1 00:00:39,902 --> 00:01:19,551 "فيلم "بادمافات" مستوحى من القصيدة الملحميـة "بادمافات" التي ألفها الشاعـر "مالك محمد جاياسي و التي تعتبر من وحي خياله . هذا الفيلم لا يوثق أحداث تاريخية أو يدقق في الأسامي الحقيقية .للأماكن , الأشخاص , تسلسل الأحداث , المواقع , اللغات , الرقصات المؤداه , الملابس , أو أي تفاصيل أخرى كما أننا لم نتعمد عدم إحترام أو الإنتقاص أو أن نحط من قدر أي عقائد , مشاعر , أهواء أي شخص . أو مجتمع و ثقافته , و عاداته , و ممارساته , و تقاليده 2 00:01:20,139 --> 00:01:33,098 هذا الفيلم لم يهدف إلى إحياء أو التشجيع على ممارسة الـ "ساتي" أو أي ممارسات مشابهة " ساتي معناها الزوجة العفيفة و هو أن تضحي الزوجة بنفسها كقرباناً بعد وفاة زوجها " 3 00:01:33,401 --> 00:01:38,931 جميـع الحيوانات و الطيـور تم معاملتها بخالص الحب و الرعايـة و الإهتمام بحضور أطباء بيطريين . تم إستخدام المؤثرات البصرية في مشاهد الغزلان و الأحصنـة , و الجمال , و الفيلة , و الثيران , و طيور الحب , و النعام , . و الببغاء الأبيض , و الببغاوات , كما تم إستخدام الأحصنة المتحركة لجودة أفضل منع الوحشية ضد الحيوانات - مجلس رعاية الحيـوان بالهنـد 4 00:01:39,399 --> 00:03:24,286 تــــرجــمـــــــــــــــة " Heba Ashmawy " تعـــديل التــــوقيت Salmin Qudar (sAm) 5 00:03:24,793 --> 00:03:29,682 " بادمافاتي " " بادميني هي ملكة هندية عاشت بين القرنين الـ13 و الـ14 , حكمت مملكة سنغال أو سريلانكا حالياً " 6 00:03:29,682 --> 00:03:34,504 فيلم لمخرج الأساطيــر " سانجاي ليلا بانسالي " 7 00:03:34,559 --> 00:03:37,659 الأبـطــــــــال شاهـد كابور *********** ديبيـكا بادوكون ************ رانفيــر سينـغ 8 00:03:38,494 --> 00:03:42,615 " وجب عليّ التنبيــه مرة أخرى أن هذا الفيلم لا يُعد توثيقاً لأحداث أو شخصيات حقيقية بل هو مجرد عرض للقصيـدة " 9 00:03:43,494 --> 00:03:47,926 " فهو يحوي مغالطات تاريخيـة عديدة و لا يمكن إعتماده كمرجع تاريخي في وصف الأحداث او الشخصيات " "Heba Ashmawy" 10 00:05:45,666 --> 00:05:49,116 " أفغانستـان , القرن الثالث عشـر " 11 00:05:55,948 --> 00:05:58,358 .. أنظروا إلى حال ذلك القائـد 12 00:05:58,389 --> 00:05:58,527 ! لا أفهم حقاً 13 00:05:58,528 --> 00:06:03,148 !! هل قطع كل تلك المسافـة من "دلهي" إلى "غازني" فقط ليأكل وينام 14 00:06:03,357 --> 00:06:05,317 شريف باشا , لقد جاء ليأخذنا 15 00:06:05,527 --> 00:06:09,147 إنه يريدنا أن نعاونـه في الهجوم على سلطنة "دلهي" و الإستيلاء عليـها 16 00:06:09,227 --> 00:06:13,227 ! يا إلهي , أي أن القائد يريد أن يصبـح سلطـان "دلهي" الآن 17 00:06:13,438 --> 00:06:14,708 ! سيعلن الثورة ضد السلطنـة 18 00:06:14,787 --> 00:06:16,107 .. هذه ليست ثورة 19 00:06:16,357 --> 00:06:18,937 الأمر برمتـه يتعلق برغبتي في إعتلاء العرش 20 00:06:20,147 --> 00:06:21,147 ! أجل 21 00:06:21,647 --> 00:06:24,937 !إلى متى سنظل نخدم السلطنة ؟ إلى متى ؟ 22 00:06:25,607 --> 00:06:28,617 حان الوقت لتكون السلطنـة في خدمتنـا 23 00:06:28,697 --> 00:06:30,817 ! أنت على حق 24 00:06:33,096 --> 00:06:34,976 !من هذا الوقح ؟ 25 00:06:48,397 --> 00:06:59,697 !! يا إلهي 26 00:07:08,986 --> 00:07:12,726 !علاء الدين , ما هذا الذي أحضرتــه ؟ 27 00:07:13,055 --> 00:07:16,855 !! عمي العزيز ! .. أنت طلبت مني إحضارها 28 00:07:17,025 --> 00:07:21,145 !أخبرني متى طلبت منك إحضــار نعامة ؟ 29 00:07:22,865 --> 00:07:24,815 لا أتذكر شيئاً كهذا 30 00:07:25,274 --> 00:07:27,684 لكن علاء الدين لا ينسى شيئاً 31 00:07:28,145 --> 00:07:32,725 عمي أنا أقدرك للغاية , فعندما طلبت مني إحضار ريشـة أحضرت لك نعامـة بدلاً من ذلك 32 00:07:33,814 --> 00:07:36,104 ! ريشــة ؟ .. أجل , لقد تذكرت .. تذكرت 33 00:07:36,184 --> 00:07:37,144 !الآن أنت تتذكر 34 00:07:37,474 --> 00:07:38,344 "من أجل عزيزتي "ميهرو 35 00:07:38,424 --> 00:07:39,434 "أجل , من أجل "ميهرو 36 00:07:40,274 --> 00:07:41,144 .. إبنتي ميهرو 37 00:07:41,224 --> 00:07:42,934 ميهرو .. إبنتي 38 00:07:44,354 --> 00:07:45,474 .. إبنتي ميهرو 39 00:07:45,783 --> 00:07:46,983 نعم يا أبي 40 00:07:47,064 --> 00:07:49,434 أنظري إلى الهديـة التي جلبتها لكي 41 00:07:50,484 --> 00:07:52,684 !! الله .. نعــامـة 42 00:07:53,894 --> 00:07:56,184 أقدم حياتي قرباناً لأجلك يا أبي العزيــز 43 00:07:56,273 --> 00:07:57,813 و حياتي كذلك 44 00:08:00,473 --> 00:08:05,473 أود أن أكافئك من أجل تحقيق أمنية إبنتي 45 00:08:05,803 --> 00:08:08,183 ماذا تريـد ؟ .. أخبرني 46 00:08:08,433 --> 00:08:11,683 لقد خاطرت بحياتي من أجل تحقيق طلبـك 47 00:08:12,603 --> 00:08:14,853 و الآن , أريـد حياتـك في المقابل 48 00:08:17,362 --> 00:08:19,042 .. لا .. لا 49 00:08:20,352 --> 00:08:23,492 أريـد أن أتخذ إبنتك الغاليـة "ميهرونيـسا " زوجـة لي 50 00:08:26,472 --> 00:08:32,142 أنت ماهر للغايـة , لأنك جلبت لي هدية ثميـنة .. تريـد هدية ثميــنة في المقابل 51 00:08:33,732 --> 00:08:38,392 كل شئ ثمين خلقه الله .. يكون من حق عـلاء الدين ولا سـواه 52 00:08:38,672 --> 00:08:39,932 من قال ذلك ؟ 53 00:08:42,901 --> 00:08:43,851 علاء الدين 54 00:08:45,852 --> 00:08:48,022 "ميهرونيسا" إبنـة "جلال الدين خيلجي" 55 00:08:49,142 --> 00:08:51,812 هل تقبلين الزواج بـ "علاء الدين" ؟ 56 00:08:56,961 --> 00:08:58,511 ! لقد قبلت 57 00:09:19,550 --> 00:09:24,270 شريـف باشا , أنا ألاحظ أن صهري لم يأتي بعد 58 00:09:24,890 --> 00:09:26,270 إذهب و أحضره إلى هنـا 59 00:09:26,430 --> 00:09:28,220 أجل , سأدعوه حالاً 60 00:09:29,960 --> 00:09:31,020 ! علاء الدين 61 00:09:32,930 --> 00:09:34,180 ! علاء الدين 62 00:09:36,470 --> 00:09:40,970 علاء الدين ! ماذا تفعل ؟! إنها ليـلة زفافك .. على الأقل سيطـر على نفسـك الليــلة 63 00:09:41,140 --> 00:09:44,140 إذا علم القائد , سيقطع رأسك 64 00:09:44,429 --> 00:09:46,019 و من سيخبـره ؟ 65 00:09:46,790 --> 00:09:48,060 !أنت ؟ 66 00:09:49,179 --> 00:09:52,179 أنت لن تخبره يا شريف باشا , فأنت صديق الطفولة 67 00:09:53,349 --> 00:09:55,059 أنت كاتم أسراري 68 00:09:56,469 --> 00:09:59,139 لن تقوم بإخبـاره أبداً 69 00:10:00,519 --> 00:10:02,139 أبداً 70 00:10:04,309 --> 00:10:05,809 أبداً 71 00:10:10,959 --> 00:10:12,619 ! يا إلهي 72 00:11:08,517 --> 00:11:15,597 في تلك الليــلة حقق علاء الدين رغبتـه في إمتلاك كلاً من "ميهرونيسا" على الأرض و القمر في السمــاء 73 00:11:16,306 --> 00:11:19,436 لقد كان يعتقد أنه له الحق في إمتلاك كل ما هو ثمين 74 00:11:19,516 --> 00:11:24,136 .. لم يكن لديه علم , بأن هنــاك و على بعد آلاف الأميـال و عبر المحيــط 75 00:11:24,525 --> 00:11:27,265 كان يكمن أثمن جمـال على هذه الأرض 76 00:11:27,735 --> 00:11:30,085 "ملكــة "سنغال ( سريلانكا حالياً ) 77 00:13:24,801 --> 00:13:28,031 لقد أصاب سهمــك هدفــه 78 00:14:09,549 --> 00:14:12,209 هل هنـــاك أحـد ؟ 79 00:14:13,960 --> 00:14:15,760 هل هنــاك أحــد ؟ 80 00:14:16,339 --> 00:14:17,459 .. فاردان 81 00:14:18,969 --> 00:14:20,709 ماذا تفعلون جميعكم هنــا في هذا الوقت ؟ 82 00:14:21,128 --> 00:14:25,508 ضيف مملكتنا الملك "راتان سينغ" ملك "ميوار" خرج للصيـد 83 00:14:25,719 --> 00:14:27,229 لكنه لم يعد للمملكـة , يبدو أنـه أضاع طريقه في الغابـة 84 00:14:27,259 --> 00:14:29,169 لذا أعطانا الملك أوامـر بالبحث عنـه 85 00:14:29,379 --> 00:14:33,209 أبلغ الملك أن ضيفه بأمان , إنه يأخذ قسطاً من الراحة بالكهوف 86 00:14:33,738 --> 00:14:35,008 ! أجل 87 00:14:35,788 --> 00:14:37,628 هيــا بنـا .. هيــا .. هيـــا 88 00:14:43,778 --> 00:14:45,798 هل تدري ما قيمة تلك اللآلئ بالنسبـة إليّ ؟ 89 00:14:45,878 --> 00:14:48,128 كان بإمكانك أن تُهديـه بعض القرى بدلاً من ذلك 90 00:14:48,378 --> 00:14:50,048 !لما كان عليك أن تهديـه تلك القلادة ؟ 91 00:14:50,128 --> 00:14:51,088 ما الذي تحاولين قولـه ؟ 92 00:14:51,168 --> 00:14:53,008 أقول أنني أريــد إستعادة تلك القلادة 93 00:14:53,298 --> 00:14:57,588 لقد كانت تلك القلادة ضمن هدايا زفافنا , و لا يمكنك أن تهديها لأياً كان 94 00:14:57,757 --> 00:15:00,457 لا تقلقي , سأحضر قلادة مماثلة لكي 95 00:15:00,658 --> 00:15:02,838 !و هل ستعبر المحيط لتحضر لآلئ مماثلة ؟ 96 00:15:03,057 --> 00:15:04,707 "لقد كانت تلك الللآلئ من "سنغال 97 00:15:04,847 --> 00:15:06,547 "لا أحد يمكنه أن يجلب مثلها من "سنغال 98 00:15:06,627 --> 00:15:07,897 ! و لا أنا سأحصل على قلادة مماثلـة 99 00:15:35,906 --> 00:15:38,256 هل أتيتي لتطلبين المغفرة ؟ 100 00:15:41,336 --> 00:15:43,376 ! يا لها من فريســة قمتي بصيدها 101 00:15:43,936 --> 00:15:50,916 لقد قمتي بصيد ذلك القناص بدلاً من الغزال ! مرة بسهمـك و مرة أخرى بعينيكي 102 00:15:51,505 --> 00:15:55,465 لقائنا كان محض صدفة ! لكن أحياناً الصدفة تكون في غايــة الجمــال 103 00:15:55,545 --> 00:15:57,755 تماماً كمملكتك "سنغال" هذه 104 00:15:57,896 --> 00:16:00,166 كل شئ هنـا خاطف للأنظـار 105 00:16:01,125 --> 00:16:08,625 .. بالمناسبة لقد تحدثت كثيراً و مع ذلك ما زلت لا أعلم شيئاً عنكي و أنتي لا تعلمين عني شيئاً 106 00:16:10,454 --> 00:16:12,454 "أنت "راتان سينغ" ملك "ميوار 107 00:16:12,965 --> 00:16:14,005 كيف تعرفين ذلك ؟ 108 00:16:14,294 --> 00:16:15,834 لأنك ضيف مملكتنـا 109 00:16:16,955 --> 00:16:19,545 حسناً , يا له من ترحيب قدمتيه لضيفك إذاً 110 00:16:19,824 --> 00:16:22,004 ما الذي جلبك من "ميوار" إلى "سنغال" ؟ 111 00:16:22,295 --> 00:16:23,585 جئت لأشتري اللآلئ 112 00:16:24,584 --> 00:16:27,204 لا يمكنك شراء اللآلئ هنـا .. بل تجدهم بنفسك إن كنت محظوظاً 113 00:16:27,654 --> 00:16:29,004 ! تماماً كما وجدتــك 114 00:16:29,154 --> 00:16:31,294 أخبريني شيئاً عن نفسك .. من تكونين ؟ 115 00:16:31,584 --> 00:16:32,744 ما هو إسمـك ؟ 116 00:16:34,773 --> 00:16:37,453 ! كل ورقـة شجر هنـا تعرف إسمي 117 00:16:38,764 --> 00:16:40,294 ! إسألهم عني 118 00:17:03,613 --> 00:17:05,583 "إنها ملكـة "سنغال 119 00:17:06,102 --> 00:17:07,502 " بادمافاتي " 120 00:17:08,152 --> 00:17:11,082 لقد كانت تعتني بك طوال اليومين الفائتين 121 00:17:12,123 --> 00:17:13,413 ! بادمافاتي 122 00:17:20,372 --> 00:17:22,042 "أقدم إعتذاراتي جلالة الملك "راتان سينغ 123 00:17:22,452 --> 00:17:26,502 قبل أن تتمتع بضيافتك في "سنغال , "بادمافاتي" قامت بإصابتك 124 00:17:27,372 --> 00:17:29,202 لقد إقترفت إبنتي خطأ لا يغتفر 125 00:17:29,292 --> 00:17:31,792 "لم يكن خطأ "بادمافاتي" أيها الملك "جاندهارفاسين 126 00:17:32,051 --> 00:17:34,001 لقد لمحتها بعيني بينما كنت أقوم بالصيـد 127 00:17:34,252 --> 00:17:37,792 فتبعتها ثم أصابني سهمها 128 00:17:38,072 --> 00:17:39,452 هيا بنا , لقد جئت لآخذك من هنا 129 00:17:39,932 --> 00:17:41,122 أنا أدعوك للعودة إلى القصر 130 00:17:41,251 --> 00:17:42,951 لقد مكثت في القصور بما يكفي 131 00:17:43,502 --> 00:17:45,202 يعجبني البقاء هنا في الغابة 132 00:17:45,372 --> 00:17:48,292 و إذا سمحت لي , أريد أن أمكث هنا لبضعة أيام 133 00:17:50,501 --> 00:17:54,121 .. عزيزي "راتان سينغ" لقد أتيت هنا كضيف للمملكة 134 00:17:54,500 --> 00:17:58,160 لكنك الآن أصبحت فرداً من العائلة 135 00:18:00,501 --> 00:18:04,941 أريدك أن تعود من "سنغال" محملاً باللآلئ و ليس بالجروح 136 00:18:13,820 --> 00:18:15,160 "لآلئ "سنغال 137 00:18:16,040 --> 00:18:17,910 أليست هذه التي جئت باحثاً عنها ؟ 138 00:18:19,430 --> 00:18:20,540 !ٍبماذا تفكر ؟ 139 00:18:21,910 --> 00:18:25,080 بعد أن حصلت على اللآلئ عليك أن تعود إلى "ميوار" ؟ 140 00:18:26,390 --> 00:18:28,250 لقد حان وقت مغادرتي 141 00:18:30,120 --> 00:18:31,540 كيف لك أن تذهب ؟ 142 00:18:39,370 --> 00:18:41,160 ! و جرحك لم يلتئم بعد 143 00:18:43,119 --> 00:18:45,799 هل يمكنكِ مرافقتي إلى "ميوار" يا بادمافاتي ؟ 144 00:18:47,149 --> 00:18:48,909 ! لتصبحين زوجتي 145 00:19:21,697 --> 00:19:26,247 .. "و هكذا , و بمباركة والدها الملك "جانيدهارفاسين 146 00:19:26,407 --> 00:19:30,327 "تزوجت الملكة "بادمافاتي" بالملك "راتان سينغ" و ذهبوا معاً إلى "شيتور 147 00:20:19,446 --> 00:20:20,656 ها قد أتى 148 00:20:21,066 --> 00:20:22,999 نور الهنــد السـاطــع 149 00:20:23,133 --> 00:20:24,667 "شمس سلالة الملك "راغو 150 00:20:24,843 --> 00:20:26,688 "ملك مملكـة "ميـوار 151 00:20:26,836 --> 00:20:31,326 لقد وصل الملك " راتان سينغ" إلى بلاط القصر الملكي 152 00:21:03,533 --> 00:21:07,083 "رددوا فلتحيـا الملكـة "بادمافاتي 153 00:21:07,163 --> 00:21:09,943 "فليحيـا الملك "راتان سينغ 154 00:21:09,955 --> 00:21:12,455 "لتحيـا الملكـة "بادمافاتي 155 00:21:12,455 --> 00:21:15,886 "ليحيـا الملك "راتان سينغ 156 00:21:16,243 --> 00:21:20,653 .. "بينما كانت تحتفل "شيتور" بوصول الأميرة الجديدة "بادمافاتي 157 00:21:21,193 --> 00:21:30,033 "قام "جلال الدين" بالثورة على السلطنة في "دلهي "ثم إستولى على العرش و قام بتأسيس سلطنة "خيلجي 158 00:21:30,223 --> 00:21:33,153 "و أعلن نفسه السلطان الجديد لـ "دلهي 159 00:21:33,783 --> 00:21:36,903 جلالـة السلطـان جلال الدين خيلجي 160 00:21:36,992 --> 00:21:38,282 ! فليحيــا 161 00:21:38,453 --> 00:21:41,663 جلالـة السلطـان جلال الدين خيلجي 162 00:21:41,773 --> 00:21:42,774 ! فليحيـا 163 00:21:43,322 --> 00:21:48,112 لكن في ذلك الوقت كذلك , كان نظر "علاء الدين" يتطلع إلى عرش السلطنة الثمين في رغبة للإستيلاء عليه 164 00:21:48,192 --> 00:21:53,742 ! العروش تبدو زاهية من بعيــد , لكنها خادعـة كذلك 165 00:21:54,492 --> 00:21:57,862 يلازم الفرحة بإمتلاكها القلق و التفكير في العواقب 166 00:21:58,052 --> 00:22:01,152 لأننا محاصرون بالأعداء من كل جهــة 167 00:22:01,840 --> 00:22:04,885 لكن من يشكل الخطر الأكبر في هذا الوقت هم المغـول الملاعين 168 00:22:05,242 --> 00:22:09,072 جلالة السلطان , التغلب على المغول في معركة في هذا التوقيت أمر مستحيل 169 00:22:09,401 --> 00:22:11,441 ! جيشنا ليس بنصف قوة جيشهم حتى 170 00:22:11,531 --> 00:22:13,571 لكن شجاعتنا ضعف شجاعتهم 171 00:22:13,641 --> 00:22:15,321 !