1 00:00:06,416 --> 00:00:09,185 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:10,386 --> 00:00:12,989 Bonjour, je suis Jimmy Carr, et voici The Fix, 3 00:00:13,556 --> 00:00:15,958 l'émission où on résout les grands problèmes mondiaux. 4 00:00:16,025 --> 00:00:18,428 Pour voir les gens se plaindre de ces problèmes, 5 00:00:18,494 --> 00:00:19,362 regardez les infos. 6 00:00:20,763 --> 00:00:23,833 Dans cet épisode, on va régler le vieillissement de la population. 7 00:00:23,900 --> 00:00:27,637 Malgré les efforts de Botox, la population vieillit. 8 00:00:28,971 --> 00:00:31,040 D'ici la fin de cet épisode, 9 00:00:31,107 --> 00:00:33,709 112 seniors américains seront morts, 10 00:00:33,776 --> 00:00:36,145 ce qui n'est pas assez, malheureusement. 11 00:00:38,414 --> 00:00:40,716 C'est vrai. Il n'y a pas assez de jeunes gens 12 00:00:40,783 --> 00:00:44,454 pour soutenir la génération la plus nombreuse à atteindre la retraite. 13 00:00:44,520 --> 00:00:46,689 On va soit devoir payer plus d'impôts 14 00:00:46,756 --> 00:00:48,491 ou grandement augmenter le coût 15 00:00:48,558 --> 00:00:51,260 des Werther's Originals, des kouglofs et des cathéters. 16 00:00:53,329 --> 00:00:55,998 En gros, les vieux sont un terrible fardeau. 17 00:00:56,065 --> 00:00:57,600 Vous entendez, les vieux ? 18 00:00:57,667 --> 00:00:59,836 J'ai dit que vous étiez un terrible fardeau. 19 00:01:04,707 --> 00:01:07,043 On a une demi-heure pour trouver une solution. 20 00:01:07,110 --> 00:01:10,580 Faut qu'on se dépêche, car notre panel de comiques vieillit à chaque instant. 21 00:01:11,380 --> 00:01:12,381 Bienvenue à The Fix. 22 00:01:21,124 --> 00:01:22,758 Voici comment marche l'émission. 23 00:01:22,825 --> 00:01:24,460 J'ai défié deux équipes de comiques 24 00:01:24,527 --> 00:01:26,896 de venir résoudre le vieillissement de la population. 25 00:01:26,963 --> 00:01:29,732 En fin d'émission, le public votera pour la meilleure solution 26 00:01:29,799 --> 00:01:31,467 et voilà, problème réglé. 27 00:01:31,534 --> 00:01:34,203 Jay-Z n'aura que 98 problèmes à régler après. 28 00:01:35,271 --> 00:01:37,507 Nous avons ici Katherine Ryan et Whitney Cummings. 29 00:01:41,310 --> 00:01:43,379 Et DL Hughley et Al Madrigal. 30 00:01:47,383 --> 00:01:49,252 On aura leurs solutions plus tard. 31 00:01:49,318 --> 00:01:52,488 Avant ça, examinons le problème de plus près. Voici un fait pour vous. 32 00:01:52,555 --> 00:01:57,360 D'ici 2045 aux USA, il y aura plus de gens âgés de plus de 75 ans que d'enfants. 33 00:01:57,426 --> 00:02:01,197 Jimmy, la présence des vieux me dérange et me dégoûte, 34 00:02:01,264 --> 00:02:02,498 mais je... 35 00:02:03,466 --> 00:02:06,135 Comme nous tous, Katherine. Comme nous tous. 36 00:02:06,202 --> 00:02:07,770 J'ai cherché 37 00:02:07,837 --> 00:02:10,706 et apparemment, ils ont bien le droit d'exister. 38 00:02:12,241 --> 00:02:16,078 Et il y aura plus de 1,4 milliard de gens de plus de 60 ans d'ici 2030 39 00:02:16,145 --> 00:02:17,213 et ça craint, Jimmy, 40 00:02:17,280 --> 00:02:21,450 mais je comprends que certains veuillent régler les grands mystères de notre temps 41 00:02:21,517 --> 00:02:23,052 avant de mourir. 42 00:02:23,452 --> 00:02:26,055 Je veux savoir qui a tué JonBenét. 43 00:02:26,122 --> 00:02:30,126 Je veux savoir à quoi ressemblera Britney Spears quand elle sera vieille. 44 00:02:31,794 --> 00:02:33,496 Je veux rester en vie pour ça. 45 00:02:34,197 --> 00:02:35,998 OK. Whitney, qu'en pensez-vous ? 46 00:02:36,065 --> 00:02:38,601 Je pense que c'est génial. J'adore les vieux. 47 00:02:38,668 --> 00:02:42,004 Ils sont incroyables. Ils me font me sentir bien. 48 00:02:42,071 --> 00:02:43,272 Notre génération... 49 00:02:46,475 --> 00:02:50,146 On se soucie beaucoup de notre apparence. J'ai passé deux heures à me préparer. 50 00:02:50,213 --> 00:02:53,382 À la maison de retraite de ma mère, la moitié des femmes ont une barbe. 51 00:02:53,449 --> 00:02:54,317 Je les adore. 52 00:02:54,784 --> 00:02:58,421 Vous inquiétez-vous de vieillir ? En particulier dans notre profession. 53 00:02:58,487 --> 00:03:03,926 Oh, dans deux ans je jouerai un corps sans nom dans Les Experts. 54 00:03:05,228 --> 00:03:07,063 Oh, elle pense que c'est dans deux ans. 55 00:03:11,634 --> 00:03:13,302 Al, vous inquiétez-vous de vieillir ? 56 00:03:13,369 --> 00:03:17,940 Non. Pas du tout, car je suis un acteur latino. 57 00:03:18,007 --> 00:03:21,944 Dans deux ans, je jouerai un vieux sage latino qui sera prof de maths. 