1
00:00:02,420 --> 00:00:04,589
Looks like we ran into more
trouble than expected.
2
00:00:04,589 --> 00:00:05,882
"Claw" "7th Division"
3
00:00:05,965 --> 00:00:10,428
You idiot! You only had
wimpy-looking ones to deal with.
4
00:00:10,637 --> 00:00:13,223
But I'm amazed you actually
managed to hurt Koyama.
5
00:00:13,431 --> 00:00:15,975
You might get special treatment.
6
00:00:16,184 --> 00:00:18,228
No, it wasn't him.
7
00:00:18,436 --> 00:00:20,855
Another guy got in my way,
and he was really strong.
8
00:00:21,064 --> 00:00:23,983
What? Another esper?
9
00:00:24,192 --> 00:00:27,278
Yeah. He was insanely strong for a kid.
10
00:00:27,487 --> 00:00:30,240
I couldn't match him in power,
so I used your spray on him.
11
00:00:30,448 --> 00:00:31,950
And where is that kid?
12
00:00:32,158 --> 00:00:35,537
I already had too much
on my plate, so I left him.
13
00:00:35,745 --> 00:00:38,123
This is exactly why I didn't
want to pair up with you.
14
00:00:38,331 --> 00:00:39,916
Huh? What do you mean?
15
00:00:40,125 --> 00:00:42,085
We had orders to make abducting kids
16
00:00:42,293 --> 00:00:45,588
with the strongest psychic
powers our top priority!
17
00:00:45,797 --> 00:00:48,925
If the division leader found out
that you messed up like this...
18
00:00:50,427 --> 00:00:53,221
This all sounds very interesting.
19
00:00:53,430 --> 00:00:56,391
Let me in on it.
20
00:00:56,599 --> 00:01:00,770
I'll make sure the division leader
doesn't find out.
21
00:01:00,979 --> 00:01:03,940
And the worst possible person
just overheard us.
22
00:01:06,443 --> 00:01:08,653
If everyone is not special
23
00:01:08,862 --> 00:01:11,364
Maybe you can be what you want to be
24
00:01:11,573 --> 00:01:16,745
We'll be able to find our answers
25
00:01:16,953 --> 00:01:21,750
1%, 2%, 3%, 4%, 5%,
6%, 7%, 8%, 9%, 10%...
26
00:01:21,958 --> 00:01:26,713
11%,12%,13%,14%,15%,
16%, 17%, 18%, 19%, 20%...
27
00:01:26,921 --> 00:01:29,591
21%, 22%, 23%, 24%, 25%...
28
00:01:29,799 --> 00:01:31,676
Admiration, troubles, pump up
29
00:01:31,885 --> 00:01:34,512
26%, 27%, 28%, 29%, 30%...
30
00:01:34,721 --> 00:01:36,765
Searching for yourself, telepathy
31
00:01:36,973 --> 00:01:39,476
31%, 32%, 33%, 34%, 35%...
32
00:01:39,684 --> 00:01:41,728
Asking for the impossible, psycho punch
33
00:01:41,936 --> 00:01:44,689
36%, 37%, 38%, 39%, 40%...
34
00:01:44,898 --> 00:01:47,275
Youthful Salt Splash
35
00:01:47,484 --> 00:01:49,736
Mob? Mob? What do you want?
36
00:01:49,944 --> 00:01:52,322
Mob? Mob? Why do you want?
37
00:01:52,530 --> 00:01:54,866
Mob? Mob? Who do you want?
38
00:01:55,074 --> 00:01:56,785
Move! Move! Just like Mob!
39
00:01:56,993 --> 00:01:59,120
If everyone is not special
40
00:01:59,329 --> 00:02:01,790
Maybe you can be what you want to be
41
00:02:01,998 --> 00:02:07,045
Even if you hold onto happiness and sadness
42
00:02:07,253 --> 00:02:12,050
Your life is your own, OK?
It's OK you are not special
43
00:02:12,258 --> 00:02:17,180
We'll all be able to find our answers
44
00:02:17,388 --> 00:02:22,227
81%, 82%, 83%, 84%, 85%,
86%, 87%, 88%, 89%, 90%...
45
00:02:22,435 --> 00:02:32,737
91%, 92%, 93%, 94%, 95%,
96%, 97%, 98%, 99%...
46
00:02:34,030 --> 00:02:38,535
"'Claw'"
"~7th Division~"
47
00:02:39,702 --> 00:02:43,623
Terada-san, wouldn't it be better
to bring the other Scars here?
48
00:02:43,832 --> 00:02:47,168
No, I'm all that's needed
from the upper echelon.
49
00:02:47,377 --> 00:02:50,004
Koyama's an idiot,
but his abilities are the real deal.
50
00:02:50,213 --> 00:02:52,340
If that kid is an enemy,
he'll be a real handful,
51
00:02:52,549 --> 00:02:56,094
and if he joins us, he'll probably
surpass me, which also isn't good.
