1 00:00:00,670 --> 00:00:03,660 トッケビ 2 00:00:42,600 --> 00:00:50,600 トッケビ 3 00:00:56,650 --> 00:01:00,059 私このお店2回目です 常連さんになるかも ~字幕修正中~ 4 00:01:00,060 --> 00:01:02,360 私たちこの間 そこに座りましたよね 5 00:01:10,080 --> 00:01:13,160 (いらっしゃいませ 席にお座りください) 6 00:01:40,430 --> 00:01:43,359 だからですよ 海外に行ってみないと 7 00:01:43,360 --> 00:01:46,129 だからよりによって29歳で何が海外なのよ 8 00:01:46,130 --> 00:01:49,789 私29歳の時は家の前のスーパーにも行かなかったわ 9 00:01:49,790 --> 00:01:52,359 - 本当ですか? - 約束がなかったし 10 00:01:52,360 --> 00:01:57,299 だけど海外が初めての人じゃないみたいに すごくあちこち行ってます 11 00:01:57,300 --> 00:02:02,029 ちょっと迷子になってご飯にも困らなくて 牛肉の塊もおっきいの食べるんです 12 00:02:02,030 --> 00:02:05,889 私 ある男性と 素敵なレストランに来てるんですよ 13 00:02:05,890 --> 00:02:08,569 レストランが素敵でどうするの 男が素敵でなくちゃ 14 00:02:08,570 --> 00:02:09,689 眠いわ  切るわよ 15 00:02:09,690 --> 00:02:12,130 はい おやすみなさい 16 00:02:18,350 --> 00:02:20,370 代表!ここです! 17 00:02:45,120 --> 00:02:50,820 29歳の君は 相変わらず明るいんだな 18 00:02:55,140 --> 00:02:57,190 だけど君の横に 19 00:02:58,830 --> 00:03:01,760 俺はいないんだな 20 00:03:03,690 --> 00:03:05,810 俺の人生は結局 21 00:03:07,680 --> 00:03:10,080 不滅を終えたんだな 22 00:03:11,560 --> 00:03:13,250 俺が死んだ後に 23 00:03:14,180 --> 00:03:17,220 その時間の後ろに座っている君は 24 00:03:19,210 --> 00:03:21,320 俺が消えた君の人生は 25 00:03:22,550 --> 00:03:27,250 俺を忘れて 完璧に完成したんだな 26 00:03:30,380 --> 00:03:32,490 俺は消えなければならない 27 00:03:33,830 --> 00:03:36,650 愛らしく笑う君のために 28 00:03:38,500 --> 00:03:40,630 俺がしなければならない選択 29 00:03:43,330 --> 00:03:45,799 この人生を終えること 30 00:04:11,460 --> 00:04:15,100 結局俺は 31 00:04:16,290 --> 00:04:18,059 その選択をしたんだな 32 00:04:32,800 --> 00:04:35,819 人間みたいに歩いていく 33 00:04:35,820 --> 00:04:37,999 乗ってください 34 00:04:38,000 --> 00:04:42,120 - 人間なら仁川まで歩いていけませんよ - そうか 35 00:04:45,230 --> 00:04:48,039 ねぇ 私も一緒に来て良かったの? 36 00:04:48,040 --> 00:04:49,859 向こうにも友達と一緒に来てって言ったの 37 00:04:49,860 --> 00:04:52,889 男は本来友達といる時の姿を見ないといけないのよ 38 00:04:52,890 --> 00:04:58,229 お互い話しが合わせられなくて 失敗するの その失敗がまさに男の本当の姿でしょ 39 00:04:58,230 --> 00:05:02,079 失敗しても ああいう男性たちと付き合えたらいいのに 40 00:05:02,080 --> 00:05:04,319 あの男性たちはどんな女と付き合うんだろ? 41 00:05:04,320 --> 00:05:08,429 車に 服に 時計に あ〜顔まで 42 00:05:08,430 --> 00:05:10,279 どこの女か知らないけど いいなあ 43 00:05:10,280 --> 00:05:12,460 ほんと いいわね 44 00:06:40,970 --> 00:06:43,860 剣を抜いてくれないか 今 45 00:06:45,550 --> 00:06:47,360 お願いだ 46 00:06:48,660 --> 00:06:51,589 突然 何を… 47 00:06:51,590 --> 00:06:55,660 - 少し前はノックしてたのに 返事もなしに… - 返事しに出て来たじゃないか 48 00:06:57,890 --> 00:07:00,500 もうやめたいんだ 49 00:07:01,080 --> 00:07:02,089 何をですか? 50 00:07:02,090 --> 00:07:05,470 "選択できる" と思っていた考え 51 00:07:07,370 --> 00:07:12,599 さっき "結局した選択" ってそれですか? 52 00:07:12,600 --> 00:07:17,610 それってなんですか?正確にどんな選択を 53 00:07:19,500 --> 00:07:21,620 されたってことですか? 54 00:07:23,710 --> 00:07:27,769 答えてくれ 質問するんじゃなくて 55 00:07:27,770 --> 00:07:30,979 申し訳ないんですが それには 56 00:07:30,980 --> 00:07:33,079 調査がまだ終わってないんです 57 00:07:33,080 --> 00:07:34,579 なんの調査だ? 58 00:07:34,580 --> 00:07:38,069 おじさんの名前を調べてみたんです インターネットで 59 00:07:38,070 --> 00:07:41,809 人生とか業績 何もそういうものがなかったんです 60 00:07:41,810 --> 00:07:45,850 そもそも誰かが全部消してしまったみたいに 61 00:07:45,870 --> 00:07:48,369 おじさんが前に私に言ったじゃないですか 62 00:07:48,370 --> 00:07:51,369 君が俺の何かを発見したら 63 00:07:51,370 --> 00:07:54,809 君はとても恨むことになるだろうと 64 00:07:54,810 --> 00:07:56,809 その”何か”が剣で 65 00:07:56,810 --> 00:07:58,909 私はそれを発見して 66 00:07:58,910 --> 00:08:03,270 おじさんを恨んではいないのに 恨むことになるっていうのは 67 00:08:04,350 --> 00:08:08,390 それは何か残っているものがあるんだって だからです 68 00:08:10,390 --> 00:08:12,709 その剣… 69 00:08:12,710 --> 00:08:17,580 絶対そんなことをしないと信じてた人がやったと言ったでしょう? 70 00:08:17,590 --> 00:08:21,209 おじさんもしかして…悪いことをして 71 00:08:21,210 --> 00:08:24,530 歴史の中で記録を削除されてしまったんですか? 72 00:08:25,570 --> 00:08:28,229 悪いことをして罰を受けてるなら 73 00:08:28,230 --> 00:08:31,270 剣を抜いてあげるのは ちょっとあれでしょ 74 00:08:32,090 --> 00:08:34,439 おじさんもしかして 75 00:08:34,440 --> 00:08:37,070 何か謀反を… 76 00:08:38,550 --> 00:08:40,940 そういうものをしたんですか? 77 00:09:06,750 --> 00:09:11,520 ああ そうだ 君の言う通りだ 78 00:09:15,680 --> 00:09:19,130 生き残るために忙しかった人生だった 79 00:09:21,850 --> 00:09:25,640 歴史に記録されない時間だった 80 00:09:28,470 --> 00:09:31,370 必死に生きたんだが 81 00:09:34,520 --> 00:09:37,750 死さえ 名誉ではなかった 82 00:09:38,850 --> 00:09:42,029 王に向かって進んで行っても 83 00:09:42,030 --> 00:09:45,579 何も良い方向にならなかった 84 00:09:45,580 --> 00:09:47,949 だが俺は進み 85 00:09:47,950 --> 00:09:50,819 俺の一歩一歩で 86 00:09:50,820 --> 00:09:54,380 罪のない命を失った 87 00:09:57,090 --> 00:10:00,690 俺の罪は許されないことで 88 00:10:05,740 --> 00:10:09,919 今俺はその罰を受けている最中だ 89 00:10:09,920 --> 00:10:11,880 この剣は 90 00:10:14,000 --> 00:10:16,320 その罰だ 91 00:10:21,690 --> 00:10:23,950 そして 92 00:10:26,740 --> 00:10:29,240 それが罰だとしても 93 00:10:31,710 --> 00:10:35,580 900年も受けていれば もう十分ではないのか? 94 00:10:38,820 --> 00:10:40,800 違います 95 00:10:42,050 --> 00:10:46,789 罰じゃありません 神が罰で 96 00:10:46,790 --> 00:10:50,140 そんな能力をくれるはずありません 97 00:10:50,160 --> 00:10:54,400 おじさんが本当に悪い人だったら 98 00:10:54,410 --> 00:10:58,109 おじさんが本当に悪い人だったら 99 00:10:58,110 --> 00:11:01,279 トッケビだけが存在するようにするでしょう 100 00:11:01,280 --> 00:11:04,439 トッケビの花嫁に会わせて 101 00:11:04,440 --> 00:11:07,610 その剣を抜けるようにするはずがありません 102 00:11:38,700 --> 00:11:41,630 どんな存在だったのか知らないけど 103 00:11:42,960 --> 00:11:47,490 おじさんは愛されてます 本当に ~字幕修正中~ 104 00:12:01,880 --> 00:12:04,609 私が言った悪いことというのは 105 00:12:04,610 --> 00:12:07,359 王様の女を愛して 106 00:12:07,360 --> 00:12:10,009 投獄された そんなバージョンだったんです 107 00:12:10,010 --> 00:12:12,650 謀反の話はすみません 108 00:12:16,120 --> 00:12:18,410 なら もう 109 00:12:20,390 --> 00:12:23,520 俺をカッコよくしてくれないか? 