1 00:00:07,615 --> 00:00:09,530 - Ugh... 2 00:00:25,155 --> 00:00:28,288 ["Silver Threads and Golden Needles"] 3 00:00:28,332 --> 00:00:34,294 ♪ 4 00:00:34,338 --> 00:00:38,559 - ♪ I don't want your lonely mansion ♪ 5 00:00:38,603 --> 00:00:41,736 ♪ With a tear in every room 6 00:00:41,780 --> 00:00:45,914 ♪ All I want's a lucky promise ♪ 7 00:00:45,958 --> 00:00:50,136 ♪ Beneath a haloed moon 8 00:00:50,180 --> 00:00:54,009 ♪ But you think I should be happy ♪ 9 00:00:54,053 --> 00:00:57,491 ♪ With your money and your name ♪ 10 00:00:57,535 --> 00:01:00,407 ♪ And hide myself in sorrow 11 00:01:00,451 --> 00:01:05,108 ♪ While you play your cheating game ♪ 12 00:01:05,151 --> 00:01:08,937 ♪ Silver threads and golden needles ♪ 13 00:01:08,981 --> 00:01:15,988 ♪ Cannot win this heart of mine ♪ 14 00:01:18,033 --> 00:01:19,818 - How long have you and Mr. Nolan 15 00:01:19,861 --> 00:01:21,646 been married, Mrs. Nolan? 16 00:01:21,689 --> 00:01:25,171 - Um, almost 16 years. 17 00:01:25,215 --> 00:01:27,304 - And is it your intent to file for divorce? 18 00:01:27,347 --> 00:01:29,175 - I don't know. 19 00:01:29,219 --> 00:01:32,744 I don't even know why he was arrested. 20 00:01:32,787 --> 00:01:34,485 - Well, according to the complaint, 21 00:01:34,528 --> 00:01:37,923 your husband has been charged with two counts of fraud 22 00:01:37,966 --> 00:01:41,361 for selling nonexistent beachfront lots in Florida 23 00:01:41,405 --> 00:01:44,190 for a company called, uh, 24 00:01:44,234 --> 00:01:45,887 "Vera Cruz Estates." 25 00:01:45,931 --> 00:01:47,280 Does that mean anything to you? 26 00:01:47,324 --> 00:01:49,021 - No. 27 00:01:49,064 --> 00:01:53,199 - Vera Cruz Estates is a fictitious holding company 28 00:01:53,243 --> 00:01:56,681 for several thousand acres of worthless swamp land. 29 00:01:56,724 --> 00:01:58,030 So it appears your husband 30 00:01:58,073 --> 00:01:59,597 was involved in a pyramid scheme. 31 00:01:59,640 --> 00:02:01,860 - I'm sorry. I don't know what that is. 32 00:02:01,903 --> 00:02:05,037 - Uh, that's an illegal investment scam. 33 00:02:05,080 --> 00:02:07,300 And that's why he now finds himself 34 00:02:07,344 --> 00:02:10,216 in this situation that you are now in. 35 00:02:10,260 --> 00:02:12,436 I'm not even sure if there's a way out. 36 00:02:16,918 --> 00:02:19,312 Mrs. Nolan... 37 00:02:19,356 --> 00:02:20,922 Mrs. Nolan? 38 00:02:20,966 --> 00:02:22,533 Sorry to be the one to have to tell you this, 39 00:02:22,576 --> 00:02:25,275 but you're bankrupt. 40 00:02:25,318 --> 00:02:28,930 The only asset you have left is the house. 41 00:02:28,974 --> 00:02:30,367 Your husband put it in your name, 42 00:02:30,410 --> 00:02:32,282 probably to protect it from creditors, 43 00:02:32,325 --> 00:02:35,023 but the mortgage hasn't been paid for four months, 44 00:02:35,067 --> 00:02:39,289 and the bank intends to start foreclosure 45 00:02:39,332 --> 00:02:41,334 in the next 30 days. 46 00:02:41,378 --> 00:02:44,250 ♪ 47 00:02:44,294 --> 00:02:45,817 - I should have been more involved 48 00:02:45,860 --> 00:02:47,210 with our finances. 49 00:02:47,253 --> 00:02:49,386 I don't even have a checking account, 50 00:02:49,429 --> 00:02:51,823 because Steve said I couldn't handle money. 