1 00:00:41,501 --> 00:00:43,372 Bedtime's 10:30, 2 00:00:43,616 --> 00:00:45,618 no matter what he says. 3 00:00:45,661 --> 00:00:50,666 And, oh vegetables, can't go six weeks on pizza, okay? 4 00:00:51,624 --> 00:00:53,190 And you remember he's allergic to 5 00:00:53,234 --> 00:00:55,062 shellfish? To shellfish, I know. 6 00:00:55,105 --> 00:00:57,717 It's Vermont, people don't go for the oysters. 7 00:00:57,760 --> 00:00:59,980 I can't believe you're going to Vermont. 8 00:01:00,023 --> 00:01:02,939 I couldn't drag you there when we were married, I tried. 9 00:01:02,983 --> 00:01:05,638 You did. 10 00:01:05,681 --> 00:01:07,857 You're not flipping again, right? 11 00:01:07,901 --> 00:01:10,251 No, it's just over and out, six weeks tops. 12 00:01:12,035 --> 00:01:14,255 Is there a rule for phone time for Finn? 13 00:01:15,299 --> 00:01:16,910 You're kidding right? 14 00:01:16,953 --> 00:01:19,129 After his latest stunt? 15 00:01:20,783 --> 00:01:24,134 His phone time is zero, the phone stays in New York. 16 00:01:24,178 --> 00:01:26,615 I hate you. Finn, you cannot talk 17 00:01:26,659 --> 00:01:27,747 Calm down, I'll talk to him. to your mother-- 18 00:01:27,790 --> 00:01:29,792 What? Calm down, I'll... 19 00:01:29,836 --> 00:01:30,750 We don't need to do this. 20 00:01:30,793 --> 00:01:33,579 Calm down, are you kidding me? 21 00:01:34,928 --> 00:01:36,625 You are not here! 22 00:01:36,669 --> 00:01:39,846 You have no idea what's going on here, you don't! 23 00:01:41,674 --> 00:01:43,327 I'm just trying to keep him safe, 24 00:01:43,371 --> 00:01:45,547 and I am all alone in this! 25 00:01:46,679 --> 00:01:50,117 Up against the internet, random shootings, 26 00:01:50,160 --> 00:01:53,207 other people's bad kids, the planet dying, 27 00:01:53,250 --> 00:01:54,948 and now this President? 28 00:01:54,991 --> 00:01:56,384 What am I supposed to-- 29 00:01:56,427 --> 00:01:58,473 Okay, yeah, 30 00:01:59,692 --> 00:02:00,823 go ahead you tell me what I'm supposed 31 00:02:00,867 --> 00:02:02,172 to say to a little boy? 32 00:02:05,001 --> 00:02:05,785 I don't know. 33 00:02:07,961 --> 00:02:09,484 You're right, I don't know. 34 00:02:20,321 --> 00:02:24,891 Hey bucko, it's time to go! 35 00:03:45,319 --> 00:03:47,016 What's the matter? 36 00:03:47,060 --> 00:03:48,844 The smell! 37 00:03:48,888 --> 00:03:50,846 Oh that's just fresh air. 38 00:03:50,890 --> 00:03:53,066 Vermont in May, doesn't get any fresher. 39 00:03:53,109 --> 00:03:54,502 It's cow shit. 40 00:03:54,545 --> 00:03:57,331 Yeah, the freshest though. 41 00:03:57,374 --> 00:03:59,072 Dad, don't. 42 00:04:00,334 --> 00:04:02,379 No you're right, let's sulk, that's more fun. 43 00:04:05,774 --> 00:04:08,864 There's nothing here. You've been banished. 44 00:04:08,908 --> 00:04:10,300 People who have been banished get sent 45 00:04:10,344 --> 00:04:12,650 to places where there's nothing, that's how it works. 46 00:04:15,044 --> 00:04:16,959 Look I know this is not your choice, so already 47 00:04:17,003 --> 00:04:19,005 we're off on the wrong, you know... 48 00:04:20,180 --> 00:04:21,659 I talked to your mother about what happened, 49 00:04:21,703 --> 00:04:23,749 I'm not even going to go into all that but, 50 00:04:23,792 --> 00:04:26,099 all I know is that I've never seen her so upset. 51 00:04:27,665 --> 00:04:30,190 I just don't want this trip to be a disappointment. 52 00:04:31,147 --> 00:04:33,280 I'm already disappointed. 53 00:04:33,323 --> 00:04:34,760 Yeah well, me too. 54 00:04:35,761 --> 00:04:38,067 Why? I guess I was hoping 55 00:04:38,111 --> 00:04:40,548 I'd catch you on the 12 side of 12, 56 00:04:40,591 --> 00:04:42,158 instead of the 13 side of 12. 57 00:04:47,990 --> 00:04:51,385 'Cause the kid I used to know, would have loved this place. 58 00:05:44,264 --> 00:05:45,221 Whose house? 59 00:05:46,266 --> 00:05:47,049 I bought it. 60 00:05:49,051 --> 00:05:50,270 Wait, it's yours? 61 00:05:51,532 --> 00:05:53,142 But didn't someone else hire you to like 62 00:05:53,186 --> 00:05:54,752 fix it up or something? 63 00:05:54,796 --> 00:05:56,754 Yeah, that's what I told your mother. 64 00:05:57,973 --> 00:06:00,715 You lied to her? Yes a little bit, 65 00:06:00,758 --> 00:06:03,109 more of a fib really. Why? 66 00:06:04,806 --> 00:06:07,243 'Cause I'm flipping it, and your mother hates it 67 00:06:07,287 --> 00:06:09,245 when I flip houses, she thinks it's gambling. 68 00:06:09,289 --> 00:06:11,160 Flipping it like, over? 69 00:06:12,161 --> 00:06:15,904 No, it means, you buy it for cheap, 70 00:06:15,948 --> 00:06:19,908 put a little money in it so it looks nicer, worth more, 71 00:06:21,127 --> 00:06:22,911 then you try to sell it again for a profit. 72 00:06:22,955 --> 00:06:25,566 What if it doesn't flip over and you can't sell it? 73 00:06:26,872 --> 00:06:28,177 It'll flip. 74 00:06:33,443 --> 00:06:35,663 I'm gonna cut my hand off. That's exactly what 75 00:06:35,706 --> 00:06:36,794 your mother said. 76 00:06:36,838 --> 00:06:38,274 Screw her what does she know! 77 00:06:38,318 --> 00:06:41,451 Hey! 78 00:06:41,495 --> 00:06:42,278 Shit. 79 00:06:46,065 --> 00:06:46,892 Yeah? 80 00:06:48,719 --> 00:06:50,983 What, oh right, Rick, the wiring. 81 00:06:52,071 --> 00:06:52,898 So what... 82 00:06:53,681 --> 00:06:55,596 Uh great, that's great. 83 00:06:57,772 --> 00:06:59,208 Yeah I'll leave the bulkhead open, 84 00:06:59,252 --> 00:07:00,688 the fuse box is right in... 85 00:07:01,907 --> 00:07:04,431 Okay, great, do your thing. 86 00:07:05,214 --> 00:07:06,737 All right thanks, bye. 87 00:07:20,012 --> 00:07:21,883 Gonna take her side now? 88 00:07:21,927 --> 00:07:23,319 I'm not taking anyone's side. 89 00:07:24,494 --> 00:07:25,974 But your mother does have some valid points, 90 00:07:26,018 --> 00:07:28,324 you have to admit. She broke into my computer. 91 00:07:28,368 --> 00:07:30,413 It came with rules, and you knew that. 92 00:07:32,502 --> 00:07:37,203 Dad, imagine the only thing between you, 93 00:07:37,246 --> 00:07:41,250 and pretty much every answer to every question you have, 94 00:07:41,294 --> 00:07:44,950 right, is a door, you're not supposed to open, 95 00:07:44,993 --> 00:07:46,690 one with a real crappy lock on it? 96 00:07:48,344 --> 00:07:52,174 Wouldn't you break the crappy lock and at least take a peek? 97 00:07:57,223 --> 00:07:59,094 How much of a peek did you take? 98 00:08:12,151 --> 00:08:14,240 Tell me people got chopped up here. 99 00:08:14,283 --> 00:08:16,851 I don't know, sorry to disappoint. 