1 00:00:01,127 --> 00:00:02,997 前回までのあらすじ 2 00:00:03,671 --> 00:00:07,301 これから俺の前でも 飲む気か? 3 00:00:07,425 --> 00:00:10,295 悪かった もう飲まないよ 4 00:00:10,886 --> 00:00:11,926 家ではね 5 00:00:12,930 --> 00:00:13,850 一緒に遊べよ 6 00:00:13,973 --> 00:00:14,933 やだ なんで? 7 00:00:15,057 --> 00:00:16,727 遊び仲間がいない 8 00:00:17,852 --> 00:00:18,562 またね 9 00:00:18,686 --> 00:00:19,266 バイバイ 10 00:00:19,395 --> 00:00:22,605 全部仕組んで 現金を? 11 00:00:22,898 --> 00:00:23,818 メンフィス 12 00:00:23,941 --> 00:00:26,651 親友の妻を盗むような男だぞ 13 00:00:26,777 --> 00:00:28,737 会った時は離婚してた 14 00:00:28,904 --> 00:00:30,824 サイテーのルームメイトだ 15 00:00:30,948 --> 00:00:32,868 奥さんと結婚した男より? 16 00:00:37,163 --> 00:00:38,373 やあ サム 17 00:00:44,420 --> 00:00:48,550 ベンソン先生 新規の入院患者です 18 00:00:53,262 --> 00:00:54,512 大変な夜だな 19 00:00:58,851 --> 00:01:00,311 俺も災難だった 20 00:01:02,521 --> 00:01:06,231 テンダーロインと親指を また間違えてね 21 00:01:06,358 --> 00:01:08,358 案外よくあることだ 22 00:01:09,820 --> 00:01:13,320 不器用すぎて じき親指がなくなる 23 00:01:21,123 --> 00:01:22,633 いいブレスレットだ 24 00:01:23,584 --> 00:01:25,174 逃亡中なのか? 25 00:01:26,462 --> 00:01:30,592 キンブル医師の グランジロック版って感じだ 26 00:01:31,175 --> 00:01:32,295 ちょっと 27 00:01:32,426 --> 00:01:33,386 あんた 28 00:01:34,637 --> 00:01:35,347 看護師 29 00:01:36,013 --> 00:01:37,603 妻の具合は? 30 00:01:37,723 --> 00:01:40,813 すみません 担当医の手が空けば… 31 00:01:40,935 --> 00:01:42,135 何してる? 32 00:01:43,729 --> 00:01:44,479 状況は? 33 00:01:45,231 --> 00:01:48,481 辛抱して ビー・ペイシェント ベストを尽くしてる 34 00:01:54,615 --> 00:01:57,785 だから俺たちは 患者 ペイシェント なのさ 35 00:01:57,910 --> 00:01:59,160 辛抱できない インペイシェント か 36 00:01:59,286 --> 00:02:00,826 黙りやがれ 37 00:02:02,832 --> 00:02:08,302 アレクサンダー先生 がん科へ向かってください 38 00:02:13,509 --> 00:02:14,509 なあ 39 00:02:15,010 --> 00:02:19,180 お互い他人同士だが 俺が助けられるかも 40 00:02:20,349 --> 00:02:23,849 依存症者の会を 運営してるんだ 41 00:02:23,978 --> 00:02:27,058 あんたが依存症なのかは 知らんが 42 00:02:27,690 --> 00:02:31,940 漂うその香りは ジャックダニエルのコロン? 43 00:02:40,369 --> 00:02:41,749 いいか 44 00:02:42,329 --> 00:02:45,329 話したければ 話してくれ 45 00:02:45,457 --> 00:02:46,827 楽になれよ 46 00:02:48,002 --> 00:02:48,792 “依存症者の会” 47 00:02:48,794 --> 00:02:49,344 “依存症者の会” 連絡しろ 48 00:02:49,336 --> 00:02:49,666 連絡しろ 49 00:02:49,795 --> 00:02:51,545 また来たのね ベン 50 00:02:53,215 --> 00:02:55,965 今夜 何があったとしても― 51 00:02:57,636 --> 00:02:59,386 人生は まだ続く 52 00:03:01,265 --> 00:03:02,765 これからだぞ 53 00:03:15,613 --> 00:03:16,743 出てけ 54 00:03:17,573 --> 00:03:18,953 入ってないぞ 55 00:03:19,074 --> 00:03:20,244 建物の外へだ 56 00:03:20,367 --> 00:03:21,157 今すぐ 57 00:03:21,744 --> 00:03:22,704 分かった 58 00:03:23,412 --> 00:03:25,212 言ったとおりだろ 59 00:03:25,331 --> 00:03:27,171 お前らグルなのか 60 00:03:27,291 --> 00:03:29,171 彼は行き場がない 61 00:03:29,293 --> 00:03:31,423 俺の妻の元へ帰れる 62 00:03:31,587 --> 00:03:32,837 元妻だぞ 63 00:03:33,547 --> 00:03:35,757 慰めになるなら言うが 64 00:03:36,759 --> 00:03:38,259 今や俺の元妻だ 65 00:03:38,427 --> 00:03:40,757 何の慰めにもならんな 66 00:03:40,888 --> 00:03:42,508 車の中で寝ろよ 67 00:03:42,640 --> 00:03:44,430 車は お前が燃やした 68 00:03:44,600 --> 00:03:47,770 略奪婚してなきゃ 燃やしてない 69 00:03:47,895 --> 00:03:49,185 彼女は元妻だ 70 00:03:49,313 --> 00:03:51,903 あんたとは離婚してた 71 00:03:52,024 --> 00:03:53,364 奴の味方か? 