1 00:00:06,040 --> 00:00:08,120 [SAWYER] You've a very important journey to go on, lass. 2 00:00:08,160 --> 00:00:09,217 I'm not ready. 3 00:00:09,242 --> 00:00:10,880 They're calling for you, Cait. 4 00:00:10,920 --> 00:00:11,949 You know what you have to do. 5 00:00:11,974 --> 00:00:13,440 For me. For Islene, 6 00:00:13,480 --> 00:00:14,680 for us all. 7 00:00:16,120 --> 00:00:17,440 Now, listen to me. 8 00:00:17,480 --> 00:00:18,480 You are the one. 9 00:00:18,520 --> 00:00:20,440 It's you. Now, go. 10 00:00:20,480 --> 00:00:23,120 You have made a big mistake here today. 11 00:00:24,640 --> 00:00:25,720 Send word to the Regni, 12 00:00:25,760 --> 00:00:28,040 they can start their siege. 13 00:00:28,080 --> 00:00:29,080 [GILDAS] It's been four moons. 14 00:00:29,120 --> 00:00:30,440 Perhaps we should parley. 15 00:00:30,480 --> 00:00:31,880 Parley my balls. 16 00:00:31,920 --> 00:00:35,240 [AULUS] From now on, let's say we strike another deal. 17 00:00:35,280 --> 00:00:37,080 You keep away from me, and I'll keep away from you. 18 00:00:37,120 --> 00:00:38,240 The gods don't deal, Rome. 19 00:00:38,280 --> 00:00:40,600 The gods don't deal. 20 00:00:40,640 --> 00:00:42,840 Let me tell you something else the prophecy says. 21 00:00:42,880 --> 00:00:44,040 You want to know what happens next? 22 00:00:44,080 --> 00:00:45,240 I'll tell you. 23 00:00:45,280 --> 00:00:48,880 Lokka, in his rage, releases three hellhounds 24 00:00:48,920 --> 00:00:50,760 to track down the Chosen One. 25 00:00:50,800 --> 00:00:53,520 Start trying a little harder, 26 00:00:53,560 --> 00:00:55,640 because this is no game. 27 00:00:55,680 --> 00:00:56,800 I'm not strong enough. 28 00:00:56,840 --> 00:00:58,440 Whatever was supposed to happen, 29 00:00:58,480 --> 00:01:01,360 it's not going to happen because of me. 30 00:01:02,360 --> 00:01:04,680 Take me to the Underworld. 31 00:01:04,720 --> 00:01:05,760 Fuck... 32 00:01:05,800 --> 00:01:06,800 I was wrong. 33 00:01:08,280 --> 00:01:10,120 [GRUNTING IN PAIN] 34 00:01:30,360 --> 00:01:33,600 The Samhain moon was loud last night. 35 00:01:33,640 --> 00:01:36,600 The higher I flew, the louder it spoke. 36 00:01:36,640 --> 00:01:38,640 What did the moon say? 37 00:01:38,680 --> 00:01:40,520 The invader must have his victories. 38 00:01:40,560 --> 00:01:43,960 They will make him drunk with glory. 39 00:01:44,000 --> 00:01:45,640 What's that? 40 00:01:45,680 --> 00:01:46,680 This... 41 00:01:47,840 --> 00:01:51,320 This is our only hope. 42 00:02:12,360 --> 00:02:13,360 [COUGHING] 43 00:02:20,440 --> 00:02:22,800 Who are you? 44 00:02:23,720 --> 00:02:25,040 I'm Death. 45 00:02:27,160 --> 00:02:29,000 [MUFFLED SHOUTS] 46 00:02:44,800 --> 00:02:47,760 ♪♪ 47 00:02:48,840 --> 00:02:50,600 ♪♪ 48 00:02:54,680 --> 00:02:57,680 ♪ Thrown like a star in my vast sleep ♪ 49 00:02:57,720 --> 00:03:00,840 ♪ I opened my eyes to take a peek ♪ 50 00:03:00,880 --> 00:03:03,920 ♪ To find that I was by the sea ♪ 51 00:03:03,960 --> 00:03:06,880 ♪ Gazing with tranquillity ♪ 52 00:03:06,920 --> 00:03:09,840 ♪ 'Twas then when the Hurdy Gurdy Man ♪ 53 00:03:09,880 --> 00:03:12,960 ♪ Came singing songs of love ♪ 54 00:03:13,000 --> 00:03:15,320 ♪ Then when the Hurdy Gurdy Man ♪ 55 00:03:15,360 --> 00:03:16,418 ♪ Came singing ♪ 56 00:03:16,443 --> 00:03:19,811 ♪ Songs of love ♪ 57 00:03:19,836 --> 00:03:21,839 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 58 00:03:21,840 --> 00:03:24,240 ♪ Hurdy gurdy, hurdy gurdy ♪ 59 00:03:24,280 --> 00:03:27,720 ♪ Hurdy gurdy gurdy, he sang ♪ 60 00:03:27,760 --> 00:03:30,000 ♪ Hurdy gurdy, hurdy gurdy ♪ 61 00:03:30,040 --> 00:03:33,520 ♪ Hurdy gurdy gurdy, he sang ♪ 62 00:03:33,560 --> 00:03:36,040 ♪♪ 63 00:04:08,320 --> 00:04:10,520 Bury him with the others. 64 00:04:13,880 --> 00:04:15,680 Vitus! 65 00:04:25,760 --> 00:04:28,080 Since we've landed, you've shown courage, 66 00:04:28,120 --> 00:04:29,760 wisdom, alacrity... 67 00:04:29,800 --> 00:04:31,120 and because of the unfortunate disappearance 68 00:04:31,160 --> 00:04:33,400 of our erstwhile Praefectus, 69 00:04:33,440 --> 00:04:34,640 I am promoting you to that rank. 70 00:04:34,680 --> 00:04:36,240 Congratulations. 71 00:04:36,280 --> 00:04:37,480 Follow me. 72 00:04:39,120 --> 00:04:42,440 Thank you... General. 