110 00:12:24,950 --> 00:12:29,810 - はい それはできません - そうだ よく考え… 111 00:12:31,330 --> 00:12:33,230 王様 悪いやつ 112 00:12:33,250 --> 00:12:37,759 おじさんは900年も毎日そう考えながら生きてたんですか? 113 00:12:37,760 --> 00:12:41,490 じゃあ900年も毎日切実だったでしょうね 114 00:12:41,980 --> 00:12:44,739 おじさん とっても可哀相 115 00:12:44,740 --> 00:12:49,519 言動が一致してないんじゃないか? 116 00:12:49,520 --> 00:12:53,889 悲しくて ひとまず泣いてはいますが 117 00:12:53,890 --> 00:12:57,100 いつも 人任せじゃ いけませんよ 118 00:12:57,120 --> 00:12:58,880 おじさんが格好良くなるために 119 00:12:58,900 --> 00:13:02,780 自分は全く努力してないって 思わないんですか? 120 00:13:02,790 --> 00:13:04,779 - なんだって? - 聞いたじゃないですか 121 00:13:04,780 --> 00:13:08,309 私も可哀相だったから わかるんです 参考までに可哀相な時は 122 00:13:08,310 --> 00:13:12,790 同情よりも 何か確かなものの方が良いんですよ 123 00:13:13,800 --> 00:13:16,129 私はバイトに行く時間なので 124 00:13:16,130 --> 00:13:19,479 私がバイトに行っている間によく考えてみてください 125 00:13:19,480 --> 00:13:24,459 私が何を望んでいるのか… 私よりもっと可哀相 126 00:13:24,460 --> 00:13:26,889 私が叱ってやるんだから 127 00:13:26,890 --> 00:13:30,729 あ…君が望んでるものは何だよ? 128 00:13:30,730 --> 00:13:33,600 お金?家?宝石?そういうやつ? 129 00:13:35,580 --> 00:13:39,320 果たして そうでしょうか? 130 00:13:40,390 --> 00:13:44,160 じゃあもしかして 君が望むなら 131 00:13:44,170 --> 00:13:47,919 俺がそこまでしてやるって言った…あれ? 132 00:13:47,920 --> 00:13:49,800 なに?愛ですか? 133 00:13:50,770 --> 00:13:53,320 宝石がいっぱいの家を お金で買って 134 00:13:53,330 --> 00:13:56,869 そこに愛を入れるという考えは できないんですか? 135 00:13:56,870 --> 00:13:59,979 - ああ もう行け 早く行け バイトに行け - 私もう言ったんですけど 136 00:13:59,980 --> 00:14:04,129 前職が武神だったからか 暗記力は大したことないですね 137 00:14:04,130 --> 00:14:06,890 職業に貴賤があるか? 138 00:14:06,900 --> 00:14:09,730 それは職業卑下だぞ! 139 00:14:12,630 --> 00:14:17,610 慰めてくれ 泣いてもくれるのに 剣は抜いてくれない 140 00:14:18,480 --> 00:14:23,150 この悲しい中 そんな結論に至るとは... 141 00:14:25,740 --> 00:14:28,500 代表!ここです! 142 00:14:29,720 --> 00:14:33,239 あの子はその中で代表に会って 143 00:14:33,240 --> 00:14:36,440 死ぬには 死ぬということで… 144 00:14:38,690 --> 00:14:42,710 - 代表? - ここです - ここです? 145 00:14:44,560 --> 00:14:48,159 この人はメイクアップアーティストで 私は自営業 146 00:14:48,160 --> 00:14:52,160 一緒にいらしたお友達は失礼ですが お仕事は何をされてるんですか? 147 00:14:52,940 --> 00:14:57,599 友達じゃなくて とっても幼い弟で 僕の職業は財閥3世です 148 00:14:57,600 --> 00:14:59,389 だから罰を受けてるみたいです 149 00:14:59,390 --> 00:15:02,430 あなたという罰 150 00:15:03,450 --> 00:15:05,619 ユ・トクファです 151 00:15:05,620 --> 00:15:08,160 あぁ はい 152 00:15:10,010 --> 00:15:12,219 そちらの方は? 153 00:15:12,220 --> 00:15:15,730 そちらの方は何をしてらっしゃるのですか? 154 00:15:21,210 --> 00:15:23,870 仕事ないんですか? 155 00:15:23,880 --> 00:15:26,039 一種のサービス業みたいな… 156 00:15:26,040 --> 00:15:28,809 詳細については 業務特性上... 157 00:15:28,810 --> 00:15:31,450 理解していただけると助かります 158 00:15:33,130 --> 00:15:37,250 あ それなら 今日は 名前があるんですか? 159 00:15:37,790 --> 00:15:40,610 キム・ウビンです 160 00:15:42,220 --> 00:15:46,410 サービス業ってのは ウェイターみたいね 161 00:15:47,750 --> 00:15:50,140 全部聞こえてるわよ あんたって人は 162 00:15:50,870 --> 00:15:54,420 名刺はありますか? ください 遊びに行きますから 163 00:15:56,330 --> 00:15:58,579 名刺は… 164 00:15:58,580 --> 00:16:01,589 毎回 何かがないといけないんですね 165 00:16:01,590 --> 00:16:05,510 先に言ってくだされば 次までに準備を… 166 00:16:11,020 --> 00:16:13,420 本当に財閥なの? 167 00:16:15,040 --> 00:16:17,879 はい 生まれてみたら そうだったんですよ 168 00:16:17,880 --> 00:16:20,410 後を継ぐために勉強してるところみたいね 169 00:16:20,440 --> 00:16:24,100 わ〜 ソルロンタン召し上がってるんですね 170 00:16:24,120 --> 00:16:25,569 そんな方だとは 知りませんでした 171 00:16:25,570 --> 00:16:30,310 お金があって 背が高くて 若くて 顔もかっこいいのは ファンタジーでしか知らないから 172 00:16:30,350 --> 00:16:32,199 私はサニーと言います 173 00:16:32,200 --> 00:16:33,909 名前もとってもかっこいいですね 174 00:16:33,910 --> 00:16:36,389 ユ・トクファ 175 00:16:36,390 --> 00:16:38,319 サニーさんもですよ 素敵です 名前 176 00:16:38,320 --> 00:16:42,309 わー 本当に聡明ですね! 一度でしっかりわかっていただけたんですね 177 00:16:42,310 --> 00:16:47,060 それはそうと ここなんでか ちょっと暗くなりませんでした? 178 00:16:50,090 --> 00:16:51,749 先に行きます 179 00:16:51,750 --> 00:16:54,749 - どうぞ - と言え 180 00:16:54,750 --> 00:16:57,190 先に行きます 181 00:16:58,050 --> 00:17:00,149 あなたも 182 00:17:00,150 --> 00:17:02,450 先に行くね 183 00:17:03,750 --> 00:17:07,620 今 俺がやったことを忘れてください 184 00:17:12,550 --> 00:17:14,410 みんなどこに行ったんですか? 185 00:17:14,460 --> 00:17:16,219 急ぎの用があるので 先に行くとおっしゃってました 186 00:17:16,220 --> 00:17:18,069 なによ どうして 二人とも行っちゃったの? 187 00:17:18,070 --> 00:17:21,919 そんな子じゃないんだけど 188 00:17:21,920 --> 00:17:24,490 これ あげます 189 00:17:27,940 --> 00:17:29,269 いいですよ 190 00:17:29,270 --> 00:17:31,580 先に手に取ったじゃないですか 191 00:17:31,590 --> 00:17:34,520 お金はウビンさんが出したじゃないですか 192 00:17:34,540 --> 00:17:37,079 あなたの方がもっと似合いますから 193 00:17:37,080 --> 00:17:40,260 わかりました もらいますね 194 00:17:43,050 --> 00:17:45,379 指輪受け取ったんだから 電話番号教えてくれます? 195 00:17:45,380 --> 00:17:47,989 俺の電話番号は昨日電話したその番号… 196 00:17:47,990 --> 00:17:50,809 ウビンさんじゃなくて 財閥3世の 197 00:17:50,810 --> 00:17:53,970 友達が名刺を持って帰ったから 私は番号わからなくて 198 00:17:53,980 --> 00:17:56,020 友達に聞くのもちょっと嫌だし 199 00:17:56,030 --> 00:17:59,260 彼が本当にチョヌグループのユ・トクファなら 200 00:17:59,280 --> 00:18:00,969 私の主人なの 201 00:18:00,970 --> 00:18:02,539 主人…ですか? 202 00:18:02,540 --> 00:18:05,089 ビルの主人 203 00:18:05,090 --> 00:18:07,240 だから電話番号教えてください 204 00:18:07,250 --> 00:18:10,749 私が話すことがちょっと多くて 205 00:18:10,750 --> 00:18:12,820 ちょっと待ってください 206 00:18:24,950 --> 00:18:27,380 貸してください 私がした方が早… 207 00:18:28,870 --> 00:18:32,059 今投げました? 助けようとしてる人に対して? 208 00:18:32,060 --> 00:18:37,430 俺はその…ただ慌ててしまって ありが…ありがとうございます 209 00:18:39,320 --> 00:18:43,100 わかりました パターンはなんですか? それとも暗証番号ですか? 