58 00:03:24,380 --> 00:03:29,151 Ça a l'air sympa, Al. J'ai 35 ans. On me considère vieille depuis dix ans. 59 00:03:30,052 --> 00:03:31,387 Pardon, vous avez 35 ans ? 60 00:03:31,454 --> 00:03:32,488 Oui. 61 00:03:32,555 --> 00:03:34,523 Pardon, on a eu un appel. Vous devez partir. 62 00:03:36,025 --> 00:03:37,126 Je suis vraiment désolé. 63 00:03:39,662 --> 00:03:44,900 Les femmes s'inquiètent d'exister durant le Triangle des Bermudes de nos carrières. 64 00:03:44,967 --> 00:03:48,938 Si vous persistez et en sortez comme Betty White, on vous engage de nouveau. 65 00:03:49,438 --> 00:03:53,643 Mais il y a une période dangereuse où on disparaît totalement. 66 00:03:55,678 --> 00:03:59,215 C'est incroyable, car les gens s'inquiètent de vieillir, 67 00:03:59,282 --> 00:04:01,884 et moi je suis noir aux US. Je suis ravi d'être encore là. 68 00:04:01,951 --> 00:04:02,985 Ça me va. 69 00:04:03,519 --> 00:04:05,888 C'est du temps bonus. Que du temps bonus. 70 00:04:07,056 --> 00:04:08,958 J'espère arriver à la fin de l'émission. 71 00:04:10,092 --> 00:04:11,961 Qui s'occupera de vous à votre retraite ? 72 00:04:12,028 --> 00:04:14,630 Je suis riche, donc deux belles infirmières portoricaines. 73 00:04:20,970 --> 00:04:24,006 Mais vous souciez-vous d'être un terrible fardeau pour vos enfants ? 74 00:04:24,073 --> 00:04:27,176 J'ai travaillé dur pour gagner tout cet argent. 75 00:04:27,243 --> 00:04:29,312 Ils peuvent me torcher pour le récupérer. 76 00:04:32,248 --> 00:04:33,382 Encore une fois, c'est... 77 00:04:33,983 --> 00:04:36,052 - Vous avez des enfants, Al. - J'en ai deux. 78 00:04:36,118 --> 00:04:39,522 J'ai parlé à mon fils de mon héritage. 79 00:04:39,622 --> 00:04:43,225 Il m'a demandé : "Papa, quand va-t-on avoir la grande maison ?" 80 00:04:43,292 --> 00:04:46,429 Je voulais répondre : "Tu es la grande maison, petit enfoiré", 81 00:04:46,495 --> 00:04:47,630 mais... 82 00:04:50,766 --> 00:04:53,302 j'ai dit : "Eh bien, beaucoup de gens l'obtiennent 83 00:04:53,369 --> 00:04:54,670 grâce à leur héritage." 84 00:04:54,737 --> 00:04:56,205 Et il répond : "C'est quoi ?" 85 00:04:56,272 --> 00:04:57,973 J'ai dû lui expliquer, 86 00:04:58,040 --> 00:05:01,243 mais en réalité, maintenant il attend la mort de ses grands parents. 87 00:05:01,310 --> 00:05:06,082 Car il a mis son skateboard dehors, en espérant qu'ils tombent. 88 00:05:06,716 --> 00:05:08,050 "Je veux ma piscine, enfoiré." 89 00:05:09,318 --> 00:05:13,489 C'est drôle, quand on voit ses parents dépenser de l'argent 90 00:05:13,556 --> 00:05:17,593 quand ils sont vieux et qu'on se dit : "On a vraiment besoin de ça ? 91 00:05:17,660 --> 00:05:20,096 Tu dois acheter tout ce qui passe à la télé ? 92 00:05:20,162 --> 00:05:23,099 Tu veux pas laisser un peu de fric pour nous ?" 93 00:05:23,165 --> 00:05:26,736 C'est une bonne idée de vivre bien, comme un vieux, 94 00:05:26,802 --> 00:05:27,970 quand on est jeune. 95 00:05:28,037 --> 00:05:29,972 J'aime les mêmes choses que les vieilles. 96 00:05:30,039 --> 00:05:32,441 J'ai un caddie que je trimballe partout. 97 00:05:32,508 --> 00:05:36,045 J'aime les modes élaborées qui perturbent et repoussent les hommes. 98 00:05:36,112 --> 00:05:36,979 Et j'ai... 99 00:05:38,114 --> 00:05:39,615 j'ai des chiens minuscules 100 00:05:39,682 --> 00:05:41,650 qui ne font que trembler et pisser des yeux. 101 00:05:41,717 --> 00:05:42,685 Vous voyez lesquels ? 102 00:05:43,586 --> 00:05:44,854 J'en ai trois. 103 00:05:45,388 --> 00:05:47,456 En gros, vous êtes une vieille avant l'âge. 104 00:05:47,523 --> 00:05:49,258 Vous aurez sans doute de bonnes idées, 105 00:05:49,325 --> 00:05:51,961 car on a besoin d'un équilibre entre jeune et vieux. 106 00:05:52,027 --> 00:05:55,331 Et vous, Katherine, avez des bouts de jeune et des bouts de vieille. 107 00:05:55,398 --> 00:05:56,565 Des bouts physiques ? 108 00:05:56,632 --> 00:05:59,001 Oui. Quel est votre bout le plus jeune, Katherine ? 109 00:05:59,402 --> 00:06:01,437 Comment osez-vous ? 110 00:06:04,140 --> 00:06:07,977 Vous savez que je me suis fait refaire les seins quand c'était encore dangereux. 111 00:06:08,043 --> 00:06:11,313 Je sais même pas ce qu'il y a dedans. Ils peuvent exploser à tout moment. 112 00:06:11,380 --> 00:06:12,214 Vous savez, ces... 113 00:06:12,915 --> 00:06:13,949 Ces petits... 114 00:06:14,016 --> 00:06:16,619 Les poissons rouges qu'on peut gagner au carnaval ? 115 00:06:16,685 --> 00:06:18,487 Dans des sachets. C'est peut-être ça. 116 00:06:19,288 --> 00:06:22,124 Mes seins auront 17 ans en novembre. 