73 00:04:55,000 --> 00:04:57,080 General Aulus, welcome. 74 00:04:57,120 --> 00:04:58,920 Ah, you seem happy today. 75 00:04:58,960 --> 00:05:01,440 I hear the Cantii are eating straw and rat shit. 76 00:05:01,480 --> 00:05:03,480 Cheers a girl up no end. 77 00:05:03,520 --> 00:05:05,480 Yeah, the smell of victory, we like that feeling. 78 00:05:05,520 --> 00:05:06,640 Our victory. 79 00:05:06,680 --> 00:05:09,840 I never forget when an ally comes good. 80 00:05:11,760 --> 00:05:13,360 Where's my pretty boy? 81 00:05:13,400 --> 00:05:14,920 [AULUS] Praefectus Lucius Validus 82 00:05:14,960 --> 00:05:16,680 is no longer with us. 83 00:05:16,720 --> 00:05:18,560 May I introduce our new Praefectus, 84 00:05:18,600 --> 00:05:20,320 Vitus. 85 00:05:20,360 --> 00:05:21,680 Shame. 86 00:05:21,720 --> 00:05:23,840 I was rather lining him up to seal the alliance. 87 00:05:23,880 --> 00:05:25,080 What happened? 88 00:05:25,120 --> 00:05:27,000 [AULUS] He'd not been himself for some time. 89 00:05:27,040 --> 00:05:29,720 Likely a dose of Cairo clap did for him. 90 00:05:29,760 --> 00:05:32,520 Oh, near miss for me, then. 91 00:05:32,560 --> 00:05:34,160 Yeah, don't make Vitus kiss your feet. 92 00:05:34,200 --> 00:05:35,560 It's his first day. 93 00:05:35,600 --> 00:05:37,080 Don't worry. 94 00:05:37,120 --> 00:05:38,640 I'll break him in gently. 95 00:05:38,680 --> 00:05:41,000 [AULUS CHUCKLES] 96 00:05:41,040 --> 00:05:42,120 When the siege breaks, 97 00:05:42,160 --> 00:05:44,360 it will be a new world for the Regni. 98 00:05:44,400 --> 00:05:47,840 Which is why I requested your charming company today. 99 00:05:47,880 --> 00:05:51,120 I, uh, needed to clarify terms of surrender. 100 00:05:51,160 --> 00:05:52,640 The terms are simple. 101 00:05:52,680 --> 00:05:54,280 I get the fortress, you get the lands. 102 00:05:54,320 --> 00:05:56,040 And the Cantii themselves? 103 00:05:56,080 --> 00:05:57,560 Your subjects. 104 00:05:57,600 --> 00:05:59,800 Under the ultimate protection of the Emperor, of course. 105 00:05:59,840 --> 00:06:02,040 Now, you see, that's the tricky part. 106 00:06:02,080 --> 00:06:04,160 Our people have ways of doing this. 107 00:06:04,200 --> 00:06:06,320 Sacred ways. 108 00:06:06,360 --> 00:06:07,960 I haven't won this war 109 00:06:08,000 --> 00:06:10,560 until I have blood sacrifice. 110 00:06:12,880 --> 00:06:14,400 Go on. 111 00:06:14,440 --> 00:06:15,600 500 Cantii heads. 112 00:06:15,640 --> 00:06:16,760 Warriors. 113 00:06:16,800 --> 00:06:18,080 To please our gods. 114 00:06:18,120 --> 00:06:20,160 I thought it was Kerra's head you were after. 115 00:06:20,200 --> 00:06:22,760 I am. The gods have their own demands. 116 00:06:24,760 --> 00:06:27,040 If the Cantii know this, why would they surrender? 117 00:06:27,080 --> 00:06:29,120 If they don't surrender, we behead them all. 118 00:06:29,160 --> 00:06:30,440 They'd do the same to us. 119 00:06:30,480 --> 00:06:31,680 [LAUGHS] 120 00:06:31,720 --> 00:06:33,200 You and your angry gods... 121 00:06:40,200 --> 00:06:42,880 [DISTANT BEAT OF TROOPS MARCHING] 122 00:06:42,920 --> 00:06:44,000 What do you think? 123 00:06:47,760 --> 00:06:49,600 It'll do. 124 00:06:49,640 --> 00:06:52,040 [MARCHING FEET THUNDERING TO HEAVY DRUMBEATS] 125 00:06:58,720 --> 00:07:01,120 I'd love to see Copperknob's face now. 126 00:07:01,160 --> 00:07:02,720 [CHUCKLING] 127 00:07:15,320 --> 00:07:16,560 Seems the end is near. 128 00:07:16,600 --> 00:07:18,920 Such a short reign. 129 00:07:18,960 --> 00:07:20,680 All those fights with your father, 130 00:07:20,720 --> 00:07:21,960 and in the end, what changed? 131 00:07:22,000 --> 00:07:23,760 You had the chance to talk to the Romans, 132 00:07:23,800 --> 00:07:25,040 forge the future, 133 00:07:25,080 --> 00:07:27,760 and instead you closed the door, 134 00:07:27,800 --> 00:07:28,840 watched your people starve. 135 00:07:28,880 --> 00:07:30,280 He would have been so proud... 136 00:07:30,320 --> 00:07:32,240 If you've come to torture me, you're wasting your time. 137 00:07:32,280 --> 00:07:33,520 I came to warn you. 138 00:07:33,560 --> 00:07:34,640 It was Lindon who burned down the grain store. 139 00:07:34,680 --> 00:07:36,365 - I watched him do it. - You're lying. 140 00:07:36,390 --> 00:07:38,480 - He's a spy for Queen Antedia. - Pure poison. 