1 00:00:01,502 --> 00:00:03,252 Précédemment... 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,919 Je ne suis pas alcoolique. 3 00:00:06,090 --> 00:00:09,760 J'ai l'habitude, ton prochain mot sera un mensonge. 4 00:00:09,927 --> 00:00:11,427 J'appelle la police. 5 00:00:12,054 --> 00:00:14,014 À terre ou je tire. 6 00:00:14,223 --> 00:00:15,273 Ça va ? 7 00:00:15,433 --> 00:00:17,853 - Tu les connais ? - Je les ai formés. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,648 Quand je pense à mon ex-femme, 9 00:00:20,813 --> 00:00:23,363 - je veux boire. - Que s'est-il passé ? 10 00:00:23,858 --> 00:00:25,738 Ce n'est pas cool, mec. 11 00:00:25,901 --> 00:00:28,111 - Elle est morte. - Non. 12 00:00:28,279 --> 00:00:30,819 Tu as dit qu'elle était morte. 13 00:00:30,990 --> 00:00:33,370 Elle a failli, mais elle a survécu. 14 00:00:33,534 --> 00:00:36,044 Quelqu'un veut parler, s'il vous plaît ? 15 00:00:42,543 --> 00:00:44,303 Ne bois pas. 16 00:00:51,927 --> 00:00:53,717 - Oui ? - Tu as du feu ? 17 00:00:53,888 --> 00:00:55,178 Je ne fume pas. 18 00:00:55,347 --> 00:00:57,427 On reste toujours une mauviette. 19 00:01:02,271 --> 00:01:03,611 Papa ? 20 00:01:04,023 --> 00:01:07,653 Au moins, tes oreilles de mauviette marchent toujours. 21 00:01:08,402 --> 00:01:09,572 Que fais-tu ici ? 22 00:01:10,029 --> 00:01:11,819 Il fallait que je te voie. 23 00:01:11,989 --> 00:01:12,989 Et le téléphone ? 24 00:01:14,366 --> 00:01:17,236 - Ce n'est pas le moment. - Je suis mourant. 25 00:01:21,123 --> 00:01:22,583 - N'importe quoi. - Non. 26 00:01:22,750 --> 00:01:24,790 Tu me manquais. Comment ça va ? 27 00:01:24,960 --> 00:01:28,380 Je vais super. Qu'est-ce que tu fais là ? 28 00:01:28,547 --> 00:01:30,257 Je vais voir une nana à Vancouver 29 00:01:30,424 --> 00:01:33,554 et je suis passé. Elle m'a envoyé une photo. 30 00:01:34,136 --> 00:01:36,056 L'allumeuse, un seul téton ! 31 00:01:36,222 --> 00:01:38,772 - C'était inutile. - Mignonne, hein ? 32 00:01:38,933 --> 00:01:42,143 Tu vas à l'église pour ta chorale gay ? 33 00:01:43,187 --> 00:01:44,607 Un groupe de soutien. 34 00:01:45,606 --> 00:01:48,526 Quel genre ? Pour les gays ? 35 00:01:48,943 --> 00:01:52,203 Je ne suis pas gay. J'ai été marié à une femme. 36 00:01:52,947 --> 00:01:55,907 C'est pour les problèmes d'addiction. 37 00:01:56,075 --> 00:01:58,235 Je croyais que ça te passerait. 38 00:01:58,410 --> 00:02:00,500 Comme le karaté ou la fac. 39 00:02:00,663 --> 00:02:02,463 Ce n'est pas une phase. 40 00:02:02,623 --> 00:02:03,753 C'est ma vie. 41 00:02:03,916 --> 00:02:06,626 C'est bien d'aller enfin au bout des choses. 42 00:02:08,045 --> 00:02:10,205 - Je suis fatigué... - Moi aussi. 43 00:02:10,381 --> 00:02:12,381 Viens, on va dîner. 44 00:02:12,550 --> 00:02:14,970 Je t'invite à manger du homard. 45 00:02:15,135 --> 00:02:17,845 - Je déteste, tu le sais. - Comment ça ? 46 00:02:18,013 --> 00:02:19,013 Ça me rend malade. 47 00:02:19,181 --> 00:02:22,731 Oh, arrête ! Le homard est un cadeau du ciel. 48 00:02:22,893 --> 00:02:25,483 Impossible de ne pas aimer le homard. 49 00:02:25,646 --> 00:02:28,146 Tu sais ce qu'on en faisait au 19e siècle ? 50 00:02:28,315 --> 00:02:30,725 - De l'engrais. - Oui. 51 00:02:31,151 --> 00:02:33,861 Les mêmes qui avaient des esclaves. 52 00:02:34,029 --> 00:02:36,029 Si tu cautionnes ça, 53 00:02:36,198 --> 00:02:38,488 je ne dînerai pas avec toi, sale nazi. 54 00:02:51,589 --> 00:02:54,929 Désolé de ne pas t'avoir vu depuis le truc de l'accident. 55 00:02:56,468 --> 00:02:58,508 "Le truc de l'accident" ? 56 00:02:58,679 --> 00:03:02,809 Le désastre qui a failli tuer ma femme de l'époque ? 57 00:03:02,975 --> 00:03:04,345 Tu en as une autre ? 