117 00:06:22,191 --> 00:06:24,493 Trop vieux pour un membre du congrès d'Alabama. 118 00:06:29,899 --> 00:06:30,866 Merci. 119 00:06:32,501 --> 00:06:35,471 Passons. Les gens vivent plus longtemps. C'est en partie le souci. 120 00:06:35,538 --> 00:06:37,206 Quel est l'âge idéal pour mourir ? 121 00:06:37,273 --> 00:06:41,811 Je me fous de quand, tant que c'est après la mort de mon mari, 122 00:06:41,877 --> 00:06:44,914 car je ne veux pas qu'il planifie mes funérailles. 123 00:06:45,381 --> 00:06:49,919 Je sens qu'il habillerait mon cadavre de la façon qu'il voudrait que je m'habille. 124 00:06:51,520 --> 00:06:55,724 Mon corps serait dans un petit costume de pom-pom girl. 125 00:06:56,158 --> 00:06:58,627 Et aurait une queue de cheval sur le côté. 126 00:07:00,229 --> 00:07:01,997 Al, comment aimeriez-vous mourir ? 127 00:07:02,064 --> 00:07:04,433 Mort par chocolat. 128 00:07:05,334 --> 00:07:07,970 Et je veux dire une strip-teaseuse noire de ce nom. 129 00:07:10,172 --> 00:07:11,640 C'est quasiment la même chose. 130 00:07:13,509 --> 00:07:15,277 Et vous, DL ? Quand voulez-vous mourir ? 131 00:07:15,344 --> 00:07:19,515 La façon idéale, c'est vos enfants qui se disputent pour dire qui vous aime le plus. 132 00:07:20,950 --> 00:07:23,352 Vraiment ? J'aimerais crouler sous les chattes. 133 00:07:27,823 --> 00:07:29,625 Faudrait les faire mouiller alors. 134 00:07:32,728 --> 00:07:34,330 Trop bien. 135 00:07:37,199 --> 00:07:38,634 Oh, mon dieu. 136 00:07:38,701 --> 00:07:40,336 Vous savez quoi ? C'est plutôt sympa. 137 00:07:40,402 --> 00:07:44,740 J'étais là quand on avait peur des blancs. 138 00:07:44,807 --> 00:07:47,142 C'est si cool de juste pouvoir les insulter. 139 00:07:47,209 --> 00:07:48,310 Ils sont en fuite. 140 00:07:48,377 --> 00:07:52,114 C'est très nouveau de pouvoir faire ça aux USA. C'est très excitant. 141 00:07:52,181 --> 00:07:53,849 - Attendez. On peut ? - Oui ! 142 00:07:55,484 --> 00:07:57,119 Oh, vous l'avez dit à DL ! 143 00:07:59,288 --> 00:08:03,626 OK, au Japon, le vieillissement est un gros problème, le pire au monde. 144 00:08:03,692 --> 00:08:05,594 Et il y a une conséquence surprenante. 145 00:08:05,661 --> 00:08:08,731 Les couches pour adultes se vendent plus que celles pour bébés. 146 00:08:08,797 --> 00:08:11,500 Ils ont même des défilés de mode de couches pour adultes. 147 00:08:11,567 --> 00:08:12,468 Regardez. 148 00:08:14,069 --> 00:08:17,640 D'après ça, je porte mes couches pour adulte de la mauvaise manière. 149 00:08:19,975 --> 00:08:22,745 Je savais pas qu'on devait mettre des collants noirs dessous. 150 00:08:22,811 --> 00:08:25,180 Je pensais que c'était pour chier. 151 00:08:25,648 --> 00:08:26,582 Et... 152 00:08:26,982 --> 00:08:29,318 Je savais pas qu'on devait former une troupe d'impro 153 00:08:29,385 --> 00:08:30,753 ou quoi que soit ce truc. 154 00:08:33,222 --> 00:08:35,925 Voici un fait bien triste sur le Japon. 155 00:08:36,325 --> 00:08:40,195 Au Japon, il y a une grosse augmentation des crimes perpétués par les vieux 156 00:08:40,262 --> 00:08:42,031 car ils veulent de meilleurs soins 157 00:08:42,097 --> 00:08:44,533 et que la solitude se fait moins sentir en prison. 158 00:08:45,901 --> 00:08:47,636 - C'est triste. - Il y a un bon côté. 159 00:08:47,703 --> 00:08:50,639 On dira : "Mes parents vivent dans une communauté murée. 160 00:08:50,706 --> 00:08:51,807 Ils sont en prison." 161 00:08:54,777 --> 00:08:57,413 Et donc en prison au Japon, on éteint tout à 17h45. 162 00:08:59,148 --> 00:09:02,418 J'ai une liste des crimes. Vous voulez les entendre ? 163 00:09:02,484 --> 00:09:04,420 OK. Les crimes de vieux, allons-y. 164 00:09:04,486 --> 00:09:05,354 Kidnapping. 165 00:09:05,421 --> 00:09:07,256 En insistant sur la sieste. 166 00:09:08,057 --> 00:09:10,426 Harcèlement digital... 167 00:09:10,893 --> 00:09:11,827 par fax. 168 00:09:12,861 --> 00:09:14,163 Ils n'arrêtent pas. 169 00:09:15,598 --> 00:09:18,701 Entrée par effraction, et oubli de la raison de l'entrée. 170 00:09:18,767 --> 00:09:19,768 Oui, exactement. 171 00:09:20,569 --> 00:09:22,037 Les crimes de guerre, ça compte ? 172 00:09:26,275 --> 00:09:29,778 Il y a eu un boom de ce que les Japonais appellent le porno argenté, 173 00:09:29,845 --> 00:09:32,247 avec des acteurs septuagénaires. 174 00:09:32,314 --> 00:09:34,416 Les titres : Soins gériatriques défendus 175 00:09:34,483 --> 00:09:36,251 et Nymphos de la maison de retraite. 176 00:09:37,386 --> 00:09:38,520 Oh oui, 177 00:09:38,587 --> 00:09:40,556 je pense reconnaître quelqu'un dans ce film. 178 00:09:43,292 --> 00:09:45,894 Ça vous perturbe, les vieux qui couchent ? 