1 00:00:02,420 --> 00:00:04,589 Looks like we ran into more trouble than expected. 2 00:00:04,589 --> 00:00:05,882 "Claw" "7th Division" 3 00:00:05,965 --> 00:00:10,428 You idiot! You only had wimpy-looking ones to deal with. 4 00:00:10,637 --> 00:00:13,223 But I'm amazed you actually managed to hurt Koyama. 5 00:00:13,431 --> 00:00:15,975 You might get special treatment. 6 00:00:16,184 --> 00:00:18,228 No, it wasn't him. 7 00:00:18,436 --> 00:00:20,855 Another guy got in my way, and he was really strong. 8 00:00:21,064 --> 00:00:23,983 What? Another esper? 9 00:00:24,192 --> 00:00:27,278 Yeah. He was insanely strong for a kid. 10 00:00:27,487 --> 00:00:30,240 I couldn't match him in power, so I used your spray on him. 11 00:00:30,448 --> 00:00:31,950 And where is that kid? 12 00:00:32,158 --> 00:00:35,537 I already had too much on my plate, so I left him. 13 00:00:35,745 --> 00:00:38,123 This is exactly why I didn't want to pair up with you. 14 00:00:38,331 --> 00:00:39,916 Huh? What do you mean? 15 00:00:40,125 --> 00:00:42,085 We had orders to make abducting kids 16 00:00:42,293 --> 00:00:45,588 with the strongest psychic powers our top priority! 17 00:00:45,797 --> 00:00:48,925 If the division leader found out that you messed up like this... 18 00:00:50,427 --> 00:00:53,221 This all sounds very interesting. 19 00:00:53,430 --> 00:00:56,391 Let me in on it. 20 00:00:56,599 --> 00:01:00,770 I'll make sure the division leader doesn't find out. 21 00:01:00,979 --> 00:01:03,940 And the worst possible person just overheard us. 22 00:01:06,443 --> 00:01:08,653 If everyone is not special 23 00:01:08,862 --> 00:01:11,364 Maybe you can be what you want to be 24 00:01:11,573 --> 00:01:16,745 We'll be able to find our answers 25 00:01:16,953 --> 00:01:21,750 1%, 2%, 3%, 4%, 5%, 6%, 7%, 8%, 9%, 10%... 26 00:01:21,958 --> 00:01:26,713 11%,12%,13%,14%,15%, 16%, 17%, 18%, 19%, 20%... 27 00:01:26,921 --> 00:01:29,591 21%, 22%, 23%, 24%, 25%... 28 00:01:29,799 --> 00:01:31,676 Admiration, troubles, pump up 29 00:01:31,885 --> 00:01:34,512 26%, 27%, 28%, 29%, 30%... 30 00:01:34,721 --> 00:01:36,765 Searching for yourself, telepathy 31 00:01:36,973 --> 00:01:39,476 31%, 32%, 33%, 34%, 35%... 32 00:01:39,684 --> 00:01:41,728 Asking for the impossible, psycho punch 33 00:01:41,936 --> 00:01:44,689 36%, 37%, 38%, 39%, 40%... 34 00:01:44,898 --> 00:01:47,275 Youthful Salt Splash 35 00:01:47,484 --> 00:01:49,736 Mob? Mob? What do you want? 36 00:01:49,944 --> 00:01:52,322 Mob? Mob? Why do you want? 37 00:01:52,530 --> 00:01:54,866 Mob? Mob? Who do you want? 38 00:01:55,074 --> 00:01:56,785 Move! Move! Just like Mob! 39 00:01:56,993 --> 00:01:59,120 If everyone is not special 40 00:01:59,329 --> 00:02:01,790 Maybe you can be what you want to be 41 00:02:01,998 --> 00:02:07,045 Even if you hold onto happiness and sadness 42 00:02:07,253 --> 00:02:12,050 Your life is your own, OK? It's OK you are not special 43 00:02:12,258 --> 00:02:17,180 We'll all be able to find our answers 44 00:02:17,388 --> 00:02:22,227 81%, 82%, 83%, 84%, 85%, 86%, 87%, 88%, 89%, 90%... 45 00:02:22,435 --> 00:02:32,737 91%, 92%, 93%, 94%, 95%, 96%, 97%, 98%, 99%... 46 00:02:34,030 --> 00:02:38,535 "'Claw'" "~7th Division~" 47 00:02:39,702 --> 00:02:43,623 Terada-san, wouldn't it be better to bring the other Scars here? 48 00:02:43,832 --> 00:02:47,168 No, I'm all that's needed from the upper echelon. 49 00:02:47,377 --> 00:02:50,004 Koyama's an idiot, but his abilities are the real deal. 50 00:02:50,213 --> 00:02:52,340 If that kid is an enemy, he'll be a real handful, 51 00:02:52,549 --> 00:02:56,094 and if he joins us, he'll probably surpass me, which also isn't good. 52 00:02:56,302 --> 00:02:58,304 So this isn't a mission. 