100 00:08:16,894 --> 00:08:19,245 That's something they'd have to disclose. 101 00:08:19,288 --> 00:08:20,811 What's disclosed? 102 00:08:20,855 --> 00:08:22,161 That means they'd have to tell me if somebody 103 00:08:22,204 --> 00:08:24,032 got chopped here and they didn't tell me. 104 00:08:25,251 --> 00:08:26,295 Damn. 105 00:08:28,863 --> 00:08:29,646 Whoa. 106 00:08:41,180 --> 00:08:43,443 Something smells nasty in here. 107 00:08:48,709 --> 00:08:50,580 I'd say when we open the flue in this thing, 108 00:08:50,624 --> 00:08:52,321 we're gonna get a little present. 109 00:08:52,365 --> 00:08:55,063 What kind of present? A furry, dead present. 110 00:08:57,370 --> 00:08:59,546 Plumbing's not fixed, yet. 111 00:09:01,374 --> 00:09:02,897 Let's not fix it. 112 00:09:03,767 --> 00:09:05,465 Then you won't try to cook. 113 00:09:05,508 --> 00:09:08,337 Oh nice burn. Yeah, nice burn 114 00:09:08,381 --> 00:09:11,340 like every food you ever-- Now you lost it. 115 00:09:11,384 --> 00:09:13,560 Don't push it, never double-down on a good burn. 116 00:09:13,603 --> 00:09:15,779 Right. Microwave, 117 00:09:15,823 --> 00:09:18,434 number for the pizza guy, all we need. 118 00:09:18,478 --> 00:09:19,696 All we need. 119 00:09:25,398 --> 00:09:27,139 Rain is starting to come through this guy 120 00:09:27,182 --> 00:09:28,270 and rot the wood. 121 00:09:31,621 --> 00:09:33,275 Gonna have to switch those out. 122 00:09:54,992 --> 00:09:56,385 Like, for horses. 123 00:09:57,299 --> 00:10:00,433 Yeah, there probably was, once. 124 00:10:02,565 --> 00:10:05,046 We should turn this into something cool like, 125 00:10:05,829 --> 00:10:06,874 a movie theater. 126 00:10:08,093 --> 00:10:09,485 Who needs horses? 127 00:10:09,529 --> 00:10:12,271 Well your mom had horses growing up. 128 00:10:12,314 --> 00:10:13,315 Really? 129 00:10:13,359 --> 00:10:15,491 Yeah, I never much cared for 'em, 130 00:10:15,535 --> 00:10:17,493 but she loved the damn things. 131 00:10:17,537 --> 00:10:18,581 Probably still does. 132 00:10:20,192 --> 00:10:23,499 Right, she had these little pictures, 133 00:10:23,543 --> 00:10:24,413 Yeah, that she painted on on her-- 134 00:10:24,457 --> 00:10:26,328 the walls, little animals. 135 00:10:26,372 --> 00:10:28,461 What, I remember things. 136 00:10:29,331 --> 00:10:30,767 It's been a while but I do. 137 00:10:44,390 --> 00:10:45,782 Did you... 138 00:10:45,826 --> 00:10:46,957 Is this my stuff? 139 00:10:47,001 --> 00:10:48,350 Yeah. 140 00:10:48,394 --> 00:10:49,656 I had some things sent up from storage. 141 00:10:49,699 --> 00:10:51,484 I wanted you to feel at home I guess. 142 00:10:53,050 --> 00:10:54,748 What? Nothing. 143 00:10:57,054 --> 00:11:00,406 No you don't feel at home, it's stupid and you hate it. 144 00:11:00,449 --> 00:11:01,450 Look at you, you totally hate it. 145 00:11:01,494 --> 00:11:03,365 Dad, it's just... 146 00:11:06,412 --> 00:11:07,369 A little too young. 147 00:11:08,631 --> 00:11:10,155 I asked your mom what she thought you'd like. 148 00:11:10,198 --> 00:11:12,374 She doesn't know everything. 149 00:11:12,418 --> 00:11:14,028 I can't wait to tell her that. 150 00:11:17,162 --> 00:11:18,598 You still like those things? 151 00:11:19,512 --> 00:11:20,513 Sure. 152 00:11:22,123 --> 00:11:26,562 I can't do 'em, they give me a headache. 153 00:11:28,434 --> 00:11:31,698 It's kind of like, you have to look at it, 154 00:11:31,741 --> 00:11:34,353 like you're looking at something far away, 155 00:11:34,396 --> 00:11:35,484 even though it's up close. 156 00:11:43,144 --> 00:11:43,927 I can't do it. 157 00:11:45,842 --> 00:11:48,454 What's the picture of? I'm not telling. 158 00:11:51,457 --> 00:11:54,155 I'll get you some more grown up decorations soon. 159 00:11:55,765 --> 00:11:58,551 Maybe a gun closet and some booby posters. 160 00:11:58,594 --> 00:11:59,421 Whoa easy! 161 00:12:04,426 --> 00:12:06,950 Well here's another wrong we have to make right. 162 00:12:09,083 --> 00:12:10,824 We're the house doctors, you and me. 163 00:12:12,347 --> 00:12:14,915 Get in there where the bad parts are and make 'em good. 164 00:12:16,438 --> 00:12:18,310 Turn this into some place someone would want to live. 165 00:13:13,365 --> 00:13:16,324 So these, are the guts. 166 00:13:18,979 --> 00:13:20,894 And she's got really bad guts. 167 00:13:22,765 --> 00:13:26,160 Bad pipes, bad wires... 168 00:13:30,425 --> 00:13:31,731 And this... 169 00:13:33,907 --> 00:13:34,995 This is the heart. 170 00:13:37,389 --> 00:13:39,565 Here she's got a bad heart too. 171 00:13:39,608 --> 00:13:40,696 It's barely pumping. 172 00:13:42,350 --> 00:13:45,048 Even though I can't find a single thing wrong with it. 173 00:13:47,529 --> 00:13:49,618 Which is bad news for us because up here in May 174 00:13:49,662 --> 00:13:51,664 it's cold as balls and we do not ha-- 175 00:13:53,535 --> 00:13:56,277 - , - what's happening? 176 00:13:56,321 --> 00:13:57,626 Sh! 177 00:13:57,670 --> 00:14:00,063 sh! 178 00:14:04,416 --> 00:14:05,678 Jesus Christ the hell are you? 179 00:14:05,721 --> 00:14:06,809 Wait wait, wait, wait! 180 00:14:06,853 --> 00:14:10,378 Just, the electrician! 181 00:14:10,422 --> 00:14:12,685 You said to come in through the bulkhead and I just thought, 182 00:14:12,728 --> 00:14:13,947 sorry, I'm sorry. Jesus Christ! 183 00:14:13,990 --> 00:14:16,602 I , died for a second. 184 00:14:28,788 --> 00:14:29,876 Don't even think about it. 185 00:14:29,919 --> 00:14:31,704 Why, you don't even inhale. 186 00:14:31,747 --> 00:14:33,314 I'm not the best father, but I'm not 187 00:14:33,358 --> 00:14:34,794 trying to win a prize about it. 188 00:14:36,056 --> 00:14:37,666 Better settle for second-hand, chief! 189 00:14:39,712 --> 00:14:42,671 So uh, it's a mess in there. 190 00:14:43,672 --> 00:14:46,719 You got broken fuses, outdated everything. 191 00:14:46,762 --> 00:14:49,025 Awesome. Plus you got a main 192 00:14:49,069 --> 00:14:51,376 line clipped on the outside, but uh, 193 00:14:51,419 --> 00:14:52,420 I've already taken care of that. 194 00:14:52,464 --> 00:14:53,769 Wait, clipped? 195 00:14:53,813 --> 00:14:56,468 Like someone cut it clipped, like on purpose? 196 00:14:56,511 --> 00:14:57,338 Looks like. 197 00:14:58,295 --> 00:15:00,776 Kids maybe, or uh, I don't know, 198 00:15:00,820 --> 00:15:03,431 but like I said, taken care of. 199 00:15:03,475 --> 00:15:04,954 Thanks. 200 00:15:04,998 --> 00:15:06,521 Well this is Finn by the way. 201 00:15:07,566 --> 00:15:08,741 Louis. 