72 00:03:53,484 --> 00:03:56,074 誰の味方でもないわ 73 00:03:56,195 --> 00:03:59,105 あんたはいつも 説明責任があると 74 00:03:59,239 --> 00:04:01,449 彼は釈明しに来た 75 00:04:01,617 --> 00:04:03,447 何も聞こえないね 76 00:04:04,078 --> 00:04:06,958 よし 説明責任を果たそう 77 00:04:11,877 --> 00:04:13,627 俺から先にだな 78 00:04:14,254 --> 00:04:18,764 お前の元妻と結婚して 本当にすまない 79 00:04:20,511 --> 00:04:21,301 俺の番? 80 00:04:21,470 --> 00:04:21,970 頼む 81 00:04:22,137 --> 00:04:23,307 失せやがれ 82 00:04:23,472 --> 00:04:25,812 どこへも行かん 貸しがある 83 00:04:25,975 --> 00:04:29,135 俺に? なんて都合がいいんだ 84 00:04:29,311 --> 00:04:33,481 貸しがあるだろ 俺がどん底から救ったんだ 85 00:04:33,649 --> 00:04:35,859 お前から連絡してきた 86 00:04:35,985 --> 00:04:38,645 赤の他人である俺にな 87 00:04:38,779 --> 00:04:40,989 おかげで クリーンになれた 88 00:04:41,156 --> 00:04:42,066 お前は違う 89 00:04:42,199 --> 00:04:43,529 そうだとも! 90 00:04:44,410 --> 00:04:47,750 俺はまるでイエスのように 91 00:04:47,871 --> 00:04:51,251 お前の罪を 全部 吸収してきた 92 00:04:51,709 --> 00:04:54,919 汝のワインを召すことでな 93 00:04:56,296 --> 00:05:01,256 それって“イエス”が 人妻と 姦通 かんつう する前の話か? 94 00:05:01,760 --> 00:05:02,640 分かった 95 00:05:03,512 --> 00:05:04,352 なあ 96 00:05:05,305 --> 00:05:06,635 サム 頼む 97 00:05:07,516 --> 00:05:10,596 俺は ひどいミスを犯した 98 00:05:10,728 --> 00:05:13,358 飲んでて どうかしてた 99 00:05:13,522 --> 00:05:15,192 指導役だった 100 00:05:16,025 --> 00:05:19,355 俺が求めたのは サポートと友情だ 101 00:05:19,528 --> 00:05:20,648 いいか 102 00:05:21,697 --> 00:05:24,697 しくじりを認めに来てる 103 00:05:25,200 --> 00:05:27,040 サム お願いだから… 104 00:05:29,163 --> 00:05:32,173 お前に許してほしいんだ 105 00:05:32,916 --> 00:05:34,536 失せろよ デブ 106 00:05:34,710 --> 00:05:36,210 ラウダーミルク! 107 00:05:36,462 --> 00:05:40,552 見損なったぞ 俺は少し大柄なだけさ 108 00:05:40,674 --> 00:05:41,884 それを何だ 109 00:05:42,051 --> 00:05:45,391 こっちだって 離婚で苦しんでるのに… 110 00:05:45,554 --> 00:05:48,394 メンフィスとのこと 知りたくない? 111 00:05:48,557 --> 00:05:49,557 想像がつく 112 00:05:49,683 --> 00:05:52,943 酔って また酔って 酔い続けて― 113 00:05:53,062 --> 00:05:54,942 すべてが破綻した 114 00:05:56,440 --> 00:05:58,190 まあ そんなとこね 115 00:05:58,317 --> 00:05:59,027 “コミュニティ・ センター” 116 00:05:59,026 --> 00:06:00,736 “コミュニティ・ センター” カッターの指導役から 電話があった 117 00:06:00,736 --> 00:06:02,526 カッターの指導役から 電話があった 118 00:06:02,821 --> 00:06:07,331 彼は2か月近く姿を見せず 行方不明らしい 119 00:06:07,451 --> 00:06:11,961 彼から連絡があったり 彼に会ったりしたら 120 00:06:12,081 --> 00:06:14,831 どうか 俺に知らせてくれ 121 00:06:15,667 --> 00:06:18,547 俺からは… マジックを用意した 122 00:06:18,670 --> 00:06:22,720 ギプスへの寄せ書きは 集会のあとで 123 00:06:22,841 --> 00:06:24,761 順番を守ってね 124 00:06:24,885 --> 00:06:29,515 皆が書き込めるよう 文字は小さめに頼むよ 125 00:06:30,265 --> 00:06:33,095 遅れてすまん 繁忙期でね 126 00:06:33,268 --> 00:06:34,598 納税の準備? 127 00:06:34,770 --> 00:06:37,270 賭け屋は税金など払わん 128 00:06:37,439 --> 00:06:41,779 NBAとNHLの プレーオフで書き入れ時さ 129 00:06:42,111 --> 00:06:43,281 お薦めは? 130 00:06:43,445 --> 00:06:45,445 ボストン トロント戦で8.5倍 131 00:06:45,614 --> 00:06:48,664 分が悪すぎ 敵のイバカは絶好調 132 00:06:48,784 --> 00:06:49,794 関係ない 133 00:06:49,952 --> 00:06:52,872 荒れるぞ ラウリーはひざが悪い 134 00:06:52,996 --> 00:06:55,286 故障なんて初耳だぞ 135 00:06:55,415 --> 00:06:56,915 裏情報さ 136 00:06:57,251 --> 00:06:59,961 だったらボストンに200ドル 137 00:07:00,087 --> 00:07:02,967 ここでビジネスの話は よしてくれ 138 00:07:03,090 --> 00:07:05,050 駐車場で話せる? 139 00:07:05,175 --> 00:07:07,385 いいとも どっちに? 140 00:07:07,511 --> 00:07:09,561 トロントの敵に賭ける 141 00:07:09,680 --> 00:07:11,810 奴らともヤッた? 142 00:07:11,974 --> 00:07:15,734 依存症者の会が 崩壊しかけてるぞ 143 00:07:15,853 --> 00:07:18,153 スポーツ賭博を持ち込むな 144 00:07:18,480 --> 00:07:20,320 ギャンブルの中毒性は 145 00:07:20,607 --> 00:07:24,487 酒やドラッグや 鳥とのファックと同じだ 146 00:07:24,611 --> 00:07:29,831 どうせ賭けるんだし 信頼できる人を通したいよ 147 00:07:29,950 --> 00:07:31,700 トニーを信頼する? 