:36,442 --> 00:34:38,410 but they're taking her to the Keystone site. 547 00:34:38,510 --> 00:34:40,045 I say we get there soon 548 00:34:40,146 --> 00:34:42,881 before they do what you know they're gonna do. 549 00:34:44,183 --> 00:34:46,017 (Gunner sighs) 550 00:34:52,224 --> 00:34:54,393 - How's the fuckin' cake? 551 00:34:56,228 --> 00:34:57,296 - It's dry. 552 00:34:57,396 --> 00:35:00,199 (intense music) 553 00:35:16,715 --> 00:35:20,319 (intense music continues) 554 00:35:30,962 --> 00:35:34,166 - [Gunner] Moreau? 555 00:35:34,266 --> 00:35:36,001 - Yeah, locals wouldn't do that to their own people. 556 00:35:36,101 --> 00:35:37,068 Wait up. 557 00:35:38,504 --> 00:35:42,107 (intense music continues) 558 00:35:44,743 --> 00:35:47,513 (flies buzzing) 559 00:36:02,594 --> 00:36:07,699 (intense music continues) 560 00:36:20,879 --> 00:36:25,951 (intense music continues) (people chattering faintly) 561 00:36:29,721 --> 00:36:33,492 (people chattering faintly) 562 00:36:38,464 --> 00:36:42,167 (intense music continues) 563 00:36:44,236 --> 00:36:48,240 (people shouting in Spanish) 564 00:36:48,340 --> 00:36:52,210 (people speaking in Spanish) 565 00:36:53,645 --> 00:36:56,248 (intense music continues) 566 00:36:56,348 --> 00:37:00,218 (people speaking in Spanish) 567 00:37:04,623 --> 00:37:08,494 (people speaking in Spanish) 568 00:37:13,031 --> 00:37:18,169 (people speaking in Spanish) 569 00:37:21,873 --> 00:37:25,711 (people speaking in Spanish) 570 00:37:25,811 --> 00:37:30,916 (branch cracks) (people whispering urgently) 571 00:37:33,685 --> 00:37:38,790 (people speaking in Spanish) 572 00:37:42,661 --> 00:37:46,264 (intense music continues) 573 00:37:59,845 --> 00:38:03,715 (people speaking in Spanish) 574 00:38:05,517 --> 00:38:10,622 (people speaking in Spanish) 575 00:38:15,193 --> 00:38:19,064 (people speaking in Spanish) 576 00:38:24,770 --> 00:38:29,508 (people speaking in Spanish) 577 00:38:29,608 --> 00:38:33,244 (intense music continues) 578 00:38:35,046 --> 00:38:39,918 (people speaking faintly in Spanish) 579 00:38:40,018 --> 00:38:42,621 (West laughs) 580 00:38:44,456 --> 00:38:48,093 (intense music continues) 581 00:38:49,595 --> 00:38:51,497 (water splashes) 582 00:38:51,597 --> 00:38:54,700 (vehicles rumbling) 583 00:39:01,106 --> 00:39:04,109 (insects chirping) 584 00:39:11,483 --> 00:39:14,319 (footsteps crunching) 585 00:39:14,420 --> 00:39:17,288 (intense music) 586 00:39:21,960 --> 00:39:23,061 - You okay. Hmm? 587 00:39:26,598 --> 00:39:28,366 It's nice, huh? Hmm? 588 00:39:32,604 --> 00:39:34,840 Sometimes you're lucky, 589 00:39:34,940 --> 00:39:36,642 sometimes you're not. 590 00:39:36,742 --> 00:39:40,345 (intense music continues) 591 00:39:46,452 --> 00:39:47,653 There you go. 592 00:39:51,289 --> 00:39:52,658 You know that you have to pay 593 00:39:52,758 --> 00:39:55,827 for safe passage through my territory. 594 00:39:58,363 --> 00:40:03,101 Of course, you gotta ask your mommy to pay for it. 595 00:40:03,201 --> 00:40:06,838 (intense music continues) 596 00:40:08,940 --> 00:40:11,777 (chair clanking) 597 00:40:25,791 --> 00:40:28,794 (intense music continues) 598 00:40:28,894 --> 00:40:30,428 I know about you. 599 00:40:35,501 --> 00:40:38,236 I know where you come from. 600 00:40:38,336 --> 00:40:41,406 You were born in great privilege 601 00:40:41,507 --> 00:40:43,975 with a silver spoon in your mouth, 602 00:40:44,075 --> 00:40:45,811 and you come to a place like Venezuela 603 00:40:45,911 --> 00:40:51,883 and you wanna save lives, you wanna solve problems. 604 00:40:51,983 --> 00:40:56,387 Makes you feel important, gives you a sense of purpose. 605 00:40:58,890 --> 00:41:01,059 But idealists like you don't realize 606 00:41:01,159 --> 00:41:04,996 there are consequences to your actions. 607 00:41:05,096 --> 00:41:08,734 (intense music continues) 608 00:41:11,903 --> 00:41:15,941 There is a video on this phone. It's encrypted. 609 00:41:17,843 --> 00:41:19,945 I need you to unlock it. 610 00:41:22,714 --> 00:41:26,084 - No. You can't make me. 611 00:41:27,085 --> 00:41:31,690 - This is Venezuela. I do whatever I want, sweetheart. 612 00:41:33,592 --> 00:41:37,028 I'm gonna ask you again. Unlock it. 613 00:41:37,128 --> 00:41:39,965 (Julia breathing heavily) 614 00:41:40,065 --> 00:41:41,933 Hmm. 615 00:41:42,033 --> 00:41:44,536 Is that a quiver, little one? 616 00:41:48,439 --> 00:41:49,374 Kiko. 617 00:41:53,812 --> 00:41:58,116 You wanna save lives? You wanna make a difference? 618 00:42:00,051 --> 00:42:01,720 Here's your chance. 619 00:42:07,726 --> 00:42:09,828 - This is a bluff. 620 00:42:09,928 --> 00:42:12,463 You're not gonna do anything. 621 00:42:14,132 --> 00:42:15,066 - Kiko. 622 00:42:16,467 --> 00:42:19,671 (gunshot blasts) (Julia shrieks) 623 00:42:20,639 --> 00:42:25,744 (intense music continues) (Julia breathes deeply) 624 00:42:26,812 --> 00:42:29,848 (Julia whimpering) 625 00:42:31,482 --> 00:42:35,754 - We're still here. And the phone is not unlocked. 626 00:42:37,455 --> 00:42:40,325 (intense music continues) 627 00:42:40,425 --> 00:42:44,696 - Bring me who you already know. - Yes, General. 628 00:42:50,769 --> 00:42:55,874 ,(intense music continues) (baby crying) 629 00:42:59,778 --> 00:43:03,448 (baby crying continues) 630 00:43:03,548 --> 00:43:05,016 Look over there. 631 00:43:06,952 --> 00:43:08,720 Look who's over there. 632 00:43:08,820 --> 00:43:12,423 (intense music continues) 633 00:43:15,360 --> 00:43:17,863 We can do this all night. 634 00:43:17,963 --> 00:43:21,399 (baby crying continues) 635 00:43:23,869 --> 00:43:27,472 (intense music continues) 636 00:43:29,074 --> 00:43:30,942 Kiko. - Wait. 637 00:43:31,677 --> 00:43:33,111 Okay. All right. 638 00:43:35,847 --> 00:43:39,284 (baby crying continues) 639 00:43:42,253 --> 00:43:44,890 (phone beeps) 640 00:43:46,491 --> 00:43:48,894 (Julia whimpering) 641 00:43:48,994 --> 00:43:51,429 - Oh, there you go. You see? 642 00:43:54,532 --> 00:43:56,467 You made a difference. 643 00:43:57,936 --> 00:43:59,237 You're a hero. 644 00:44:00,571 --> 00:44:03,942 You made a difference. 645 00:44:04,042 --> 00:44:08,947 (intense music continues) (baby crying continues) 646 00:44:09,748 --> 00:44:13,251 Everything is fine, my love. 647 00:44:19,024 --> 00:44:22,627 (intense music continues) 648 00:44:26,765 --> 00:44:31,636 (announcer speaking in Spanish on radio) 649 00:44:35,707 --> 00:44:40,645 (announcer continues in Spanish on radio) 650 00:44:44,649 --> 00:44:49,554 (announcer continues in Spanish on radio) 651 00:44:54,092 --> 00:44:58,997 (announcer continues in Spanish on radio) 652 00:45:03,334 --> 00:45:07,172 (announcer continues in Spanish on radio) 653 00:45:07,272 --> 00:45:12,143 (announcer speaking in Spanish on radio) 654 00:45:15,747 --> 00:45:19,250 (announcer continues in Spanish on radio) 655 00:45:19,350 --> 00:45:22,553 (lively music plays) 656 00:45:28,659 --> 00:45:32,197 (lively music continues) 657 00:45:33,198 --> 00:45:34,833 - Clear over here. 658 00:45:38,804 --> 00:45:42,273 (lively music continues) 659 00:45:45,176 --> 00:45:47,378 - All this is clear, Cap. 660 00:45:49,014 --> 00:45:51,382 - All right. West, find high ground. 661 00:45:51,482 --> 00:45:54,419 You two, go with him. Guapo, you're with me. 662 00:45:54,519 --> 00:45:55,787 Move. 663 00:45:55,887 --> 00:45:58,924 (insects chirping) 664 00:46:03,561 --> 00:46:05,196 - Hey, Davey? - Hmm. 665 00:46:05,296 --> 00:46:07,365 - You ever bang any of the broads at the club? 666 00:46:07,465 --> 00:46:09,600 (West laughs) 667 00:46:10,368 --> 00:46:11,302 - No, man. 668 00:46:12,570 --> 00:46:13,538 - Why not? 669 00:46:17,675 --> 00:46:20,912 - That was my mom's business. - Your mother's spot? 670 00:46:21,012 --> 00:46:23,081 - You're blowing my fuckin' mind right now. 671 00:46:23,181 --> 00:46:27,718 - (laughs) You mean to tell me that Danny the Brain 672 00:46:27,819 --> 00:46:29,587 wifed up a stripper? 673 00:46:30,521 --> 00:46:32,557 - That's my mom. 674 00:46:32,657 --> 00:46:37,762 - How did I not know this? (West laughs) 675 00:46:37,996 --> 00:46:40,631 - So he's, uh, he's in Ukraine, huh? 676 00:46:45,603 --> 00:46:48,073 - Yeah, that's what I heard. 677 00:46:53,411 --> 00:46:55,346 This changes you, man. 678 00:46:57,115 --> 00:46:59,484 Doesn't matter who you are. 679 00:47:01,286 --> 00:47:02,787 I try to keep it light, 680 00:47:02,888 --> 00:47:05,790 but comes for you when you're sleeping, 681 00:47:05,891 --> 00:47:08,659 real nightmares, 682 00:47:08,759 --> 00:47:12,097 the horrific shit that grabs you by the throat. 