141 00:07:38,520 --> 00:07:40,560 [SCOFFS] 142 00:07:40,600 --> 00:07:42,640 So like daddy. 143 00:07:42,680 --> 00:07:44,000 Blind as the night. 144 00:07:48,600 --> 00:07:50,920 [RUNNING WATER BUBBLING] 145 00:07:53,920 --> 00:07:57,160 [CARRION CROWS CAW OVERHEAD] 146 00:08:03,920 --> 00:08:07,520 [BEAR ROARS AND GRUNTS] 147 00:08:09,440 --> 00:08:12,240 [BEAR HUFFING AND GRUMBLING] 148 00:08:21,280 --> 00:08:23,200 [BEAR HUFFS AND SNIFFS] 149 00:08:31,000 --> 00:08:33,560 [DIVIS GASPS, GARGLING] 150 00:08:42,360 --> 00:08:46,200 [INTONING DRUIDIC PRAYER] 151 00:08:46,240 --> 00:08:48,840 [BEAR GRUMBLES] 152 00:08:48,880 --> 00:08:51,560 [DRUIDIC PRAYER ECHOES DREAMILY] 153 00:08:51,600 --> 00:08:53,320 [HEARTBEAT SLOWING] 154 00:08:53,360 --> 00:08:57,440 [VOICE STRUGGLING AS HE INTONES] 155 00:09:01,680 --> 00:09:04,440 And now... 156 00:09:05,720 --> 00:09:09,200 [FINISHING PRAYER] 157 00:09:12,880 --> 00:09:16,560 [BEAR ROARS, CROWS SHRIEKING] 158 00:09:37,200 --> 00:09:39,200 - Hungry? - Fuck off. 159 00:09:40,680 --> 00:09:42,680 I'm not scared of you, Hellhound. 160 00:09:42,720 --> 00:09:44,920 That's what you are, isn't it? 161 00:09:44,960 --> 00:09:46,880 Don't you want to know how I know? 162 00:09:46,920 --> 00:09:49,240 I'm the small daughter. 163 00:09:49,280 --> 00:09:51,400 Me and the horse was hoping for smaller. 164 00:09:51,440 --> 00:09:53,400 So you know the prophecy. 165 00:09:53,440 --> 00:09:55,280 You're taking me to him, aren't you? 166 00:09:55,320 --> 00:09:57,440 That's the truth, isn't it? 167 00:09:57,480 --> 00:09:58,960 That's who's paying you. 168 00:09:59,000 --> 00:10:00,120 Three things. 169 00:10:00,160 --> 00:10:01,560 One, you ever cheek me like that again, 170 00:10:01,600 --> 00:10:03,320 I'm going to cut off all this bottom stuff, 171 00:10:03,360 --> 00:10:05,640 and just take in this top bit. 172 00:10:06,800 --> 00:10:09,480 Two, don't take this the wrong way, 173 00:10:09,520 --> 00:10:12,240 I genuinely couldn't give a fuck who you are. 174 00:10:12,280 --> 00:10:13,840 No more than the last hundred heads, 175 00:10:13,880 --> 00:10:16,560 so spare me how small and how important you are. 176 00:10:18,040 --> 00:10:19,280 And three, 177 00:10:19,320 --> 00:10:22,800 who says I'm taking you to the Romans? 178 00:10:29,320 --> 00:10:30,920 We must make room for everyone inside. 179 00:10:30,960 --> 00:10:32,280 Of course, but without food... 180 00:10:32,320 --> 00:10:33,560 We'll send out raiding parties. 181 00:10:33,600 --> 00:10:34,840 We are surrounded. 182 00:10:34,880 --> 00:10:36,320 We have no choice. 183 00:10:36,360 --> 00:10:38,040 They're waiting for us to do exactly that. 184 00:10:38,080 --> 00:10:40,040 Anyone goes out there, they'll pick us off... 185 00:10:42,840 --> 00:10:44,920 I'll choose some warriors. I'll see what I can do. 186 00:10:44,960 --> 00:10:48,520 - But it must wait till nightfall. - Thank you. 187 00:11:07,200 --> 00:11:08,640 [MUTTERING DRUIDIC PRAYER] 188 00:11:14,400 --> 00:11:15,880 [GASPING WITH EFFORT] 189 00:11:15,920 --> 00:11:20,920 [INTONING PRAYER] 190 00:11:20,960 --> 00:11:22,520 [GROANING IN PAIN] 191 00:11:23,640 --> 00:11:26,920 [INNARDS SQUELCHING] 192 00:11:29,520 --> 00:11:33,120 [WINCING AND GASPING IN AGONY] 193 00:11:37,480 --> 00:11:38,520 [PANTING WITH EFFORT] 194 00:12:27,000 --> 00:12:28,520 [GASPING IN PAIN] 195 00:12:28,560 --> 00:12:29,720 [MUTTERING] Arawn... 196 00:12:29,760 --> 00:12:31,120 where is she? 197 00:12:37,560 --> 00:12:39,080 Sucellus... 198 00:12:39,120 --> 00:12:42,200 has she passed your way? 199 00:12:42,240 --> 00:12:44,520 Taleisin... 200 00:12:44,560 --> 00:12:48,640 do they sing of her already? 201 00:12:52,560 --> 00:12:54,880 If she breathes... 202 00:12:55,800 --> 00:12:57,160 show me where. 203 00:12:58,720 --> 00:13:00,480 Show me. 204 00:13:00,520 --> 00:13:03,960 Gods of air, and river, and dark below, 205 00:13:04,000 --> 00:13:05,320 where is she? 206 00:13:14,320 --> 00:13:15,640 Of course. 