إذاً , هل أنت مستعد لمحاربة المغول ؟ 172 00:22:15,641 --> 00:22:18,801 من أجل مملكة "خيلجي" علاء الدين مستعد أن يحارب الآلهة حتى 173 00:22:18,881 --> 00:22:20,741 ! أحسنت قولاً 174 00:22:20,821 --> 00:22:24,071 لا تعلى طموحاتك بهذا القدر يا علاء الدين 175 00:22:24,211 --> 00:22:26,662 و إلا سينتهي بك المطاف مدفون تحتــها 176 00:22:27,360 --> 00:22:31,850 أعذرني في القول لكن , لا توجد طموح مهما علت يمكنها دفن علاء الدين 177 00:22:31,930 --> 00:22:33,990 أنا لا أريد سماع إدعاءات واهيـة 178 00:22:35,239 --> 00:22:37,773 أريد النصــر .. و لا شئ سـوى النصـر 179 00:22:37,870 --> 00:22:40,150 إذاً سأذهب .. لمقاتلـة المغول 180 00:22:41,770 --> 00:22:44,530 جلالة السلطان , كن واثقاً أن الفتـح سيتم على يدي 181 00:23:19,208 --> 00:23:21,798 ! هجــــوم 182 00:24:30,106 --> 00:24:36,306 و هكذا قام علاء الدين بهزيمة المغول و تم الفتح "و بذلك قد ملك القلوب بسلطنة "دلهي 183 00:24:37,195 --> 00:24:42,275 "و في هذه الأثنـاء , كانت الملكة "بادمافاتي" تؤسس مملكتها في "شيتور 184 00:24:46,385 --> 00:24:51,415 "سيـدة سوراج , توخي الحذر فقد ولت أيام رقص الـ "جوومار 185 00:24:51,495 --> 00:24:53,105 لربما تؤذين خصرك و أنتي تتمايلين 186 00:24:55,205 --> 00:24:58,935 "الملكة هي التي ستؤدي رقصة الـ"جوومار" .. غداً بعد صلاة الـ"جوري 187 00:24:59,015 --> 00:25:02,235 ملكتي الصغيـرة يجب أن تؤدي رقصة الـ"جوومار" بمرح و حماس 188 00:25:02,315 --> 00:25:06,065 هذا مؤكد يا سيدة سوراج , لأنني أنا من سيقرع الطبـول غداً 189 00:25:07,004 --> 00:25:07,704 تحياتي , جلالـة الملكـة 190 00:25:07,785 --> 00:25:11,325 سيـد كونوار , لسانك الثرثار قد تفوه بالحماقات مجدداً 191 00:25:12,144 --> 00:25:15,024 .. إنسى أمر قرع الطبول غداً يا بادال 192 00:25:15,414 --> 00:25:20,354 فلا رجل يمكنه الحضور أثناء رقص الملكة .. سوى الملك 193 00:25:20,514 --> 00:25:24,644 بني , يمكنك قرع الطبول يوم زفافك كما تحب 194 00:25:26,334 --> 00:25:28,734 الملك "راتان سينغ" قادم 195 00:25:31,344 --> 00:25:34,314 !هل بدأ الجميـع بإزعاج عروسي الجديدة أم ماذا ؟ 196 00:25:41,823 --> 00:25:45,183 المعلم الملكي في إنتظار سموكم بالمعبــد 197 00:25:50,803 --> 00:25:51,893 هلا ذهبنا ؟ 198 00:26:00,502 --> 00:26:01,622 مرحبــاً جلالة الملك 199 00:26:02,222 --> 00:26:07,142 "بادمافاتي , أعرفك بـمعلمي الخاص و مستشاري و ناصحي , الكاهن "راغاف شيتان 200 00:26:07,722 --> 00:26:12,572 لديـه الإجابة لكل سؤال .. حتى أنني أدين لـحكمتـه بمملكتي 201 00:26:12,642 --> 00:26:13,842 خذي مباركتـه من فضلك 202 00:26:22,841 --> 00:26:24,551 ! جمالك مباركـة من الإلـه 203 00:26:24,761 --> 00:26:28,761 الآلهة لم تبارك ملكتي بالجمـال فحسب .. بل وهبتها أيضاً الذكاء و الحكمـة 204 00:26:30,642 --> 00:26:35,222 إذاً , بالنسبة للملكة ما هو الأهم في الحيـاة , الجمال أم الكفاءة ؟ 205 00:26:35,301 --> 00:26:38,591 إنتبهي يا ملكتي , فهو يقوم بإختبارك 206 00:26:39,501 --> 00:26:42,391 تفضلي بالإجابـة على السؤال الجمال أم الكفاءة ؟ 207 00:26:44,751 --> 00:26:45,841 الكفاءة 208 00:26:45,991 --> 00:26:47,091 و ماذا عن الجمال ؟ 209 00:26:47,331 --> 00:26:49,261 إنـه يكمن في عين الناظـر لا المنظور إليه 210 00:26:49,531 --> 00:26:50,641 ! المقصـد 211 00:26:51,121 --> 00:26:54,641 البعض يرى الألماس في الحجر .. و البعض يرى الألماس مجرد حجر 212 00:26:56,450 --> 00:26:58,760 صفي لي الحيــاة في ثلاث كلمات 213 00:26:59,200 --> 00:27:02,180 الروحانيـة , الحب , و التضحيـة 214 00:27:02,620 --> 00:27:03,760 ما هو الحب ؟ 215 00:27:05,540 --> 00:27:08,090 هو دموع الفرح عندما تنحدر من عين الآلهـة 216 00:27:08,420 --> 00:27:10,300 ما هي الدموع ؟ 217 00:27:10,740 --> 00:27:12,760 الخيط الفاصل بين السعادة و الحزن 218 00:27:13,049 --> 00:27:14,889 ما هي السعـادة ؟ 219 00:27:15,810 --> 00:27:17,720 مجرد وهـم 220 00:27:18,840 --> 00:27:22,170 لقد سمعت أنكي ضليعة في فنون القتـال 221 00:27:22,409 --> 00:27:23,219 أجـل 222 00:27:23,659 --> 00:27:25,549 ما هو أعظم سلاح في أرض المعركة ؟ 223 00:27:25,550 --> 00:27:26,440 الشجــاعة 224 00:27:26,829 --> 00:27:28,639 ما هي أصعب اللحظات في الحيـاة ؟ 225 00:27:28,809 --> 00:27:30,509 إنتظار النتائج بعد الإختبارات 226 00:27:30,589 --> 00:27:32,319 و ما هي أفضل مكافأة ؟ 227 00:27:35,528 --> 00:27:36,838 المباركـة 228 00:27:45,289 --> 00:27:47,539 تعالي يا جلالـة الملكـة 229 00:27:54,328 --> 00:28:00,388 علقوا الأنظار على ساحة الرقص 230 00:28:00,718 --> 00:28:06,258 "فقد وصلت جلالـة الملكـة "بادمافاتي 231 00:28:06,757 --> 00:28:18,797 "نحن نرحب بجلالتكي لتشاركينا رقصـة الـ"جوومار 232 00:28:25,927 --> 00:28:28,807 ♪ تعالي .. تعالي , لنرقص رقصـة الـ"جوومار" معاً ♪ 233 00:28:28,887 --> 00:28:31,617 ♪ نحن نرحب بجلالتـك لترقصي معنــا ♪ 234 00:28:31,697 --> 00:28:34,507 ♪ دعي حبيـبك يتحرق شوقاً بالداخـل ♪ 235 00:28:34,586 --> 00:28:37,716 ♪ اليــوم القلوب تخفق بشدة ♪ 236 00:28:37,726 --> 00:28:43,206 ♪ قلبك من شدة خفقانه يسارع الدقات حتى أنه يفقد بعضها ♪ 237 00:28:43,226 --> 00:28:46,806 ♪ الخلاخيل ترن في الآذان و هي تؤدي الرقصــة ♪ 238 00:28:47,002 --> 00:28:48,813 ♪ و أنتي خلخالك يرن في القلوب ♪ 239 00:28:48,866 --> 00:28:55,437 ♪ تعالي يا ملكتنا لنؤدي رقصــة الـ"جوومار" معاً ♪ 240 00:28:55,446 --> 00:28:58,176 ♪ أشعر بنور حبيبي كقوس قزح مزيناً رأسي ♪ 241 00:28:58,256 --> 00:29:03,206 ♪ "و أنا أتمايل و أرقص الـ"جوومار ♪ 242 00:29:03,745 --> 00:29:09,755 ♪ "غير بالية بشئ .. أتمايل و أرقص رقصة الـ"جوومار ♪ 243 00:29:09,935 --> 00:29:11,925 ♪ أنا أتمايل على دقات الطبــول ♪ 244 00:29:12,005 --> 00:29:18,175 ♪ و أرقص رقصـة الـ"جومــار" و أنا أدور ♪ 245 00:29:18,315 --> 00:29:26,336 ♪ "الفتيات كذلك يدُرن حول الساحـة و هن يرقصن رقصـة الـ"جوومار ♪ 246 00:29:26,435 --> 00:29:32,433 ♪ هناك رغبـة تسري في جسدي .. تقول أنه يريد أن يصبـح ظل لحبيبي ♪ 247 00:29:32,436 --> 00:29:37,645 ♪ كلما رقص قلبي رقصـة الـ"جوومار" .. تتحول وحدتي إلى إحتفال صاخب ♪ 248 00:29:37,745 --> 00:29:41,456 ♪ و ها أنا أرقص الـ"جوومار" على دقات الطبول ♪ 249 00:29:41,457 --> 00:29:46,756 ♪ أرقص الـ"جوومار" , و أدور حول الساحة ♪ 250 00:29:46,935 --> 00:29:55,233 ♪ "الفتيات كذلك يدُرن حول الساحـة و هن يرقصن رقصـة الـ"جوومار ♪ 251 00:30:24,131 --> 00:30:29,643 ♪ عندما تتوهج مشاعـر حبيبي حباً لي .. تضئ مصابيحي و يبدأ عيـد الديوالي ♪ 252 00:30:29,651 --> 00:30:35,431 ♪ و ألون جدران قصره القائم في قلبي إحتفالاً بألوان حبـه ♪ 253 00:30:35,433 --> 00:30:40,643 ♪ عندما تتوهج مشاعـر حبيبي حباً لي .. تضئ مصابيحي و يبدأ عيـد الديوالي ♪ 254 00:30:40,831 --> 00:30:46,753 ♪ و ألون جدران قصره القائم في قلبي إحتفالاً بألوان حبـه ♪ 255 00:30:47,087 --> 00:30:52,654 ♪ بعد أن إنعكس ظلك على جسدي .. أصبح يبرق من بهاءك ♪ 256 00:30:52,776 --> 00:30:58,431 ♪ بدأت النجوم تلمع في سماء ليلي المعتم مع حضورك ♪ 257 00:30:58,433 --> 00:31:00,664 ♪ و أنا أرقص الـ"جوومار" على قرع الطبــول ♪ 258 00:31:00,732 --> 00:31:06,433 ♪ أرقص الـ"جوومار" , و أدور حول الساحة ♪ 259 00:31:06,664 --> 00:31:14,432 ♪ "الفتيات كذلك يدُرن حول الساحـة و هن يرقصن رقصـة الـ"جوومار ♪ 260 00:31:14,753 --> 00:31:20,642 ♪ أشعر بنور حبيبي كقوس قزح مزيناً رأسي ♪ 261 00:31:20,731 --> 00:31:23,752 ♪ "و أنا أتمايل و أرقص الـ"جوومار ♪ 262 00:31:23,842 --> 00:31:29,642 ♪ أرقص الـ"جوومار" , و أدور حول الساحة ♪ 263 00:31:29,931 --> 00:31:37,231 ♪ "الفتيات كذلك يدُرن حول الساحـة و هن يرقصن رقصـة الـ"جوومار ♪ 264 00:31:47,017 --> 00:31:48,640 ♪ "تعالوا لنملأ الساحـة برقصة الـ"جومار ♪ 265 00:31:48,730 --> 00:31:52,530 ♪ لنرقص رقصـة الـ"جوومار" جميعاً معـاً ♪ 266 00:31:52,540 --> 00:31:55,484 ♪ مرتدين اللهينجا و الكورتا و الوشاح و الخلخال ♪ 267 00:31:55,530 --> 00:31:57,773 ♪ لترقص الـ"جوومار" و ندور حول السـاحـة معاً ♪ 268 00:31:57,830 --> 00:32:00,751 ♪ أخوات الزوج الكبيرة و الصغيرة حتى أم الزوج ترقص ♪ 269 00:32:00,772 --> 00:32:02,861 ♪ أبي و أمي و أقربائي يرقصوا ♪ 270 00:32:02,865 --> 00:32:03,751 ♪ جميـع الفتيات يرقصن كذلك ♪ 271 00:32:03,830 --> 00:32:06,640 ♪ أرقصوا و دوروا حول الساحــة معاً ♪ 272 00:32:06,940 --> 00:32:09,573 ♪ "أرقصوا و دوروا و تمايلوا على أنغام الـ"جوومار ♪ 273 00:32:09,639 --> 00:32:26,872 ♪ دوروا حول الساحـة و أرقصوا .. دوروا حول الساحـة و أرقصوا ♪ 274 00:32:41,167 --> 00:32:42,457 ! أنظري إلى حظي 275 00:32:42,917 --> 00:32:45,747 ذهبت إلى "سنغال" باحثاً عن اللآلئ و وجدتك 276 00:32:46,827 --> 00:32:48,827 أنظر إلى حظي كذلك 277 00:32:49,947 --> 00:32:53,827 بينما كنت أصطاد غزال قمت بصيـد أسـد بدلاً منه 278 00:32:55,757 --> 00:32:58,077 "أريـد أن أعيـد لحظات السعادة التي قضيتيها في "سنغال 279 00:32:59,227 --> 00:33:00,787 لكنني لن أتمكن من إعطائك شئ واحـد 280 00:33:03,626 --> 00:33:06,166 لا يمكنني أن أجلب لكي محيط وسط هذه الصحراء 281 00:33:06,536 --> 00:33:10,096 هناك محيط بالفعل .. في عينيــك 282 00:33:13,456 --> 00:33:17,286 يبدو أن ألوان "ميوار" قد إنعكست على كلماتك 283 00:33:17,666 --> 00:33:22,156 إن الكلمات ما هي إلا ترجمة لما ينبض به القلب 284 00:33:33,175 --> 00:33:34,035 ماذا حدث ؟ 285 00:33:35,035 --> 00:33:36,625 أشعـر أن هناك شخص ما يراقبنـا 286 00:33:37,995 --> 00:33:42,825 إنه القمر , لابد أن كلماتك قد أشعلت نار الغيرة في قلبه 287 00:34:10,874 --> 00:34:12,034 من يمكن أن يكون ذلك الشخص ؟ 288 00:34:12,453 --> 00:34:13,743 هناك رائحـة عطر خشب الصندل 289 00:34:15,164 --> 00:34:17,864 و هناك رجل واحد في جميع أنحاء "شيتور" يضع ذلك العطر 290 00:34:45,872 --> 00:34:49,872 ما الأمر العاجل الذي إستدعيتني لأجله في هذا الوقت يا جلالـة الملك ؟ 291 00:34:50,203 --> 00:34:52,283 هناك مذنب عليّ معاقبته أيها الكاهن 292 00:34:52,632 --> 00:34:54,242 هل هذا هو كل ما في الأمر ؟ 293 00:34:55,503 --> 00:34:58,203 كان بإمكانك أن تنتظر حتى الصبـاح 294 00:34:58,952 --> 00:35:01,992 إنها جريمة شنعاء و لابد أن أطلق الحكم بها الليـلة 295 00:35:03,782 --> 00:35:05,372 من هو ذلك المجرم ؟ 296 00:35:06,141 --> 00:35:07,071 ! أنت 297 00:35:09,572 --> 00:35:14,032 الكاهن الورع الذي يكفل الشهادة و يحكم في قضايا "ميوار" أصبح مجرماً الآن ؟؟ 298 00:35:14,592 --> 00:35:19,072 الحكيم الذي علمك أصول الحكم !و هو السبب وراء الملك الذي أنت عليه اليـوم , أصبح الآن مجرماً ؟ 299 00:35:19,782 --> 00:35:22,572 ما هي جريمتي يا جلالة الملك ؟ 300 00:35:25,701 --> 00:35:30,621 لقد تجرأت على التجسس على الملك أثناء خلوته مع الملكـة 301 00:35:30,701 --> 00:35:33,621 هذا إفتراء , ما هو الدليل الذي تملكه ضدي ؟ 302 00:35:33,701 --> 00:35:35,631 سوجان سينغ - أجل , جلالة الملك - 303 00:35:41,991 --> 00:35:45,391 هذا الجرح تم بواسطة خنجري , و هذه الدماء هي الدليل الذي أحتاجه 304 00:35:46,450 --> 00:35:49,740 لقد كنت ناصحي و كاتم أسراري , لقد وثقت بـك 305 00:35:49,820 --> 00:35:52,950 لقد إعتقدت أنك شخص نقي لكن أتضح أنك مجرد ذئب على هيئـة حمـل 306 00:35:54,320 --> 00:35:57,370 بوسعي إرسالك إلى الموت مباشرة في هذه اللحظة 307 00:35:58,239 --> 00:36:00,859 لكن قتل كاهن براهمي شئ يخالف تعاليمي 308 00:36:01,949 --> 00:36:06,279 إسجنـوه , عسى ظلام السجن يعلم عينيـه شيئاً من الخجل 309 00:36:06,620 --> 00:36:09,070 إسمح لي جلالة الملك , أود أن أقول شيئاً 310 00:36:10,030 --> 00:36:13,570 عندما يبدأ الكاهن الورع في تلويث تراب الأرض الذي يعيش عليه يجب إقصائه من هذه الأرض 311 00:36:14,369 --> 00:36:16,529 جريمته تلك ليس لها سوى عقاب واحـد 312 00:36:18,179 --> 00:36:20,029 ! النفي 313 00:36:20,239 --> 00:36:22,409 أنا أوافق رأي الملكـة 314 00:36:23,029 --> 00:36:25,569 !! أنا ألوث تراب هذه الأرض 315 00:36:41,908 --> 00:36:44,018 أنظر , لقد إبتلعت تلك الإهانـة 316 00:36:45,028 --> 00:36:48,028 لكن نارها ستظل في قلبي و ستُحيل أرض "شيتور" إلى رمـاد 317 00:36:50,447 --> 00:36:54,157 قبل أن أذهب , ألن تلمس قدماي لتأخذ مباركتي ؟ 