51 00:02:53,216 --> 00:02:57,524 - $126 in our joint checking account. 52 00:02:57,568 --> 00:02:58,960 I took it out so Steven 53 00:02:59,004 --> 00:03:00,919 couldn't spend it on his girlfriend. 54 00:03:00,962 --> 00:03:03,138 - Ugh, men. They're built to cheat. 55 00:03:03,182 --> 00:03:04,923 Every time they take their pants off, 56 00:03:04,966 --> 00:03:06,881 they see that one-eyed monster hanging there, 57 00:03:06,925 --> 00:03:08,448 just begging them to get in trouble. 58 00:03:08,492 --> 00:03:10,276 - There's a visual I could have lived without. 59 00:03:10,320 --> 00:03:12,496 - I have to figure out a way to pay off the mortgage. 60 00:03:14,324 --> 00:03:15,455 - Oh, my God! 61 00:03:15,499 --> 00:03:17,065 I'm so stupid. 62 00:03:17,109 --> 00:03:19,067 I'll write a check for your mortgage. 63 00:03:19,111 --> 00:03:20,982 No, I can't take money from you. 64 00:03:21,026 --> 00:03:22,288 - I'm happy to do it. 65 00:03:22,332 --> 00:03:23,724 - Kathleen, that's very generous, 66 00:03:23,768 --> 00:03:25,378 but that would just be a Band-Aid. 67 00:03:25,422 --> 00:03:26,814 I need to figure out 68 00:03:26,858 --> 00:03:28,468 a solution for the long-term. 69 00:03:28,512 --> 00:03:31,819 Plus, money has a way of messing up relationships. 70 00:03:31,863 --> 00:03:33,691 - You know, I could talk to my boss. 71 00:03:33,734 --> 00:03:36,694 Maybe the bank could give you a home equity loan. 72 00:03:36,737 --> 00:03:38,261 Now, that would buy you some time 73 00:03:38,304 --> 00:03:39,784 until you figure out what to do next. 74 00:03:39,827 --> 00:03:41,612 - Do you think I could get a loan? 75 00:03:41,655 --> 00:03:43,178 - I don't see why not. 76 00:03:43,222 --> 00:03:45,964 There has to be some equity in your house. 77 00:03:46,007 --> 00:03:47,748 Not so fast. 78 00:03:47,792 --> 00:03:49,359 I'll take a check. 79 00:03:49,402 --> 00:03:50,664 - I have no problem 80 00:03:50,708 --> 00:03:52,013 taking money from friends. 81 00:03:52,057 --> 00:03:53,493 You can make mine out to cash. 82 00:03:53,537 --> 00:03:55,974 You're funny. 83 00:03:56,017 --> 00:03:57,410 - If I could just have a moment to explain... 84 00:03:57,454 --> 00:03:59,020 - I've heard everything I need to hear. 85 00:03:59,064 --> 00:04:01,066 She's a soon-to-be single woman. 86 00:04:01,109 --> 00:04:02,850 She has no assets. No assets means no collateral, 87 00:04:02,894 --> 00:04:05,766 no collateral means no loan. 88 00:04:05,810 --> 00:04:07,377 - The house is in her name. 89 00:04:07,420 --> 00:04:09,204 I pulled the comps from other houses in the area 90 00:04:09,248 --> 00:04:11,206 to get an idea of how much it would be worth. 91 00:04:11,250 --> 00:04:13,383 There's substantial equity in the property. 92 00:04:13,426 --> 00:04:16,168 More than enough to cover what she would need to borrow. 93 00:04:16,211 --> 00:04:18,997 Bonnie is a very close friend of mine, 94 00:04:19,040 --> 00:04:20,346 and it would mean a lot to me 95 00:04:20,390 --> 00:04:22,174 if--if we could do something for her. 96 00:04:22,217 --> 00:04:24,219 - Well, if she's a friend of yours, 97 00:04:24,263 --> 00:04:25,743 I'm sure we can work something out. 98 00:04:25,786 --> 00:04:26,918 Why don't you have her come by 99 00:04:26,961 --> 00:04:29,224 tomorrow morning, first thing? 