52
00:02:56,302 --> 00:02:58,304
So this isn't a mission.
53
00:02:58,513 --> 00:03:01,224
We're just going to nip
some trouble in the bud.
54
00:03:01,432 --> 00:03:03,101
Oh, by the way, this is a secret.
55
00:03:03,309 --> 00:03:06,020
Let's just say we're going
to capture him, kthx.
56
00:03:06,229 --> 00:03:08,189
Understood.
57
00:03:08,940 --> 00:03:10,775
What do you want to do, Kageyama-kun?
58
00:03:10,984 --> 00:03:13,403
We're dealing with a huge organization
with a lot of members.
59
00:03:13,611 --> 00:03:17,949
I think you're going to need
someone on your side.
60
00:03:18,157 --> 00:03:19,117
On my side?
61
00:03:19,325 --> 00:03:22,537
Someone who's strong and extremely smart.
62
00:03:22,745 --> 00:03:24,914
You know, like someone
right under your nose...
63
00:03:25,123 --> 00:03:26,207
The Body Improvement Club!
64
00:03:26,416 --> 00:03:29,294
Hey. You don't need to play the fool here.
65
00:03:29,502 --> 00:03:32,422
Who else but me? I'll help you out.
66
00:03:32,630 --> 00:03:34,632
Huh? You will, Hanazawa-kun?
67
00:03:34,841 --> 00:03:36,759
What brought this on?
68
00:03:36,968 --> 00:03:39,888
I'm going to end up clashing
with Claw again someday.
69
00:03:40,096 --> 00:03:44,267
So I thought I might as well do it now
while I still have a fighting chance.
70
00:03:44,475 --> 00:03:47,186
And by fighting chance, I mean you.
71
00:03:47,395 --> 00:03:50,815
If you actually get serious about this,
there's no way we'd lose.
72
00:03:51,024 --> 00:03:54,736
And yet we have absolutely no clues.
73
00:03:54,944 --> 00:03:57,906
I'll help, too. If there's
anything you need, let me know!
74
00:03:58,114 --> 00:04:00,241
No, that won't be necessary.
75
00:04:00,450 --> 00:04:02,243
Because the next attacker
76
00:04:02,452 --> 00:04:04,454
should be showing up any second now.
77
00:04:04,662 --> 00:04:07,498
That's not good!
You should hurry and--
78
00:04:09,125 --> 00:04:11,002
Well, that was quicker than I thought.
79
00:04:11,210 --> 00:04:13,922
Kageyama-kun...
80
00:04:14,130 --> 00:04:17,175
Which one of you is the naughty little boy?
81
00:04:17,383 --> 00:04:19,260
Why don't we ask him a few questions?
82
00:04:19,469 --> 00:04:20,887
Okay.
83
00:04:21,763 --> 00:04:24,390
Do you think Terada can
win against that kid?
84
00:04:24,599 --> 00:04:26,225
I'm stronger than Terada.
85
00:04:26,434 --> 00:04:28,102
I don't care about that.
86
00:04:28,311 --> 00:04:30,939
I'm asking you if he can win.
87
00:04:31,147 --> 00:04:33,524
He's a really cautious guy.
88
00:04:33,733 --> 00:04:36,653
As strong as that kid was,
he was still only a kid.
89
00:04:36,861 --> 00:04:40,949
If I hadn't let my guard down, I could've
easily squashed him right at the get-go.
90
00:04:41,157 --> 00:04:43,743
Terada will probably be fully prepared.
91
00:04:43,952 --> 00:04:50,249
So that kid's probably going to
go through some harsh torture.
92
00:04:54,337 --> 00:04:57,882
--Hurry up and spit it out.
--I let my guard down!
93
00:04:58,091 --> 00:04:59,092
He seems out of breath.
94
00:04:59,300 --> 00:05:02,387
Why don't you take a break
and let him have a sip of water?
95
00:05:02,595 --> 00:05:05,390
You don't realize how cruel
that suggestion is, do you?
96
00:05:05,598 --> 00:05:09,185
You don't have to be nice
to scum like these.
97
00:05:09,394 --> 00:05:12,271
Still, he really won't talk...
98
00:05:12,480 --> 00:05:15,733
I guess the Scars, Claw's upper echelon,
live up to their name.
99
00:05:15,942 --> 00:05:18,027
Despite going up against the boss
and ending up with a scar,
100
00:05:18,236 --> 00:05:22,198
their abilities were acknowledged,
and they became part of the upper echelon.
101
00:05:22,407 --> 00:05:25,243
And then you, Terada, heard about
the kid who gave Koyama,
102
00:05:25,451 --> 00:05:27,954
another Scar, some trouble and showed up.