318 00:36:57,948 --> 00:37:00,448 سوجان سينغ - أجل , جلالة الملك - 319 00:37:18,066 --> 00:37:20,276 سأذهب عن هذه الأرض 320 00:37:20,527 --> 00:37:23,557 لكن إن لم أجعل مملكة "ميوار" تركع لي 321 00:37:23,636 --> 00:37:27,316 حينها يمكنكم القول أن "راغاف شيتان" ليس له وجود 322 00:37:27,396 --> 00:37:30,566 أو أنه كان مجرد مجرد معلم و تلاشت تعاليمه في الهواء 323 00:37:37,366 --> 00:37:42,236 جدي , منذ أن أعطيت سلطنة "كارا" لعمي علاء الدين , و قد تغير تماماً 324 00:37:42,666 --> 00:37:45,446 لقد قام بالهجوم على "ديوجيري" بدون حتى أن يأخذ الإذن منك 325 00:37:45,526 --> 00:37:49,946 "و بدلاً من العودة إلى "دلهي" لتسليم الغنائم ذهب مباشرةً إلى "كارا 326 00:37:50,406 --> 00:37:51,766 إن "إيتات" على حق تماماً 327 00:37:52,615 --> 00:37:55,155 لا أعلم لكن ربما يقوم "علاء الدين" بالثـورة ضدك يوماً ما 328 00:37:55,235 --> 00:37:58,365 بينما يحارب علاء الدين من أجل السلطنة يا جلالة السلطانة 329 00:37:59,025 --> 00:38:02,195 نحن نجلس هنا و نتسامر 330 00:38:02,365 --> 00:38:05,285 .. لكن يا جدي يجب أن تراقب أفعاله 331 00:38:05,365 --> 00:38:09,385 علاء الدين هو مجرد أداة لملئ خزائن السلطنـة 332 00:38:09,775 --> 00:38:12,155 سأشد الرحال إلى "كارا" غدأً 333 00:38:12,635 --> 00:38:17,365 و سأستعيـد ما إغتنمه من غنائم .. فهي من حقي 334 00:38:17,604 --> 00:38:19,734 ! سبحن الله 335 00:38:20,384 --> 00:38:21,914 جمالك لا يوصف 336 00:38:23,292 --> 00:38:26,203 حتى أنه جعل قيمة للأصفاد التي ترتدينها 337 00:38:27,135 --> 00:38:32,005 لا تقلقي , ستكونين سعيــدة للغاية وسط حريمي 338 00:38:33,524 --> 00:38:35,774 أنت عبـد و ليس سلطان 339 00:38:36,203 --> 00:38:38,743 لا يمكنك جعل ملكـة "ديوجيري" سعيــدة أبداً 340 00:38:39,154 --> 00:38:40,524 ! والله 341 00:38:41,363 --> 00:38:45,313 ! كيف لكي بكل هذا الغرور بالرغم من هذه الحالة المذريــة 342 00:38:46,713 --> 00:38:48,443 ! لقد أثرتي إعجابي بحق 343 00:38:55,523 --> 00:38:56,943 أيها القائد 344 00:38:57,193 --> 00:38:58,653 لقد نجحت خطتك 345 00:38:58,903 --> 00:39:00,063 ! مرحبـاً 346 00:39:00,242 --> 00:39:03,902 لقد أردت أن يأتي السلطان من "دلهي" إلى "كارا" و قد جاء 347 00:39:08,653 --> 00:39:10,313 فلتحيا سلطنة خيلجي 348 00:39:10,393 --> 00:39:12,023 ! ستحيا بالتأكيـد 349 00:39:12,233 --> 00:39:14,273 علاء الدين يرحب بسلطان الهنـد 350 00:39:14,352 --> 00:39:17,232 ! دمت سعيـداً 351 00:39:17,453 --> 00:39:19,313 ! أنا سعيـد بالفعل , لكن متحير كذلك 352 00:39:19,462 --> 00:39:22,232 ما الذي أتى بك إلى "كارا" بدون إعلامي مسبقاً ؟ 353 00:39:24,022 --> 00:39:26,402 ! هذا هو السؤال الذي أردت أن أسألك إياه 354 00:39:26,902 --> 00:39:31,692 لماذا جئت مباشرة إلى "كارا" بدلاً من أن تعود بالغنائم إلى "دلهي" ؟ 355 00:39:31,871 --> 00:39:34,361 !إذاً فالسلطان لم يعد يثق بي ؟ 356 00:39:35,001 --> 00:39:39,321 لقد فزت بكل هذه الغنائم من أجلك , هذه و هذه و هذه 357 00:39:39,322 --> 00:39:40,410 و هذه ؟ 358 00:39:40,611 --> 00:39:42,561 ماذا عن هذا الحجر ؟ 359 00:39:44,361 --> 00:39:45,561 إنه ثمين 360 00:39:46,711 --> 00:39:48,561 لذا فقد أهديت بـه نفسي 361 00:39:56,731 --> 00:39:58,811 ! رائع , سبحن الله 362 00:39:58,981 --> 00:40:03,771 هذه الجوهرة ليس لها مكان سوى في تاج السلطان 363 00:40:04,480 --> 00:40:06,730 لكن لا تحزن يا علاء الدين 364 00:40:06,900 --> 00:40:11,390 لقد جلبت لك هدية ثمينة للغايـة في المقابل 365 00:40:13,310 --> 00:40:14,480 هذا العبـد 366 00:40:19,690 --> 00:40:22,230 لقد إشتريته خصيصاً لك 367 00:40:22,730 --> 00:40:25,610 يملك دهاء الذئب و خفة الفهد 368 00:40:26,940 --> 00:40:31,310 سيكون في خدمتـك من رأسـه لأخمص قدميـه 369 00:40:32,519 --> 00:40:33,859 يمكنك إختباره 370 00:40:36,159 --> 00:40:37,279 ما هو الإسم ؟ 371 00:40:37,359 --> 00:40:38,729 مالك كافور يا مولاي 372 00:40:39,020 --> 00:40:41,190 ! ليس إسمك بل إسم العطر 373 00:40:41,399 --> 00:40:43,059 " جنـة الفردوس " 374 00:40:44,649 --> 00:40:46,269 ماذا يمكنك أن تفعل من أجلي ؟ 375 00:40:46,649 --> 00:40:48,059 كل شئ 376 00:40:48,519 --> 00:40:51,189 إذا أمرتني يمكنني أن أعطيك حياتي 377 00:40:51,558 --> 00:40:52,978 هل يمكنك أن تسلب حياة ؟ 378 00:40:53,769 --> 00:40:55,059 أجل يا مولاي 379 00:40:57,268 --> 00:40:58,858 أسلب حياة هاذان الرجلان 380 00:40:59,018 --> 00:41:01,128 حياتهما ؟ 381 00:41:02,208 --> 00:41:06,508 ! إنهما.. إنهما وزرائي 382 00:41:10,818 --> 00:41:17,568 .. أدع المزاح جانباً , أريدك أن تسير بجيشك إلى الجنوب 383 00:41:32,187 --> 00:41:33,517 هل من شئ آخر يا مولاي ؟ 384 00:41:36,607 --> 00:41:38,057 !ما هذا الذي فعلته ؟ 385 00:41:38,136 --> 00:41:39,996 ! لقد طلبت مني أن أختبره 386 00:41:40,937 --> 00:41:43,817 عمي , أنا سعيــد حقاُ بهديتـك 387 00:41:44,777 --> 00:41:48,437 لكن لا تحزن , فأنا لدي هدية لك كذلك 388 00:41:48,516 --> 00:41:49,556 ! إختيار 389 00:41:49,647 --> 00:41:51,207 ! عمي العزيـز 390 00:41:54,867 --> 00:41:57,267 فلتحيا سلطنة خيلجي 391 00:42:01,186 --> 00:42:02,646 فلتحيا 392 00:42:45,505 --> 00:42:48,395 إذاً فقد ثرت على السلطنة أخيراً 393 00:42:49,434 --> 00:42:55,674 لقد إرتكبت جريمة شنعاء بقتلك لجدي .. لن يغفر لك التاريخ أبداً 394 00:42:55,754 --> 00:42:59,554 التاريخ !! .. بماذا يتفوه التاريخ يا خوسرو ؟ 395 00:42:59,984 --> 00:43:02,054 التاريخ يتفوه بما يخدم الوقت 396 00:43:02,184 --> 00:43:03,974 أنت على حق تماماً 397 00:43:04,933 --> 00:43:06,723 .. إيتات , يا ولدي العزيز 398 00:43:07,844 --> 00:43:12,454 السلطنة تحتاج إلى دم جديد و فكر جديد لتتوسع و تمتد و يبقى أهلها سعداء 399 00:43:12,533 --> 00:43:16,393 و لهذا لسبب قمت بالإستيلاء على العرش 400 00:43:17,563 --> 00:43:23,673 و الآن يجب أن نقوم بدفن المرحوم "جلال الدين" خيلجي بطريقة تليق به كسلطان 401 00:43:44,682 --> 00:43:47,852 "سلطان الهنـد "علاء الدين خيلجي 402 00:43:47,932 --> 00:43:49,682 ليحيا 403 00:43:49,762 --> 00:43:52,762 "سلطان الهنـد "علاء الدين خيلجي 404 00:43:52,842 --> 00:43:55,222 ليحيا 405 00:44:07,921 --> 00:44:09,891 ! لقد أصبحت السلطان 406 00:44:13,681 --> 00:44:16,801 و هذه هي الجوهرة الثمينة التي سلبني أباكي أياها 407 00:44:16,891 --> 00:44:18,761 و اليوم قد سلبتـه عرشـه 408 00:44:19,641 --> 00:44:22,511 هذا هو عُرف السلطنـة 409 00:44:23,791 --> 00:44:28,681 لكن هناك عُرف آخر و هو الإنحناء أمام السلطان 410 00:44:32,010 --> 00:44:33,390 لا .. لا 411 00:44:35,610 --> 00:44:36,720 ! قفي أولاً 412 00:44:44,600 --> 00:44:47,220 ليسود مجد السلطان 413 00:44:49,970 --> 00:44:51,970 لماذا تبدين مستاءة هكذا ؟ 414 00:44:52,499 --> 00:44:55,929 ! أنتي الآن سلطانـة الهند 415 00:44:56,429 --> 00:44:57,969 .. و زوجك 416 00:44:59,499 --> 00:45:00,429 أنظري 417 00:45:00,720 --> 00:45:01,680 أنظر إلى ماذا ؟ 418 00:45:02,279 --> 00:45:03,679 إلى هذا التـاج 419 00:45:03,759 --> 00:45:07,889 لقد رأيته العديد من المرات .. على رأس أبي 420 00:45:08,409 --> 00:45:10,509 هذا التـاج غير وفي 421 00:45:12,049 --> 00:45:13,679 إنه دائماً ما يتنقل بين الرؤوس 422 00:45:14,599 --> 00:45:18,219 من رأس والدك إلى رأسي , و الآن رأسك 423 00:45:24,298 --> 00:45:30,068 و الآن من أجل هذه المناسبة السعيــدة .. أغمري سلطانك بالحب 424 00:45:32,009 --> 00:45:33,969 ! نفذي 425 00:46:04,887 --> 00:46:05,757 كافور 426 00:46:07,697 --> 00:46:08,847 مالك كافور 427 00:46:09,046 --> 00:46:10,216 أجل يا مولاي 428 00:46:16,006 --> 00:46:16,886 ! أجل يا مولاي 429 00:46:16,967 --> 00:46:19,507 هل يمكنك سماع عزف النـاي هذا , أم أنني فقط من يسمعه ؟ 430 00:46:19,706 --> 00:46:20,966 أجل إنني أسمعه 431 00:46:21,176 --> 00:46:24,006 !من يعزف على النـاي في هذا الوقت ؟ 432 00:46:24,296 --> 00:46:25,896 هل أصمته للأبـد ؟ 433 00:46:25,976 --> 00:46:30,796 لا , إن عزفـه ثمين للغاية , أحضره لي غداً 434 00:46:31,006 --> 00:46:31,926 حاضر يا مولاي 435 00:46:33,296 --> 00:46:35,316 هل من خدمة أخرى ؟ 436 00:46:59,985 --> 00:47:01,275 ! أنت مذهل 437 00:47:01,325 --> 00:47:03,025 ! لا مثيل لك 438 00:47:03,235 --> 00:47:08,125 ! يمكنني إمتلاك كل شئ ثمين في هذا العالم عدا موهبتك في العزف مع الأسف 439 00:47:09,155 --> 00:47:12,985 ماذا كان إسمـك ؟ .. راغوف شيـتان 440 00:47:14,155 --> 00:47:17,655 أياً كان إسمك .. أو المكان الذي جئت منـه 441 00:47:18,984 --> 00:47:21,484 من الآن فصاعداً ستكون زيـنة بلاط السلطان 442 00:47:23,834 --> 00:47:24,904 !إلامَ تنظر ؟ 443 00:47:24,983 --> 00:47:26,303 .. إلى ماضيـك 444 00:47:27,794 --> 00:47:30,994 .. ريش نعـام ملطخ بالدمـاء 445 00:47:32,273 --> 00:47:34,853 .. تاج مرصع بحجر أحمر ثمين 446 00:47:35,323 --> 00:47:38,293 ! ذلك التاج الذي سيحكم العالم 447 00:47:39,773 --> 00:47:41,353 إسكندر العظيـم 448 00:47:41,693 --> 00:47:43,463 ! ستكون إسكنـدر الثـاني 449 00:47:46,793 --> 00:47:50,063 ! لكن هذا سيحدث فقط إذا كانت هي معك 450 00:47:50,733 --> 00:47:51,603 من ؟ 451 00:47:51,693 --> 00:47:54,193 ! إمرأة كالخيــال 452 00:47:54,652 --> 00:47:57,862 نور القمر قد ألقى ظله على وجهها فبات أجمل من القمـر 453 00:48:00,402 --> 00:48:03,022 جمالها يسحر الأنظـار 454 00:48:03,482 --> 00:48:06,562 في جسدها يكمن رحيق الحياة 455 00:48:08,272 --> 00:48:10,942 بمجرد أن تلمح ظلها ستحارب من أجل الحصول عليـها 456 00:48:11,152 --> 00:48:13,832 ! جمال كهذا نجده في الأحلام فقط و ليس في الحقيـقة 457 00:48:19,502 --> 00:48:21,502 ! هذا وعدي لك 458 00:48:21,512 --> 00:48:25,172 نظرة واحدة لها و لن تفكري في شئ سواها 459 00:48:25,442 --> 00:48:28,062 إنها ستغير قدرك إلى الأبـد 460 00:48:28,271 --> 00:48:29,981 .. إذا حصلت عليها 461 00:48:30,652 --> 00:48:32,102 ستكون مملكـة "ميوار" ملكك 462 00:48:32,811 --> 00:48:33,981 الهنـد بأكملها ستكون ملكك 463 00:48:34,481 --> 00:48:36,501 سيصبـح العالم بأجمعه ملكك .. و ستكون الجنـة ملك يديك 464 00:48:37,692 --> 00:48:39,272 إذا لم تحصل عليها .. فلن تحصل على شئ 465 00:48:40,281 --> 00:48:45,521 إذا كنت حجراً .. فبلمسـة منها ستحيل عالمك بأكمله إلى ذهب خالص 466 00:48:46,510 --> 00:48:49,980 إنها ثمينة للغاية .. لكن الحصول عليها أمر مستحيـل 467 00:48:50,390 --> 00:48:52,730 أخبرني بإسم تلك التي ستكون قدر علاء الدين 468 00:48:53,311 --> 00:48:56,081 ملكـة "شيتور" .. بادمافاتي 469 00:49:00,690 --> 00:49:01,800 ! بادمافاتي 470 00:49:02,010 --> 00:49:07,450 "تحياتي إلى جلالة الملك "راتان سينغ" ملك "ميوار من طرف سلطان الهند و بعد السلام 471 00:49:07,530 --> 00:49:11,900 أرسل هذه الدعـوة بإسم جلالتكم لحضور الإحتفال بيـوم ميلاد سلطان الهنـد 472 00:49:12,210 --> 00:49:14,810 أرجـو أن تحضـر برفقة العائلة الملكيـة 473 00:49:14,900 --> 00:49:20,030 تفضل بقبول دعوتنا لتناول الولائم و التمتع بحسن الضيافة 474 00:49:20,730 --> 00:49:22,590 .. و بذلك ستصبح كالملوك الآخرين 475 00:49:22,670 --> 00:49:27,560 أنت و مملكتك "ميوار" تحت حماية سيف إسكندر الثاني 476 00:49:27,810 --> 00:49:31,770 سلطانكم الأمين , جلالة السلطان , علاء الدين خيلجي 477 00:49:33,599 --> 00:49:35,099 إقرأها مرة أخرى 478 00:49:41,239 --> 00:49:43,959 .. من طرف سلطان الهنـد 479 00:49:52,308 --> 00:49:57,768 أخبر سلطانك أننا نحمل في صدورنا حديد يفوق جميع سيـوفه قوة و صلابة 480 00:49:59,058 --> 00:50:01,438 نحن بأمان دون الحاجـة إلى حمايتـه 481 00:50:04,687 --> 00:50:07,017 فلتحيا مملكـة خيلجي 482 00:50:07,338 --> 00:50:11,428 جلالة السلطان , لقد قام ملك "ميوار" برفض دعوتـك 483 00:50:16,078 --> 00:50:18,268 إذاً إستدعي القوات و أعلن الحرب 484 00:50:18,877 --> 00:50:20,687 ! يجب أن تخاف الله يا جلالة السلطان 485 00:50:20,937 --> 00:50:22,687 ! بادمافاتي تكون زوجـة أحدهـم 486 00:50:22,767 --> 00:50:27,227 مالك كافور , إسأل السلطانة ماذا أعدت لطعام عشـاء السلطان اليـوم 487 00:50:28,237 --> 00:50:30,397 .. لحم الغزال , أرز بالخضـار , دجاج مطهو بالزبادي , بطاطس مبخرة , حساء الجبن 488 00:50:30,476 --> 00:50:32,976 !! بوجود وليمة كهذه , هل يوجد ما أخشاه 489 00:50:38,056 --> 00:50:42,396 يا له من أمـر عجيب , إسكندر الثاني سيشن حرباً من أجل إمرأة 490 00:50:42,477 --> 00:50:45,517 لقد سئمت من أن أمد حدودي .. حان الوقت لأمد ذراعاي 491 00:50:46,766 --> 00:50:49,436 ! هذه الحرب ستكون من أجـل الجمال 492 00:51:08,895 --> 00:51:10,185 ما الأمـر يا تاجفيـر ؟ 493 00:51:10,575 --> 00:51:13,145 لماذا جئت مسرعاً إلى القلعة تاركاً الحدود في هذا الوقت ؟ 