100 00:04:29,268 --> 00:04:30,878 - Thank you, sir. 101 00:04:30,922 --> 00:04:32,271 You will not be sorry. 102 00:04:32,315 --> 00:04:34,969 Bonnie is a terrific person. 103 00:04:35,013 --> 00:04:37,102 - Seems to be a sign of our times. 104 00:04:37,145 --> 00:04:39,104 You know? More and more women like your friends 105 00:04:39,147 --> 00:04:40,975 are out on their own these days. 106 00:04:41,019 --> 00:04:42,542 It's important we consider 107 00:04:42,586 --> 00:04:45,023 women like your friend Bonnie as potential clients. 108 00:04:45,066 --> 00:04:47,547 It opens up a whole new market for us. 109 00:04:47,591 --> 00:04:48,766 Well done, Diana. 110 00:04:48,809 --> 00:04:51,421 - Thank you, sir. 111 00:04:51,464 --> 00:04:54,293 - I encourage ambition in my employees. 112 00:04:54,337 --> 00:04:56,643 We've never discussed what your long-term plans are 113 00:04:56,687 --> 00:04:58,819 in regards to your career. I'd be interested to hear 114 00:04:58,863 --> 00:05:00,560 what it is you'd like to achieve. 115 00:05:00,604 --> 00:05:02,257 And if you're not busy, 116 00:05:02,301 --> 00:05:05,478 maybe we could grab a drink and discuss it. 117 00:05:07,437 --> 00:05:09,134 - It's a very generous offer, 118 00:05:09,177 --> 00:05:11,528 but I'm going to respectfully decline. 119 00:05:13,268 --> 00:05:15,009 There's nothing inappropriate about two coworkers 120 00:05:15,053 --> 00:05:17,055 getting together for a couple drinks. 121 00:05:17,098 --> 00:05:19,971 - I'm sorry, sir. I think there is. 122 00:05:20,014 --> 00:05:21,886 - Ambitious and feisty. 123 00:05:21,929 --> 00:05:23,627 You're full of surprises, Diana. 124 00:05:23,670 --> 00:05:24,889 See you in the morning. 125 00:05:24,932 --> 00:05:26,194 - Yeah. 126 00:05:27,631 --> 00:05:28,936 - Girls, I'm home! 127 00:05:28,980 --> 00:05:31,504 [children shouting in distance] 128 00:05:31,548 --> 00:05:32,940 Becca? 129 00:05:32,984 --> 00:05:34,638 Jessica! 130 00:05:34,681 --> 00:05:35,726 - Ready, set, go! 131 00:05:37,858 --> 00:05:40,426 - Splashy, splashy! 132 00:05:40,470 --> 00:05:41,601 Don't pull up... 133 00:05:41,645 --> 00:05:43,908 Daddy, watch me! 134 00:05:43,951 --> 00:05:46,171 - I didn't mean to hurt you. 135 00:05:47,651 --> 00:05:49,043 - I don't know. 136 00:05:49,087 --> 00:05:51,698 No, I know that's not a good enough answer. 137 00:05:51,742 --> 00:05:53,396 But I want my life back. 138 00:05:53,439 --> 00:05:55,223 I want to be with you and the girls. 139 00:05:55,267 --> 00:05:56,486 Besides, you can't raise them on your own. 140 00:05:56,529 --> 00:05:58,401 What are you going to do for money? 141 00:05:58,444 --> 00:06:01,360 - Thought I'd dabble in Florida real estate. 142 00:06:02,970 --> 00:06:04,755 - If we do this together, 143 00:06:04,798 --> 00:06:06,104 we can make it work. 144 00:06:06,147 --> 00:06:07,410 I know we can. 145 00:06:08,193 --> 00:06:10,543 - The girls miss you. 146 00:06:11,936 --> 00:06:14,547 - Yeah. I miss them. 147 00:06:16,070 --> 00:06:17,332 And I-- 148 00:06:17,376 --> 00:06:18,638 I don't want to lose any more time. 149 00:06:18,682 --> 00:06:19,987 I couldn't even believe 150 00:06:20,031 --> 00:06:22,294 how much Jess had grown in two weeks. 