148 00:07:31,994 --> 00:07:35,664 賭け屋って職業は 3番目にうさん臭い 149 00:07:35,831 --> 00:07:38,631 政治家と 車の販売員の次にね 150 00:07:38,750 --> 00:07:39,750 弁護士も 151 00:07:39,877 --> 00:07:40,587 警官も 152 00:07:40,711 --> 00:07:42,961 売春婦もインチキだ 153 00:07:43,088 --> 00:07:44,588 “私は高級”って 154 00:07:44,715 --> 00:07:48,675 チンコに アシカのフンの臭いを残す 155 00:07:48,802 --> 00:07:51,512 俺らは不動産屋を信じない 156 00:07:51,638 --> 00:07:52,848 当然だよな 157 00:07:52,973 --> 00:07:54,773 ギャンブルは好きだ 158 00:07:54,892 --> 00:07:57,192 ボストンに100ドル頼む 159 00:07:57,728 --> 00:08:00,268 じゃあ俺も… 500ドルだ 160 00:08:00,397 --> 00:08:02,357 ボストンの勝ちに200 161 00:08:02,524 --> 00:08:03,904 よく考えろよ 162 00:08:04,026 --> 00:08:06,356 分かってる ギャンブルはダメ 163 00:08:06,528 --> 00:08:10,318 これは違う 鉄板中の鉄板なんだろ? 164 00:08:11,742 --> 00:08:13,372 ほら 20ドル頼む 165 00:08:13,535 --> 00:08:14,535 私は40 166 00:08:14,661 --> 00:08:15,201 どっち? 167 00:08:15,579 --> 00:08:16,619 勝つほうに? 168 00:08:16,747 --> 00:08:17,827 ボストンか 169 00:08:18,207 --> 00:08:19,457 まったく 170 00:08:20,709 --> 00:08:22,169 皆 ボストンだな 171 00:08:22,294 --> 00:08:24,714 マグジーは250 スティーヴィーは200 172 00:08:24,838 --> 00:08:26,378 クレアは40… 173 00:08:27,674 --> 00:08:29,684 ピーナツチョコが4箱 174 00:08:29,801 --> 00:08:32,391 ミントが3 ピーナツサンドが2 175 00:08:32,554 --> 00:08:34,684 めいがポイントで ディズニーランドへ 176 00:08:34,806 --> 00:08:38,556 教会をギャンブルに 使ってないよな 177 00:08:41,063 --> 00:08:43,943 イエスが最初に 追い出したのは 178 00:08:44,066 --> 00:08:46,736 金貸しとパリサイ人だ 179 00:08:47,194 --> 00:08:52,704 祈りの場が盗人の巣窟となり ひどくお怒りになった 180 00:08:55,244 --> 00:08:57,874 ミント3箱をボストンに 181 00:09:04,878 --> 00:09:06,878 本当に払えるのか? 182 00:09:07,005 --> 00:09:10,425 サウンズ・アンド・ グラウンズで鬼ほど稼いだ 183 00:09:11,260 --> 00:09:13,010 高いのはやめて 184 00:09:15,055 --> 00:09:16,265 こんばんは 185 00:09:16,431 --> 00:09:18,431 なんてこった 186 00:09:18,558 --> 00:09:21,268 破産者に おごってあげるの 187 00:09:21,436 --> 00:09:22,556 聞いてない 188 00:09:22,688 --> 00:09:25,898 私が払う 今夜は私の夜でしょ? 189 00:09:26,024 --> 00:09:28,694 台なしにしないって約束よ 190 00:09:33,240 --> 00:09:36,870 2時間ぐらい ワン公に留守番させたら? 191 00:09:37,452 --> 00:09:40,372 仲間を呼んで ポーカーすると? 192 00:09:40,497 --> 00:09:42,957 あの絵 傑作だよな 193 00:09:43,083 --> 00:09:47,173 ブルドッグが葉巻吸ってて くだらないだろ 194 00:09:48,255 --> 00:09:51,755 この子は認定済みの セラピードッグよ 195 00:09:51,883 --> 00:09:55,973 店内の誰かさんより お行儀がいいの 196 00:09:56,138 --> 00:09:59,638 実際に どんなセラピーができるんだ 197 00:09:59,766 --> 00:10:01,556 精神的サポート 198 00:10:01,935 --> 00:10:05,805 ワン公 お国が君に感謝してるぞ 199 00:10:06,898 --> 00:10:11,148 赤の他人にかみつく癖は 健在のようだな 200 00:10:11,320 --> 00:10:13,610 今度は犬まで標的に 201 00:10:14,072 --> 00:10:16,332 犬は昔から標的だし 202 00:10:16,450 --> 00:10:20,330 彼女が持ち込んだから 責めたまでだ 203 00:10:22,539 --> 00:10:24,079 ご注文は? 204 00:10:27,127 --> 00:10:28,247 会計を頼む 205 00:10:28,378 --> 00:10:28,958 はい 206 00:10:29,087 --> 00:10:31,587 落ち着け コーヒーでも 207 00:10:31,715 --> 00:10:34,125 禁酒中の唯一の刺激だ 208 00:10:34,718 --> 00:10:36,008 外で待っとく 209 00:10:36,178 --> 00:10:37,848 いい加減にして 210 00:10:38,013 --> 00:10:39,223 駄々っ子みたい 211 00:10:39,348 --> 00:10:42,558 いつもは 過ち認め許しを乞えと… 212 00:10:42,684 --> 00:10:44,854 なのに許せないの? 