210 00:18:43,120 --> 00:18:45,360 そんなものないです 211 00:18:46,660 --> 00:18:50,780 毎回 色んなものが無いんですね 212 00:19:05,790 --> 00:19:09,099 トッケビ家族と知り合いみたいですね? 213 00:19:09,100 --> 00:19:10,489 ああ はい なんでか 214 00:19:10,490 --> 00:19:13,470 このトッケビって何の業種? 飲食業? 215 00:19:13,480 --> 00:19:15,359 私の知ってるトッケビは餅屋さんなんですけど 216 00:19:15,360 --> 00:19:19,640 ああ 僕の知っているトッケビは 色々とやってます 217 00:19:21,020 --> 00:19:24,510 本当に変な人だわ 218 00:19:46,420 --> 00:19:48,299 人間の薬が効くのか? 219 00:19:48,300 --> 00:19:51,450 酒と薬から選んでみた 220 00:19:52,130 --> 00:19:54,189 お前 会ってきたのか? 221 00:19:54,190 --> 00:19:56,169 酒飲んでるだろ 222 00:19:56,170 --> 00:19:58,339 変な人だってさ 223 00:19:58,340 --> 00:20:02,899 無いものばかりじゃないか俺は 特に…名刺とか 224 00:20:02,900 --> 00:20:06,020 うまく騙せたな 人じゃないのに 225 00:20:07,480 --> 00:20:10,369 双極性か?うつ病か? 226 00:20:10,370 --> 00:20:13,009 痛いんだ 227 00:20:13,010 --> 00:20:17,119 お前はただ 原則を破って 人間の生死に関与した副作用みたいなものだ 228 00:20:17,120 --> 00:20:19,009 もともとの寿命で死ぬ方法もある 229 00:20:19,010 --> 00:20:22,119 それが必要なら そこまでする 230 00:20:22,120 --> 00:20:23,839 愛してる 231 00:20:23,840 --> 00:20:28,800 俺の口から出て行った言葉たちは 全部俺に戻ってくる 232 00:20:29,630 --> 00:20:33,830 人間の生死に関与した副作用が大きすぎる 233 00:20:34,740 --> 00:20:39,049 大きな人として 愚かだった 234 00:20:39,050 --> 00:20:41,109 ただ背が高いだけだろ 235 00:20:41,110 --> 00:20:43,419 これくらい生きていたら 236 00:20:43,420 --> 00:20:47,700 言ってはならないことは 口にしてはならないのに 237 00:20:49,230 --> 00:20:51,520 死んでも仕方がない 238 00:20:53,050 --> 00:20:55,760 死んでも仕方のない死なんてものはない 239 00:20:58,520 --> 00:21:00,519 本当か? 240 00:21:00,520 --> 00:21:03,350 いつも例外があるってことが問題だが 241 00:21:04,940 --> 00:21:07,130 笑うかと思ったのに 242 00:21:08,660 --> 00:21:12,580 なんで薬を飲んでるんだ? 「その他」と何かあったのか? 243 00:21:13,560 --> 00:21:17,449 いや ただ 俺の話をしたら 泣いたんだよ 俺が可哀相だって 244 00:21:17,450 --> 00:21:21,449 だから期待したんだよ 悲しくて泣いたっていうのに 剣は抜かないって 245 00:21:21,450 --> 00:21:23,969 あの子だけが泣いたとでも? 246 00:21:23,970 --> 00:21:27,429 お前 泣いたのか? 「その他」の前で? 247 00:21:27,430 --> 00:21:30,419 うっすらとな 248 00:21:30,420 --> 00:21:33,039 哀れだな お前はもう終わった 249 00:21:33,040 --> 00:21:35,749 女は 配慮がなく 目を合わせず 250 00:21:35,750 --> 00:21:39,819 無関心なそういう男が好きなんだよ 何が涙だよ… 251 00:21:39,820 --> 00:21:42,789 だからお前は 初めて会った途端に泣いたのか? 252 00:21:42,790 --> 00:21:44,740 飲めよ 酒 253 00:21:47,230 --> 00:21:51,199 お前は早くどっちか決めろ 恨まれるか 好かれるか 254 00:21:51,200 --> 00:21:53,770 ハムレットでもあるまいし 255 00:21:54,710 --> 00:21:57,979 シェークスピアの奴 256 00:21:57,980 --> 00:22:02,900 死ぬか生きるかって話なのに あんな傑作を書きやがって 257 00:22:07,300 --> 00:22:10,569 どこか具合が悪いようだな 病院に行くか? 258 00:22:10,570 --> 00:22:11,849 治療できるか? 259 00:22:11,850 --> 00:22:13,669 プラセボ効果があるかもしれん 260 00:22:13,670 --> 00:22:17,909 - 診断を受けてみれば - 剣が痛み始めてるんだ 261 00:22:17,910 --> 00:22:24,259 神が本当に我慢できるくらいの試練を与えるのなら 262 00:22:24,260 --> 00:22:27,940 俺を過大評価してるんじゃないかと思うよ 263 00:22:35,560 --> 00:22:39,180 急ぎなら 抱かれてみるか? 264 00:22:47,330 --> 00:22:49,940 まぁ そこまで嫌がるなら… 265 00:22:55,110 --> 00:22:58,060 本当に落ち着けって やめろ 266 00:23:06,340 --> 00:23:10,820 やっぱり綺麗 私にぴったりだわ 267 00:23:16,030 --> 00:23:17,449 指輪を買われたんですか? 268 00:23:17,450 --> 00:23:22,199 違うわ 男がくれたの あの男 269 00:23:22,200 --> 00:23:25,569 うわ!陸橋のあの男性?会ったんですか? 270 00:23:25,570 --> 00:23:28,490 いつですか?どうだったんですか? 271 00:23:29,280 --> 00:23:32,709 相変わらずかっこよくて 相変わらず変ね 272 00:23:32,710 --> 00:23:37,660 変な人だってわかっていながらも 顔を見ると全部忘れちゃうの 273 00:23:41,460 --> 00:23:46,010 ところで それとっても古い指輪みたいですけど? 274 00:23:50,480 --> 00:23:55,499 前は私も貰ったわ 指輪 あの野郎から 275 00:23:55,500 --> 00:23:58,689 復讐…血の復讐 276 00:23:58,690 --> 00:24:03,360 幽霊にも上下があるやろうが 私の問題から... 277 00:24:05,340 --> 00:24:08,530 私の子供たち 可哀相でどうしたら... 278 00:24:09,430 --> 00:24:15,509 それでなんやけど トッケビにロトの当選番号を聞いてきてよ 279 00:24:15,510 --> 00:24:18,809 考試院の子の頼みは聞いてやったんやろ? 280 00:24:18,810 --> 00:24:22,789 ロトの当選番号を聞いて 私に教えてくれて 281 00:24:22,790 --> 00:24:26,580 あんたも一枚買えば エエんちゃう? 282 00:24:31,240 --> 00:24:33,610 ただいま帰りました 283 00:24:36,980 --> 00:24:38,519 おじさん 知ってます? 284 00:24:38,520 --> 00:24:43,149 おじさんは その存在そのものがお手本になるってこと 285 00:24:43,150 --> 00:24:47,529 いつも本をそばに置いてる姿がとても素敵です 私もマネしないとな 286 00:24:47,530 --> 00:24:51,719 おじさんは 時計一つにも宇宙がありますね 287 00:24:51,720 --> 00:24:54,620 芸術がおじさんの手首にありますね 288 00:24:55,680 --> 00:24:59,849 それで申し上げるんですけど 今週のロト当選番号って知ってます? 289 00:24:59,850 --> 00:25:02,490 君がどうしてロト番号が必要なんだ? 290 00:25:03,540 --> 00:25:07,189 今週のロト当選番号が分かれば 剣を抜く時間が出来そうだから 291 00:25:07,190 --> 00:25:10,420 4, 10, 14, 15, 18, 22 292 00:25:14,420 --> 00:25:16,320 おおきに ~字幕修正中~ 293 00:25:18,390 --> 00:25:20,250 ああ ビックリした 294 00:25:21,530 --> 00:25:22,989 私を尾行したんですか? 295 00:25:22,990 --> 00:25:25,689 追跡だ さっきのは転機漏洩だぞ? 296 00:25:25,690 --> 00:25:30,429 あのおばあさんは大丈夫です すごく良い人だったんだから これくらいの福があっても 297 00:25:30,430 --> 00:25:32,269 幽霊がロト番号を知って何をする? 298 00:25:32,270 --> 00:25:34,859 こどもたちの夢枕に立って番号を教えてあげるんですって 299 00:25:34,860 --> 00:25:39,230 では私は図書館に行きます 試験が近いので 300 00:25:56,730 --> 00:25:57,959 10枚ください 301 00:25:57,960 --> 00:26:00,319 未成年者はロトは買えませんよ 302 00:26:00,320 --> 00:26:03,359 えっ? そんな法律がどこにあるんですか! 303 00:26:03,360 --> 00:26:06,480 そんな法律が確かにあるんですよ 学生さん 304 00:26:14,610 --> 00:26:15,330 10枚買います 305 00:26:15,331 --> 00:26:17,310 身分証明書 306 00:26:21,320 --> 00:26:28,249 おじさん 本当は秘密なんだけど すごいことだからお話します 307 00:26:28,250 --> 00:26:30,709 この世には守護霊がいるんです 308 00:26:30,710 --> 00:26:33,729 で 今 おじさんはその守護霊とあっているんです 309 00:26:33,730 --> 00:26:36,180 信じてくださいよぉ! 