1 00:00:03,520 --> 00:00:04,870 Hanky Klocko's dead, 2 00:00:04,901 --> 00:00:06,661 and our debt will be buried with him forever. 3 00:00:06,696 --> 00:00:08,176 Guys, Tony didn't kill anybody. 4 00:00:08,215 --> 00:00:09,975 It was me. What was you? 5 00:00:10,010 --> 00:00:13,050 Killed him. I did it for you guys. 6 00:00:13,082 --> 00:00:15,772 I'm hoping this can stay in the room. 7 00:00:15,808 --> 00:00:17,978 You're calling the cops, right?Absolutely. 8 00:00:22,884 --> 00:00:26,034 [TIRES SCREECH] 9 00:00:26,060 --> 00:00:28,820 [SNIFFS] Have you been drinking, sir? 10 00:00:28,856 --> 00:00:30,546 What? No. 11 00:00:30,582 --> 00:00:32,032 I'd like to see your papers. 12 00:00:32,066 --> 00:00:33,896 Okay. 13 00:00:33,930 --> 00:00:36,380 I'm just gonna go to my glove compartment 14 00:00:36,415 --> 00:00:38,175 and get them for you. 15 00:00:38,210 --> 00:00:39,660 [ENGINE STARTS] [TIRES SCREECH] 16 00:00:39,694 --> 00:00:41,774 Hey! Hey! You! 17 00:00:42,594 --> 00:00:45,054 [CHUCKLING] 18 00:00:45,493 --> 00:00:46,633 [CLEARS THROAT] 19 00:00:46,667 --> 00:00:49,497 I mean, we... We all heard that you'd been arrested. 20 00:00:49,532 --> 00:00:53,572 It's really hard to prove a murder case without a body, 21 00:00:53,605 --> 00:00:55,675 and I hid it really well. 22 00:01:04,616 --> 00:01:06,066 I don't get it. 23 00:01:06,100 --> 00:01:08,590 How is it that this kid's still walking around free? 24 00:01:08,620 --> 00:01:11,140 He confessed to a murder in front of 12 people. 25 00:01:11,174 --> 00:01:14,284 Yeah, well, pinning a murder rap on someone ain't that easy. 26 00:01:14,315 --> 00:01:16,275 Yeah, it is! It's incredibly easy. 27 00:01:16,317 --> 00:01:18,077 You have 12 people who will testify 28 00:01:18,112 --> 00:01:19,292 in court that he confessed. 29 00:01:19,320 --> 00:01:21,810 Whoa, whoa. 11. I don't want to get involved. 30 00:01:21,840 --> 00:01:24,290 OFFICER: Yeah, right, but, I'm gonna be honest here. 31 00:01:24,325 --> 00:01:26,945 You guys aren't the most credible witnesses. 32 00:01:26,983 --> 00:01:29,303 What is that supposed to mean? 33 00:01:29,330 --> 00:01:32,090 Well, most of you have criminal records. 34 00:01:32,126 --> 00:01:33,466 You're addicts and alcoholics 35 00:01:33,507 --> 00:01:34,887 or you've been arrested for prostitution. 36 00:01:34,922 --> 00:01:36,582 What? Never! 37 00:01:36,613 --> 00:01:38,583 I ain't talking about you. 38 00:01:38,615 --> 00:01:41,715 Sorry, but until we find a body or this guy 39 00:01:41,756 --> 00:01:45,106 walks into the station and confesses to us, 40 00:01:45,139 --> 00:01:46,929 this is just a missing persons case. 41 00:01:48,660 --> 00:01:50,390 Officer Dreamy Eyes is right. 42 00:01:50,420 --> 00:01:52,280 We've all had checkered pasts. 43 00:01:52,319 --> 00:01:54,739 Our word isn't good enough to rest a murder case on. 44 00:01:54,769 --> 00:01:56,079 What the hell are we gonna do? 45 00:01:56,116 --> 00:01:58,286 I can't sit in the room with ol' creepy-ass, 46 00:01:58,325 --> 00:02:00,115 dead-eyed killer Macaulay Culkin. Mmm-mmm! 47 00:02:00,154 --> 00:02:01,434 Exactly. 48 00:02:01,466 --> 00:02:03,466 We can't have some murderer looking at us. 49 00:02:03,502 --> 00:02:04,922 It's going to fuck everything up. 50 00:02:06,471 --> 00:02:10,131 Question is... Who's gonna man up and deal with it? 51 00:02:13,719 --> 00:02:16,409 Well, I guess that's gonna fall on me. 52 00:02:16,446 --> 00:02:18,996 So you're gonna let him know he's not welcome? 53 00:02:19,035 --> 00:02:22,135 No, I'm gonna switch up the meeting times and not tell him. 54 00:02:22,176 --> 00:02:25,656 [FRANZ FERDINAND'S "STAND ON THE HORIZON" PLAYS] 55 00:02:25,697 --> 00:02:28,667 ♪♪ 56 00:02:30,529 --> 00:02:32,979 So, I want to thank you all 57 00:02:33,014 --> 00:02:36,644 for, uh, helping me with Dartgate, 58 00:02:36,673 --> 00:02:39,333 and, uh, since then, I've been... 59 00:02:39,366 --> 00:02:41,296 I've been feeling pretty good. Real good. 60 00:02:41,989 --> 00:02:43,369 All right, good. 61 00:02:43,404 --> 00:02:45,484 Next time, though, when you're thinking about 62 00:02:45,510 --> 00:02:47,510 picking up, reach out to somebody. 63 00:02:47,546 --> 00:02:49,166 Get rid of the 99-pound phone, yeah? 64 00:02:50,204 --> 00:02:52,974 Uh, before we wrap this up, I just want to say 65 00:02:53,000 --> 00:02:55,350 this is the new meeting time going forward. 66 00:02:55,382 --> 00:02:57,492 Thank you for being flexible about it. 67 00:02:57,522 --> 00:02:59,522 I think it's important, we had a lot going on, 68 00:02:59,558 --> 00:03:01,388 but we need to pull together, 69 00:03:01,422 --> 00:03:03,462 and we need to focus on what we're trying...[PHONE KEYS TAPPING] 70 00:03:04,356 --> 00:03:05,456 Hey. 71 00:03:07,014 --> 00:03:08,224 Cisco. 72 00:03:08,257 --> 00:03:10,357 Present. Are you? 73 00:03:10,397 --> 00:03:12,537 'Cause being present is about more than just your presence. 74 00:03:14,159 --> 00:03:15,569 That's a good one. [KEYS TAPPING] 75 00:03:17,335 --> 00:03:18,465 Did you hear what I said? 76 00:03:18,508 --> 00:03:21,058 Yeah. You said, "Being present 77 00:03:21,097 --> 00:03:22,997 "is about more than just your presence". 78 00:03:23,030 --> 00:03:25,210 Are you taking notes? 79 00:03:25,239 --> 00:03:26,999 Dude, that's assault. Really? 80 00:03:27,034 --> 00:03:29,834 What the fuck is "Loudermilk Says?" 81 00:03:30,624 --> 00:03:31,874 It's my Twitter account. 82 00:03:31,901 --> 00:03:33,111 Why does it have my name on it? 83 00:03:34,559 --> 00:03:36,219 'Cause I started it 84 00:03:36,250 --> 00:03:39,180 to document all the great things you say in group. 