151 00:06:23,469 --> 00:06:25,079 You know, it feels like yesterday 152 00:06:25,123 --> 00:06:26,385 that she was born. 153 00:06:26,429 --> 00:06:28,256 Do you remember that cocktail party 154 00:06:28,300 --> 00:06:30,868 we had for the Bensons? 155 00:06:30,911 --> 00:06:32,260 When you told me you were pregnant? 156 00:06:32,304 --> 00:06:35,089 - Of course I remember. 157 00:06:35,133 --> 00:06:36,917 I thought you were going to fall over. 158 00:06:36,961 --> 00:06:38,571 - Yeah. 159 00:06:38,615 --> 00:06:40,312 Well, the doctor said we probably couldn't have one. 160 00:06:40,355 --> 00:06:41,748 I mean, we were both 161 00:06:41,792 --> 00:06:43,446 just so over the moon. 162 00:06:46,927 --> 00:06:48,146 - Yeah. 163 00:06:48,973 --> 00:06:51,454 Well, it's been a rough road lately. 164 00:06:52,977 --> 00:06:55,240 But it wasn't all bad, was it? 165 00:06:55,283 --> 00:06:57,808 - No. It wasn't. 166 00:06:59,549 --> 00:07:01,638 - I miss you. 167 00:07:01,681 --> 00:07:04,554 I want you to give me another chance. 168 00:07:04,597 --> 00:07:07,818 We had a good life and we can put it back together. 169 00:07:12,649 --> 00:07:14,781 Oh, and I... 170 00:07:16,522 --> 00:07:18,176 I have this court date coming up. 171 00:07:18,219 --> 00:07:19,873 And I want you there. 172 00:07:19,917 --> 00:07:21,484 - Yeah. 173 00:07:21,527 --> 00:07:22,833 I've never been in trouble before, 174 00:07:22,876 --> 00:07:24,443 and my lawyer thinks, you know, 175 00:07:24,487 --> 00:07:25,836 judge will go easy on me. 176 00:07:25,879 --> 00:07:28,229 Especially if he sees that I'm a family guy. 177 00:07:29,709 --> 00:07:30,754 - I see. 178 00:07:32,625 --> 00:07:34,148 - Well, I might not have to go to jail. 179 00:07:34,192 --> 00:07:35,541 Maybe just... 180 00:07:35,585 --> 00:07:37,891 you know, probation, fine. 181 00:07:42,679 --> 00:07:45,377 - I'm not going to court with you. 182 00:07:45,420 --> 00:07:47,379 You should leave. 183 00:07:48,685 --> 00:07:51,252 - Wait, you're mad at me because I need your help? 184 00:07:53,385 --> 00:07:54,821 Say something. 185 00:07:56,910 --> 00:08:00,697 - You always need me to do something, Steven. 186 00:08:00,740 --> 00:08:02,394 That's what our whole marriage was about. 187 00:08:02,437 --> 00:08:04,091 You needed me to do something. 188 00:08:04,135 --> 00:08:07,138 You needed me to take care of the girls, or make small talk 189 00:08:07,181 --> 00:08:09,009 with other wives at business dinners, 190 00:08:09,053 --> 00:08:10,707 but when did you stop needing me? 191 00:08:10,750 --> 00:08:12,273 Steven - Well, I do need you-- 192 00:08:12,317 --> 00:08:13,405 I do need you. 193 00:08:13,448 --> 00:08:14,711 - No, you don't. 194 00:08:14,754 --> 00:08:17,409 Don't lie. 195 00:08:17,452 --> 00:08:19,759 - Why don't you have any goddamn gratitude? 196 00:08:19,803 --> 00:08:21,326 This life that you have: 197 00:08:21,369 --> 00:08:22,893 I gave it to you. 198 00:08:22,936 --> 00:08:24,329 All of it. 199 00:08:28,463 --> 00:08:29,900 You know, when we were together, 200 00:08:29,943 --> 00:08:32,250 you never had to worry about anything. 201 00:08:32,293 --> 00:08:35,079 - Maybe that was the problem. 