683 00:47:13,798 --> 00:47:15,133 There's a minute when you wake up 684 00:47:15,233 --> 00:47:17,535 and you don't know the difference 685 00:47:17,635 --> 00:47:20,605 between the nightmare and reality. 686 00:47:23,241 --> 00:47:26,711 Your dad got stuck in that spot. 687 00:47:26,811 --> 00:47:28,947 We ain't seen him since. 688 00:47:36,387 --> 00:47:39,057 Your father was a good soldier. 689 00:47:41,126 --> 00:47:43,895 The best tech specialist I knew. 690 00:47:45,596 --> 00:47:47,899 What happened to him wasn't his fault, 691 00:47:47,999 --> 00:47:51,136 and damn sure wasn't yours, neither. 692 00:47:53,838 --> 00:47:58,977 (footsteps shuffling) (machinery rumbling faintly) 693 00:48:02,948 --> 00:48:06,517 (machinery rumbling continues) 694 00:48:10,922 --> 00:48:12,590 - What am I looking at? 695 00:48:12,690 --> 00:48:15,026 - This is the Keystone black site. 696 00:48:15,126 --> 00:48:17,228 They got narcos, FARC, mercs. 697 00:48:17,328 --> 00:48:21,099 Whatever they got going on here, it's fuckin' Big Brother. 698 00:48:21,199 --> 00:48:23,334 If they have your niece anywhere, it's here. 699 00:48:23,434 --> 00:48:28,539 (intense music) (people shouting) 700 00:48:31,642 --> 00:48:35,580 (soldier shouting in Spanish) 701 00:48:38,149 --> 00:48:42,020 (people shouting in Spanish) 702 00:48:44,622 --> 00:48:49,727 (intense music continues) 703 00:48:49,827 --> 00:48:52,063 - They're moving the migrants from the north side. 704 00:48:52,163 --> 00:48:54,799 - [Gunner] Do you see her? 705 00:48:54,899 --> 00:48:56,401 - No, negative. 706 00:48:56,501 --> 00:48:58,603 - [Gunner] All right, we're ready down here. 707 00:48:58,703 --> 00:48:59,637 - Copy. 708 00:49:01,506 --> 00:49:03,108 Let's get to work. 709 00:49:04,809 --> 00:49:09,214 - [Gunner] They got the whole place locked down. She's here. 710 00:49:09,580 --> 00:49:10,715 - Copy that. 711 00:49:12,483 --> 00:49:15,320 I counted 11 outside. No activity indoors. 712 00:49:15,420 --> 00:49:17,922 Two north side behind the oil site. 713 00:49:18,023 --> 00:49:19,757 That's where they led the migrants. 714 00:49:19,857 --> 00:49:22,760 - [Gunner] It's late. Let's not wake them. 715 00:49:22,860 --> 00:49:24,562 Keep your kills quiet. 716 00:49:24,662 --> 00:49:28,299 New guy, you're on his six. Let's go. 717 00:49:28,399 --> 00:49:29,334 - Copy. 718 00:49:32,903 --> 00:49:36,774 (intense music continues) 719 00:49:36,874 --> 00:49:39,277 - What are we doing? - I have zero visibility 720 00:49:39,377 --> 00:49:42,280 on the east side. - You two go left. 721 00:49:42,380 --> 00:49:45,750 I'll take right. Keep your kills quiet. 722 00:49:45,850 --> 00:49:47,818 - Sure you wanna do this? 723 00:49:48,453 --> 00:49:50,155 - Let's go get her. 724 00:49:51,922 --> 00:49:57,028 (people shouting in Spanish) 725 00:49:57,895 --> 00:49:59,164 - Start it up. 726 00:50:00,398 --> 00:50:01,799 - Copy that. 727 00:50:01,899 --> 00:50:03,868 (intense music) 728 00:50:03,968 --> 00:50:05,503 Say goodnight, motherfucker. 729 00:50:05,603 --> 00:50:07,305 (gunshot pops) (soldier groans) 730 00:50:07,405 --> 00:50:09,207 One. 731 00:50:09,307 --> 00:50:12,943 (intense music continues) 732 00:50:13,944 --> 00:50:16,981 (gunshots popping) 733 00:50:21,419 --> 00:50:23,454 (gunshot pops) 734 00:50:26,257 --> 00:50:29,860 (intense music continues) 735 00:50:32,730 --> 00:50:36,167 (people speaking faintly) 736 00:50:36,267 --> 00:50:39,137 (gunshot pops) (attacker groans) 737 00:50:42,073 --> 00:50:43,841 (gunshot pops) 738 00:50:43,941 --> 00:50:47,712 - Now. Watch my ass, bro. - I got you. 739 00:50:47,812 --> 00:50:51,048 (gunshots popping) 740 00:50:51,149 --> 00:50:53,384 (gunshots popping) 741 00:50:54,685 --> 00:50:56,221 - Now bye-bye, bitch. 742 00:50:56,321 --> 00:50:58,689 (people shouting faintly in Spanish) 743 00:50:58,789 --> 00:51:01,926 (gunshots popping) 744 00:51:02,026 --> 00:51:05,663 (intense music continues) 745 00:51:09,334 --> 00:51:10,935 - Left side clear. 746 00:51:17,108 --> 00:51:20,111 (gunshots popping) 747 00:51:21,179 --> 00:51:24,782 (intense music continues) 748 00:51:28,353 --> 00:51:30,521 (gunshot pops) 749 00:51:37,262 --> 00:51:39,530 - [Gunner] Right side clear. 750 00:51:41,899 --> 00:51:45,503 One tango at the gate. I got eyes on the package. 751 00:51:45,603 --> 00:51:48,573 - [West] I got one ten meters from the gate. 752 00:51:51,176 --> 00:51:55,646 (gunshot pops) (captives screaming) 753 00:51:55,746 --> 00:51:58,149 (gunshots popping) 754 00:51:58,249 --> 00:51:59,784 - Sorry about that one, G. 755 00:51:59,884 --> 00:52:03,721 (captives screaming) 756 00:52:03,821 --> 00:52:06,591 (gate rattling) 757 00:52:08,893 --> 00:52:10,428 - Give her the baby. 758 00:52:10,528 --> 00:52:12,330 Give her the baby and come with me, Julia. 759 00:52:12,430 --> 00:52:13,831 Julia, it's me. 760 00:52:13,931 --> 00:52:16,133 Look at me, Julia. (Julia whimpering) 761 00:52:16,234 --> 00:52:17,668 Give her the baby. Give her the baby. 762 00:52:17,768 --> 00:52:19,770 I can't take them. I cannot take them. 763 00:52:19,870 --> 00:52:21,939 Look at me. Look at me, sweetheart. 764 00:52:22,039 --> 00:52:23,641 Look at me. - No. 765 00:52:23,741 --> 00:52:25,576 - We don't have a lot of time. I cannot take them. 766 00:52:25,676 --> 00:52:29,680 - I can't leave without them. 767 00:52:29,780 --> 00:52:33,651 - Give her the baby! - (whimpers) Not without them. 768 00:52:35,553 --> 00:52:38,423 (Gunner panting) 769 00:52:40,258 --> 00:52:41,192 Please? 770 00:52:43,127 --> 00:52:44,094 - Fuck. 771 00:52:46,531 --> 00:52:49,099 Let's go, quick. 772 00:52:49,200 --> 00:52:52,002 Everything is fine, let's go with him. 773 00:52:52,102 --> 00:52:54,639 - Let's go. - Let's go. 774 00:52:55,940 --> 00:52:57,808 - Move, move, move. 775 00:52:57,908 --> 00:53:01,512 - [West] Cap, what the fuck you doing? 776 00:53:01,612 --> 00:53:04,715 - I don't fuckin' know. 777 00:53:04,815 --> 00:53:07,352 - Get us the fuck outta here, man. 778 00:53:07,752 --> 00:53:10,221 - Copy that. I got you. 779 00:53:12,290 --> 00:53:15,826 (West exhales deeply) 780 00:53:15,926 --> 00:53:17,862 (gunshot pops) 781 00:53:17,962 --> 00:53:20,331 (captives coughing) 782 00:53:22,467 --> 00:53:24,235 (Julia speaking softly in Spanish) 783 00:53:24,335 --> 00:53:25,636 - Come on. What do you see? - Yeah. Hold on a second. 784 00:53:25,736 --> 00:53:26,904 - Come on. - Hold on a second. 785 00:53:27,004 --> 00:53:28,473 It's loading. - Shh, shh. 786 00:53:28,573 --> 00:53:30,241 - Fuck. - What? 787 00:53:30,341 --> 00:53:31,476 - See all these heat signature? That's all around us. 788 00:53:31,576 --> 00:53:32,510 Especially the south. 789 00:53:32,610 --> 00:53:33,578 - Fuck. - Yeah. 790 00:53:33,678 --> 00:53:35,346 - Okay. 791 00:53:35,446 --> 00:53:36,714 One of them told me they were taken away from a camp. 792 00:53:36,814 --> 00:53:39,250 This one right here. - How far? 793 00:53:39,350 --> 00:53:41,919 (sighs) That's like a 20-hour hike. 794 00:53:42,019 --> 00:53:43,721 - Fuck. - Gunner? 795 00:53:43,821 --> 00:53:47,592 - I need you to keep 'em quiet, okay? And calm. 796 00:53:47,692 --> 00:53:50,094 I'm gonna get 'em out, but you need you to help me. 797 00:53:50,194 --> 00:53:52,263 Yeah? 798 00:53:52,363 --> 00:53:54,899 Okay. - What are we doing, Cap? 799 00:53:54,999 --> 00:53:57,167 We're gonna get these people to safety, 800 00:53:57,268 --> 00:53:58,503 and we're gonna get the fuck outta this country. 801 00:53:58,603 --> 00:54:00,538 Yeah? All of us. 802 00:54:00,638 --> 00:54:02,172 Move. 803 00:54:02,273 --> 00:54:07,778 Let's all go in line, Let's walk for a while. 804 00:54:09,046 --> 00:54:12,583 (gentle music) 805 00:54:15,720 --> 00:54:18,356 (eerie music) 806 00:54:23,694 --> 00:54:27,131 (eerie music continues) 807 00:54:29,233 --> 00:54:32,102 - Fucking Gunner. 808 00:54:32,202 --> 00:54:35,806 Sir, you got a minute? I need you to see this. 809 00:54:39,076 --> 00:54:41,812 Afghan casing, modified tip, 810 00:54:41,912 --> 00:54:47,084 made by a guy I know who runs his shipping outfit in Miami. 811 00:54:47,485 --> 00:54:48,586 And guess what? 812 00:54:49,320 --> 00:54:50,755 Gunner uses him. 813 00:54:54,759 --> 00:54:57,962 - He's got the girl. 814 00:54:58,062 --> 00:55:00,064 How do you think he plans to get out of this? 815 00:55:00,164 --> 00:55:01,932 - Well, he could have air support, 816 00:55:02,032 --> 00:55:04,469 but with the Narcos, the FARC and the rebels 817 00:55:04,569 --> 00:55:07,805 changing positions daily, I mean, it's damn near impossible 818 00:55:07,905 --> 00:55:10,274 to set an extraction point. 