213 00:10:50,734 --> 00:10:51,744 分かった 214 00:10:55,697 --> 00:10:56,527 ベン 215 00:10:58,742 --> 00:11:00,542 謝罪を受け入れ― 216 00:11:02,037 --> 00:11:03,537 お前を許す 217 00:11:07,834 --> 00:11:09,504 やったね 218 00:11:10,587 --> 00:11:11,377 最高だ 219 00:11:11,797 --> 00:11:12,837 ありがと 220 00:11:14,383 --> 00:11:15,263 同居を? 221 00:11:15,384 --> 00:11:16,894 まさか 222 00:11:17,010 --> 00:11:19,640 許しと同居は別問題さ 223 00:11:20,055 --> 00:11:21,425 一緒の夕食もな 224 00:11:21,681 --> 00:11:25,231 俺をハメない友達と 過ごしたいんだ 225 00:11:25,394 --> 00:11:26,064 例えば? 226 00:11:26,853 --> 00:11:28,863 ハメない友達は誰だ 227 00:11:28,980 --> 00:11:30,900 それは つまり― 228 00:11:31,066 --> 00:11:33,236 フェリックスさ レコード店の… 229 00:11:33,402 --> 00:11:36,822 ひと夏の間 お前を出禁にしただろ 230 00:11:36,947 --> 00:11:38,027 そうだった 231 00:11:38,490 --> 00:11:39,870 私はハメない 232 00:11:40,742 --> 00:11:45,912 愛のムチを与えたことを 母親にチクったくせに 233 00:11:46,415 --> 00:11:49,415 お前をハメても同居してる 234 00:11:49,584 --> 00:11:51,094 皆 そうなんだ 235 00:11:51,211 --> 00:11:54,551 家族も憎み合いつつ 一緒に住んでる 236 00:11:54,673 --> 00:11:57,303 ダメだ お前は戻れない 237 00:12:00,720 --> 00:12:02,510 121対93 238 00:12:02,639 --> 00:12:03,889 楽勝だ! 239 00:12:04,349 --> 00:12:06,099 パパは帽子を新調 240 00:12:06,726 --> 00:12:09,726 バンに 毛足の長いカーペットを! 241 00:12:10,105 --> 00:12:11,935 俺はマッサージ 242 00:12:12,107 --> 00:12:13,317 ハッピーエンドで? 243 00:12:13,442 --> 00:12:14,782 彼女はヒイヒイ 244 00:12:19,865 --> 00:12:22,025 俺に会いたかったか 245 00:12:22,325 --> 00:12:25,115 ロジャーが500 スティーヴィーが200 246 00:12:25,287 --> 00:12:27,867 マグジーが250 エドが69 247 00:12:27,998 --> 00:12:30,578 新人が200 クレアが40 248 00:12:30,709 --> 00:12:33,299 クラウドが100 シスコが20 249 00:12:33,545 --> 00:12:36,545 賭けない人の 気が知れないよ 250 00:12:36,798 --> 00:12:40,798 ギャンブルは 際限なく楽しく もうかる 251 00:12:40,969 --> 00:12:43,469 まったく害のないことだ 252 00:12:44,139 --> 00:12:45,679 集会を始める? 253 00:12:46,349 --> 00:12:48,729 トニー 今夜の買いは? 254 00:12:48,852 --> 00:12:51,062 “買い”を聞くとは 立派だな 255 00:12:51,438 --> 00:12:55,148 ひざの問題を抱えた フェニックスの主力が 256 00:12:55,317 --> 00:12:57,777 契約延長前で それを隠してる 257 00:12:58,278 --> 00:13:01,738 4.5倍 主力がコケ ロードチームの勝利 258 00:13:01,865 --> 00:13:03,655 今回は2倍で頼む 259 00:13:03,783 --> 00:13:04,533 俺もだ 260 00:13:05,285 --> 00:13:06,785 みんな2倍だな 261 00:13:07,245 --> 00:13:08,825 やあ 神父さん 262 00:13:08,955 --> 00:13:11,075 シアトルっ子にお土産が 263 00:13:11,416 --> 00:13:12,666 神のご加護を 264 00:13:12,834 --> 00:13:13,844 今夜も? 265 00:13:14,002 --> 00:13:15,172 いいや 266 00:13:15,295 --> 00:13:17,795 私が依存症者に見える? 267 00:13:19,424 --> 00:13:20,554 バイバイ 268 00:13:21,134 --> 00:13:23,264 レイカーズが中へ戻す 269 00:13:23,845 --> 00:13:26,515 実際にゲームを見るとはな 270 00:13:26,640 --> 00:13:28,020 賭けるって快感 271 00:13:28,141 --> 00:13:31,191 ドラッグと似てるけど安全よ 272 00:13:31,853 --> 00:13:32,943 本当か? 273 00:13:33,063 --> 00:13:34,023 ええ 274 00:13:34,189 --> 00:13:38,529 最終スコアは 98対84で フェニックスの勝利 275 00:13:38,652 --> 00:13:41,032 もう なんてこと! 276 00:13:41,196 --> 00:13:43,026 トニーが鉄板だと 277 00:13:43,198 --> 00:13:47,788 依存症の賭け屋が 信用できないとは皮肉だな 278 00:13:47,911 --> 00:13:48,951 クソッ! 279 00:13:51,331 --> 00:13:52,871 なんとか言え 280 00:13:53,917 --> 00:13:56,207 まるでゾンビの集団だ 281 00:13:57,254 --> 00:13:59,134 トニーは欠席か 282 00:14:02,342 --> 00:14:04,392 ウワサをすればだ 283 00:14:04,553 --> 00:14:07,563 そのボケの声を スピーカーで頼む 284 00:14:08,890 --> 00:14:11,350 トニー スピーカーで話すぞ 285 00:14:11,476 --> 00:14:13,896 おい “ミスターひざ問題” 286 00:14:14,062 --> 00:14:15,732 本当にすまない 287 00:14:15,897 --> 00:14:17,857 裏情報は普段は正しい 288 00:14:17,983 --> 00:14:20,573 俺は君らの全額以上に負けた 289 00:14:20,694 --> 00:14:22,494 少し気分が晴れる 290 00:14:22,612 --> 00:14:25,072 とにかく今日 金が要る 291 00:14:25,448 --> 00:14:27,738 “今日”ってすぐにか? 