58 00:03:06,353 --> 00:03:08,613 - Tu as reçu ma carte ? - Non. 59 00:03:08,772 --> 00:03:11,442 J'en ai envoyé une. Elle a dû se perdre. 60 00:03:11,609 --> 00:03:14,649 La poste de Bangkok déconne depuis les rickshaws électriques. 61 00:03:14,820 --> 00:03:17,410 - Un Rob Roy. - Merci, Annette. 62 00:03:17,573 --> 00:03:18,953 Je prends. 63 00:03:19,116 --> 00:03:20,826 Et une Amstel light. 64 00:03:22,369 --> 00:03:24,789 - Tu te fous de moi ? - "Light". 65 00:03:24,955 --> 00:03:25,955 Je suis abstinent. 66 00:03:26,123 --> 00:03:28,633 Pour la drogue et l'alcool fort, je croyais. 67 00:03:28,792 --> 00:03:32,382 Il faut aussi arrêter la bière. 68 00:03:32,963 --> 00:03:34,803 OK, un verre de vin. 69 00:03:34,965 --> 00:03:36,505 - Non. - Quoi ? 70 00:03:36,675 --> 00:03:39,845 Ça ne va pas te tuer, les petits Français en boivent. 71 00:03:40,846 --> 00:03:42,176 Je n'en suis pas un. 72 00:03:42,348 --> 00:03:45,228 Si tu ne peux pas partager un verre, 73 00:03:45,392 --> 00:03:46,982 on a un gros problème. 74 00:03:47,144 --> 00:03:49,404 Maintenant, tu comprends. 75 00:03:49,772 --> 00:03:50,772 Je reviens. 76 00:03:51,440 --> 00:03:54,400 - Vous voulez commander ? - Deux homards farcis. 77 00:03:54,568 --> 00:03:57,698 Non, je ne peux pas en manger. 78 00:03:57,863 --> 00:04:00,703 - Ça me rend malade. - C'est le beurre. 79 00:04:00,866 --> 00:04:02,446 Ne blâme pas le homard. 80 00:04:02,618 --> 00:04:06,578 Pourquoi tu défends toujours le homard ? 81 00:04:11,460 --> 00:04:12,670 Bon. 82 00:04:13,170 --> 00:04:14,590 Je prends le poulet. 83 00:04:15,297 --> 00:04:16,627 D'accord. 84 00:04:17,675 --> 00:04:21,255 Il est gentil. Il traverse un moment difficile. 85 00:04:22,096 --> 00:04:25,266 C'est pour ça que je suis là, pour être un père. 86 00:04:25,432 --> 00:04:26,892 C'est adorable. 87 00:04:27,059 --> 00:04:28,849 Si mon père vous ressemblait. 88 00:04:29,019 --> 00:04:31,149 Il était absent ? 89 00:04:32,022 --> 00:04:33,732 C'est juste... 90 00:04:34,024 --> 00:04:35,154 une longue histoire. 91 00:04:35,317 --> 00:04:37,607 Vous pouvez me raconter. 92 00:04:37,778 --> 00:04:39,948 Je veux entendre votre histoire. 93 00:04:44,493 --> 00:04:46,543 - Allô ? - Devine quoi. 94 00:04:46,704 --> 00:04:49,294 - Mon père est là. - Je sais. 95 00:04:49,456 --> 00:04:51,076 Je lui ai dit où tu étais. 96 00:04:51,250 --> 00:04:54,550 Pourquoi ? C'est un de mes déclencheurs ! 97 00:04:54,712 --> 00:04:56,672 Ce n'est pas "Rainbow Connection" ? 98 00:04:56,839 --> 00:04:58,509 J'en ai beaucoup ! 99 00:04:58,674 --> 00:04:59,764 Bon, désolé. 100 00:04:59,925 --> 00:05:02,295 Il croit toujours que je suis gay ? 101 00:05:02,469 --> 00:05:03,849 On est tous gays, selon lui. 102 00:05:04,013 --> 00:05:07,273 J'appelle le parrain, pas l'ami. 103 00:05:07,433 --> 00:05:09,773 - Quoi ? - J'ai besoin de ton aide. 104 00:05:09,935 --> 00:05:11,595 Il m'a pris une Amstel Light, 105 00:05:12,104 --> 00:05:15,154 si ça avait été autre chose cet appel serait différent. 106 00:05:15,357 --> 00:05:16,897 Quel connard. 107 00:05:17,901 --> 00:05:20,111 Je voulais vraiment la boire. 108 00:05:21,155 --> 00:05:23,115 Une choppe givrée 109 00:05:23,741 --> 00:05:25,871 d'ambre dorée. 110 00:05:26,035 --> 00:05:27,365 Bien sûr. 111 00:05:28,328 --> 00:05:31,208 Bon, comment je gère ? 112 00:05:31,373 --> 00:05:33,383 C'est différent pour chacun. 113 00:05:33,542 --> 00:05:36,132 Tu dois trouver ce qui marche pour toi. 114 00:05:36,295 --> 00:05:40,125 Ce qui marche pour moi ne marcherait pas pour toi, 115 00:05:40,299 --> 00:05:41,879 ça, je le sais. 116 00:05:42,051 --> 00:05:43,261 Arrête ! 