819 00:55:11,909 --> 00:55:14,512 But sir, truth be told, I, uh, 820 00:55:18,783 --> 00:55:21,619 I don't think he really has a plan yet. 821 00:55:21,719 --> 00:55:26,290 I think his plan was just to get in, grab the girl, 822 00:55:26,391 --> 00:55:28,593 and cowboy it from there. 823 00:55:29,794 --> 00:55:32,763 (water splashing) 824 00:55:38,469 --> 00:55:41,271 (knife sliding) 825 00:55:46,310 --> 00:55:49,279 (water splashing) 826 00:55:56,454 --> 00:55:58,155 - Is she all right? 827 00:55:59,123 --> 00:56:00,825 - Oh, I don't know. 828 00:56:02,593 --> 00:56:03,528 - Okay. 829 00:56:14,271 --> 00:56:15,873 Hey, you okay? 830 00:56:21,646 --> 00:56:24,815 That was intense, huh? (flies buzzing) 831 00:56:30,821 --> 00:56:32,657 - You wanna ask me something? 832 00:56:32,757 --> 00:56:35,826 - Yeah, uh, I don't know. 833 00:56:35,926 --> 00:56:38,228 I mean, you're, you're down here 834 00:56:38,328 --> 00:56:39,597 trying to really change things, 835 00:56:39,697 --> 00:56:42,099 and they told me you have a video. 836 00:56:43,434 --> 00:56:44,702 What was it? 837 00:56:46,103 --> 00:56:49,707 - It was the last piece of a story I was working on. 838 00:56:53,110 --> 00:56:54,712 But it, it's gone. 839 00:57:00,785 --> 00:57:04,955 - Well, you never know. Maybe we can get it back. 840 00:57:08,993 --> 00:57:10,294 All right. 841 00:57:14,565 --> 00:57:16,200 - Fucking dipshit. 842 00:57:20,838 --> 00:57:21,772 Fuck. 843 00:57:25,910 --> 00:57:26,877 - Fuck. 844 00:57:30,681 --> 00:57:33,551 (Velcro ripping) 845 00:57:40,190 --> 00:57:41,458 You all right? 846 00:57:44,495 --> 00:57:48,398 - We're like the fuckin' Make a Wish Foundation. 847 00:57:48,499 --> 00:57:50,100 (Gunner grunts) 848 00:57:50,200 --> 00:57:51,301 I mean, I get it with your niece, 849 00:57:51,401 --> 00:57:53,971 but the whole fuckin' village? 850 00:57:55,740 --> 00:57:57,775 - I meant, are you hot. 851 00:58:05,415 --> 00:58:07,151 - It is the right thing to do, but- 852 00:58:07,251 --> 00:58:08,318 - But what? 853 00:58:09,286 --> 00:58:11,789 - It's definitely the wrong thing to do. 854 00:58:11,956 --> 00:58:13,958 (Gunner and Matty laugh) 855 00:58:14,058 --> 00:58:14,992 - Come on. 856 00:58:21,465 --> 00:58:22,933 - This is crazy. 857 00:58:24,201 --> 00:58:26,971 (intense music) 858 00:58:42,920 --> 00:58:46,523 (intense music continues) 859 00:59:00,671 --> 00:59:04,308 (intense music continues) 860 00:59:18,856 --> 00:59:22,492 (intense music continues) 861 00:59:24,494 --> 00:59:27,531 (insects chirping) 862 00:59:33,671 --> 00:59:36,573 (intense music continues) 863 00:59:37,141 --> 00:59:39,777 - Go ahead. 864 00:59:39,877 --> 00:59:44,514 (Guapo speaking in Spanish) (people chattering faintly) 865 00:59:47,384 --> 00:59:50,087 (gentle music) 866 00:59:56,694 --> 01:00:00,230 (gentle music continues) 867 01:00:01,331 --> 01:00:02,967 - Look at that. 868 01:00:03,067 --> 01:00:06,570 - What's the move, G? - I don't know yet. 869 01:00:06,671 --> 01:00:08,438 David, come up here. 870 01:00:10,007 --> 01:00:12,777 - Talk to me. What are we looking at? 871 01:00:16,246 --> 01:00:18,115 - I mean, the area's super active. 872 01:00:18,215 --> 01:00:21,451 And they're here, here, here. It's, it's all over. 873 01:00:21,551 --> 01:00:23,888 - Right. 874 01:00:23,988 --> 01:00:27,424 - Um, Gunner, this man wants to speak to you. 875 01:00:27,524 --> 01:00:28,793 (Guapo speaking Spanish) 876 01:00:28,893 --> 01:00:34,331 (migrant speaking Spanish) 877 01:00:35,099 --> 01:00:36,600 - So this guy's a former soldier. 878 01:00:36,701 --> 01:00:39,636 He says he wants to help in any way possible. 879 01:00:39,737 --> 01:00:43,240 - Ask him how we get the fuck outta here. 880 01:00:43,340 --> 01:00:45,910 Extraction, another country. 881 01:00:46,010 --> 01:00:48,178 (Guapo speaking in Spanish) - Luis. 882 01:00:48,278 --> 01:00:52,182 (Guapo speaking in Spanish) 883 01:00:52,282 --> 01:00:58,622 (Luis speaking in Spanish) 884 01:01:01,258 --> 01:01:04,128 - So Luis has a cousin, has a boat near Caracas, 885 01:01:04,228 --> 01:01:06,530 and there's a way to get, you know, to the ocean. 886 01:01:06,630 --> 01:01:10,434 That would be it. He can take us in his van. 887 01:01:11,869 --> 01:01:13,303 - You trust him? 888 01:01:16,140 --> 01:01:19,443 - Fuck no. But what choice do we have? 889 01:01:22,212 --> 01:01:23,480 - Okay. - Okay? 890 01:01:24,882 --> 01:01:26,650 (Luis and Guapo speaking Spanish) 891 01:01:26,751 --> 01:01:28,618 - Okay. Gracias. 892 01:01:28,719 --> 01:01:31,055 - Want some food? Some water. - Grab some water. 893 01:01:31,155 --> 01:01:33,490 - Feed these people. - Yes. 894 01:01:33,590 --> 01:01:36,360 - Check out that van. - Yes, sir. 895 01:01:41,265 --> 01:01:43,067 - (sighs) All right, man. 896 01:01:43,167 --> 01:01:46,636 You want us to, uh, you want us to drop you off anywhere? 897 01:01:46,737 --> 01:01:49,974 - Fuck no. I'm gonna finish the op. 898 01:01:50,574 --> 01:01:52,743 - I asked you to help me grab my niece, 899 01:01:52,843 --> 01:01:54,644 and you did that, brother. 900 01:01:54,745 --> 01:01:56,881 - Yeah, you were supposed to grab your niece and leave, 901 01:01:56,981 --> 01:01:59,349 and you saved all those people there, 902 01:01:59,449 --> 01:02:02,552 so I thought you didn't give a fuck. 903 01:02:04,021 --> 01:02:07,091 - Don't tell anyone. - I won't. 904 01:02:07,191 --> 01:02:08,392 - I don't have any more money, Guapo. 905 01:02:08,492 --> 01:02:10,660 - I'm not asking for more money. 906 01:02:10,761 --> 01:02:13,363 Let's get the fuck outta here. 907 01:02:14,164 --> 01:02:16,867 (gentle music) 908 01:02:32,783 --> 01:02:36,286 (gentle music continues) 909 01:02:51,902 --> 01:02:54,604 (eerie music) 910 01:03:00,811 --> 01:03:03,580 (eerie music continues) 911 01:03:03,680 --> 01:03:05,916 - You playing Street Fighter on that thing? 912 01:03:06,016 --> 01:03:08,118 - (laughs) No. 913 01:03:08,218 --> 01:03:10,220 But it's actually a really fun game called 914 01:03:10,320 --> 01:03:11,989 see how many laws I can break without getting caught 915 01:03:12,089 --> 01:03:15,059 while trying to recover encrypted lost data. 916 01:03:15,159 --> 01:03:16,226 Fucked. 917 01:03:16,326 --> 01:03:20,164 - What the fuck does that mean? 918 01:03:20,264 --> 01:03:24,801 - Her video, got deleted. Trying to get it back. 919 01:03:24,902 --> 01:03:27,337 - You can find her video? 920 01:03:27,737 --> 01:03:29,673 - Sure as shit trying. 921 01:03:31,208 --> 01:03:32,142 - Really? 922 01:03:33,210 --> 01:03:34,144 Huh. 923 01:03:41,285 --> 01:03:42,486 - Hey, Guapo. 924 01:03:44,188 --> 01:03:46,957 When's the last time you were at Caracas? 925 01:03:47,124 --> 01:03:50,294 (cars rumbling) 926 01:03:50,394 --> 01:03:52,529 - Probably when I saved your ass. 927 01:03:52,629 --> 01:03:55,432 (Gunner laughs) 928 01:04:01,071 --> 01:04:03,273 I don't go there anymore. 929 01:04:04,975 --> 01:04:06,176 It's changed. 930 01:04:07,744 --> 01:04:10,114 It's a dark place now, man. 931 01:04:11,548 --> 01:04:13,650 It used to be beautiful. 932 01:04:14,952 --> 01:04:16,987 People were happy. 933 01:04:17,087 --> 01:04:20,657 We called it La Tierra de Gracia, 934 01:04:23,393 --> 01:04:24,995 the Land of Grace. 935 01:04:30,634 --> 01:04:34,671 Now it's the most dangerous place in the world. 936 01:04:36,773 --> 01:04:39,209 You'll see. 937 01:04:41,678 --> 01:04:44,814 (vehicles rumbling) 938 01:04:50,754 --> 01:04:53,590 (intense music) 939 01:04:54,458 --> 01:04:55,392 - You. 940 01:04:57,427 --> 01:04:59,263 (gun clicks) 941 01:05:00,364 --> 01:05:01,831 Where'd they go? 942 01:05:05,369 --> 01:05:07,537 Where did they go? 943 01:05:09,506 --> 01:05:11,341 No? Huh. 944 01:05:12,542 --> 01:05:14,878 (migrant groans) 945 01:05:14,979 --> 01:05:18,615 (group murmuring) 946 01:05:24,321 --> 01:05:26,423 I'm gonna ask you again. 