202 00:08:38,256 --> 00:08:41,781 ♪ 203 00:08:46,786 --> 00:08:49,180 - This is a nice office. - Yeah. 204 00:08:49,223 --> 00:08:50,616 Is it sad that one of my career goals 205 00:08:50,660 --> 00:08:52,052 is to have a door? 206 00:08:53,488 --> 00:08:54,925 - Oh, no, no, no. Those are just for him. 207 00:08:56,317 --> 00:08:57,580 Does an alarm go off or something? 208 00:08:57,623 --> 00:08:59,233 - I'm serious. He fired a janitor 209 00:08:59,277 --> 00:09:00,757 for taking some without asking. 210 00:09:04,064 --> 00:09:05,762 - Uh, Mr. Bishop. 211 00:09:05,805 --> 00:09:07,241 This is Bonnie Nolan. 212 00:09:07,285 --> 00:09:08,503 - Hello, Mrs. Nolan. 213 00:09:08,547 --> 00:09:10,505 - Very nice to meet you. - Mm. 214 00:09:10,549 --> 00:09:12,638 I normally discourage employees 215 00:09:12,682 --> 00:09:14,205 having friends come by the bank, 216 00:09:14,248 --> 00:09:15,598 Mrs. Nolan, but in this case, 217 00:09:15,641 --> 00:09:17,512 I'm willing to make an exception. 218 00:09:17,556 --> 00:09:19,906 Especially when they're as attractive as you are. 219 00:09:21,691 --> 00:09:23,388 Ah. Now. 220 00:09:23,431 --> 00:09:25,085 What can I do for you? 221 00:09:25,129 --> 00:09:27,174 - She's here to discuss the loan. 222 00:09:27,218 --> 00:09:29,350 - I'm sorry, I don't understand. 223 00:09:29,394 --> 00:09:30,787 We talked about this yesterday, 224 00:09:30,830 --> 00:09:33,703 and I said we couldn't help with that. 225 00:09:33,746 --> 00:09:36,357 - No, sir, I--I think there was some confusion. 226 00:09:36,401 --> 00:09:37,532 - There's no confusion. I told you 227 00:09:37,576 --> 00:09:39,404 there's nothing we could do. 228 00:09:42,712 --> 00:09:43,756 Well, I am sorry 229 00:09:43,800 --> 00:09:44,975 you came all this way for nothing, 230 00:09:45,018 --> 00:09:47,368 Mrs. Nolan. 231 00:09:47,412 --> 00:09:50,284 - Please, don't give it another thought. 232 00:09:52,243 --> 00:09:53,853 You don't mind, do you? 233 00:09:59,903 --> 00:10:01,208 ♪ 234 00:10:01,252 --> 00:10:02,557 Mm! 235 00:10:02,601 --> 00:10:04,081 These are delicious. 236 00:10:04,124 --> 00:10:07,388 ♪ 237 00:10:07,432 --> 00:10:09,913 ♪ If you don't like my 238 00:10:09,956 --> 00:10:12,872 - Honey. Honey, do you think this is a good idea? 239 00:10:14,221 --> 00:10:16,093 Mm. Oh, yeah. A great idea. 240 00:10:16,136 --> 00:10:18,399 - Oh, honey, listen to me. 241 00:10:18,443 --> 00:10:21,794 Tomorrow is going to be huge. It's our first day. 242 00:10:21,838 --> 00:10:24,231 I just... 243 00:10:24,275 --> 00:10:26,233 I think I'm a little nervous. 244 00:10:26,277 --> 00:10:27,713 So I think-- 245 00:10:27,757 --> 00:10:30,020 I think we should get a good night's sleep. 246 00:10:30,063 --> 00:10:31,412 Don't you? 247 00:10:31,456 --> 00:10:33,153 Yes. 248 00:10:33,197 --> 00:10:35,678 I mean, I guess so. 249 00:10:35,721 --> 00:10:38,768 - We are going to set this town on fire. 250 00:10:38,811 --> 00:10:40,770 You'll see. 251 00:10:40,813 --> 00:10:42,728 ♪ 252 00:10:42,772 --> 00:10:44,251 Good night. 253 00:10:44,295 --> 00:10:45,513 - ♪ You don't like the way I do it ♪ 254 00:10:45,557 --> 00:10:47,254 - Good night. 