85 00:03:39,219 --> 00:03:41,839 You're tweeting out shit that I say in here? 86 00:03:41,876 --> 00:03:43,666 Hey, that's a clear and present violation 87 00:03:43,706 --> 00:03:45,426 of our anonymity policy! 88 00:03:45,466 --> 00:03:47,946 I only use Loudermilk's name, and he's listed as the leader 89 00:03:47,986 --> 00:03:50,326 on the Sober Friend's website, so shut up, you little weasel. 90 00:03:50,368 --> 00:03:53,438 No, little weasel's right. This is a private meeting, okay? 91 00:03:53,474 --> 00:03:55,684 What's said in this room should stay in this room. 92 00:03:55,718 --> 00:03:58,548 I'm not putting anybody's personal business, 93 00:03:58,583 --> 00:04:00,553 just tidbits of Loudermilk's wisdom. 94 00:04:00,585 --> 00:04:03,235 Loudermilk wisdom? Now there's an oxymoron. 95 00:04:03,277 --> 00:04:05,207 Last week's tweet had 800 retweets. 96 00:04:05,245 --> 00:04:08,205 Not so moronic. 800? 97 00:04:08,248 --> 00:04:09,388 What, is that a lot? 98 00:04:09,421 --> 00:04:10,971 CISCO: Yeah, it's not bad. 99 00:04:11,009 --> 00:04:12,939 The account has almost 2,000 followers. 100 00:04:15,358 --> 00:04:18,358 Yeah, Mugsy, just speak. It's not homeroom. You don't have to... 101 00:04:18,396 --> 00:04:20,256 Okay, okay. Listen. 102 00:04:20,294 --> 00:04:24,784 I'm not an addiction psychiatric specialist doctor, 103 00:04:24,816 --> 00:04:26,816 but if it's helping more than the people 104 00:04:26,852 --> 00:04:30,202 that are in this room, that's a good thing, no? 105 00:04:30,235 --> 00:04:33,615 I mean, why not help... Was it thousands? 106 00:04:33,652 --> 00:04:36,102 Rather than 12? 107 00:04:38,001 --> 00:04:40,831 Okay, well, I guess if nobody has a problem with it, 108 00:04:40,866 --> 00:04:44,146 and, uh, Cisco's not putting personal shit out there... 109 00:04:44,180 --> 00:04:45,980 Though if it does come up, you can let them know 110 00:04:46,009 --> 00:04:48,499 I'm single, I have killer eyebrows, 111 00:04:48,529 --> 00:04:50,319 and I'm a huge Pittsburgh Penguins fan. 112 00:04:50,359 --> 00:04:53,289 Dude, I just finished saying, there's no personal stuff on it. 113 00:04:53,327 --> 00:04:56,427 It's about Loudermilk, and only Loudermilk. 114 00:04:56,468 --> 00:05:00,778 ♪♪ 115 00:05:00,817 --> 00:05:03,917 [CHUCKLES] 116 00:05:03,958 --> 00:05:05,308 Why are you on my phone? 117 00:05:05,339 --> 00:05:07,789 Oh, I'm looking at Cisco's stupid Twitter thing. 118 00:05:07,824 --> 00:05:11,664 I... I never knew I said so many intelligent things. 119 00:05:13,899 --> 00:05:16,009 "If you're an alky and you pick up a drink, 120 00:05:16,039 --> 00:05:19,109 "for all intensive purposes, you're a dumb fuck." 121 00:05:19,146 --> 00:05:20,836 You sure that's not Maya Angelou? 122 00:05:20,872 --> 00:05:24,462 Fuck me. Cisco... He wrote "for all intensive purposes". 123 00:05:24,496 --> 00:05:26,456 It's "intents and purposes". 124 00:05:26,498 --> 00:05:28,598 Now someone's going to think I'm an idiot. 125 00:05:28,638 --> 00:05:30,428 [KNOCK ON DOOR] 126 00:05:36,991 --> 00:05:38,271 Check it out. 127 00:05:38,303 --> 00:05:39,963 I got you some Shinola headphones. 128 00:05:39,994 --> 00:05:42,244 How can you afford Shinola headphones? 129 00:05:42,272 --> 00:05:44,902 I can't, but, uh, I know you like them so much 130 00:05:44,930 --> 00:05:46,280 because you got that turntable, 131 00:05:46,311 --> 00:05:47,971 and did you know they're made in Detroit, 132 00:05:48,002 --> 00:05:49,312 and they pay their employees pretty well, 133 00:05:49,349 --> 00:05:50,699 so I thought this would be something... 134 00:05:50,729 --> 00:05:52,319 There you go. 135 00:05:53,214 --> 00:05:54,874 Hey! 136 00:05:54,906 --> 00:05:56,556 I see you got the Vitamix I sent you. 137 00:05:56,597 --> 00:05:58,907 You know what that is, right? 138 00:05:58,944 --> 00:06:01,574 That is the Cadillac of blenders right there, sir. 139 00:06:01,602 --> 00:06:04,712 Look, if this is some kind of feeble attempt to make amends, 140 00:06:04,743 --> 00:06:06,163 why don't you focus on somebody else? 141 00:06:06,193 --> 00:06:07,473 I'm not interested. 142 00:06:07,505 --> 00:06:10,155 Well, everybody else has already accepted my amends...es. 143 00:06:10,197 --> 00:06:11,677 Who did you make amends to? 144 00:06:11,716 --> 00:06:13,126 Lots of people. 145 00:06:13,165 --> 00:06:15,095 Look, here. I made a list. 146 00:06:19,344 --> 00:06:22,874 Okay, me and your mom is not a "list". 147 00:06:22,899 --> 00:06:24,489 And I don't know how you managed that 148 00:06:24,522 --> 00:06:26,212 because she's been dead for six years. 149 00:06:27,421 --> 00:06:29,221 Prayer. 150 00:06:29,250 --> 00:06:30,600 How come I'm not on there? 151 00:06:30,631 --> 00:06:32,671 Uh, 'cause I didn't do anything to you. 152 00:06:32,702 --> 00:06:37,122 No? You made this a very unstable environment for me 153 00:06:37,155 --> 00:06:38,735 when I was in the beginning of my recovery. 154 00:06:38,777 --> 00:06:40,367 Oh, really? Yeah. 155 00:06:40,400 --> 00:06:42,680 Yeah? I also gave you a free place to stay. 156 00:06:42,712 --> 00:06:44,442 You know, Loudermilk wanted to kick your scrawny ass 157 00:06:44,473 --> 00:06:45,683 out on the street. 158 00:06:47,061 --> 00:06:49,751 Fine. Apology accepted. 159 00:06:51,031 --> 00:06:52,901 [SIGHS] Sam, come on. 160 00:06:52,929 --> 00:06:56,419 Everybody I've apologized to has accepted except for you. 161 00:06:56,450 --> 00:06:58,900 How about the guy you ran over when you were drunk? 162 00:06:58,935 --> 00:07:00,725 What guy? The homeless guy. 163 00:07:02,042 --> 00:07:03,562 [SCOFFS] 164 00:07:03,595 --> 00:07:06,115 I hit his shopping cart. 165 00:07:06,149 --> 00:07:08,769 You want me to make amends for that?Yeah. 166 00:07:08,807 --> 00:07:10,907 Well... He's a vagrant. 