947 01:05:29,059 --> 01:05:31,628 Huh? Oh, I see. 948 01:05:32,862 --> 01:05:34,965 You're a proud one, huh? 949 01:05:35,065 --> 01:05:38,435 All right. Okay. 950 01:05:40,204 --> 01:05:41,138 Huh. 951 01:05:44,908 --> 01:05:49,646 - Senorita, por favor, give her the baby. 952 01:05:49,746 --> 01:05:51,248 (migrant mother whimpers) 953 01:05:51,348 --> 01:05:54,151 Senorita it's going to be okay. 954 01:05:54,251 --> 01:05:56,320 It's okay. It's okay. 955 01:05:56,420 --> 01:05:58,989 It's okay. It's fine. (baby cries) 956 01:05:59,089 --> 01:06:00,557 It's okay. 957 01:06:00,657 --> 01:06:02,959 You see? You see that? (gunshot pops) 958 01:06:03,060 --> 01:06:06,130 (people shrieking) (baby crying) 959 01:06:06,230 --> 01:06:09,733 Does everybody understand now? 960 01:06:09,833 --> 01:06:12,902 The next one goes into the baby. 961 01:06:13,003 --> 01:06:16,073 (baby crying) Comprende? 962 01:06:16,606 --> 01:06:19,409 (intense music) 963 01:06:31,221 --> 01:06:33,990 (Gunner grunts) 964 01:06:41,698 --> 01:06:44,368 (van rumbling) 965 01:06:51,208 --> 01:06:55,812 - So my mom finally swallowed her pride and asked for help? 966 01:06:57,614 --> 01:07:01,351 - She just showed up at my house 10 years later. 967 01:07:06,923 --> 01:07:10,560 - You know what she's doing down here, don't you? 968 01:07:12,296 --> 01:07:14,864 - I know some of what she's doing. 969 01:07:15,899 --> 01:07:17,567 She's involved in some heavy shit 970 01:07:17,667 --> 01:07:20,804 with some very, very bad people. 971 01:07:20,904 --> 01:07:23,340 - You know those bad people? 972 01:07:25,075 --> 01:07:27,744 - I know some of those bad people. 973 01:07:29,479 --> 01:07:30,880 They used to be on the right side. 974 01:07:30,980 --> 01:07:32,582 - Oh fuck. Please. 975 01:07:33,917 --> 01:07:36,220 What right fuckin' side? 976 01:07:36,320 --> 01:07:39,489 I, I've seen so much bullshit and corruption 977 01:07:39,589 --> 01:07:41,425 since I've been here. 978 01:07:42,359 --> 01:07:44,728 There is no right side. 979 01:07:44,828 --> 01:07:47,264 - Well, none of my business. 980 01:07:49,299 --> 01:07:51,101 Regardless of how I feel about your mother, 981 01:07:51,201 --> 01:07:52,769 I mean, she's, she's just a cog 982 01:07:52,869 --> 01:07:56,240 in a, in a fucked up machine down here. 983 01:07:58,175 --> 01:08:00,344 She's a smart lady. 984 01:08:00,444 --> 01:08:03,580 She's very smart, but she's not that smart. 985 01:08:05,215 --> 01:08:08,051 She had no idea what she was getting herself into down here. 986 01:08:08,152 --> 01:08:09,353 That, I know. 987 01:08:11,188 --> 01:08:12,556 And she certainly had no idea 988 01:08:12,656 --> 01:08:16,560 that you were gonna be involved. 989 01:08:16,660 --> 01:08:19,596 - What happened between the two of you? 990 01:08:20,897 --> 01:08:23,733 And why didn't you come and see me? 991 01:08:24,801 --> 01:08:27,537 - When your father died, I, 992 01:08:27,637 --> 01:08:29,806 a piece of me died. 993 01:08:29,906 --> 01:08:32,876 Everything fell apart. Everything. 994 01:08:34,878 --> 01:08:38,548 And she didn't want me to see you anymore. 995 01:08:39,082 --> 01:08:40,450 And I listened. 996 01:08:42,852 --> 01:08:43,787 I, 997 01:08:48,992 --> 01:08:52,562 I regret that every single day of my life. 998 01:08:52,662 --> 01:08:56,466 I know you're mad at her, and I know you're disappointed, 999 01:08:56,566 --> 01:09:00,637 but regardless of how you feel, she is your mother. 1000 01:09:01,505 --> 01:09:04,107 She loves you very, very much. 1001 01:09:06,376 --> 01:09:07,277 - I know. 1002 01:09:09,346 --> 01:09:12,182 (tablet beeping) 1003 01:09:17,020 --> 01:09:19,623 - Holy shit, guys, I got it. 1004 01:09:19,723 --> 01:09:22,959 - What do you mean? - The, the, the interview. 1005 01:09:23,793 --> 01:09:25,862 - How? 1006 01:09:25,962 --> 01:09:27,096 - No offense to anyone in this van, 1007 01:09:27,197 --> 01:09:28,698 but no one here would understand 1008 01:09:28,798 --> 01:09:30,634 if I even began to explain this. 1009 01:09:30,734 --> 01:09:32,769 But I, I have the thing. It's right here in front of me. 1010 01:09:32,869 --> 01:09:34,338 Bunch of encrypted stuff that I have to get into, 1011 01:09:34,438 --> 01:09:36,973 but this is the video, right? 1012 01:09:38,942 --> 01:09:43,179 - Yeah, that's it. That's the one. 1013 01:09:43,280 --> 01:09:46,015 - You don't want to watch it and make sure? 1014 01:09:48,752 --> 01:09:51,621 - I don't need to see that again. 1015 01:09:54,724 --> 01:09:55,725 - I'm good. 1016 01:09:59,062 --> 01:10:00,730 - Let me see. Yeah. 1017 01:10:02,399 --> 01:10:04,200 (person on video speaking faintly) 1018 01:10:04,301 --> 01:10:06,336 - [Julia] Fede, tell, tell them that we're leaving. 1019 01:10:06,436 --> 01:10:07,904 We're going, we're gonna go right now. 1020 01:10:08,137 --> 01:10:09,373 We're going right now. We're leaving. 1021 01:10:09,606 --> 01:10:10,840 (people on video shouting in Spanish) 1022 01:10:11,107 --> 01:10:12,309 Fe, tell them that we're leaving. 1023 01:10:12,409 --> 01:10:16,380 (people on video shouting in Spanish) 1024 01:10:16,480 --> 01:10:17,681 - [Julia] Just tell them that we're gonna go. 1025 01:10:17,781 --> 01:10:19,215 (gunshot pops) 1026 01:10:19,316 --> 01:10:20,350 - Fuck. 1027 01:10:20,450 --> 01:10:22,051 (gunshots pop) 1028 01:10:22,151 --> 01:10:27,023 (people on video shouting and crying) 1029 01:10:27,123 --> 01:10:30,560 (Julia crying on video) 1030 01:10:34,331 --> 01:10:36,400 (tablet clicks) 1031 01:10:37,534 --> 01:10:40,604 - They're talking about your mother there. 1032 01:10:43,473 --> 01:10:46,242 It's Roman and Moreau, too, Cap. 1033 01:10:48,378 --> 01:10:52,015 That's what this whole thing is about, huh? 1034 01:10:52,115 --> 01:10:53,049 - Yeah. 1035 01:10:54,318 --> 01:10:56,586 - You got your story back. 1036 01:11:00,490 --> 01:11:04,227 - Now you have to decide what you're gonna do with it. 1037 01:11:08,365 --> 01:11:12,469 (energetic music plays faintly) 1038 01:11:24,348 --> 01:11:29,586 (Luis and Guapo speaking in Spanish) 1039 01:11:29,686 --> 01:11:31,220 - Where's he going? 1040 01:11:31,321 --> 01:11:34,924 - He says he's gonna take care of the boat. 1041 01:11:36,493 --> 01:11:37,661 I don't know. 1042 01:11:39,095 --> 01:11:40,897 Looking for someone. 1043 01:11:42,399 --> 01:11:44,233 I don't like this. 1044 01:11:44,334 --> 01:11:47,236 - [Gunner] Fuckin' sitting ducks here. 1045 01:11:47,871 --> 01:11:51,641 (people chattering faintly) 1046 01:11:54,778 --> 01:11:57,113 (Guapo speaking in Spanish) 1047 01:11:57,213 --> 01:12:00,817 (Luis speaking in Spanish) 1048 01:12:00,917 --> 01:12:02,419 - He says we stay here tonight. 1049 01:12:02,519 --> 01:12:03,987 - No, no, I wanna go to the boat tonight. 1050 01:12:04,087 --> 01:12:07,524 (Guapo and Luis speaking in Spanish) 1051 01:12:07,624 --> 01:12:08,992 - All right, all right. 1052 01:12:09,225 --> 01:12:11,027 He says city's at war. He's not lying. 1053 01:12:11,127 --> 01:12:13,363 He says this is where we should spend the night. 1054 01:12:13,463 --> 01:12:15,031 First thing in the morning, we go to the boat. 1055 01:12:15,131 --> 01:12:19,969 (Guapo and Luis speaking in Spanish) 1056 01:12:20,069 --> 01:12:21,838 - Says the place belongs to his family. 1057 01:12:21,938 --> 01:12:22,872 Your call. 1058 01:12:24,641 --> 01:12:27,176 - You tell him he better be fuckin' right. 1059 01:12:27,276 --> 01:12:31,781 - Are you sure? - Don't worry this place is safe. 1060 01:12:34,651 --> 01:12:35,985 - Let's go. 1061 01:12:36,085 --> 01:12:38,354 (Luis speaks in Spanish) 1062 01:12:38,455 --> 01:12:41,658 (lively music plays) 1063 01:12:46,963 --> 01:12:50,400 (lively music continues) 1064 01:12:50,500 --> 01:12:53,970 (energetic music plays) 1065 01:13:08,752 --> 01:13:12,589 (energetic music continues) 1066 01:13:18,828 --> 01:13:23,533 (Luis speaks softly in Spanish) 1067 01:13:23,633 --> 01:13:28,705 (energetic music continues) 1068 01:13:32,709 --> 01:13:34,210 (door clicks) 1069 01:13:36,045 --> 01:13:38,014 (door squeaks) 1070 01:13:40,450 --> 01:13:44,120 (Luis speaking in Spanish) 1071 01:13:46,823 --> 01:13:50,259 (Luis and Guapo speaking in Spanish) 1072 01:13:50,359 --> 01:13:51,728 - All right, listen up. 1073 01:13:51,828 --> 01:13:53,129 Tomorrow, first thing in the morning, 1074 01:13:53,229 --> 01:13:55,965 we go to Santa Ines, 10 clicks north. 1075 01:13:56,065 --> 01:13:57,967 There'll be a boat waiting for you guys. 1076 01:13:58,067 --> 01:13:59,435 Take it to Curacao. 1077 01:13:59,536 --> 01:14:00,804 - Good. - Okay. 1078 01:14:02,739 --> 01:14:04,207 - Rest a little. - Bye. 1079 01:14:04,307 --> 01:14:05,609 - Where's he going? 1080 01:14:05,709 --> 01:14:11,214 (Guapo and Luis speaking in Spanish) 1081 01:14:11,314 --> 01:14:12,315 - Sleeps in the room next door. 1082 01:14:12,415 --> 01:14:13,750 - No. No, he sleeps here. 1083 01:14:13,850 --> 01:14:16,986 (Guapo speaking in Spanish) 1084 01:14:17,086 --> 01:14:19,656 (Guapo and Luis speaking in Spanish) 1085 01:14:21,024 --> 01:14:22,959 (door squeaks) 1086 01:14:23,059 --> 01:14:24,794 All right, you guys stay up here. 1087 01:14:24,894 --> 01:14:27,096 Guapo and I'll take the beds down there. 