53 00:02:58,513 --> 00:03:01,224 We're just going to nip some trouble in the bud. 54 00:03:01,432 --> 00:03:03,101 Oh, by the way, this is a secret. 55 00:03:03,309 --> 00:03:06,020 Let's just say we're going to capture him, kthx. 56 00:03:06,229 --> 00:03:08,189 Understood. 57 00:03:08,940 --> 00:03:10,775 What do you want to do, Kageyama-kun? 58 00:03:10,984 --> 00:03:13,403 We're dealing with a huge organization with a lot of members. 59 00:03:13,611 --> 00:03:17,949 I think you're going to need someone on your side. 60 00:03:18,157 --> 00:03:19,117 On my side? 61 00:03:19,325 --> 00:03:22,537 Someone who's strong and extremely smart. 62 00:03:22,745 --> 00:03:24,914 You know, like someone right under your nose... 63 00:03:25,123 --> 00:03:26,207 The Body Improvement Club! 64 00:03:26,416 --> 00:03:29,294 Hey. You don't need to play the fool here. 65 00:03:29,502 --> 00:03:32,422 Who else but me? I'll help you out. 66 00:03:32,630 --> 00:03:34,632 Huh? You will, Hanazawa-kun? 67 00:03:34,841 --> 00:03:36,759 What brought this on? 68 00:03:36,968 --> 00:03:39,888 I'm going to end up clashing with Claw again someday. 69 00:03:40,096 --> 00:03:44,267 So I thought I might as well do it now while I still have a fighting chance. 70 00:03:44,475 --> 00:03:47,186 And by fighting chance, I mean you. 71 00:03:47,395 --> 00:03:50,815 If you actually get serious about this, there's no way we'd lose. 72 00:03:51,024 --> 00:03:54,736 And yet we have absolutely no clues. 73 00:03:54,944 --> 00:03:57,906 I'll help, too. If there's anything you need, let me know! 74 00:03:58,114 --> 00:04:00,241 No, that won't be necessary. 75 00:04:00,450 --> 00:04:02,243 Because the next attacker 76 00:04:02,452 --> 00:04:04,454 should be showing up any second now. 77 00:04:04,662 --> 00:04:07,498 That's not good! You should hurry and-- 78 00:04:09,125 --> 00:04:11,002 Well, that was quicker than I thought. 79 00:04:11,210 --> 00:04:13,922 Kageyama-kun... 80 00:04:14,130 --> 00:04:17,175 Which one of you is the naughty little boy? 81 00:04:17,383 --> 00:04:19,260 Why don't we ask him a few questions? 82 00:04:19,469 --> 00:04:20,887 Okay. 83 00:04:21,763 --> 00:04:24,390 Do you think Terada can win against that kid? 84 00:04:24,599 --> 00:04:26,225 I'm stronger than Terada. 85 00:04:26,434 --> 00:04:28,102 I don't care about that. 86 00:04:28,311 --> 00:04:30,939 I'm asking you if he can win. 87 00:04:31,147 --> 00:04:33,524 He's a really cautious guy. 88 00:04:33,733 --> 00:04:36,653 As strong as that kid was, he was still only a kid. 89 00:04:36,861 --> 00:04:40,949 If I hadn't let my guard down, I could've easily squashed him right at the get-go. 90 00:04:41,157 --> 00:04:43,743 Terada will probably be fully prepared. 91 00:04:43,952 --> 00:04:50,249 So that kid's probably going to go through some harsh torture. 92 00:04:54,337 --> 00:04:57,882 --Hurry up and spit it out. --I let my guard down! 93 00:04:58,091 --> 00:04:59,092 He seems out of breath. 94 00:04:59,300 --> 00:05:02,387 Why don't you take a break and let him have a sip of water? 95 00:05:02,595 --> 00:05:05,390 You don't realize how cruel that suggestion is, do you? 96 00:05:05,598 --> 00:05:09,185 You don't have to be nice to scum like these. 97 00:05:09,394 --> 00:05:12,271 Still, he really won't talk... 98 00:05:12,480 --> 00:05:15,733 I guess the Scars, Claw's upper echelon, live up to their name. 99 00:05:15,942 --> 00:05:18,027 Despite going up against the boss and ending up with a scar, 100 00:05:18,236 --> 00:05:22,198 their abilities were acknowledged, and they became part of the upper echelon. 101 00:05:22,407 --> 00:05:25,243 And then you, Terada, heard about the kid who gave Koyama, 102 00:05:25,451 --> 00:05:27,954 another Scar, some trouble and showed up. 103 00:05:28,162 --> 00:05:30,456 Yet you yourself ended up being captured and tortured. 