167 00:07:10,947 --> 00:07:12,777 I mean, they live a nomadic lifestyle. 168 00:07:12,811 --> 00:07:14,641 I wouldn't be able to know where to find him if I tried. 169 00:07:14,675 --> 00:07:16,255 Why don't you try the spot where you hit him? 170 00:07:16,297 --> 00:07:18,087 It's not like he's a migrating buffalo. 171 00:07:18,127 --> 00:07:19,577 They tend to stick in one area. 172 00:07:19,611 --> 00:07:22,101 But he's a crazy person. 173 00:07:22,131 --> 00:07:24,791 He thought his shopping cart was a car. 174 00:07:24,823 --> 00:07:27,003 I mean, if I make amends for that, he's going to think 175 00:07:27,032 --> 00:07:29,142 I'm inviting him to the prom. 176 00:07:29,172 --> 00:07:30,902 Better pick out a nice corsage. 177 00:07:35,972 --> 00:07:38,802 Okay. I'm going to get going back to my storage unit 178 00:07:38,837 --> 00:07:40,557 where I no longer I have a roommate 179 00:07:40,598 --> 00:07:42,188 and my neighbor is a hooker 180 00:07:42,220 --> 00:07:44,980 who I'm pretty sure stabbed a guy last night for short-changing her. 181 00:07:45,016 --> 00:07:46,666 Girl's got to get paid! 182 00:07:46,707 --> 00:07:51,947 ♪♪ 183 00:08:03,275 --> 00:08:04,825 [SNEEZES] 184 00:08:04,863 --> 00:08:06,243 [COUGHS] 185 00:08:06,278 --> 00:08:08,278 Excuse me. Hey, how's it going? 186 00:08:08,315 --> 00:08:11,485 My name's Ben, and I just came here to apologize to you 187 00:08:11,525 --> 00:08:14,285 for something that actually happened a while back. 188 00:08:14,321 --> 00:08:15,841 Of course. 189 00:08:15,874 --> 00:08:17,324 Mr. Hit-and-Run. 190 00:08:17,945 --> 00:08:19,975 Wow. Great memory. 191 00:08:20,016 --> 00:08:21,636 You don't forget something like that. 192 00:08:21,673 --> 00:08:23,303 You know my vehicle was in the shop for a week. 193 00:08:25,401 --> 00:08:30,481 And I feel awful, which is why I came here to apologize to you. 194 00:08:30,510 --> 00:08:32,550 I... I had actually just relapsed at the time. 195 00:08:32,581 --> 00:08:34,311 I'm sure you know what that's like. 196 00:08:34,341 --> 00:08:37,621 Not really, no, but I can empathize. 197 00:08:37,655 --> 00:08:39,275 My brother struggles with addiction. 198 00:08:39,311 --> 00:08:40,901 Messed up his whole life. 199 00:08:40,934 --> 00:08:42,834 Every family's got one, I guess. 200 00:08:42,867 --> 00:08:44,487 Yeah, okay. 201 00:08:44,524 --> 00:08:46,664 Well, if we're done here, I'll let you get back to it. 202 00:08:46,698 --> 00:08:49,008 What if I'd been pushing a stroller that day 203 00:08:49,045 --> 00:08:50,455 with my toddler son inside? 204 00:08:50,495 --> 00:08:51,695 Do you even have a son? 205 00:08:51,738 --> 00:08:54,738 Oh, my God. Do you have no decency, sir? 206 00:08:54,775 --> 00:08:55,905 How the heck would I know? 207 00:08:55,949 --> 00:08:57,359 How cruel of you to torment me 208 00:08:57,398 --> 00:08:59,368 with the fact that I am barren? 209 00:08:59,400 --> 00:09:00,890 Jesus Christ. 210 00:09:00,919 --> 00:09:03,579 But if I did have a son, his lifeless, little body 211 00:09:03,612 --> 00:09:07,202 would have been broken on the hood of your fancy gold car. 212 00:09:07,236 --> 00:09:08,436 Silver. Silver. 213 00:09:08,478 --> 00:09:10,408 Oh, so sorry, Mr. Gatsby. 214 00:09:10,446 --> 00:09:13,136 Sometimes I get my precious metals confused. 215 00:09:13,173 --> 00:09:14,863 [SNEEZES] Oh, motherfucker! 216 00:09:17,073 --> 00:09:22,463 So my boss Hal... [MOCKINGLY] "I'm Hal"... 217 00:09:22,492 --> 00:09:25,462 ...screams at me in front of the entire receiving department, 218 00:09:25,495 --> 00:09:27,735 for no reason, zero reason. 219 00:09:27,774 --> 00:09:29,674 No reason? 220 00:09:29,707 --> 00:09:33,187 He screamed at you for absolutely no reason? 221 00:09:33,227 --> 00:09:35,777 What would your boss say if he were sitting here right now? 222 00:09:37,369 --> 00:09:38,989 Okay. 223 00:09:39,026 --> 00:09:43,476 Well, he'd probably come in here and go, "Mugsy, Mugsy, 224 00:09:43,513 --> 00:09:46,863 what the fuck are you doing here in this church rec room 225 00:09:46,896 --> 00:09:48,546 when you're still on the clock?" 226 00:09:48,588 --> 00:09:49,798 Wait, you're still on the clock? 227 00:09:49,830 --> 00:09:51,690 Yeah, yeah. I slip out all the time. 228 00:09:51,729 --> 00:09:53,209 Nobody knows. 229 00:09:53,247 --> 00:09:55,627 But when I'm working, I'm working. 230 00:09:55,664 --> 00:09:58,084 I don't slack off. 231 00:09:58,114 --> 00:09:59,844 Okay. 232 00:09:59,875 --> 00:10:02,565 Um... Just an observation, Mugsy, 233 00:10:02,602 --> 00:10:06,782 but I've noticed that you tend to lash out at people 234 00:10:06,813 --> 00:10:09,133 even when you're often in the wrong. 235 00:10:09,160 --> 00:10:11,400 Fuck you, ass-chin! 236 00:10:11,438 --> 00:10:13,058 What's your point? 237 00:10:13,095 --> 00:10:15,885 I'm just saying... Maybe you should stop externalizing 238 00:10:15,925 --> 00:10:17,955 every time something goes wrong in your life. 239 00:10:17,996 --> 00:10:20,586 LOUDERMILK: Yeah, ass-chin does have a point, okay? 240 00:10:20,620 --> 00:10:24,140 There's a reason that externalize ends in "lies". 241 00:10:28,455 --> 00:10:29,725 What's going on, Cisco? 242 00:10:29,767 --> 00:10:31,727 You haven't written anything down the whole meeting. 243 00:10:31,769 --> 00:10:32,939 Just waiting for something good. 244 00:10:32,977 --> 00:10:35,637 What about that "externalize" thing I just said? 245 00:10:36,877 --> 00:10:38,497 It's a little confusing. 246 00:10:38,534 --> 00:10:40,644 Jesus, Loudermilk, not everything you say 247 00:10:40,674 --> 00:10:42,264 is tweet-tastic. 248 00:10:42,296 --> 00:10:45,606 "Tweet-tastic". Oh.