310 00:26:37,600 --> 00:26:39,400 おじさん・・・ 311 00:26:40,290 --> 00:26:44,999 これは今日のロトの一等当選番号なんです 312 00:26:45,000 --> 00:26:49,580 私がお金を出しますから おじさんが買って 半々に! 313 00:26:52,150 --> 00:26:53,090 ねっ? 314 00:26:53,091 --> 00:26:54,760 出ていけ! 315 00:27:00,550 --> 00:27:05,619 本当なんです! 本当だってば! 時間がないんですよお 316 00:27:05,620 --> 00:27:08,400 ここが図書館か? 317 00:27:13,130 --> 00:27:17,289 ここが図書館から一番近いコンビニなので 牛乳を買おうと思って 318 00:27:17,290 --> 00:27:18,859 牛乳じゃなくて ロト買おうとしてたろ 319 00:27:18,860 --> 00:27:22,539 どうしていつも全部知ってるんですか? 320 00:27:22,540 --> 00:27:27,739 そうですよ 一生懸命買おうと努力したんですけど 失敗しました ご満足ですか? 321 00:27:27,740 --> 00:27:29,539 おばあさんの息子は ちゃんと買えたかな 322 00:27:29,540 --> 00:27:33,889 買えなかった 仕事が忙しくて寝る時間さえ なかったようだ だから夢を見れなかった 323 00:27:33,890 --> 00:27:37,389 じゃどうしたらいいんですか?彼を眠らせてくださいよぉ! 324 00:27:37,390 --> 00:27:41,529 今年は農作物の育ちが悪かったんですってよ ソウルに雨が降ったから ソウルだけに! 325 00:27:41,530 --> 00:27:45,759 全ての雨を俺が降らせてるんじゃない 絶対的な力には例外が必ずある 326 00:27:45,760 --> 00:27:47,089 何の話ですか? 327 00:27:47,090 --> 00:27:50,299 今週は当選者が出ないから 次週に賞金は持ち越しって話だ 328 00:27:50,300 --> 00:27:52,919 だからぁ 何の話なんですか? 329 00:27:52,920 --> 00:27:57,299 彼らは善良で勤勉な夫婦だから 多分すごく風変わりな夢を見ることになるだろう 330 00:27:57,300 --> 00:28:00,269 守護神が助けてやる 331 00:28:00,270 --> 00:28:02,160 ほんとですか? 332 00:28:03,120 --> 00:28:08,190 じゃ・・・来週 当選させてあげるんですか? 333 00:28:10,280 --> 00:28:11,399 ちょっと素敵 334 00:28:11,400 --> 00:28:13,899 どうせ君は来週も買えないのに なんで嬉しそうなんだ? 335 00:28:13,900 --> 00:28:15,589 永遠に買えないってことはないでしょ? 336 00:28:15,590 --> 00:28:20,149 二か月後には20歳になるし 土曜日は毎週あるし 土曜の夜は素敵だし 337 00:28:20,150 --> 00:28:23,509 ロッケビ トッケビ  バン! 338 00:28:23,510 --> 00:28:25,680 知らないふりしろ まったく・・・ 339 00:28:29,790 --> 00:28:32,989 わぁ 全部当たった 340 00:28:32,990 --> 00:28:35,200 全部当たりましたよ! 341 00:28:36,960 --> 00:28:40,390 おじさん 大丈夫ですか? 342 00:28:41,760 --> 00:28:49,139 ほんと? おおきに! 本当におおきにな! 343 00:28:49,140 --> 00:28:52,099 おじさんに伝えます 344 00:28:52,100 --> 00:28:55,859 考試院にいた方はどうしました? このごろ見かけませんが 345 00:28:55,860 --> 00:28:59,639 あの子はあんたのおかげで あっちへ行ったよ 346 00:28:59,640 --> 00:29:02,919 心残りは きれいに無くなったからね 347 00:29:02,920 --> 00:29:05,560 それじゃ おばあさんも・・・ 348 00:29:09,260 --> 00:29:14,309 あんたもね・・・トッケビと一緒に 349 00:29:14,310 --> 00:29:17,550 幸せにならないと ええか? 350 00:29:43,150 --> 00:29:44,450 乾杯! 351 00:29:52,140 --> 00:29:57,109 おじさん 私 死んだら神様に会えますか? 352 00:29:57,110 --> 00:29:58,640 どうして? 353 00:29:59,830 --> 00:30:01,959 ちょっと問い詰めたくて 354 00:30:01,960 --> 00:30:06,719 トッケビさんは 寂しい守護霊みたいだから 355 00:30:06,720 --> 00:30:08,629 人は知らないでしょうし 356 00:30:08,630 --> 00:30:14,599 人生から外れようとしてるとき 誰かが人生に戻れるよう背中を押してくれてること 357 00:30:14,600 --> 00:30:16,699 でも 私は知ってるから 358 00:30:16,700 --> 00:30:21,199 だから トッケビさんの剣を抜いてあげます 359 00:30:21,200 --> 00:30:21,860 なんだと? 360 00:30:21,861 --> 00:30:25,890 剣を抜いて 格好良くなって もっと燦爛な守護神になれるように 361 00:30:27,380 --> 00:30:32,649 おい ウンタク いや 「その他」 君が他人を心配する余裕はないだろ 362 00:30:32,650 --> 00:30:37,790 ひとたび価値を失えば追い出されるかもしれない それでも大丈夫か? 363 00:30:38,960 --> 00:30:41,109 私のものは何もないんです 364 00:30:41,110 --> 00:30:46,869 人生なんてちょっと仮住まいをしてるようなものです 365 00:30:46,870 --> 00:30:51,859 地獄って地獄にだけあるんじゃないんです 366 00:30:51,860 --> 00:30:55,000 母親の保険金はどこにあるのよ? 367 00:30:55,570 --> 00:30:57,989 追い出されたくなかったらゴチャゴチャ言ってないで ここに持って来なさいよ 368 00:30:57,990 --> 00:31:00,009 育ててやった恩を そうやって返す気か? 369 00:31:00,010 --> 00:31:02,860 そうやって? そうやって? そうやって? 370 00:31:06,590 --> 00:31:12,449 でも この家に来れて毎日幸せです 天国を覗き見してる感じとでもいうか 371 00:31:12,450 --> 00:31:14,969 だから お返ししたいんです 372 00:31:14,970 --> 00:31:17,609 カッコ良くなるって どういうことか分からないけど 373 00:31:17,610 --> 00:31:21,199 死神さんが剣を抜けと応援してくれるってことは 374 00:31:21,200 --> 00:31:24,140 トッケビのおじさんにとって良いことなんですよね 375 00:32:15,350 --> 00:32:18,780 おばあちゃん こんにちは 376 00:32:40,540 --> 00:32:43,629 もう痛まないからね 377 00:32:43,630 --> 00:32:48,220 ひどく苦しかったね ママが心配してるよ 378 00:32:55,840 --> 00:32:57,770 いい子だね 379 00:33:09,440 --> 00:33:11,999 私... 380 00:33:12,000 --> 00:33:14,680 生まれ変わったら キム・テヒに 381 00:33:27,380 --> 00:33:30,469 おかしいんじゃないか? なんで来世でもお前に会うって? 382 00:33:30,470 --> 00:33:33,159 お前にはもう飽きたよ 383 00:33:33,160 --> 00:33:36,060 ろくでなし! 384 00:33:39,390 --> 00:33:41,929 今からどこに行くんでしょうか? 385 00:33:41,930 --> 00:33:44,769 入ってきた扉から 外に出てください 386 00:33:44,770 --> 00:33:48,130 あの世はUターンです 387 00:34:10,190 --> 00:34:11,450 ハッピー? 388 00:34:12,870 --> 00:34:14,329 ハッピーか? 389 00:34:14,330 --> 00:34:18,760 先に行くのが気になったのか さっきからあなたを待っていたんですよ 390 00:34:20,850 --> 00:34:24,660 道はハッピーが知っています 391 00:34:59,200 --> 00:35:01,500 ローン100%可能 392 00:35:01,510 --> 00:35:03,690 キム・ミヨンさん・・・ 393 00:35:05,620 --> 00:35:07,910 チーム長なんだな 394 00:35:15,020 --> 00:35:17,140 この足音・・・ 395 00:35:21,910 --> 00:35:24,200 ああ どうしよう? 396 00:35:29,410 --> 00:35:32,659 どうしたら? キム・ミヨン・・・ 397 00:35:32,660 --> 00:35:34,170 まったく・・・ 398 00:35:41,420 --> 00:35:44,109 なんで電話に出ないのよ? 399 00:35:44,110 --> 00:35:48,769 会えないし電話にも出ないし いったい何をしてる人なのかしら? 400 00:35:48,770 --> 00:35:52,219 僕は死神なんです 401 00:35:52,220 --> 00:35:56,249 死神は 命令で動きます 402 00:35:56,250 --> 00:35:59,919 時には僕がソンヒだと信じている人が・・・ 403 00:35:59,920 --> 00:36:02,179 他の人にはサニーだとしても 404 00:36:02,180 --> 00:36:06,429 殺してやろうかしら? 405 00:36:06,430 --> 00:36:09,189 ああ プライドがズタズタよ 406 00:36:09,190 --> 00:36:14,130 これが彼の手なのかしら?人を病気にさせるんだわ 407 00:36:15,110 --> 00:36:18,170 捕まえるから待ってなさいよ! 408 00:36:39,950 --> 00:36:43,490 なにこれ? 怖い! 409 00:37:19,740 --> 00:37:21,799 ご注文の品です どうぞごゆっくり! 410 00:37:21,800 --> 00:37:23,990 どうも 411 00:37:36,180 --> 00:37:38,690 どうかしたんですか? 