202 00:15:08,784 --> 00:15:10,438 Hi. 203 00:15:10,482 --> 00:15:13,093 I'm also your neighbor, uh, closest thing you got 204 00:15:13,136 --> 00:15:16,531 out here anyway, about a quarter mile down South Street. 205 00:15:16,575 --> 00:15:19,491 It's a bit far to run for a stick of butter but uh, 206 00:15:19,534 --> 00:15:20,927 anything you ever need just... 207 00:15:25,584 --> 00:15:27,194 Something wrong? No. 208 00:15:28,978 --> 00:15:30,197 You mind if we move up to the porch. 209 00:15:30,240 --> 00:15:31,677 It's getting kind of chilly? 210 00:15:31,720 --> 00:15:33,243 I prefer it here actually. 211 00:15:34,680 --> 00:15:36,464 You don't much like this place. 212 00:15:38,248 --> 00:15:40,076 I, I don't like it no. 213 00:15:41,904 --> 00:15:42,688 Why not? 214 00:15:44,516 --> 00:15:48,389 Don't worry, we're not moving in, we're flipping it over. 215 00:15:48,433 --> 00:15:50,043 I don't know 216 00:15:50,086 --> 00:15:51,740 what they told you already-- 217 00:15:51,784 --> 00:15:54,047 Just that nobody got chopped up. 218 00:15:54,090 --> 00:15:55,657 That's right, boring... 219 00:15:56,789 --> 00:15:59,835 So they didn't tell you about her? 220 00:15:59,879 --> 00:16:01,576 I guess they wouldn't have to. 221 00:16:01,620 --> 00:16:02,534 About what? 222 00:16:04,884 --> 00:16:06,799 Lady who lived here when I was a kid. 223 00:16:07,843 --> 00:16:08,888 Um... 224 00:16:10,890 --> 00:16:11,673 She died? 225 00:16:14,023 --> 00:16:15,721 Yes! 226 00:16:15,764 --> 00:16:16,678 Let's see if you're saying that 227 00:16:16,722 --> 00:16:18,288 one o'clock in the morning. 228 00:16:18,332 --> 00:16:22,379 She was the kind of lady that kids would call a, 229 00:16:22,423 --> 00:16:23,772 witch, or whatever. 230 00:16:24,686 --> 00:16:25,992 But that's normal, it's just the 231 00:16:26,035 --> 00:16:28,995 usual small town stuff, right? 232 00:16:29,038 --> 00:16:31,911 Uh, cute, or whatever. 233 00:16:33,129 --> 00:16:35,784 But this was not cute. 234 00:16:36,959 --> 00:16:39,919 What'd she do? Uh... 235 00:16:40,876 --> 00:16:41,877 Go on. 236 00:16:43,400 --> 00:16:47,622 I guess it was a good house once, back before I was born. 237 00:16:49,581 --> 00:16:53,019 But for me it was always her house. 238 00:16:55,804 --> 00:16:58,894 She did have a family back then, husband and a son but, 239 00:16:58,938 --> 00:17:01,984 they died on the farm, badly, 240 00:17:03,116 --> 00:17:05,510 got caught up in the hay bailer. 241 00:17:05,553 --> 00:17:08,338 Nasty stuff. 242 00:17:08,382 --> 00:17:10,863 Rumor was it she done it herself. 243 00:17:10,906 --> 00:17:12,560 Why would she do that? 244 00:17:15,389 --> 00:17:20,394 Well, most people I think, generally try and do good but, 245 00:17:22,483 --> 00:17:24,354 this woman was, the other way. 246 00:17:27,532 --> 00:17:31,536 But I'll tell you this, she liked that people were scared. 247 00:17:32,928 --> 00:17:36,149 She liked it, being in your head. 248 00:17:37,803 --> 00:17:42,198 And what really scared me, was seeing how scared my mom was. 249 00:17:42,242 --> 00:17:44,113 Now that I got a kid of my own I get it, 250 00:17:44,157 --> 00:17:47,726 she knew something that bad was that close. 251 00:17:47,769 --> 00:17:49,162 And she couldn't keep me safe. 252 00:17:50,729 --> 00:17:53,732 She used to sit, right up there in the window in the front, 253 00:17:53,775 --> 00:17:54,646 just watching. 254 00:17:55,864 --> 00:17:58,301 One summer we all got to noticing that uh, 255 00:17:58,345 --> 00:18:00,086 she never seemed to leave that spot. 256 00:18:01,217 --> 00:18:01,957 Day and night. 257 00:18:03,568 --> 00:18:06,222 So finally someone caught wise and called it in and, 258 00:18:07,572 --> 00:18:08,790 sure enough, she'd been dead 259 00:18:08,834 --> 00:18:11,097 Up there, three, four weeks. 260 00:18:12,968 --> 00:18:15,057 I think they said it was a heart failure. 261 00:18:15,971 --> 00:18:19,192 What was her name? 262 00:18:19,235 --> 00:18:21,324 What? Her name. 263 00:18:21,368 --> 00:18:22,848 You never said it. 264 00:18:22,891 --> 00:18:26,112 Ha, I guess I don't much like saying it. 265 00:18:27,635 --> 00:18:30,420 Her name was, Lydia. 266 00:18:42,084 --> 00:18:43,651 What are those? 267 00:18:43,695 --> 00:18:45,044 Something wrong? 268 00:18:45,087 --> 00:18:47,960 Yep, I got a hole in my heart. 269 00:18:48,003 --> 00:18:49,831 Well, obviously. 270 00:18:51,616 --> 00:18:52,834 No really. 271 00:18:52,878 --> 00:18:55,663 It's a tiny one, a lot of people have them. 272 00:18:55,707 --> 00:18:57,143 Since when have you had it? 273 00:18:57,186 --> 00:18:59,449 Since forever, but I only found out about it last year 274 00:18:59,493 --> 00:19:01,103 when I was in California. 275 00:19:01,147 --> 00:19:02,539 Can it get bad? 276 00:19:02,583 --> 00:19:05,107 It sounds bad, can you die? 277 00:19:06,239 --> 00:19:07,327 There's a better chance of us being hit by 278 00:19:07,370 --> 00:19:09,372 an asteroid while we sleep. 279 00:19:09,416 --> 00:19:10,809 Is it cold in your room? 280 00:19:10,852 --> 00:19:12,898 As balls. Okay there's blankets 281 00:19:12,941 --> 00:19:14,508 next to-- 282 00:19:14,551 --> 00:19:17,467 Where did you hear that, did you hear me say that? 283 00:19:17,511 --> 00:19:18,860 Yes. 284 00:19:18,904 --> 00:19:19,948 Well... 285 00:19:21,994 --> 00:19:24,170 Okay there's some extra blankets 286 00:19:24,213 --> 00:19:25,519 next to your bed. 287 00:19:25,562 --> 00:19:27,086 We'll get on that furnace tomorrow. 288 00:19:28,478 --> 00:19:29,828 I'm next door if you need me. 289 00:19:29,871 --> 00:19:30,655 I'm fine. 290 00:19:31,960 --> 00:19:33,962 I'll leave my door open. I'm fine! 291 00:21:00,527 --> 00:21:02,529 Ah! 292 00:21:04,009 --> 00:21:05,750 What is that? 293 00:21:05,793 --> 00:21:08,143 That is a big fat old dead crow. 294 00:21:12,147 --> 00:21:15,063 There you go no rush, just see the line in your head, 295 00:21:15,107 --> 00:21:17,022 and don't think too hard. 296 00:21:21,853 --> 00:21:23,332 There you go, nice. 297 00:21:24,899 --> 00:21:25,682 Nice. 298 00:21:42,395 --> 00:21:43,875 Shit. 299 00:22:01,283 --> 00:22:03,111 Who's there? 300 00:22:31,748 --> 00:22:34,055 What's with the lamp? 301 00:22:35,274 --> 00:22:36,579 Oh nothing. 302 00:22:36,623 --> 00:22:38,277 I heard you talking to someone. 303 00:22:38,320 --> 00:22:40,453 Just to myself. 