1088 01:14:27,196 --> 01:14:30,399 - I got first watch, Cap. - All right. 1089 01:14:32,035 --> 01:14:33,302 Get some rest. 1090 01:14:40,076 --> 01:14:41,945 - Hey, uh, do you mind if I... 1091 01:14:42,045 --> 01:14:43,647 - No, that's fine. 1092 01:14:47,851 --> 01:14:51,855 - Now, watch your hands, bro. (laughs) 1093 01:14:51,955 --> 01:14:54,658 (Matty laughs) 1094 01:14:57,293 --> 01:14:58,862 - You guys, man, 1095 01:14:58,962 --> 01:15:00,864 you're all the, you're all the fuckin' same. 1096 01:15:00,964 --> 01:15:02,532 You guys, my dad, 1097 01:15:02,632 --> 01:15:04,768 just a bunch of, (sniffs) bunch of cavemen. 1098 01:15:04,868 --> 01:15:09,706 You just want to blow shit up and swing your dicks around. 1099 01:15:09,806 --> 01:15:12,108 Hey, you guys got kids? 1100 01:15:12,208 --> 01:15:13,643 - No. - No? 1101 01:15:13,743 --> 01:15:15,545 - Potentially. Nothing confirmed. 1102 01:15:15,645 --> 01:15:17,180 - All right. (Matty laughs) 1103 01:15:17,280 --> 01:15:21,350 Should keep it that way. (West laughs) 1104 01:15:21,450 --> 01:15:23,352 - Why you being so sensitive? 1105 01:15:23,452 --> 01:15:24,788 We're just fuckin' with you, man. 1106 01:15:24,888 --> 01:15:27,523 - Yeah, yeah. - Yeah. 1107 01:15:27,624 --> 01:15:30,960 Definitely Danny's boy. (groans) 1108 01:15:32,762 --> 01:15:35,665 Definitely Danny's boy. 1109 01:15:35,765 --> 01:15:39,836 (energetic music plays faintly) 1110 01:15:44,608 --> 01:15:48,311 (door squeaks) - Where you going? 1111 01:15:48,411 --> 01:15:50,546 - Goin' to take a piss. You wanna hold it for me? 1112 01:15:50,647 --> 01:15:52,582 - Hurry the fuck back. 1113 01:15:53,950 --> 01:15:56,252 (door slams) 1114 01:15:56,352 --> 01:15:58,655 - [Guapo] I like that kid. 1115 01:16:02,491 --> 01:16:06,062 (energetic music plays) (David sighs) 1116 01:16:11,768 --> 01:16:15,571 (energetic music continues) (pair moaning) 1117 01:16:28,384 --> 01:16:31,087 (pair moaning) 1118 01:16:35,158 --> 01:16:38,928 (energetic music continues) 1119 01:16:40,463 --> 01:16:43,132 (door squeaks) 1120 01:16:46,235 --> 01:16:49,773 (people moaning faintly) 1121 01:16:53,209 --> 01:16:57,080 (lively music plays faintly) 1122 01:16:58,915 --> 01:17:01,951 (curtain clatters) 1123 01:17:06,189 --> 01:17:10,393 (lively music continues faintly) 1124 01:17:14,163 --> 01:17:17,633 (David sputters) Be quiet. 1125 01:17:20,236 --> 01:17:24,140 (lively music continues faintly) 1126 01:17:25,709 --> 01:17:28,444 - [Madame] You wish to leave Venezuela 1127 01:17:31,347 --> 01:17:35,584 You're just a boy. But you think you're a man. 1128 01:17:38,421 --> 01:17:41,090 You are still yellow inside. 1129 01:17:44,928 --> 01:17:48,664 They will not let you leave without their blessing. 1130 01:17:50,599 --> 01:17:54,537 Do you see? They watch us. 1131 01:17:56,072 --> 01:17:59,175 We breathe their breath. 1132 01:18:05,114 --> 01:18:08,718 (people shouting faintly) 1133 01:18:10,419 --> 01:18:13,022 (eerie music) 1134 01:18:18,928 --> 01:18:22,832 In the name of almighty God 1135 01:18:23,332 --> 01:18:26,970 I save you from the fires that live here. 1136 01:18:28,604 --> 01:18:32,842 From the shotguns... the knives... 1137 01:18:35,111 --> 01:18:40,683 The evil that dwells just beneath our city's fingernails. 1138 01:18:43,586 --> 01:18:47,356 (energetic music continues) 1139 01:19:00,336 --> 01:19:01,270 - [Guapo] David. 1140 01:19:06,876 --> 01:19:08,845 (curtain clattering) 1141 01:19:08,945 --> 01:19:12,381 (Guapo speaking softly) 1142 01:19:14,617 --> 01:19:17,353 (Guapo speaking in Spanish) 1143 01:19:17,453 --> 01:19:20,456 (insects chirping) 1144 01:19:25,628 --> 01:19:29,465 (insects chirping continues) 1145 01:19:30,466 --> 01:19:33,036 (Matty snoring) 1146 01:19:33,136 --> 01:19:36,940 (insects chirping continues) 1147 01:19:42,045 --> 01:19:45,081 (explosion blasts) 1148 01:19:50,353 --> 01:19:54,557 (ears ringing) (David coughing) 1149 01:19:54,657 --> 01:19:57,493 (Julia coughing) 1150 01:20:00,096 --> 01:20:02,966 (group coughing) 1151 01:20:05,935 --> 01:20:09,305 (ears ringing continues) 1152 01:20:09,405 --> 01:20:11,140 - Julia, are you okay? 1153 01:20:11,240 --> 01:20:13,242 (intense music) 1154 01:20:13,342 --> 01:20:15,578 - I got the room! - I got the hall! 1155 01:20:15,678 --> 01:20:16,946 Get 'em out! 1156 01:20:17,046 --> 01:20:18,314 - We gotta get the fuck outta here. 1157 01:20:18,414 --> 01:20:19,815 Come on. - Come on, buddy, come on. 1158 01:20:19,916 --> 01:20:21,150 Hey, hey, hey. Come here. - Come on. 1159 01:20:21,250 --> 01:20:22,585 Let's go. Move, move. 1160 01:20:22,685 --> 01:20:24,120 - Come on, go. - Go, go, go, go! 1161 01:20:24,220 --> 01:20:25,721 - Go! Go! 1162 01:20:25,989 --> 01:20:26,923 - [West] Move, move, move. Get the fuck out! 1163 01:20:27,023 --> 01:20:28,491 - Move, move! 1164 01:20:28,757 --> 01:20:29,993 - [Matty] Let's go, let's go, let's go! 1165 01:20:30,093 --> 01:20:30,927 (people shouting) (guns cocking) 1166 01:20:31,027 --> 01:20:32,595 (people screaming) 1167 01:20:32,695 --> 01:20:33,997 Move! 1168 01:20:34,097 --> 01:20:36,299 - Come on! - Let's go, let's go! 1169 01:20:36,399 --> 01:20:40,169 Come on, come on. (gunshots blasting) 1170 01:20:40,269 --> 01:20:42,038 - I got your six. I'm right behind you. 1171 01:20:42,138 --> 01:20:43,873 - Stay with me. Get on me! 1172 01:20:43,973 --> 01:20:47,276 (gunshots blasting) 1173 01:20:47,376 --> 01:20:48,978 - Go! 1174 01:20:49,078 --> 01:20:52,648 (gunshots popping) 1175 01:20:52,748 --> 01:20:57,853 (intense music) (people shouting) 1176 01:21:00,656 --> 01:21:04,027 (intense music continues) 1177 01:21:04,293 --> 01:21:06,862 (gunshot blasts) (body thunks) 1178 01:21:17,006 --> 01:21:20,143 (gunshots blasting) 1179 01:21:25,648 --> 01:21:29,085 (gunshots blasting continues) 1180 01:21:29,185 --> 01:21:32,855 (people shouting faintly) 1181 01:21:33,256 --> 01:21:36,859 (intense music continues) 1182 01:21:42,131 --> 01:21:46,502 (gunshots blasting) (people shouting faintly) 1183 01:21:46,869 --> 01:21:50,839 (gunshots blasting) (attackers groaning) 1184 01:21:51,807 --> 01:21:53,042 Cocksuckers! 1185 01:21:53,142 --> 01:21:56,245 (gunshots blasting) 1186 01:21:59,382 --> 01:22:02,451 (people shouting faintly) 1187 01:22:02,551 --> 01:22:05,254 (Matty growls) 1188 01:22:06,855 --> 01:22:10,793 Oh baby, let's go, one more time. 1189 01:22:10,893 --> 01:22:12,695 Fuck you! (gunshots blasting) 1190 01:22:12,795 --> 01:22:15,631 (rocket hissing) 1191 01:22:16,732 --> 01:22:19,102 (explosion blasts) 1192 01:22:19,202 --> 01:22:20,303 - Let's go. - Let's go, let's go, 1193 01:22:20,403 --> 01:22:21,770 let's go, move! 1194 01:22:22,871 --> 01:22:25,641 (gentle music) 1195 01:22:28,677 --> 01:22:32,581 (people chattering) 1196 01:22:32,681 --> 01:22:35,718 (lively music plays) 1197 01:22:35,818 --> 01:22:38,787 Everything is ok 1198 01:22:48,464 --> 01:22:51,000 - [Gunner] Anyone else hit? 1199 01:22:51,100 --> 01:22:52,735 You good? - Mm-hmm. 1200 01:22:57,906 --> 01:23:01,110 Everyone you see is a fucking threat. 1201 01:23:01,210 --> 01:23:03,312 These people are in the middle of a war, 1202 01:23:03,412 --> 01:23:05,181 and we're in it now. 1203 01:23:06,449 --> 01:23:07,816 As soon as the sun comes up, 1204 01:23:07,916 --> 01:23:10,619 we're gonna be exposed and fucked. 1205 01:23:11,054 --> 01:23:14,257 Extraction point is St. Ines. Map it. 1206 01:23:18,561 --> 01:23:20,029 - Looks like there's a, 1207 01:23:20,129 --> 01:23:21,797 a pedestrian bridge around that corner, 1208 01:23:21,897 --> 01:23:23,832 and it leads us right into the heart of the city. 1209 01:23:23,932 --> 01:23:25,134 It's the only way to the extraction point. 1210 01:23:25,234 --> 01:23:27,503 We have to go right through it. 1211 01:23:30,106 --> 01:23:32,675 - Julie and David, you stay in the middle. 1212 01:23:32,775 --> 01:23:34,677 I'm gonna take the point with West. 1213 01:23:34,777 --> 01:23:38,314 Guapo get the six. Let's go to the water. 