292 00:14:27,909 --> 00:14:29,289 まさに今日だ 293 00:14:29,411 --> 00:14:33,751 今朝あった30ドルは ガソリンとドーナツに使った 294 00:14:33,873 --> 00:14:36,673 俺は家賃を払い 金欠状態だ 295 00:14:36,793 --> 00:14:37,923 ちゃんと聞け 296 00:14:38,044 --> 00:14:41,514 イカれた男に 今日 大金を払うんだ 297 00:14:41,631 --> 00:14:43,091 不可能だぞ 298 00:14:43,258 --> 00:14:45,088 昨日 負けたのに 299 00:14:45,218 --> 00:14:47,598 猶予期間はないのか? 300 00:14:47,762 --> 00:14:51,602 普通はあるが 俺は返済がひと月遅れてる 301 00:14:51,725 --> 00:14:55,265 俺らを巻き込む前に 言ってくれよ 302 00:14:55,395 --> 00:14:56,395 言ったさ 303 00:14:56,521 --> 00:14:59,271 ハンキー・クロッコは ヤバい奴だ 304 00:14:59,441 --> 00:15:03,781 俺はこの1週間 家に帰れず 倉庫に住んでる 305 00:15:03,945 --> 00:15:05,605 ハンキーって何者? 306 00:15:05,739 --> 00:15:07,119 教えてやる 307 00:15:09,034 --> 00:15:12,294 シアトルのギャングの大物だ 308 00:15:12,621 --> 00:15:13,791 チャーリー? 309 00:15:14,497 --> 00:15:15,617 何してる? 310 00:15:15,790 --> 00:15:17,670 シアトルのギャング? 311 00:15:17,792 --> 00:15:19,002 そうだとも 312 00:15:19,127 --> 00:15:22,797 ボスのハンキーは 全ファミリーと仲良し 313 00:15:23,340 --> 00:15:26,090 なんで君が ギャングの一員に? 314 00:15:26,217 --> 00:15:28,637 郵便室からの昇進さ アホ 315 00:15:28,970 --> 00:15:32,140 マジで お前が悪い連中と? 316 00:15:32,307 --> 00:15:33,807 ハンキーはいい人だ 317 00:15:33,975 --> 00:15:37,805 クリスマスには みんなにターキーをくれる 318 00:15:38,396 --> 00:15:41,976 ターキーはともかく どこがいいんだ? 319 00:15:42,567 --> 00:15:43,937 毎年クリスマスに― 320 00:15:44,069 --> 00:15:47,659 手下たちが タダでターキーを配る 321 00:15:47,781 --> 00:15:50,991 分かったが ギャングは人殺しだぞ 322 00:15:51,159 --> 00:15:53,789 その一員がいい人か? 323 00:15:54,120 --> 00:15:56,870 あんたのために ゆっくり言う 324 00:15:57,123 --> 00:15:58,753 クリスマスにターキー 325 00:15:59,167 --> 00:16:00,037 いいか 326 00:16:00,168 --> 00:16:02,548 みんなハンキーの手下だ 327 00:16:02,671 --> 00:16:05,051 知ってても 知らなくても 328 00:16:05,298 --> 00:16:07,338 僕は集金する 329 00:16:07,467 --> 00:16:10,097 あんたらは金を払う 330 00:16:10,345 --> 00:16:12,345 僕はメッセージを伝える 331 00:16:12,514 --> 00:16:16,734 今日はこれだ “ハンキーはアンハッピー” 332 00:16:17,018 --> 00:16:20,308 欲しいのは ジーティ12箱と利子だ 333 00:16:23,483 --> 00:16:26,243 チャーリーが 取り立て屋なの? 334 00:16:26,403 --> 00:16:28,453 笑えるか エロ女 335 00:16:29,197 --> 00:16:30,277 断言する 336 00:16:30,407 --> 00:16:33,027 ハンキーをナメると やられるぞ 337 00:16:33,576 --> 00:16:36,786 明日までは ザコどもが来るが 338 00:16:36,913 --> 00:16:39,753 そのあとは 彼が自ら集金する 339 00:16:50,552 --> 00:16:51,222 トニー 340 00:16:51,344 --> 00:16:53,764 驚いてチビりそうだった 341 00:16:53,888 --> 00:16:55,098 尾行は? 342 00:16:56,307 --> 00:16:59,187 知らんぞ ジェイソン・ボーンかよ 343 00:16:59,310 --> 00:17:00,730 金はどうする? 344 00:17:00,895 --> 00:17:03,395 簡単に手に入れる計画がある 345 00:17:03,565 --> 00:17:05,065 どんな計画だ? 346 00:17:05,233 --> 00:17:07,363 箱いっぱいにアルバムが 347 00:17:07,694 --> 00:17:08,744 見てくれ 348 00:17:11,406 --> 00:17:13,116 スティーヴン・セガール? 349 00:17:13,241 --> 00:17:14,991 9作中3作ある 350 00:17:15,118 --> 00:17:17,498 日本盤もだ レアだろ 351 00:17:17,996 --> 00:17:20,116 ケースも含めて― 352 00:17:20,457 --> 00:17:21,497 30ドルか 353 00:17:21,916 --> 00:17:23,076 サイアク! 354 00:17:23,418 --> 00:17:27,258 トニー みんな巻き込まれたんだぞ 355 00:17:27,422 --> 00:17:31,052 ハンキーが集会に来たら どうなる? 356 00:17:31,176 --> 00:17:32,426 だから隠れてる 357 00:17:32,844 --> 00:17:33,854 みんなは? 358 00:17:34,262 --> 00:17:34,762 誰? 359 00:17:34,929 --> 00:17:36,009 グループだ 360 00:17:36,431 --> 00:17:38,351 ここは狭すぎるかも 361 00:17:41,311 --> 00:17:42,851 何してる? 362 00:17:42,979 --> 00:17:44,109 住んでる 363 00:17:44,439 --> 00:17:45,569 ここに? 364 00:17:46,524 --> 00:17:49,034 アパートを 追い出されたのさ 365 00:17:49,152 --> 00:17:51,782 自ら出て 俺の妻と結婚した 366 00:17:51,905 --> 00:17:53,985 またかよ 元妻だ! 367 00:17:54,616 --> 00:17:57,946 お前ら どこで知り合った 368 00:17:58,286 --> 00:17:59,366 出会い系 グラインダー さ 369 00:18:02,332 --> 00:18:03,002 違う 370 00:18:03,124 --> 00:18:06,004 クレアの紹介だ ベンと家賃を折半 371 00:18:06,127 --> 00:18:07,457 お互い助かる 372 00:18:08,171 --> 00:18:11,131 狙われてるって 伝えたのか? 