207 00:13:44,880 --> 00:13:45,880 [SIGHS] 208 00:13:50,880 --> 00:13:52,440 Aw, f... 209 00:13:52,480 --> 00:13:53,840 Praise to Epona, 210 00:13:53,880 --> 00:13:56,600 our thanks for this meal you have blessed us with. 211 00:13:56,640 --> 00:13:57,840 Yesterday, 212 00:13:57,880 --> 00:13:59,920 I'm washing outside the tent, 213 00:13:59,960 --> 00:14:02,560 this kid squats 214 00:14:02,600 --> 00:14:04,440 and dumps one right next to me. 215 00:14:04,480 --> 00:14:05,720 You told me. 216 00:14:05,760 --> 00:14:08,240 And it wasn't yesterday, it was the day before. 217 00:14:08,280 --> 00:14:13,120 These are the only people who the gods speak to. 218 00:14:13,160 --> 00:14:14,280 You said that too. 219 00:14:14,320 --> 00:14:15,800 Then you shook your head, 220 00:14:15,840 --> 00:14:17,240 and said, "Someone's having... 221 00:14:17,280 --> 00:14:19,840 Someone is having a fucking laugh. 222 00:14:19,880 --> 00:14:21,000 And I said, 223 00:14:21,040 --> 00:14:22,440 "They live simply. 224 00:14:22,480 --> 00:14:23,720 They don't pretend to be anything other than spirit, 225 00:14:23,760 --> 00:14:27,200 and all the spirit needs is a blanket and food." 226 00:14:28,920 --> 00:14:30,040 Four moons, 227 00:14:30,080 --> 00:14:31,720 and still he won't speak to us. 228 00:14:31,760 --> 00:14:33,520 Starting to worry? Because I am. 229 00:14:33,560 --> 00:14:35,240 Nature takes its time. 230 00:14:35,280 --> 00:14:37,280 He hasn't even said hello. 231 00:14:37,320 --> 00:14:39,040 He barely comes out of his tent, 232 00:14:39,080 --> 00:14:41,240 and when he does, his eyes are like this. 233 00:14:41,280 --> 00:14:43,040 I bet he doesn't even know we're here. 234 00:14:43,080 --> 00:14:44,440 He knows. 235 00:14:45,680 --> 00:14:47,440 Oh, what, he makes all the goddesses wait, does he? 236 00:14:47,480 --> 00:14:48,880 Doing nothing? 237 00:14:48,920 --> 00:14:50,320 You may be doing nothing. 238 00:14:50,360 --> 00:14:52,000 I'm busy forging a destiny. 239 00:14:52,840 --> 00:14:54,960 [WOMAN APPROACHING] Fancy a fuck? 240 00:14:57,480 --> 00:14:59,560 Oh, don't mind me. 241 00:14:59,600 --> 00:15:01,600 My body is unpollutable until the birth. 242 00:15:01,640 --> 00:15:03,160 We're all aware of that, thank you. 243 00:15:03,200 --> 00:15:04,600 You can have both of us. 244 00:15:04,640 --> 00:15:05,680 Don't take this the wrong way. 245 00:15:05,720 --> 00:15:07,040 Same answer as yesterday. 246 00:15:07,080 --> 00:15:08,160 Suit yourself. 247 00:15:08,200 --> 00:15:10,120 If you change your mind... 248 00:15:10,160 --> 00:15:11,960 Thank you. 249 00:15:15,280 --> 00:15:17,040 [SIGHS] 250 00:15:17,080 --> 00:15:19,200 I can't stay here any longer. 251 00:15:19,240 --> 00:15:20,640 He knows we're here. 252 00:15:20,680 --> 00:15:22,440 Besides, 253 00:15:22,480 --> 00:15:24,280 he doesn't summon us, 254 00:15:24,320 --> 00:15:25,440 the gods do. 255 00:15:39,160 --> 00:15:41,560 Stick a knife in me, you witch! 256 00:15:41,600 --> 00:15:42,600 Open wide. 257 00:15:43,840 --> 00:15:45,120 Breathe. 258 00:15:45,160 --> 00:15:46,840 [MUFFLED SOBBING] 259 00:16:09,960 --> 00:16:12,920 [BREATH HISSING HOLLOWLY] 260 00:16:29,800 --> 00:16:31,120 Hey! 261 00:16:32,504 --> 00:16:34,120 Right, go on! Shoo! 262 00:16:34,160 --> 00:16:36,000 Not here! 263 00:16:36,040 --> 00:16:37,360 Shoo! 264 00:16:38,520 --> 00:16:40,720 Somewhere else, go on! 265 00:16:43,160 --> 00:16:45,520 [RUEFULLY] King Phelan. 266 00:16:45,560 --> 00:16:47,600 King of the Cantii. 267 00:16:49,280 --> 00:16:50,280 You a druid? 268 00:16:51,120 --> 00:16:52,520 Do I look like a druid? 269 00:16:52,560 --> 00:16:54,120 Where's Veran? 270 00:17:00,760 --> 00:17:02,120 In that tent, 271 00:17:02,160 --> 00:17:03,840 since the summer. 272 00:17:03,880 --> 00:17:05,400 But he's busy, not available, 273 00:17:05,440 --> 00:17:07,760 so good luck with that, just generally. 274 00:17:09,640 --> 00:17:10,840 What do you want? 275 00:17:10,880 --> 00:17:13,160 I'm looking for Veran. 276 00:17:13,200 --> 00:17:15,280 Who wants to speak with The Second Man? 277 00:17:15,320 --> 00:17:16,320 Me. 278 00:17:17,240 --> 00:17:20,200 Follow. 279 00:17:20,240 --> 00:17:23,840 What the fucking fuck? 280 00:17:23,880 --> 00:17:26,240 [EXHALING WHILE COUPLE MOANS] 281 00:17:32,560 --> 00:17:34,240 What is it you bring me? 282 00:17:34,280 --> 00:17:35,680 I don't bring things, I sell them. 283 00:17:35,720 --> 00:17:38,000 What are you selling? 284 00:17:38,040 --> 00:17:39,720 Something I found. 285 00:17:39,760 --> 00:17:41,200 Swinging in the forest. 