117 00:05:43,427 --> 00:05:45,637 - J'ai besoin de conseils. - Bon... 118 00:05:46,138 --> 00:05:48,888 Pense au dur travail que tu as fait, 119 00:05:50,350 --> 00:05:53,270 les semaines, les mois et les années, 120 00:05:54,271 --> 00:05:57,401 et les gens qui comptent sur toi. 121 00:05:57,566 --> 00:06:00,686 Tu es un modèle pour eux, non ? 122 00:06:01,153 --> 00:06:04,243 Ne détruis pas tout avec un seul verre. 123 00:06:05,324 --> 00:06:07,494 Faudra faire mieux la prochaine fois. 124 00:06:07,659 --> 00:06:08,699 Je dois y aller. 125 00:06:15,250 --> 00:06:18,090 Oui, laisse les larmes couler. 126 00:06:18,253 --> 00:06:20,463 Papa est là. 127 00:06:31,433 --> 00:06:33,273 Où sont tes clés ? 128 00:06:33,435 --> 00:06:34,935 Mon père les a. 129 00:06:35,104 --> 00:06:36,404 Tu as un père ? 130 00:06:37,064 --> 00:06:39,024 Tu n'es pas un bébé russe 131 00:06:39,191 --> 00:06:41,491 qui a grandi sans contact humain ? 132 00:06:41,652 --> 00:06:42,862 On n'est pas loin. 133 00:06:43,237 --> 00:06:44,987 Mon père est un ivrogne 134 00:06:45,197 --> 00:06:48,237 qui passe son temps à essayer de s'envoyer en l'air. 135 00:06:49,743 --> 00:06:52,253 Tu fais ça, mais tu vas y passer. 136 00:06:52,412 --> 00:06:56,542 Tout ce que peut voler ton père est dans le coffre sous mon lit. 137 00:06:57,251 --> 00:06:59,841 - Tu as un coffre sous ton lit ? - Non. 138 00:07:01,380 --> 00:07:03,510 Je vais surveiller le chili. 139 00:07:23,152 --> 00:07:26,162 BIÈRE 140 00:07:56,185 --> 00:07:58,475 Oui. Prends ça ! 141 00:07:58,645 --> 00:08:01,725 Oh, prend ça ! 142 00:08:01,899 --> 00:08:04,109 Non, merde ! 143 00:08:04,276 --> 00:08:07,106 - Pas ici. - Désolé, le canapé est occupé. 144 00:08:07,279 --> 00:08:08,279 Papa ! 145 00:08:08,447 --> 00:08:10,197 S'il te plaît, fiston. 146 00:08:16,538 --> 00:08:18,368 Debout. Rends-moi le canapé. 147 00:08:18,540 --> 00:08:21,250 - Quoi ? Non. C'est mon lit. - Allez. 148 00:08:21,418 --> 00:08:24,298 Non, c'est le mien, je te l'ai prêté. 149 00:08:24,463 --> 00:08:25,633 Lève-toi. 150 00:08:26,965 --> 00:08:29,465 Je vais me bourrer la gueule, alors. 151 00:08:29,676 --> 00:08:31,796 Je te paie la première tournée. 152 00:08:32,554 --> 00:08:33,854 Putain ! 153 00:08:34,014 --> 00:08:37,314 Je dois brancher ce truc ailleurs ! 154 00:08:37,476 --> 00:08:40,936 Bon, d'accord, je vais dormir par terre. 155 00:08:45,317 --> 00:08:47,647 Prends ça ! 156 00:08:50,364 --> 00:08:52,164 Tu es presque... 157 00:08:56,119 --> 00:08:58,329 Il sait ce qu'il fait, on dirait. 158 00:08:58,914 --> 00:09:00,424 Ta gueule. 159 00:09:09,841 --> 00:09:11,431 Bonjour, chaton. 160 00:09:14,554 --> 00:09:16,774 - Annette est encore là ? - Qui ? 161 00:09:16,932 --> 00:09:18,772 La fille à papa. 162 00:09:18,934 --> 00:09:21,024 Non, elle dépose ses gosses. 163 00:09:21,186 --> 00:09:24,106 Tout le monde ne dort pas toute la journée. 164 00:09:25,941 --> 00:09:27,031 Salut, Jack. 165 00:09:27,609 --> 00:09:29,529 Merde ! Tu as grossi, Ben ? 166 00:09:29,987 --> 00:09:32,107 J'ai perdu un peu, en fait. 167 00:09:33,031 --> 00:09:34,621 Change de balance. 168 00:09:35,158 --> 00:09:38,828 - Je ne t'ai pas réveillé, j'espère. - Avec la baise ? 169 00:09:38,996 --> 00:09:41,286 Elle braillait, hein ? 170 00:09:41,748 --> 00:09:44,378 Sammy, tu devrais laver tes draps. 171 00:09:44,543 --> 00:09:46,093 Je vais les brûler. 172 00:09:48,046 --> 00:09:49,666 Qui est cette beauté ? 173 00:09:49,840 --> 00:09:51,970 - Claire. - Clair ? 174 00:09:52,134 --> 00:09:53,724 Une scientologue ? 175 00:09:53,885 --> 00:09:56,255 Elle est certainement éveillée. 176 00:09:56,430 --> 00:09:57,680 Bon, ça suffit. 177 00:09:57,848 --> 00:10:00,138 Qu'est-ce qu'on fait, aujourd'hui ? 