103
00:05:28,162 --> 00:05:30,456
Yet you yourself ended up
being captured and tortured.
104
00:05:30,665 --> 00:05:34,794
If you feel you're in trouble, you should
tell us everything you know, quickly.
105
00:05:35,003 --> 00:05:36,212
I did! I did!
106
00:05:36,421 --> 00:05:39,716
Everything you just said is
information that I gave you!
107
00:05:39,716 --> 00:05:47,181
"Secret Hideout Location"
"Names of Members"
"Abilities"
"Etc."
108
00:05:47,390 --> 00:05:51,686
Nah... I can't believe he'd
tell us everything so easily.
109
00:05:51,894 --> 00:05:54,689
What am I supposed to do?
110
00:05:54,897 --> 00:05:56,733
We're not starting yet?
111
00:05:56,941 --> 00:05:59,444
It's past the time for our regular
upper echelon meeting,
112
00:05:59,652 --> 00:06:02,405
and yet only seven out of
the eleven are even here.
113
00:06:02,613 --> 00:06:04,991
I've got to wonder about
Claw's management system.
114
00:06:05,199 --> 00:06:09,370
Terada went off somewhere,
so he should be fired.
115
00:06:09,370 --> 00:06:12,290
"'Claw' Upper Echelon: Muraki"
116
00:06:12,290 --> 00:06:15,084
Yeah, and you were 30 minutes late.
117
00:06:15,084 --> 00:06:16,044
"'Claw' Upper Echelon: Mukai"
118
00:06:16,044 --> 00:06:18,713
We're a gathering of people
who never worked well with others.
119
00:06:18,713 --> 00:06:20,423
"'Claw' Upper Echelon: Takeuchi"
120
00:06:20,423 --> 00:06:22,925
As long as we do what we need to do
when we need to do it, it's fine.
121
00:06:22,925 --> 00:06:25,470
"'Claw' Upper Echelon: Miyagawa"
122
00:06:25,678 --> 00:06:28,473
I heard you lost to a middle schooler.
123
00:06:28,681 --> 00:06:31,684
I didn't lose, and I did my job.
124
00:06:31,768 --> 00:06:34,729
"'Claw' Upper Echelon: Tsuchiya"
125
00:06:34,729 --> 00:06:37,148
You really need to stop playing around--
126
00:06:37,356 --> 00:06:40,234
--Shut it, fugly!
--Huh? I'll kill you, you pierced chicken.
127
00:06:40,443 --> 00:06:43,404
--You what?
--Sit down, Koyama.
128
00:06:43,613 --> 00:06:45,656
The division leader is here.
129
00:06:48,284 --> 00:06:51,329
Did you wait long?
I just got a message from the boss.
130
00:06:51,329 --> 00:06:52,455
"'Claw' 7th Division Leader: Ishiguro"
131
00:06:52,455 --> 00:06:53,831
Said he's coming back to Japan next month.
132
00:06:54,040 --> 00:06:58,836
Seems he's going to pick a couple of you
to be the upper echelon back at HQ.
133
00:06:59,045 --> 00:07:00,922
What? Are you serious?
134
00:07:01,130 --> 00:07:03,883
Yes, but it looks rather doubtful
that he'd pick you,
135
00:07:04,092 --> 00:07:07,136
considering how badly
you messed up today.
136
00:07:08,638 --> 00:07:11,974
That's right! Basically,
our goal is world domination.
137
00:07:12,183 --> 00:07:15,728
They say a skilled hawk hides its claws,
but we're not like that.
138
00:07:15,937 --> 00:07:17,897
We'll be hawks who don't hide our claws.
139
00:07:18,106 --> 00:07:19,357
We'll steal everything we can,
140
00:07:19,565 --> 00:07:21,526
stand at the top of the world,
141
00:07:21,734 --> 00:07:24,987
and lead humanity into its rightful future!
142
00:07:25,196 --> 00:07:29,075
Are any of you going to join us?
143
00:07:29,283 --> 00:07:30,868
How stupid.
144
00:07:31,494 --> 00:07:33,746
Hey, you Natural brats...
145
00:07:33,955 --> 00:07:37,166
Don't underestimate your trainers.
146
00:07:37,375 --> 00:07:43,089
You noobs haven't even been
acknowledged as members yet.
147
00:07:44,423 --> 00:07:48,594
Are you in charge here?
We don't have psychic powers.
148
00:07:48,803 --> 00:07:51,514
This is some kind of misunderstanding,
so please let us go home.
149
00:07:51,722 --> 00:07:56,352
Did you all secretly agree to act
like you don't have psychic powers
150
00:07:56,352 --> 00:07:57,687
"'Claw' Upper Echelon: Muto"
151
00:07:57,687 --> 00:07:59,313
so you'd be freed?
152
00:08:00,314 --> 00:08:04,485
Very well. You, come out here.