1214 01:23:39,115 --> 01:23:41,317 - [David] Yes, sir. 1215 01:23:41,417 --> 01:23:46,522 (intense music) (people chattering faintly) 1216 01:23:59,768 --> 01:24:03,372 (intense music continues) 1217 01:24:16,485 --> 01:24:20,089 (intense music continues) 1218 01:24:21,490 --> 01:24:25,261 (people chattering faintly) 1219 01:24:30,199 --> 01:24:33,902 (fire crackling) 1220 01:24:34,002 --> 01:24:36,872 (intense music continues) 1221 01:24:38,441 --> 01:24:42,545 (motorcycles rumbling) 1222 01:24:45,814 --> 01:24:48,684 (truck rumbling) 1223 01:24:50,186 --> 01:24:53,189 (people shouting) 1224 01:24:53,289 --> 01:24:55,624 (gunshots blasting) - Guapo, right! 1225 01:24:55,724 --> 01:24:58,227 (passersby screaming) 1226 01:24:58,327 --> 01:25:02,265 (gunshots blasting continues) 1227 01:25:03,199 --> 01:25:05,534 (glass shatters) 1228 01:25:06,535 --> 01:25:09,638 (gunshots blasting) 1229 01:25:09,738 --> 01:25:12,875 (gunshots blasting) 1230 01:25:17,980 --> 01:25:19,482 (people screaming) 1231 01:25:19,582 --> 01:25:22,718 (gunshots blasting) 1232 01:25:24,353 --> 01:25:26,822 (attacker groans) 1233 01:25:26,922 --> 01:25:30,058 (gunshots blasting) 1234 01:25:32,361 --> 01:25:34,096 (attacker groans) 1235 01:25:35,331 --> 01:25:37,266 (tires screeching) 1236 01:25:38,867 --> 01:25:40,135 (gunshot pops) 1237 01:25:40,236 --> 01:25:41,404 - Veer right, go to the bridge. Go. 1238 01:25:41,504 --> 01:25:43,839 (gunshots blasting) Go, go! 1239 01:25:43,939 --> 01:25:47,075 (gunshots blasting) 1240 01:25:49,178 --> 01:25:52,781 (intense music continues) 1241 01:25:56,352 --> 01:25:58,787 - Clear. - Let's go, let's go. 1242 01:25:58,887 --> 01:25:59,922 Move, move! 1243 01:26:01,023 --> 01:26:04,627 (intense music continues) 1244 01:26:17,440 --> 01:26:21,043 (intense music continues) 1245 01:26:34,590 --> 01:26:38,394 (intense music continues) 1246 01:26:38,494 --> 01:26:40,863 - [Roman] How we doing, Major? - 10 minutes out. 1247 01:26:40,963 --> 01:26:42,898 - [Roman] Copy. What about Gunner and the girl? 1248 01:26:42,998 --> 01:26:45,301 - He has the girl. - He got away? 1249 01:26:45,401 --> 01:26:47,336 - They're on the move. 1250 01:26:48,337 --> 01:26:51,139 (intense music) 1251 01:26:53,309 --> 01:26:55,143 (footsteps crunching) 1252 01:26:55,244 --> 01:27:00,349 (crickets chirping) (intense music continues) 1253 01:27:04,587 --> 01:27:07,323 (intense music continues) 1254 01:27:07,423 --> 01:27:09,525 - How's it going, Matty? 1255 01:27:12,027 --> 01:27:14,730 - Going just fine, sir. 1256 01:27:14,830 --> 01:27:16,399 Thanks for asking. 1257 01:27:18,867 --> 01:27:21,770 No, I'm glad the, the major could arrange 1258 01:27:21,870 --> 01:27:24,773 this, uh, reunion. 1259 01:27:27,476 --> 01:27:29,244 - It's my pleasure. 1260 01:27:29,345 --> 01:27:31,580 - I told him it was a waste of time to keep you alive, 1261 01:27:31,680 --> 01:27:33,882 that you weren't gonna talk. 1262 01:27:33,982 --> 01:27:36,719 But here we are. 1263 01:27:36,819 --> 01:27:39,288 It was important for me to see you off, though. 1264 01:27:39,388 --> 01:27:44,192 - That's very kind to you, sir. (spits) 1265 01:27:45,361 --> 01:27:47,029 (cigar hisses) 1266 01:27:47,129 --> 01:27:49,598 - Matty, you know they're gonna do it their way, 1267 01:27:49,698 --> 01:27:54,102 so just gimme something, something I can hang my hat on. 1268 01:27:59,708 --> 01:28:01,444 - I got nothing to give you sir. 1269 01:28:01,544 --> 01:28:05,213 - (scoffs) Matty. 1270 01:28:06,248 --> 01:28:07,450 Come on, man. 1271 01:28:12,020 --> 01:28:16,892 (rebel speaking in Spanish) 1272 01:28:16,992 --> 01:28:19,261 (Ramon and rebel speaking in Spanish) 1273 01:28:19,362 --> 01:28:22,064 - Ah, Matty, 1274 01:28:22,164 --> 01:28:25,568 just got the word they're going off the beach in St. Ines. 1275 01:28:25,668 --> 01:28:28,904 - Beach. I like the beach. 1276 01:28:30,072 --> 01:28:33,676 (intense music continues) 1277 01:28:38,614 --> 01:28:40,516 (intense music continues) 1278 01:28:41,216 --> 01:28:44,152 - Bye, Matty. - Hey, before you go. 1279 01:28:48,223 --> 01:28:50,959 I saw the video. 1280 01:28:51,059 --> 01:28:54,329 I gotta say, camera work was kind of shaky. 1281 01:28:56,198 --> 01:28:57,933 That's right. 1282 01:28:58,033 --> 01:29:01,303 Yeah, we know what you're up to down here. (laughs) 1283 01:29:04,907 --> 01:29:09,378 (intense music continues) (footsteps crunching) 1284 01:29:13,081 --> 01:29:16,885 (intense music continues) 1285 01:29:16,985 --> 01:29:19,855 (liquid swishes) 1286 01:29:25,093 --> 01:29:28,497 (liquid splashing) 1287 01:29:28,597 --> 01:29:34,570 (Matty growls) (rebel speaking in Spanish) 1288 01:29:34,670 --> 01:29:36,204 (rebel speaking in Spanish) 1289 01:29:36,304 --> 01:29:41,043 (lighter flicks) (Matty growling) 1290 01:29:41,143 --> 01:29:43,746 (Matty yells) 1291 01:29:50,152 --> 01:29:52,020 - Fuck you! Fuck you! 1292 01:29:54,923 --> 01:29:56,391 Fuck you! 1293 01:29:56,492 --> 01:29:59,428 (Matty screaming) 1294 01:30:05,834 --> 01:30:08,904 (group chattering softly) 1295 01:30:11,339 --> 01:30:15,544 (gentle music) (insects chirping) 1296 01:30:18,847 --> 01:30:21,950 (vehicles rumbling) 1297 01:30:35,964 --> 01:30:39,434 (vehicles rumbling continues) 1298 01:30:40,002 --> 01:30:43,939 (people chattering faintly) 1299 01:30:44,372 --> 01:30:48,243 (lively music plays faintly) 1300 01:30:50,078 --> 01:30:53,215 (people chattering) 1301 01:30:59,655 --> 01:31:04,760 (lively music continues) 1302 01:31:08,764 --> 01:31:11,233 (people chattering continues) 1303 01:31:11,333 --> 01:31:14,102 - You guys, you're getting the fuck outta here. 1304 01:31:14,202 --> 01:31:15,771 I'm gonna pull 'em off you. 1305 01:31:15,871 --> 01:31:17,105 We'll meet at the water, yeah? 1306 01:31:17,205 --> 01:31:18,907 - What about Matty? 1307 01:31:20,843 --> 01:31:22,945 - Matty's gone, brother. 1308 01:31:23,211 --> 01:31:25,914 (people chattering continues) 1309 01:31:32,387 --> 01:31:34,823 I want you to listen to every fuckin' word they say to you. 1310 01:31:34,923 --> 01:31:36,525 Do you understand? 1311 01:31:38,861 --> 01:31:40,629 You remember how to use this? 1312 01:31:40,729 --> 01:31:42,197 You sure? - Yes. 1313 01:31:42,297 --> 01:31:45,634 - All right, good girl. You'll be okay. 1314 01:31:47,736 --> 01:31:49,204 You take care of her. 1315 01:31:49,304 --> 01:31:51,273 Okay? Countin' on you. 1316 01:31:55,410 --> 01:31:56,945 I'm proud of you. 1317 01:31:59,982 --> 01:32:03,619 (people chattering continues) (lively music continues) 1318 01:32:08,991 --> 01:32:12,728 You good? - For fame and fortune. 1319 01:32:15,931 --> 01:32:19,802 (people speaking in Spanish) 1320 01:32:23,806 --> 01:32:27,009 (people chattering) 1321 01:32:27,109 --> 01:32:30,478 (motorcycle rumbling) (dog barking) 1322 01:32:35,150 --> 01:32:36,351 - Hey, hold up. 1323 01:32:41,523 --> 01:32:45,761 Now listen, you two, you stay close. 1324 01:32:45,861 --> 01:32:47,495 You don't shoot unless you have to. 1325 01:32:47,596 --> 01:32:48,997 - Copy. - Understand? 1326 01:32:49,097 --> 01:32:51,734 - Yes sir. - It's too fucking quiet. 1327 01:32:52,868 --> 01:32:54,236 They're coming. 1328 01:33:00,809 --> 01:33:02,911 - Let's get the fuck outta here. 1329 01:33:03,111 --> 01:33:05,881 (intense music) 1330 01:33:16,224 --> 01:33:19,862 (intense music continues) 1331 01:33:34,542 --> 01:33:38,146 (intense music continues) 1332 01:33:54,262 --> 01:33:57,900 (intense music continues) 1333 01:34:06,875 --> 01:34:08,677 (Guapo whistles) 1334 01:34:12,547 --> 01:34:17,419 (intense music continues) 1335 01:34:17,519 --> 01:34:22,457 (gunshots blasting) (people screaming) 1336 01:34:25,127 --> 01:34:28,797 (gunshots blasting continues) 1337 01:34:29,431 --> 01:34:32,534 (gunshots blasting) 1338 01:34:34,937 --> 01:34:38,040 (gunshots blasting) 1339 01:34:39,574 --> 01:34:43,178 (intense music continues) 1340 01:34:48,951 --> 01:34:51,153 (knife slices) 1341 01:34:53,922 --> 01:34:57,525 (intense music continues) 1342 01:35:03,498 --> 01:35:06,201 (gunshots blasting) 1343 01:35:11,639 --> 01:35:12,975 (gunshot blasts) 1344 01:35:16,011 --> 01:35:19,647 (people shouting faintly) 1345 01:35:25,854 --> 01:35:27,489 (intense music) (gunshots blasting) 1346 01:35:27,589 --> 01:35:29,257 - Go, go, go, move! 1347 01:35:31,193 --> 01:35:34,429 (gunshots blasting) - Fuck! 1348 01:35:34,529 --> 01:35:36,899 (Guapo screams) 1349 01:35:36,999 --> 01:35:40,002 (gunshots blasting continues) 1350 01:35:42,037 --> 01:35:43,939 - You good? - Yeah, yeah. 1351 01:35:47,275 --> 01:35:50,045 (David panting) 1352 01:35:51,279 --> 01:35:54,382 (gunshots blasting) 1353 01:35:57,719 --> 01:36:00,789 (gunshots blasting) 1354 01:36:04,026 --> 01:36:05,627 - You Good, David? Is he dead? 1355 01:36:05,727 --> 