178 00:10:00,309 --> 00:10:01,519 On ne fait rien. 179 00:10:01,685 --> 00:10:04,015 Allez, on ne se voit pas souvent. 180 00:10:04,187 --> 00:10:07,107 Et ton mono-téton à Vancouver ? 181 00:10:08,025 --> 00:10:09,815 Tu ne dirais pas ça à ton père. 182 00:10:10,694 --> 00:10:11,994 Mon père est mort. 183 00:10:13,030 --> 00:10:14,410 En plein dedans. 184 00:10:16,033 --> 00:10:18,453 On va arnaquer des mecs au billard 185 00:10:18,618 --> 00:10:22,118 - comme quand tu étais petit. - Non, je suis occupé. 186 00:10:22,289 --> 00:10:24,829 Tu es le gosse de "Cat's in the Cradle". 187 00:10:25,000 --> 00:10:27,130 Le père ignore son fils. 188 00:10:27,294 --> 00:10:30,264 Le fils finit par ignorer son père. Personne ne gagne. 189 00:10:32,007 --> 00:10:35,177 Tu es un chouineur. Arrête de ruminer 190 00:10:35,344 --> 00:10:37,684 - tes regrets de gamin. - Arrêter ? 191 00:10:37,846 --> 00:10:41,726 Parce qu'à moins de remonter le temps, ça ne changera pas. 192 00:10:41,892 --> 00:10:43,982 Je veux passer du temps avec toi. 193 00:10:44,144 --> 00:10:47,114 Emmène-moi à une réunion. 194 00:10:47,481 --> 00:10:50,071 - Tu veux venir ? - Bien sûr. 195 00:10:50,233 --> 00:10:52,323 Mais il va falloir boire 196 00:10:52,486 --> 00:10:54,906 un truc bien fort pour supporter. 197 00:11:00,869 --> 00:11:02,079 Salut. 198 00:11:02,537 --> 00:11:03,997 - Salut. - Ça va ? 199 00:11:04,164 --> 00:11:06,834 - Oui, et toi ? - Bien. 200 00:11:08,377 --> 00:11:11,247 Comment va Ben ? 201 00:11:12,547 --> 00:11:14,967 Bien. Toujours Ben. 202 00:11:15,133 --> 00:11:16,803 - Pourquoi ? - Par curiosité. 203 00:11:16,968 --> 00:11:20,138 Il était étrange la dernière fois. 204 00:11:20,305 --> 00:11:23,305 Il est étrange quand mon père est là. 205 00:11:23,475 --> 00:11:25,265 Mes oreilles sifflent. 206 00:11:25,435 --> 00:11:26,475 C'est ta syphilis. 207 00:11:26,645 --> 00:11:28,805 Ça n'entre pas par les oreilles, 208 00:11:28,980 --> 00:11:30,480 à moins de tourner la tête. 209 00:11:30,649 --> 00:11:34,239 Allison, voici Jack, mon père. Il va essayer de te baiser. 210 00:11:34,403 --> 00:11:37,113 - Jack Loudermilk, esquire. - Il n'est pas anglais. 211 00:11:37,280 --> 00:11:39,490 Je dis mon magazine préféré, 212 00:11:39,658 --> 00:11:42,288 vu qu'elle doit être mannequin. 213 00:11:42,452 --> 00:11:45,792 - Et voilà. - Je vois la ressemblance. 214 00:11:45,997 --> 00:11:47,417 Mais pas le même charme. 215 00:11:48,041 --> 00:11:51,291 Oui. À plus tard. 216 00:11:51,461 --> 00:11:52,461 J'espère. 217 00:11:52,796 --> 00:11:54,376 On parlera de votre père. 218 00:11:54,548 --> 00:11:56,718 - Arrête, je t'en prie. - Quoi ? 219 00:11:57,843 --> 00:11:59,303 "2C", je retiens. 220 00:12:00,220 --> 00:12:02,470 Moi, je retiens le 911, la police. 221 00:12:03,140 --> 00:12:05,020 - Allez. - J'arrive. 222 00:12:10,021 --> 00:12:12,521 Quelqu'un veut parler ? 223 00:12:17,112 --> 00:12:19,822 J'en ai ras le cul. 224 00:12:19,990 --> 00:12:21,410 Faisons un exercice. 225 00:12:21,575 --> 00:12:24,655 Vous allez tous révéler un truc humiliant 226 00:12:24,828 --> 00:12:26,328 que personne ne sait. 227 00:12:26,496 --> 00:12:28,996 On arrête de se cacher. 228 00:12:29,541 --> 00:12:30,631 Qui commence ? 229 00:12:33,336 --> 00:12:34,336 Non. 230 00:12:36,256 --> 00:12:39,336 Je dors avec juste une chemise. 231 00:12:39,509 --> 00:12:41,339 - Pas de slip ? - Non. 232 00:12:41,803 --> 00:12:44,473 Et parfois, juste ma cravate. 233 00:12:44,639 --> 00:12:47,559 C'est nul. On peut faire mieux. 234 00:12:47,726 --> 00:12:49,976 - Qui d'autre ? - J'ai vu mon fils 235 00:12:50,145 --> 00:12:53,145 faire des claquettes sur "Disco Duck". 236 00:12:53,315 --> 00:12:55,355 C'était super humiliant. 