104 00:05:30,665 --> 00:05:34,794 If you feel you're in trouble, you should tell us everything you know, quickly. 105 00:05:35,003 --> 00:05:36,212 I did! I did! 106 00:05:36,421 --> 00:05:39,716 Everything you just said is information that I gave you! 107 00:05:39,716 --> 00:05:47,181 "Secret Hideout Location" "Names of Members" "Abilities" "Etc." 108 00:05:47,390 --> 00:05:51,686 Nah... I can't believe he'd tell us everything so easily. 109 00:05:51,894 --> 00:05:54,689 What am I supposed to do? 110 00:05:54,897 --> 00:05:56,733 We're not starting yet? 111 00:05:56,941 --> 00:05:59,444 It's past the time for our regular upper echelon meeting, 112 00:05:59,652 --> 00:06:02,405 and yet only seven out of the eleven are even here. 113 00:06:02,613 --> 00:06:04,991 I've got to wonder about Claw's management system. 114 00:06:05,199 --> 00:06:09,370 Terada went off somewhere, so he should be fired. 115 00:06:09,370 --> 00:06:12,290 "'Claw' Upper Echelon: Muraki" 116 00:06:12,290 --> 00:06:15,084 Yeah, and you were 30 minutes late. 117 00:06:15,084 --> 00:06:16,044 "'Claw' Upper Echelon: Mukai" 118 00:06:16,044 --> 00:06:18,713 We're a gathering of people who never worked well with others. 119 00:06:18,713 --> 00:06:20,423 "'Claw' Upper Echelon: Takeuchi" 120 00:06:20,423 --> 00:06:22,925 As long as we do what we need to do when we need to do it, it's fine. 121 00:06:22,925 --> 00:06:25,470 "'Claw' Upper Echelon: Miyagawa" 122 00:06:25,678 --> 00:06:28,473 I heard you lost to a middle schooler. 123 00:06:28,681 --> 00:06:31,684 I didn't lose, and I did my job. 124 00:06:31,768 --> 00:06:34,729 "'Claw' Upper Echelon: Tsuchiya" 125 00:06:34,729 --> 00:06:37,148 You really need to stop playing around-- 126 00:06:37,356 --> 00:06:40,234 --Shut it, fugly! --Huh? I'll kill you, you pierced chicken. 127 00:06:40,443 --> 00:06:43,404 --You what? --Sit down, Koyama. 128 00:06:43,613 --> 00:06:45,656 The division leader is here. 129 00:06:48,284 --> 00:06:51,329 Did you wait long? I just got a message from the boss. 130 00:06:51,329 --> 00:06:52,455 "'Claw' 7th Division Leader: Ishiguro" 131 00:06:52,455 --> 00:06:53,831 Said he's coming back to Japan next month. 132 00:06:54,040 --> 00:06:58,836 Seems he's going to pick a couple of you to be the upper echelon back at HQ. 133 00:06:59,045 --> 00:07:00,922 What? Are you serious? 134 00:07:01,130 --> 00:07:03,883 Yes, but it looks rather doubtful that he'd pick you, 135 00:07:04,092 --> 00:07:07,136 considering how badly you messed up today. 136 00:07:08,638 --> 00:07:11,974 That's right! Basically, our goal is world domination. 137 00:07:12,183 --> 00:07:15,728 They say a skilled hawk hides its claws, but we're not like that. 138 00:07:15,937 --> 00:07:17,897 We'll be hawks who don't hide our claws. 139 00:07:18,106 --> 00:07:19,357 We'll steal everything we can, 140 00:07:19,565 --> 00:07:21,526 stand at the top of the world, 141 00:07:21,734 --> 00:07:24,987 and lead humanity into its rightful future! 142 00:07:25,196 --> 00:07:29,075 Are any of you going to join us? 143 00:07:29,283 --> 00:07:30,868 How stupid. 144 00:07:31,494 --> 00:07:33,746 Hey, you Natural brats... 145 00:07:33,955 --> 00:07:37,166 Don't underestimate your trainers. 146 00:07:37,375 --> 00:07:43,089 You noobs haven't even been acknowledged as members yet. 147 00:07:44,423 --> 00:07:48,594 Are you in charge here? We don't have psychic powers. 148 00:07:48,803 --> 00:07:51,514 This is some kind of misunderstanding, so please let us go home. 149 00:07:51,722 --> 00:07:56,352 Did you all secretly agree to act like you don't have psychic powers 150 00:07:56,352 --> 00:07:57,687 "'Claw' Upper Echelon: Muto" 151 00:07:57,687 --> 00:07:59,313 so you'd be freed? 152 00:08:00,314 --> 00:08:04,485 Very well. You, come out here. 153 00:08:05,444 --> 00:08:07,613 The younger Shiratori brother. 