179 00:09:45,961 --> 00:09:48,998 Je suis pour. Désolée si je suis en minorité. Je suis pour. 180 00:09:49,064 --> 00:09:53,068 Le problème dans le porno, c'est les attentes surréalistes pour les femmes. 181 00:09:53,135 --> 00:09:54,370 C'est ce qui m'embête. 182 00:09:54,436 --> 00:09:55,904 S'il y a plus de porno argenté, 183 00:09:55,971 --> 00:09:58,674 chaque fois que mon copain demande à voir un porno, 184 00:09:58,741 --> 00:10:01,210 je répondrai : "Oui, d'ailleurs, j'en ai un juste ici. 185 00:10:02,077 --> 00:10:05,714 Ça s'appelle Une ride sur mon cul." 186 00:10:07,983 --> 00:10:09,351 "Tu vas adorer." 187 00:10:11,020 --> 00:10:12,955 Donc voici un truc fun. 188 00:10:13,022 --> 00:10:15,024 On a des photos de nos invités bébés. 189 00:10:15,090 --> 00:10:17,226 On a utilisé la technologie pour les vieillir. 190 00:10:17,292 --> 00:10:18,193 Donc, DL... 191 00:10:18,260 --> 00:10:19,328 Voici DL bébé. 192 00:10:20,362 --> 00:10:23,499 Désolé, DL, c'est votre meilleure photo bébé, donc... 193 00:10:23,866 --> 00:10:24,700 Bon... 194 00:10:24,767 --> 00:10:27,603 J'étais dans le programme de protection des témoins, alors... 195 00:10:28,203 --> 00:10:29,371 Mon père a dessiné ça. 196 00:10:30,572 --> 00:10:32,341 Ça ressemble à une esquisse au fusain. 197 00:10:32,408 --> 00:10:33,942 - Oui. - Quoi ? 198 00:10:38,714 --> 00:10:39,748 C'est DL en vieux. 199 00:10:42,317 --> 00:10:43,585 Allons, mec. 200 00:10:43,986 --> 00:10:46,055 Vous avez l'air plutôt cool en vieux. 201 00:10:46,121 --> 00:10:48,157 Je me lave les dents avec de l'argile ? 202 00:10:50,359 --> 00:10:53,062 J'imagine que votre dentiste meurt à un moment. 203 00:10:54,163 --> 00:10:56,732 Et vous ne pouvez pas supporter d'en voir un nouveau. 204 00:10:58,000 --> 00:10:59,802 OK, j'ai Al enfant. 205 00:10:59,868 --> 00:11:01,670 C'est une photo d'Al Madrigal bébé. 206 00:11:04,173 --> 00:11:07,042 C'est... Je ne savais pas que vous étiez dans les Jackson 5. 207 00:11:09,645 --> 00:11:10,846 Et voici Al en vieux. 208 00:11:12,881 --> 00:11:18,721 Je ressemble au vieux sage latino prof de maths dont je parlais plus tôt. 209 00:11:19,555 --> 00:11:21,090 Cet automne sur NBC. 210 00:11:21,824 --> 00:11:24,059 OK, voici Whitney bébé. 211 00:11:26,595 --> 00:11:29,064 Calmez-vous, les pédophiles. 212 00:11:31,033 --> 00:11:32,468 Comment étiez-vous enfant ? 213 00:11:32,534 --> 00:11:38,107 Enfant, je pensais que Roseanne était un bon exemple. 214 00:11:38,173 --> 00:11:41,443 Je pensais que Bill Cosby était un bon père. 215 00:11:41,510 --> 00:11:44,046 J'étais un enfant stupide. 216 00:11:45,247 --> 00:11:47,349 Avant de voir Whitney à 100 ans, 217 00:11:47,416 --> 00:11:49,818 si vous êtes sensibles, détournez le regard. 218 00:11:51,186 --> 00:11:52,054 Oh ! 219 00:11:54,022 --> 00:11:55,257 Vous savez quoi ? 220 00:11:55,758 --> 00:11:57,760 J'ai l'air superbe. 221 00:11:59,561 --> 00:12:00,462 Vous savez quoi ? 222 00:12:01,730 --> 00:12:03,732 C'est ce que les producteurs d'Hollywood... 223 00:12:03,799 --> 00:12:05,801 C'est la façon dont ils me voient, donc... 224 00:12:07,269 --> 00:12:09,772 Voici Katherine Ryan bébé. Regardez. 225 00:12:12,474 --> 00:12:13,642 Sur cette photo, 226 00:12:13,709 --> 00:12:16,278 Katherine, il semblerait que vous soyez rousse. 227 00:12:16,345 --> 00:12:18,647 Oui. Ma mère m'a fait une permanente, 228 00:12:18,714 --> 00:12:21,016 pour aider pour les concours de beauté. 229 00:12:23,585 --> 00:12:25,287 - C'est vrai ? - Oui. 230 00:12:25,354 --> 00:12:28,757 Puis ça a rendu pas mal de mes cheveux cramés et rouges. 231 00:12:29,258 --> 00:12:31,627 Je me souviens avoir pleuré... 232 00:12:32,060 --> 00:12:33,996 pendant des heures avant cette photo 233 00:12:34,062 --> 00:12:37,166 puis, dès que le flash est apparu, je me suis reprise 234 00:12:37,232 --> 00:12:38,133 et j'étais genre... 235 00:12:39,968 --> 00:12:41,370 et voilà la photo. 236 00:12:41,937 --> 00:12:44,006 On a une photo de Katherine à 100 ans. 237 00:12:45,474 --> 00:12:46,308 Ouais. 238 00:12:47,876 --> 00:12:48,844 No, son... 239 00:12:50,078 --> 00:12:52,214 Son chirurgien est le meilleur. 240 00:12:52,748 --> 00:12:54,416 Vous êtes des salauds. 241 00:12:56,185 --> 00:12:57,820 - Non, on... - Ils n'ont pas tort. 242 00:12:58,287 --> 00:12:59,855 C'est si méchant 243 00:12:59,922 --> 00:13:00,923 et si drôle. 244 00:13:00,989 --> 00:13:02,457 Je déteste que ce soit si drôle. 245 00:13:02,958 --> 00:13:05,894 OK, non, on a une photo de Katherine vieillie. 