01:36:08,230 Is he fuckin' dead? - Yeah. 1356 01:36:08,330 --> 01:36:10,065 We gotta keep moving. - All right, let's go. 1357 01:36:10,165 --> 01:36:12,634 Let's go. Go, go, go. - Go. 1358 01:36:12,734 --> 01:36:15,603 - [West] Go. (David breathing heavily) 1359 01:36:16,504 --> 01:36:19,241 (intense music) 1360 01:36:25,713 --> 01:36:27,382 (gunshot blasts) 1361 01:36:31,553 --> 01:36:35,157 (intense music continues) 1362 01:36:49,537 --> 01:36:52,841 (intense music continues) 1363 01:36:58,746 --> 01:37:00,949 (gun clip clatters) 1364 01:37:02,184 --> 01:37:05,954 (people chattering faintly) 1365 01:37:11,726 --> 01:37:16,831 (intense music continues) 1366 01:37:20,735 --> 01:37:25,840 (people chattering continues) 1367 01:37:29,744 --> 01:37:34,849 (intense music continues) 1368 01:37:38,086 --> 01:37:43,191 (people chattering continues) 1369 01:37:44,993 --> 01:37:48,663 (insects buzzing) 1370 01:37:52,767 --> 01:37:55,337 (lively music plays faintly) (car horns honking) 1371 01:37:55,437 --> 01:37:59,241 - Hey David, tell me where the fuck we're at. 1372 01:38:01,143 --> 01:38:02,644 (Guapo speaks in Spanish) - [Julia] Oh my God. 1373 01:38:02,744 --> 01:38:04,246 Are you, are you okay? 1374 01:38:04,346 --> 01:38:07,916 - Yeah, yeah, yeah. It went right through. 1375 01:38:09,817 --> 01:38:10,919 - We just keep going north two clicks, 1376 01:38:11,019 --> 01:38:13,555 and then we'll hit the water. 1377 01:38:13,655 --> 01:38:15,257 - You good? - Yeah. 1378 01:38:17,192 --> 01:38:20,996 - Let's go. (intense music) 1379 01:38:24,132 --> 01:38:27,902 (people chattering faintly) 1380 01:38:30,838 --> 01:38:34,409 (vehicles rumbling) - [Guapo] Hey, hey, hey, hey! 1381 01:38:35,810 --> 01:38:39,414 (intense music continues) 1382 01:38:41,649 --> 01:38:45,520 (lively music plays faintly) 1383 01:38:50,525 --> 01:38:54,129 (intense music continues) 1384 01:39:08,376 --> 01:39:10,979 (intense music continues) 1385 01:39:12,147 --> 01:39:14,282 - RPG! RPG! 1386 01:39:14,382 --> 01:39:17,419 (explosion blasts) 1387 01:39:22,190 --> 01:39:24,326 (eerie music) 1388 01:39:24,426 --> 01:39:27,295 (fire crackling) 1389 01:39:33,235 --> 01:39:37,272 (eerie music continues) 1390 01:39:37,372 --> 01:39:40,575 (David groaning) 1391 01:39:40,675 --> 01:39:43,445 (West grunting) 1392 01:39:45,913 --> 01:39:48,116 You're okay. You're okay? 1393 01:39:48,216 --> 01:39:49,451 Come on, come on, come on. 1394 01:39:49,551 --> 01:39:52,187 (attacker shouting in Spanish) 1395 01:39:53,088 --> 01:39:56,191 (gunshots blasting) 1396 01:39:59,761 --> 01:40:02,430 (gunshot pops) - [Guapo] Let's go! 1397 01:40:02,530 --> 01:40:05,167 (gentle music) 1398 01:40:11,773 --> 01:40:15,310 (gentle music continues) 1399 01:40:20,648 --> 01:40:24,186 Smells like freedom 1400 01:40:29,791 --> 01:40:33,328 (gentle music continues) 1401 01:40:38,833 --> 01:40:42,370 (gentle music continues) 1402 01:40:47,642 --> 01:40:51,179 (gentle music continues) 1403 01:40:52,647 --> 01:40:55,750 (people chattering) 1404 01:41:01,856 --> 01:41:03,825 (footsteps tapping) 1405 01:41:03,925 --> 01:41:07,762 (lively music plays faintly) 1406 01:41:12,834 --> 01:41:16,037 (lively music plays) 1407 01:41:23,145 --> 01:41:25,913 (lively music continues) 1408 01:41:26,013 --> 01:41:27,682 (grenade clicks) 1409 01:41:33,788 --> 01:41:37,292 (lively music continues) 1410 01:41:42,029 --> 01:41:45,066 (explosion blasts) 1411 01:41:49,471 --> 01:41:52,307 (fire crackling) 1412 01:41:55,377 --> 01:41:58,413 (people screaming) 1413 01:42:01,816 --> 01:42:04,819 (gunshots popping) 1414 01:42:11,058 --> 01:42:14,061 (gunshots popping) 1415 01:42:16,864 --> 01:42:20,302 (Ramon speaking in Spanish on radio) 1416 01:42:20,402 --> 01:42:24,306 - It's Gunner. He's pulling us off the girl. 1417 01:42:24,906 --> 01:42:29,444 - [Roman] He's ready to die. Help him do that, Major. 1418 01:42:30,745 --> 01:42:33,515 (static buzzes) 1419 01:42:40,955 --> 01:42:43,991 (vehicle rumbling) 1420 01:42:50,265 --> 01:42:54,802 (person speaking on radio) 1421 01:42:54,902 --> 01:42:57,605 - [Rebel on radio] Where are you going? 1422 01:42:58,906 --> 01:43:02,143 - [Major] Tell his men to stand down. 1423 01:43:02,244 --> 01:43:04,946 (gentle music) 1424 01:43:06,714 --> 01:43:09,351 - Hey Gunner. (intense music) 1425 01:43:09,451 --> 01:43:11,519 I'm coming in. 1426 01:43:11,619 --> 01:43:13,655 I'm alone. I'm unarmed. 1427 01:43:15,257 --> 01:43:16,791 You have my word. 1428 01:43:17,925 --> 01:43:20,194 (door creaks) 1429 01:43:20,295 --> 01:43:24,932 (birds chirping) 1430 01:43:25,032 --> 01:43:28,570 - [Gunner] You try anything, and I'm going to shoot you. 1431 01:43:31,473 --> 01:43:34,175 - It's been a long time, brother. 1432 01:43:34,976 --> 01:43:37,011 - A lot of years. - Hmm. 1433 01:43:38,946 --> 01:43:40,882 So this girl, she, uh, 1434 01:43:42,450 --> 01:43:44,819 she really got to you, huh? 1435 01:43:45,987 --> 01:43:48,690 I sure hope the pussy was good. 1436 01:43:50,091 --> 01:43:51,092 - That girl 1437 01:43:54,629 --> 01:43:57,164 is my niece, asshole. 1438 01:43:59,267 --> 01:44:01,369 - Your niece? - My niece. 1439 01:44:03,971 --> 01:44:08,876 - (laughs) Wow, uh, holy shit. 1440 01:44:08,976 --> 01:44:12,013 Sure is a small world, ain't it? 1441 01:44:12,113 --> 01:44:14,282 - What you doing down here is fucked up, Major. 1442 01:44:14,382 --> 01:44:16,351 - It's fucked up? - Really fucked up. 1443 01:44:16,451 --> 01:44:17,852 - Hmm. - That's not why I'm here. 1444 01:44:17,952 --> 01:44:20,355 It's none of my business. - Oh yeah? 1445 01:44:20,455 --> 01:44:23,458 Well, you made it your business, 1446 01:44:23,558 --> 01:44:25,560 just like in Kandahar. 1447 01:44:25,827 --> 01:44:28,863 And all you have to show for it is in three slugs, 1448 01:44:28,963 --> 01:44:30,131 center mass. 1449 01:44:31,699 --> 01:44:35,570 Take a look around, G. There's nowhere to go. 1450 01:44:36,838 --> 01:44:38,205 This ends here. 1451 01:44:41,008 --> 01:44:42,710 - Oh, I ain't going anywhere. 1452 01:44:42,810 --> 01:44:44,879 - Hmm. - 'Cause ever since you put 1453 01:44:44,979 --> 01:44:47,148 those three slugs in my chest, 1454 01:44:47,248 --> 01:44:49,417 I've been thinking about this day, Major. 1455 01:44:49,517 --> 01:44:51,786 - Oh. - I brought you here. 1456 01:44:52,987 --> 01:44:55,122 I'm gonna leave you here. 1457 01:44:55,657 --> 01:44:57,492 - Wow. (sighs) 1458 01:45:00,061 --> 01:45:06,133 (intense music) (both grunting) 1459 01:45:06,233 --> 01:45:11,473 (Gunner shouts) (Moreau grunts) 1460 01:45:11,573 --> 01:45:16,010 (intense music continues) (both grunting) 1461 01:45:20,014 --> 01:45:25,119 (intense music continues) (Gunner yells) 1462 01:45:28,623 --> 01:45:30,658 - It's been a long day, Gunner. 1463 01:45:30,758 --> 01:45:35,096 How about you get some sleep. (Gunner yelling) 1464 01:45:35,463 --> 01:45:39,801 (intense music continues) 1465 01:45:39,901 --> 01:45:42,837 (Moreau grunting) 1466 01:45:47,141 --> 01:45:50,111 (Gunner grunting) 1467 01:45:53,581 --> 01:45:57,485 (intense music continues) 1468 01:45:57,985 --> 01:46:00,688 (Gunner yells) 1469 01:46:01,823 --> 01:46:05,460 (intense music continues) 1470 01:46:07,094 --> 01:46:09,964 (Gunner yelling) 1471 01:46:12,467 --> 01:46:14,536 (Moreau panting) 1472 01:46:14,636 --> 01:46:17,405 (both grunting) 1473 01:46:23,077 --> 01:46:25,813 (both grunting) 1474 01:46:34,288 --> 01:46:37,224 (Gunner grunting) 1475 01:46:41,429 --> 01:46:44,198 (intense music) 1476 01:46:45,800 --> 01:46:48,736 (Gunner grunting) 1477 01:46:50,304 --> 01:46:53,608 (gentle music) (Gunner panting) 1478 01:46:57,879 --> 01:47:03,017 (gentle music continues) (people chattering faintly) 1479 01:47:06,153 --> 01:47:11,225 (gentle music continues) 1480 01:47:15,863 --> 01:47:20,968 (people chattering faintly) 1481 01:47:22,570 --> 01:47:23,638 (door creaks) 1482 01:47:23,738 --> 01:47:27,809 (gunshots blasting) 1483 01:47:27,909 --> 01:47:30,978 (gunshot blasts) (shell clatters) 1484 01:47:35,583 --> 01:47:38,452 (birds chirping) 1485 01:47:44,559 --> 01:47:47,795 (footsteps shuffling) 1486 01:47:52,266 --> 01:47:55,069 (Guapo panting) 1487 01:47:58,740 --> 01:48:01,108 - Hey guys. (groans) 1488 01:48:01,208 --> 01:48:03,310 - You good? - Yeah, yeah. 1489 01:48:06,581 --> 01:48:11,452 The water is, it's right behind that treeline over there. 