237 00:12:55,942 --> 00:12:58,952 - J'avais 7 ans, putain ! - Et à 14 ans... 238 00:12:59,112 --> 00:13:02,372 Je veux entendre des membres du groupe. 239 00:13:03,158 --> 00:13:04,778 J'ai baisé une poule. 240 00:13:04,951 --> 00:13:06,241 Oui... 241 00:13:06,870 --> 00:13:09,750 - Quoi ? - J'ai baisé une poule. 242 00:13:11,791 --> 00:13:13,171 Tu veux dire... 243 00:13:13,502 --> 00:13:17,842 - Une gonzesse ? - Je peux parler ? Merci. 244 00:13:18,715 --> 00:13:19,925 Oui. 245 00:13:21,801 --> 00:13:25,221 Ma femme m'avait viré. C'était à Aberdeen. 246 00:13:25,388 --> 00:13:27,058 Je dormais dans la grange. 247 00:13:28,016 --> 00:13:31,896 J'avais la rage et j'étais complètement bourré. 248 00:13:33,605 --> 00:13:35,645 Il y avait une poule. 249 00:13:36,733 --> 00:13:39,403 Je l'ai prise et... 250 00:13:40,111 --> 00:13:41,491 Je l'ai baisée. 251 00:13:43,698 --> 00:13:45,738 Comment est-ce possible ? 252 00:13:47,118 --> 00:13:50,498 Je ne suis pas zoologue, mais il faut rentrer 253 00:13:50,664 --> 00:13:53,254 là où sortent les œufs. 254 00:13:53,416 --> 00:13:55,626 C'est le vagin de la poule. 255 00:13:55,794 --> 00:13:58,264 Le pou-gin ? 256 00:13:58,421 --> 00:14:00,171 Ce n'était pas l'anus 257 00:14:00,340 --> 00:14:03,720 parce que je n'ai pas eu de merde sur moi. 258 00:14:05,428 --> 00:14:08,558 Qui est venu en premier ? L'œuf ou la poule ? 259 00:14:08,723 --> 00:14:10,143 Moi, je crois. 260 00:14:10,642 --> 00:14:12,602 Bon, ça suffit. 261 00:14:14,437 --> 00:14:17,067 Quelqu'un peut parler de sa semaine ? 262 00:14:17,232 --> 00:14:18,822 Qui veut commencer ? 263 00:14:19,734 --> 00:14:21,324 Sam, s'il vous plaît ? 264 00:14:21,736 --> 00:14:22,986 Oui. 265 00:14:24,322 --> 00:14:27,992 Faites de votre mieux. Je reviens. 266 00:14:28,410 --> 00:14:31,830 Mon père ? Vous avez votre crucifix sur vous ? 267 00:14:31,997 --> 00:14:33,827 Ce type a des démons. 268 00:14:38,169 --> 00:14:41,339 J'ai des problèmes d'emploi du temps. 269 00:14:41,506 --> 00:14:44,676 Je sais qu'on a commencé tard aujourd'hui. 270 00:14:44,843 --> 00:14:46,433 Mon connard de père. 271 00:14:46,595 --> 00:14:48,005 Non, ce n'est pas ça. 272 00:14:48,179 --> 00:14:51,099 Depuis que je vous ai rendu les clés, 273 00:14:51,266 --> 00:14:53,686 j'ai remarqué des changements positifs 274 00:14:53,852 --> 00:14:55,902 - chez certains. - Tant mieux. 275 00:14:56,062 --> 00:14:58,942 Ça décolle. Mugsy est sur le point 276 00:14:59,107 --> 00:15:01,147 de se reprendre en main. 277 00:15:01,318 --> 00:15:04,698 - Je ne suis pas un alcoolique ? - Je ne crois pas. 278 00:15:05,739 --> 00:15:07,449 J'ai fait trois désintox. 279 00:15:08,241 --> 00:15:09,701 C'est un business. 280 00:15:09,868 --> 00:15:11,868 C'est vrai, un gros business. 281 00:15:12,871 --> 00:15:14,041 Que t'est-il arrivé ? 282 00:15:14,706 --> 00:15:17,536 Mes parents sont plutôt petits... 283 00:15:17,709 --> 00:15:18,839 Pas toi, nageoires. 284 00:15:19,461 --> 00:15:20,841 Quoi ? Rien. 285 00:15:21,004 --> 00:15:22,714 - Comment ça ? - Comment ça ? 286 00:15:22,881 --> 00:15:25,301 Tes bras ? Ils ont explosé ? 287 00:15:25,675 --> 00:15:27,885 Oui, en Irak. 288 00:15:28,053 --> 00:15:29,973 Ils ont recousu mes mains. 289 00:15:30,138 --> 00:15:31,508 Ils ont fait le maximum. 290 00:15:32,807 --> 00:15:35,437 Je parie que la moitié d'entre vous 291 00:15:35,602 --> 00:15:37,812 n'est pas alcoolique. 292 00:15:37,979 --> 00:15:39,649 C'est quoi, ces conneries ? 293 00:15:39,814 --> 00:15:42,484 Pourquoi aimez-vous boire ? 294 00:15:43,026 --> 00:15:45,566 Je ne sais pas. Ça fait du bien ? 