412 00:37:41,560 --> 00:37:46,620 バイト生 幽霊とか信じてる? 413 00:37:47,380 --> 00:37:49,020 えっ? 414 00:37:50,000 --> 00:37:55,199 いいえ!社長ったら・・・!幽霊なんていませんよ 415 00:37:55,200 --> 00:37:58,459 でしょ? 幽霊なんて いないわよね? 416 00:37:58,460 --> 00:38:03,199 もちろんです 幽霊を見たなんて言う人は 自分で作り出してるんです! 417 00:38:03,200 --> 00:38:06,479 でも・・・どうなさったんですか? 418 00:38:06,480 --> 00:38:09,589 ううん 別に ちょっと変なことがあって 419 00:38:09,590 --> 00:38:14,109 それはそれとして バイト生 しばらく来なくていいから 420 00:38:14,110 --> 00:38:16,639 - えっ どうしてですか? - 入試が近いってニュースで言ってたわ 421 00:38:16,640 --> 00:38:19,550 それだけに集中して100点を取りなさい 422 00:38:20,790 --> 00:38:24,349 100点じゃ大学に行けません 社長 (満点は500点) 423 00:38:24,350 --> 00:38:26,049 そう? 424 00:38:26,050 --> 00:38:30,799 じゃ ちょっとだけ間違えなさい 一番難しいのだけ 425 00:38:30,800 --> 00:38:32,200 はい 426 00:38:37,350 --> 00:38:42,049 私がバイトから戻るまでに 考えておいてください 私が何を望んでいるか 427 00:38:42,050 --> 00:38:46,049 私がこの家にいる間は どうか幸せでいてください 428 00:38:46,050 --> 00:38:50,450 あの子の望むものがそれなら 困ったことになる 429 00:39:13,500 --> 00:39:17,530 「生」が俺に歩いてくる  ~字幕修正中~ 430 00:39:19,460 --> 00:39:21,709 「死」が 431 00:39:21,710 --> 00:39:24,300 歩いてくる 432 00:39:25,940 --> 00:39:29,129 「生」として「死」として 433 00:39:29,130 --> 00:39:31,070 お前は 434 00:39:32,690 --> 00:39:35,680 休むことなく歩いてくる 435 00:39:37,660 --> 00:39:40,160 それなら俺は 436 00:39:41,090 --> 00:39:44,330 こう言うべきなんだ 437 00:39:46,660 --> 00:39:49,430 悲しくはない 438 00:39:50,590 --> 00:39:53,480 もう十分だ 439 00:39:54,920 --> 00:39:56,889 もういいんだ 440 00:39:56,890 --> 00:39:59,000 と 441 00:40:02,120 --> 00:40:04,460 ここで何してるんです? 442 00:40:08,850 --> 00:40:11,250 私が見えないんですか? 443 00:40:12,500 --> 00:40:13,999 見てた 444 00:40:14,000 --> 00:40:17,289 - 何を? - 君が 来るのを 445 00:40:17,290 --> 00:40:22,459 おぉ そんなに長く? ちょっと感動なんだけど 446 00:40:22,460 --> 00:40:27,459 それだけ長く見たら 何かちょっと違うかな? 447 00:40:27,460 --> 00:40:30,549 それとも いつもと変わらないですか? 448 00:40:30,550 --> 00:40:31,579 何が 449 00:40:31,580 --> 00:40:34,889 前に言ってたでしょ 私の未来は見えないって 450 00:40:34,890 --> 00:40:37,789 私の20歳…30歳 451 00:40:37,790 --> 00:40:40,500 今でもそうですか? 452 00:40:42,590 --> 00:40:44,159 うん 453 00:40:44,160 --> 00:40:45,919 君のことはよく見えない 454 00:40:45,920 --> 00:40:49,600 普通 吉凶禍福くらいは見えるんだが 455 00:40:50,230 --> 00:40:52,259 そうなんだ 456 00:40:52,260 --> 00:40:55,179 私が「その他」だからでしょうね 457 00:40:55,180 --> 00:40:58,149 存在がつまらなかったのに 特別になったんですね 458 00:40:58,150 --> 00:41:01,890 私が思うままに それが私の未来になるんだから 459 00:41:03,750 --> 00:41:07,479 心配しないでください いつも辛い訳じゃないのに 460 00:41:07,480 --> 00:41:13,480 私は今 謙虚に運命を受け入れて たくましく生きる トッケビの花嫁ですから 461 00:41:15,420 --> 00:41:18,639 でも すごく気にはなるな 462 00:41:18,640 --> 00:41:19,570 何が? 463 00:41:19,571 --> 00:41:22,960 私の20歳…私の30歳 464 00:41:28,130 --> 00:41:30,279 こうやって大人になるんだ ずっと 465 00:41:30,280 --> 00:41:31,319 はい? 466 00:41:31,320 --> 00:41:34,770 こうやって ずっと 綺麗に 467 00:41:36,450 --> 00:41:40,550 何で分かるのよ 1日2日は憎らしいかも 468 00:41:41,090 --> 00:41:43,450 1ヶ月 2ヶ月かもな 469 00:41:50,030 --> 00:41:53,799 ところで…守護神をやる時って 470 00:41:53,800 --> 00:41:56,429 基準があるんですか? 471 00:41:56,430 --> 00:41:58,660 ない 472 00:41:59,690 --> 00:42:02,780 その日その日の気分 473 00:42:03,490 --> 00:42:06,670 大人か子供なら 子供を助けるな 474 00:42:08,910 --> 00:42:14,299 世の中から引き離されそうだった俺へ 最初に差し伸べられた手が 475 00:42:14,300 --> 00:42:17,020 幼い少年の手だった 476 00:42:17,750 --> 00:42:20,450 お爺ちゃん… 477 00:42:22,810 --> 00:42:26,420 私をお側に置いてください 478 00:42:32,520 --> 00:42:37,369 これからは 私がお仕えいたします 479 00:42:37,370 --> 00:42:38,710 へぇ 480 00:42:39,720 --> 00:42:43,459 それなら どうしてお母さんを助けてくれたんですか? 481 00:42:43,460 --> 00:42:44,599 大人なのに 482 00:42:44,600 --> 00:42:47,699 その時は 酒に酔って心が弱ってたし 483 00:42:47,700 --> 00:42:52,030 お前の母親が助けようとしたのは 自分ではなかったからだ 484 00:42:53,180 --> 00:42:56,130 ハンミ書店 485 00:43:02,820 --> 00:43:07,860 助けてって言葉に応えたのが おじさんだったって 486 00:43:09,050 --> 00:43:11,970 それ本当に奇跡みたいで 487 00:43:13,080 --> 00:43:15,390 嬉しくて 488 00:43:35,350 --> 00:43:38,249 でも 489 00:43:38,250 --> 00:43:41,749 そうやって頭を トントン押すんじゃなくて 490 00:43:52,590 --> 00:43:55,879 こうやって なでなで するんですよ 491 00:44:22,920 --> 00:44:25,399 今日みたいだな 492 00:44:25,400 --> 00:44:27,920 「1日2日憎らしい」って日 493 00:44:29,590 --> 00:44:31,559 あぁ もう 494 00:44:31,560 --> 00:44:33,919 そこで止まってよ もう 495 00:44:33,920 --> 00:44:36,770 人がせっかく教えてあげたのに 496 00:44:40,760 --> 00:44:43,509 うゎ!これ何ですか? 497 00:44:43,510 --> 00:44:45,219 ツリー 498 00:44:45,220 --> 00:44:49,949 そんなこと聞いたんじゃないですよ おじさんがしたんですか? 499 00:44:49,950 --> 00:44:54,009 剪定のついでにやった 500 00:44:54,010 --> 00:44:58,019 そのもみじのような手で 自分でやったんですか? 501 00:44:58,020 --> 00:44:59,600 あぁ 502 00:45:00,420 --> 00:45:03,860 この手を休めないと ならこれで 503 00:45:04,580 --> 00:45:06,220 おじさん 504 00:45:08,960 --> 00:45:13,399 今まで自分のことばっかりでごめんなさい 505 00:45:13,400 --> 00:45:16,729 本当に追い出されるんじゃと思って 心配だったんです 506 00:45:16,730 --> 00:45:20,659 おじさんが 抜いてくれないってせがむのも面白かったし 507 00:45:20,660 --> 00:45:25,470 おじさんが格好よくなって 他の女の人と付き合ったらどうしようとも思って 508 00:45:28,760 --> 00:45:30,599 否定しないの? 509 00:45:30,600 --> 00:45:33,879 - した方がいいか? - 大人気ない 510 00:45:33,880 --> 00:45:38,759 期待もしてないです どうせ私は結論出したんですから 511 00:45:38,760 --> 00:45:40,789 格好よくしてあげます 512 00:45:40,790 --> 00:45:45,359 おじさんみたいな良い人のお願いが 悪い結末になるはずないから 513 00:45:45,360 --> 00:45:48,809 どこで格好よくしましょうか? 綺麗なツリーの前? 514 00:45:48,810 --> 00:45:51,159 - 今? - はい どうして? 515 00:45:51,160 --> 00:45:55,189 - 今日?すぐ? - はい 思い立ったが吉日 516 00:45:55,190 --> 00:45:59,900 電話だ電話 もしもし? あぁ今行く! 517 00:46:02,590 --> 00:46:06,760 いや…スマホ逆さまですけど 518 00:46:14,850 --> 00:46:16,949 なんだ 死んだのか? 