153
00:08:05,444 --> 00:08:07,613
The younger Shiratori brother.
154
00:08:08,531 --> 00:08:10,575
You have ten seconds.
155
00:08:10,783 --> 00:08:14,370
Show me your powers. Be quick.
156
00:08:17,331 --> 00:08:19,292
Don't do it.
157
00:08:20,668 --> 00:08:24,005
All right, I understand.
158
00:08:24,213 --> 00:08:27,258
I'll show you just what you get
if you look down on me.
159
00:08:27,466 --> 00:08:29,510
K-Kaito!
160
00:08:31,596 --> 00:08:35,224
They're going to try to
brainwash us one by one.
161
00:08:35,433 --> 00:08:38,144
Why is this happening?
162
00:08:38,352 --> 00:08:39,937
I'm done with this...
163
00:08:42,940 --> 00:08:45,276
Daichi-oniichan!
164
00:08:45,484 --> 00:08:48,696
Help me!
165
00:08:49,697 --> 00:08:52,408
Huh? What was that?
166
00:08:52,617 --> 00:08:54,577
Th-That was Kaito...
167
00:08:54,785 --> 00:08:57,288
My younger brother's voice...
168
00:09:11,802 --> 00:09:13,554
H-He's dead...
169
00:09:13,763 --> 00:09:15,806
This is going to happen to you, too.
170
00:09:16,015 --> 00:09:19,101
Take the night to reconsider
your attitudes...
171
00:09:19,310 --> 00:09:22,605
If you don't want to die, that is.
172
00:09:34,200 --> 00:09:36,369
I see it. It's that building, right?
173
00:09:36,577 --> 00:09:38,287
Y-Yeah...
174
00:09:38,496 --> 00:09:41,624
These powers can't be coming from a child...
175
00:09:44,877 --> 00:09:48,256
Okay. Let's walk from here.
176
00:09:50,841 --> 00:09:52,635
Ah. Terada ran away.
177
00:09:52,843 --> 00:09:54,553
Should we go after him?
178
00:09:55,763 --> 00:09:59,183
Considering how badly we beat him,
I'm sure he won't try to defy us again.
179
00:09:59,392 --> 00:10:03,980
It'd just be a waste of time,
so let's just save your little brother.
180
00:10:05,523 --> 00:10:06,649
You stupid brats...
181
00:10:06,857 --> 00:10:12,363
You'll pay with your lives
for trampling all over my pride!
182
00:10:12,571 --> 00:10:14,782
Telekinetic control.
183
00:10:15,491 --> 00:10:17,076
Air Whips.
184
00:10:17,076 --> 00:10:23,040
"Air Whips"
185
00:10:23,040 --> 00:10:23,916
my powers will display their
true potential in this environment!
186
00:10:36,595 --> 00:10:39,098
Kageyama-kun, you alive?
187
00:10:40,433 --> 00:10:42,226
Yeah, but that startled me.
188
00:10:42,435 --> 00:10:44,437
Why did trees fall from the sky?
189
00:10:44,645 --> 00:10:45,855
It's that guy.
190
00:10:46,063 --> 00:10:48,649
He said he used telekinetic powers
in the shape of whips.
191
00:10:48,858 --> 00:10:51,360
Say your prayers, brats.
192
00:10:51,610 --> 00:10:52,570
Terada!
193
00:10:52,778 --> 00:10:54,989
If I let you infiltrate
the facility like this,
194
00:10:55,197 --> 00:10:58,409
my reputation will be ruined!
195
00:11:02,538 --> 00:11:05,708
Got you!
196
00:11:12,882 --> 00:11:15,343
Well, I guess you aren't so lame after--
197
00:11:15,926 --> 00:11:17,553
Crap!
198
00:11:19,889 --> 00:11:23,476
Not bad, huh? Think you can hold up?
199
00:11:23,684 --> 00:11:25,770
K-Kageyama-kun,
200
00:11:25,978 --> 00:11:30,107
while I'm concentrating on
the whip, do something!
201
00:11:30,983 --> 00:11:34,070
I guess there are a lot of ways
to use powers.
202
00:11:43,162 --> 00:11:47,792
Apparently technique means nothing
before absolute power.
203
00:11:48,000 --> 00:11:51,879
You were finished as soon as
Kageyama-kun considered you an enemy.
204
00:11:52,088 --> 00:11:54,715
This battle will only last a night.
205
00:11:58,052 --> 00:11:59,011
"Mob Psycho 100"
206
00:12:01,138 --> 00:12:03,474
--Let's escape.
--Kageyama!
207
00:12:03,682 --> 00:12:07,269
You saw what happened!
If we defy them, we die!
208
00:12:07,478 --> 00:12:09,397
Think about it. If they catch us...
209
00:12:09,605 --> 00:12:12,108
No! Don't say any more!