295 00:15:45,737 --> 00:15:47,197 Je bois aussi pour ça. 296 00:15:47,364 --> 00:15:49,204 - Moi aussi. - Oui. 297 00:15:49,366 --> 00:15:51,826 Que dit Dieu là-dessus ? 298 00:15:52,202 --> 00:15:54,792 - "Lâchez-vous." - Il ne dit pas ça. 299 00:15:54,954 --> 00:15:56,874 Qu'a fait Jésus le dernier soir ? 300 00:15:57,374 --> 00:15:58,424 La fête. 301 00:15:58,583 --> 00:16:02,173 Il a réuni ses potes, changé le pain en vin 302 00:16:02,337 --> 00:16:04,047 et ils se sont pintés. 303 00:16:04,214 --> 00:16:06,554 Dieu veut qu'on soit heureux ? 304 00:16:06,716 --> 00:16:08,926 Un peu, oui ! 305 00:16:09,094 --> 00:16:11,514 Mais la société vous a diabolisés. 306 00:16:11,930 --> 00:16:13,890 Ils ont interdit l'alcool, 307 00:16:14,057 --> 00:16:17,887 mais ça n'a pas marché, alors ils ont fait autrement. 308 00:16:18,061 --> 00:16:19,441 Pourquoi ? 309 00:16:19,604 --> 00:16:23,024 Parce que la désintox est un gros business, 310 00:16:23,191 --> 00:16:24,401 avec un lobby. 311 00:16:24,567 --> 00:16:28,027 Et ce lobby paie chaque élu 312 00:16:28,196 --> 00:16:33,276 pour baisser la limite légale à 0,08. 313 00:16:33,785 --> 00:16:35,995 Même si avec 0,08... 314 00:16:36,162 --> 00:16:39,252 On ne se soûle pas avant l'adolescence, hein ? 315 00:16:39,416 --> 00:16:40,916 0,08, c'est un bain de bouche. 316 00:16:41,334 --> 00:16:42,544 Sors. 317 00:16:42,711 --> 00:16:44,421 - Je veux rester. - Maintenant. 318 00:16:44,587 --> 00:16:47,627 La limite légale est à 0,08. 319 00:16:47,799 --> 00:16:50,429 Et quand on se fait arrêter, 320 00:16:50,593 --> 00:16:53,013 c'est la désintox. Pourquoi ? 321 00:16:53,179 --> 00:16:57,349 Parce que les lobbys ont changé la loi qui dit 322 00:16:57,517 --> 00:17:00,437 qu'on peut virer quelqu'un en désintox. 323 00:17:00,603 --> 00:17:02,153 Vous voyez ? 324 00:17:02,313 --> 00:17:05,363 - Ils nourrissent la bête. - Parfois, on dirait. 325 00:17:05,525 --> 00:17:08,235 Dean Martin y a échappé, lui. 326 00:17:08,403 --> 00:17:09,453 Tout à fait. 327 00:17:09,863 --> 00:17:11,873 Arthur est le seul bon Dudley Moore. 328 00:17:12,323 --> 00:17:13,663 Oui. 329 00:17:14,200 --> 00:17:17,330 Comment savoir si je ne suis pas alcoolique ? 330 00:17:17,495 --> 00:17:19,825 Ne l'écoutez pas. Vous êtes tous alcooliques. 331 00:17:20,290 --> 00:17:22,040 Faites comme moi. 332 00:17:22,208 --> 00:17:25,418 J'arrête de boire un mois par an, pour voir. 333 00:17:25,587 --> 00:17:28,167 Si vous pouvez, vous ne l'êtes pas. 334 00:17:28,882 --> 00:17:30,882 J'ai arrêté depuis 5 semaines. 335 00:17:31,050 --> 00:17:32,430 Alors, c'est bon. 336 00:17:32,594 --> 00:17:36,314 - Moi, ça fait 9 mois. - Sûrement pas alcoolique. 337 00:17:36,473 --> 00:17:39,233 Le plus longtemps pour moi, c'est 5 jours. 338 00:17:41,436 --> 00:17:44,056 Tu as un problème, baiseur de poule. 339 00:17:44,397 --> 00:17:46,067 Les connasses du bingo... 340 00:17:46,232 --> 00:17:48,152 Les "dames" du bingo... 341 00:17:48,318 --> 00:17:51,698 Prennent le mardi à 20 h, on garde le jeudi 20 h 342 00:17:51,863 --> 00:17:53,493 et le mardi à 17 h ? 343 00:17:53,656 --> 00:17:56,196 Non, jeudi passe à 17 h et le mercredi 344 00:17:56,367 --> 00:17:58,407 - passe au samedi. - Loudermilk. 345 00:17:58,870 --> 00:18:01,000 - Cutter étrangle ton père. - Quoi ? 346 00:18:02,999 --> 00:18:07,669 Accepte ce que tu ne peux pas changer et change ce que tu peux. 347 00:18:07,837 --> 00:18:10,217 - Je te ferai... - Séparez-les ! 348 00:18:10,381 --> 00:18:12,341 ...bouffer mon jeton bleu ! 349 00:18:12,509 --> 00:18:14,089 - J'arrive. - Il résiste. 350 00:18:15,136 --> 00:18:16,506 J'étais H.S. longtemps ? 351 00:18:16,679 --> 00:18:19,019 Deux minutes, et tu l'as mérité. 