304 00:22:40,496 --> 00:22:41,193 You know... 305 00:22:44,022 --> 00:22:44,892 I'm a little uh... 306 00:22:46,198 --> 00:22:47,242 Dad. 307 00:22:48,200 --> 00:22:49,244 What is it? 308 00:22:50,811 --> 00:22:53,248 Do you think there's something wrong with the house? 309 00:22:55,207 --> 00:22:55,990 Maybe. 310 00:22:56,948 --> 00:22:57,774 Do you? 311 00:22:58,906 --> 00:23:01,126 I thought I saw someone in the mirror. 312 00:23:01,169 --> 00:23:02,083 What kind of someone? 313 00:23:03,432 --> 00:23:04,259 I think a lady. 314 00:23:06,087 --> 00:23:07,132 Which mirror? 315 00:23:11,049 --> 00:23:12,398 Oh I'm sure it was just... 316 00:23:14,922 --> 00:23:18,230 What did she look like? I don't know, it was 317 00:23:18,273 --> 00:23:21,015 too fast, it was like, a magic eye. 318 00:23:21,059 --> 00:23:22,582 A what? You know, 319 00:23:22,625 --> 00:23:25,367 the picture in my room, the one with the crazy patternings? 320 00:23:25,411 --> 00:23:28,327 It was kind of like that, it was like, 321 00:23:28,370 --> 00:23:30,111 you only see it for a second, then-- 322 00:23:30,155 --> 00:23:31,156 You lose it. 323 00:23:35,725 --> 00:23:38,206 Do you think that it's her? 324 00:23:38,250 --> 00:23:39,555 Who? 325 00:23:39,599 --> 00:23:42,602 Lydia! Why are you whispering? 326 00:23:42,645 --> 00:23:43,429 I don't know. 327 00:23:45,735 --> 00:23:47,215 Have you seen something too? 328 00:23:49,565 --> 00:23:50,349 What? 329 00:23:54,309 --> 00:23:55,136 That's the spot. 330 00:24:01,055 --> 00:24:03,144 Do you think it's the same chair she died in? 331 00:24:04,145 --> 00:24:05,973 No of course not. 332 00:24:10,412 --> 00:24:12,023 You want to leave? 333 00:24:13,285 --> 00:24:14,547 Well maybe we should though. 334 00:24:15,374 --> 00:24:16,723 I'm not scared. 335 00:24:19,160 --> 00:24:21,206 You want to sleep in my room? 336 00:24:21,249 --> 00:24:22,729 You don't have to be brave. 337 00:24:23,817 --> 00:24:26,124 I said I'm not scared. I know, but... 338 00:24:28,430 --> 00:24:30,737 I'll leave my door open. 339 00:24:30,780 --> 00:24:32,434 Dad. Just in case. 340 00:26:12,447 --> 00:26:14,145 Time to get up bucko. 341 00:26:15,407 --> 00:26:16,451 Not yet. 342 00:26:19,411 --> 00:26:20,803 I-I had this dream. 343 00:26:23,328 --> 00:26:25,852 It's still coming back to me uh, 344 00:26:25,895 --> 00:26:28,768 I was asking someone if we could stay here. 345 00:26:28,811 --> 00:26:33,642 Stay? I asked her, who was it? 346 00:26:34,774 --> 00:26:37,385 Wait... Like with mom too? 347 00:26:38,299 --> 00:26:40,345 Oh god I remember now! 348 00:26:40,388 --> 00:26:41,868 Lydia! 349 00:26:41,911 --> 00:26:42,782 It was Lydia! 350 00:26:44,436 --> 00:26:48,788 And then, then she showed me what would happen to you... 351 00:26:48,831 --> 00:26:49,963 You just... 352 00:26:54,402 --> 00:26:55,447 Dad? 353 00:27:48,239 --> 00:27:49,979 Hey Finn will you give me a hand with this? 354 00:27:51,067 --> 00:27:52,634 Finn! What? 355 00:27:53,853 --> 00:27:55,202 We're gonna pick this up and carry it back 356 00:27:55,246 --> 00:27:56,725 to the house, okay? Okay. 357 00:27:58,901 --> 00:28:00,990 One, two, three up! 358 00:28:11,262 --> 00:28:13,089 You seem quiet, everything okay? 359 00:28:15,048 --> 00:28:16,484 I'm fine. 360 00:28:16,528 --> 00:28:18,225 Hey there's some mud up ahead. 361 00:28:18,269 --> 00:28:19,705 All right we'll go around it. 362 00:28:21,750 --> 00:28:23,361 You know I've been meaning to... 363 00:28:24,710 --> 00:28:26,799 If you want to talk about anything you saw when you 364 00:28:26,842 --> 00:28:29,454 took your little you know, peek at the world wide web-- 365 00:28:29,497 --> 00:28:31,543 Please, no, I'm fine. 366 00:28:31,586 --> 00:28:33,022 We don't need to talk about this right now. 367 00:28:33,066 --> 00:28:34,372 Mmm I'm just saying maybe there might be some 368 00:28:34,415 --> 00:28:35,895 things I can set the record straight on, 369 00:28:35,938 --> 00:28:38,202 because there's a lot of stuff out there that can 370 00:28:38,245 --> 00:28:41,422 give you the-- 371 00:28:41,466 --> 00:28:43,119 All right, okay I got! 372 00:28:45,121 --> 00:28:48,081 Thank you. 373 00:28:55,784 --> 00:28:58,483 Oh, no... Wait I thought you said you 374 00:28:58,526 --> 00:29:01,137 walked around this? Yeah I tried but 375 00:29:01,181 --> 00:29:02,965 there's just way too much-- Okay stop no no no 376 00:29:03,009 --> 00:29:04,271 this is bad, back up! 377 00:29:04,315 --> 00:29:05,838 Finn, wait ah... 378 00:29:05,881 --> 00:29:08,580 My foot's stuck! All right hold on. 379 00:29:10,321 --> 00:29:12,105 Where's your, you got your boot? 380 00:29:13,541 --> 00:29:16,588 All my clothes... 381 00:29:34,562 --> 00:29:37,043 So did you look at that kind of stuff? 382 00:29:37,086 --> 00:29:40,264 What kind of stuff? Like on the internet? 383 00:29:43,441 --> 00:29:44,572 Thought you didn't want to talk about that? 384 00:29:44,616 --> 00:29:46,705 Just, never mind... 385 00:29:46,748 --> 00:29:49,577 No no it's just, it's, look... 386 00:29:50,839 --> 00:29:53,320 It's perfectly normal to want to look at girls, or boys 387 00:29:53,364 --> 00:29:55,017 or whatever-- No oh my god Dad 388 00:29:55,061 --> 00:29:56,018 not that kind of stuff! 389 00:29:56,062 --> 00:29:58,586 I just mean like scarier stuff. 390 00:30:01,459 --> 00:30:03,287 Wait did you see something violent? 391 00:30:08,379 --> 00:30:09,858 Did you see someone get killed? 392 00:30:13,949 --> 00:30:15,473 Where did you see that? 393 00:30:16,648 --> 00:30:20,652 The news, I think, it was just this guy, 394 00:30:20,695 --> 00:30:22,958 and he was getting his head chopped off, 395 00:30:23,002 --> 00:30:25,874 and he was screaming, or at least trying to-- 396 00:30:25,918 --> 00:30:27,702 God dammit! 397 00:30:27,746 --> 00:30:30,401 God dammit! 398 00:30:30,444 --> 00:30:33,360 Jesus! 399 00:30:34,753 --> 00:30:35,536 Look Finn... 400 00:30:38,670 --> 00:30:40,759 The world's kind of a sick place I guess. 401 00:30:43,762 --> 00:30:44,719 Jesus... 402 00:30:45,677 --> 00:30:46,982 Here help me with this thing. 403 00:30:51,596 --> 00:30:54,163 Did you ask your mom about it? 404 00:30:54,207 --> 00:30:54,990 Well... 405 00:30:57,863 --> 00:31:01,345 I think so, she was just really mad, and, 406 00:31:03,347 --> 00:31:05,784 it was really late, I was supposed to be 407 00:31:05,827 --> 00:31:09,091 sleeping but I, snuck out. 408 00:31:10,049 --> 00:31:12,660 Only because she was crying. 