519 00:46:16,950 --> 00:46:19,390 リハーサルだ 酒あるか? 520 00:46:24,100 --> 00:46:26,599 どうしたんだよ 521 00:46:26,600 --> 00:46:30,230 剣抜いてくれるって 522 00:46:31,610 --> 00:46:35,169 あの子知らないんだろ それが何を意味するか 523 00:46:35,170 --> 00:46:37,330 言えなかった 524 00:46:38,390 --> 00:46:41,019 あの子俺の事かなり好きだから 心配だ 525 00:46:41,020 --> 00:46:42,439 なに言ってんだよ 冗談か? 526 00:46:42,440 --> 00:46:45,559 お前が知らないだけで あの子 俺の事 相当好きだ 527 00:46:45,560 --> 00:46:48,559 会うたび「愛してる」「お嫁に行く」って 528 00:46:48,560 --> 00:46:51,689 俺がどんなに困ったか? 何も知らないくせに 529 00:46:51,690 --> 00:46:53,429 俺を嫌う理由がないじゃないか 530 00:46:53,430 --> 00:46:55,259 なぜ無い? 年の差があるのに? 531 00:46:55,260 --> 00:46:58,059 大学に行ってみろ イケメンで若い男ばっかりだ 532 00:46:58,060 --> 00:46:59,299 900年くらいが何だっていうんだよ 533 00:46:59,300 --> 00:47:02,529 いつも歳をごまかすなよ 939歳のくせに 534 00:47:02,530 --> 00:47:06,670 実は早生まれだから もともと一歳若いんだよ 535 00:47:10,060 --> 00:47:13,970 あぁ 笑ったらいけないのに 536 00:47:14,860 --> 00:47:17,430 酒よりいいな 537 00:47:19,090 --> 00:47:21,630 また距離を置くかな 538 00:47:25,530 --> 00:47:29,090 あの子だけが 俺の人生に 終止符を打ってくれるのに 539 00:47:30,150 --> 00:47:35,779 あの子が もっと生きたいと思わせるんだ 笑うだろ? 540 00:47:35,780 --> 00:47:37,799 錯覚するな 541 00:47:37,800 --> 00:47:41,400 あの子に会う前も お前はしっかり生きてた 542 00:47:42,650 --> 00:47:44,500 そうだったか? 543 00:47:47,760 --> 00:47:51,100 その頃をよく思い出せないんだ 544 00:48:00,750 --> 00:48:05,840 おじさん トッケビですか? おじさん本当に守護神なの? おじさん幽霊じゃないですか 545 00:48:07,660 --> 00:48:09,319 おじさんに会えて嬉しいし 546 00:48:09,320 --> 00:48:10,769 じゃあこれからは おじさんどこにも行かない? 547 00:48:10,770 --> 00:48:13,400 おじさんのところにお嫁に行きます 548 00:48:14,410 --> 00:48:19,179 これからは雨が降る度に おじさんが落ち込んでるんだなと思うからです 549 00:48:19,180 --> 00:48:22,209 一体何様で私の価値の有無を おじさんが判断するの? 550 00:48:22,210 --> 00:48:24,860 私だって おじさんのこと必要じゃないんで 551 00:48:28,390 --> 00:48:30,220 おじさん! 552 00:48:33,460 --> 00:48:38,170 レッドカーペットすごい! おじさんがしたんでしょ?すごい不思議! 553 00:48:44,040 --> 00:48:45,869 おじさん 554 00:48:51,770 --> 00:48:53,730 呼ばないでくれ 555 00:48:57,510 --> 00:49:00,490 俺を呼ばないでくれ ジ・ウンタク 556 00:49:08,300 --> 00:49:10,660 俺をもう逝かせてくれ… 557 00:49:12,120 --> 00:49:13,920 おじさん 558 00:49:41,330 --> 00:49:43,729 どっか悪いのかな? 559 00:50:12,790 --> 00:50:18,489 学生が家出してどうする 危ないぞ 叔母さんが心配してるだろ 早く乗れ 560 00:50:18,490 --> 00:50:21,189 おじさん達荒っぽいんだ 早く乗れ 561 00:50:21,190 --> 00:50:22,980 ストップ 562 00:50:24,430 --> 00:50:26,159 何ですか また 563 00:50:26,160 --> 00:50:31,560 あ〜兄貴に向かって何だ… お前 今 俺の影踏んだろ? 564 00:50:33,820 --> 00:50:38,389 何でです?痛いんですか?殴りたいのか? 565 00:50:38,390 --> 00:50:42,699 言ってくださいよ この際 勝負したっていいんだから 566 00:50:42,700 --> 00:50:46,799 こいつマジで…告訴告発して?あ? 567 00:50:46,800 --> 00:50:48,889 望むところだ 裁判判決まで行ってみるか 568 00:50:48,890 --> 00:50:51,159 法律も知らない奴が何だ! 569 00:50:51,160 --> 00:50:52,120 知ってるヤミ金業者ですか? 570 00:50:52,121 --> 00:50:53,930 わぁビックリした! 571 00:50:55,090 --> 00:50:57,140 こんにちは 572 00:50:59,300 --> 00:51:03,800 誰もが知り合いのヤミ金業者一つくらい… 573 00:51:04,840 --> 00:51:08,579 何してんだろ 不思議だったんで 574 00:51:08,580 --> 00:51:09,809 私をご存知ですか? 575 00:51:09,810 --> 00:51:13,039 知ってるというよりは見たんです トクファオッパを尾行してるの 576 00:51:13,040 --> 00:51:14,690 あぁ 577 00:51:15,900 --> 00:51:20,209 それにしても あの人達がヤミ金業者だって どうして分かったんですか? 578 00:51:20,210 --> 00:51:22,139 私も前にヤミ金業者だったんで 579 00:51:22,140 --> 00:51:23,130 え? 580 00:51:23,131 --> 00:51:27,329 トクファ君 遅いですね 私の車で行きましょう 581 00:51:27,330 --> 00:51:31,259 ヤミ金業者共 女子高の前でケンカして 582 00:51:31,260 --> 00:51:35,070 もしもし こちら中央女子高校の前なのですが 583 00:51:35,880 --> 00:51:38,960 不思議な人だなぁ 584 00:51:39,750 --> 00:51:41,689 -何だよ くそ 585 00:51:41,690 --> 00:51:43,929 - おい この - やめろ!やめろ!やめろ! 586 00:51:43,930 --> 00:51:47,670 ここをどこだと思ってる?まっすぐ座って 587 00:51:48,690 --> 00:51:53,259 つまり二人はケンカしたと? 女子高の前で 特に理由もなく? 588 00:51:53,260 --> 00:51:54,060 はい 589 00:51:54,061 --> 00:51:58,219 こいつ毎回運転するとそこに行くんです お前のせいじゃないか 590 00:51:58,220 --> 00:52:01,459 それなら行く前に止めろよ 今更何を言ってる? 591 00:52:01,460 --> 00:52:04,189 見てください  人をイライラさせるんですよ 592 00:52:04,190 --> 00:52:09,939 私もイライラしそうだから答えなさい なぜケンカした?そもそも? 593 00:52:09,940 --> 00:52:12,330 お前たち 仲間だろう? 594 00:52:14,620 --> 00:52:19,749 はい…でも最近おかしなくらい 俺達こうやってケンカするんです 595 00:52:19,750 --> 00:52:22,959 この前も一回ケンカして 病院で二週間寝てたんです 596 00:52:22,960 --> 00:52:26,899 なのに…よくなったらすぐに またケンカしたんです 597 00:52:26,900 --> 00:52:29,619 どこかに迷惑かけたりはしてないです 俺達だけでケンカするので 598 00:52:29,620 --> 00:52:31,909 こいつら…冗談 言ってるのか? 599 00:52:31,910 --> 00:52:35,719 そうなんですよ!冗談じゃ無いくらい ケンカするんです 600 00:52:35,720 --> 00:52:40,830 お前たちは争ったのだ 一生和解は出来ないだろう 参考までに 601 00:52:42,780 --> 00:52:44,389 お前ら何だ? 602 00:52:44,390 --> 00:52:46,420 冗談じゃないんだけど… 603 00:52:55,620 --> 00:52:58,019 トクファオッパ大好きです 604 00:52:58,020 --> 00:53:03,730 親切で情深くて約束も守ってくれるし 605 00:53:06,690 --> 00:53:13,369 計算も正確で 財閥3世っぽくなく素朴で控えめだし 606 00:53:13,370 --> 00:53:15,119 なるほど 607 00:53:15,120 --> 00:53:17,319 はい… 608 00:53:17,320 --> 00:53:20,969 いつも元気が出る言葉をたくさんくれるし 609 00:53:20,970 --> 00:53:23,180 例えば? 610 00:53:26,200 --> 00:53:27,649 すいません… 611 00:53:27,650 --> 00:53:29,470 なるほど 612 00:53:34,990 --> 00:53:40,190 ♬ Pick me, pick me, pick me up 613 00:53:55,870 --> 00:53:58,220 ただいま戻りました ~字幕修正中~ 614 00:54:39,770 --> 00:54:43,990 あれ 俺が教えたんだ 女性の前で視線処理 615 00:54:57,250 --> 00:55:01,209 トッケビさん この頃 何かあったんですか? 616 00:55:01,210 --> 00:55:06,109 さあ 昔のことは何も覚えていないと言っていた 617 00:55:06,110 --> 00:55:08,989 過去に何があったんでしょうか? 