210
00:12:12,316 --> 00:12:15,319
If I'm going to be shackled
by fear and brainwashed,
211
00:12:15,528 --> 00:12:18,114
I'd rather try to escape,
even if it means I could die.
212
00:12:18,322 --> 00:12:21,158
But Shiratori's still grieving.
213
00:12:21,367 --> 00:12:23,744
It'll take him a while to get over this.
214
00:12:23,953 --> 00:12:26,372
Shiratori-kun, help us escape.
215
00:12:26,580 --> 00:12:28,165
Hey, Kageyama!
216
00:12:28,374 --> 00:12:30,543
Yeah, I want to escape, too.
217
00:12:30,751 --> 00:12:33,838
--Huh?
--Apparently, my younger brother is fine.
218
00:12:34,046 --> 00:12:36,090
We brothers are telepaths.
219
00:12:36,298 --> 00:12:38,426
We can communicate
even if the other is far away.
220
00:12:38,634 --> 00:12:41,637
I was just talking to him now.
221
00:12:41,846 --> 00:12:45,891
Apparently he was shown our corpses.
222
00:12:46,100 --> 00:12:48,394
I'm not completely sure,
but I think that guy
223
00:12:48,602 --> 00:12:51,313
has hypnotic powers
that show us illusions.
224
00:12:51,522 --> 00:12:55,901
He's probably the key to this organization's
ability to brainwash people through fear.
225
00:12:56,110 --> 00:12:59,947
It's a good thing he took my brother,
who I can talk to telepathically.
226
00:13:00,156 --> 00:13:02,032
So he's alive...
227
00:13:02,241 --> 00:13:05,578
But that doesn't change the fact that
this is a dangerous organization.
228
00:13:05,786 --> 00:13:08,664
And that's exactly why
we can't stay here long.
229
00:13:08,873 --> 00:13:10,624
We'll strike tonight,
230
00:13:10,833 --> 00:13:14,420
while the trainers are
still underestimating us.
231
00:13:14,628 --> 00:13:18,507
H-Hey, those guys are
discussing something.
232
00:13:18,716 --> 00:13:20,634
Are they plotting to escape?
233
00:13:20,843 --> 00:13:24,180
Let them. It's no use anyway.
234
00:13:24,388 --> 00:13:26,140
I know it's a terrible time
to bring this up...
235
00:13:26,348 --> 00:13:31,312
--What's wrong?
--Before I tell you all my plan,
what were your,
236
00:13:31,520 --> 00:13:33,189
um...
237
00:13:33,397 --> 00:13:35,816
...names again?
238
00:13:36,025 --> 00:13:40,488
S-Seriously?! You didn't even
remember our names?!
239
00:13:40,696 --> 00:13:45,826
You always were hard to read
with that gloomy face of yours...
240
00:13:46,035 --> 00:13:49,705
Now, now... I guess we'll just
have to introduce ourselves again.
241
00:13:49,914 --> 00:13:51,624
I'm Kurosaki Rei.
242
00:13:51,832 --> 00:13:53,417
My specialty is clairvoyance.
243
00:13:53,626 --> 00:13:56,128
--Pleasure to work with you,
Kageyama-kun.
--Likewise.
244
00:13:56,337 --> 00:13:57,713
I'm Hoshino Takeshi.
245
00:13:57,922 --> 00:14:00,799
I have super strong telekinetic powers.
246
00:14:01,008 --> 00:14:02,218
I'm Asahi Go.
247
00:14:02,426 --> 00:14:05,679
I'm called the godsend who can
burn everything in his path.
248
00:14:05,888 --> 00:14:07,598
By whom, exactly?
249
00:14:07,806 --> 00:14:09,517
Pleasure to work with you both.
250
00:14:09,725 --> 00:14:11,560
I'm Shiratori Daichi.
251
00:14:11,769 --> 00:14:14,438
The guy who got taken away
is my little brother Kaito.
252
00:14:14,647 --> 00:14:18,150
Let's hurry up and rescue Kaito-kun
and get the heck out of here.
253
00:14:18,359 --> 00:14:20,152
But do you have a plan?
254
00:14:20,361 --> 00:14:24,198
Also, the trainers are right there.
255
00:14:24,406 --> 00:14:27,701
I think they already know
that we're trying to escape.
256
00:14:27,910 --> 00:14:30,871
I'm sure there were other kids
who tried to do the same thing.
257
00:14:31,080 --> 00:14:33,541
That would mean they're used
to dealing with escape attempts.
258
00:14:33,749 --> 00:14:35,918
There goes any chance we had.
259
00:14:36,126 --> 00:14:37,294
That's not entirely true.
260
00:14:37,503 --> 00:14:40,631
If they're underestimating our powers,
we'll be able to escape.
261
00:14:40,839 --> 00:14:42,424
How?
262
00:14:42,633 --> 00:14:45,386
They probably let their guard down
because we're kids.