409 00:31:12,704 --> 00:31:15,533 She was on the phone with someone crying, 410 00:31:15,576 --> 00:31:18,013 and, I don't know who it was, but, 411 00:31:18,057 --> 00:31:21,495 she said she was scared that I knew that the 412 00:31:21,539 --> 00:31:26,500 world had gone all bad and that it would end and, die. 413 00:31:28,502 --> 00:31:29,460 Why your mom... 414 00:31:31,984 --> 00:31:34,682 I, I guess that's what she thinks. 415 00:31:36,728 --> 00:31:38,686 She needs to get out of the city, you both do. 416 00:31:41,254 --> 00:31:44,692 Do you think, that the world will... 417 00:31:44,736 --> 00:31:45,519 No. 418 00:31:47,565 --> 00:31:49,044 Would you tell me if you did? 419 00:31:52,308 --> 00:31:53,658 No, probably not. 420 00:31:55,355 --> 00:31:56,835 You'd lie? Yeah. 421 00:31:58,445 --> 00:32:01,405 So, I'm not allowed to lie but you are? 422 00:32:02,493 --> 00:32:03,276 Yep. 423 00:32:05,496 --> 00:32:08,760 And mom? All the time she lies. 424 00:32:10,022 --> 00:32:10,805 My god! 425 00:32:12,807 --> 00:32:14,461 Do you feel bad about it? 426 00:32:14,505 --> 00:32:19,510 Mph, all parents do it, good ones, crappy ones. 427 00:32:20,859 --> 00:32:23,165 We tell you everything's okay when it's not okay. 428 00:32:24,471 --> 00:32:26,821 We tell you we're strong when we're not strong. 429 00:32:28,214 --> 00:32:29,737 We'll tell you there's no spinach in it 430 00:32:29,781 --> 00:32:31,826 when there's spinach in it. 431 00:32:31,870 --> 00:32:32,610 I knew it. 432 00:32:34,873 --> 00:32:37,963 Anything, so you don't know... 433 00:32:40,313 --> 00:32:41,140 Don't know what? 434 00:32:48,103 --> 00:32:50,976 That you aren't safe, not really. 435 00:32:56,068 --> 00:32:58,244 More, more more! 436 00:32:58,287 --> 00:33:01,160 What else did you lie about you lying liar? 437 00:33:02,640 --> 00:33:05,730 Okay so, remember that automatic dog feeder thing 438 00:33:05,773 --> 00:33:08,820 you made for the science fair all those years ago? 439 00:33:09,734 --> 00:33:12,650 I said it was great and you were so clever? 440 00:33:12,693 --> 00:33:15,479 Yeah? 441 00:33:15,522 --> 00:33:17,176 Well that thing was terrible. 442 00:33:17,219 --> 00:33:18,525 It never worked, 443 00:33:18,569 --> 00:33:21,180 the dog hated it, so, 444 00:33:22,616 --> 00:33:25,445 even though you are pretty much the cleverest, 445 00:33:25,489 --> 00:33:27,795 that time you were very unclever. 446 00:33:29,710 --> 00:33:32,844 So we pretended, I mean, we lied. 447 00:33:38,763 --> 00:33:40,808 Right keep pushing, keep pushing, pull straight down. 448 00:33:42,331 --> 00:33:45,944 Steady, eh, perfect! 449 00:33:50,426 --> 00:33:51,210 You mad? 450 00:33:53,038 --> 00:33:55,954 From now on no bullshit between us, okay? 451 00:33:58,826 --> 00:33:59,871 No bullshit. 452 00:34:01,307 --> 00:34:03,178 Are you really gonna sell the house? 453 00:34:08,009 --> 00:34:09,924 Why would you even think... 454 00:34:09,968 --> 00:34:12,623 Do you-- No see that's bullshit! 455 00:34:12,666 --> 00:34:14,842 No no that's, that's stalling, stalling's different. 456 00:34:14,886 --> 00:34:16,931 Stalling to think of the right bullshit. 457 00:34:18,063 --> 00:34:19,630 Are you really gonna sell it? 458 00:34:23,764 --> 00:34:26,158 I hope not to, that's the best I can... 459 00:34:28,029 --> 00:34:29,988 How did you even know? I don't know, 460 00:34:30,031 --> 00:34:34,035 it's just everything, like, my room, 461 00:34:35,341 --> 00:34:38,736 and all this stuff and, all the time in this-- 462 00:34:49,442 --> 00:34:51,226 Did someone come in? 463 00:35:10,681 --> 00:35:14,380 Do you think that-- 464 00:35:14,423 --> 00:35:16,469 That sounds like it came from the basement. 465 00:35:17,775 --> 00:35:18,602 You okay? 466 00:35:19,515 --> 00:35:20,386 Let's go see. 467 00:35:26,827 --> 00:35:27,698 You should go outside and wait-- 468 00:35:27,741 --> 00:35:29,003 Let's go see! 469 00:35:35,183 --> 00:35:36,271 What? 470 00:35:36,315 --> 00:35:37,272 Do you feel that? 471 00:35:38,230 --> 00:35:39,013 A breeze? 472 00:35:40,624 --> 00:35:42,060 It's hot air. So? 473 00:35:43,714 --> 00:35:44,889 That means the heat's on. 474 00:36:11,611 --> 00:36:12,568 I don't believe it. 475 00:36:20,315 --> 00:36:22,883 Well, I guess it's a good thing. 476 00:36:26,147 --> 00:36:28,628 But, how'd it go on? 477 00:36:35,809 --> 00:36:37,028 You know what? 478 00:36:37,071 --> 00:36:37,898 We skipped lunch. 479 00:36:39,117 --> 00:36:40,727 What do you say we get out of here, 480 00:36:40,771 --> 00:36:42,903 go get some fresh air and maybe, 481 00:36:42,947 --> 00:36:44,426 go to the pizza instead of inviting 482 00:36:44,470 --> 00:36:45,906 the pizza here for a change? 483 00:36:50,476 --> 00:36:53,914 Go wash up, and grab your rain coat. 484 00:37:05,360 --> 00:37:08,363 Ow, Jesus! 485 00:37:10,888 --> 00:37:12,977 Dad! Hold on a second. 486 00:37:13,020 --> 00:37:14,152 Dad! What? 487 00:37:18,678 --> 00:37:19,461 Her. 488 00:37:40,091 --> 00:37:41,440 What should we do? 489 00:37:50,928 --> 00:37:51,755 Stay here. 490 00:38:10,034 --> 00:38:11,165 Excuse me... 491 00:38:28,095 --> 00:38:28,879 Excuse me Miss? 492 00:38:33,144 --> 00:38:34,145 I can see you. 493 00:38:46,157 --> 00:38:47,201 Go outside. 494 00:38:49,769 --> 00:38:51,553 Go downstairs Finn, now! 495 00:39:26,240 --> 00:39:31,245 What the hell... 496 00:40:03,147 --> 00:40:04,191 Hello? 497 00:40:06,672 --> 00:40:07,760 Say her name. 498 00:40:15,333 --> 00:40:16,116 Lydia. 499 00:40:21,948 --> 00:40:26,910 I don't think-- 500 00:40:27,475 --> 00:40:28,259 Stay! 501 00:42:00,438 --> 00:42:03,049 All right I'm doing this. What, no! 502 00:42:03,093 --> 00:42:04,094 Dad don't! 503 00:42:08,750 --> 00:42:10,491 Hi hey there Bev. I was just thinking 504 00:42:10,535 --> 00:42:11,927 about you two. 505 00:42:11,971 --> 00:42:14,147 Uh so listen I'm gonna, 506 00:42:14,191 --> 00:42:17,237 tell you the longer version of this sometime real soon but, 507 00:42:17,281 --> 00:42:19,109 something's happened. Jesus. 508 00:42:20,806 --> 00:42:22,590 Is he hurt? Just listen. 509 00:42:23,809 --> 00:42:26,333 I'm putting Finn on the bus in the morning, 510 00:42:27,291 --> 00:42:29,249 to you, back to New York. 511 00:42:29,293 --> 00:42:31,077 Oh no Dad please! He'll be at Port Authority 512 00:42:31,121 --> 00:42:34,211 by 3:30, look I'm sorry, this is not the 513 00:42:34,254 --> 00:42:35,995 way I wanted this to happen but, 514 00:42:38,041 --> 00:42:40,869 conditions just aren't safe in the house and I, 515 00:42:40,913 --> 00:42:43,916 I, I don't know how to make them safe I, 516 00:42:45,613 --> 00:42:48,138 I don't, I'm sorry. 