352 00:18:19,432 --> 00:18:21,942 Ils sont sur le fil, et toi, 353 00:18:22,101 --> 00:18:24,191 - tu le secoues. - C'est de l'espoir. 354 00:18:24,354 --> 00:18:26,944 - De l'espoir ? - D'aller bien. 355 00:18:27,106 --> 00:18:30,106 Tu es con ou quoi ? Ils ne vont pas bien. 356 00:18:30,276 --> 00:18:32,856 L'espoir est d'accepter 357 00:18:33,029 --> 00:18:35,659 de ne plus jamais boire. 358 00:18:35,824 --> 00:18:37,834 Du calme. Je vais te lâcher. 359 00:18:37,992 --> 00:18:39,912 J'ai une masseuse qui va arriver. 360 00:18:41,120 --> 00:18:42,750 C'est ça, me lâcher ? 361 00:18:42,914 --> 00:18:45,294 Tu n'entendras rien. 362 00:18:49,212 --> 00:18:50,842 Qui c'est, ton papa ? 363 00:19:00,098 --> 00:19:02,638 C'est qui ton papa ? Oh, oui ! 364 00:19:05,228 --> 00:19:08,228 C'est quoi, son tarif ? Comment il peut payer ? 365 00:19:11,734 --> 00:19:13,284 Oui, prends ça ! 366 00:19:15,488 --> 00:19:19,488 C'était charmant quand il a parlé de défoncer sa carrosserie. 367 00:19:21,661 --> 00:19:23,711 Ah bon ? Tu trouves ? 368 00:19:24,163 --> 00:19:25,213 Eh bien... 369 00:19:25,874 --> 00:19:27,044 Mignon. 370 00:19:35,466 --> 00:19:36,466 C'est quoi ? 371 00:19:37,010 --> 00:19:38,010 Je ne sais pas. 372 00:19:38,636 --> 00:19:39,886 Je ne sais pas. 373 00:19:41,222 --> 00:19:44,982 Qui est ton papa ? 374 00:19:45,143 --> 00:19:48,023 - Sors. - Là ? Je suis dans quelqu'un. 375 00:19:48,187 --> 00:19:49,307 Maintenant. 376 00:19:50,773 --> 00:19:52,823 Ne fais pas attention. 377 00:19:52,984 --> 00:19:54,904 Tu peux rester. 378 00:19:56,237 --> 00:19:58,027 Votre cou est dénoué. 379 00:19:58,448 --> 00:19:59,868 - J'y vais. - Quoi ? 380 00:20:00,033 --> 00:20:03,043 Je commençais à me détendre. Svetlana ? 381 00:20:03,202 --> 00:20:05,542 Allez, on s'amusait bien, non ? 382 00:20:05,705 --> 00:20:07,455 Je t'en prie. 383 00:20:09,417 --> 00:20:11,037 Tu es content, connard ? 384 00:20:11,210 --> 00:20:14,050 - Tu me dois des excuses. - Pourquoi ? 385 00:20:14,213 --> 00:20:16,763 Regarde ce que j'ai trouvé sous le canapé. 386 00:20:17,592 --> 00:20:20,602 - Ce n'est pas à moi. - Alors, à qui elle est ? 387 00:20:23,848 --> 00:20:25,768 À moi, mais je l'ai cachée. 388 00:20:25,934 --> 00:20:28,144 J'avais oublié ton flair. 389 00:20:28,311 --> 00:20:31,021 Tout le monde ici essaie de s'abstenir. 390 00:20:31,189 --> 00:20:32,979 Tu devrais t'excuser. 391 00:20:33,149 --> 00:20:36,779 Et toi ? Ça fait partie des étapes, non ? 392 00:20:36,945 --> 00:20:39,775 Je m'excuse auprès de ceux que j'ai blessés, 393 00:20:39,948 --> 00:20:42,868 - pas ceux qui m'ont blessé. - Je me casse. 394 00:20:43,034 --> 00:20:45,754 Tu ne t'en sortiras pas si facilement. 395 00:20:46,204 --> 00:20:50,004 Tu vas et tu viens dans ma vie comme une tornade. 396 00:20:50,416 --> 00:20:52,586 Assume ton irresponsabilité 397 00:20:52,752 --> 00:20:55,052 pour une fois, bordel ! 398 00:21:00,009 --> 00:21:02,259 Désolé pour la flasque. C'est bon ? 399 00:21:02,428 --> 00:21:04,928 - Je parle de ma vie. - C'est reparti. 400 00:21:05,098 --> 00:21:06,468 J'ai été un bon père. 401 00:21:06,641 --> 00:21:08,431 Tu m'as donné la clé du bar. 402 00:21:08,601 --> 00:21:10,691 - Tu l'avais demandée. - À 12 ans ! 403 00:21:10,853 --> 00:21:12,693 Une erreur, et alors ? 404 00:21:12,855 --> 00:21:16,315 Tu es parti 4 ans quand j'avais 14 ans. 405 00:21:16,484 --> 00:21:19,704 - C'était entre ta mère et moi. - Et moi, alors ? 406 00:21:20,071 --> 00:21:21,281 Et moi, papa ? 407 00:21:24,534 --> 00:21:25,914 Je suis revenu. 408 00:21:26,077 --> 00:21:29,207 Quand je n'avais plus besoin de toi. 409 00:21:31,165 --> 00:21:34,625 On a tous eu une enfance de merde. 410 00:21:34,794 --> 00:21:38,384 Moi, mon père, toi et tes gosses. 