[KEYS TAPPING] 249 00:10:45,645 --> 00:10:47,675 Oh, come on. You're going to write thatdown? 250 00:10:47,716 --> 00:10:51,266 Yeah, it's funny and, like, kind of profound 251 00:10:51,305 --> 00:10:52,785 if you think about it. 252 00:10:52,824 --> 00:10:55,484 You know, Cisco, I also say a lot of insightful things 253 00:10:55,516 --> 00:10:56,856 from time to time. 254 00:10:56,897 --> 00:10:59,177 Maybe you can quote me. Like what? 255 00:10:59,210 --> 00:11:03,590 Okay, well, uh, life is like an onion. 256 00:11:03,628 --> 00:11:08,218 You peel one layer at a time, and, uh... 257 00:11:08,253 --> 00:11:10,883 Sometimes it makes you weep. 258 00:11:10,911 --> 00:11:13,401 Okay. I was going to say "sometimes it makes your fingers stink", 259 00:11:13,431 --> 00:11:15,121 but, yeah, six of one, half a dozen of another. 260 00:11:15,157 --> 00:11:16,947 Cisco, write this down. 261 00:11:16,986 --> 00:11:18,706 I relate everything to Tetris. 262 00:11:18,747 --> 00:11:20,747 If one thing that game's taught me anything about life, 263 00:11:20,783 --> 00:11:23,273 it's that errors pile up and accomplishments disappear. 264 00:11:23,303 --> 00:11:25,033 Whoa! Fuck, yeah. 265 00:11:25,063 --> 00:11:28,003 I believe it was St. Thomas Aquinas who said, 266 00:11:28,032 --> 00:11:30,592 "The things we love define who we are". 267 00:11:30,620 --> 00:11:33,110 Hm, I think that was actually Flaubert that said that. 268 00:11:33,140 --> 00:11:34,660 Flaubert. 269 00:11:34,694 --> 00:11:37,394 Are y'all kidding me? Flaubert? 270 00:11:37,420 --> 00:11:38,700 St. Thomas Aquinas? 271 00:11:38,732 --> 00:11:41,082 Man, you all are a bunch of motherfucking posers! 272 00:11:41,114 --> 00:11:42,814 Thank you, Stevie. Thank you. 273 00:11:42,840 --> 00:11:45,050 There's a lot of ego in this room right now. 274 00:11:45,083 --> 00:11:48,403 Way too much ego. It's concerning. 275 00:11:48,431 --> 00:11:51,711 And let's not lose sight of the fact that this is "Loudermilk Says." 276 00:11:51,745 --> 00:11:54,675 Holy shit! We just hit 3,000 followers. 277 00:11:54,714 --> 00:11:56,204 How is that even possible? 278 00:11:56,232 --> 00:11:58,752 A lot of people retweeted yesterday's tweet. 279 00:11:58,787 --> 00:12:01,267 Which one? Um. 280 00:12:01,306 --> 00:12:04,406 "If the past calls, let it go to voicemail. 281 00:12:04,447 --> 00:12:06,067 "It has nothing new to say to you." 282 00:12:06,104 --> 00:12:09,004 You know what I love about what I did there is... 283 00:12:21,361 --> 00:12:24,231 Loudermilk changed the meeting time! 284 00:12:24,260 --> 00:12:26,370 I thought I told you about that, though, right? 285 00:12:26,400 --> 00:12:28,330 I did call you. 286 00:12:28,368 --> 00:12:29,708 It doesn't matter. 287 00:12:29,749 --> 00:12:31,539 We've got a couple minutes left. 288 00:12:31,578 --> 00:12:34,238 Uh, so if you have something that you do want to say, 289 00:12:34,270 --> 00:12:35,860 just jump right in. 290 00:12:35,893 --> 00:12:37,693 The time is all yours now. 291 00:12:37,722 --> 00:12:39,592 Um, you know, so... 292 00:12:39,620 --> 00:12:41,550 I'm sure you have a lot on your mind. 293 00:12:43,003 --> 00:12:45,213 Hmm. No. 294 00:12:45,247 --> 00:12:46,697 Okay. Good meeting. 295 00:12:46,731 --> 00:12:48,151 Um, just leave the chairs where they are 296 00:12:48,181 --> 00:12:49,601 'cause I think we're... We're gonna be back. 297 00:12:51,149 --> 00:12:53,599 BEN: Go away! 298 00:12:53,634 --> 00:12:55,124 Is there a Ben in there with you? 299 00:12:58,605 --> 00:13:01,945 Oh, great. What are you? Slumming? 300 00:13:01,988 --> 00:13:03,578 Uh, no. 301 00:13:03,610 --> 00:13:06,160 We wanted to stop by, see if you were doing okay. 302 00:13:07,683 --> 00:13:09,583 What happened to your eye? 303 00:13:09,616 --> 00:13:11,646 Funny story... The homeless gentleman 304 00:13:11,687 --> 00:13:13,097 that you had me make amends with? 305 00:13:13,137 --> 00:13:14,617 He spat in it. Oh, God. 306 00:13:14,655 --> 00:13:16,585 You must've been pissed. 307 00:13:16,623 --> 00:13:18,113 Hey, Ben. Hey. How's it going, Eugene? 308 00:13:18,142 --> 00:13:21,152 He claims it was a sneeze, but, uh, there was no build-up 309 00:13:21,179 --> 00:13:23,179 or warning, just... Right in my eye. 310 00:13:23,216 --> 00:13:25,736 Do most sneezes have a warning?Yeah, they do. 311 00:13:25,770 --> 00:13:27,980 It's the "Ah, ah" part of the "Ah-choo." 312 00:13:28,014 --> 00:13:30,094 This was just "Choo!" Just bang. 313 00:13:30,119 --> 00:13:32,499 Man, that really doesn't look good. 314 00:13:32,535 --> 00:13:34,915 I mean, I think you might have some kind of, 315 00:13:34,952 --> 00:13:36,262 like, flesh-eating thing. 316 00:13:36,298 --> 00:13:38,198 You know, when you share spit with a bum, 317 00:13:38,231 --> 00:13:41,171 you're sharing every Dumpster gumbo he's ever slurped down. 318 00:13:41,199 --> 00:13:43,929 Oh, geez. It really itches bad. 319 00:13:43,961 --> 00:13:45,511 It's like... Well, stop rubbing it. 320 00:13:45,548 --> 00:13:46,758 You're making it worse. 321 00:13:46,791 --> 00:13:48,341 Thanks, buddy. That's really sweet of you. 322 00:13:48,379 --> 00:13:50,759 I have an appointment with a doctor later today, so... 323 00:13:50,795 --> 00:13:52,305 Well, you should bring that homeless guy. 324 00:13:52,348 --> 00:13:54,008 Have him tested, too. Seriously? 325 00:13:54,040 --> 00:13:56,110 Yeah. Whatever he gave you 326 00:13:56,145 --> 00:13:58,345 might not show up in your blood for months, 327 00:13:58,389 --> 00:14:01,529 but they can test him now, and you can get a beat on it. 328 00:14:01,564 --> 00:14:02,744 That makes sense. 