263
00:14:45,594 --> 00:14:47,555
They didn't check our belongings.
264
00:14:47,763 --> 00:14:51,100
Do you really carry that around everywhere?
265
00:14:52,601 --> 00:14:55,312
Ignite!
266
00:14:57,523 --> 00:15:01,151
--Now, Hoshino!
--All right! There!
267
00:15:07,116 --> 00:15:08,742
Oh, it opened.
268
00:15:08,951 --> 00:15:11,078
I guess everything's worth a shot.
269
00:15:11,287 --> 00:15:14,123
Well done, brats. What now?
270
00:15:14,331 --> 00:15:16,292
What's your next move?
271
00:15:16,500 --> 00:15:18,669
Wh-What's our next move, Kageyama?
272
00:15:18,877 --> 00:15:21,171
Let me just warn you that
it's safer in that cell.
273
00:15:21,380 --> 00:15:25,092
If you step even one foot out of there,
we're going to have to discipline you.
274
00:15:25,301 --> 00:15:28,804
--Kageyama?
--Are you telling me you didn't
plan this far ahead?
275
00:15:29,013 --> 00:15:31,640
Let's use Hoshino-kun's
super strong telekinesis
276
00:15:31,849 --> 00:15:34,852
and Asahi-kun's fire to get out of here.
277
00:15:36,937 --> 00:15:39,315
Well, isn't that adorable?
278
00:15:39,523 --> 00:15:40,733
Listen...
279
00:15:40,941 --> 00:15:44,903
...you can't move something as heavy
as a person with telekinesis.
280
00:15:45,112 --> 00:15:47,239
Even though I'm a pyrokinetic genius,
281
00:15:47,448 --> 00:15:50,951
I don't think I can set fire
to something that's moving.
282
00:15:51,160 --> 00:15:53,495
--I'll take care of it, then.
--Huh?
283
00:15:53,704 --> 00:15:57,041
Though I'm nowhere near
as good as you guys.
284
00:15:57,249 --> 00:16:00,169
Come on. Get out, everyone.
285
00:16:00,377 --> 00:16:02,296
You'll all be held responsible either way.
286
00:16:02,504 --> 00:16:05,924
Do you think we'd hold back
on you because you're kids?
287
00:16:06,133 --> 00:16:07,509
No.
288
00:16:07,718 --> 00:16:10,262
Why would I ever expect incompetent,
disposable lackeys like you
289
00:16:10,471 --> 00:16:13,265
to have that kind of common sense?
290
00:16:13,474 --> 00:16:15,809
Y-You're going to be killed, Kageyama.
291
00:16:16,018 --> 00:16:17,645
I see.
292
00:16:17,853 --> 00:16:21,190
Well, try protecting yourself with the
spoon-bending that you're so good at,
293
00:16:21,398 --> 00:16:23,734
Mr. Natural!
294
00:16:23,942 --> 00:16:25,986
Please, powers...
295
00:16:26,195 --> 00:16:28,447
...do as I say.
296
00:16:34,536 --> 00:16:36,038
Wh-Whoa...
297
00:16:36,246 --> 00:16:39,458
You probably didn't need us
to open the lock...
298
00:16:39,667 --> 00:16:44,380
No, we needed to show them
that we were powerless.
299
00:16:44,588 --> 00:16:47,633
This is a blind spot for
that security camera.
300
00:16:47,841 --> 00:16:49,927
Let's have them think we're
being disciplined for a while
301
00:16:50,135 --> 00:16:52,012
and quickly go rescue Kaito-kun.
302
00:16:52,221 --> 00:16:55,140
But I don't know where Kaito is.
303
00:16:55,349 --> 00:16:59,228
Kurosaki-san, now we're going to
have to rely on your clairvoyance.
304
00:16:59,436 --> 00:17:02,106
Huh? Me?
305
00:17:02,314 --> 00:17:04,775
Can we count on you?
306
00:17:04,983 --> 00:17:06,944
I-I'll try...
307
00:17:07,152 --> 00:17:10,614
Th-This is lame...
308
00:17:11,657 --> 00:17:14,284
There're some tough-looking guys
standing by the entrance.
309
00:17:14,493 --> 00:17:16,078
What do you wanna do?
310
00:17:16,286 --> 00:17:18,706
Shigeo, you need to think, too.
311
00:17:18,914 --> 00:17:20,416
Want to blow them away?
312
00:17:20,624 --> 00:17:22,751
Those strangers.
313
00:17:24,586 --> 00:17:27,256
L-Let's concentrate on rescuing Ritsu.
314
00:17:27,464 --> 00:17:30,342
--I knew it.
--O kay.
315
00:17:30,551 --> 00:17:35,264
--That technique...
--It's the Air Whips I just learned earlier.
316
00:17:42,438 --> 00:17:44,064
Sorry.