246 00:13:06,495 --> 00:13:07,696 Oui ! 247 00:13:08,463 --> 00:13:11,533 Hé, Katherine et moi allons coucher sans arrêt à 100 ans. 248 00:13:12,267 --> 00:13:14,636 Je vois que vous avez le même dentiste que DL. 249 00:13:16,171 --> 00:13:19,474 Par souci d'équité, je suppose qu'on devrait... Me voici enfant. 250 00:13:19,541 --> 00:13:21,176 Oh. 251 00:13:22,177 --> 00:13:23,912 Vous avez l'air si pâle et blanc. 252 00:13:24,813 --> 00:13:26,048 Rien n'a changé, hein. 253 00:13:26,915 --> 00:13:29,751 Je ne porte plus de cravate car j'ai décidé d'être décontracté. 254 00:13:31,253 --> 00:13:35,390 Vos parents vous habillaient comme ça, ou c'était un uniforme pour l'académie ? 255 00:13:35,457 --> 00:13:37,726 En fait, j'étais dans un mouvement de jeunesse. 256 00:13:42,598 --> 00:13:43,465 Me voici à 100 ans. 257 00:13:45,968 --> 00:13:50,005 Vous avez l'air du mec qui conduit sa voiture à travers un marché fermier. 258 00:13:53,041 --> 00:13:54,109 C'est tout à fait ça. 259 00:13:54,710 --> 00:13:56,278 "C'était pas la marche arrière ?" 260 00:13:57,880 --> 00:13:58,780 OK, passons. 261 00:13:58,847 --> 00:14:02,618 Ici à The Fix, on a notre propre experte en données. Accueillez Mona Chalabi ! 262 00:14:05,087 --> 00:14:05,954 Bonjour, Mona. 263 00:14:08,123 --> 00:14:10,158 On parle du vieillissement de la population. 264 00:14:10,225 --> 00:14:11,493 - On veut des données. - OK. 265 00:14:11,560 --> 00:14:14,463 Presque partout dans le monde, les femmes vivent plus longtemps. 266 00:14:14,529 --> 00:14:15,364 MOYENNE MONDIALE 267 00:14:15,430 --> 00:14:17,900 Trois ans de plus. Comme indiqué sur les illustrations. 268 00:14:17,966 --> 00:14:18,901 Mais pourquoi ? 269 00:14:18,967 --> 00:14:19,968 ESPÉRANCE DE VIE (ANS) 270 00:14:20,035 --> 00:14:22,604 Une théorie est qu'être un homme est plus dangereux. 271 00:14:22,671 --> 00:14:23,505 SYRIE 272 00:14:23,572 --> 00:14:27,376 Et donc les filles qui naissent en Syrie vivront sept ans de plus que les garçons. 273 00:14:27,442 --> 00:14:29,711 Une autre théorie, c'est l'hygiène de vie. 274 00:14:29,778 --> 00:14:31,914 Les femmes prennent plus soin d'elles. 275 00:14:31,980 --> 00:14:32,814 RUSSIE 276 00:14:32,881 --> 00:14:35,584 En Russie, les femmes vivent 8,4 ans de plus que les hommes, 277 00:14:35,651 --> 00:14:37,319 qui consomment plus d'alcool. 278 00:14:37,753 --> 00:14:40,088 Il y a juste trois pays cependant 279 00:14:40,155 --> 00:14:42,824 où les hommes vivent un peu plus longtemps que les femmes. 280 00:14:42,891 --> 00:14:44,860 Bahreïn, le Bhoutan et le Koweït. 281 00:14:44,927 --> 00:14:48,297 Que des pays où la santé des femmes est impactée par leur manque de droits. 282 00:14:48,363 --> 00:14:50,933 Mais ça ne peut pas être que des choix de vie. 283 00:14:50,999 --> 00:14:53,535 La vie de la plupart des femmes s'est améliorée récemment 284 00:14:53,602 --> 00:14:56,004 et l'écart d'espérance de vie n'a pas tant augmenté. 285 00:14:56,071 --> 00:14:57,506 Pourquoi donc ? 286 00:14:57,973 --> 00:14:59,541 Une des meilleures théories 287 00:14:59,608 --> 00:15:02,144 est que le monde a plus besoin des femmes que des hommes. 288 00:15:04,780 --> 00:15:06,415 Ouah ! 289 00:15:06,481 --> 00:15:08,050 Oui ! 290 00:15:08,116 --> 00:15:09,017 Bon, c'est... 291 00:15:09,084 --> 00:15:10,185 Ouais, cool. 292 00:15:10,252 --> 00:15:13,255 On n'a plus le temps pour le reste, Mona. 293 00:15:15,123 --> 00:15:16,391 J'ai des preuves. 294 00:15:16,458 --> 00:15:17,759 Mona, Mona ! 295 00:15:18,694 --> 00:15:20,963 Le rôle reproductif du mâle est anecdotique 296 00:15:21,029 --> 00:15:23,098 et dépend bien moins de sa santé à long terme. 297 00:15:24,333 --> 00:15:26,601 Mais le rôle de la femelle est bien plus important. 298 00:15:27,035 --> 00:15:30,806 Donc les femmes sont en meilleure forme et cela fait qu'on vit plus longtemps. 299 00:15:30,872 --> 00:15:33,108 Pour résumer, Jimmy, les hommes ne servent à rien. 300 00:15:36,678 --> 00:15:38,780 Ma femme écrit l'émission maintenant ? 301 00:15:41,016 --> 00:15:43,018 Du coup, après avoir appris ça, 302 00:15:43,085 --> 00:15:47,956 j'ai décidé d'annuler toutes mes dates à la Pagode comique du Bhoutan. 303 00:15:51,293 --> 00:15:54,997 J'annule aussi mon apparition à l'émission de radio comique 304 00:15:55,063 --> 00:15:57,099 Koweït, Ouais tu lui dis pas hein ? 305 00:16:02,571 --> 00:16:04,373 Donc les hommes sont inutiles 306 00:16:04,439 --> 00:16:06,842 car les femmes ont un rôle reproductif plus important. 