373 00:18:11,257 --> 00:18:12,877 ああ 光熱費は免除 374 00:18:14,010 --> 00:18:17,470 いい学校があるし 保証金も不要だ 375 00:18:17,597 --> 00:18:19,307 トイレはあるのか? 376 00:18:19,724 --> 00:18:22,354 コーヒー缶と 消毒剤 ライゾール で十分 377 00:18:22,477 --> 00:18:24,847 頭を撃ち抜いてもらえ 378 00:18:26,064 --> 00:18:28,824 さてと… クソの時間だ 379 00:18:32,946 --> 00:18:34,446 見ないでくれ 380 00:18:40,578 --> 00:18:41,578 問題はある 381 00:18:45,458 --> 00:18:47,918 俺はハンキー 依存症者だが 382 00:18:48,044 --> 00:18:49,424 ほかに用事が… 383 00:18:50,255 --> 00:18:51,505 やあ ハンキー 384 00:18:51,965 --> 00:18:56,045 金を払わないトニーと クズどもを探してる 385 00:18:56,177 --> 00:18:56,887 おい! 386 00:18:58,513 --> 00:19:00,433 戻ってきやがれ 387 00:19:01,975 --> 00:19:04,515 ああ 俺の席だね 388 00:19:13,403 --> 00:19:14,703 金はどこだ? 389 00:19:18,241 --> 00:19:20,991 俺の金は どこなんだ? 390 00:19:24,289 --> 00:19:25,209 あの… 391 00:19:26,249 --> 00:19:29,709 失礼ながら ゴッドファーザー 392 00:19:30,295 --> 00:19:33,715 そういう話は よそでやってくれ 393 00:19:33,840 --> 00:19:37,760 俺たちの目的は 依存症の克服なんだ 394 00:19:38,845 --> 00:19:39,965 ああ 395 00:19:40,847 --> 00:19:42,217 そうか 396 00:19:42,974 --> 00:19:46,984 現実に目を向け 自分を取り戻すのか 397 00:19:48,771 --> 00:19:50,651 俺もそうしたいが― 398 00:19:51,608 --> 00:19:53,778 24時間後も未払いなら 399 00:19:54,527 --> 00:19:59,407 お前らは顔を切り落とされ 回復が難しくなる 400 00:20:00,366 --> 00:20:03,656 あの人 私たちを脅してる? 401 00:20:04,829 --> 00:20:06,659 クレア 黙っとけ 402 00:20:06,789 --> 00:20:09,499 ごめん 脅されてるのかと 403 00:20:09,626 --> 00:20:10,916 クレアは正しい 404 00:20:11,085 --> 00:20:13,545 ここで人を脅すなよ 405 00:20:13,671 --> 00:20:15,841 1200ドル程度の話だろ 406 00:20:16,841 --> 00:20:18,261 飲んでるのか? 407 00:20:18,426 --> 00:20:20,086 未払いは7万2000だ 408 00:20:20,637 --> 00:20:21,927 そりゃ怒るよ 409 00:20:22,055 --> 00:20:24,305 チャーリーが “ジーティ12箱”と… 410 00:20:24,432 --> 00:20:26,022 1200かと思った 411 00:20:26,851 --> 00:20:28,521 奴はイカれてる 412 00:20:28,645 --> 00:20:30,145 7万2000だぞ 413 00:20:30,647 --> 00:20:33,687 ほとんどは トニーの分でしょ? 414 00:20:33,816 --> 00:20:35,936 自分の心配をしろ タコ 415 00:20:36,110 --> 00:20:38,360 歌いたきゃバンドに払え 416 00:20:39,822 --> 00:20:41,492 最後の警告だ 417 00:20:42,283 --> 00:20:44,293 俺は明日また来る 418 00:20:48,247 --> 00:20:49,117 そうだ 419 00:20:50,500 --> 00:20:52,380 逃げようと思うな 420 00:20:52,669 --> 00:20:55,129 酒と同じなのさ 421 00:20:55,254 --> 00:20:59,014 一度始めたら やめられない 422 00:21:02,887 --> 00:21:07,227 血液バンクに 大至急つないでくれる? 423 00:21:07,350 --> 00:21:08,810 すぐ行きたい 424 00:21:08,977 --> 00:21:10,977 同じ場所なんだね 425 00:21:11,521 --> 00:21:12,981 分かった 426 00:21:13,398 --> 00:21:15,398 あのタコ 何してる? 427 00:21:15,900 --> 00:21:18,150 怖くて 私についてきた 428 00:21:18,361 --> 00:21:19,651 俺のシャツ? 429 00:21:19,779 --> 00:21:21,279 ボクサーパンツも 430 00:21:21,864 --> 00:21:26,374 大汗かいて震えてたけど 浴槽で落ち着いた 431 00:21:26,577 --> 00:21:27,827 浴槽あった? 432 00:21:27,954 --> 00:21:31,214 500ミリリットルの血に いくら払う? 433 00:21:32,792 --> 00:21:36,092 悪くない 最高で何ミリリットル? 434 00:21:37,797 --> 00:21:38,967 1リットルは? 