1490 01:48:12,554 --> 01:48:13,955 - Then we gotta move. 1491 01:48:14,055 --> 01:48:17,792 - (panting) I'm gonna stay, bro. 1492 01:48:20,595 --> 01:48:22,964 This is my home. (panting) 1493 01:48:25,533 --> 01:48:28,603 Hey, make sure they get outta here. 1494 01:48:30,572 --> 01:48:31,505 - I will. 1495 01:48:33,440 --> 01:48:36,043 - See you around, kid. (gentle music) 1496 01:48:42,283 --> 01:48:45,319 (Guapo panting) - Let's go. 1497 01:48:47,088 --> 01:48:50,625 (gentle music continues) 1498 01:48:58,399 --> 01:49:00,067 (gunshots blast) 1499 01:49:00,167 --> 01:49:04,038 Get down. (gunshots popping) 1500 01:49:06,107 --> 01:49:09,977 (gunshots popping continues) 1501 01:49:11,913 --> 01:49:14,749 (explosion blasts) 1502 01:49:14,849 --> 01:49:16,083 Move! 1503 01:49:16,183 --> 01:49:18,986 (intense music) 1504 01:49:24,491 --> 01:49:27,762 Stay here and cover me. 1505 01:49:27,862 --> 01:49:32,900 (attacker shouts) (gunshots blasting) 1506 01:49:36,370 --> 01:49:38,005 (West groans) 1507 01:49:41,342 --> 01:49:42,276 Fuck you! 1508 01:49:43,310 --> 01:49:46,380 (gunshots blasting) 1509 01:49:50,952 --> 01:49:54,555 (gunshots blasting continues) - Stay behind me. 1510 01:49:55,990 --> 01:49:58,960 (gunshots blasting continues) 1511 01:50:05,633 --> 01:50:06,567 Fuck. 1512 01:50:07,735 --> 01:50:09,470 - No, no, no, no, no! 1513 01:50:09,570 --> 01:50:11,572 (gunshots blasting) 1514 01:50:11,673 --> 01:50:15,109 (David and Ramon groan) 1515 01:50:16,143 --> 01:50:18,980 (David grunting) 1516 01:50:22,316 --> 01:50:24,585 - Yo' kid! 1517 01:50:24,686 --> 01:50:28,890 Kid, look at me. You okay? (David panting) 1518 01:50:30,758 --> 01:50:33,260 (David grunting and panting) 1519 01:50:33,360 --> 01:50:37,064 (gentle music) - Hey, look at me, okay? 1520 01:50:37,164 --> 01:50:38,666 Look at me. 1521 01:50:38,766 --> 01:50:42,770 - Hey, don't fuckin' die on me. 1522 01:50:42,870 --> 01:50:46,674 - Hey, West. Little guy saved your ass. 1523 01:50:46,774 --> 01:50:49,143 - Yeah, you fuckin' did, bro. 1524 01:50:49,576 --> 01:50:51,012 - Keep pressure on it. - Okay. (gasping) 1525 01:50:51,112 --> 01:50:54,448 - Keep pressure on it. Hey, I got you. 1526 01:50:54,548 --> 01:50:57,318 (David panting) 1527 01:51:00,187 --> 01:51:03,524 I'll be right back. I'll be right back. 1528 01:51:04,892 --> 01:51:05,960 - Julia. 1529 01:51:06,060 --> 01:51:07,328 - Julia! Fuck. 1530 01:51:09,731 --> 01:51:13,467 (gentle music continues) 1531 01:51:13,567 --> 01:51:16,003 (Ramon coughs) 1532 01:51:19,440 --> 01:51:22,276 (birds chirping) 1533 01:51:24,245 --> 01:51:26,647 (intense music) 1534 01:51:26,748 --> 01:51:28,449 (gunshot blasts) 1535 01:51:30,484 --> 01:51:33,187 (gentle music) 1536 01:51:36,758 --> 01:51:39,526 (Ramon gasping) 1537 01:51:41,062 --> 01:51:44,065 (gentle music continues) 1538 01:51:44,631 --> 01:51:47,468 (Ramon coughing) 1539 01:51:49,136 --> 01:51:52,306 - Ah, sometimes you're lucky, sometimes you're not. 1540 01:51:54,909 --> 01:51:56,911 (intense music) 1541 01:52:05,286 --> 01:52:07,354 I am gonna be in your dreams. 1542 01:52:10,024 --> 01:52:11,392 In your dreams. 1543 01:52:12,994 --> 01:52:15,763 You tell your mother! (gunshots blast) 1544 01:52:17,799 --> 01:52:22,904 (gentle music) (Julia panting) 1545 01:52:27,341 --> 01:52:30,611 (footsteps shuffling) 1546 01:52:32,013 --> 01:52:34,381 (Guapo coughing) - Guapo, where are they? 1547 01:52:34,481 --> 01:52:37,885 - Right behind the tree. The, the water was right there. 1548 01:52:37,985 --> 01:52:41,188 - All of them? - All of them. 1549 01:52:41,288 --> 01:52:43,524 Good man. Good man. 1550 01:52:43,624 --> 01:52:44,525 Come on. Let's go. 1551 01:52:44,625 --> 01:52:46,127 I got you. Come on. 1552 01:52:46,227 --> 01:52:49,030 - No, no, hey, I'm the one that saves your ass. 1553 01:52:49,130 --> 01:52:51,632 - Come on man. Come on. - Hey. 1554 01:52:52,533 --> 01:52:53,634 I'm staying. 1555 01:52:54,902 --> 01:52:57,771 (Gunner panting) 1556 01:52:58,572 --> 01:52:59,606 - You sure? 1557 01:53:05,412 --> 01:53:06,881 - Thank you. 1558 01:53:06,981 --> 01:53:08,983 Did I ever tell you about my nickname? 1559 01:53:10,051 --> 01:53:11,652 - I thought your nickname was Guapo. 1560 01:53:11,752 --> 01:53:13,587 - No, you fucker. 1561 01:53:13,687 --> 01:53:15,222 Guapo's my real name. 1562 01:53:15,322 --> 01:53:16,757 Guapo Fernandez. 1563 01:53:18,259 --> 01:53:22,329 My nickname man is (speaks Spanish) 1564 01:53:22,429 --> 01:53:24,265 - I still don't speak Spanish, man. 1565 01:53:24,365 --> 01:53:25,967 What the fuck does that mean? 1566 01:53:26,067 --> 01:53:28,635 (Guapo laughs) 1567 01:53:28,735 --> 01:53:30,171 - Big ass dick. 1568 01:53:30,271 --> 01:53:34,976 (Gunner laughs) (Guapo laughs and coughs) 1569 01:53:36,210 --> 01:53:38,846 Get the fuck outta here. 1570 01:53:38,946 --> 01:53:39,914 Bye. 1571 01:53:41,248 --> 01:53:44,818 - Hey, thank you. 1572 01:53:51,758 --> 01:53:56,263 (Guapo laughs and speaks Spanish) 1573 01:53:56,363 --> 01:53:59,166 (birds chirping) 1574 01:54:01,869 --> 01:54:04,972 (footsteps tapping) 1575 01:54:06,773 --> 01:54:08,642 - You good? You okay? 1576 01:54:11,545 --> 01:54:12,479 How bad? 1577 01:54:14,215 --> 01:54:16,884 - Went right through, but fuck. 1578 01:54:19,120 --> 01:54:20,854 Don't look like much of a beach, Gunner. 1579 01:54:20,955 --> 01:54:21,889 - Yeah. 1580 01:54:24,258 --> 01:54:27,128 (birds chirping) 1581 01:54:32,833 --> 01:54:33,867 Get him up. 1582 01:54:36,503 --> 01:54:40,207 (David groaning) - Come on. 1583 01:54:41,909 --> 01:54:43,544 (lively music plays) 1584 01:54:43,644 --> 01:54:45,412 Thank you very much. 1585 01:54:47,148 --> 01:54:51,752 (announcer calls in Spanish) 1586 01:54:51,852 --> 01:54:55,356 (lively music continues) 1587 01:55:00,661 --> 01:55:04,198 (lively music continues) 1588 01:55:09,603 --> 01:55:13,107 (lively music continues) 1589 01:55:18,279 --> 01:55:20,547 The boat's about to leave. 1590 01:55:28,555 --> 01:55:32,059 (lively music continues) 1591 01:55:35,396 --> 01:55:38,765 (boat engine rumbling) 1592 01:55:43,037 --> 01:55:43,971 - Here. 1593 01:55:49,376 --> 01:55:52,079 (gentle music) 1594 01:55:59,853 --> 01:56:02,923 - What are you gonna do with that thing? 1595 01:56:07,728 --> 01:56:10,131 - I'm gonna give her a choice. 1596 01:56:11,832 --> 01:56:15,436 Either she'll tell the truth, or I will. 1597 01:56:15,536 --> 01:56:19,073 (gentle music continues) 1598 01:56:29,816 --> 01:56:34,188 - [Director] Okay. And we're live in three, two. 1599 01:56:35,389 --> 01:56:37,124 - [Reporter] Senator Peterson, 1600 01:56:37,358 --> 01:56:40,194 can you tell us why you've invited us into your home? 1601 01:56:40,294 --> 01:56:42,163 - [Olivia] Well, I've recently resigned 1602 01:56:42,396 --> 01:56:45,666 from my position as Senator of the State of California. 1603 01:56:45,766 --> 01:56:50,504 I've made some mistakes, and my plan is to rectify them 1604 01:56:50,604 --> 01:56:55,042 now that I have my daughter happily back home again. 1605 01:56:56,077 --> 01:56:59,580 (gentle music continues) 1606 01:56:59,680 --> 01:57:02,516 - [Reporter] And the mistakes you've mentioned, 1607 01:57:02,616 --> 01:57:05,018 the allegations of corruption 1608 01:57:05,119 --> 01:57:08,689 regarding the oil and gas industry in South America. 1609 01:57:08,789 --> 01:57:11,458 - Well, there will be legal proceedings 1610 01:57:11,558 --> 01:57:14,128 and the allegations will be addressed. 1611 01:57:14,228 --> 01:57:16,497 And I am willing to submit 1612 01:57:18,265 --> 01:57:20,367 to any and all punishment 1613 01:57:20,467 --> 01:57:23,970 that those inquiries result in, 1614 01:57:24,171 --> 01:57:26,973 in needing to have happen. 1615 01:57:27,074 --> 01:57:30,577 (gentle music continues) 1616 01:57:31,945 --> 01:57:33,347 - [Reporter] And your daughter, 1617 01:57:33,447 --> 01:57:34,915 how does it feel to have her back? 1618 01:57:35,015 --> 01:57:38,352 - I am ecstatic to have my daughter home. 1619 01:57:38,452 --> 01:57:40,053 Yeah. 1620 01:57:43,757 --> 01:57:47,928 - [Reporter] And Julia, how does it feel to be home? 1621 01:57:48,028 --> 01:57:50,030 - It's good to be home. 1622 01:57:50,131 --> 01:57:53,667 (gentle music) 1623 01:58:26,733 --> 01:58:30,271 (gentle music continues) 1624 01:59:20,086 --> 01:59:22,856 (intense music) 1625 01:59:52,653 --> 01:59:55,456 (intense music) 1626 01:59:58,659 --> 02:00:01,462 (gentle music) 1627 02:00:29,189 --> 02:00:31,992 (intense music) 1628 02:01:23,910 --> 02:01:27,481 (intense music continues) 1629 02:02:18,599 --> 02:02:22,202 (intense music continues) 1630 02:02:45,726 --> 02:02:48,395 (gentle music)