329 00:14:04,050 --> 00:14:07,360 Jesus. [SIGHS] 330 00:14:07,398 --> 00:14:08,808 You guys want to come in? 331 00:14:08,848 --> 00:14:10,878 No. No. 332 00:14:10,919 --> 00:14:13,369 ♪♪ 333 00:14:14,750 --> 00:14:16,340 Thank you. 334 00:14:17,339 --> 00:14:19,199 Hey, man. Hey. 335 00:14:19,237 --> 00:14:21,957 Ah. [CHUCKLES] Well, well, look who's back. 336 00:14:21,999 --> 00:14:24,659 You come to give me another half-baked apology? 337 00:14:24,691 --> 00:14:26,381 No, but I got to thinking to myself. 338 00:14:26,417 --> 00:14:28,207 I got to do something nice for this gentlemen, you know, 339 00:14:28,246 --> 00:14:30,346 just to make up for that half-assed apology. 340 00:14:30,386 --> 00:14:32,386 Can you get to the point, sir? I'm trying to work here. 341 00:14:32,423 --> 00:14:34,013 Hey. Ooh. 342 00:14:34,045 --> 00:14:35,835 Look, as I was walking up the street, 343 00:14:35,875 --> 00:14:37,455 I was thinking maybe I could take the gentleman 344 00:14:37,497 --> 00:14:39,397 for a cup of coffee, and then you don't need that. 345 00:14:39,430 --> 00:14:41,740 And then, I thought, oh, how about I buy some more window cleaner? 346 00:14:41,777 --> 00:14:43,707 But looks like you're pretty well topped up. 347 00:14:43,744 --> 00:14:46,234 And then it hit me. How about a medical checkup? 348 00:14:46,264 --> 00:14:48,204 Medical checkup? Yeah, a medical checkup. 349 00:14:48,232 --> 00:14:50,862 Yeah, I can't imagine you get those very often.[SCOFFS] 350 00:14:50,890 --> 00:14:53,000 And why, pray tell would you think 351 00:14:53,030 --> 00:14:55,520 I don't get proper medical care? 352 00:14:55,549 --> 00:14:59,279 Well, be... Because... You know, you're homeless. 353 00:14:59,312 --> 00:15:01,212 Excuse me, sir? I have a home. 354 00:15:01,245 --> 00:15:03,065 You do? Yeah. 355 00:15:03,109 --> 00:15:04,659 Right there. 356 00:15:04,696 --> 00:15:06,866 You know, not everyone has 357 00:15:06,906 --> 00:15:09,176 a "traditional" brick-and-mortar dwelling, sir. 358 00:15:09,218 --> 00:15:10,358 Yeah? 359 00:15:10,392 --> 00:15:12,602 I don't need much room, and I like the fact 360 00:15:12,635 --> 00:15:14,595 that my carbon footprint is small. 361 00:15:14,637 --> 00:15:17,017 Right. So what do you say, huh? 362 00:15:17,054 --> 00:15:18,644 Are you going to let me take you to an appointment? 363 00:15:18,676 --> 00:15:20,256 'Cause if you don't, I'll tell you what. 364 00:15:20,298 --> 00:15:21,888 I'm going to come right back down here every day 365 00:15:21,921 --> 00:15:23,371 and pester you until you say "yes". 366 00:15:23,405 --> 00:15:25,025 Really? No, this is your only shot. 367 00:15:25,855 --> 00:15:27,925 Hmm. 368 00:15:27,961 --> 00:15:30,271 Well, you know, there are a couple things 369 00:15:30,308 --> 00:15:32,828 I wouldn't mind getting looked at. 370 00:15:32,862 --> 00:15:35,282 I do have a curious nodule on my undercarriage. 371 00:15:35,313 --> 00:15:37,973 Hunh. You know, "Case of the Curious Nodule" 372 00:15:38,006 --> 00:15:39,796 is my favorite Sherlock Holmes mystery. 373 00:15:39,835 --> 00:15:41,485 [BOTH LAUGH] 374 00:15:41,526 --> 00:15:43,426 Hey, hey, there you go! Come on. 375 00:15:43,459 --> 00:15:45,569 Look, I already made an appointment, and it's on me. 376 00:15:45,599 --> 00:15:46,809 What do you say? All right. 377 00:15:46,842 --> 00:15:48,122 There we go. That's a guy. 378 00:15:52,365 --> 00:15:54,915 Gentlemen, who should I talk to first? 379 00:15:54,954 --> 00:15:57,514 Ben or Barrington? 380 00:15:57,542 --> 00:15:59,722 Uh, you can talk to both of us. 381 00:15:59,751 --> 00:16:01,271 Barrington? Really? 382 00:16:01,305 --> 00:16:04,095 What? I ran a full battery of tests, 383 00:16:04,135 --> 00:16:06,065 and all the blood-work came back clean. 384 00:16:06,103 --> 00:16:08,593 Oh! Thank the lucky stars. 385 00:16:08,622 --> 00:16:10,592 Okay, cool. So this... This thing 386 00:16:10,624 --> 00:16:12,014 where he sneezed in my eye? 387 00:16:12,040 --> 00:16:13,870 This is nothing? Just a sty. 388 00:16:13,903 --> 00:16:15,773 It'll go away if you stop rubbing it. 389 00:16:15,802 --> 00:16:18,012 And for the record, I did not sneeze in your eye. 390 00:16:18,046 --> 00:16:20,116 I sneezed in your eye's general direction. 391 00:16:20,151 --> 00:16:23,431 Yeah? Well, it felt like I was sitting in the first row at SeaWorld. 392 00:16:23,465 --> 00:16:25,845 [SCOFFS] Figures. You would go to SeaWorld. 393 00:16:25,881 --> 00:16:27,261 Oh, great. Okay. 394 00:16:27,296 --> 00:16:28,946 This is insulting. Take me home. 395 00:16:28,988 --> 00:16:32,088 Not so fast. It's...not all good. 396 00:16:32,129 --> 00:16:35,199 Barrington, you have serious coronary issues. 397 00:16:35,235 --> 00:16:37,955 How serious? You need a triple by-pass. 398 00:16:39,067 --> 00:16:40,967 What? 399 00:16:43,554 --> 00:16:45,044 Wow. 400 00:16:45,073 --> 00:16:46,833 Yeah, that is certainly serious. 401 00:16:46,867 --> 00:16:48,697 You know, I'm gonna let you two sort this out. 402 00:16:48,731 --> 00:16:52,291 And, uh, hey, good luck. [DOOR OPENS] 403 00:16:52,321 --> 00:16:53,771 You're leaving? 404 00:16:53,805 --> 00:16:55,045 You said this was on you? 405 00:16:55,083 --> 00:16:57,363 Well, yeah, I mean, yeah, when I thought they were going to 406 00:16:57,395 --> 00:16:59,915 give you, you know, like a tube of Lotrimin 407 00:16:59,949 --> 00:17:03,609 or a tetanus shot, not open-heart surgery. I mean... 408 00:17:03,643 --> 00:17:05,163 I get it. 409 00:17:05,886 --> 00:17:07,296 Great. 410 00:17:08,648 --> 00:17:10,308 [SIGHS] 411 00:17:10,339 --> 00:17:12,889 All right. Look. How much is this going to cost? 412 00:17:12,928 --> 00:17:14,518 It's like triple by-pass, so that's what? 413 00:17:14,550 --> 00:17:15,690 1, 2, $300? 