435 00:21:40,174 --> 00:21:41,934 寝るから平気だ 436 00:21:44,470 --> 00:21:46,220 それで手を打つ 437 00:21:46,347 --> 00:21:49,177 精子の担当者と話せる? 438 00:21:49,308 --> 00:21:50,848 シャツを返せ 439 00:21:50,977 --> 00:21:53,057 ザーメンも売るんだ 440 00:21:53,187 --> 00:21:54,187 シアトル市警が… 441 00:21:54,355 --> 00:21:55,475 待つよ 442 00:21:55,606 --> 00:22:00,106 血まみれの車の持ち主は ハンキー・クロッコ 443 00:22:01,070 --> 00:22:02,820 ねえ 見て 444 00:22:02,947 --> 00:22:04,157 現場から… 445 00:22:05,408 --> 00:22:07,198 捜査官の話では 446 00:22:07,326 --> 00:22:10,366 裏社会ビジネスの 疑いが持たれる― 447 00:22:10,872 --> 00:22:14,672 ヘンリー・V・クロッコは 恐らく死亡したと 448 00:22:15,251 --> 00:22:16,541 かけ直すよ 449 00:22:16,669 --> 00:22:17,959 あいつだよね 450 00:22:18,087 --> 00:22:19,377 車がプリウス? 451 00:22:19,547 --> 00:22:22,507 変だな ギャングがプリウスを? 452 00:22:23,259 --> 00:22:27,219 クロッコ氏の血にまみれた この車は― 453 00:22:27,346 --> 00:22:31,226 サンドポイント地域で 発見されました 454 00:22:31,350 --> 00:22:35,900 情報をお持ちの方は シアトル市警に連絡を 455 00:22:36,606 --> 00:22:39,606 よかったな 新人 家に帰れるぞ 456 00:22:40,234 --> 00:22:41,744 “恐らく死亡”と 457 00:22:41,861 --> 00:22:43,111 とっとと帰れ 458 00:22:43,237 --> 00:22:45,027 パンツは くれてやる 459 00:22:45,364 --> 00:22:49,124 俺のパンツが キッチンの流しにある 460 00:22:51,370 --> 00:22:54,870 みんなを巻き込み 最悪の気分だ 461 00:22:55,583 --> 00:22:59,883 幸いにも ハンキーが死に 借金はチャラさ 462 00:23:00,379 --> 00:23:02,969 人が死んで“幸い”か? 463 00:23:03,091 --> 00:23:06,011 今までで最高の訃報だよ 464 00:23:06,511 --> 00:23:08,181 それで― 465 00:23:08,888 --> 00:23:10,098 あんたが? 466 00:23:10,431 --> 00:23:11,141 え? 467 00:23:11,808 --> 00:23:12,768 殺しさ 468 00:23:12,892 --> 00:23:15,772 まさか 血を見ると倒れる 469 00:23:15,937 --> 00:23:16,727 本当に? 470 00:23:16,854 --> 00:23:18,944 マグジーの血は平気だった 471 00:23:19,065 --> 00:23:20,225 座ってたから 472 00:23:20,358 --> 00:23:22,238 トニーは殺してない 473 00:23:22,360 --> 00:23:23,440 そうだろ? 474 00:23:23,611 --> 00:23:27,121 ベンと一緒にいた タキトス割引デーさ 475 00:23:27,240 --> 00:23:28,660 みんなも借金が 476 00:23:29,200 --> 00:23:32,700 マグジーは最高額で 500ドルだった 477 00:23:32,995 --> 00:23:36,615 何だと ウジ虫 お前はどこに? 478 00:23:36,749 --> 00:23:39,789 ラウダーミルクの家で 入浴してた 479 00:23:39,961 --> 00:23:41,631 残念だがそうだ 480 00:23:41,754 --> 00:23:42,554 待て 481 00:23:42,672 --> 00:23:45,422 なぜ あんたの家で入浴を? 482 00:23:45,550 --> 00:23:46,510 チビったの 483 00:23:48,302 --> 00:23:49,972 ごめんね 新人 484 00:23:50,138 --> 00:23:52,558 チビって うちの浴槽に? 485 00:23:52,682 --> 00:23:54,102 使ってないでしょ 486 00:23:54,684 --> 00:23:55,644 待てよ 487 00:23:55,768 --> 00:23:58,098 ロジャーは俺より賭けた 488 00:23:58,229 --> 00:24:01,189 俺が? イギリス人だぞ 489 00:24:01,649 --> 00:24:03,939 クラウド なぜ黙ってる? 490 00:24:04,193 --> 00:24:06,703 俺は いつも静かだよ 491 00:24:07,989 --> 00:24:10,659 なぜ床をじっと見てる? 492 00:24:12,410 --> 00:24:14,790 チビった新人が哀れで 493 00:24:15,496 --> 00:24:18,876 それに 殺し屋の目つきなら エドだ 494 00:24:19,000 --> 00:24:20,330 俺じゃない 495 00:24:20,459 --> 00:24:22,089 口の軽いクレアかも 496 00:24:22,211 --> 00:24:23,841 洗濯を手伝った 497 00:24:24,005 --> 00:24:26,005 シスコは不良っぽい 498 00:24:26,174 --> 00:24:28,844 「羊たちの沈黙 」の バンがない 499 00:24:29,010 --> 00:24:31,430 俺のバンを巻き込むな 500 00:24:31,554 --> 00:24:33,184 スティーヴィーは? 501 00:24:33,306 --> 00:24:36,016 よせよ 追跡不能の 銛 もり がない 502 00:24:36,142 --> 00:24:37,522 ふざけんな 503 00:24:37,643 --> 00:24:39,193 そもそもだな 504 00:24:47,695 --> 00:24:49,025 俺がやった 505 00:24:52,241 --> 00:24:53,781 静かに 506 00:24:56,495 --> 00:24:57,405 え? 507 00:24:59,874 --> 00:25:01,254 俺だよ 508 00:25:02,668 --> 00:25:04,048 何をした? 509 00:25:07,298 --> 00:25:10,048 奴を殺したのさ 510 00:25:14,138 --> 00:25:15,508 違うね 511 00:25:18,809 --> 00:25:22,059 なぜだ 借金はないだろ 512 00:25:23,147 --> 00:25:27,027 このグループ… 俺の家族を脅してた 513 00:25:28,611 --> 00:25:30,241 こいつ何者? 