154 00:08:08,531 --> 00:08:10,575 You have ten seconds. 155 00:08:10,783 --> 00:08:14,370 Show me your powers. Be quick. 156 00:08:17,331 --> 00:08:19,292 Don't do it. 157 00:08:20,668 --> 00:08:24,005 All right, I understand. 158 00:08:24,213 --> 00:08:27,258 I'll show you just what you get if you look down on me. 159 00:08:27,466 --> 00:08:29,510 K-Kaito! 160 00:08:31,596 --> 00:08:35,224 They're going to try to brainwash us one by one. 161 00:08:35,433 --> 00:08:38,144 Why is this happening? 162 00:08:38,352 --> 00:08:39,937 I'm done with this... 163 00:08:42,940 --> 00:08:45,276 Daichi-oniichan! 164 00:08:45,484 --> 00:08:48,696 Help me! 165 00:08:49,697 --> 00:08:52,408 Huh? What was that? 166 00:08:52,617 --> 00:08:54,577 Th-That was Kaito... 167 00:08:54,785 --> 00:08:57,288 My younger brother's voice... 168 00:09:11,802 --> 00:09:13,554 H-He's dead... 169 00:09:13,763 --> 00:09:15,806 This is going to happen to you, too. 170 00:09:16,015 --> 00:09:19,101 Take the night to reconsider your attitudes... 171 00:09:19,310 --> 00:09:22,605 If you don't want to die, that is. 172 00:09:34,200 --> 00:09:36,369 I see it. It's that building, right? 173 00:09:36,577 --> 00:09:38,287 Y-Yeah... 174 00:09:38,496 --> 00:09:41,624 These powers can't be coming from a child... 175 00:09:44,877 --> 00:09:48,256 Okay. Let's walk from here. 176 00:09:50,841 --> 00:09:52,635 Ah. Terada ran away. 177 00:09:52,843 --> 00:09:54,553 Should we go after him? 178 00:09:55,763 --> 00:09:59,183 Considering how badly we beat him, I'm sure he won't try to defy us again. 179 00:09:59,392 --> 00:10:03,980 It'd just be a waste of time, so let's just save your little brother. 180 00:10:05,523 --> 00:10:06,649 You stupid brats... 181 00:10:06,857 --> 00:10:12,363 You'll pay with your lives for trampling all over my pride! 182 00:10:12,571 --> 00:10:14,782 Telekinetic control. 183 00:10:15,491 --> 00:10:17,076 Air Whips. 184 00:10:17,076 --> 00:10:23,040 "Air Whips" 185 00:10:23,040 --> 00:10:23,916 my powers will display their true potential in this environment! 186 00:10:36,595 --> 00:10:39,098 Kageyama-kun, you alive? 187 00:10:40,433 --> 00:10:42,226 Yeah, but that startled me. 188 00:10:42,435 --> 00:10:44,437 Why did trees fall from the sky? 189 00:10:44,645 --> 00:10:45,855 It's that guy. 190 00:10:46,063 --> 00:10:48,649 He said he used telekinetic powers in the shape of whips. 191 00:10:48,858 --> 00:10:51,360 Say your prayers, brats. 192 00:10:51,610 --> 00:10:52,570 Terada! 193 00:10:52,778 --> 00:10:54,989 If I let you infiltrate the facility like this, 194 00:10:55,197 --> 00:10:58,409 my reputation will be ruined! 195 00:11:02,538 --> 00:11:05,708 Got you! 196 00:11:12,882 --> 00:11:15,343 Well, I guess you aren't so lame after-- 197 00:11:15,926 --> 00:11:17,553 Crap! 198 00:11:19,889 --> 00:11:23,476 Not bad, huh? Think you can hold up? 199 00:11:23,684 --> 00:11:25,770 K-Kageyama-kun, 200 00:11:25,978 --> 00:11:30,107 while I'm concentrating on the whip, do something! 201 00:11:30,983 --> 00:11:34,070 I guess there are a lot of ways to use powers. 202 00:11:43,162 --> 00:11:47,792 Apparently technique means nothing before absolute power. 203 00:11:48,000 --> 00:11:51,879 You were finished as soon as Kageyama-kun considered you an enemy. 204 00:11:52,088 --> 00:11:54,715 This battle will only last a night. 205 00:11:58,052 --> 00:11:59,011 "Mob Psycho 100" 206 00:12:01,138 --> 00:12:03,474 --Let's escape. --Kageyama! 207 00:12:03,682 --> 00:12:07,269 You saw what happened! If we defy them, we die! 208 00:12:07,478 --> 00:12:09,397 Think about it. If they catch us... 209 00:12:09,605 --> 00:12:12,108 No! Don't say any more! 210 00:12:12,316 --> 00:12:15,319 If I'm going to be shackled by fear and brainwashed, 211 00:12:15,528 --> 00:12:18,114 I'd rather try to escape, even if it means I could die. 212 00:12:18,322 --> 00:12:21,158 But Shiratori's still grieving. 