494 00:51:13,895 --> 00:51:14,975 لقد أحضرت رسالـة 495 00:51:15,055 --> 00:51:19,575 "سلطان دلهي "علاء الدين خيلجي" سيشن هجوماً على "شيتور 496 00:52:23,512 --> 00:52:25,572 جيوش "خيلجي" ستكون في قلب "شيتور" بحلول المسـاء 497 00:52:25,652 --> 00:52:28,512 أعلم ذلك , سنرحب بهم ترحيب راجبوتي يليق بهم 498 00:52:28,912 --> 00:52:32,392 أبلغ القوات و إملأ الصوامع 499 00:52:32,682 --> 00:52:35,142 لكن الشعب خائف - ! لا يوجد داعي للخوف - 500 00:52:35,472 --> 00:52:39,182 إجمع النسـاء و الأطفال و أبقيهم بأمان داخل القلعـة 501 00:52:39,591 --> 00:52:42,651 .. و أرسل رسالة لجميع الممالك المجاورة و أخبرهم أن هذه فرصتنا 502 00:52:42,684 --> 00:52:45,552 إذا إتحدنا معاً , سينتهي أمر علاء الدين إلى الأبـد 503 00:52:45,802 --> 00:52:47,592 و إلا يسقضي علينا جميعاً مملكة تلو الأخرى 504 00:52:47,681 --> 00:52:48,721 ! جلالة الملك 505 00:53:21,763 --> 00:53:22,763 ! جلالة الملك 506 00:53:25,762 --> 00:53:27,042 أطلقوا السهــام 507 00:53:51,262 --> 00:53:54,242 ! مالك , هذه الحرب قد حُسمت 508 00:53:54,322 --> 00:53:56,182 بالتأكيـد , جلالة السلطان 509 00:53:58,291 --> 00:54:01,051 ما رأيك أيها القائد أولوغ خان ؟ هل نقوم بإرسال بعض الجنـود ؟ 510 00:54:01,301 --> 00:54:01,931 بالتأكيـد جلالة السلطان 511 00:54:02,011 --> 00:54:06,721 لكن يا أولوغ خان , من المستحيل عبور أسوار "شيتور" المنيعة 512 00:54:07,642 --> 00:54:09,642 كل من حاول ذلك لاقى هزيمة مدقعة 513 00:54:09,893 --> 00:54:13,013 ! آل خيلجي لا يقبلوا الهزيـمة 514 00:54:13,992 --> 00:54:16,472 أرسل بعض الجنـود قبل غروب الشمس 515 00:54:17,302 --> 00:54:19,642 لنختبر قوة هؤلاء الراجبوت 516 00:54:39,481 --> 00:54:42,641 أنا لا أفهم ما هي خطتهم , لما أرسلوا حفنة من الجنـود جلالة الملك ؟ 517 00:54:43,842 --> 00:54:45,592 إذا سمحت لنا , هل نقضي عليهم ؟ 518 00:54:46,012 --> 00:54:47,902 .. دعهم يأتون 519 00:55:27,032 --> 00:55:28,892 هل إستدعيتني يا جلالة السلطان ؟ 520 00:55:29,792 --> 00:55:32,932 ! أيها الكاهن .. لقد حان الوقت لقتـلك 521 00:55:34,641 --> 00:55:36,181 قراري بالهجوم لم يكن حكيـماً 522 00:55:36,971 --> 00:55:38,511 لكنني حذرت أولوغ خـان 523 00:55:38,592 --> 00:55:44,222 ليحذر العالم بأكمله , فشمس الراجبوت على وشك الخسوف ليحل محلها هلال آل خيلجي 524 00:55:44,301 --> 00:55:45,511 أستميحك عذاراً جلالة السلطان 525 00:55:46,052 --> 00:55:49,012 "لكن الشغف و العناد و الجنون ليسوا كافيين لتقتحم أسوار "شيتور 526 00:55:56,882 --> 00:55:59,472 هذا الجنون هو ما جعلني أقوم بفتح نصف الهنــد 527 00:55:59,552 --> 00:56:01,432 فأسوار "شيتور" لا يمكنها إيقافي 528 00:56:01,682 --> 00:56:03,382 لكن هذه ليست المشكلة .. المشكلة الحقيقية هي 529 00:56:03,462 --> 00:56:07,992 إذا لم تكن قيـمة "بادمافاتي" تستحق كل هذا 530 00:56:09,972 --> 00:56:13,792 حينها , سأقوم بعد جثث الرجال الذين ماتوا في الحرب 531 00:56:15,142 --> 00:56:18,572 ! و سأقوم بتقطيع جثتك إلى قطع مساويـة لعددهم 532 00:56:20,431 --> 00:56:24,971 السلطان بدأ يشعر بالجوع , إذهب و أحضر الطعـام 533 00:56:33,892 --> 00:56:37,362 يبدو أن "علاء الدين" قد جلب دلهي بأكملها لتحاربنا يا جلالة الملك 534 00:56:38,412 --> 00:56:42,432 هذه هي إستراتيجيته إذاً , أظهر للعدو قوتك فتثبط عزيمتـه 535 00:56:43,432 --> 00:56:44,972 جوراف سينغ , متى يكون عيـد الديوالي ؟ 536 00:56:45,052 --> 00:56:46,392 الإسبوع القادم يا جلالة الملك 537 00:56:46,841 --> 00:56:49,681 هذا العام سيكون عيـد الديوالي إحتفالاً ضخماً و صاخباً 538 00:56:49,912 --> 00:56:52,262 بحيث سيقضون نصف المعركة يشاهدوننا و نحن نحتفل 539 00:56:52,691 --> 00:56:53,551 ! جلالة الملك 540 00:57:47,682 --> 00:57:49,912 جلالة الملكـة الكبرى , لما تجلسين وحدكِ هنـا ؟ 541 00:57:51,312 --> 00:57:54,932 مملكة "شيتور" بأكملها تحتفل بالديوالي و أعينهم تبحث عنكي 542 00:57:55,231 --> 00:57:57,181 ! لقد فقد الجميـع صوابـه 543 00:57:57,972 --> 00:58:02,222 ! العدو يتربص لنا بالخارج , و نحن هنا نحتفل بالديوالي 544 00:58:02,541 --> 00:58:04,511 و لما تنظري إليهم كأعداء ؟ 545 00:58:05,832 --> 00:58:08,972 "يمكنكي إعتبارهم حراس جدد لمملكة "شيتور 546 00:58:10,402 --> 00:58:15,452 لا يمكنهم دخول المدينة أو مغادرة حدودها ليس بوسعهم شئ سوى الوقوف على أبوابها كالحراس 547 00:58:23,681 --> 00:58:25,721 فليحيا آل خيلجي 548 00:58:26,342 --> 00:58:28,722 جلالة السلطان , إذا كنت منشغلاً يمكننا القدوم لاحقاً 549 00:58:28,801 --> 00:58:32,221 لا , هذه بعض السجلات التاريخية فحسب 550 00:58:32,682 --> 00:58:35,682 كنت أقوم بحرق تلك التي لا تحوى إسم السلطان علاء الدين 551 00:58:36,352 --> 00:58:38,332 ! و التي قد قمت بكتابة بعضها يا خوسرو 552 00:58:38,411 --> 00:58:40,011 .. لكن يا مولاي كل هذه الـ 553 00:58:40,092 --> 00:58:45,392 أنا لا أود أن يذكر التاريخ أحداً سواي .. يجب أن يذكرني أنا فقط 554 00:58:46,642 --> 00:58:50,932 أولوغ خان , هل قمت بقطع جميع الإمدادات من طعام و شراب إلى "شيتور" ؟ 555 00:58:51,012 --> 00:58:51,552 أجل يا مولاي 556 00:58:51,641 --> 00:58:53,821 هل قمت بإغلاق أنفاقهم السرية ؟ - أجل - 557 00:58:53,902 --> 00:58:56,182 هل قمتم بنهب و ترويع القرى المجاورة ؟ - أجل يا مولاي - 558 00:58:56,722 --> 00:59:04,842 و الآن أرسل خطاباً لكل ملوك راجبوت مفادها أن كل من يُعين مملكة "ميوار" سيثير غضب السلطـان 559 00:59:05,143 --> 00:59:06,183 عُلم يا مولاي 560 00:59:06,482 --> 00:59:07,432 إنصرفوا 561 00:59:07,692 --> 00:59:13,142 جلالة السلطان , ما أردت قوله أنه قد مرت عدة أيام بدون قتال و الجنــود يستنفذوا قواهم سُدى 562 00:59:13,222 --> 00:59:14,802 ! لكن الحرب قائمـة 563 00:59:15,841 --> 00:59:20,301 بين قدرتهم على تحمل الجوع و قدرتنا على الصبـر 564 00:59:21,672 --> 00:59:26,092 لكن يجب أن نحفز الجنــود على أي حال , بل يجب أن نرفه عنهم 565 00:59:27,992 --> 00:59:29,142 المصارعـة 566 00:59:30,342 --> 00:59:31,892 أعلن عن مباراة للمصارعـة 567 00:59:32,301 --> 00:59:34,221 أنا أيضاً سأشارك بها 568 00:59:36,472 --> 00:59:38,762 ! لنتصارع 569 01:00:31,552 --> 01:00:35,432 .. جلالـة السلطـان 570 01:00:39,311 --> 01:00:41,011 ألعاب الصيـد في الصبـاح 571 01:00:41,272 --> 01:00:42,815 و مباريات المصارعـة في الظهيرة 572 01:00:43,302 --> 01:00:45,142 و في الليل المغنى و النسـاء 573 01:00:45,972 --> 01:00:49,172 يا له من إسلوب تتبعـه جلالتـك لتُبقى عزيمة الجيش مرتفعة 574 01:00:50,032 --> 01:00:51,592 .. لكن يجب أن تنتبه لهذا الأمر 575 01:00:52,122 --> 01:00:55,722 "لقد مر شهران منذ أن إبتعدنا عن "دلهي 576 01:00:56,032 --> 01:00:58,432 لكننا قريبين من "بادمافاتي" للغايـة 577 01:01:00,272 --> 01:01:02,002 فتاة قلبي .. تسكن مِصـر 578 01:01:03,302 --> 01:01:05,142 جميــلة كجمـال مِصــر 579 01:01:05,704 --> 01:01:10,015 توجـد هنـا أيضاً ملكـة يخفق قلبـك لجمالها 580 01:01:31,380 --> 01:01:51,383 ♪ فتاة قلبي .. تسكُن مِصـر ♪ 581 01:01:52,383 --> 01:01:57,383 ♪ سائر شبابي سأفنيـه في خدمتـك يا سيدتي ♪ 582 01:01:58,081 --> 01:02:02,504 ♪ سائر شبابي سأفنيـه في خدمتـك يا سيدتي ♪ 583 01:02:04,081 --> 01:02:08,593 ♪ .. سحرك الفاتن بإمكانـه إشعال ♪ 584 01:02:08,683 --> 01:02:16,593 ♪ سـحرك الفاتن بإمكانـه إشعال .. ذلك الوشاح المسدل على عينيكي ♪ 585 01:02:16,595 --> 01:02:27,593 ♪ فتـاة قلبي .. تسكن مِصـر ♪ 586 01:02:48,593 --> 01:02:53,815 ♪ شفاهك العذبـة تناديني عطشاً لأقترب منـها ♪ 587 01:02:53,883 --> 01:02:59,781 ♪ و قد زالت بيننا سائر الحواجز و المسافات الليـلة ♪ 588 01:02:59,803 --> 01:03:04,504 ♪ شفاهك العذبـة تناديني عطشاً لأقترب منـها ♪ 589 01:03:04,959 --> 01:03:09,593 ♪ و قد زالت بيننا سائر الحواجز و المسافات الليـلة ♪ 590 01:03:09,682 --> 01:03:15,036 ♪ خطي على جسدي قصيـدة مدح ♪ 591 01:03:15,170 --> 01:03:21,381 ♪ هذه السعادة الغامرة نابعـة من حبي لكي ♪ 592 01:03:23,383 --> 01:03:46,437 ♪ فتـاة قلبي .. تسكُن مِصـر ♪ 593 01:03:49,512 --> 01:03:51,052 ماذا جلبت من أخبـار يا سوجان سينغ ؟ 594 01:03:51,202 --> 01:03:52,972 متى ستصل جيوش الممالك الأخرى ؟ 595 01:03:53,052 --> 01:03:55,052 لقد حاولنا جاهدين إقناع جميع الممالك بالإنضمام إلى صفوفنا 596 01:03:55,272 --> 01:03:58,383 لكن لا أحد يريد معاونتنا 597 01:03:58,622 --> 01:04:01,012 "لا أحد يريد إثارة غضب "علاء الدين 598 01:04:01,321 --> 01:04:03,141 ماذا سنفعل الآن يا سيـد جورا سينغ ؟ 599 01:04:09,722 --> 01:04:12,642 ! أعلن الحرب يا سيد جورا سيـنغ 600 01:04:16,792 --> 01:04:20,052 ! جلالة الملك , من فضلك فكر مرة أخرى يا جلالة الملك 601 01:04:20,642 --> 01:04:24,042 لقد حُسم الأمر , ستخوض "شيتور" حربها بنفسها 602 01:05:06,992 --> 01:05:08,202 !! جلالـة السلطـان 603 01:05:10,011 --> 01:05:11,011 ! جلالـة السلطان 604 01:05:11,472 --> 01:05:13,922 جلالـة السلطان .. إستيقظ حالاً يا جلالة السلطان 605 01:05:14,342 --> 01:05:16,422 لقد قام الراجبوت بإشعال النار في سائر الخيم 606 01:05:16,502 --> 01:05:19,562 إذاً أخمدها , و عندما تنتهي أيقظني 607 01:05:19,642 --> 01:05:22,222 .. لنذهب من هنا يا سلطان - !! أيها الأحمق , طيوري - 608 01:05:22,302 --> 01:05:24,052 إنهم باهظين الثمن , إياك و أن يمسهم أذى 609 01:05:24,972 --> 01:05:27,012 .. توقف عن المزاح 610 01:05:33,472 --> 01:05:36,342 ! ها هي أقفاصك 611 01:06:08,132 --> 01:06:10,142 فليحيا آل خيلجي 612 01:06:11,752 --> 01:06:14,012 إن الجنــود في غايـة القلق يا جلالة السلطان 613 01:06:14,492 --> 01:06:19,962 جلالتك على علم بأن سائر الخيم , و الطعام , و المعدات كل شئ تحول إلى رماد 614 01:06:20,681 --> 01:06:23,471 و ما زاد الأمر سوءاً نقص الميـاه ما جعل الجنـود يموتون عطشاً 615 01:06:25,012 --> 01:06:31,842 أنا أتوسل إليك يا مولاي تحدث إلى الجيش مرة واحـدة لترى أحوالهم 616 01:06:33,462 --> 01:06:36,892 جيش جلالتـك أصبـح على حافـة التمرد 617 01:06:52,762 --> 01:06:55,182 ! لن نمكث هنا أكثر من ذلك 618 01:06:55,262 --> 01:06:59,532 "سنعود فوراً إلى "دلهي 619 01:07:02,851 --> 01:07:05,181 من يريـد أن يعود إلى "دلهي" فليتقدم 620 01:07:05,342 --> 01:07:08,512 "فليعانق السلطان و يودعه ثم يعود أدراجه إلى "دلهي 621 01:07:11,323 --> 01:07:12,203 ! أولوغ خان 622 01:07:42,361 --> 01:07:46,011 نحن سائر مملكـة "خيلجي" قد رأينا ذلك الحلم معاً 623 01:07:46,533 --> 01:07:50,393 أنه يوماً ما سترفرف أعلامنا في جميع أنحاء العالم 624 01:07:50,832 --> 01:07:55,642 .. و أقسمنا على أن نبقى معاً مهما حدث , و اليــوم 625 01:07:56,992 --> 01:08:03,762 ! و في ظل هذه الظروف العصيبة , تريدون الإستسلام و العـودة إلى الديار 626 01:08:06,542 --> 01:08:08,682 إذاً إنسوا ذلك الحلم إلى الأبد 627 01:08:18,222 --> 01:08:29,872 فلتحيا مملكة خيلجي - فلتحيا - 628 01:08:29,892 --> 01:08:39,372 فليحيا إسكندر الثاني - فليحيا - 629 01:08:51,162 --> 01:08:53,892 جلالة الملك , أعياد هولي سعيـدة 630 01:08:54,092 --> 01:08:56,432 و لك المثل سيد جورا سينغ .. و لك المثـل 631 01:08:56,761 --> 01:08:58,641 لقد جئت للتو من المخازن 632 01:08:58,841 --> 01:09:00,391 لم يتبقى لدينا سوى القليل من الطعام 633 01:09:00,552 --> 01:09:02,682 لكن هذا الأمر يجب أن يبقى بيننا 634 01:09:03,762 --> 01:09:05,392 لا يجب أن يعلم الشعب بذلك 635 01:09:05,642 --> 01:09:07,592 لكن مشاكلنا تزداد تفاقماً يا جلالة الملك 636 01:09:07,681 --> 01:09:10,051 و كذلك مشاكل الأعداء 637 01:09:11,301 --> 01:09:15,051 هذه الحرارة الحارقة ستجبرعلاء الدين على التقهقر 638 01:09:15,932 --> 01:09:17,432 بقي بضع أيام فقط 639 01:09:17,892 --> 01:09:22,392 إذهب و إستمتع بألوان عيد الهولي و أنا سأذهب لأحتفل مع الملكة بأول عيد هولي لها هنا 640 01:09:25,232 --> 01:09:26,932 لا تحاول التغاضي عن الحقيقة يا جلالة الملك 641 01:09:27,722 --> 01:09:28,592 الوضـع يدعو للقلق 642 01:09:30,932 --> 01:09:32,552 يبدو أنك نسيت يا سيد جورا سينغ 643 01:09:33,382 --> 01:09:37,092 من يرفع سيفه دون قلق في وجه الصعوبات .. هو الراجبوت 644 01:09:38,142 --> 01:09:42,722 من يسير على الجمر المشتعل دون أن يهتز شاربه .. هو الراجبوت 645 01:09:43,602 --> 01:09:47,272 من يخوض البحار و الصحراء ليحظى بالنصـر .. هو الراجبوت 646 01:09:47,932 --> 01:09:55,552 و من يحارب العدو حتى آخر نفس .. هو .. هو الراجبوت 647 01:09:56,892 --> 01:10:00,172 جلالة السلطان 648 01:10:01,212 --> 01:10:03,262 ! لقد فقد هؤلاء الناس عقولهم 649 01:10:03,532 --> 01:10:07,722 إنهم يحتفلون رغم الحصار , و ألوان القلعة تملأ السماء 650 01:10:07,803 --> 01:10:12,233 لابد و أن تملأ الألوان سمـاء "شيتور" , اليـوم هو عيـد الهولي 651 01:10:13,072 --> 01:10:15,842 الناس تقوم بتلوين بعضها البعض تعبيراً عن الحب 652 01:10:15,932 --> 01:10:18,182 ! كما أنهم يجعلون من أعدائهم أصدقاء في هذا العيـد 653 01:10:18,592 --> 01:10:19,552 أجل يا مولاي 654 01:10:19,761 --> 01:10:22,141 إذاً دعني ألعب هذه اللعبـة مع العدو 655 01:10:22,352 --> 01:10:24,712 !بالألوان أم بالسيف ؟ 656 01:10:28,722 --> 01:10:34,392 قبل أن يصبح هذا الطقس عدو لنـا أرسل رسالة للقلعة رافعاً الراية البيضاء مفادها طلب الصُلح 657 01:10:35,722 --> 01:10:37,472 صُلح مع مملكة "شيتور" ؟ 658 01:10:37,762 --> 01:10:40,432 لما أصبح وجهك شاحباً ؟ - لا , على الإطلاق - 659 01:10:41,142 --> 01:10:42,012 .. سأقوم بتوصيل تلك الرسالة 660 01:10:42,092 --> 01:10:44,842 أنت لن تذهب , مالك كافور سيقوم بتوصيلها 661 01:10:45,432 --> 01:10:46,012 كما تريد 662 01:10:46,091 --> 01:10:48,551 اليـوم هو عيــد الهـولي 663 01:10:48,852 --> 01:10:51,092 ! قم بتلويني أنا كذلك 664 01:11:40,221 --> 01:11:48,801 ♪ عيــد الهـولي قد حل على أرض محبـوبـي ♪ 665 01:11:48,883 --> 01:11:57,381 ♪ عيــد الهـولي قد حل على أرض محبـوبـي ♪ 666 01:11:57,383 --> 01:12:23,552 ♪ محبوبي العنيـد "كريشنا" يحب اللعب معي بلون الزعفران ♪ 667 01:12:33,383 --> 01:12:50,726 ♪ حتى الإله "شيفا" يلعب بالألوان في عيــد الهولي ♪ 668 01:12:51,504 --> 01:13:07,704 ♪ الإله "جانيشا" كذلك يحتفل بألوان الهـولي ♪ 669 01:13:08,383 --> 01:13:20,281 ♪ عيــد الهـولي قد حل على أرض محبـوبـي ♪ 670 01:13:53,222 --> 01:13:55,012 أيها القائد , أنظر إلى هذا 671 01:13:58,932 --> 01:14:01,102 هل أرديه قتيلاً أيها القائد ؟ 672 01:14:01,512 --> 01:14:03,012 دعه يأتي يا بادال 673 01:14:15,961 --> 01:14:17,561 هذا "مالك كافور" يا جلالة الملك 674 01:14:17,932 --> 01:14:21,262 الخادم الأمين لـ" علاء الدين" , إنه بمثابـة زوجتـه 675 01:14:25,471 --> 01:14:28,761 التحيات من سلطان الهنـد إلى الملك راتان سينغ 676 01:14:29,472 --> 01:14:35,142 لقد أدركت أن الراجبوت لا يحنون رؤوسهم أو سيوفهم في وجـه الأعداء 677 01:14:35,642 --> 01:14:38,262 مثابرتكم تستحق الثناء حقا 678 01:14:38,582 --> 01:14:41,182 و أود أن أمد لكم يد الصداقـة 679 01:14:41,712 --> 01:14:47,142 "و قبل أن أعود أدراجي إلى "دلهي" أود أن أنعم بضيافـة مملكة "شيتور 680 01:14:48,182 --> 01:14:52,852 و أود من جلالتك قبول طلبي للصلح بين المملكتين 681 01:14:54,512 --> 01:14:56,262 سأقابل "علاء الدين" بالتأكيـد 682 01:14:56,512 --> 01:14:59,812 مرحباً بقرار جلالتك , السلطان سيكون في غاية السعادة 683 01:15:00,262 --> 01:15:02,142 لكن قبل أن نلتقي , لدي بعض الشروط 684 01:15:02,432 --> 01:15:04,012 جميع شروطـك مقبولة 685 01:15:04,432 --> 01:15:06,162 إسمع الشروط على الأقـل 686 01:15:16,852 --> 01:15:20,892 من المحتمل أن تكون معاهدة الصُلح تلك مجرد فخ 687 01:15:22,972 --> 01:15:24,892 ! أجل , هذا محتمل 688 01:15:26,302 --> 01:15:29,432 !إذاً لما أعطيت الإذن للسلطان أن يأتي إلى المنزل ؟ 689 01:15:30,602 --> 01:15:33,062 لقد قبلت طلبه و رفضتـه كذلك 690 01:15:33,143 --> 01:15:34,113 !و كيف ذلك ؟ 691 01:15:34,112 --> 01:15:35,371 لقد فرضت عليه شرطين لكي يأتي 692 01:15:35,471 --> 01:15:37,891 "الأول , أن يعود جيشه بأكمله إلى "دلهي 693 01:15:38,103 --> 01:15:45,563 الثاني , إذا أراد أن يقابلني فليقابلني وحـده .. بمفرده و بدون أسلحة 694 01:15:45,682 --> 01:15:48,102 ماذا إن قبل بشروطـك ؟ 695 01:15:49,153 --> 01:15:52,513 الرجل الذي قطع كل هذه المسافـة من "دلهي" إلى هنا و مكث في الصحراء ستة أشهر في ظل هذه الحرارة الحارقة 696 01:15:52,602 --> 01:15:54,262 بالتأكيـد سيقبل بشروطك 697 01:15:55,262 --> 01:15:56,312 أنا لا أعتقد ذلك 698 01:15:56,682 --> 01:15:59,972 الإله "رام" لم يصدق كذلك أن الشيطان "رافان" قد يأتي متنكراً في رداء الحكيم 699 01:16:05,381 --> 01:16:07,831 تحياتي جلالة الملك .. أعذر مقاطعتي لجلالتكم 700 01:16:07,892 --> 01:16:09,142 تحدث يا جورا سينغ 701 01:16:09,222 --> 01:16:11,012 لقد جاءت رسالـة من السلطان 702 01:16:11,422 --> 01:16:13,102 مفادها أنه يوافق على كلا الشرطين 703 01:16:18,392 --> 01:16:19,682 دعـه يأتي 704 01:16:32,512 --> 01:16:38,862 .. أعيـذك بكلمات الله التامات من كل عين لامة 705 01:16:40,642 --> 01:16:42,812 هل الجيش أصبح مستعداً للعودة إلى "دلهي" ؟ 706 01:16:43,013 --> 01:16:45,813 هل يعزم السلطان على إبعاد الجيش عن "شيتور" حقاً ؟ 707 01:16:45,892 --> 01:16:49,392 إبعادهم عن أنظار "شيتور" و ليس أراضيها 708 01:16:49,602 --> 01:16:50,932 أعذرني جلالة السلطان 709 01:16:51,012 --> 01:16:54,722 لكن أليس دخولك قلعة العدو بدون سلاح أمر خطيـر ؟ 710 01:17:09,642 --> 01:17:10,642 ! خطيـر 711 01:17:17,432 --> 01:17:18,892 أنا أوافق 712 01:17:21,312 --> 01:17:30,072 كل خطر بوسعـه أن يقرب علاء الدين من "بادمافاتي" .. أنا أقبله 713 01:17:36,222 --> 01:17:37,722 ! أنا أقبلـه 714 01:17:52,642 --> 01:17:57,812 "بالمناسبة هناك خطر يحدق بعرش سلطنة "دلهي 715 01:17:58,142 --> 01:17:59,562 "إيتات خـان" 716 01:18:00,472 --> 01:18:05,722 عيناه مليئة بكراهيته لك و هوسه بإعتلاء العرش بدلاً منك 717 01:18:06,682 --> 01:18:08,352 إنه يريد أن يصبـح سلطان 718 01:18:21,812 --> 01:18:27,932 كل نجمـة تحلم أن تصبح قمراً يا كافور , لكنها لا تستطيع 719 01:18:28,012 --> 01:18:34,562 "كحالي مهما أصبحت قريباً منك , لن أستطيع أن أحتل مكانة "بادمافاتي 720 01:18:38,602 --> 01:18:41,042 "الملكــة "بادمافاتي 721 01:21:03,562 --> 01:21:05,602 مرحباً بك في مقر حكم مملكة "شتور" جلالة السلطان 722 01:21:05,682 --> 01:21:08,012 مرحباً جلالة الملك راتان سينغ 723 01:21:08,892 --> 01:21:11,682 "المعذرة , أنا قائد جيوش "ميوار 724 01:21:12,602 --> 01:21:14,642 جورا سينغ 725 01:21:15,221 --> 01:21:18,971 إذاً أين يختبئ ملكك "راتان سينغ" ؟ 726 01:21:19,062 --> 01:21:21,182 إنه يجلس في إنتظارك بالداخل 727 01:21:54,762 --> 01:21:59,392 ! أشعر بالغبطة اليوم 728 01:22:00,392 --> 01:22:03,682 ! أشعر أنني أقف على قمة العالم اليـوم 729 01:22:03,883 --> 01:22:07,948 ! أشعر بالغبطة اليوم 730 01:22:08,183 --> 01:22:08,973 ! مُذهل 731 01:22:09,392 --> 01:22:12,972 أعذرني جلالتك , لكن رؤيتك جعلتني سعيــداً للغايـة 732 01:22:13,142 --> 01:22:17,682 فلقد قضيت الشهور و الأيام في إنتظار هذا اللقاء , و ها أخيراً قد إلتقينـا 733 01:22:17,833 --> 01:22:19,933 .. و الآن و بما أنك هنـا , أخبرني 734 01:22:21,181 --> 01:22:23,059 كيف تود أن نرحب بـك ؟ 735 01:22:23,062 --> 01:22:24,812 كصديق عزيز 736 01:22:26,058 --> 01:22:27,025 ! تعال 737 01:22:36,222 --> 01:22:37,852 لقد أحضرت لك هديـة ثميـنة 738 01:22:38,142 --> 01:22:41,352 !! جئت لتمد لي يد الصداقة و حاملاً في يدك سيف كهديـة 739 01:22:41,793 --> 01:22:46,393 !لقد كانت تلك شروطك , أليس كذلك ؟ أن آتي بمفردي و غير مسلح 740 01:22:47,773 --> 01:22:50,393 تفضل .. لقد أصبحت غير مسلح 741 01:22:54,472 --> 01:22:56,142 .. لقد سمعت أنها جميـــلة للغايــة 742 01:22:57,392 --> 01:22:59,772 "قلعــة "شيتور 743 01:23:00,462 --> 01:23:03,642 لابد و أن الله قد أنعم على الراجبوت بالعديد من الأشياء الفريدة 744 01:23:03,972 --> 01:23:06,432 كمهارة بناء قلعة كهذه .. بهذه الفخامـة 745 01:23:07,353 --> 01:23:09,313 ! و عدو فريد من نوعه كذلك 746 01:23:12,312 --> 01:23:13,102 ! هلا تفضلت 747 01:23:22,432 --> 01:23:25,432 بسم الله الرحمن الرحيـم 748 01:24:11,262 --> 01:24:12,562 .. دورك 749 01:24:14,102 --> 01:24:14,762 ! جلالة السلطان 750 01:24:19,870 --> 01:24:24,910 توخى الحذر جلالة الملك , فملكتك في خطر 751 01:24:32,580 --> 01:24:33,820 .. إليك هذا 752 01:24:35,799 --> 01:24:37,629 لقد قمت بإنقاذ ملكتي 753 01:24:38,889 --> 01:24:40,049 ما الذي تتطلع إليه ؟ 754 01:24:40,343 --> 01:24:42,263 لقد أوشكت الشمس على الغروب يا سمو الملك 755 01:24:42,350 --> 01:24:45,610 يبدو أن مملكتي "شيتور" و "دلهي" عليهم أن يعقدوا الصلح في هذه اللعبـة كذلك 756 01:24:48,248 --> 01:24:50,288 حسناً إذاً , أستأذنك بالإنصراف 757 01:24:50,465 --> 01:24:51,255 ! حسنـاً 758 01:24:53,184 --> 01:24:55,384 لكن قبل ان أغادر , ألا يجب أن تقدمني إلى أفراد عائلتك 759 01:24:55,851 --> 01:24:59,101 لقد قدمتك للجميـع هنا , هذه هي عائلتي 760 01:24:59,202 --> 01:25:00,242 بالطبع هم كذلك 761 01:25:00,325 --> 01:25:02,905 "لكني كنت أشير إلى ملكة "شيتور 762 01:25:04,087 --> 01:25:05,157 "الملكـة "بادمافاتي 763 01:25:08,481 --> 01:25:12,271 ما الخطب ؟! هل طلبت شيئاً محظوراً ؟؟ 764 01:25:14,368 --> 01:25:17,618 لقد كان شيئاً مخزياً لتتفوه به يا علاء الدين 765 01:25:18,672 --> 01:25:24,172 إن لم تكن من شيمنا في "شيتور" أن نعامل ضيوفنا كالآلهة !! لكانت رأسك قد فصلت عن جسدك الآن 766 01:25:31,462 --> 01:25:34,552 و الآن أصبـح الملك في خطـر كذلك 767 01:25:36,478 --> 01:25:37,398 ! كش ملك 768 01:25:49,227 --> 01:25:53,307 قبل أن تقدمي على خطوة كبير كهذه , يجب أن تعيدي التفكيـر يا جلالة الملكة 769 01:25:53,530 --> 01:25:56,450 أنا لن أوافقك على هذا القرار أبداً , إنـه خاطئ 770 01:25:57,161 --> 01:25:59,541 إن قراري سيكون في مصلحـة مملكـة "ميوار" يا سيـدة كنوار 771 01:25:59,869 --> 01:26:01,549 .. لكن جلالـة الملك 772 01:26:06,811 --> 01:26:08,411 ما هو ذلك القرار الصحيـح الذي إستقريتي عليـه ؟ 773 01:26:08,908 --> 01:26:09,718 .. أنا أدري أنـه 774 01:26:09,731 --> 01:26:13,920 ربما تكونين ملكة "ميوار" لكنك لا تمتلكين الحق في إتخاذ أي قرارات سياسيـة 775 01:26:14,014 --> 01:26:15,224 ! بل هو حقي 776 01:26:15,729 --> 01:26:20,099 "خاصة إن كنت السبب في الحرب القائمة على "شيتور 777 01:26:20,202 --> 01:26:23,152 فلتقم الحرب إذاً ! سنحاربهم بكل ما أوتينا من قوة 778 01:26:24,337 --> 01:26:27,717 لكن لا تقترفي خطأ إتخاذ قرارات كتلك بنفسك أبداً 779 01:26:28,559 --> 01:26:30,099 أبداً يا جلالة الملكـة 780 01:26:31,689 --> 01:26:33,529 .. و أنت قد إقترفت خطأ بدورك 781 01:26:35,541 --> 01:26:37,951 عندما وجهت سيفك نحو عنقه , كان يجب أن تقطعها 782 01:26:38,048 --> 01:26:40,418 لقد كانت لديك الفرصة لتغير مجرى التاريـخ 783 01:26:41,680 --> 01:26:43,390 !ماذا تقولين يا جلالـة الملكـة ؟ 784 01:26:44,067 --> 01:26:47,817 أنتي تعلمين أنه ليس ضمن عاداتنا و مبادئنا أن أتعدى على ضيف أعزل في قلب قلعتي 785 01:26:48,622 --> 01:26:49,912 ! حتى و إن كان الشيطـان نفسـه 786 01:26:51,339 --> 01:26:55,499 يمكن للتاريخ أن يغير مجراه , لكن الراجبوت لا يبدلون مبادئهم 787 01:27:03,537 --> 01:27:06,037 إذاً أشهر سلاحك و أنزع رأسي 788 01:27:07,931 --> 01:27:10,101 حتى تحافظ على مبادئ الراجبوت و شرفهم كذلك 789 01:27:10,188 --> 01:27:14,018 لاماذا لا تفهمين يا بادمافاتي حقيقة أنه لا أحـد سيستوعب قرار إظهار وجهـك له 790 01:27:14,240 --> 01:27:15,740 الأجيال القادمـة سوف تحاسبـك على هذا الفعل 791 01:27:15,825 --> 01:27:17,125 ! دعم يحاسبونني 792 01:27:18,293 --> 01:27:22,333 إن كان بإستطاعتي أن أنقد روح واحـدة بإظهار وجهي فأنا أقبل هذه الإهانة لإنقاذها 793 01:27:24,883 --> 01:27:27,733 دعني أؤدي واجبي تجاه شعبي كملكـة 794 01:27:33,681 --> 01:27:36,051 إنتظر هنـا , جلالة الملك سيأتي حالاً 795 01:27:36,730 --> 01:27:37,690 !هنـا ؟ 796 01:27:41,505 --> 01:27:44,365 الإله "شيفا" تجرع السم كي ينقذ العالم 797 01:27:44,855 --> 01:27:47,915 "و اليـوم أنتي تتخذين قراراً مماثلاً من أجل "ميوار 798 01:27:48,728 --> 01:27:50,638 أبقي هذ معك يا سمو الملكة 799 01:27:50,934 --> 01:27:53,644 هذا الدخان المقدس سيحميك من عين السلطان الشريرة 800 01:27:56,621 --> 01:27:57,871 عزيزي راتان 801 01:27:58,337 --> 01:28:01,087 .. لقد تضاربت الأفكار في عقلي و أنا أنتظر هنا 802 01:28:04,566 --> 01:28:06,026 ! جورا سينغ 803 01:28:07,475 --> 01:28:08,825 أجل يا جلالة الملك 804 01:28:36,274 --> 01:28:37,914 يمكنك المغادرة يا علاء الدين 805 01:28:41,972 --> 01:28:45,182 ! أجل ,سأغادر 806 01:28:47,198 --> 01:28:53,948 لكن قبل أن أعود إلى "دلهي" إسمح لي أن أريك حسن ضيافتي كذلك 807 01:28:55,975 --> 01:28:57,015 غـداً 808 01:28:58,272 --> 01:28:59,442 ! سأكون في إنتظارك 809 01:29:21,766 --> 01:29:23,176 أبقي هذا معك 810 01:29:24,273 --> 01:29:26,893 أنا ذاهب لتلقي واجب ضيافـة ليس لخوض معركة 811 01:29:27,694 --> 01:29:31,074 هناك عاصفـة تنذر بالهبوب في الخارج , فكر في الأمر ملياً 812 01:29:32,128 --> 01:29:33,418 هل عليك أن تذهب ؟ 813 01:29:33,632 --> 01:29:38,172 هل تودين أن يكتب التاريخ أن "علاء الدين" جاء إلى "شيتور" غير مسلح 814 01:29:38,898 --> 01:29:41,898 لكن الملك راتان سينغ لم يقوى على المجازفة 815 01:29:42,199 --> 01:29:44,029 أنا أتفهم قلقك 816 01:29:44,877 --> 01:29:46,997 "لكنـه بمفرده هنـا , جيشـه قد عاد إلى "دلهي 817 01:29:48,137 --> 01:29:49,927 لكن بوسعـه أن يأتي مرة أخرى 818 01:29:55,971 --> 01:29:57,991 سأعود قبل بزوغ القمـر 819 01:30:43,610 --> 01:30:44,370 جلالة السلطـان 820 01:30:48,534 --> 01:30:51,324 مرحبـاً بك يا صديقي العزيـز 821 01:30:51,775 --> 01:30:53,835 لقد ظننت أنك لن تغامر بالمجئ وسط هذه العاصفـة 822 01:30:54,132 --> 01:30:56,342 عواصف كهذه لا يمكنها أن تقف في طريقي 823 01:30:56,600 --> 01:30:58,570 بالطبـع .. تعال 824 01:31:00,071 --> 01:31:01,111 تفضل بالجلوس 825 01:31:02,327 --> 01:31:02,907 هنـا ؟ 826 01:31:02,919 --> 01:31:03,909 أجل 827 01:31:06,961 --> 01:31:10,631 اليـوم هو آخر يــوم في "شيتور" , لذا يشعر قلبي بالأسى 828 01:31:12,629 --> 01:31:14,439 لقد أصبح لدي الكثيـر من الذكريات على تراب هذه الأرض 829 01:31:14,525 --> 01:31:20,985 على هذه الأرض .. دفن العديد من جنودي .. أمام عيني 830 01:31:23,092 --> 01:31:24,092 هل تتذكر ذلك ؟ 