514 00:25:30,404 --> 00:25:33,204 古株じゃないのは確かだ 515 00:25:35,576 --> 00:25:36,906 お前が殺した? 516 00:25:38,537 --> 00:25:43,537 いろんな角度から考えたけど それしかなかった 517 00:25:44,752 --> 00:25:47,172 金を払う手もあった 518 00:25:47,964 --> 00:25:49,594 その金は なかった 519 00:25:51,425 --> 00:25:53,295 それに奴は悪党だ 520 00:25:53,761 --> 00:25:55,641 俺の親父のように… 521 00:25:57,265 --> 00:25:59,055 みんなのためだった 522 00:26:01,018 --> 00:26:06,068 言うまでもなく ここだけの話にしてくれ 523 00:26:06,899 --> 00:26:10,279 もちろんだとも お口にチャック 524 00:26:11,737 --> 00:26:12,697 またな 525 00:26:13,447 --> 00:26:15,947 じゃあな ありがと 526 00:26:18,035 --> 00:26:19,035 通報を? 527 00:26:19,161 --> 00:26:20,331 当然だろ 528 00:26:20,454 --> 00:26:21,044 なぜ? 529 00:26:21,163 --> 00:26:22,833 違法賭博で逮捕か? 530 00:26:22,957 --> 00:26:25,537 あいつは人を殺してる 531 00:26:25,668 --> 00:26:26,538 俺たちのため 532 00:26:26,669 --> 00:26:29,299 俺は関係ない 借金なしだ 533 00:26:29,463 --> 00:26:30,803 みんな関わった 534 00:26:30,965 --> 00:26:32,715 奴に借りがあった 535 00:26:32,842 --> 00:26:35,762 ハンキーめ! ギャングは眠らせとけ 536 00:26:35,886 --> 00:26:37,506 俺は関知しない 537 00:26:37,638 --> 00:26:39,968 もう遅い 皆 同罪だ 538 00:26:40,141 --> 00:26:40,981 そうさ 539 00:26:41,142 --> 00:26:43,442 あの子を殺すってのは? 540 00:26:43,561 --> 00:26:45,811 自転車ごと はねるんだ 541 00:26:45,980 --> 00:26:46,980 正当だろ? 542 00:26:47,106 --> 00:26:49,646 そんな話は聞きたくない 543 00:26:49,775 --> 00:26:51,815 デクスター 頭を冷やせ 544 00:26:51,986 --> 00:26:54,066 誰も殺さない まったく 545 00:26:54,196 --> 00:26:56,156 解決案を示したのさ 546 00:26:56,282 --> 00:26:58,412 通報は可能なのか? 547 00:26:58,659 --> 00:27:01,499 俺たちの会話は秘密だろ 548 00:27:01,662 --> 00:27:06,332 これは医者と患者による 白人男性のための会だ 549 00:27:06,459 --> 00:27:08,749 ラウダーミルクは 医者じゃない 550 00:27:08,878 --> 00:27:12,838 匿名性が大事なのに 密告はいかんぞ 551 00:27:13,007 --> 00:27:16,297 あの子はカッコつけで ウソついてる 552 00:27:16,427 --> 00:27:18,847 皆 殺人を自慢したいのさ 553 00:27:18,971 --> 00:27:19,561 誰が? 554 00:27:19,680 --> 00:27:20,560 みんなだ 555 00:27:21,807 --> 00:27:24,347 彼が自首したら 借金は復活? 556 00:27:24,518 --> 00:27:25,348 よせ 557 00:27:25,478 --> 00:27:27,478 ギャンブルのせいで 558 00:27:27,605 --> 00:27:31,225 メンバーが人を殺した事実を 見失った? 559 00:27:32,109 --> 00:27:33,359 通報する 560 00:27:33,486 --> 00:27:36,066 文句があれば勝手にしろ 561 00:27:38,449 --> 00:27:40,449 殺人事件の通報だ 562 00:27:42,203 --> 00:27:43,293 待つよ 563 00:27:46,207 --> 00:27:50,207 結局 人のことは 何も分かってないんだな 564 00:27:50,378 --> 00:27:54,628 殺人犯が座ってるのに 気づいてなかった 565 00:27:55,424 --> 00:27:57,264 無口だったから 566 00:27:58,219 --> 00:28:01,719 話せるよう 俺たちが 努力してれば… 567 00:28:02,181 --> 00:28:03,851 しなくて正解かも 568 00:28:04,308 --> 00:28:08,438 彼の話は重すぎて 共有するのがキツい 569 00:28:09,146 --> 00:28:10,056 だよな 570 00:28:21,283 --> 00:28:22,283 やあ 571 00:28:24,787 --> 00:28:25,957 君は― 572 00:28:26,414 --> 00:28:27,754 刑務所かと 573 00:28:29,041 --> 00:28:32,091 逮捕されたって聞いたから 574 00:28:34,130 --> 00:28:34,960 ああ 575 00:28:35,172 --> 00:28:37,092 だったら― 576 00:28:38,050 --> 00:28:39,590 なぜここに? 577 00:28:41,429 --> 00:28:42,809 釈放された 578 00:28:44,014 --> 00:28:45,144 死体がない 579 00:28:48,185 --> 00:28:51,185 死体がなきゃ立件は難しい 580 00:28:52,148 --> 00:28:54,278 完ぺきに隠したんだ 581 00:28:57,695 --> 00:29:01,275 この教会に 浴槽はあったっけ? 582 00:29:52,833 --> 00:29:55,713 日本語字幕 森 マサフミ