213 00:12:21,367 --> 00:12:23,744 It'll take him a while to get over this. 214 00:12:23,953 --> 00:12:26,372 Shiratori-kun, help us escape. 215 00:12:26,580 --> 00:12:28,165 Hey, Kageyama! 216 00:12:28,374 --> 00:12:30,543 Yeah, I want to escape, too. 217 00:12:30,751 --> 00:12:33,838 --Huh? --Apparently, my younger brother is fine. 218 00:12:34,046 --> 00:12:36,090 We brothers are telepaths. 219 00:12:36,298 --> 00:12:38,426 We can communicate even if the other is far away. 220 00:12:38,634 --> 00:12:41,637 I was just talking to him now. 221 00:12:41,846 --> 00:12:45,891 Apparently he was shown our corpses. 222 00:12:46,100 --> 00:12:48,394 I'm not completely sure, but I think that guy 223 00:12:48,602 --> 00:12:51,313 has hypnotic powers that show us illusions. 224 00:12:51,522 --> 00:12:55,901 He's probably the key to this organization's ability to brainwash people through fear. 225 00:12:56,110 --> 00:12:59,947 It's a good thing he took my brother, who I can talk to telepathically. 226 00:13:00,156 --> 00:13:02,032 So he's alive... 227 00:13:02,241 --> 00:13:05,578 But that doesn't change the fact that this is a dangerous organization. 228 00:13:05,786 --> 00:13:08,664 And that's exactly why we can't stay here long. 229 00:13:08,873 --> 00:13:10,624 We'll strike tonight, 230 00:13:10,833 --> 00:13:14,420 while the trainers are still underestimating us. 231 00:13:14,628 --> 00:13:18,507 H-Hey, those guys are discussing something. 232 00:13:18,716 --> 00:13:20,634 Are they plotting to escape? 233 00:13:20,843 --> 00:13:24,180 Let them. It's no use anyway. 234 00:13:24,388 --> 00:13:26,140 I know it's a terrible time to bring this up... 235 00:13:26,348 --> 00:13:31,312 --What's wrong? --Before I tell you all my plan, what were your, 236 00:13:31,520 --> 00:13:33,189 um... 237 00:13:33,397 --> 00:13:35,816 ...names again? 238 00:13:36,025 --> 00:13:40,488 S-Seriously?! You didn't even remember our names?! 239 00:13:40,696 --> 00:13:45,826 You always were hard to read with that gloomy face of yours... 240 00:13:46,035 --> 00:13:49,705 Now, now... I guess we'll just have to introduce ourselves again. 241 00:13:49,914 --> 00:13:51,624 I'm Kurosaki Rei. 242 00:13:51,832 --> 00:13:53,417 My specialty is clairvoyance. 243 00:13:53,626 --> 00:13:56,128 --Pleasure to work with you, Kageyama-kun. --Likewise. 244 00:13:56,337 --> 00:13:57,713 I'm Hoshino Takeshi. 245 00:13:57,922 --> 00:14:00,799 I have super strong telekinetic powers. 246 00:14:01,008 --> 00:14:02,218 I'm Asahi Go. 247 00:14:02,426 --> 00:14:05,679 I'm called the godsend who can burn everything in his path. 248 00:14:05,888 --> 00:14:07,598 By whom, exactly? 249 00:14:07,806 --> 00:14:09,517 Pleasure to work with you both. 250 00:14:09,725 --> 00:14:11,560 I'm Shiratori Daichi. 251 00:14:11,769 --> 00:14:14,438 The guy who got taken away is my little brother Kaito. 252 00:14:14,647 --> 00:14:18,150 Let's hurry up and rescue Kaito-kun and get the heck out of here. 253 00:14:18,359 --> 00:14:20,152 But do you have a plan? 254 00:14:20,361 --> 00:14:24,198 Also, the trainers are right there. 255 00:14:24,406 --> 00:14:27,701 I think they already know that we're trying to escape. 256 00:14:27,910 --> 00:14:30,871 I'm sure there were other kids who tried to do the same thing. 257 00:14:31,080 --> 00:14:33,541 That would mean they're used to dealing with escape attempts. 258 00:14:33,749 --> 00:14:35,918 There goes any chance we had. 259 00:14:36,126 --> 00:14:37,294 That's not entirely true. 260 00:14:37,503 --> 00:14:40,631 If they're underestimating our powers, we'll be able to escape. 