307 00:16:06,908 --> 00:16:10,145 La santé des hommes n'est pas aussi cruciale pour le futur de l'humanité 308 00:16:10,212 --> 00:16:11,179 que celle des femmes. 309 00:16:11,246 --> 00:16:12,514 Êtes-vous surprises ? 310 00:16:12,581 --> 00:16:15,117 Eh bien, je pense que ces études sont un peu erronées. 311 00:16:15,183 --> 00:16:18,120 Les femmes ne vivent pas seulement trois ans de plus. 312 00:16:18,186 --> 00:16:19,621 On ment sur notre âge. 313 00:16:19,688 --> 00:16:21,790 On vit bien plus longtemps. 314 00:16:23,625 --> 00:16:25,360 - DL, qu'en pensez-vous ? - Normal. 315 00:16:25,427 --> 00:16:27,162 Normal qu'elles vivent plus longtemps. 316 00:16:27,229 --> 00:16:30,799 Car quand les hommes arrivent à un certain âge, ils sont prêts à mourir. 317 00:16:31,199 --> 00:16:32,801 Mon père... histoire vraie. 318 00:16:32,868 --> 00:16:34,970 Mon père a testé des médicaments expérimentaux. 319 00:16:35,037 --> 00:16:37,606 Ma mère a tenté de tuer mon père pendant 30 ans. 320 00:16:38,874 --> 00:16:40,042 Il prend les médicaments 321 00:16:40,108 --> 00:16:42,511 et elle : "Pourquoi ne pas laisser le Seigneur agir ?" 322 00:16:46,782 --> 00:16:47,616 Et je ne... 323 00:16:47,682 --> 00:16:49,017 Je ne plaisante même pas. 324 00:16:49,084 --> 00:16:51,653 Et j'étais juste... Je le savais prêt à partir. 325 00:16:52,120 --> 00:16:54,256 En parlant de soins gériatriques, 326 00:16:54,322 --> 00:16:56,124 du coup, les femmes hétérosexuelles 327 00:16:56,191 --> 00:16:58,360 devraient sortir avec des hommes plus jeunes. 328 00:16:58,427 --> 00:17:02,330 Si vous ne voulez pas vous occuper d'un vieux ou vivre seule en fin de vie, 329 00:17:02,397 --> 00:17:04,366 sortez avec un mec de 5 ou 10 ans de moins. 330 00:17:04,433 --> 00:17:06,201 Pourquoi sortir avec des jeunes femmes ? 331 00:17:06,268 --> 00:17:07,269 N'importe quoi. 332 00:17:07,335 --> 00:17:08,670 Que... 333 00:17:09,805 --> 00:17:12,007 Mais si on sort avec des mecs de 10 ans de moins, 334 00:17:12,074 --> 00:17:14,142 on mourra de frustration sexuelle. 335 00:17:16,912 --> 00:17:18,280 Fascinant. Merci, Mona ! 336 00:17:18,346 --> 00:17:19,548 Merci. Au revoir. 337 00:17:22,684 --> 00:17:24,953 Revenons au cœur de l'émission, les solutions. 338 00:17:25,020 --> 00:17:27,055 Réglons le problème du vieillissement. 339 00:17:27,122 --> 00:17:30,258 DL, vous êtes le plus vieux, donc, par respect, votre équipe commence. 340 00:17:30,325 --> 00:17:32,294 Applaudissez DL Hughley ! 341 00:17:34,863 --> 00:17:35,931 Bon... 342 00:17:38,567 --> 00:17:40,936 Jimmy, pour résoudre le problème du vieillissement, 343 00:17:41,002 --> 00:17:43,238 il faut les frapper là où ils vivent et meurent. 344 00:17:43,305 --> 00:17:45,373 On doit fermer la Floride. 345 00:17:45,440 --> 00:17:47,175 FLORIDE L'ÉTAT ENSOLEILLÉ 346 00:17:47,242 --> 00:17:49,377 DÉSOLÉ ! ON EST FERMÉS 347 00:17:50,178 --> 00:17:52,681 Je ne propose pas de fermer l'État à tout le monde. 348 00:17:52,747 --> 00:17:53,715 Juste aux vieux. 349 00:17:53,782 --> 00:17:57,986 Depuis des années, la Floride est un terrain de jeu sexuel pour les vieux. 350 00:17:58,854 --> 00:18:00,555 Et c'est fini maintenant. 351 00:18:00,622 --> 00:18:04,092 Si vous êtes jeune, stupide et plein de... promesse... 352 00:18:05,460 --> 00:18:08,930 vous pouvez encore faire la fête et jouer à la crosse nu à Daytona Beach. 353 00:18:08,997 --> 00:18:11,399 Mais au premier poil blanc, fini pour votre vieux cul. 354 00:18:11,466 --> 00:18:13,034 IL FAUT ÊTRE JEUNE POUR ENTRER ICI 355 00:18:14,870 --> 00:18:17,005 Aux US, l'espérance de vie médiane 356 00:18:17,072 --> 00:18:20,442 est passée de 45 à presque 80 ans durant les 200 dernières années, 357 00:18:20,509 --> 00:18:23,979 mais l'âge de la retraite est encore à 66 ans. 358 00:18:24,045 --> 00:18:26,515 C'est pour ça qu'il faut fermer la Floride. 359 00:18:26,581 --> 00:18:28,550 Si on leur retire le paradis de la retraite, 360 00:18:28,617 --> 00:18:31,686 les mêmes vieux resteront sans doute au travail 361 00:18:31,753 --> 00:18:33,421 et contribueront encore à la société. 362 00:18:33,488 --> 00:18:36,558 Donc levez votre vieux cul et prenez vos vitamines, 363 00:18:36,658 --> 00:18:39,361 car tu vas faire des heures sup' sur les docks, Mamie. 364 00:18:42,564 --> 00:18:44,432 Comme notre nouvelle interne, Ruth. Allez. 365 00:18:45,267 --> 00:18:48,403 Ruth devait aller à un village de retraités à Boca. 366 00:18:48,470 --> 00:18:51,540 À la place, elle nous rejoint ce semestre comme stagiaire non payée. 367 00:18:51,606 --> 00:18:53,074 Ruth ! Hé, Ruth ! 