517 00:42:50,357 --> 00:42:51,097 Okay. 518 00:42:52,707 --> 00:42:53,534 Okay? 519 00:42:54,361 --> 00:42:56,189 What else am I gonna say? 520 00:42:58,235 --> 00:42:59,062 Thank you. 521 00:43:01,542 --> 00:43:04,589 I'll text you details in the morning once he's on the road. 522 00:43:04,632 --> 00:43:07,244 - Okay bye. - Bye. 523 00:43:14,077 --> 00:43:16,470 Come on don't look at me like that. 524 00:43:16,514 --> 00:43:18,472 What do you expect me to do, , 525 00:43:18,516 --> 00:43:19,865 what if something happened? 526 00:43:19,908 --> 00:43:20,735 How would I... 527 00:43:22,781 --> 00:43:24,348 Do you want to go back in there? 528 00:43:24,391 --> 00:43:25,697 No... 529 00:43:25,740 --> 00:43:28,047 I don't know. Well so then what? 530 00:43:28,091 --> 00:43:30,180 Wha, we can't both leave as much as I'd love that 531 00:43:30,223 --> 00:43:32,660 but bucko, I'm all in. 532 00:43:33,922 --> 00:43:35,489 I bet the house literally, and... 533 00:43:36,447 --> 00:43:37,665 Look I know you don't understand this-- 534 00:43:37,709 --> 00:43:40,277 Let's both stay then! Absolutely not! 535 00:43:40,320 --> 00:43:41,800 It could be the best house, 536 00:43:41,843 --> 00:43:43,106 you know that mom would love it! 537 00:43:43,149 --> 00:43:44,455 That's what I thought when I first saw it. 538 00:43:44,498 --> 00:43:46,761 Finn, no. 539 00:43:50,330 --> 00:43:53,638 So what, you're gonna sell it to someone? 540 00:43:53,681 --> 00:43:57,294 Just lie, give it to some poor family-- 541 00:43:57,337 --> 00:43:58,860 I don't know, please! 542 00:43:58,904 --> 00:44:02,429 You shouldn't go in alone, it's worse if you go in alone. 543 00:44:02,473 --> 00:44:04,910 Please Dad! I won't sleep in there. 544 00:44:06,477 --> 00:44:09,480 I'll work during the day, and I'll crash at a motel. 545 00:44:10,524 --> 00:44:11,308 I'll be fine. 546 00:44:13,223 --> 00:44:15,094 I know how to survive living for a couple weeks 547 00:44:15,138 --> 00:44:17,531 with someone who doesn't want me there, believe me. 548 00:44:18,489 --> 00:44:20,447 Didn't you hear her? 549 00:44:20,491 --> 00:44:21,579 Who? 550 00:44:21,622 --> 00:44:22,406 Lydia? 551 00:44:23,929 --> 00:44:26,453 She doesn't want you out, she wants you to stay. 552 00:44:29,413 --> 00:44:32,416 Well then we'll get along fine, her and me, 553 00:44:32,459 --> 00:44:34,461 'cause that's exactly what I'm gonna do. 554 00:44:56,396 --> 00:44:57,223 Hey. 555 00:44:58,572 --> 00:45:00,400 Come on, I'll show you my room. 556 00:45:11,716 --> 00:45:13,457 You and I got tot get on the level 557 00:45:13,500 --> 00:45:14,588 with a few things. 558 00:45:15,589 --> 00:45:17,461 Well, have we not been on the level? 559 00:45:18,636 --> 00:45:19,419 Nope. 560 00:45:20,986 --> 00:45:21,726 Not really. 561 00:45:25,077 --> 00:45:27,297 You know that first day I come over, 562 00:45:28,515 --> 00:45:31,257 told you about the wire's been clipped, 563 00:45:31,301 --> 00:45:32,519 and the power had gone dead. 564 00:45:34,304 --> 00:45:35,218 It was me cut 'em. 565 00:45:36,567 --> 00:45:37,611 What, you? 566 00:45:40,614 --> 00:45:41,354 Why? 567 00:45:42,573 --> 00:45:45,184 I cut 'em four or five years back uh, 568 00:45:46,794 --> 00:45:49,101 something didn't seem right and... 569 00:45:52,844 --> 00:45:54,019 I seen her looking out. 570 00:45:55,499 --> 00:45:57,022 So you've-- Off and on. 571 00:45:58,415 --> 00:45:59,720 Through the years, yeah. 572 00:46:02,157 --> 00:46:05,596 Didn't, more than sort of spook me at first but, 573 00:46:07,598 --> 00:46:12,298 then I noticed, a few days after I'd seen her, 574 00:46:12,342 --> 00:46:17,042 that she'd seen me that, things weren't right, 575 00:46:18,173 --> 00:46:19,958 in, with my head and um, 576 00:46:21,525 --> 00:46:23,657 the worst of it was the sleep walking. 577 00:46:24,658 --> 00:46:25,572 Sleep walking? 578 00:46:29,489 --> 00:46:32,100 I'd wake up in the road between our houses, 579 00:46:33,711 --> 00:46:34,842 just standing there and... 580 00:46:37,018 --> 00:46:39,543 It seemed like every time I'd be like a step closer, 581 00:46:39,586 --> 00:46:40,457 like she was just, 582 00:46:41,675 --> 00:46:43,938 trying to reel me in or something, you know. 583 00:46:45,766 --> 00:46:50,031 And then uh, this one time there was this ice storm, 584 00:46:50,075 --> 00:46:52,469 that knocked the grid down for a week. 585 00:46:52,512 --> 00:46:55,515 But I'm sure she was still in there but I didn't see her. 586 00:46:56,690 --> 00:46:59,911 And I slept, stopped taking my walks. 587 00:47:02,043 --> 00:47:05,482 I got to thinking, maybe she liked the power on. 588 00:47:07,658 --> 00:47:09,529 So I, I cut it. 589 00:47:13,403 --> 00:47:15,013 And then I had you repair it. 590 00:47:16,536 --> 00:47:18,321 Cursing myself the whole time. 591 00:47:20,888 --> 00:47:23,195 But I knew it would get done, with me or without me, 592 00:47:23,238 --> 00:47:26,459 so I figured, I might as well be the one. 593 00:47:28,113 --> 00:47:29,462 At least I could warn you. 594 00:47:31,769 --> 00:47:33,771 But I didn't, 'cause I'm chickenshit. 595 00:47:35,729 --> 00:47:37,557 And uh I don't know I guess I just, 596 00:47:39,385 --> 00:47:42,649 hoping it all been in my drunken god damn skull, you know? 597 00:47:44,259 --> 00:47:45,783 Is that what you think now? 598 00:47:47,654 --> 00:47:50,962 Today I woke up, 3:30 in the god damn morning, 599 00:47:52,442 --> 00:47:53,791 at the head of your driveway. 600 00:47:56,141 --> 00:47:59,231 You can't keep doing what you're doing over there. 601 00:47:59,274 --> 00:48:00,058 I have to. 602 00:48:01,755 --> 00:48:02,626 What, for money? 603 00:48:04,454 --> 00:48:08,675 That's all she ever dreamed of, the perfect country home. 604 00:48:10,198 --> 00:48:14,681 It's old and eccentric, full of history, and strange noises. 605 00:48:15,639 --> 00:48:16,814 Room for horses. 606 00:48:18,076 --> 00:48:21,166 You're not flipping it? I was never flipping. 607 00:48:22,776 --> 00:48:24,648 I was keeping it, god damn it! 608 00:48:26,606 --> 00:48:30,175 To surprise her or to, convince her, 609 00:48:30,218 --> 00:48:32,743 I don't know, anything to get her-- 610 00:48:32,786 --> 00:48:33,831 She love you? 611 00:48:39,576 --> 00:48:40,620 If not well then, 612 00:48:46,974 --> 00:48:48,715 that's something you can't flip. 613 00:48:49,716 --> 00:48:51,326 Trust me. At least I'd have 614 00:48:51,370 --> 00:48:53,459 done something good, for them. 615 00:48:53,503 --> 00:48:55,940 You've seen the house now you know it's Lydia's house, 616 00:48:55,983 --> 00:48:57,681 not yours, and it's a bad house! 