831 01:31:24,597 --> 01:31:26,847 ذلك اليـوم الذي وقفت تشاهدهم من قلعتك 832 01:31:29,241 --> 01:31:30,491 المساكين 833 01:31:31,829 --> 01:31:33,289 "و المسكين "ديلناواز 834 01:31:33,926 --> 01:31:36,336 طائري الصغير الثمين 835 01:31:38,098 --> 01:31:44,018 في اليوم الذي أحرقت فيه خيامنا إحترق هو كذلك في تلك النار 836 01:31:46,063 --> 01:31:52,003 لو كان على قيد الحياة , لكنت سمعت صراخه في هذه العاصفة و هو يصيح هكذا 837 01:31:57,519 --> 01:31:59,579 .. على أي حال 838 01:32:02,223 --> 01:32:06,053 أن أشعر برابط غريب يربطني بتراب هذه الأرض 839 01:32:07,068 --> 01:32:09,398 لذا أود أن آخذه معي 840 01:32:11,442 --> 01:32:13,312 ! و كذلك أنت 841 01:32:26,207 --> 01:32:29,087 إذاً هل هذه هي ضيافة آل خيلجي ؟ 842 01:32:29,728 --> 01:32:31,098 !هل هذه هي مبادئك ؟ 843 01:32:32,716 --> 01:32:36,266 لقد إقترفت خطأ فادحاً عندما وثقت بك مجدداً يا علاء الدين 844 01:32:36,781 --> 01:32:40,701 حتى الإله لا يمكنه الوثوق بعلاء الدين يا راتان سينغ 845 01:32:43,590 --> 01:32:45,260 لقد حطمت ثقتي بك كذلك 846 01:32:46,110 --> 01:32:49,020 لقد قمت بإسدال الحجاب في غضون دقيقتين حتى أنني لم أتمكن من رؤيــة وجــه الملكــة 847 01:32:50,021 --> 01:32:52,491 الآن رجاءاً لا ترفض أن تأتي معي 848 01:32:53,120 --> 01:32:56,000 "لأنك الطعم الذي سيجعل الملكة "بادمافاتي" تأتي إلى "دلهي 849 01:32:56,090 --> 01:33:00,340 و إذا لم يحدث هذا , سأسلب منـك "شيتور" بأكملها 850 01:33:00,644 --> 01:33:02,644 !أنت ستسلب "شيتور" بأكملها ؟ 851 01:33:03,533 --> 01:33:06,863 يمكن أن تأخذني بعيـداً عن "شيتور" لكن لا يمكنك أن تسلبني كبريائي 852 01:33:07,294 --> 01:33:10,464 يمكنك سرقة ماسة لكنك لا تستطيع إنتزاع بريقها 853 01:33:11,266 --> 01:33:12,726 قوموا بتقييده 854 01:33:17,245 --> 01:33:23,995 يمكنك أن تقيدني كما شئت , لكن كيف ستستطيع تقييد العاصفة القادمة من "شيتور" مُجتـاحـة سلطنة دلهي ؟ 855 01:33:25,180 --> 01:33:27,720 فليحيا آل خيلجي 856 01:33:28,360 --> 01:33:30,030 فليحيا 857 01:33:39,474 --> 01:33:41,684 تحياتي جلالة الملك 858 01:34:01,542 --> 01:34:03,792 جلالة الملكة الصُغرى , أرجو أن تعودي إلى القصـر 859 01:34:04,010 --> 01:34:05,830 هناك عاصفـة شديـدة بالخارج 860 01:34:06,147 --> 01:34:10,147 و لا تقلقي , فجلالة الملك تصحبـه بركات الآلهة 861 01:34:10,239 --> 01:34:11,949 ستحميـه إلى أن سيعود سالماً 862 01:34:12,035 --> 01:34:13,495 لا يا سيـدة كونار 863 01:34:14,903 --> 01:34:16,673 سأبقى هنا حتى بزوغ القمر 864 01:34:17,120 --> 01:34:20,500 لكن كيف سيبزغ القمر الليلة يا جلالة الملكة , نحن في بداية قمر جديد 865 01:34:55,800 --> 01:34:57,050 جلالة الملك 866 01:34:57,556 --> 01:35:00,846 جورا سينغ , هل تبحث عن جلالة الملك ؟ 867 01:35:01,188 --> 01:35:03,768 "العاصفة قد عصفت به بعيـداً .. إلى "دلهي 868 01:35:04,277 --> 01:35:06,117 ! لقد تم نفيـه من أرضــه 869 01:35:08,490 --> 01:35:13,290 إذاً أنت من أرشدت "علاء الدين" إلى طريق "شيتور" ؟ 870 01:35:16,063 --> 01:35:17,023 ! أيها الخائن 871 01:35:17,117 --> 01:35:20,117 إذا لمستني ستكون حياة ملكك في خطـر 872 01:35:20,708 --> 01:35:22,828 "أحمل رسالة إلى الملكة "بادمافاتي 873 01:35:24,008 --> 01:35:29,178 إذا كانت تريد أن يعود الملك سالماً , فعليها أن تذهب إليه بنفسها 874 01:35:44,993 --> 01:35:57,323 يا أيها الأرض الأصيـلة , إمنحيني القوة لأحمي ملكــة راجبــوت 875 01:35:58,535 --> 01:36:10,065 تلال "ميوار" أصبحت حصناً يحمي شرفنـا الآن 876 01:36:25,147 --> 01:36:29,217 أسرعوا , الملكـة تستدعينـا جميعاً 877 01:36:34,496 --> 01:36:37,576 .. جلالة الملكـة , الملكـة "ناجماتي" قد إستدعت جميع النساء 878 01:36:37,767 --> 01:36:38,957 !ما هذا ؟ 879 01:36:39,432 --> 01:36:41,842 لماذا تلطخين المرايا بالطين هكذا ؟ 880 01:36:42,231 --> 01:36:46,141 حتى يعـود الملك إلى القصر , لن أنظر إلى وجهي في المرآة 881 01:36:46,234 --> 01:36:48,194 .. لكن يا جلالة الملكة - هل جئتي لتقولي شيئاً ؟ - 882 01:36:49,111 --> 01:36:51,722 الملكة الكبرى قد إستدعت جميع نساء القصـر 883 01:36:52,222 --> 01:36:53,422 بمن فيهن جلالتك 884 01:37:15,103 --> 01:37:16,453 هل إستدعيتيني إلى هنـا ؟ 885 01:37:16,477 --> 01:37:17,457 ! إذهبي من هنـا 886 01:37:18,072 --> 01:37:19,852 !جلالة الملكة الكُبرى , هل قمتي بإستدعائي ؟ 887 01:37:19,938 --> 01:37:22,008 ! أقلــه دعيني أبكي في سلام 888 01:37:23,329 --> 01:37:27,769 إذا لم تقومي بنفي المعلم الملكي لما كان وضع يده في يد علاء الدين و تآمر ضدنا 889 01:37:27,863 --> 01:37:30,203 و ما كانت "شيتور" لتصبح في خطـر 890 01:37:31,082 --> 01:37:34,872 إذا كان الملك بين براثن العدو الآن , فهذا كان خطأك 891 01:37:35,937 --> 01:37:37,087 ! اللوم بأكمله يقع على جمالك 892 01:37:38,275 --> 01:37:40,395 و ماذا عن عين الناظـر الآثمـة ؟ 893 01:37:41,905 --> 01:37:42,825 ماذا عن نيتـه الفاسدة ؟ 894 01:37:43,079 --> 01:37:46,659 إنهما على خطأ كذلك , و مملكة "ميوار" من تدفع ثمن هذا الخطأ 895 01:37:47,112 --> 01:37:48,802 لكن أنتي كذك يجب أن تتلقي عقابك 896 01:37:48,977 --> 01:37:53,177 لكن جلالتـك , إذا ألقيتي اللوم عليها فكيف ستعاقبينها ؟؟ 897 01:37:53,893 --> 01:37:57,323 !هل تسممينها ؟ أم ستلقينها في البئر ؟ أم ستسجنينها ؟ 898 01:37:57,414 --> 01:38:01,584 "يجب أن نقبل شرط السلطان بإرسال "بادمافاتي" إلى "دلهي 899 01:38:04,225 --> 01:38:07,895 !جلالة الملكة الكُبـرى , كيف تقولين ذلك و أنتي إمرأة مثلها ؟ 900 01:38:08,578 --> 01:38:09,948 أنرسلها إلى هنـاك ؟ 901 01:38:10,384 --> 01:38:13,414 ! تقوم بتسليمها للسلطان بأنفسنا ؟ هذا مستحيل 902 01:38:14,717 --> 01:38:18,717 "إذا لم نزعن لشروطه فلن يعود السلطان و كذلك "ميوار 903 01:38:18,820 --> 01:38:20,400 جلالة الملكـة الكُبرى 904 01:38:22,371 --> 01:38:24,781 .. إذا جاء الوقت لمثل هذه القرارات اليائسة 905 01:38:25,551 --> 01:38:31,381 إذاً ستلقي كل إمرأة في قلعة "شتور" بنفسها في لنار لتحمي شرفها 906 01:38:32,151 --> 01:38:34,271 ! سنقوم بتضحيـة جماعيـة 907 01:38:35,472 --> 01:38:39,702 لكن لن ندع ملكتنا الصُغرى تخطو خطوة واحدة خارج هذه القلعـة 908 01:38:41,932 --> 01:38:44,732 كيف عساي أشرح مدى حزني لكم ؟ 909 01:38:49,927 --> 01:38:51,007 ! سأذهب إلى هنـاك 910 01:38:53,668 --> 01:38:55,468 !ما الذي تقولينه يا جلالة الملكـة ؟ 911 01:38:55,724 --> 01:38:58,974 حتى الإلهة كان عليها أن تتنحى عن عروشها لتقضي على الشياطين 912 01:39:01,301 --> 01:39:05,361 من أنا ؟ مجرد مخلوقة فانية كما أنني سأعبر خارج قلعة "شيتور" لا أكثر 913 01:39:07,310 --> 01:39:09,130 و ربما قد نسيتي يا جلالة الملكة 914 01:39:10,350 --> 01:39:14,020 المرأة الراجبوتية تملك من القـوة و الصلابـة ما يملكـة السيف الراجبوتي 915 01:39:45,319 --> 01:39:46,789 جلالة الملك 916 01:39:47,034 --> 01:39:51,134 ألم أقل لك أنني سأجعل "ميوار" تركع على ركبتيها 917 01:39:51,758 --> 01:39:55,268 أنا أشعر بالألم الذي بداخلك , لذلك أعزف ألحان الفلوت 918 01:39:55,549 --> 01:39:57,199 "كنت أعزف لحن الـ"يامان (لحن هندي كلاسيكي) 919 01:39:57,496 --> 01:40:00,626 هل خففت بعض أحزانك؟ 920 01:40:00,715 --> 01:40:02,255 ! و كيف لها أن تفعل 921 01:40:03,214 --> 01:40:06,394 كان عزفك في السابق يشبـه رائحـة خشب الصندل 922 01:40:07,025 --> 01:40:07,695 و الآن ؟ 923 01:40:07,778 --> 01:40:09,028 تفوح منـه رائحتـه نتنـة 924 01:40:10,325 --> 01:40:11,825 كرائحـة الخيــانة 925 01:40:12,622 --> 01:40:15,712 لقد فقدت عرشك ، لكنك لم تفقد كبرياءك حتى الآن 926 01:40:15,802 --> 01:40:20,322 ليس قبل أن آتي برأس العدو عنـد قدمي 927 01:40:20,417 --> 01:40:22,027 ! هذا غيـر ممكن 928 01:40:22,654 --> 01:40:28,994 غضب "راغاف شيتان" قد قلب خريطتك النجمية ضدك 929 01:40:30,528 --> 01:40:33,568 سيكون عليك أن تنحني أمام السلطان 930 01:40:35,905 --> 01:40:38,785 "أكمل عزف الـ "يامان 931 01:40:57,553 --> 01:40:58,853 تحياتي جلالة الملكـة 932 01:41:00,190 --> 01:41:03,650 "هذا السيف قد أقسم على حمايـة شرف مملكة "ميوار 933 01:41:03,992 --> 01:41:06,282 لكن بما أن جلالتـكِ قد قررتي الذهاب إلى هنـاك 934 01:41:06,499 --> 01:41:07,919 فقد أحنيتي رؤوسنـا جميعاً 935 01:41:08,717 --> 01:41:10,757 خذي هذا السيف و أقطعي رؤوسنا أهون علينا 936 01:41:11,224 --> 01:41:13,804 هذا هو السبيل الوحيـد لنقوم بإعادة جلالة الملك إلى هنـا 937 01:41:14,022 --> 01:41:19,192 أليس بمقدورنا جميعاً إنقاذ الملك من براثن العدو ؟ !أم أنكِ لم تعدي تثقين بقوة سيوفنـا ؟ 938 01:41:19,289 --> 01:41:20,749 .. بل أثق 939 01:41:21,074 --> 01:41:25,424 لكن ليس كل حرب تربح بالقوة هذه المرة سيتعين علينا إستخدام إستراتيجية مختلفة 940 01:41:25,519 --> 01:41:27,839 .. سيــوفنـا - أرسل رسالة إلى السلطان - 941 01:41:27,926 --> 01:41:30,276 أنا لا أوافقك على هذا القرار 942 01:41:30,704 --> 01:41:32,914 .. بصفتي أخ لكي 943 01:41:33,383 --> 01:41:38,173 "هذا ليس طلب من أخت لك .. بل أمر من ملكـة "ميوار 944 01:41:43,224 --> 01:41:47,904 "من أجل سلامة ملك "ميوار وافقت الملكة "بادمافاتي" على المجيء إلى هنا 945 01:41:48,340 --> 01:41:50,300 تهانيــنا يا جلالـة سلطان , لقد تحققت أمنيتك 946 01:41:50,386 --> 01:41:52,346 أكمل قراءة الرسالـة - أجل - 947 01:41:52,843 --> 01:41:54,733 لكن لديها بعض الشروط 948 01:41:54,929 --> 01:41:57,589 سوف تجلب الملكة خمسمائة وصيفة برفقتها 949 01:41:57,689 --> 01:41:58,869 أوافق على ذلك 950 01:41:59,404 --> 01:42:03,664 سيبقون في غرفة النساء ، حيث لا يوجـد رجال بالقرب منهم 951 01:42:03,787 --> 01:42:05,057 أوافق على ذلك 952 01:42:05,563 --> 01:42:11,223 عند وصولها ستلتقي بالملك أولاً ولن تلتقي بالسلطان إلا بعد الإفراج عن الملك 953 01:42:11,481 --> 01:42:13,241 أوافق على ذلك 954 01:42:13,337 --> 01:42:14,997 .. و شرطها الأخيـر هو 955 01:42:17,219 --> 01:42:19,369 .. لكن هذا ليس ممكناً يا جلالة السلطان 956 01:42:19,467 --> 01:42:21,767 ماذا تريد الملكـة "بادمافاتي" ؟ 957 01:42:21,864 --> 01:42:28,734 أن الهودج لن يغادر "شيتور" إلا بعد قطع رأس "راغاف شيتان" و تسليمها لها 958 01:42:30,410 --> 01:42:32,680 أوافق على ذلك 959 01:42:34,443 --> 01:42:36,063 هذا ليس عدلاً يا جلالة السلطـان 960 01:42:36,740 --> 01:42:39,160 لا تنسى أن الملكة "بادمافاتي" سوف تكون ملكك قريباً بفضلي 961 01:42:39,177 --> 01:42:40,707 ! أوافق على هذا 962 01:42:51,867 --> 01:42:53,707 تحياتي جلالة الملكـة 963 01:42:54,634 --> 01:42:55,714 ما الأخبـار يا جورا سينغ ؟ 964 01:42:55,799 --> 01:42:57,879 مملكة خيلجي قد أرسلت لنا رسالـة 965 01:42:58,497 --> 01:43:01,267 لقد وافق "علاء الدين" على جميع شروطـك 966 01:43:02,137 --> 01:43:04,437 و أرسل هديـة من أجلك 967 01:43:12,561 --> 01:43:16,081 إغفري لنا يا جلالة الملكة .. لقد شككنا في فطنتك 968 01:43:16,743 --> 01:43:20,243 "لقد قضيتي على العدو و أنتي جالسـة هنا في "شيتور 969 01:43:20,354 --> 01:43:22,544 و الآن قد حـان دور السلطـان 970 01:43:24,769 --> 01:43:26,679 لكنها مهمة مستحيلة دون دعمكم 971 01:43:27,066 --> 01:43:35,026 نحلف بالآلهة العليا , كل سيف راجبوتي من الآن فصاعداً لن يطيع سوى أوامرك 972 01:43:36,133 --> 01:43:39,343 قم بإخراج الهوادج , سنغادر غداً 973 01:43:39,564 --> 01:43:40,814 ! جلالة الملكة 974 01:43:41,481 --> 01:43:44,981 لم أر وجه الملك منذ وقت طويل 975 01:44:37,534 --> 01:44:41,034 " أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي " 976 01:44:41,225 --> 01:44:44,585 " أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي " 977 01:44:44,676 --> 01:44:45,816 ! رائـع 978 01:44:45,899 --> 01:44:49,019 " منذ ذلك الوقت الذي إرتديت فيه تاج العشق السرمدي " 979 01:44:49,110 --> 01:44:50,400 ! أحسنت .. رائــع 980 01:44:50,484 --> 01:44:52,074 .. و الآن إنتبه لهذا يا سيـد خسراو 981 01:44:52,621 --> 01:44:55,791 " قلبي مقيــد بالسلاسل الحديديـة خلف الأسوار " 982 01:44:56,152 --> 01:44:59,342 " لقد فقدت سباتي و سكوني في الليل و في النهار " 983 01:45:00,014 --> 01:45:03,724 " عيناي أصبحت تغطيها سحابــة من الأحلام " 984 01:45:04,277 --> 01:45:08,397 ! أحسنت .. ما شاء الله .. شعرك جميل للغايـة 985 01:45:08,539 --> 01:45:09,919 ! الآن إسمعوا الآتي 986 01:45:10,346 --> 01:45:15,016 أشهر و أعظـم شاعر في العالم الأميـر " خوسراو" قد أثنى على شعري 987 01:45:15,111 --> 01:45:17,811 لكن يبدو أن "إيتات خان" لم يعجبـه شعري كثيـراً 988 01:45:18,310 --> 01:45:21,910 ! جلالة السلطان , أنا لا أفهم هذا النـوع من الشعـر 989 01:45:21,942 --> 01:45:24,462 ! لأنك لا تفهم العشق 990 01:45:24,841 --> 01:45:26,791 أنت لست شاعر بل مجرد جبان 991 01:45:30,618 --> 01:45:33,928 ! السلطان كان يمزح فحسب فما الداعي من الغضب هكذا 992 01:45:33,949 --> 01:45:37,898 لم يكن ذلك مزاح بل كانت إهانة يا أشفق !! هذا يكفي , لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن 993 01:45:37,920 --> 01:45:39,410 الآن إما أن يبقى ألسلطان أو أبقى أنـا 994 01:45:39,426 --> 01:45:40,846 ما الذي تريد قولـه ؟ 