368 00:18:53,141 --> 00:18:54,075 Ruth ! 369 00:18:56,211 --> 00:18:58,947 C'est son premier jour. Elle finira par comprendre. 370 00:18:59,014 --> 00:19:02,150 Donc voici ma solution. Fermer la Floride. 371 00:19:02,784 --> 00:19:03,652 Super idée. 372 00:19:06,188 --> 00:19:09,224 En gros, DL, vous dites qu'on doit garder les vieux au travail. 373 00:19:09,291 --> 00:19:11,493 Si vous pouvez golfer, vous pouvez bosser. 374 00:19:13,862 --> 00:19:16,264 Comment forcer les vieux à travailler plus longtemps ? 375 00:19:16,331 --> 00:19:18,333 On pourrait les utiliser pour la science. 376 00:19:18,400 --> 00:19:20,202 Comme cobayes. 377 00:19:21,570 --> 00:19:23,071 Bien vu. Écoutons-le. 378 00:19:23,538 --> 00:19:25,340 Oui, écoutons-le. 379 00:19:25,407 --> 00:19:27,709 Genre : "Est-ce que ça brûle ?" Vous voyez ? 380 00:19:28,410 --> 00:19:30,278 OK, on l'a écouté et ça ne va pas du tout. 381 00:19:32,280 --> 00:19:36,952 J'aime prendre tous les vieux et les mettre dans des industries à supprimer, 382 00:19:37,018 --> 00:19:38,620 genre le CrossFit ou... 383 00:19:40,655 --> 00:19:42,157 les cigarettes électroniques. 384 00:19:42,691 --> 00:19:45,827 Mettez-les dans les magasins, et plus de cigarettes électroniques. 385 00:19:45,894 --> 00:19:46,761 Regardez. 386 00:19:49,164 --> 00:19:50,665 OK, Katherine, qu'en pensez-vous ? 387 00:19:51,099 --> 00:19:53,702 La Floride est une poubelle 388 00:19:53,768 --> 00:19:55,637 et on devrait vraiment... 389 00:19:56,137 --> 00:19:57,539 la fermer. 390 00:19:58,073 --> 00:20:00,475 Je suis juste une invitée dans ce qu'il reste des USA 391 00:20:01,743 --> 00:20:07,015 et même moi je sais que la Floride est considérée partout comme une poubelle. 392 00:20:07,082 --> 00:20:10,619 Heureusement, les changements climatiques nous aident. 393 00:20:10,685 --> 00:20:12,320 Elle sera bientôt sous l'eau. 394 00:20:12,988 --> 00:20:15,223 Mais pourquoi ne pas la fermer avant ? 395 00:20:16,291 --> 00:20:18,860 OK public, applaudissez la fermeture de la Floride. 396 00:20:19,327 --> 00:20:20,495 C'est une super solution. 397 00:20:23,832 --> 00:20:26,835 Katherine, Whitney, vous avez 29 ans depuis un moment, 398 00:20:26,901 --> 00:20:29,304 donc représentant la jeune génération, 399 00:20:29,371 --> 00:20:31,740 que proposez-vous comme solution, Katherine Ryan ? 400 00:20:36,177 --> 00:20:41,149 Jimmy, je n'ai pas caché mon aversion pour ces vieux répugnants. 401 00:20:41,549 --> 00:20:45,020 Et donc ma solution pour le vieillissement de la population 402 00:20:45,086 --> 00:20:47,889 est de faire retomber les US enceinte. 403 00:20:48,290 --> 00:20:52,394 Le taux de natalité global est moins de la moitié de celui d'il y a 50 ans. 404 00:20:52,460 --> 00:20:55,630 Donc la prochaine fois que tu embrasses ta mamie avec cette bouche, DL, 405 00:20:55,697 --> 00:20:59,934 souviens-toi de tout le sexe sans capote qu'elle a eu durant toute sa vie. 406 00:21:04,372 --> 00:21:05,206 Ouah. 407 00:21:05,707 --> 00:21:07,542 C'est vrai. 408 00:21:07,609 --> 00:21:09,377 "Sois polie avec moi, Mamie." Tu parles. 409 00:21:09,444 --> 00:21:13,815 Elle pourrait t'enseigner dix façons de sucer une bite vintage, et t'aimerais ça. 410 00:21:16,651 --> 00:21:18,987 Les vieux étaient des bêtes, 411 00:21:19,054 --> 00:21:22,324 et y'avait rien d'autre à faire à part baiser pendant la Dépression. 412 00:21:22,390 --> 00:21:24,259 Aujourd'hui, il y a la contraception, 413 00:21:24,326 --> 00:21:27,929 car c'est le plus sûr pour protéger son autonomie, ses buts et ses rêves. 414 00:21:27,996 --> 00:21:29,264 Et c'est bien, 415 00:21:29,331 --> 00:21:33,635 mais on a besoin de plus de jeunes pour s'occuper de ces vieux répugnants 416 00:21:33,702 --> 00:21:35,904 et à qui préférez-vous mettre des couches ? 417 00:21:36,471 --> 00:21:37,439 Je me disais bien. 418 00:21:37,505 --> 00:21:39,674 Donc FRUE. 419 00:21:40,508 --> 00:21:42,577 Faisons retomber les USA enceinte. 420 00:21:42,644 --> 00:21:44,346 FAISONS RETOMBER LES USA ENCEINTE 421 00:21:48,583 --> 00:21:51,519 Vous voulez faire des bébés pour combattre le vieillissement. 422 00:21:51,586 --> 00:21:52,420 Tout à fait. 423 00:21:52,487 --> 00:21:54,756 OK. Qu'aimez-vous tant au sujet de cette idée ? 424 00:21:54,823 --> 00:21:57,592 C'est brillant. Mais il y a un "mais". 425 00:21:57,659 --> 00:22:01,029 On veut éviter que certaines personnes se reproduisent. 