618 00:55:08,990 --> 00:55:13,870 君は俺に考えを預けたことあるか? あいつの考えなんて 知るか? 619 00:55:15,800 --> 00:55:18,029 知ってると思うんだけど・・・ 620 00:55:18,030 --> 00:55:23,950 知らんよ ニンニクをむけ 俺に3度 名前を呼ばれる前に 621 00:55:26,390 --> 00:55:28,439 すみません 622 00:55:28,440 --> 00:55:34,829 100年前だと 3回呼んでたんだが 今はずっと簡単だ 1回呼べばいいんだから 623 00:55:34,830 --> 00:55:37,499 そのお仕事も 大変ですね 624 00:55:37,500 --> 00:55:42,720 誰のせいで俺が大変な目に合ってると思う? 「その他」 625 00:55:44,720 --> 00:55:47,300 ニンニクは私が全部剥きますね 626 00:55:52,500 --> 00:55:57,899 トッケビは早生まれなので 実際は1歳若いってさ 627 00:55:57,900 --> 00:55:58,900 えっ? 628 00:55:58,901 --> 00:56:03,780 俺が言えるのはこれだけだ 頑張れ 629 00:56:08,060 --> 00:56:10,060 あの・・・ 630 00:56:11,650 --> 00:56:15,749 おじさんに初めて会ったとき 9歳だったでしょ 631 00:56:15,750 --> 00:56:20,059 そして 19歳でまた会ったわけでしょ 632 00:56:20,060 --> 00:56:27,160 9歳の時は母のことがあったからとしましょう 19歳の時は どうやって居場所が分かったんですか? 633 00:56:30,710 --> 00:56:35,269 9 19 29・・・ 634 00:56:35,270 --> 00:56:39,219 完成の直前が最も危ういものだ 635 00:56:39,220 --> 00:56:42,200 何の話ですか・・・? 636 00:56:43,920 --> 00:56:45,659 秘密を一つ 教えてやろうか? 637 00:56:45,660 --> 00:56:47,439 ええ 638 00:56:47,440 --> 00:56:54,369 君は29歳でも死神に会うだろう それは俺ではないとしても 639 00:56:54,370 --> 00:57:00,449 それが「その他」の運命だ この世には秩序が必要なのだ 640 00:57:00,450 --> 00:57:07,980 9は 神の数であり完全数である10に最も近い未完の数字だから 641 00:57:08,850 --> 00:57:12,120 これもまた 頑張れ 642 00:57:14,260 --> 00:57:17,879 なんでそんなふうに見るんですか? 秘密って何ですか? 643 00:57:17,880 --> 00:57:22,189 あの日は良い夢を見たよ 特別昇進できたはずなのに 644 00:57:22,190 --> 00:57:26,779 何言ってるんですか? あっ洗濯 645 00:57:26,780 --> 00:57:29,880 残りはおじさんがお願いします 646 00:57:49,530 --> 00:57:51,260 おじさん 647 00:57:52,000 --> 00:57:53,999 なんだ? 648 00:57:54,000 --> 00:57:59,269 誰が急ぎなのか分かりませんね 私のことが見えます? 649 00:57:59,270 --> 00:58:01,059 ああ 650 00:58:01,060 --> 00:58:03,189 もしかして 私に何かで怒ってます? 651 00:58:03,190 --> 00:58:03,990 どうしてだ? 652 00:58:03,991 --> 00:58:08,529 怒ってないのに どうして怒ってるの? 一体いつから怒ってるんですか? 653 00:58:08,530 --> 00:58:11,459 累積マイレージを全部受けてる気がするんですけど? 654 00:58:11,460 --> 00:58:12,460 俺がいつ? 655 00:58:12,461 --> 00:58:14,339 今もほら 怒ってるじゃないですか 656 00:58:14,340 --> 00:58:15,980 君は何だ? 657 00:58:17,510 --> 00:58:21,000 君はどうして俺を何度も呼ぶんだ? 面倒だろ 658 00:58:23,130 --> 00:58:27,429 なぜ何度も困らせるんだ? なぜ戸惑わせる? 君が? 659 00:58:27,430 --> 00:58:31,600 俺が頼んだときに剣を抜いてくれればよかったんだ それが君の価値だから 660 00:58:32,970 --> 00:58:35,020 私は・・・ 661 00:58:37,090 --> 00:58:42,129 だから 剣を抜きますって 662 00:58:42,130 --> 00:58:46,479 それに答えもしなかったのは おじさんの方です 663 00:58:46,480 --> 00:58:51,759 もしかしたら初雪を待ってるのかもと思ったんです それが最初の約束だったから 664 00:58:51,760 --> 00:58:58,979 もういいです 叔父さんは不死で時間が沢山あるでしょうけど 私は普通の人間だから 665 00:58:58,980 --> 00:59:05,999 時間はとても貴重なんです いつまで待っていればいいんですか? 学校とバイトの両立でとても忙しいんですけど 666 00:59:06,000 --> 00:59:06,600 明日 667 00:59:06,601 --> 00:59:09,789 なぜ今日じゃないんですか? 今日だったら時間があります 668 00:59:09,790 --> 00:59:14,630 明日だ 今日はやりたくない 今日は天気が良いから 669 00:59:16,060 --> 00:59:18,270 散歩に行く 君と一緒に 670 00:59:21,030 --> 00:59:22,409 明日 671 00:59:22,410 --> 00:59:26,719 またどうして? 学校に行く前にさっとやっちゃいましょう 672 00:59:26,720 --> 00:59:30,860 今日は天気が悪い あとで迎えに行くよ 673 00:59:36,950 --> 00:59:40,069 明日 あともう1日だけ 674 00:59:40,070 --> 00:59:43,089 今日はまたなんでダメなんですか? 675 00:59:43,090 --> 00:59:45,190 もう1日だけ・・・ 676 01:00:00,320 --> 01:00:03,290 私がただでやるとでも? 677 01:00:11,500 --> 01:00:13,850 旦那様・・・ 678 01:00:18,460 --> 01:00:20,530 お許しください・・・ 679 01:00:24,350 --> 01:00:27,060 あとからすぐに参りますから 680 01:01:00,310 --> 01:01:06,959 借りのある人間を探せないまま行くことが 心残りではある 681 01:01:06,960 --> 01:01:12,230 この絵は そなたが燃やしてくれ 682 01:01:18,350 --> 01:01:20,219 旦那様 683 01:01:20,220 --> 01:01:25,109 私の幼い花嫁は 私がいなくても 684 01:01:25,110 --> 01:01:29,990 幸せに元気に暮らせるよう 685 01:01:35,230 --> 01:01:39,689 それが そなたの最後の任務だ 686 01:01:39,690 --> 01:01:45,960 仰せのとおりに致します 旦那様 687 01:01:56,800 --> 01:01:58,900 旦那様 688 01:02:01,520 --> 01:02:03,480 旦那様 689 01:02:05,900 --> 01:02:07,820 カード! 690 01:02:08,440 --> 01:02:11,870 これ 本当に俺にくれるの?叔父さん 691 01:02:13,010 --> 01:02:18,870 これからはカード限度額にとらわれず 自由に生きろ トクファ 692 01:02:19,870 --> 01:02:22,999 - 俺が授ける褒美だ - 褒美? 693 01:02:23,000 --> 01:02:27,330 どうして褒美が貰えんの? 何もやってないけど? 694 01:02:32,070 --> 01:02:35,269 よくここまで成長した 695 01:02:35,270 --> 01:02:37,270 愛してます 696 01:02:38,160 --> 01:02:40,540 こいつ 697 01:02:47,940 --> 01:02:50,810 家の権利書はお前の部屋に置いておいた 698 01:02:53,770 --> 01:02:56,420 これで本当にお前の家だ 699 01:02:59,340 --> 01:03:02,320 末永く 元気でな 700 01:03:03,990 --> 01:03:06,390 それと 頼みがある 701 01:03:08,670 --> 01:03:13,249 俺が消えたら あの子の痣も消えるだろう 702 01:03:13,250 --> 01:03:15,210 そしたらその時 703 01:03:16,090 --> 01:03:18,489 あの子の記憶を消してほしい 704 01:03:18,490 --> 01:03:20,319 自分を恨まないように 705 01:03:20,320 --> 01:03:24,429 何だって? 大きな声で言えよ 706 01:03:24,430 --> 01:03:27,010 うるさくて 聞こえなかった 707 01:03:36,000 --> 01:03:37,820 イアフォンを使え 708 01:03:40,180 --> 01:03:44,719 耳からは遠く離したぞ  顔は見える 709 01:03:44,720 --> 01:03:47,189 あぁ... 710 01:03:47,190 --> 01:03:49,649 切るぞ お前のために切るんだからな 711 01:03:49,650 --> 01:03:52,750 神に伝えたいことがあったら メールくれ 712 01:03:54,420 --> 01:03:59,470 顔が見えないぞ?お前 耳につけてんのか? もしもし? 713 01:04:17,430 --> 01:04:19,920 君と散歩できて嬉しいよ 714 01:04:26,980 --> 01:04:31,159 ♬ Iy's a beautiful lif 僕は君の 715 01:04:31,160 --> 01:04:33,740 君を迎えに来れて嬉しいよ 716 01:04:41,490 --> 01:04:43,489 いつ来たんですか? 717 01:04:43,490 --> 01:04:45,890 君を見てると嬉しいよ 718 01:04:46,850 --> 01:04:51,219 最近はどうして私に優しいんです? 怪しいな 719 01:04:51,220 --> 01:04:53,060 ちょっと手を 720 01:05:27,140 --> 01:05:29,060 これ 何ていう字ですか? 