995 01:45:40,961 --> 01:45:46,521 سيقام إحتفال بالقلعــة الليلة .. هذه فرصتنا للإستيلاء على العرش 996 01:46:21,567 --> 01:46:28,987 ♪ قلبي يرتفع في السمــاء ♪ 997 01:46:29,030 --> 01:46:33,519 ♪ قلبي يرتفع في السماء ♪ 998 01:46:34,537 --> 01:46:35,635 ♪ والله .. والله ♪ 999 01:46:35,729 --> 01:46:46,389 ♪ حبيــــبي ♪ 1000 01:46:46,473 --> 01:46:50,053 ♪ منذ ذلك الوقت الذي إرتديت فيه تاج العشق السرمدي ♪ 1001 01:46:50,154 --> 01:47:04,424 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي ♪ 1002 01:47:04,519 --> 01:47:07,628 ♪ منذ ذلك الوقت الذي إرتديت فيه تاج العشق السرمدي ♪ 1003 01:47:07,640 --> 01:47:14,638 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي ♪ 1004 01:47:42,959 --> 01:47:46,770 ♪ جميــع أوتـار قلبي و أسلحتـه قد تحطمت إلى أشلاء ♪ 1005 01:47:46,862 --> 01:47:50,762 ♪ يرعات النـوم الناعسـة خاصمت عيني بالليل ♪ 1006 01:47:54,015 --> 01:47:57,781 ♪ جميــع أوتـار قلبي و أسلحتـه قد تحطمت إلى أشلاء ♪ 1007 01:47:57,795 --> 01:48:00,805 ♪ يرعات النـوم الناعسـة خاصمت عيني بالليل ♪ 1008 01:48:00,926 --> 01:48:05,015 ♪ جميــع أوتـار قلبي و أسلحتـه قد تحطمت إلى أشلاء ♪ 1009 01:48:05,048 --> 01:48:08,028 ♪ يرعات النـوم الناعسـة خاصمت عيني بالليل ♪ 1010 01:48:08,057 --> 01:48:12,148 ♪ عيناي أصبحت تغطيها سحابــة من الأحلام ♪ 1011 01:48:12,170 --> 01:48:15,538 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي ♪ 1012 01:48:15,550 --> 01:48:18,837 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً ♪ 1013 01:48:18,982 --> 01:48:22,661 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً و بمعزل عن عالمي ♪ 1014 01:48:22,692 --> 01:48:26,083 ♪ أشعـر أن قلبي أصبـح غير مبالياً ♪ 1015 01:48:26,484 --> 01:48:32,882 ♪ يا حبيـــبي ♪ 1016 01:48:34,029 --> 01:48:40,009 ♪ حبيــــبي ♪ 1017 01:48:40,615 --> 01:48:52,693 ♪ قلبي يرتفع في السماء ♪ 1018 01:48:52,864 --> 01:48:54,276 ♪ والله .. والله ♪ 1019 01:48:54,404 --> 01:49:07,182 ♪ قلبي يرتفع في السماء ♪ 1020 01:49:07,222 --> 01:49:09,109 ♪ والله .. والله ♪ 1021 01:49:17,772 --> 01:49:21,272 أجاب الله دعواتنــا - آمين - 1022 01:49:21,622 --> 01:49:23,292 أيها الطبيب 1023 01:49:23,502 --> 01:49:25,612 كيف حال جلالة السلطان ؟ 1024 01:49:26,442 --> 01:49:27,862 إنه لا يزال غائباً عن الوعي 1025 01:49:29,062 --> 01:49:33,562 الأسهم كانت مسمومة , لكنه بفضل الله ما زال يتنفس 1026 01:49:52,442 --> 01:49:55,492 عمي العزيز , لقد جئت لأطمئن على صحتــك 1027 01:50:11,101 --> 01:50:17,361 لقد قتلت جدي بدم بارد للإستيلاء على السلطنـة , لذا قمت بقتلك يا عمي 1028 01:50:18,191 --> 01:50:20,941 و الآن "إيتات خان" سيصبـح السلطـان الجديد 1029 01:50:52,140 --> 01:50:59,480 لتصبح السلطان ، تحتاج إلى طموح قوي وإرادة أقوى 1030 01:51:09,359 --> 01:51:11,269 الحمــد لله 1031 01:51:11,560 --> 01:51:13,610 جلالة السلطان قد عاد إلى الوعي 1032 01:51:13,689 --> 01:51:18,179 الحمــد لله 1033 01:51:18,189 --> 01:51:26,038 ! أدام الله جلالـة السلطـان 1034 01:51:31,458 --> 01:51:32,648 تحياتي يا جلالة الملكة 1035 01:51:32,978 --> 01:51:34,398 الهوادج جاهزة للرحيـل 1036 01:51:34,649 --> 01:51:36,609 .. بحلول الليل يجب أن نكون - بل غداً صباحاً - 1037 01:51:37,979 --> 01:51:41,729 سنصل بحلول الصباح بينما جيوش السلطان منهمكون في الصلاة 1038 01:51:44,228 --> 01:51:46,268 سيكون من الأيسر الوصول إلى الملك حينها 1039 01:51:46,518 --> 01:51:49,398 ماذا تفعلين يا جلالة الملكـة ؟ 1040 01:51:49,478 --> 01:51:51,608 هذه خريطة قلعة مملكة خيلجي 1041 01:51:52,558 --> 01:51:56,648 كما يتم تلوين الراجبوت بالزعفران في مهدهم .. فإنهم يلونون عدوهم بالدم 1042 01:52:04,148 --> 01:52:05,188 جلالة السلطـان 1043 01:52:06,607 --> 01:52:07,937 تهانيــنا 1044 01:52:08,018 --> 01:52:10,148 أيها الأحمق , إنتبـه إلى الجروح 1045 01:52:10,557 --> 01:52:12,057 ! هنـاك أخبـار سـارّة 1046 01:52:12,267 --> 01:52:15,017 الهوادج الآتيـة من "شيتور" قد وصلت حدودنا 1047 01:52:15,387 --> 01:52:19,227 بحلول الصبــاح .. ستكون الملكـة "بادمافاتي" أمامك وجهاً لوجـه 1048 01:52:19,557 --> 01:52:20,807 ! سبحن الله 1049 01:52:21,937 --> 01:52:23,307 ! سبحن الله 1050 01:52:24,727 --> 01:52:28,107 إنها آتية في وقت عصيب كهذا و لن يتسنى لي الترحيب بها شخصياً 1051 01:52:28,187 --> 01:52:34,187 .. لا تقلق يا جلالة السلطان , أنا سأقوم بإستقبالها بغاية الحفاوة 1052 01:52:34,267 --> 01:52:39,607 ! أنا و ليس أنت في غياب السلطـان أنا من يجب أن يرحب بها و ليس أنت 1053 01:52:39,936 --> 01:52:41,876 .. إذا كان السلطان يريـد ذلك بالطبـع 1054 01:52:41,956 --> 01:52:44,556 "أنا لا أريد لأي رجل أن يكون بالقرب من الملكـة "بادمافاتي 1055 01:52:44,647 --> 01:52:46,267 إن قرارها في منتهى الحكمـة 1056 01:52:46,447 --> 01:52:47,937 ! هذا رائع 1057 01:52:48,267 --> 01:52:52,977 إمبراطورة الهند ستستقبل ملكة "شيتور" بنفسها 1058 01:52:53,976 --> 01:52:54,976 ! هذا رائـع 1059 01:53:36,095 --> 01:53:41,635 أخبـر ملكــة "شيتور" أن إمبراطورة الهنـد "ميهرونيسا" حاضـرة لإستقبالها 1060 01:53:56,004 --> 01:53:57,714 ! أنتي كالنـور الإلهي 1061 01:53:57,794 --> 01:54:00,674 جمال كهذا حتى قلوب الملائكة تنبض من أجلـه 1062 01:54:01,174 --> 01:54:02,924 و السلطـان مجرد بشـر 1063 01:54:03,214 --> 01:54:04,594 و هو مجرم كذلك 1064 01:54:06,594 --> 01:54:09,594 طبقاً لشروطي , سأقابل الملك أولاً 1065 01:54:09,964 --> 01:54:14,844 و حتى يُطلق سراحـة سيبقى "جورا سينغ" و "سوجان سينغ" برفقتي 1066 01:54:16,174 --> 01:54:17,384 .. تفضلي معي 1067 01:54:23,464 --> 01:54:25,674 جميـع الخادمات يخرجن من هوادجهن 1068 01:55:29,502 --> 01:55:30,252 .. مالك 1069 01:55:30,342 --> 01:55:31,462 أجل يا سيدي 1070 01:55:31,882 --> 01:55:35,342 هل يمكنك رؤيـة أي جرح في جسدي سوى قلبي الذي ينزف حبـاً ؟ 1071 01:55:35,422 --> 01:55:36,422 ! لا 1072 01:55:36,631 --> 01:55:41,271 تذكر ، لا ينبغي أن يكون هناك حراس عندما تصل الملكة 1073 01:55:41,351 --> 01:55:45,791 كن مطمئناً يا سيدي , لا أحـد سيقطع خلوتك 1074 01:56:04,380 --> 01:56:07,840 جلالة الإمبراطورة , هل جئتي لتأمرين بإطلاق سراح هذا السجين من قبضة "هاجوريا" ؟ 1075 01:56:17,670 --> 01:56:20,390 ! جلالة الملك 1076 01:56:25,000 --> 01:56:27,750 هل وقعت "ميوار" في يـد العـدو ؟ 1077 01:56:29,400 --> 01:56:30,120 لا 1078 01:56:30,200 --> 01:56:32,380 هل قبلتي بشروط السلطان ؟ 1079 01:56:33,890 --> 01:56:34,540 لا 1080 01:56:34,630 --> 01:56:37,380 إذاً لما أنتي هنــا ؟ 1081 01:56:38,460 --> 01:56:39,840 أنا هنــا لأحررك 1082 01:56:40,090 --> 01:56:41,710 ميــوار" تحتـاج إليــك" 1083 01:56:45,209 --> 01:56:47,459 جلالة الإمبراطورة , بما أنني قد وصلت أرجو أن تطلقوا سراحـه 1084 01:56:47,540 --> 01:56:48,790 بكل تأكيـد 1085 01:56:49,450 --> 01:56:54,470 هاجوريا ، يُرجى إبلاغ السلطان أنني سوف أحضر لـه الملكة بعد قليل 1086 01:56:54,549 --> 01:56:55,839 ! أجـل 1087 01:56:58,530 --> 01:57:01,290 و الآن أصغيا إليّ جيـداً , ليس لدينا الكثيــر من الوقت 1088 01:57:01,709 --> 01:57:03,959 سآخذ كلاكما إلى النفق السريّ 1089 01:57:04,289 --> 01:57:06,589 ستعبران من خلالـه إلى الحدود 1090 01:57:06,669 --> 01:57:08,709 لماذا تقومين بمساعدتنا ؟ 1091 01:57:09,789 --> 01:57:12,589 أنا أفعل ذلك من أجلي 1092 01:57:13,038 --> 01:57:15,918 أنا أنقذ السلطان من ارتكاب فعل شنيـع كهذا 1093 01:57:24,508 --> 01:57:28,088 سوف تنتهي الصلاة قريباً .. يجب أن نسرع 1094 01:57:28,168 --> 01:57:32,998 عليكم المغادرة قبل عودة الحراس 1095 01:57:33,748 --> 01:57:34,918 إنتظري يا جلالة الملكـة 1096 01:57:35,918 --> 01:57:37,748 "لن أذهب قبل مقابلـة "علاءالدين 1097 01:57:38,548 --> 01:57:40,788 مقابلتـك له قد تعرض حياتك للخطـر 1098 01:57:41,088 --> 01:57:42,418 و حياتك قد تكون في خطـر كذلك 1099 01:57:42,498 --> 01:57:43,788 أنا في حفظ الله 1100 01:57:43,958 --> 01:57:46,788 حبـاً في الله يجب عليك التخلي عن هذا الفكر 1101 01:57:47,038 --> 01:57:53,038 جلالة الإمبراطورة "ميهرونيسا" , نحن الراجبوت لا نغادر و ظهرنا منحني 1102 01:58:32,956 --> 01:58:37,536 !الملك "راتان سينغ" !! كيف وصلت إلى القلعـة ؟ 1103 01:58:37,616 --> 01:58:41,996 "لقد حذرتك , قلت لك لن تتمكن من إيقاف العاصفة الآتية من "شيتور 1104 01:58:42,996 --> 01:58:49,666 يا لي من تعيس الحظ , كلما أحلم بمقابلة الملكـة "بادمافاتي" تتدخل أنت بيننا 1105 01:58:49,746 --> 01:58:56,246 و أنت سئ الحظ للغاية لأنني لن أريك كرم ضيافتي اليـوم 1106 01:58:56,326 --> 01:58:59,586 أنت لم تكن جديراً بأن تكون مضيافاً أبداً 1107 01:59:00,455 --> 01:59:02,585 و الآن أنت لست جديراً بأن تكون عدواً حتى 1108 01:59:02,665 --> 01:59:04,785 لكنك جديراً بذلك , ألست كذلك ؟ 1109 01:59:05,586 --> 01:59:06,956 .. تفضل 1110 01:59:07,286 --> 01:59:10,206 اليــوم فرصتـك لتستل السيف و تقطع رقبتي 1111 01:59:10,366 --> 01:59:15,926 لأنك إن تركتني حياً اليوم , أقسم بالله أني لن أتركك 1112 01:59:16,006 --> 01:59:18,916 أنت محظوظ أن عدوك رجل راجبوتي 1113 01:59:22,915 --> 01:59:25,785 نحن لا نهاجم المصابين أو الضعفاء 1114 01:59:26,585 --> 01:59:31,785 أنت لطيف للغايـة .. و كذلك مبادئك تلك 1115 01:59:31,875 --> 01:59:34,415 يجب أن تتحلى ببعض المبادئ أنت كذلك يا علاء الدين 1116 01:59:35,315 --> 01:59:36,665 سيجعلك هذا إنساناً 1117 01:59:36,975 --> 01:59:41,495 عزيزي ، لا توجد مبادئ في الحب والحرب 1118 01:59:41,634 --> 01:59:45,034 بدون قواعد , ستكون معركتك بمثابة وصمة عار على جبين التاريخ 1119 01:59:45,124 --> 01:59:46,874 سأقوم بحرق صفحات التاريـخ 1120 01:59:46,954 --> 01:59:51,834 ! التاريخ لا يُكتب على الورق الذي تحرقـه فحسب 1121 01:59:52,704 --> 01:59:58,084 في اليـوم الذي تكون فيه قادراً على حمل ذلك السيف , سأقابلك في ساحة المعركـة 1122 02:00:00,704 --> 02:00:09,284 أنا راحل و معي شرفي و ملكتي من قلعتك و أمام عينيك 1123 02:00:10,704 --> 02:00:13,784 هذه الجروح ستأخذ وقتاً لتلتأم 1124 02:00:14,703 --> 02:00:17,913 حتى ذلك الحين سيظل سيفي مصوباً نحـو رأسك 1125 02:00:28,334 --> 02:00:29,874 ! أولوغ خان 1126 02:00:30,533 --> 02:00:33,333 ! أولوغ خان 1127 02:00:33,953 --> 02:00:37,993 لقد أصدر السلطان الأوامر .. ستكون القوات هنا في أي لحظة 1128 02:00:38,743 --> 02:00:40,833 أرجوكم أعبروا النفق حالاً 1129 02:00:44,952 --> 02:00:46,042 جورا سينغ , هيا لنذهب 1130 02:00:46,123 --> 02:00:47,493 إذهب أنت يا جلالة الملك 1131 02:00:47,603 --> 02:00:50,413 أنا سأقوم بإعاقة جيش العدو حتى لا يتمكنوا من ملاحقتـكم 1132 02:00:50,873 --> 02:00:51,953 "و سنتقابل في قلعة "شيتور 1133 02:00:52,793 --> 02:00:57,873 "فلتحيا مملكة "ميوار (إكلينجكي هو إسم معبد بمدينة أودايبور - ولايـة راجستان , و سُمي على إسم الإله إكلينجي و يقال أنه الحاكم الأعلى لمملكـة ميوار و لذلك يحيون بعضهم بإسمه ) 1134 02:01:01,452 --> 02:01:02,832 ! ديلاوار 1135 02:01:03,583 --> 02:01:04,783 ! ديلاوار 1136 02:01:05,483 --> 02:01:07,833 ! ديلاوار ! قم بإغلاق جميـع البوابات 1137 02:01:07,912 --> 02:01:09,312 ماذا حدث أيها القائد ؟ 1138 02:01:09,392 --> 02:01:11,872 لقد خدعنا العدو .. و سيهرب من داخل الحصن 1139 02:01:11,892 --> 02:01:14,782 ! هجـوم 1140 02:01:35,412 --> 02:01:36,582 في حفظ الله 1141 02:01:47,411 --> 02:01:49,911 ! هجـــوم 1142 02:01:59,080 --> 02:02:00,610 ! لقد بدأت الحرب 1143 02:02:19,280 --> 02:02:20,740 أخبار سيئة يا جلالة السلطان 1144 02:02:21,080 --> 02:02:23,240 لقد أحبطت الإمبراطورة جميـع خططنا 1145 02:02:23,970 --> 02:02:26,490 لقد هربت الملكـة "بادمافاتي" و الملك "راتان سينغ" و لم نستطع إيقافهما 1146 02:02:26,579 --> 02:02:32,239 هل الحب مكتوب في قدري أم لا يا كافور ؟ 1147 02:02:37,489 --> 02:02:40,699 هل يمكنك كتابتـه لي ؟ 1148 02:02:42,140 --> 02:02:43,530 لا يا مولاي 1149 02:03:27,738 --> 02:03:32,328 المحاربين المغوارين .. كانا من أبرع من حمل السيف 1150 02:03:33,488 --> 02:03:38,828 القلوب الجسورة التي قاتلت ببسالة 1151 02:03:41,828 --> 02:03:50,738 نحيي من لا يهابون الموت .. جورا و بادال 1152 02:03:51,377 --> 02:03:56,737 "من قاما بحراسة شرف "ميوار 1153 02:04:12,446 --> 02:04:13,656 جلالة السلطان 1154 02:04:14,196 --> 02:04:15,946 و الآن بماذا ندعوها ؟ 1155 02:04:16,446 --> 02:04:19,276 !الإمبراطـورة أم الخائنـة ؟ 1156 02:04:44,275 --> 02:04:47,075 لقد قام أهلي بجرحي 1157 02:04:49,325 --> 02:04:52,025 سهام "إيتات" إخترقت جسدي فألقته جريحاً 1158 02:04:52,116 --> 02:04:55,736 أما سهم خيانتك فإخترق قلبي 1159 02:04:57,446 --> 02:05:01,946 لقد أحببتـك للغايـة و قد قمتي بخيانتي 1160 02:05:02,475 --> 02:05:07,485 لقد سلبتيني أغلى حُلم لدي 1161 02:05:08,526 --> 02:05:15,966 و الآن سأسلبـكِ هويتـك , لقبـك , و جل ما تتمتعين بـه من ثروة و رفاهيـة 1162 02:05:18,445 --> 02:05:24,405 .. قبل أن أغادر إلى "شيتور" , سأدعو لكي دعـوة أخيــرة 1163 02:05:25,154 --> 02:05:28,274 لأنني أحببتـك كثيراً 1164 02:05:30,905 --> 02:05:36,275 عسى أن تبقى سعيــدة و ناجحـة .. ومُباركـة دائماً 1165 02:05:45,274 --> 02:05:46,234 مالك 1166 02:05:46,614 --> 02:05:47,944 أجل يا مولاي 1167 02:05:48,894 --> 02:05:53,154 قبل أن يدفنها غضبي حيــة 1168 02:05:54,553 --> 02:05:56,733 خذها إلى الزنزانـة 1169 02:05:56,944 --> 02:05:58,904 أمرك يا مولاي 1170 02:06:00,403 --> 02:06:03,483 قبل أن أرحل , سأدعي لك دعوة كذلك 1171 02:06:04,524 --> 02:06:06,734 عسى أن تتحقق شتى أحلامـك 1172 02:06:08,823 --> 02:06:12,363 لكن حلمك بإمتلاك "بادمافاتي" لن يتحقق أبداً 1173 02:06:42,822 --> 02:07:03,162 "رددوا .. فلتحيا الملكـة "بادمافاتي "فليحيـا الملك "راتان سينـغ 1174 02:07:06,072 --> 02:07:07,452 جلالـة الملكـة الكُبرى 1175 02:07:07,462 --> 02:07:10,942 جلالة الملك و الملكـة "بادمافاتي" قد عادا إلى القلعـة 1176 02:07:11,272 --> 02:07:13,522 الجميــع محتشـد لإستقبالهمـا 1177 02:07:13,612 --> 02:07:15,522 بما أن الجميــع منشغل بالترحيب بهما 1178 02:07:16,231 --> 02:07:17,231 !