286 00:17:44,800 --> 00:17:46,560 Where is it? 287 00:17:46,600 --> 00:17:47,800 Nearby. 288 00:17:47,840 --> 00:17:49,280 There's a problem. 289 00:17:49,320 --> 00:17:50,560 What problem? 290 00:17:50,600 --> 00:17:52,320 The Romans. 291 00:17:52,360 --> 00:17:54,520 And what did the Roman offer you? 292 00:17:55,800 --> 00:17:56,920 Half the Empire, 293 00:17:56,960 --> 00:18:00,200 sprinkled with rubies, on a big golden stick. 294 00:18:00,240 --> 00:18:01,240 [NECK BONES CRACK] 295 00:18:02,400 --> 00:18:04,400 And that's not enough? 296 00:18:04,440 --> 00:18:06,320 - Depends. - On what? 297 00:18:06,360 --> 00:18:07,760 On what you're willing to pay. 298 00:18:07,800 --> 00:18:09,720 Right now I'm hoping you only look 299 00:18:09,760 --> 00:18:11,800 like a stinking penniless beggar. 300 00:18:15,760 --> 00:18:16,880 Where is she? 301 00:18:16,920 --> 00:18:18,840 I told you, nearby. 302 00:18:18,880 --> 00:18:20,440 Alive? 303 00:18:20,480 --> 00:18:23,280 Let's hope so. 304 00:18:25,200 --> 00:18:26,520 I get it now. 305 00:18:26,560 --> 00:18:27,600 I get it. 306 00:18:28,355 --> 00:18:29,520 Get what? 307 00:18:29,560 --> 00:18:30,800 How it all works around here. 308 00:18:30,840 --> 00:18:32,113 How's that? 309 00:18:32,138 --> 00:18:33,240 If you want something, 310 00:18:33,280 --> 00:18:34,560 if you have a genuine need, 311 00:18:34,600 --> 00:18:36,440 a genuine case, 312 00:18:36,480 --> 00:18:37,480 then they fuck with you. 313 00:18:37,520 --> 00:18:39,760 But... act like you don't need them, 314 00:18:39,800 --> 00:18:41,960 and then they're all over you. 315 00:18:42,000 --> 00:18:44,240 I've seen them turn into eagles and fly. 316 00:18:44,280 --> 00:18:45,280 Good. 317 00:18:45,320 --> 00:18:46,360 Because after waiting this long, 318 00:18:46,400 --> 00:18:48,920 that is the very least I expect. 319 00:19:10,800 --> 00:19:12,800 [BAG LANDS HEAVILY, JINGLING WITH GOLD] 320 00:19:23,240 --> 00:19:25,360 She's in the ground half a mile north of here. 321 00:19:25,400 --> 00:19:27,520 A stand of oaks where the river bends. 322 00:19:27,560 --> 00:19:29,160 I know the place. 323 00:19:29,200 --> 00:19:31,080 There's a rock at her feet and a reed at her head. 324 00:19:31,120 --> 00:19:32,720 Pleasure doing business. 325 00:19:32,760 --> 00:19:34,560 It's easy doing business with the soulless. 326 00:19:34,600 --> 00:19:36,520 Yeah, I'm bored now. 327 00:19:45,920 --> 00:19:47,280 What if she's lying? 328 00:19:48,920 --> 00:19:50,120 She speaks the truth. 329 00:19:52,680 --> 00:19:55,640 Wait for the rising moon. 330 00:19:55,680 --> 00:19:58,080 The first thing she'll see. 331 00:20:19,000 --> 00:20:20,520 It's time to talk. 332 00:20:22,160 --> 00:20:24,840 Tell the General that I'll speak with him. 333 00:20:24,880 --> 00:20:26,640 - Don't do it. - Why? 334 00:20:26,680 --> 00:20:27,680 Don't go to them. 335 00:20:27,720 --> 00:20:29,160 You told me to accept his offer... 336 00:20:29,200 --> 00:20:30,480 He'll devour you. 337 00:20:30,520 --> 00:20:31,960 It's too late for talking. 338 00:20:32,000 --> 00:20:33,760 They know it's over. 339 00:20:33,800 --> 00:20:34,840 What can you offer? 340 00:20:34,880 --> 00:20:37,840 Yourself? Is that it? 341 00:20:39,280 --> 00:20:41,680 You think that's written here? 342 00:20:43,480 --> 00:20:45,560 This girl you say you helped, 343 00:20:45,600 --> 00:20:46,640 with the blind father, 344 00:20:46,680 --> 00:20:49,120 this chosen one... 345 00:20:49,160 --> 00:20:51,320 where does that leave you? 346 00:20:51,360 --> 00:20:53,800 A sacrifice to some prophesy? 347 00:20:55,080 --> 00:20:56,520 Is that what you want? 348 00:21:02,200 --> 00:21:03,760 He'll see you now. 349 00:21:03,800 --> 00:21:06,280 Follow me. 350 00:21:22,440 --> 00:21:24,480 Enough, child. 351 00:21:27,560 --> 00:21:31,560 I am Ania, daughter of Bann and Danu, 352 00:21:31,600 --> 00:21:33,320 but I go by another name, 353 00:21:33,360 --> 00:21:34,960 a name you know well. 354 00:21:35,000 --> 00:21:37,640 My true name is Brenna. 355 00:21:37,680 --> 00:21:39,120 I was raised by the Regni, 356 00:21:39,160 --> 00:21:43,000 but always knew the presence of my real parents. 357 00:21:43,040 --> 00:21:45,160 Now I am with child by the golden-haired one, 358 00:21:45,200 --> 00:21:47,720 and the prophecy shall be fulfilled. 