261 00:14:40,839 --> 00:14:42,424 How? 262 00:14:42,633 --> 00:14:45,386 They probably let their guard down because we're kids. 263 00:14:45,594 --> 00:14:47,555 They didn't check our belongings. 264 00:14:47,763 --> 00:14:51,100 Do you really carry that around everywhere? 265 00:14:52,601 --> 00:14:55,312 Ignite! 266 00:14:57,523 --> 00:15:01,151 --Now, Hoshino! --All right! There! 267 00:15:07,116 --> 00:15:08,742 Oh, it opened. 268 00:15:08,951 --> 00:15:11,078 I guess everything's worth a shot. 269 00:15:11,287 --> 00:15:14,123 Well done, brats. What now? 270 00:15:14,331 --> 00:15:16,292 What's your next move? 271 00:15:16,500 --> 00:15:18,669 Wh-What's our next move, Kageyama? 272 00:15:18,877 --> 00:15:21,171 Let me just warn you that it's safer in that cell. 273 00:15:21,380 --> 00:15:25,092 If you step even one foot out of there, we're going to have to discipline you. 274 00:15:25,301 --> 00:15:28,804 --Kageyama? --Are you telling me you didn't plan this far ahead? 275 00:15:29,013 --> 00:15:31,640 Let's use Hoshino-kun's super strong telekinesis 276 00:15:31,849 --> 00:15:34,852 and Asahi-kun's fire to get out of here. 277 00:15:36,937 --> 00:15:39,315 Well, isn't that adorable? 278 00:15:39,523 --> 00:15:40,733 Listen... 279 00:15:40,941 --> 00:15:44,903 ...you can't move something as heavy as a person with telekinesis. 280 00:15:45,112 --> 00:15:47,239 Even though I'm a pyrokinetic genius, 281 00:15:47,448 --> 00:15:50,951 I don't think I can set fire to something that's moving. 282 00:15:51,160 --> 00:15:53,495 --I'll take care of it, then. --Huh? 283 00:15:53,704 --> 00:15:57,041 Though I'm nowhere near as good as you guys. 284 00:15:57,249 --> 00:16:00,169 Come on. Get out, everyone. 285 00:16:00,377 --> 00:16:02,296 You'll all be held responsible either way. 286 00:16:02,504 --> 00:16:05,924 Do you think we'd hold back on you because you're kids? 287 00:16:06,133 --> 00:16:07,509 No. 288 00:16:07,718 --> 00:16:10,262 Why would I ever expect incompetent, disposable lackeys like you 289 00:16:10,471 --> 00:16:13,265 to have that kind of common sense? 290 00:16:13,474 --> 00:16:15,809 Y-You're going to be killed, Kageyama. 291 00:16:16,018 --> 00:16:17,645 I see. 292 00:16:17,853 --> 00:16:21,190 Well, try protecting yourself with the spoon-bending that you're so good at, 293 00:16:21,398 --> 00:16:23,734 Mr. Natural! 294 00:16:23,942 --> 00:16:25,986 Please, powers... 295 00:16:26,195 --> 00:16:28,447 ...do as I say. 296 00:16:34,536 --> 00:16:36,038 Wh-Whoa... 297 00:16:36,246 --> 00:16:39,458 You probably didn't need us to open the lock... 298 00:16:39,667 --> 00:16:44,380 No, we needed to show them that we were powerless. 299 00:16:44,588 --> 00:16:47,633 This is a blind spot for that security camera. 300 00:16:47,841 --> 00:16:49,927 Let's have them think we're being disciplined for a while 301 00:16:50,135 --> 00:16:52,012 and quickly go rescue Kaito-kun. 302 00:16:52,221 --> 00:16:55,140 But I don't know where Kaito is. 303 00:16:55,349 --> 00:16:59,228 Kurosaki-san, now we're going to have to rely on your clairvoyance. 304 00:16:59,436 --> 00:17:02,106 Huh? Me? 305 00:17:02,314 --> 00:17:04,775 Can we count on you? 306 00:17:04,983 --> 00:17:06,944 I-I'll try... 307 00:17:07,152 --> 00:17:10,614 Th-This is lame... 308 00:17:11,657 --> 00:17:14,284 There're some tough-looking guys standing by the entrance. 309 00:17:14,493 --> 00:17:16,078 What do you wanna do? 310 00:17:16,286 --> 00:17:18,706 Shigeo, you need to think, too. 311 00:17:18,914 --> 00:17:20,416 Want to blow them away? 312 00:17:20,624 --> 00:17:22,751 Those strangers. 313 00:17:24,586 --> 00:17:27,256 L-Let's concentrate on rescuing Ritsu. 314 00:17:27,464 --> 00:17:30,342 --I knew it. --O kay. 315 00:17:30,551 --> 00:17:35,264 --That technique... --It's the Air Whips I just learned earlier. 316 00:17:42,438 --> 00:17:44,064 Sorry. 