ماذا عليّ أنا أفعل ؟ 1179 02:07:17,321 --> 02:07:19,481 إستقبالهما , و ماذا غير ذلك ؟ 1180 02:07:19,691 --> 02:07:22,821 جلالة الملكـة الكُبرى لقد حققت الملكـة "بادمافاتي" ما وعدت بـه 1181 02:07:22,901 --> 02:07:24,441 و هذا ليس بالأمر البسيـط 1182 02:07:24,691 --> 02:07:27,821 لذلك أنا أرجح ان تأتي جلالتـك للترحيب بهم مع الجميـع 1183 02:07:28,391 --> 02:07:30,021 أنتي لن تذهبي إلى أي مكان يا كيـسار 1184 02:07:31,521 --> 02:07:34,771 إذهبي و أحضري لي خيط و إبرة 1185 02:07:35,421 --> 02:07:38,631 "سأفعل , لكن أولاً على لمس قدم الملكـة الصُغرى "بادمافاتي 1186 02:07:42,691 --> 02:07:45,361 "جلالـة الملك , لقد سمعنا عن أسطـورة "سافيرتي 1187 02:07:45,690 --> 02:07:50,520 التي قاتلت إله الموت و أعادت زوجها إلى الحياة 1188 02:07:51,230 --> 02:07:54,860 لقد بدأت اليـوم تصديق تلك الأسطـورة 1189 02:08:10,319 --> 02:08:11,819 جلالـة الملكـة , تفضلي 1190 02:08:11,830 --> 02:08:18,909 "رددوا .. فلتحيا الملكـة "بادمافاتي "فليحيـا الملك "راتان سينـغ 1191 02:08:20,020 --> 02:08:22,690 .. اليــوم لن نهتف بأسمائنـا نحن 1192 02:08:23,159 --> 02:08:27,149 "لكن بأسماء هؤلاء الشهداء ، الذين ضحوا بحياتهم من أجل "ميوار 1193 02:08:28,399 --> 02:08:31,859 هؤلاء من دفعوا حياتهم ثمناً لحياتنا 1194 02:08:33,109 --> 02:08:34,979 .. ما دامت مملكـة "شيتور" حيــة 1195 02:08:35,359 --> 02:08:37,939 سيحيا أسمي "بادال" و "جورا" إلى الأبـد 1196 02:08:38,019 --> 02:08:42,149 "رددوا فلتحيا ذكرى القائـد "جورا سينغ 1197 02:08:42,229 --> 02:08:45,979 "فلتحيا ذكرى المحارب الشجاع "بادال سينغ 1198 02:08:48,859 --> 02:08:50,729 تهانيـنا يا جلالة الملكـة 1199 02:08:51,399 --> 02:08:53,069 لقد أعدتي الملك إلى المملكة بسلام 1200 02:08:54,069 --> 02:08:57,069 يمكنك الآن النظـر في المرآة 1201 02:08:57,728 --> 02:09:00,708 إنتظري و ستري .. و الآن سينظر لكي الجميــع كآلهة 1202 02:09:00,789 --> 02:09:02,359 "لم نتمكن من إنقاذ "بادال 1203 02:09:05,318 --> 02:09:09,018 .. أولئك الراجبوت الذين ضحوا بحياتهم في الحرب لم يموتوا 1204 02:09:09,728 --> 02:09:11,018 ! بل أصبحوا خالدين يا جلالة الملكـة 1205 02:09:11,819 --> 02:09:15,769 "لقد كان واجب إبني أن يحارب من أجل "ميوار 1206 02:09:16,268 --> 02:09:18,148 لقد حاز على الشهـادة في سبيـل الوطن 1207 02:09:19,688 --> 02:09:23,228 .. لذا لا يمكنني أن أذرف الدموع عليـه 1208 02:09:25,338 --> 02:09:28,268 أخيراً أدركت لما ينعتـون الراجبوت بذوي القلوب الجسورة 1209 02:09:29,687 --> 02:09:32,047 هذا لأن لديهم أمهات جسورة مثلكِ 1210 02:09:34,767 --> 02:09:38,357 لقد جاءت هذه الليـلة بعد وقت طويل 1211 02:09:40,297 --> 02:09:42,907 يجب أن تبدين في أبهى صورة عندما تلتقين بجلالة الملك 1212 02:10:01,017 --> 02:10:05,067 إن نهر الحب يتدفق في اتجاهات غريبة 1213 02:10:05,316 --> 02:10:09,606 من يلقي نفسه فيـه يجد نفسـه غريقاً .. و حالما يغرق يجد الشاطئ 1214 02:10:09,687 --> 02:10:10,897 ! أحسنت 1215 02:10:12,566 --> 02:10:15,186 .. أنت محظوظ لأنك تستطيع أن تفصـح عن كل ألم ببيت شعر 1216 02:10:15,266 --> 02:10:18,516 بينما أنا أختنق لا يمكنني البـوح بشئ 1217 02:10:19,796 --> 02:10:22,516 لا يسعني تحمل هذا الفشل و قلة الحيلة أكثر من ذلك 1218 02:10:22,606 --> 02:10:25,356 جلالة السلطان , ما الذي يمكنني فعلـه لأخفف عنـك هذا الألم ؟ 1219 02:10:25,956 --> 02:10:28,726 حالما نصل إلى "شيتور" , قم بكتابـة رسالـة 1220 02:10:29,355 --> 02:10:33,815 ربما أمكنك حسـك الشاعري و جمال ألفاظك التعبير عما بداخلي 1221 02:10:34,226 --> 02:10:35,566 ماذا أكتب يا جلالة السلطـان ؟ 1222 02:10:35,646 --> 02:10:37,316 .. أكتب أنني 1223 02:10:37,766 --> 02:10:40,936 سأنتظـر ليـلة واحـدة أخرى 1224 02:10:41,476 --> 02:10:43,726 .. إما أن تتحقق رغبات السلطان وإلا 1225 02:10:44,476 --> 02:10:46,346 فليستعدوا لمواجهتي 1226 02:11:06,434 --> 02:11:07,974 ! أرأيتي يا جلالة الملكة الصُغرى 1227 02:11:08,434 --> 02:11:12,644 "لقد حدث ما كنت أخشاه , لقد عـاد علاء الدين من "دلهي 1228 02:11:13,205 --> 02:11:15,605 و هذه المرة بجيش أكـبر 1229 02:11:25,435 --> 02:11:30,685 لقد وضعت الملح على الجرح .. لذا كان هذا مُحتماً أن يحدث 1230 02:13:04,511 --> 02:13:07,391 كن صبوراً يا جلالـة السلطـان , سيصل الرد قريباً 1231 02:13:08,311 --> 02:13:10,641 أعطي للراجبوت بعض الوقت للتفكيــر 1232 02:13:10,721 --> 02:13:13,011 كم من الوقت يحتاجون بعد ؟ 1233 02:13:13,102 --> 02:13:18,222 لن يكون لديهم خيار سوى حضـور الملكة "بادمافاتي" بحلول صباح الغد 1234 02:13:21,601 --> 02:13:24,721 سأنتظـر حتى ذلك الحين 1235 02:13:26,721 --> 02:13:28,141 في هذه الحرارة الحارقـة ؟ 1236 02:13:28,221 --> 02:13:33,011 لا أريـد تفويت تلك اللحظـة عندما تُفتح أبواب القلعـة و أراها قادمـة إليّ 1237 02:13:33,090 --> 02:13:36,560 أريــد أن أكـون أول من يلمحها عندما تأتي 1238 02:13:50,061 --> 02:14:05,551 " تراتيل هندوسيـة " 1239 02:14:13,179 --> 02:14:16,869 المجـد للآلهـة 1240 02:14:32,929 --> 02:14:34,179 ما الخطب ؟ 1241 02:14:35,119 --> 02:14:37,849 سيفي يبدو مذهلاً بين يديك 1242 02:14:38,559 --> 02:14:41,309 السيف هو أثمن جوهرة تزين المحارب 1243 02:14:44,089 --> 02:14:46,389 إنـه شرفنـا 1244 02:14:46,758 --> 02:14:49,308 إذا كنتي تحملين شرفنا , لما عيناكي مغرورقتـان بالدموع إذاً ؟ 1245 02:14:50,258 --> 02:14:52,508 هل تخشين أن لا أعـود من هذه المعركـة ؟ 1246 02:14:52,808 --> 02:14:55,758 لم تخش "بادمافاتي" أي شئ في حياتها 1247 02:14:58,598 --> 02:15:00,678 هل يمكنني أن أطلب منـك شيئاً اليـوم ؟ 1248 02:15:01,548 --> 02:15:05,468 لا يمكنني أن أعطيكي شيئاً أكثر من قلبي , و لا يمكنكي أن تطلبي أكثر من ذلك 1249 02:15:05,977 --> 02:15:06,996 بل هناك ما يمكنني طلبـه بعد 1250 02:15:14,138 --> 02:15:15,758 "حق الـ "جوهار ( أي التضحيـة بنفسها كقربان إذا توفى ) 1251 02:15:19,308 --> 02:15:22,708 لا يمكنني الموت حتى دون إذنـك 1252 02:15:59,016 --> 02:16:03,326 ♪ لدي قلب واحـد ♪ 1253 02:16:04,326 --> 02:16:08,956 ♪ لدي روح واحـدة ♪ 1254 02:16:10,126 --> 02:16:23,686 ♪ و قد ضحيت بكلاهما من أجلك ♪ 1255 02:16:26,596 --> 02:16:30,976 ♪ كينونتي ♪ 1256 02:16:31,225 --> 02:16:36,395 ♪ و إيماني ♪ 1257 02:16:36,475 --> 02:16:48,265 ♪ ضحيت بكلاهما من أجلك .. أجل من أجلك ♪ 1258 02:16:48,685 --> 02:16:56,395 ♪ لدي قلب واحـد ♪ 1259 02:16:58,993 --> 02:17:00,893 ♪ أنتي حبي .. و أنتي عشقي ♪ 1260 02:17:00,894 --> 02:17:04,005 ♪ أنتي حاضرة في كلماتي .. مشاعري .. و سائر حالاتي ♪ 1261 02:17:04,007 --> 02:17:06,117 ♪ أنتي سر صمودي .. أنتي الأنغام التي تسري في روحي ♪ 1262 02:17:06,117 --> 02:17:08,693 ♪ أنتي نفسي .. نبض قلبي .. سر بقائي حياً ♪ 1263 02:17:08,696 --> 02:17:11,096 ♪ تكمن فيكي أسراري .. و حكمتي ♪ 1264 02:17:11,096 --> 02:17:13,793 ♪ أنتي أملي .. أنتي عطشي .. أنتي ردائي ♪ 1265 02:17:13,795 --> 02:17:15,995 ♪ أنتي نصري .. و أنتي هزيمتـي كذلك ♪ 1266 02:17:16,005 --> 02:17:22,993 ♪ أنتي تاجي .. حُكمي .. و إسترخائي ♪ 1267 02:17:22,995 --> 02:17:31,993 ♪ في كُل أثر على طريق الحب ♪ 1268 02:17:33,004 --> 02:17:42,016 ♪ في كل صبــاح .. و في كـل مســاء ♪ 1269 02:17:42,026 --> 02:17:52,415 ♪ رُتبــة واحـدة .. و نيشـان واحـد ♪ 1270 02:17:52,494 --> 02:18:03,994 ♪ لقد ضحيت بكلاهمـا من أجلكِ ♪ 1271 02:18:04,203 --> 02:18:08,203 ♪ لدي قلب واحــد ♪ 1272 02:18:09,503 --> 02:18:13,891 ♪ لدي روح واحــدة ♪ 1273 02:18:14,304 --> 02:18:26,204 ♪ لقد ضحيت بكلاهمـا من أجلكِ ♪ 1274 02:18:43,652 --> 02:18:44,722 ! أطلقوا 1275 02:19:19,621 --> 02:19:23,331 ! ما هذا الذي أحضرته يا علاء الدين ؟ لم أر في حياتي سلاحاً كهذا 1276 02:19:53,820 --> 02:19:56,090 لقد حان وقت رحيلي 1277 02:20:40,439 --> 02:20:43,219 هذا الوقت المناسب لنتقدم بالجيش يا جلالة السلطان 1278 02:20:43,298 --> 02:20:44,298 ليس بعد 1279 02:20:45,588 --> 02:20:47,798 جدران القلعـة بدأت بالإنهيـار 1280 02:20:48,658 --> 02:20:54,968 قريباً لن يكون لديهم خيار سوى النزول و مواجهتنا في ساحة المعركة 1281 02:22:04,086 --> 02:22:08,586 جلالة الملك , الجيش ينتظرأوامرك للهجوم 1282 02:22:08,676 --> 02:22:10,046 لا يا سوجان سينغ 1283 02:22:10,256 --> 02:22:11,586 سأذهب بمفردي 1284 02:22:12,216 --> 02:22:12,676 .. لكن يا جلالة الملك 1285 02:22:12,755 --> 02:22:16,295 "هذه المعركـة بيني و بين "علاء الدين 1286 02:22:20,796 --> 02:22:24,006 مولاي , لما أتى بمفرده ؟ 1287 02:22:24,085 --> 02:22:26,295 ليحارب السلطان , ماذا غير ذلك ؟ 1288 02:22:26,725 --> 02:22:27,675 هل أذهب لـه ؟ 1289 02:22:27,755 --> 02:22:28,715 لا 1290 02:22:29,796 --> 02:22:32,506 فقط الألماس يمكنه قطع الألماس 1291 02:24:46,101 --> 02:24:51,211 في كل عصـر , يجب أن تقوم معركـة بين الخيـر و الشر , من أجل إنصاف الحق و رفعتـه 1292 02:24:51,691 --> 02:24:54,251 "كالمعركـة التي دارت بين الإله "رام" و الشيطـان "رافان 1293 02:24:54,621 --> 02:24:58,671 "أو بين سلالة "باندافاس" و سلالة "كورافاس أو اليـوم بين الراجبوت و آل خيلجي 1294 02:25:00,381 --> 02:25:02,831 و في كل معركـة لابـد للحق أن ينتصر 1295 02:25:03,921 --> 02:25:09,041 اليوم ، آلاف الراجبوت قد إنطلقوا لحماية كرامتنا 1296 02:25:09,591 --> 02:25:16,251 لطالما كانت جدران قلعـة "شيتور" هي الدرع الذي يحمينا لكن اليـوم , أصبـح جنودنا هم درعنا الحامي في وجـه العدو 1297 02:25:20,460 --> 02:25:22,540 لذا , فهم ليسوا أقل من الآلهـة بالنسبـة لنا 1298 02:25:24,201 --> 02:25:29,461 عندما يحارب راجبوت من أجل وطنـه ، فإن صدى سيفه يظل يتردد عبر العصور 1299 02:25:31,499 --> 02:25:33,629 .. كلما غمر الظلام الأرض 1300 02:25:34,310 --> 02:25:40,460 يضحي الراجبوت بحياتهم من أجل نشر الضوء والتمسك بالحقيقة والحرية 1301 02:26:00,459 --> 02:26:03,379 لا يا مالك كافور , هذا ضد قواعد الحرب 1302 02:26:03,459 --> 02:26:05,999 كل شئ مُبـاح في سبيـل فوز السلطـان 1303 02:27:18,107 --> 02:27:21,577 لم تستطع خوض هذه المعركـة على الأقل بنزاهـة يا علاء الدين 1304 02:27:22,967 --> 02:27:25,247 هنــاك قاعـدة واحـدة تحكم ساحـة المعركـة 1305 02:27:27,097 --> 02:27:28,577 ! النصــر 1306 02:27:42,166 --> 02:27:43,536 هجـــوم 1307 02:27:46,326 --> 02:27:47,766 هجـــوم 1308 02:28:02,706 --> 02:28:07,916 حتى و إن نال أبطالنا أصحاب القلوب الجسورة الشهادة اليــوم 1309 02:28:07,966 --> 02:28:09,078 .. فإن العدو لم ينتصر بعد 1310 02:28:10,475 --> 02:28:14,415 سوف تشهد "شيتور" معركـة أخرى لم يُرى مثلها و لم يُسمع عنها من قبـل 1311 02:28:14,625 --> 02:28:16,525 و تلك المعركة سنخوضها نحن النســاء 1312 02:28:18,826 --> 02:28:23,496 يجب أن نُري أعدائنا كيف يمكننا تحويل مأساتنا إلى نصــر 1313 02:28:24,485 --> 02:28:30,285 لقد حان الوقت لإعادة إشعال النار المقدسة التي ستشهد قسمنــا على أن لا شئ سيفرقنـا سوى المـوت 1314 02:28:32,495 --> 02:28:37,995 سوف نقدم أنفسنا للنار المقدسة كقرباناً اليــوم 1315 02:28:42,985 --> 02:28:47,915 أولئك الذين يرغبـون في أجسادنا , لن نمكنهم من لمس ظلها على الأرض 1316 02:28:49,054 --> 02:28:53,954 ستتحول أجسادنا إلى رماد , لكن شرفنا و عزتنا و مبادئنا سيبقيان خالدين 1317 02:28:54,744 --> 02:28:59,414 و هذه ستكون أكبر هزيـمة لعلاء الدين و جنـوده 1318 02:29:00,664 --> 02:29:01,914 جلالـة الملكــة 1319 02:29:02,334 --> 02:29:04,284 ! لقد قضى الملك نحبـه 1320 02:29:15,124 --> 02:29:17,494 .. لقد حان الوقت لإرتداء حجاب النار 1321 02:29:20,873 --> 02:29:23,033 أغلقوا بوابات القلعــة 1322 02:29:24,663 --> 02:29:27,623 ! أغلقوا البوابات 1323 02:30:46,491 --> 02:30:49,121 ! هجــــوم 1324 02:31:17,950 --> 02:31:20,660 ! إهجمـــوا 1325 02:34:39,504 --> 02:34:56,074 المجــد للآلهـة 1326 02:38:25,718 --> 02:38:30,478 "تضحيــة "بادمافاتي" كانت بمثابـة أكبـر هزيــمة لـ"علاء الدين 1327 02:38:30,627 --> 02:38:33,017 "و أعظـم نصـر حققتـه "شيتور 1328 02:38:33,708 --> 02:38:41,068 الآن و بعد قرون عديــدة , أسطورة "بادمافاتي" و تضحيتها الباسلة يتردد صداها في جميع أنحاء الهنــد 1329 02:38:41,767 --> 02:38:48,647 حتى يومنا هذا ، يتم تقديسهـا كالآلهـة .. كرمز خالد للقضـاء على الشر 1330 02:38:48,756 --> 02:41:28,956 " أعتــذر عن وجــود أيـة أخطـاء بالتـرجمــة " Heba Ashmawy تعـــديل التــــوقيت Salmin Qudar (sAm)