359 00:21:47,760 --> 00:21:49,080 Prophecy? 360 00:21:49,120 --> 00:21:52,640 You wrote it yourself, on the face of my ancestor, 361 00:21:52,680 --> 00:21:53,840 2,000 moons ago... 362 00:21:53,880 --> 00:21:55,160 2,004. 363 00:21:55,200 --> 00:21:58,880 The prophecy tells that Brenna shall be rescued 364 00:21:58,920 --> 00:22:00,240 by a golden-haired mortal, 365 00:22:00,280 --> 00:22:02,720 and together they will spawn a pantheon 366 00:22:02,760 --> 00:22:04,960 to rule the heavens for a thousand years. 367 00:22:07,400 --> 00:22:09,800 You would bear gods? 368 00:22:09,840 --> 00:22:11,480 If that is my destiny. 369 00:22:12,600 --> 00:22:15,400 Do you also accept this destiny, 370 00:22:15,440 --> 00:22:17,400 should it be so? 371 00:22:17,440 --> 00:22:19,480 I want to know the will of the gods. 372 00:22:19,520 --> 00:22:23,440 You, who are thousands of moons old, 373 00:22:23,480 --> 00:22:25,760 who have always guided us, 374 00:22:25,800 --> 00:22:27,080 shown us the right path, 375 00:22:27,120 --> 00:22:28,360 the path to the Divine, 376 00:22:28,400 --> 00:22:32,000 tell us, Second Man, 377 00:22:32,040 --> 00:22:35,440 are we made of light? 378 00:22:35,480 --> 00:22:37,600 We would know your answer. 379 00:22:41,240 --> 00:22:43,280 [GASPING, ENTRANCED] 380 00:22:48,280 --> 00:22:51,000 I must speak with the gods now. 381 00:23:24,880 --> 00:23:28,400 [CAIT GASPING FOR BREATH] 382 00:23:28,440 --> 00:23:31,840 ♪♪ 383 00:23:44,240 --> 00:23:46,560 The prophecy is true... 384 00:23:48,560 --> 00:23:50,320 But it's not your prophecy. 385 00:23:50,360 --> 00:23:52,040 What? 386 00:23:52,080 --> 00:23:55,320 You are not its vessel. 387 00:23:55,360 --> 00:23:57,680 It has not come to pass. 388 00:23:57,720 --> 00:24:00,000 It may not for a thousand years. 389 00:24:00,040 --> 00:24:02,040 I only know this, 390 00:24:02,080 --> 00:24:04,200 you are not Brenna. 391 00:24:04,240 --> 00:24:05,800 You are not a goddess. 392 00:24:05,840 --> 00:24:08,840 You are Ania of the Regni. 393 00:24:08,880 --> 00:24:09,880 You lie. 394 00:24:09,920 --> 00:24:11,200 Gods never lie. 395 00:24:11,240 --> 00:24:12,240 I don't believe you. 396 00:24:13,520 --> 00:24:15,320 You lie. You're a liar. 397 00:24:17,640 --> 00:24:19,760 [SOBBING] 398 00:24:19,800 --> 00:24:22,320 ♪♪ 399 00:24:36,200 --> 00:24:37,560 The troops are massing. 400 00:24:37,600 --> 00:24:39,600 At least let me come with you. 401 00:24:40,600 --> 00:24:42,080 No, I must do this alone. 402 00:24:44,200 --> 00:24:45,840 Kerra... 403 00:24:47,280 --> 00:24:49,680 I've done your tribe nothing but harm. 404 00:24:53,600 --> 00:24:55,720 It was me who burned the grain store. 405 00:24:55,760 --> 00:24:58,360 I came here not to forge bonds, 406 00:24:58,400 --> 00:24:59,480 but to poison. 407 00:25:00,720 --> 00:25:02,840 It was the Druids' bidding. 408 00:25:02,880 --> 00:25:04,560 The Druids decreed it, 409 00:25:04,600 --> 00:25:06,360 and I obeyed. 410 00:25:10,400 --> 00:25:12,360 I understand. 411 00:25:12,400 --> 00:25:14,360 I took food from your mouth. 412 00:25:14,400 --> 00:25:17,400 And saved us one, two moons of vain hope. 413 00:25:18,560 --> 00:25:20,920 Will you not have me punished? 414 00:25:20,960 --> 00:25:23,880 Those of us who do the Druids' bidding 415 00:25:23,920 --> 00:25:25,720 are already cast to the wind. 416 00:25:28,080 --> 00:25:29,920 Goodbye, Lindon. 417 00:25:41,560 --> 00:25:44,480 ♪♪ 418 00:26:10,840 --> 00:26:13,080 [CAIT PANTING IN FEAR] 419 00:26:19,920 --> 00:26:21,280 It is her. 420 00:26:44,320 --> 00:26:47,240 I only came to protect her. 421 00:26:47,280 --> 00:26:49,160 Is that the only reason you came? 422 00:26:50,080 --> 00:26:51,720 The Prophecy... 423 00:26:53,400 --> 00:26:54,720 I need to know. 424 00:26:54,760 --> 00:26:56,680 What happens? 425 00:26:56,720 --> 00:26:59,400 Veran. Veran... please. 426 00:26:59,440 --> 00:27:01,928 - Veran! - [SEETHING] 427 00:27:07,600 --> 00:27:11,080 I need to know what happens next. 428 00:27:12,200 --> 00:27:15,840 You want to know what happens next? 429 00:27:15,880 --> 00:27:17,480 ♪♪ 430 00:27:29,040 --> 00:27:33,040 You were right, Father. 431 00:27:37,320 --> 00:27:39,320 You were right. 