414 00:17:15,724 --> 00:17:17,554 It's a bit more than that. 415 00:17:17,588 --> 00:17:20,068 We've got people who can talk about a payment plan. 416 00:17:20,108 --> 00:17:22,768 Super. Excellent. That makes sense. 417 00:17:22,800 --> 00:17:25,010 Or, you know, if we're smart, 418 00:17:25,044 --> 00:17:27,674 and since he's probably headied in that direction anyway, 419 00:17:27,701 --> 00:17:29,701 we can wait until he needs a quadruple by-pass, 420 00:17:29,738 --> 00:17:31,978 then we'll just knock them all out at the same time. How about that? 421 00:17:32,016 --> 00:17:34,666 Let me state this as clearly as I can. 422 00:17:34,708 --> 00:17:37,438 If Barrington doesn't have heart surgery ASAP, 423 00:17:37,470 --> 00:17:39,510 he's a ticking time bomb. 424 00:17:39,541 --> 00:17:41,921 Mm-hmm. Okay, now, when you say "time bomb", 425 00:17:41,957 --> 00:17:43,917 how long or short is that fuse? 426 00:17:43,959 --> 00:17:46,269 A time bomb don't have a fuse. 427 00:17:46,306 --> 00:17:47,856 It just blows. 428 00:17:47,894 --> 00:17:50,524 WOMAN ON PA: Dr. Ross, Maternity. 429 00:17:50,552 --> 00:17:52,382 Dr. Ross, Maternity. 430 00:17:53,244 --> 00:17:54,974 Wow. 431 00:17:55,004 --> 00:17:58,084 Am I ever glad you talked me into coming here today. 432 00:17:58,111 --> 00:17:59,771 You saved my life, brother. 433 00:18:00,424 --> 00:18:02,534 Happy to help. 434 00:18:02,564 --> 00:18:04,394 I'll tell you what. 435 00:18:04,428 --> 00:18:06,838 You work my corner while I'm laid up in here 436 00:18:06,878 --> 00:18:09,398 and put the money towards my medical bills, 437 00:18:09,433 --> 00:18:10,473 we'll call it even. 438 00:18:10,503 --> 00:18:14,093 You want me to wash windshields on the street? 439 00:18:14,127 --> 00:18:15,777 Uh, no. 440 00:18:15,818 --> 00:18:17,268 Look, don't worry about it. 441 00:18:17,303 --> 00:18:18,863 I'll figure out another way to get the money. 442 00:18:18,890 --> 00:18:21,000 No, it's not just about the money, sir. 443 00:18:21,030 --> 00:18:23,860 It's taken me years to claim that little chunk of real estate 444 00:18:23,895 --> 00:18:25,375 and build up my clientele. 445 00:18:25,414 --> 00:18:26,974 Clientele? 446 00:18:27,002 --> 00:18:29,142 Look, I'm not hanging out in your corner 447 00:18:29,177 --> 00:18:30,657 for the next two or three weeks. 448 00:18:30,695 --> 00:18:32,455 That's insane. Fine. 449 00:18:32,490 --> 00:18:34,290 Then I'm out of here. Whoa, whoa, whoa, whoa. 450 00:18:34,320 --> 00:18:35,910 Hey, come on. Get back down there. 451 00:18:35,942 --> 00:18:37,842 Look, I've been hanging out in the finance office 452 00:18:37,875 --> 00:18:40,395 for the past three hours, filling out papers for you. 453 00:18:40,429 --> 00:18:43,879 Blood has been spilled defending that corner from interlopers, sir. 454 00:18:43,915 --> 00:18:45,605 If I'm laid up here, even for a couple days, 455 00:18:45,641 --> 00:18:47,091 someone will claim it. 456 00:18:47,126 --> 00:18:49,396 And the thought of that is stressing me out! 457 00:18:49,438 --> 00:18:51,368 Oh, boy, oh, wow, there it is. 458 00:18:51,406 --> 00:18:52,646 Nurse! 459 00:18:52,683 --> 00:18:54,753 It really does feel like an elephant's on your chest. 460 00:18:54,788 --> 00:18:57,578 Okay. Look, look, look. I'll do... I'll do it, okay? I'll do it. 461 00:18:57,619 --> 00:19:00,789 ♪♪ 462 00:19:05,903 --> 00:19:08,113 Where is everybody? Don't worry about them. 463 00:19:08,147 --> 00:19:11,147 I need to talk to you... Alone. 464 00:19:12,185 --> 00:19:13,875 Why don't you have a seat? 465 00:19:16,431 --> 00:19:18,301 [SIGHS] 466 00:19:22,782 --> 00:19:26,512 Listen. I know you've had a tough life. 467 00:19:26,544 --> 00:19:29,934 You mentioned that your dad was a bad man. 468 00:19:29,961 --> 00:19:32,651 I'm guessing he had his own substance-abuse issues... 469 00:19:32,688 --> 00:19:34,308 Probably beat on you and your mom? 470 00:19:34,345 --> 00:19:36,725 No, no, no. No. Nothing like that. 471 00:19:36,761 --> 00:19:39,521 Okay, well, whatever he did... 472 00:19:39,557 --> 00:19:43,217 He said I had to be out of his place by my 25th birthday. 473 00:19:48,980 --> 00:19:52,190 That seems pretty... Reasonable... 474 00:19:52,225 --> 00:19:55,465 But hey, I... I wasn't there. 475 00:19:55,504 --> 00:19:58,994 He didn't tell me until my 24th birthday. 476 00:20:03,236 --> 00:20:05,856 It was my birthday, man. 477 00:20:09,380 --> 00:20:12,040 Hmm. 478 00:20:12,072 --> 00:20:14,072 Yeah, I can s... 479 00:20:14,109 --> 00:20:16,629 I'm just gonna say it, okay? 480 00:20:16,663 --> 00:20:19,223 You got to confess to the police. 481 00:20:19,252 --> 00:20:20,742 You got to tell them everything. 482 00:20:20,771 --> 00:20:22,601 You got to tell them where the body is. 483 00:20:25,258 --> 00:20:27,048 Why would I do that? 484 00:20:27,087 --> 00:20:30,607 Because this program, these meetings that you've been 485 00:20:30,643 --> 00:20:33,133 attending regularly for the last couple of months... 486 00:20:33,162 --> 00:20:36,202 Two years. Two years. 487 00:20:36,235 --> 00:20:40,405 It's all about rigorous honesty, okay? 488 00:20:40,446 --> 00:20:42,376 And trying to live with a thing like this, 489 00:20:42,413 --> 00:20:44,733 it's going to eat your ass up, man. 490 00:20:44,760 --> 00:20:48,630 It's going to send you back to the bottle, to the H, 491 00:20:48,661 --> 00:20:50,281 to whatever your drug of choice was. 492 00:20:50,318 --> 00:20:52,148 Pot. To the pot. 493 00:20:53,907 --> 00:20:56,907 Really. It... Pot. 494 00:20:56,945 --> 00:20:59,015 Yeah. Pot is bad. 495 00:20:59,050 --> 00:21:02,610 Pot is... Is... It's really bad. 496 00:21:02,640 --> 00:21:05,950 Um, it was just pot? Mmm-hmm. 497 00:21:05,988 --> 00:21:07,438 Yeah. 498 00:21:07,473 --> 00:21:10,443 Pot's a gateway to more pot. 499 00:21:10,476 --> 00:21:12,126 [SIGHS] 500 00:21:12,167 --> 00:21:15,477 If I tell the cops what I did, they'll lock me up. 501 00:21:15,515 --> 00:21:18,235 Well, we don't know that. 502 00:21:18,277 --> 00:21:22,247 You didn't kill that guy until after he threatened us, right? 