317 00:17:47,359 --> 00:17:51,405 It's easier to possess someone when they're in shock. 318 00:17:51,613 --> 00:17:53,699 You seem used to this, Dimple-kun. 319 00:17:53,907 --> 00:17:55,743 Are you a pretty dangerous evil spirit? 320 00:17:55,951 --> 00:17:57,870 Of course not. Right, Shigeo? 321 00:17:58,078 --> 00:18:00,164 Dimple's dangerous. 322 00:18:00,372 --> 00:18:04,752 We might've been better off if you'd possessed Terada. 323 00:18:04,960 --> 00:18:08,505 Espers all have mental protection on them, 324 00:18:08,714 --> 00:18:10,758 so they're hard for evil spirits to possess. 325 00:18:10,966 --> 00:18:13,010 That goes for you guys, too. 326 00:18:13,218 --> 00:18:16,972 Not to mention, I'm a lot weaker right now. 327 00:18:17,181 --> 00:18:20,392 Usually, I'd be able to destroy people's minds. 328 00:18:20,601 --> 00:18:22,853 You weren't a big deal before, either. 329 00:18:23,061 --> 00:18:25,105 I was weakened then, too! 330 00:18:25,314 --> 00:18:26,482 Why are you weakened? 331 00:18:26,690 --> 00:18:29,234 Because you almost exercised-- 332 00:18:29,443 --> 00:18:31,111 Never mind. 333 00:18:31,320 --> 00:18:33,906 All right! Let's go! 334 00:18:36,700 --> 00:18:40,204 All right, we're good. We're counting on you, Kurosaki-san. 335 00:18:40,412 --> 00:18:41,830 Okay. 336 00:18:45,167 --> 00:18:47,753 --This way next. --Let's go. 337 00:18:49,755 --> 00:18:52,716 --All right, let's keep going. --Okay. 338 00:18:56,720 --> 00:18:58,180 Who're you? 339 00:18:58,388 --> 00:19:00,057 Huh? 340 00:19:00,265 --> 00:19:02,142 Hey, are you trying to kill him? 341 00:19:02,351 --> 00:19:04,603 It's because we both hit him at once. 342 00:19:04,812 --> 00:19:06,480 Listen up, Kageyama-kun. 343 00:19:06,688 --> 00:19:08,857 Leave all the grunts to me. 344 00:19:09,066 --> 00:19:11,985 First, we need to find out where they're holding your brother. 345 00:19:12,194 --> 00:19:14,905 Oh, right. Sorry... 346 00:19:15,113 --> 00:19:18,116 His casual attitude is throwing me off. This is supposed to be a tense situation. 347 00:19:18,325 --> 00:19:20,118 Who are you?! 348 00:19:22,371 --> 00:19:24,414 You abducted some kids, didn't you? 349 00:19:24,623 --> 00:19:27,084 Tell us where they are. 350 00:19:27,876 --> 00:19:30,003 The children are in the basement... 351 00:19:30,212 --> 00:19:34,466 --He said the basement. --Shigeo, apparently Ritsu's here. 352 00:19:34,675 --> 00:19:36,593 Thank goodness. 353 00:19:37,135 --> 00:19:40,472 You fools. We can hear you over the radio. 354 00:19:40,681 --> 00:19:42,474 We've got intruders. After them. 355 00:19:42,683 --> 00:19:45,227 Wait. Contact the Scars, too. 356 00:19:45,435 --> 00:19:47,980 They might be espers. 357 00:19:49,857 --> 00:19:51,775 An emergency, huh? 358 00:19:51,984 --> 00:19:53,527 It's gotta be him. 359 00:19:53,735 --> 00:19:56,280 That means Terada got his ass kicked. 360 00:19:56,488 --> 00:19:59,366 First Koyama, and now Terada... 361 00:19:59,575 --> 00:20:00,909 What's going on? 362 00:20:01,118 --> 00:20:03,912 Hey! I didn't lose! 363 00:20:04,121 --> 00:20:07,165 Terada just rushed into things! 364 00:20:07,374 --> 00:20:09,042 I'll take care of him. 365 00:20:09,251 --> 00:20:13,297 I'm delighted beyond words that I get to see him again so soon. 366 00:20:13,505 --> 00:20:15,674 Are you saying we should leave him to just you? 367 00:20:15,883 --> 00:20:18,510 Of course! Stay outta my way, you bastards! 368 00:20:18,719 --> 00:20:21,555 Don't rush into things. There's more than one intruder. 369 00:20:21,763 --> 00:20:23,265 So what? 370 00:20:23,473 --> 00:20:24,808 You're going to lose again. 371 00:20:25,017 --> 00:20:27,936 Sakurai... You wanna die first? 372 00:20:28,145 --> 00:20:29,771 Stop it. You're both Scars. 373 00:20:29,980 --> 00:20:31,815 That's fine, Koyama-kun. 374 00:20:32,024 --> 00:20:33,358 Go ahead. 