317
00:17:47,359 --> 00:17:51,405
It's easier to possess someone
when they're in shock.
318
00:17:51,613 --> 00:17:53,699
You seem used to this, Dimple-kun.
319
00:17:53,907 --> 00:17:55,743
Are you a pretty dangerous evil spirit?
320
00:17:55,951 --> 00:17:57,870
Of course not. Right, Shigeo?
321
00:17:58,078 --> 00:18:00,164
Dimple's dangerous.
322
00:18:00,372 --> 00:18:04,752
We might've been better off
if you'd possessed Terada.
323
00:18:04,960 --> 00:18:08,505
Espers all have mental protection on them,
324
00:18:08,714 --> 00:18:10,758
so they're hard for evil spirits to possess.
325
00:18:10,966 --> 00:18:13,010
That goes for you guys, too.
326
00:18:13,218 --> 00:18:16,972
Not to mention, I'm a lot weaker right now.
327
00:18:17,181 --> 00:18:20,392
Usually, I'd be able to
destroy people's minds.
328
00:18:20,601 --> 00:18:22,853
You weren't a big deal before, either.
329
00:18:23,061 --> 00:18:25,105
I was weakened then, too!
330
00:18:25,314 --> 00:18:26,482
Why are you weakened?
331
00:18:26,690 --> 00:18:29,234
Because you almost exercised--
332
00:18:29,443 --> 00:18:31,111
Never mind.
333
00:18:31,320 --> 00:18:33,906
All right! Let's go!
334
00:18:36,700 --> 00:18:40,204
All right, we're good.
We're counting on you, Kurosaki-san.
335
00:18:40,412 --> 00:18:41,830
Okay.
336
00:18:45,167 --> 00:18:47,753
--This way next.
--Let's go.
337
00:18:49,755 --> 00:18:52,716
--All right, let's keep going.
--Okay.
338
00:18:56,720 --> 00:18:58,180
Who're you?
339
00:18:58,388 --> 00:19:00,057
Huh?
340
00:19:00,265 --> 00:19:02,142
Hey, are you trying to kill him?
341
00:19:02,351 --> 00:19:04,603
It's because we both hit him at once.
342
00:19:04,812 --> 00:19:06,480
Listen up, Kageyama-kun.
343
00:19:06,688 --> 00:19:08,857
Leave all the grunts to me.
344
00:19:09,066 --> 00:19:11,985
First, we need to find out where
they're holding your brother.
345
00:19:12,194 --> 00:19:14,905
Oh, right. Sorry...
346
00:19:15,113 --> 00:19:18,116
His casual attitude is throwing me off.
This is supposed to be a tense situation.
347
00:19:18,325 --> 00:19:20,118
Who are you?!
348
00:19:22,371 --> 00:19:24,414
You abducted some kids, didn't you?
349
00:19:24,623 --> 00:19:27,084
Tell us where they are.
350
00:19:27,876 --> 00:19:30,003
The children are in the basement...
351
00:19:30,212 --> 00:19:34,466
--He said the basement.
--Shigeo, apparently Ritsu's here.
352
00:19:34,675 --> 00:19:36,593
Thank goodness.
353
00:19:37,135 --> 00:19:40,472
You fools. We can hear you over the radio.
354
00:19:40,681 --> 00:19:42,474
We've got intruders. After them.
355
00:19:42,683 --> 00:19:45,227
Wait. Contact the Scars, too.
356
00:19:45,435 --> 00:19:47,980
They might be espers.
357
00:19:49,857 --> 00:19:51,775
An emergency, huh?
358
00:19:51,984 --> 00:19:53,527
It's gotta be him.
359
00:19:53,735 --> 00:19:56,280
That means Terada got his ass kicked.
360
00:19:56,488 --> 00:19:59,366
First Koyama, and now Terada...
361
00:19:59,575 --> 00:20:00,909
What's going on?
362
00:20:01,118 --> 00:20:03,912
Hey! I didn't lose!
363
00:20:04,121 --> 00:20:07,165
Terada just rushed into things!
364
00:20:07,374 --> 00:20:09,042
I'll take care of him.
365
00:20:09,251 --> 00:20:13,297
I'm delighted beyond words that
I get to see him again so soon.
366
00:20:13,505 --> 00:20:15,674
Are you saying we should
leave him to just you?
367
00:20:15,883 --> 00:20:18,510
Of course! Stay outta my way, you bastards!
368
00:20:18,719 --> 00:20:21,555
Don't rush into things.
There's more than one intruder.
369
00:20:21,763 --> 00:20:23,265
So what?
370
00:20:23,473 --> 00:20:24,808
You're going to lose again.
371
00:20:25,017 --> 00:20:27,936
Sakurai... You wanna die first?
372
00:20:28,145 --> 00:20:29,771
Stop it. You're both Scars.