255 00:10:47,298 --> 00:10:54,305 ♪ 256 00:11:01,007 --> 00:11:02,182 - Does it bother you that 257 00:11:02,226 --> 00:11:03,183 I have money and you don't? 258 00:11:04,271 --> 00:11:05,795 - Bonnie said that 259 00:11:05,838 --> 00:11:07,622 money sometimes can mess up a relationship, 260 00:11:07,666 --> 00:11:09,146 and I'm starting to think that she might be right. 261 00:11:09,189 --> 00:11:10,756 - Oh, my God, no. 262 00:11:10,800 --> 00:11:13,106 Not at all. Baby, that has nothing to do with it. 263 00:11:13,150 --> 00:11:14,847 - I wanna feel close to you. 264 00:11:14,891 --> 00:11:16,675 - I... 265 00:11:16,719 --> 00:11:18,329 - And our sex life is... 266 00:11:18,372 --> 00:11:20,157 well, it's a little lacking. 267 00:11:22,246 --> 00:11:24,944 Baby...I'm sorry. 268 00:11:24,988 --> 00:11:26,250 Let's just... 269 00:11:26,293 --> 00:11:27,860 let's get through our first day. 270 00:11:27,904 --> 00:11:29,470 Once we get that under our belt, 271 00:11:29,514 --> 00:11:30,950 I'm sure that 272 00:11:30,994 --> 00:11:33,126 all this anxiety I'm having is going to go away. 273 00:11:33,170 --> 00:11:35,912 - I know it. 274 00:11:43,049 --> 00:11:44,616 - Good night. 275 00:12:19,129 --> 00:12:20,521 ♪ 276 00:12:22,262 --> 00:12:24,699 - ♪ Listen to me, baby 277 00:12:24,743 --> 00:12:28,399 ♪ It's time to go 278 00:12:30,444 --> 00:12:33,883 ♪ And that is all I know 279 00:12:33,926 --> 00:12:36,842 ♪ No, no, hey, no more games ♪ 280 00:12:36,886 --> 00:12:38,452 ♪ I have no time to play you 281 00:12:38,496 --> 00:12:40,846 ♪ Anyway-ay-ay 282 00:12:40,890 --> 00:12:42,282 - Oh, God. 283 00:12:42,326 --> 00:12:46,069 You don't have anything better to do? 284 00:12:46,112 --> 00:12:49,202 - ♪ Something inside of me 285 00:12:49,246 --> 00:12:52,205 ♪ Is ready to blow 286 00:12:52,249 --> 00:12:54,077 ♪ I can't buy me 287 00:12:54,120 --> 00:12:57,471 ♪ It took this long to let go ♪ 288 00:12:57,515 --> 00:13:00,126 ♪ 289 00:13:15,098 --> 00:13:18,101 - It's humiliating. They take all of your things. 290 00:13:23,367 --> 00:13:24,847 My entire life 291 00:13:24,890 --> 00:13:27,110 fits in this one envelope. 292 00:13:27,153 --> 00:13:30,374 That is the most depressing thing I've ever heard. 293 00:13:30,417 --> 00:13:33,290 My life is shit. 294 00:13:33,333 --> 00:13:35,901 - Don't say that. 295 00:13:35,945 --> 00:13:37,860 I don't have anymoney. 296 00:13:37,903 --> 00:13:40,340 I'm gonna lose this house and live on food stamps. 297 00:13:40,384 --> 00:13:41,994 I'm going to have to get one of those horrible apartments 298 00:13:42,038 --> 00:13:43,691 on Pico with bars on the window. 299 00:13:43,735 --> 00:13:45,215 My life is shit. 300 00:13:46,869 --> 00:13:48,609 - There's nice parts of Pico. 301 00:13:48,653 --> 00:13:50,089 - Well, I won't be living there, 302 00:13:50,133 --> 00:13:52,613 because I can only afford the shit part. 303 00:13:58,271 --> 00:13:59,882 ♪ 304 00:13:59,925 --> 00:14:04,712 - ♪ Do do do do do 305 00:14:04,756 --> 00:14:10,544 ♪ Do do do do do 306 00:14:10,588 --> 00:14:15,288 ♪ Do do do do do ♪ 307 00:14:15,332 --> 00:14:18,074 ♪ Do do do do do 308 00:14:18,117 --> 00:14:24,950 ♪ 309 00:14:32,653 --> 00:14:34,003 - Thank you very much. 310 00:14:34,046 --> 00:14:35,265 - Hey, lady, hang on a second. 