411 00:21:38,548 --> 00:21:39,548 Non. 412 00:21:39,924 --> 00:21:41,344 Ça n'arrivera pas. 413 00:21:41,509 --> 00:21:44,349 Cette lignée foireuse s'arrête là. 414 00:21:44,512 --> 00:21:48,272 Ça ne m'étonne pas. Qui n'aime pas le homard ? 415 00:21:48,558 --> 00:21:50,688 - Va te faire foutre ! - Non, toi. 416 00:21:51,102 --> 00:21:55,692 Avoue que tu m'en veux parce que je peux boire et pas toi. 417 00:21:57,316 --> 00:21:59,736 - C'est des conneries. - Ah bon ? 418 00:22:00,236 --> 00:22:03,736 Je peux boire tout en ayant une vie normale. 419 00:22:03,906 --> 00:22:05,826 Quand tu bois, tu oublies tout, 420 00:22:05,992 --> 00:22:09,332 comment aller te coucher, comment écrire, comment conduire. 421 00:22:14,375 --> 00:22:16,585 Je ne veux pas te voir demain matin. 422 00:22:23,551 --> 00:22:24,801 Tu sais quoi ? 423 00:22:25,219 --> 00:22:28,389 Je vais appeler ma masseuse et lui dire de revenir. 424 00:22:35,521 --> 00:22:36,561 Où tu vas ? 425 00:22:36,731 --> 00:22:40,151 On s'est engueulés avec mon père. Je vais à l'hôtel. 426 00:22:40,318 --> 00:22:42,278 À 2 h ? Pourquoi ne pas... 427 00:22:42,445 --> 00:22:43,945 Dormir sur ton canapé ? 428 00:22:44,822 --> 00:22:48,742 Non, réconcilie-toi avec ton père. 429 00:22:48,910 --> 00:22:50,870 Non, ça n'arrivera pas. 430 00:22:51,746 --> 00:22:53,866 - Je veux dire... - Quoi ? 431 00:22:54,499 --> 00:22:57,879 Je te laisserais bien dormir sur mon canapé mais... 432 00:22:58,169 --> 00:23:00,209 Il est tout petit. 433 00:23:00,379 --> 00:23:02,419 Je peux dormir par terre. 434 00:23:04,801 --> 00:23:06,511 Je ne sais pas, Sam. 435 00:23:06,677 --> 00:23:08,177 Carl n'appréciera pas. 436 00:23:08,554 --> 00:23:10,064 Le canapé me va. 437 00:23:12,809 --> 00:23:14,689 - Qui c'est, ton papa ? - Toi. 438 00:23:17,814 --> 00:23:19,444 Désolé. 439 00:23:25,822 --> 00:23:27,242 Je... 440 00:23:27,698 --> 00:23:29,238 J'ai une idée. 441 00:23:32,203 --> 00:23:34,163 Je mets de la musique ? 442 00:23:38,417 --> 00:23:39,587 Pourquoi pas ? 443 00:23:40,545 --> 00:23:41,665 D'accord. 444 00:24:09,991 --> 00:24:11,331 C'est qui ? 445 00:24:12,618 --> 00:24:14,198 Andy Shauf. 446 00:24:15,830 --> 00:24:17,080 Pas mal. 447 00:24:17,498 --> 00:24:19,038 Il est à Carl. 448 00:24:34,557 --> 00:24:36,227 Que fais-tu encore ici ? 449 00:24:38,060 --> 00:24:40,480 Je ne voulais pas finir là-dessus. 450 00:24:42,857 --> 00:24:45,777 Rien n'est fini. 451 00:24:46,194 --> 00:24:48,454 C'est mieux si on ne se voit pas. 452 00:24:50,114 --> 00:24:53,914 Sache juste que quoi que tu penses de moi, 453 00:24:55,119 --> 00:24:57,209 je suis fier que tu sois mon fils. 454 00:25:00,875 --> 00:25:02,165 Merci. 455 00:25:04,128 --> 00:25:06,208 Tu étais loin d'être parfait, 456 00:25:06,380 --> 00:25:08,260 mais tu me suffisais. 457 00:25:12,345 --> 00:25:15,805 J'ai une cougar de Vancouver qui m'attend, 458 00:25:15,973 --> 00:25:18,313 je devrais prendre la route. 459 00:25:20,937 --> 00:25:22,397 Sammy. 460 00:25:24,440 --> 00:25:26,940 - Surveille Ben. - Il n'est pas gay. 461 00:25:27,109 --> 00:25:30,149 Non, il semble... 462 00:25:31,113 --> 00:25:32,243 vulnérable. 463 00:25:34,116 --> 00:25:35,156 D'accord. 464 00:25:35,326 --> 00:25:36,446 Oui. 465 00:25:38,037 --> 00:25:39,457 Embrasse ton père. 466 00:25:45,127 --> 00:25:46,627 Fais attention à toi. 467 00:25:50,466 --> 00:25:52,126 Papa ? 468 00:25:54,345 --> 00:25:56,175 Je... Tu sais... 469 00:25:57,515 --> 00:25:58,635 Désolé. 470 00:26:11,195 --> 00:26:12,405 Il est parti ? 471 00:26:13,447 --> 00:26:14,617 Oui. 472 00:26:15,866 --> 00:26:18,826 Tu peux dire ce que tu veux, 473 00:26:18,995 --> 00:26:20,825 mais il baise comme un dieu.