426 00:22:01,096 --> 00:22:05,100 Si vous avez avalé de la lessive ces dernières années, 427 00:22:05,166 --> 00:22:07,602 si vous appelez vos débardeurs des "marcels", 428 00:22:07,669 --> 00:22:09,170 cela ne s'applique pas à vous. 429 00:22:09,237 --> 00:22:11,239 Si vous regardez Fox News, ne faites pas ça. 430 00:22:11,306 --> 00:22:12,173 Non. 431 00:22:12,874 --> 00:22:15,377 Dans beaucoup de pays, il y a des primes de natalité, 432 00:22:15,443 --> 00:22:17,445 des réductions d'impôt et autres. Et ici ? 433 00:22:17,512 --> 00:22:22,517 Et bien, si vos revenus familiaux sont inférieurs à 110 000 $ par an, 434 00:22:22,584 --> 00:22:24,753 vous devriez obtenir 1000 $ pour chaque enfant, 435 00:22:24,819 --> 00:22:26,254 et on vous les donnera direct, 436 00:22:26,321 --> 00:22:30,024 mais il y aura aussi des amendes si vos enfants sont horribles. 437 00:22:30,091 --> 00:22:31,259 Donc il y aura... 438 00:22:31,793 --> 00:22:36,498 Une déduction si vous criez à Target ou courez dans un restaurant 439 00:22:36,564 --> 00:22:38,600 ou regardez un iPad sans casque. 440 00:22:38,666 --> 00:22:40,402 Là on vous retire de l'argent. 441 00:22:41,669 --> 00:22:44,506 OK, Al, que pensez-vous de cette idée ? De FRUE ? 442 00:22:44,572 --> 00:22:48,243 À vrai dire, mes testicules viennent de remonter d'un coup, 443 00:22:49,411 --> 00:22:52,447 pour se réfugier dans d'autres parties du corps. 444 00:22:52,514 --> 00:22:53,848 Voilà ce que j'en pense. 445 00:22:53,915 --> 00:22:55,517 On l'a un peu sous-entendu. 446 00:22:55,583 --> 00:22:56,918 Ça ne sera pas facile. 447 00:22:56,985 --> 00:23:00,722 On peut pas aller voir un mec dans un bar et dire : "Hé, tu serais un père génial." 448 00:23:00,789 --> 00:23:01,890 Ils aiment pas ça. 449 00:23:01,956 --> 00:23:03,958 Genre : "Tu veux me mettre enceinte ?" 450 00:23:04,025 --> 00:23:05,794 On ne peut pas. Il faut les duper. 451 00:23:05,860 --> 00:23:06,694 Ouais. 452 00:23:07,095 --> 00:23:09,597 On parle d'une grosse supercherie, vous savez ? 453 00:23:09,664 --> 00:23:12,634 - Genre Blac Chyna. - Ouais. 454 00:23:14,035 --> 00:23:15,837 - Oui. - Je prétends savoir qui c'est. 455 00:23:15,904 --> 00:23:17,972 Vous ne savez pas qui c'est ? 456 00:23:18,039 --> 00:23:20,842 C'est la sainte patronne de ce mouvement. 457 00:23:20,909 --> 00:23:21,743 Ouais. 458 00:23:22,377 --> 00:23:24,579 Dites-moi vite ce que je dois savoir sur elle. 459 00:23:24,646 --> 00:23:25,513 Qu'a-t-elle fait ? 460 00:23:25,580 --> 00:23:26,714 Que n'a-t-elle pas fait ? 461 00:23:28,016 --> 00:23:31,186 Tant de croqueuses de diamants ont juste pris Rob Kardashian 462 00:23:31,252 --> 00:23:32,987 pour un créateur de chaussettes obèse. 463 00:23:37,692 --> 00:23:41,796 Mais Blac Chyna l'a vu cyniquement comme l'infirme qu'il est, 464 00:23:41,863 --> 00:23:43,231 la proie parfaite. 465 00:23:43,298 --> 00:23:45,633 Et elle a un enfant, 466 00:23:45,700 --> 00:23:50,171 le seul de la famille Kardashian avec le nom Kardashian. 467 00:23:53,875 --> 00:23:56,277 Hé, ne la critiquez pas, elle joue le jeu. 468 00:23:57,579 --> 00:23:59,714 Applaudissez "Faites retomber les USA enceinte." 469 00:23:59,781 --> 00:24:00,682 Merci. 470 00:24:03,485 --> 00:24:06,588 Donc Katherine et Whitney proposent qu'on couche sans capote 471 00:24:06,654 --> 00:24:09,424 et DL et Al suggèrent de fermer la Floride, 472 00:24:09,491 --> 00:24:11,292 le pénis flasque de l'Amérique. 473 00:24:13,094 --> 00:24:14,529 Public, votez maintenant. 474 00:24:14,596 --> 00:24:18,166 Souvenez-vous que votre vote déterminera le futur de l'humanité. 475 00:24:18,666 --> 00:24:19,701 Pas de pression, hein. 476 00:24:21,903 --> 00:24:24,572 Et le vote est fini. C'est vraiment serré. 477 00:24:24,639 --> 00:24:26,140 Le gagnant, avec 55% des votes 478 00:24:26,207 --> 00:24:27,075 DL 45% Katherine 55% 479 00:24:27,141 --> 00:24:28,209 est Katherine Ryan ! 480 00:24:31,479 --> 00:24:33,948 Et voilà, le vieillissement de la population est réglé. 481 00:24:34,015 --> 00:24:36,818 Si vous avez plus de 75 ans et nous regardez, 482 00:24:36,885 --> 00:24:39,521 veuillez vous rendre au centre d'euthanasie le plus proche. 483 00:24:40,889 --> 00:24:42,357 Merci à Katherine Ryan, 484 00:24:42,423 --> 00:24:45,126 Whitney Cummings, DL Hughley et Al Madrigal, 485 00:24:45,193 --> 00:24:47,695 notre brillante experte en données, Mona Chalabi, 486 00:24:47,762 --> 00:24:50,565 notre public en studio et tous ceux qui nous regardent. 487 00:24:50,632 --> 00:24:57,038 On résoudra d'autres problèmes mondiaux dans cinq, quatre, trois, deux, un. 488 00:25:29,904 --> 00:25:31,806 Sous-titres traduits par Damien Izabelle