503 00:21:22,281 --> 00:21:24,281 So that's like self-defense. 504 00:21:26,664 --> 00:21:28,944 Were you the one who called the cops on me? 505 00:21:30,116 --> 00:21:31,426 [SIGHS] 506 00:21:33,153 --> 00:21:34,953 [EXHALES DEEPLY] 507 00:21:35,777 --> 00:21:37,297 Yeah. 508 00:21:38,780 --> 00:21:40,330 Yeah, that was me. 509 00:21:42,301 --> 00:21:47,311 I... Rigorous honesty, right? 510 00:21:47,340 --> 00:21:50,590 I was looking out for my group... And for you. 511 00:21:53,104 --> 00:21:54,424 Look... 512 00:21:55,555 --> 00:21:56,965 Here's the deal. 513 00:21:58,489 --> 00:22:02,249 You got to pay the price for the things you do in this life, 514 00:22:02,286 --> 00:22:05,076 and you can pay it now and get it over with 515 00:22:05,116 --> 00:22:06,666 or you're going to pay it later. 516 00:22:06,704 --> 00:22:08,334 Later's always worse. 517 00:22:09,914 --> 00:22:11,954 I know it seems crazy, but this... 518 00:22:11,985 --> 00:22:14,015 This is the easiest way. 519 00:22:17,128 --> 00:22:18,788 [SIGHS] 520 00:22:21,650 --> 00:22:23,130 Okay. 521 00:22:23,169 --> 00:22:24,239 Okay what? 522 00:22:26,172 --> 00:22:27,732 I'll turn myself in. 523 00:22:29,244 --> 00:22:31,494 You're making the right decision. 524 00:22:32,523 --> 00:22:35,493 I am really proud of you, um... 525 00:22:35,526 --> 00:22:38,836 Walter. Walter. Walter. 526 00:22:38,874 --> 00:22:41,224 Really, really proud. 527 00:22:43,120 --> 00:22:44,920 How about I take you to the station, 528 00:22:44,949 --> 00:22:46,569 make sure they treat you right. 529 00:22:48,884 --> 00:22:50,544 All right. Yeah. 530 00:22:54,821 --> 00:22:56,031 [EXHALES SHARPLY] 531 00:22:56,064 --> 00:22:58,034 Hey, um, Loudermilk... 532 00:22:58,066 --> 00:22:59,686 Yeah? 533 00:22:59,723 --> 00:23:02,523 You think I can come back to the group when I get out? 534 00:23:03,796 --> 00:23:05,556 Absolutely, Walter. 535 00:23:06,246 --> 00:23:07,936 You can always come back. 536 00:23:13,184 --> 00:23:16,224 ♪♪ 537 00:23:20,709 --> 00:23:23,369 There we go. All right. 538 00:23:23,402 --> 00:23:27,232 Okay. Nice. Thank you very much! Hey, come again! 539 00:23:34,067 --> 00:23:36,547 Shit! Hey, buddy! 540 00:23:36,587 --> 00:23:37,967 This is my corner! All right? 541 00:23:38,002 --> 00:23:40,182 I'm a big, crazy mama dog with eight swollen nipples! 542 00:23:40,211 --> 00:23:41,731 And nobody's gonna take my babies! 543 00:23:41,765 --> 00:23:43,175 Take it easy there, big fella. 544 00:23:43,214 --> 00:23:44,944 I own the cafe down the street. 545 00:23:44,975 --> 00:23:46,735 I just wanted to give you some of our day-old bread. 546 00:23:46,770 --> 00:23:49,050 Oh. Oh, what a lovely gesture. 547 00:23:49,082 --> 00:23:51,292 I'm sorry for hollering. Thank you very much. 548 00:23:51,326 --> 00:23:53,326 I'm actually doing the no-carb thing right now, 549 00:23:53,362 --> 00:23:55,362 but it's my cheat day, so I appreciate it. 550 00:23:55,399 --> 00:23:56,639 Thanks. 551 00:23:58,575 --> 00:24:00,265 Hey, mama dog. 552 00:24:03,303 --> 00:24:04,623 Need some water? 553 00:24:04,650 --> 00:24:07,270 Oh, water would be great. Yeah. 554 00:24:07,307 --> 00:24:09,277 No way this bread is just one-day old. 555 00:24:11,588 --> 00:24:12,758 How'd you know where I was? 556 00:24:12,796 --> 00:24:16,106 One of the group guys saw you and was worried. 557 00:24:16,869 --> 00:24:19,669 I'm just making amends, you know. 558 00:24:19,699 --> 00:24:22,359 The homeless guy, he's, uh... He's in the hospital, 559 00:24:22,391 --> 00:24:24,601 so I'm just watching his corner until he gets out. 560 00:24:24,635 --> 00:24:26,285 Oh, okay. 561 00:24:27,707 --> 00:24:29,677 Anyway, it's, uh, rush hour, 562 00:24:29,709 --> 00:24:32,229 so I should probably get back to the grind. 563 00:24:32,263 --> 00:24:33,643 But, uh, thank you. 564 00:24:34,645 --> 00:24:36,225 Thanks for coming by, Sam. 565 00:24:36,267 --> 00:24:38,167 Hey, Ben. Um... 566 00:24:38,200 --> 00:24:40,580 Listen, I've been thinking... Maybe when you're done here, 567 00:24:40,617 --> 00:24:42,957 why don't you spend the night on the couch tonight? 568 00:24:42,998 --> 00:24:45,038 Really? Yeah, 569 00:24:45,069 --> 00:24:47,139 but only if you get back going to meetings. 570 00:24:48,487 --> 00:24:49,757 Cool, cool. Yeah. 571 00:24:49,798 --> 00:24:51,178 I'll get back in touch with my group. 572 00:24:51,213 --> 00:24:53,463 Oh, the group that let you drink all last year? 573 00:24:53,492 --> 00:24:55,362 No. Uh-uh, uh-uh. 574 00:24:55,390 --> 00:24:56,600 You're coming to my meetings. 575 00:24:57,357 --> 00:24:58,807 I don't know, Loudermilk. 576 00:24:58,842 --> 00:25:00,362 I mean, you know, I went to your meeting once. 577 00:25:00,395 --> 00:25:02,285 Those guys are all a bunch of fucking wackos. 578 00:25:02,328 --> 00:25:03,948 You're wearing two different shoes, 579 00:25:03,985 --> 00:25:05,945 and you have a fucking turkey on your he... 580 00:25:05,987 --> 00:25:08,017 You know, f... Eh. 581 00:25:08,058 --> 00:25:09,538 Whoa, whoa, whoa. Sam? Sam? 582 00:25:10,716 --> 00:25:11,856 That sounds good. I'll do it. 583 00:25:12,372 --> 00:25:13,622 All right. Okay. 584 00:25:13,650 --> 00:25:16,720 See ya. Okay. I'll see you tonight. 585 00:25:16,756 --> 00:25:20,656 All right, everybody. Let's, uh, let's sit down.