617 00:48:57,724 --> 00:49:00,335 You said yourself, it was a good house once. 618 00:49:00,379 --> 00:49:02,337 I have to think it can be a good house again. 619 00:49:02,381 --> 00:49:03,730 I am telling you-- Don't! 620 00:49:05,253 --> 00:49:07,691 She can scare the hell out of me if she wants to, 621 00:49:07,734 --> 00:49:09,432 but what is she gonna do to me huh? 622 00:49:11,608 --> 00:49:14,698 We're adults, we know in the real world, 623 00:49:14,741 --> 00:49:16,569 nobody fills in a death certificate, 624 00:49:16,613 --> 00:49:18,528 cause of death, haunted house! 625 00:49:23,533 --> 00:49:28,538 I just know that, whatever you fix in that god damn house, 626 00:49:29,800 --> 00:49:33,804 all you're really doing, is making her stronger. 627 00:49:46,947 --> 00:49:48,079 I love you. 628 00:51:33,619 --> 00:51:34,315 All right. 629 00:53:23,990 --> 00:53:25,035 Are you mad? 630 00:53:26,471 --> 00:53:27,733 Yes. 631 00:53:27,777 --> 00:53:29,126 You can't just... 632 00:53:30,954 --> 00:53:32,520 When did you get off the bus? 633 00:53:33,478 --> 00:53:36,307 Right there, just when you left. 634 00:53:38,657 --> 00:53:41,529 Well then you... What? 635 00:53:41,573 --> 00:53:42,313 Jesus Finn! 636 00:53:48,536 --> 00:53:50,582 Are you gonna help then? 637 00:53:50,625 --> 00:53:52,758 I am helping. You are. 638 00:53:52,802 --> 00:53:53,672 I'm the lookout. 639 00:54:02,899 --> 00:54:04,248 Look at this huh? 640 00:54:04,291 --> 00:54:05,118 Teamwork! 641 00:54:09,079 --> 00:54:11,559 I love your pout, I think it's funny. 642 00:54:11,603 --> 00:54:13,213 Maybe if you let me s-- You're a New Yorker again 643 00:54:13,257 --> 00:54:16,956 by tomorrow afternoon, no debate, don't even think about it. 644 00:54:17,000 --> 00:54:18,392 You and I are not gonna strap on 645 00:54:18,436 --> 00:54:20,699 proton packs and try to save the whole god damn-- 646 00:54:20,743 --> 00:54:22,005 Shut up! Hey! 647 00:54:23,528 --> 00:54:24,311 Watch it! 648 00:54:47,726 --> 00:54:48,945 I know what you're thinking. 649 00:54:48,988 --> 00:54:51,077 No, you really don't. 650 00:54:51,991 --> 00:54:53,036 I'm an asshole. 651 00:54:54,298 --> 00:54:57,649 You're wrong. I am? 652 00:54:57,692 --> 00:54:58,476 Yes. 653 00:54:59,782 --> 00:55:01,131 You're my favorite person. 654 00:55:04,830 --> 00:55:08,225 Even if maybe I don't admit it all the time it's just, 655 00:55:09,792 --> 00:55:14,405 you know, and I always want to be mad at you because, 656 00:55:15,232 --> 00:55:17,103 I guess Mom always is so... 657 00:55:18,322 --> 00:55:20,237 Really, you're my favorite person. 658 00:55:24,110 --> 00:55:26,112 My favorite person doesn't like me enough, 659 00:55:26,156 --> 00:55:28,419 to just, stick around you know? 660 00:55:40,213 --> 00:55:41,388 Finn you and your mother mean more to me-- 661 00:55:41,432 --> 00:55:43,129 Don't say that! 662 00:55:43,173 --> 00:55:44,870 No bullshit remember? 663 00:55:46,176 --> 00:55:48,134 If that were true then why would you keep leaving? 664 00:55:51,311 --> 00:55:52,530 Because I'm a coward. 665 00:55:54,488 --> 00:55:58,144 It's just, Jesus Finn you... 666 00:55:58,188 --> 00:56:01,234 It's all so scary you have no idea. 667 00:56:01,278 --> 00:56:05,021 Feeling like, I have this completely perfect thing, 668 00:56:05,064 --> 00:56:07,762 'cause that's how I feel about you, just perfect. 669 00:56:08,938 --> 00:56:12,115 And why in the hell would anyone, give me a 670 00:56:12,158 --> 00:56:15,118 perfect god damn thing when they should know that, 671 00:56:15,161 --> 00:56:16,859 all I've got are ways to wreck it? 672 00:56:19,644 --> 00:56:21,864 And so I panic, and I can't keep still. 673 00:56:23,691 --> 00:56:26,172 And as horrible as it feels to miss you guys, 674 00:56:27,130 --> 00:56:30,829 it also feels like, being missed is better 675 00:56:30,873 --> 00:56:33,049 than being there and being hated. 676 00:56:33,092 --> 00:56:35,660 I wouldn't Dad, I love you. 677 00:56:42,710 --> 00:56:43,842 I love you too Finn! 678 00:56:50,631 --> 00:56:52,285 Oh Jesus. 679 00:56:52,329 --> 00:56:53,765 It's your mother. No! 680 00:56:53,808 --> 00:56:55,332 Don't answer it! 681 00:56:55,375 --> 00:56:58,074 Bev? Hi. 682 00:56:58,117 --> 00:56:59,379 I thought I'd check in. 683 00:56:59,423 --> 00:57:02,208 Um, I don't know what Finn's already told you. 684 00:57:02,252 --> 00:57:03,775 Um, not much. 685 00:57:03,818 --> 00:57:06,169 He's been pretty quiet since he got back actually. 686 00:57:07,474 --> 00:57:09,128 Since, what? Finn. 687 00:57:10,521 --> 00:57:13,828 He's been pretty quiet since he got back today. 688 00:57:15,395 --> 00:57:18,355 Back where? Back home. 689 00:57:18,398 --> 00:57:21,271 You put him on a bus... 690 00:57:21,314 --> 00:57:24,013 What am I not understanding? 691 00:57:24,056 --> 00:57:25,710 You're saying-- Are you okay? 692 00:57:27,146 --> 00:57:29,627 I picked him up at Port Authority just like you asked, 693 00:57:29,670 --> 00:57:32,282 he's eating mac and cheese right now not 10 feet away. 694 00:57:34,153 --> 00:57:37,330 Put him on. Okay, one sec. 695 00:57:41,030 --> 00:57:41,813 Dad? 696 00:57:45,730 --> 00:57:47,253 Well hey bucko. You okay? 697 00:57:47,297 --> 00:57:50,126 Yeah no, no worries, all's good, I'm a, 698 00:57:50,169 --> 00:57:51,214 I'm glad you got home safe. 699 00:57:51,257 --> 00:57:53,303 You don't sound okay. 700 00:57:53,346 --> 00:57:54,782 No worries. 701 00:57:56,088 --> 00:57:57,481 I'll check in on you tomorrow. 702 00:57:58,830 --> 00:58:00,049 Okay. I love you. 703 00:58:00,092 --> 00:58:01,572 I'll talk to you tomorrow. 704 00:58:26,162 --> 00:58:26,989 Stay! 705 00:58:40,306 --> 00:58:41,090 Oh shit! 706 00:59:06,332 --> 00:59:07,594 What do you want? 707 00:59:07,638 --> 00:59:09,118 Please, is your dad here? 708 00:59:15,254 --> 00:59:18,475 Jesus, Louis. I'm real sorry, 709 00:59:19,476 --> 00:59:20,781 to see you like this. 710 00:59:22,479 --> 00:59:25,308 Louis I, I don't even know where to begin. 711 00:59:27,049 --> 00:59:29,051 So tie one on with me eh? 712 00:59:29,094 --> 00:59:31,183 Louis I don't need a beer, I need help! 713 00:59:31,227 --> 00:59:32,837 I need you, your phone, or maybe your truck! 