432 00:27:47,840 --> 00:27:50,360 [HEAVY STOMP OF MARCHING FEET] 433 00:28:09,240 --> 00:28:12,080 Patience, your Majesty. 434 00:28:27,320 --> 00:28:30,480 Hungry? 435 00:28:39,720 --> 00:28:41,960 These are really rather good. 436 00:28:42,000 --> 00:28:44,720 The Cantii surrender. 437 00:28:44,760 --> 00:28:47,440 The fortress is yours, on one condition. 438 00:28:48,400 --> 00:28:49,640 Oh. 439 00:28:51,520 --> 00:28:52,800 And what's that? 440 00:28:52,840 --> 00:28:54,840 The guaranteed safety of my people. 441 00:28:54,880 --> 00:28:56,720 Not a single Cantii will be harmed. 442 00:28:56,760 --> 00:28:58,560 Do I have your word? 443 00:28:58,600 --> 00:29:00,040 Well, now, 444 00:29:00,080 --> 00:29:02,440 that wasn't so hard, was it? 445 00:29:02,480 --> 00:29:04,600 Hmm? 446 00:29:04,640 --> 00:29:06,840 All this suffering, 447 00:29:06,880 --> 00:29:09,080 all this pain, 448 00:29:09,120 --> 00:29:11,040 for months and months. 449 00:29:11,080 --> 00:29:12,640 [CHUCKLES] 450 00:29:12,680 --> 00:29:14,400 If only your father had listened, huh, 451 00:29:14,440 --> 00:29:17,400 seen the bigger picture... 452 00:29:18,920 --> 00:29:22,600 But then you and I would never have met, would we? 453 00:29:24,600 --> 00:29:28,160 It seems the gods have plans for all of us, 454 00:29:28,200 --> 00:29:29,800 wouldn't you say? 455 00:29:29,840 --> 00:29:32,200 Do I have your word? 456 00:29:34,440 --> 00:29:36,240 There's just one small problem. 457 00:29:36,280 --> 00:29:37,600 Your ally, Antedia. 458 00:29:40,200 --> 00:29:44,160 You know, I have seen some grim things in my time, 459 00:29:44,200 --> 00:29:45,920 but what she's got planned for you... 460 00:29:45,960 --> 00:29:48,400 If you guarantee the safety of my people, 461 00:29:48,440 --> 00:29:50,600 I will give myself over to her. 462 00:29:50,640 --> 00:29:53,720 Well, that would certainly sweeten the deal. 463 00:29:55,160 --> 00:29:57,480 Make things easier for all of us. 464 00:30:00,960 --> 00:30:04,240 Your people will sleep with full bellies tonight, 465 00:30:04,280 --> 00:30:07,440 wake up in the morning to a new dawn. 466 00:30:09,080 --> 00:30:10,360 On behalf of the Emperor, 467 00:30:10,400 --> 00:30:13,160 I accept the terms of your surrender. 468 00:30:14,880 --> 00:30:18,760 With one condition of my own. 469 00:30:18,800 --> 00:30:21,120 And what is that? 470 00:30:24,200 --> 00:30:27,880 [WHISPERING] Let me show you... 471 00:30:27,920 --> 00:30:31,000 how the Empire really works. 472 00:30:42,800 --> 00:30:44,720 Are you watching? 473 00:30:46,200 --> 00:30:48,240 What are you doing? 474 00:30:49,680 --> 00:30:50,880 Fire! 475 00:30:58,640 --> 00:31:00,040 Fire! 476 00:31:14,520 --> 00:31:17,040 [SCREAMING] 477 00:31:20,040 --> 00:31:21,760 This way, my queen, hurry. 478 00:31:24,920 --> 00:31:27,360 [REGNI SCREAMING IN PANIC] 479 00:31:27,400 --> 00:31:30,280 Fucking Roman bastard! 480 00:31:32,200 --> 00:31:34,360 [SCREAMING] 481 00:31:34,400 --> 00:31:36,680 Where's Gildas? 482 00:31:36,720 --> 00:31:38,360 [SCREAMS OF PAIN AND PANIC] 483 00:31:50,400 --> 00:31:51,400 Archers! 484 00:31:56,520 --> 00:31:58,120 [ARROWS WHISTLING] 485 00:31:59,440 --> 00:32:00,800 [WARRIORS SCREAMING] 486 00:32:05,080 --> 00:32:09,400 [VOLLEYS OF ARROWS WHISTLING] 487 00:32:13,400 --> 00:32:14,920 [SCREAMS OF PAIN AND PANIC] 488 00:32:35,400 --> 00:32:36,520 Fire! 489 00:32:38,680 --> 00:32:40,240 Fire! 490 00:33:00,400 --> 00:33:02,440 [CATAPULTS RATTLING STEADILY] 491 00:33:05,000 --> 00:33:06,600 [ARROWS WHISTLING] 492 00:33:15,240 --> 00:33:17,520 [BLOOD SPLASHING] 493 00:33:17,560 --> 00:33:19,960 No... 494 00:33:20,000 --> 00:33:21,320 No, no, no, no, no! 495 00:33:21,360 --> 00:33:23,960 No... no... 496 00:33:24,000 --> 00:33:27,160 [SOBBING IN ANGUISH] No, no, no, no... 497 00:33:27,200 --> 00:33:28,720 My boy! 498 00:33:31,520 --> 00:33:33,480 No, no, no... 499 00:33:33,520 --> 00:33:35,560 [SOBBING IN GRIEF] 500 00:33:40,000 --> 00:33:41,760 Now... 501 00:33:41,800 --> 00:33:44,160 one more thing. 502 00:34:08,040 --> 00:34:09,400 [SMIRKING] 503 00:34:20,600 --> 00:34:22,960 Where is she? 504 00:34:25,320 --> 00:34:27,080 I don't know where she is. 505 00:34:28,800 --> 00:34:29,840 You helped her escape. 