311 00:14:35,308 --> 00:14:36,570 If you change your mind, 312 00:14:36,614 --> 00:14:37,832 wanna come back, get your stuff, 313 00:14:37,876 --> 00:14:39,225 you're gonna need your ticket. 314 00:14:44,448 --> 00:14:47,146 - I won't be coming back. 315 00:14:58,027 --> 00:15:00,986 - You're officially caught up on your mortgage. 316 00:15:06,122 --> 00:15:09,299 - I can't believe this is my life. 317 00:15:09,342 --> 00:15:10,996 - No one's gonna help me. 318 00:15:11,040 --> 00:15:12,519 - Hey. 319 00:15:12,563 --> 00:15:14,086 That's not true. 320 00:15:15,696 --> 00:15:17,133 I know, thank you. 321 00:15:17,176 --> 00:15:19,962 You and Kathleen have been wonderful. 322 00:15:20,005 --> 00:15:23,139 But I have to put food on the table. 323 00:15:23,182 --> 00:15:26,229 The girls and I wouldn't do well on the streets. 324 00:15:26,272 --> 00:15:29,536 - They're lucky to have a mom like you. 325 00:15:29,580 --> 00:15:30,842 You... 326 00:15:30,885 --> 00:15:33,976 have $643 left. 327 00:15:41,244 --> 00:15:43,246 - I'd like to open a checking account 328 00:15:43,289 --> 00:15:45,335 in my own name, please. 329 00:15:47,163 --> 00:15:48,338 - All right. 330 00:15:51,384 --> 00:15:57,042 ♪ 331 00:15:57,086 --> 00:16:00,002 - Okay, Eric, so this is for a soap opera, 332 00:16:00,045 --> 00:16:02,004 so dialogue is a little over the top, 333 00:16:02,047 --> 00:16:04,397 but that's what those lonely housewives want, 334 00:16:04,441 --> 00:16:05,529 so have fun with it. 335 00:16:05,572 --> 00:16:07,444 - Got it. 336 00:16:11,796 --> 00:16:14,668 "It's over, Michael. I can't live like this. 337 00:16:14,712 --> 00:16:15,974 It's all a lie." 338 00:16:16,018 --> 00:16:17,584 - "You're wrong. It's not a lie. 339 00:16:17,628 --> 00:16:20,065 "When we kiss and your soft, warm lips meet mine, 340 00:16:20,109 --> 00:16:21,806 "that's not a lie. 341 00:16:21,849 --> 00:16:24,200 "When my hand touches your perfect body, 342 00:16:24,243 --> 00:16:26,419 "softly, barely there, yet impossible to ignore, 343 00:16:26,463 --> 00:16:28,204 "that's not a lie. 344 00:16:28,247 --> 00:16:30,336 "When we're together in our bed, 345 00:16:30,380 --> 00:16:32,164 "the ecstasy of our love, so passionate 346 00:16:32,208 --> 00:16:35,080 "it might consume us, that's not a lie. 347 00:16:35,124 --> 00:16:37,778 "Because I can feel it all now. Here. 348 00:16:37,822 --> 00:16:40,216 "As real as I can feel my own body, 349 00:16:40,259 --> 00:16:43,088 "flesh, bone, blood, and the heart that pumps it. 350 00:16:43,132 --> 00:16:45,873 "And that heart is not a lie, 351 00:16:45,917 --> 00:16:48,006 because it beats for you." 352 00:16:51,009 --> 00:16:52,880 That's it. 353 00:16:52,924 --> 00:16:55,666 Oh, is it? 354 00:16:55,709 --> 00:16:56,928 Oh, it is. 355 00:16:58,495 --> 00:17:00,062 Would you like me to try something different? 356 00:17:00,105 --> 00:17:02,716 No. 357 00:17:02,760 --> 00:17:03,848 Will you excuse me for a minute? 358 00:17:03,891 --> 00:17:06,198 That was terrific. 359 00:17:08,331 --> 00:17:09,854 Kathleen. 360 00:17:11,551 --> 00:17:13,205 You all right? 