714 00:59:32,880 --> 00:59:36,362 I can't give you any of those things, I-I, 715 00:59:36,406 --> 00:59:38,364 I can't help you at all. 716 00:59:38,408 --> 00:59:40,453 Why not? Because in order 717 00:59:40,497 --> 00:59:43,152 for me to help you, you would have had to have left. 718 00:59:44,414 --> 00:59:46,329 Left what? Your house. 719 00:59:48,070 --> 00:59:49,245 You never did. 720 00:59:49,288 --> 00:59:51,943 I never... 721 00:59:51,986 --> 00:59:54,511 You never left, your house! 722 01:00:23,409 --> 01:00:24,454 Hey! 723 01:00:27,109 --> 01:00:27,892 Hey! 724 01:00:52,525 --> 01:00:53,570 Simon? 725 01:00:57,443 --> 01:01:01,099 I, I had to come, something in your voice, what's going on? 726 01:01:01,143 --> 01:01:02,318 please. 727 01:01:02,361 --> 01:01:04,233 What? Please just, just stop it! 728 01:01:05,451 --> 01:01:07,279 Please don't make me look at her. 729 01:01:07,323 --> 01:01:08,889 What the hell is going on? 730 01:01:12,066 --> 01:01:13,111 Look at me! 731 01:01:26,080 --> 01:01:26,820 Fuck you! 732 01:01:28,300 --> 01:01:30,520 Would you like to leave? 733 01:01:30,563 --> 01:01:32,522 It's impossible, I get it, I know. 734 01:01:33,914 --> 01:01:34,654 You can. 735 01:01:35,916 --> 01:01:37,657 No obstacles, no trick, I promise. 736 01:01:37,701 --> 01:01:40,007 I don't believe you. It's true. 737 01:01:41,226 --> 01:01:44,055 You can walk right back out into the world. 738 01:01:46,623 --> 01:01:51,062 Abandon the job, beg for another loan. 739 01:01:52,498 --> 01:01:54,239 Your family stays in their hellhole. 740 01:01:56,763 --> 01:01:57,721 You leave. 741 01:02:00,593 --> 01:02:02,247 You leave them again. 742 01:02:12,344 --> 01:02:13,215 Or I could stay. 743 01:02:15,086 --> 01:02:15,869 Yes. 744 01:02:17,828 --> 01:02:19,482 Stay like you stayed? 745 01:02:19,525 --> 01:02:20,309 Yes. 746 01:02:22,354 --> 01:02:23,660 And be with you. No. 747 01:02:27,446 --> 01:02:30,362 You must do this alone, as I did. 748 01:02:35,106 --> 01:02:37,195 And where would you go? 749 01:02:38,805 --> 01:02:39,545 Free. 750 01:03:26,505 --> 01:03:27,506 I'll stay. 751 01:03:38,561 --> 01:03:41,651 But I have to finish the job first. 752 01:04:35,966 --> 01:04:38,185 So you finally call back? 753 01:04:38,229 --> 01:04:41,014 Sorry, work's been hard, 754 01:04:41,058 --> 01:04:42,668 I kind of disappeared in it. 755 01:04:43,974 --> 01:04:46,585 Finn won't stop asking about you. 756 01:04:46,629 --> 01:04:49,632 He's, been having bad dreams. 757 01:04:50,676 --> 01:04:52,635 Are you okay? Fine. 758 01:04:53,984 --> 01:04:57,553 I saw the house Simon, Finn had photos on his phone 759 01:04:57,596 --> 01:05:02,035 and he has to let me into his phone now, we made a deal, so, 760 01:05:02,906 --> 01:05:04,168 I saw it. And? 761 01:05:07,606 --> 01:05:12,481 And, I knew 762 01:05:12,524 --> 01:05:14,744 exactly what you're up to. 763 01:05:17,355 --> 01:05:18,138 And? 764 01:05:21,707 --> 01:05:26,538 And, it was a real nice thought Simon. 765 01:05:27,539 --> 01:05:28,714 I love that you thought it. 766 01:05:33,850 --> 01:05:34,633 Okay. 767 01:05:36,853 --> 01:05:39,333 Look I I'm sorry it's late. 768 01:05:40,639 --> 01:05:41,423 But... 769 01:05:43,729 --> 01:05:45,339 Well is Finn up? 770 01:05:45,383 --> 01:05:47,777 Can I-- He's asleep. 771 01:05:47,820 --> 01:05:48,821 It's after 11. 772 01:05:50,954 --> 01:05:53,347 Oh, is it? Well, you want me 773 01:05:53,391 --> 01:05:54,174 to wake him? 774 01:05:55,349 --> 01:05:57,700 Well, if you-- Actually, you know what, 775 01:05:57,743 --> 01:05:59,615 he's been through a lot. 776 01:05:59,658 --> 01:06:01,660 I-I should probably just-- Let him sleep. 777 01:06:03,880 --> 01:06:04,750 That's the best thing. 778 01:06:06,186 --> 01:06:07,100 I think so. 779 01:06:09,102 --> 01:06:10,713 Tell him I love him. 780 01:06:11,844 --> 01:06:12,715 I'll tell him. 781 01:06:14,064 --> 01:06:15,674 Goodnight Simon. Goodnight Bev. 782 01:06:17,546 --> 01:06:18,372 Love you. 783 01:06:19,243 --> 01:06:22,638 Okay... 784 01:06:50,883 --> 01:06:54,539 Okay. 785 01:07:58,821 --> 01:07:59,865 No... 786 01:08:19,450 --> 01:08:22,496 This is so like this picture I showed him. 787 01:08:22,540 --> 01:08:25,021 Your painting I know, I hate that painting. 788 01:08:35,509 --> 01:08:37,076 That's really weird, I was just looking at that 789 01:08:37,120 --> 01:08:38,948 a few weeks ago after the funeral. 790 01:08:40,514 --> 01:08:42,821 For some reason I went looking for it. 791 01:08:42,865 --> 01:08:44,606 It's ours now, right? 792 01:08:45,911 --> 01:08:48,261 Yeah well, it's ours for the moment. 793 01:08:49,567 --> 01:08:52,744 But, we'll sell it soon, don't worry. 794 01:08:52,788 --> 01:08:55,007 No one expects us to live in a house where... 795 01:08:56,313 --> 01:08:57,662 That would just feel... 796 01:08:57,706 --> 01:08:59,142 I'm scared to go in. 797 01:09:01,710 --> 01:09:03,059 Yeah me too a little. 798 01:09:05,322 --> 01:09:08,238 Hey why don't you wait in here then, okay? 799 01:09:09,543 --> 01:09:10,806 I'll go gather some stuff and we can go 800 01:09:10,849 --> 01:09:13,069 back to the motel. No. 801 01:09:13,112 --> 01:09:13,896 I'm coming in. 802 01:09:34,003 --> 01:09:39,008 Oh Simon... 803 01:09:54,676 --> 01:09:57,026 I keep wondering if he never even met that doctor. 804 01:10:00,072 --> 01:10:01,421 Never knew where he... 805 01:10:15,827 --> 01:10:17,307 He said there was a better chance of 806 01:10:17,350 --> 01:10:18,700 being hit by an asteroid. 807 01:10:21,441 --> 01:10:22,225 Yeah. 808 01:10:23,617 --> 01:10:24,401 Well... 809 01:10:28,753 --> 01:10:30,712 They have to hit somewhere, don't they? 810 01:10:33,192 --> 01:10:33,976 I guess so. 811 01:11:42,914 --> 01:11:43,741 Hey. 812 01:11:51,270 --> 01:11:52,402 And it's amazing. 813 01:11:55,884 --> 01:11:58,495 It doesn't feel bad in here like I thought it would. 814 01:12:00,192 --> 01:12:01,803 No, it doesn't. 815 01:12:04,893 --> 01:12:06,155 I like how it feels. 816 01:12:18,515 --> 01:12:19,690 Do you miss the city? 817 01:12:23,085 --> 01:12:24,173 Not one dime. 818 01:12:43,801 --> 01:12:46,499 And where would you go? 819 01:12:47,587 --> 01:12:48,893 Free! 820 01:13:48,257 --> 01:13:50,302 It's the strangest thing. 821 01:13:53,218 --> 01:13:55,742 I'm getting kind of used to it. 822 01:13:57,962 --> 01:13:59,311 Uh-hmm... 823 01:14:02,401 --> 01:14:03,925 Sleep tight. 824 01:14:10,192 --> 01:14:13,151 I'll leave my door open. Goodnight Mom! 825 01:14:13,195 --> 01:14:14,587 Goodnight. 826 01:14:30,516 --> 01:14:31,953 Goodnight Dad.