506 00:34:29,880 --> 00:34:31,560 Now, you tell me. 507 00:34:35,200 --> 00:34:37,280 If you want her more than these lands, 508 00:34:37,320 --> 00:34:38,800 more than this fortress, 509 00:34:38,840 --> 00:34:41,120 then that means that she's powerful, 510 00:34:41,160 --> 00:34:42,280 she's a threat, 511 00:34:42,320 --> 00:34:44,040 and as long as she is out there, 512 00:34:44,080 --> 00:34:46,360 you haven't won. 513 00:34:46,400 --> 00:34:48,080 You haven't won. 514 00:34:51,160 --> 00:34:53,440 Now, this... 515 00:34:53,480 --> 00:34:55,080 is your last chance. 516 00:34:56,080 --> 00:34:57,240 Where is she? 517 00:34:57,280 --> 00:34:58,800 She's out there. 518 00:34:59,680 --> 00:35:02,680 If your tongue won't tell me, 519 00:35:02,720 --> 00:35:04,760 then I will ask your heart. 520 00:35:07,200 --> 00:35:08,560 [TEARING FABRIC] 521 00:35:11,840 --> 00:35:14,520 Go back to hell. 522 00:35:19,040 --> 00:35:21,680 [KERRA'S SCREAMS ECHO] 523 00:35:23,960 --> 00:35:26,720 ♪♪ 524 00:36:54,000 --> 00:36:56,040 Sorry. 525 00:36:56,080 --> 00:36:58,760 I've decided to stay. 526 00:36:58,800 --> 00:37:00,120 I need to learn. 527 00:37:00,160 --> 00:37:01,160 Me too. 528 00:37:03,200 --> 00:37:04,920 But not here. 529 00:37:08,080 --> 00:37:09,800 Goodbye, Phelan. 530 00:37:23,240 --> 00:37:26,269 - T-Take care of... - I will. 531 00:37:29,720 --> 00:37:31,720 We'll meet again. 532 00:37:31,760 --> 00:37:33,680 What makes you so sure? 533 00:37:33,720 --> 00:37:36,840 I can feel it in my bones. 534 00:38:02,960 --> 00:38:04,680 She's staying? 535 00:38:04,720 --> 00:38:06,520 Yes. 536 00:38:06,560 --> 00:38:08,600 The gods have a fate for all of us. 537 00:38:08,640 --> 00:38:12,080 You must find yours. 538 00:38:12,120 --> 00:38:15,160 But there is a light in this world. 539 00:38:15,200 --> 00:38:17,240 A new light. 540 00:38:17,280 --> 00:38:19,480 The flame is small now, 541 00:38:19,520 --> 00:38:20,960 and the winds are strong, 542 00:38:21,000 --> 00:38:23,640 but it burns. 543 00:38:23,680 --> 00:38:24,760 It's out there. 544 00:38:24,800 --> 00:38:26,760 Somewhere. 545 00:38:26,800 --> 00:38:29,520 It is now your task to find it. 546 00:38:29,560 --> 00:38:32,080 If you can find that light, 547 00:38:32,120 --> 00:38:34,200 and protect it, 548 00:38:34,240 --> 00:38:35,880 and help it grow, 549 00:38:35,920 --> 00:38:38,160 it will grow strong. 550 00:38:38,200 --> 00:38:40,560 Stronger than Kings. 551 00:38:40,600 --> 00:38:42,200 Stronger than Empires... 552 00:38:48,360 --> 00:38:51,440 [AMENA] The Age of the Druids is over. 553 00:38:51,480 --> 00:38:54,000 This is a New Age, 554 00:38:54,040 --> 00:38:56,400 the Dawn of the Cantii. 555 00:38:56,440 --> 00:38:59,080 All hail... 556 00:38:59,120 --> 00:39:01,000 Queen Amena! 557 00:39:01,040 --> 00:39:03,640 [SOLDIERS SHOUTING] All hail Queen Amena! 558 00:39:03,680 --> 00:39:07,840 All hail Queen Amena! All hail Queen Amena! 559 00:39:07,880 --> 00:39:10,160 [CHANTING ECHOES] 560 00:39:10,200 --> 00:39:13,160 The gods are dead. 561 00:39:15,080 --> 00:39:19,360 [WHISPERING] The gods are dead! 562 00:39:21,000 --> 00:39:24,480 The gods are dead! 563 00:39:26,840 --> 00:39:29,160 The gods are dead... 564 00:39:31,480 --> 00:39:34,080 Lie down in the light, Phelan of the Cantii. 565 00:39:34,120 --> 00:39:37,320 Lie down in the light. 566 00:39:38,920 --> 00:39:41,800 The voices, 567 00:39:41,840 --> 00:39:43,480 all singing, 568 00:39:43,520 --> 00:39:46,000 as one. 569 00:39:48,680 --> 00:39:51,120 Hope is the small daughter 570 00:39:51,160 --> 00:39:53,000 of a blind father. 571 00:39:53,040 --> 00:39:55,040 ♪♪ 572 00:40:29,000 --> 00:40:32,120 I know what happens next. 573 00:40:38,049 --> 00:40:43,049 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 574 00:40:44,080 --> 00:40:45,320 ♪♪ 575 00:40:45,360 --> 00:40:48,360 ♪ Histories of ages past ♪ 576 00:40:48,400 --> 00:40:51,320 ♪ Unenlightened shadows cast ♪ 577 00:40:51,360 --> 00:40:54,280 ♪ Down through all eternity ♪ 578 00:40:54,320 --> 00:40:57,200 ♪ The crying of humanity ♪ 579 00:40:57,240 --> 00:41:00,120 ♪ 'Tis then when the Hurdy Gurdy Man ♪ 580 00:41:00,160 --> 00:41:03,440 ♪ Comes singing songs of love ♪ 581 00:41:03,480 --> 00:41:06,160 ♪ Then when the Hurdy Gurdy Man ♪ 582 00:41:06,200 --> 00:41:08,600 ♪ Comes singing songs... ♪