[INDISTINCT CONVERSATION] 586 00:25:20,691 --> 00:25:22,311 Listen up. 587 00:25:22,348 --> 00:25:24,728 I have some good news. 588 00:25:24,764 --> 00:25:27,224 I took Walter in today to the police station 589 00:25:27,249 --> 00:25:28,389 to turn himself in for the murder. 590 00:25:29,528 --> 00:25:30,668 Who the fuck is Walter? 591 00:25:30,701 --> 00:25:33,221 How many murderers do we have in here, dipshit? 592 00:25:33,255 --> 00:25:35,665 How... How'd you get him to do it? 593 00:25:35,706 --> 00:25:37,326 I just had a heart to heart with the kid 594 00:25:37,363 --> 00:25:39,813 about the value of doing the right thing. 595 00:25:39,848 --> 00:25:42,058 To his credit, he did it. 596 00:25:42,092 --> 00:25:44,582 See, that's the kind of shit why "Loudermilk Says" 597 00:25:44,612 --> 00:25:46,512 just cracked 10,000 followers, baby! 598 00:25:46,545 --> 00:25:48,575 Shut up. Really? 599 00:25:48,616 --> 00:25:50,826 Hey, hey, hey. 600 00:25:50,859 --> 00:25:52,589 Wait. What's this? 601 00:25:52,620 --> 00:25:56,280 "Loudermilk says Papa John's is the best pizza in town"? 602 00:25:56,313 --> 00:25:57,693 I never said that. 603 00:25:57,728 --> 00:25:59,178 Yeah, I think you said that last week. 604 00:25:59,212 --> 00:26:00,392 Why would I say that in a meeting? 605 00:26:00,420 --> 00:26:02,250 I don't know. Maybe you were hungry. 606 00:26:02,284 --> 00:26:05,464 There's also one for a DUI law firm and a doggy day care. 607 00:26:06,116 --> 00:26:08,526 Okay. Look, man. 608 00:26:08,567 --> 00:26:10,357 Now that we have this many followers, 609 00:26:10,396 --> 00:26:12,606 I was able to get some companies to pay for advertising. 610 00:26:12,640 --> 00:26:15,610 Pay who? Pay... Pay us? 611 00:26:15,643 --> 00:26:17,233 Yeah. I'll give you 40%. 612 00:26:17,265 --> 00:26:20,195 No, I want 50%, and I want approval over the sponsors. 613 00:26:20,233 --> 00:26:22,343 No more fucking Papa John's, and if Red Lobster calls, 614 00:26:22,373 --> 00:26:23,583 that's a hard no. 615 00:26:24,652 --> 00:26:26,312 Deal. Hang on there. 616 00:26:26,343 --> 00:26:29,243 I think we should all get a cut, like 10% each or something. 617 00:26:29,277 --> 00:26:31,687 Yeah, all 12 of us should get 10%. 618 00:26:31,728 --> 00:26:33,208 Yeah. That sounds fair. 619 00:26:33,246 --> 00:26:35,316 Yeah, we're all part of the creative process here. 620 00:26:35,352 --> 00:26:37,462 No, no, no, no, no. This is our jam. 621 00:26:37,492 --> 00:26:41,392 Is it? "The miserable have no other medicine but hope 622 00:26:41,427 --> 00:26:43,737 "and tequila." That was mine. 623 00:26:43,774 --> 00:26:45,294 It was a play on a Shakespeare quote. 624 00:26:45,327 --> 00:26:48,157 You've posted things from all of us. 625 00:26:48,192 --> 00:26:51,402 Okay, so I sample from the group, 626 00:26:51,437 --> 00:26:53,127 but none of it's copyrightable. 627 00:26:53,163 --> 00:26:55,233 Well, then, maybe you should call it 628 00:26:55,268 --> 00:26:57,998 "Cool Things I Heard in Group", so nobody here feels slighted. 629 00:26:58,030 --> 00:27:00,070 If I changed the name, I'd have to get a new account. 630 00:27:00,101 --> 00:27:01,241 I'd lose all my followers. 631 00:27:01,274 --> 00:27:03,004 If that's how you feel, please don't quote me anymore. 632 00:27:03,035 --> 00:27:05,135 That's fine. You're blacklisted anyways. 633 00:27:05,175 --> 00:27:07,275 I got into a lot of shit for that Tetris quote. 634 00:27:07,315 --> 00:27:08,585 Why? That was a solid quote. 635 00:27:08,627 --> 00:27:10,277 From Bill Murray. 636 00:27:10,318 --> 00:27:12,248 You plagiarized Bill Murray? 637 00:27:12,285 --> 00:27:13,765 It's called parallel thinking. 638 00:27:13,804 --> 00:27:15,504 Sometimes two people can have the same idea 639 00:27:15,530 --> 00:27:16,670 almost simultaneously. 640 00:27:16,704 --> 00:27:18,604 Yeah, except he said it ten years ago. 641 00:27:18,637 --> 00:27:20,737 Not cool, Tony. Not cool. 642 00:27:20,777 --> 00:27:22,917 Well, you know, I'm pretty sure the thing you said 643 00:27:22,951 --> 00:27:25,711 about the voicemail wasn't yours either. 644 00:27:25,747 --> 00:27:30,367 Uh, there's a small chance that maybe I heard that or I read it 645 00:27:30,407 --> 00:27:33,197 and it lodged in my... In my subconscious, 646 00:27:33,237 --> 00:27:35,617 but I wouldn't... Okay, you know what? 647 00:27:35,654 --> 00:27:36,974 Forget it. Forget it. 648 00:27:37,000 --> 00:27:38,860 New rule. Put the phones away. 649 00:27:38,898 --> 00:27:40,068 All right? 650 00:27:40,106 --> 00:27:42,136 No more phones in the meetings. 651 00:27:42,177 --> 00:27:43,867 That's it. 652 00:27:43,903 --> 00:27:46,013 We're here to get sober, not famous. 653 00:27:46,043 --> 00:27:48,323 Oh, that's a good quote. Yeah, get that in there. 654 00:27:48,356 --> 00:27:49,696 But that's the last one! 655 00:27:49,737 --> 00:27:52,357 ♪ Step out ♪ 656 00:27:52,394 --> 00:27:54,674 ♪ Step out of our cages ♪ 657 00:27:54,707 --> 00:27:57,117 ♪ Step out ♪ 658 00:27:57,158 --> 00:27:59,538 ♪ Of our paper cages ♪ 659 00:27:59,574 --> 00:28:01,714 ♪ Step out ♪ 660 00:28:01,749 --> 00:28:04,719 ♪ Step out of our cages ♪ 661 00:28:04,752 --> 00:28:09,242 ♪ We're living our lives in paper cages ♪ 662 00:28:09,273 --> 00:28:10,553 ♪ Step out ♪ 663 00:28:10,585 --> 00:28:12,205 Come on! 664 00:28:12,242 --> 00:28:17,492 ♪♪ 665 00:28:17,523 --> 00:28:22,803 ♪♪ 666 00:28:22,839 --> 00:28:28,429 ♪♪ 667 00:28:28,465 --> 00:28:33,325 ♪ Living our lives in paper cages ♪ 668 00:28:33,366 --> 00:28:37,716 ♪ Living our lives in paper cages ♪ 669 00:28:37,750 --> 00:28:42,510 ♪ Living our lives in paper cages ♪ 670 00:28:42,548 --> 00:28:43,718 ♪ Step out ♪