361 00:17:13,249 --> 00:17:15,555 - ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh 362 00:17:15,599 --> 00:17:19,342 ♪ 363 00:17:19,385 --> 00:17:21,692 Hey. 364 00:17:21,735 --> 00:17:24,477 ♪ 365 00:17:29,047 --> 00:17:31,005 - I left some folders on my desk. 366 00:17:31,049 --> 00:17:33,486 Make sure you photocopy them before you leave. 367 00:17:37,273 --> 00:17:40,102 Diana...I'm going to give you a piece of advice, 368 00:17:40,145 --> 00:17:42,060 and I really hope you'll take this. 369 00:17:42,104 --> 00:17:44,497 You're a smart girl. Anybody can see that. 370 00:17:44,541 --> 00:17:46,238 But if you want to get ahead in this job, 371 00:17:46,282 --> 00:17:48,980 you better learn how to be a team player. 372 00:17:51,504 --> 00:17:53,724 - You had no intention of helping her. 373 00:17:53,767 --> 00:17:55,204 Isn't that right, sir? 374 00:17:55,247 --> 00:17:56,640 It wouldn't have mattered 375 00:17:56,683 --> 00:17:58,207 if I had gone to drinks with you or not. 376 00:17:58,250 --> 00:18:00,122 Isn't that the case? 377 00:18:00,165 --> 00:18:02,385 The answer still would've been no. 378 00:18:08,956 --> 00:18:10,697 - Just a little gift we picked out for you. 379 00:18:10,741 --> 00:18:12,743 I'm surprised I found the time. 380 00:18:12,786 --> 00:18:14,832 Greg and I were getting down to it all afternoon. 381 00:18:16,138 --> 00:18:18,966 - At work! On our brand-new sofa! 382 00:18:19,010 --> 00:18:21,404 - Open it. 383 00:18:21,447 --> 00:18:25,495 ["Ladies Don't Play Guitar" by Tennis] 384 00:18:25,538 --> 00:18:26,887 - Oh, my... 385 00:18:26,931 --> 00:18:28,672 It's beautiful. 386 00:18:28,715 --> 00:18:31,588 - We couldn't stand the idea of you not having any jewelry. 387 00:18:31,631 --> 00:18:33,111 ♪ 388 00:18:33,155 --> 00:18:34,765 - I hope I didn't get you in trouble 389 00:18:34,808 --> 00:18:36,070 with your boss. 390 00:18:36,114 --> 00:18:38,508 - Oh, God, no. No, everything's fine. 391 00:18:38,551 --> 00:18:40,205 He's always going to be a giant asshole, 392 00:18:40,249 --> 00:18:42,599 but I stood up to him. 393 00:18:42,642 --> 00:18:45,776 In a very small way, but... 394 00:18:45,819 --> 00:18:47,212 I did it. 395 00:18:47,256 --> 00:18:50,998 - I think things are changing for the better. 396 00:18:51,042 --> 00:18:53,740 - I love it. 397 00:18:53,784 --> 00:18:56,134 Look, how sweet. 398 00:18:56,178 --> 00:18:58,267 I could put the girls' pictures in there. 399 00:18:58,310 --> 00:18:59,920 - We were actually thinking our pictures. 400 00:18:59,964 --> 00:19:01,966 - But that works too, I guess. 401 00:19:03,489 --> 00:19:08,233 - ♪ Tell me what can I give 402 00:19:08,277 --> 00:19:12,455 ♪ If all my work is bleak and abstracted ♪ 403 00:19:12,498 --> 00:19:17,329 ♪ Try to build a legacy 404 00:19:17,373 --> 00:19:19,679 ♪ That will not complicate 405 00:19:19,723 --> 00:19:23,030 ♪ The future of your own progeny ♪ 406 00:19:23,074 --> 00:19:27,034 ♪ 407 00:19:27,078 --> 00:19:32,039 ♪ Ladies just need your love 408 00:19:32,083 --> 00:19:36,566 ♪ Don't you know we are all caught up in it ♪ 409 00:19:36,609 --> 00:19:41,005 ♪ Baby, I've been listening 410 00:19:41,048 --> 00:19:44,226 ♪ I can be the archetype 411 00:19:44,269 --> 00:19:49,796 ♪ Of whatever you're feeling 412 00:19:49,840 --> 00:19:53,539 ♪ What you're feeling 413 00:20:01,765 --> 00:20:04,376 ♪ 414 00:20:07,423 --> 00:20:14,430 ♪