721 01:05:34,820 --> 01:05:36,269 聞くという ”聴” 722 01:05:36,270 --> 01:05:39,050 ああ ”聴”か 723 01:05:46,020 --> 01:05:47,830 ありがとうございます 724 01:05:48,950 --> 01:05:51,040 おじさん Good Night 725 01:06:21,220 --> 01:06:24,709 よし あとは読み解くだけだ 726 01:07:07,120 --> 01:07:10,529 どうして分からないの? 727 01:07:10,530 --> 01:07:13,970 絶対にヒントがあると思うんだけど 728 01:07:15,890 --> 01:07:17,939 ちょっと入るぞ 729 01:07:17,940 --> 01:07:19,770 はい 730 01:07:24,300 --> 01:07:28,620 すごい! これは何なんですか? 731 01:07:31,590 --> 01:07:34,350 必要だろうから 大人になったら 732 01:07:35,580 --> 01:07:40,739 500は君がよく分かっているし これは20歳で大学に入ったら 733 01:07:40,740 --> 01:07:44,720 そしてこれは 大学に入って彼氏が出来たら... 734 01:07:48,660 --> 01:07:51,700 デートする時 お洒落しろ ~字幕修正中~ 735 01:07:53,900 --> 01:07:56,730 これ どうして私にくれるんですか? 急に 736 01:07:58,070 --> 01:08:00,630 わぁ 良い匂い 737 01:08:01,540 --> 01:08:04,459 - 今日 - 今日なに? 738 01:08:04,460 --> 01:08:05,949 剣 739 01:08:05,950 --> 01:08:07,669 今ですか? 740 01:08:07,670 --> 01:08:09,509 今晩ですか? 741 01:08:09,510 --> 01:08:11,710 あぁ 今 742 01:08:15,370 --> 01:08:18,360 わかりました 5分待って 743 01:08:23,170 --> 01:08:25,020 ところで… 744 01:08:27,080 --> 01:08:31,640 このどこかに愛もありますか? 745 01:08:37,960 --> 01:08:39,690 いいや 746 01:08:40,950 --> 01:08:44,790 だた一回聞いてみただけです すぐに行きますね 747 01:08:53,310 --> 01:08:54,710 うわぁ! 748 01:08:55,550 --> 01:08:59,020 おじさんがドアを開けるといつも 素敵な場所がありますね 749 01:09:01,840 --> 01:09:05,359 ソバの花畑初めて見ました 綺麗 750 01:09:05,360 --> 01:09:10,680 もしかして 私にくれた花束も ここから取ったんですか? 751 01:09:12,230 --> 01:09:14,889 あの花言葉まだ覚えてるんだけど 752 01:09:14,890 --> 01:09:16,590 恋人 753 01:09:19,330 --> 01:09:25,020 ところでこの場所すごく特別みたいですね 剣を抜くの絶対ここでしなきゃいけないのをみると 754 01:09:25,890 --> 01:09:28,520 俺の始まりと終わりだ 755 01:09:33,530 --> 01:09:34,889 それでは頼む 756 01:09:34,890 --> 01:09:37,539 今ですか?すぐに? 757 01:09:37,540 --> 01:09:41,989 ちょ ちょっと待ってください 私もおじさんが格好よくなるのには賛成なんですが 758 01:09:41,990 --> 01:09:45,359 でも格好よくなった後は?私もう価値がなくなるのに? 759 01:09:45,360 --> 01:09:50,530 なんてことを考えて こんなものをいくつか作成してみたんですけど 760 01:09:52,140 --> 01:09:56,280 私トッケビ新婦ジウンタク 甲 おじさん トッケビを乙とする 761 01:09:59,690 --> 01:10:02,839 よく食べて しないといけない勉強もせずに こんなものを作成してたのか? 762 01:10:02,840 --> 01:10:06,210 最後の条項まで見なきゃでしょ 763 01:10:07,530 --> 01:10:11,239 乙は毎年 初雪の日に 甲の願いに応えること 764 01:10:11,240 --> 01:10:13,819 甲が待っているからだ 765 01:10:13,820 --> 01:10:15,740 本当に死ぬのか? 766 01:10:19,880 --> 01:10:22,449 初雪が降る前に 767 01:10:22,450 --> 01:10:25,680 初雪が降ったら… なにがあるんだ? 768 01:10:27,380 --> 01:10:30,540 あの子の初雪を台無しにしたくない 769 01:10:32,570 --> 01:10:34,829 これをしようを名前を聞いたのか? 770 01:10:34,830 --> 01:10:38,769 いいえ それは本当に気になったからで 771 01:10:38,770 --> 01:10:41,790 似合ってます おじさんと名前 772 01:10:46,080 --> 01:10:49,720 私の言ってること どういう意味か分かるでしょ? 773 01:10:58,580 --> 01:11:00,239 こういう意味だろ? 774 01:11:00,240 --> 01:11:04,710 どうして分かったの?本当に難しい意味なのに 775 01:11:11,470 --> 01:11:13,300 すごい… 776 01:11:16,470 --> 01:11:18,640 雪だ 777 01:11:20,040 --> 01:11:25,029 初雪ですよ!おじさん! でもどうしてこんなに早く? 778 01:11:25,030 --> 01:11:27,999 わぁ 不思議 779 01:11:28,000 --> 01:11:32,069 綺麗だから私はいいんですけど 花たちがちょっと寒そう 780 01:11:32,070 --> 01:11:37,090 でしょ?世界で一番早い雪が降ってますね 私たちに 781 01:11:38,590 --> 01:11:43,230 でもこれおじさんの仕業でしょ? 初雪が降る日に剣を抜くっていう それでしょ? 782 01:11:44,850 --> 01:11:47,619 自分勝手で悪いんだが 783 01:11:47,620 --> 01:11:50,710 俺もこんな記憶の一つくらいは残したくてな 784 01:11:55,490 --> 01:11:59,640 でも いつまで残すんですか? 早く格好よくならないと 785 01:12:02,150 --> 01:12:04,440 あぁ 今やってくれ 786 01:12:06,120 --> 01:12:10,259 それでは 格好よくなってみましょう 787 01:12:10,260 --> 01:12:12,680 最後に残したい言葉は? 788 01:12:14,370 --> 01:12:19,280 君と共にした時間 全て 眩しかった 789 01:12:22,880 --> 01:12:24,980 天気の良い日が... 790 01:12:27,140 --> 01:12:29,660 天気の良くない日が... 791 01:12:31,770 --> 01:12:34,110 ちょうど良い天気の日が... 792 01:12:37,660 --> 01:12:39,820 全ての日々が 好きだった 793 01:12:40,740 --> 01:12:42,550 それと 794 01:12:43,310 --> 01:12:45,710 何があっても 795 01:12:48,230 --> 01:12:50,649 君のせいではない 796 01:12:50,650 --> 01:12:53,120 おじさん もしかして 797 01:12:56,390 --> 01:12:59,630 本当にホウキになっちゃうの? 798 01:13:00,860 --> 01:13:03,020 そんな事はない 799 01:13:03,930 --> 01:13:08,570 良かった では抜きますよ 800 01:13:40,530 --> 01:13:43,629 いやこれ…なんで掴めないんだろう? 801 01:13:43,630 --> 01:13:46,610 見えるのに 抜けないの どうして? 802 01:13:48,860 --> 01:13:51,680 ちゃんと力入れたか? 803 01:13:52,370 --> 01:13:55,090 待ってください もう一回やってみますね 804 01:14:10,720 --> 01:14:15,839 さっき確かに 何があっても 私のせいじゃないって 805 01:14:15,840 --> 01:14:18,569 - 取り消すのなし - おい だから… 806 01:14:18,570 --> 01:14:21,709 - お前トッケビの花嫁じゃ… - 取り消すのなしですってば! 807 01:14:21,710 --> 01:14:24,839 じっとしててくださいよ 私のほうが戸惑ってるんですよ 808 01:14:24,840 --> 01:14:28,299 じっとしてるだろ これ以上どうじっとできる 誓約書よこせ 燃やす 809 01:14:28,300 --> 01:14:30,230 ちょっと待って! 810 01:14:33,640 --> 01:14:36,759 私わかりました これはあれですよ 811 01:14:36,760 --> 01:14:40,149 - 何だよ - 童話の中の王子様 呪われた王子様 812 01:14:40,150 --> 01:14:42,410 だから何なんだよ! 813 01:14:43,630 --> 01:14:45,710 口付けしたら 814 01:15:31,200 --> 01:15:34,409 さっき 私が剣をガシッと掴んだんですが 815 01:15:34,410 --> 01:15:37,749 でもそれが見えるのに 掴めないんです 816 01:15:37,750 --> 01:15:39,429 よく生きて戻ってきたな 817 01:15:39,430 --> 01:15:42,379 トッケビの花嫁じゃなさそうだから 追い出すしかないな 俺は! 818 01:15:42,380 --> 01:15:44,219 - 名刺をどうして…? - 欲しいんだ 819 01:15:44,220 --> 01:15:46,339 キム・ウビンさんの携帯電話じゃないですか? 820 01:15:46,340 --> 01:15:48,949 - まだ名刺がないから出れない - どうしろと 821 01:15:48,950 --> 01:15:51,299 - ウビンさんは何がお好きですか? - サニーさんです 822 01:15:51,300 --> 01:15:54,750 確かに私のファーストキスだったんですけど 823 01:15:56,570 --> 01:16:00,680 - 大丈夫ですか? - テヒ…オッパ? 824 01:16:02,180 --> 01:16:04,149 -テヒはどいつだ? 出てこい 825 01:16:04,150 --> 01:16:05,720 どちら様です?