375 00:20:33,567 --> 00:20:37,654 But you won't get away with losing to the same person twice. 376 00:20:37,863 --> 00:20:39,823 I know that. 377 00:20:40,532 --> 00:20:42,743 Now we're up against the clock. 378 00:20:42,951 --> 00:20:45,120 Let's split up and find your brother. 379 00:20:45,329 --> 00:20:47,039 I'll go right. 380 00:20:47,247 --> 00:20:49,583 Kageyama-kun, go down the middle. 381 00:20:51,335 --> 00:20:52,794 --Gah. --Ah. 382 00:20:53,003 --> 00:20:56,214 Crap, the mini boss just appeared. 383 00:20:56,423 --> 00:20:59,009 I see... 384 00:20:59,217 --> 00:21:00,761 We meet again. 385 00:21:00,969 --> 00:21:03,847 I beat the crap outta you, and you can already move? 386 00:21:04,056 --> 00:21:06,683 Well, I'm glad you're doing well. 387 00:21:06,892 --> 00:21:09,603 I'll kill you this time... 388 00:21:09,811 --> 00:21:11,813 ...for real. 389 00:21:12,022 --> 00:21:15,442 Let's both hit him with our full powers at the same time. 390 00:21:15,651 --> 00:21:17,402 We don't have time right now. 391 00:21:17,611 --> 00:21:19,154 You don't have time? What? 392 00:21:19,363 --> 00:21:23,158 You're trying to reserve your stamina? 393 00:21:23,367 --> 00:21:25,994 When you're facing me? 394 00:21:30,457 --> 00:21:32,000 You stupid brats! 395 00:21:32,209 --> 00:21:34,670 He's coming! Huh? 396 00:21:39,508 --> 00:21:44,596 What? I can't move a finger... 397 00:22:03,031 --> 00:22:05,534 Sorry for being so noisy. 398 00:22:05,742 --> 00:22:06,994 I see... 399 00:22:07,202 --> 00:22:10,622 You meant that you didn't have time to try to hold back on him... 400 00:22:10,831 --> 00:22:13,583 Didn't expect that from Kageyama-kun. 401 00:22:13,792 --> 00:22:15,836 Koyama's not responding. 402 00:22:16,044 --> 00:22:18,463 We're definitely dealing with someone powerful. 403 00:22:18,672 --> 00:22:20,173 How pathetic. 404 00:22:20,382 --> 00:22:25,512 Let's go... Show the intruders the true terror of Claw. 405 00:22:26,096 --> 00:22:31,309 We, who live at the corner of the world 406 00:22:31,518 --> 00:22:35,772 Will get beyond our tears and head towards the light. 407 00:22:46,116 --> 00:22:50,495 The dreams and ideals that we believe in 408 00:22:50,704 --> 00:22:55,459 Feel like they may shatter as soon as we take our eyes off them 409 00:22:55,667 --> 00:22:58,503 Thousands, millions of distinct Flashbacks 410 00:22:58,712 --> 00:23:00,797 Underneath the sky in slow motion, 411 00:23:01,006 --> 00:23:06,261 So real that I want it to disappear. 412 00:23:06,470 --> 00:23:11,433 My heart was stolen a second before the unpredictable, 413 00:23:11,641 --> 00:23:14,227 After being hurt on a whim 414 00:23:14,436 --> 00:23:16,772 something from somewhere 415 00:23:16,980 --> 00:23:20,233 is overflowing and won't stop. 416 00:23:20,442 --> 00:23:25,572 We, who live at the corner of the world 417 00:23:25,781 --> 00:23:29,826 Will get beyond our tears and head towards the light 418 00:23:30,035 --> 00:23:35,082 Zero, or One? Ten, or Hundred? We're looking for the answer. 419 00:23:35,290 --> 00:23:41,463 But over and over again The sound in our hearts resonates together 420 00:23:41,671 --> 00:23:43,298 "Yes" "No" 421 00:23:56,603 --> 00:23:58,230 Mob infiltrates Claw's hideout along with Teru, 422 00:23:58,438 --> 00:24:00,857 who has 150% on top of his head, and the creepy-looking balloon, Dimple. 423 00:24:01,066 --> 00:24:03,652 They end up facing the Scars, who childishly refuse to hold back. 424 00:24:03,860 --> 00:24:04,986 Are you going to be able to win this, Mob?! 425 00:24:05,195 --> 00:24:06,655 Next time on Mob Psycho 100 Episode 10: 426 00:24:06,863 --> 00:24:08,115 "The Heinous Aura ~Mastermind~." 427 00:24:08,323 --> 00:24:10,826 The serious option C involves Blu-rays, manga volumes, and events!