373
00:20:29,980 --> 00:20:31,815
That's fine, Koyama-kun.
374
00:20:32,024 --> 00:20:33,358
Go ahead.
375
00:20:33,567 --> 00:20:37,654
But you won't get away with losing
to the same person twice.
376
00:20:37,863 --> 00:20:39,823
I know that.
377
00:20:40,532 --> 00:20:42,743
Now we're up against the clock.
378
00:20:42,951 --> 00:20:45,120
Let's split up and find your brother.
379
00:20:45,329 --> 00:20:47,039
I'll go right.
380
00:20:47,247 --> 00:20:49,583
Kageyama-kun, go down the middle.
381
00:20:51,335 --> 00:20:52,794
--Gah.
--Ah.
382
00:20:53,003 --> 00:20:56,214
Crap, the mini boss just appeared.
383
00:20:56,423 --> 00:20:59,009
I see...
384
00:20:59,217 --> 00:21:00,761
We meet again.
385
00:21:00,969 --> 00:21:03,847
I beat the crap outta you,
and you can already move?
386
00:21:04,056 --> 00:21:06,683
Well, I'm glad you're doing well.
387
00:21:06,892 --> 00:21:09,603
I'll kill you this time...
388
00:21:09,811 --> 00:21:11,813
...for real.
389
00:21:12,022 --> 00:21:15,442
Let's both hit him with our
full powers at the same time.
390
00:21:15,651 --> 00:21:17,402
We don't have time right now.
391
00:21:17,611 --> 00:21:19,154
You don't have time? What?
392
00:21:19,363 --> 00:21:23,158
You're trying to reserve your stamina?
393
00:21:23,367 --> 00:21:25,994
When you're facing me?
394
00:21:30,457 --> 00:21:32,000
You stupid brats!
395
00:21:32,209 --> 00:21:34,670
He's coming! Huh?
396
00:21:39,508 --> 00:21:44,596
What? I can't move a finger...
397
00:22:03,031 --> 00:22:05,534
Sorry for being so noisy.
398
00:22:05,742 --> 00:22:06,994
I see...
399
00:22:07,202 --> 00:22:10,622
You meant that you didn't have time
to try to hold back on him...
400
00:22:10,831 --> 00:22:13,583
Didn't expect that from Kageyama-kun.
401
00:22:13,792 --> 00:22:15,836
Koyama's not responding.
402
00:22:16,044 --> 00:22:18,463
We're definitely dealing with
someone powerful.
403
00:22:18,672 --> 00:22:20,173
How pathetic.
404
00:22:20,382 --> 00:22:25,512
Let's go... Show the intruders
the true terror of Claw.
405
00:22:26,096 --> 00:22:31,309
We, who live at the corner of the world
406
00:22:31,518 --> 00:22:35,772
Will get beyond our tears
and head towards the light.
407
00:22:46,116 --> 00:22:50,495
The dreams and ideals that we believe in
408
00:22:50,704 --> 00:22:55,459
Feel like they may shatter
as soon as we take our eyes off them
409
00:22:55,667 --> 00:22:58,503
Thousands, millions of distinct Flashbacks
410
00:22:58,712 --> 00:23:00,797
Underneath the sky in slow motion,
411
00:23:01,006 --> 00:23:06,261
So real that I want it to disappear.
412
00:23:06,470 --> 00:23:11,433
My heart was stolen
a second before the unpredictable,
413
00:23:11,641 --> 00:23:14,227
After being hurt on a whim
414
00:23:14,436 --> 00:23:16,772
something from somewhere
415
00:23:16,980 --> 00:23:20,233
is overflowing and won't stop.
416
00:23:20,442 --> 00:23:25,572
We, who live at the corner of the world
417
00:23:25,781 --> 00:23:29,826
Will get beyond our tears
and head towards the light
418
00:23:30,035 --> 00:23:35,082
Zero, or One? Ten, or Hundred?
We're looking for the answer.
419
00:23:35,290 --> 00:23:41,463
But over and over again
The sound in our hearts resonates together
420
00:23:41,671 --> 00:23:43,298
"Yes" "No"
421
00:23:56,603 --> 00:23:58,230
Mob infiltrates Claw's hideout
along with Teru,
422
00:23:58,438 --> 00:24:00,857
who has 150% on top of his head,
and the creepy-looking balloon, Dimple.
423
00:24:01,066 --> 00:24:03,652
They end up facing the Scars,
who childishly refuse to hold back.
424
00:24:03,860 --> 00:24:04,986
Are you going to be able to win this, Mob?!
425
00:24:05,195 --> 00:24:06,655
Next time on Mob Psycho 100 Episode 10:
426
00:24:06,863 --> 00:24:08,115
"The Heinous Aura
~Mastermind~."
427
00:24:08,323 --> 00:24:10,826
The serious option C involves Blu-rays,
manga volumes, and events!