1
00:00:02,420 --> 00:00:03,338
Hm?
2
00:00:03,421 --> 00:00:05,840
"Kageyama"
3
00:00:06,591 --> 00:00:12,097
While Ritsu was mistaking Dimple
for a creepy-looking balloon,
4
00:00:12,305 --> 00:00:15,725
the rumors about Mob,
who kicked around Hanazawa--
5
00:00:15,725 --> 00:00:18,728
"Pale and skinny?"
6
00:00:18,728 --> 00:00:20,271
were starting to take a life of their own.
7
00:00:20,271 --> 00:00:22,107
"You mean White T Poison, right?"
8
00:00:22,107 --> 00:00:22,399
White T Poison...
9
00:00:22,607 --> 00:00:27,404
This was the title given to Mob,
whose identity had yet to be revealed.
10
00:00:27,404 --> 00:00:27,737
"A slow-acting poison?"
11
00:00:29,364 --> 00:00:31,658
White T Poison...
12
00:00:31,866 --> 00:00:34,369
I'll be the one to defeat him!
13
00:00:34,369 --> 00:00:35,370
"Miso Middle School's Gang Leader: Fuji"
14
00:00:35,578 --> 00:00:36,121
"Doubanjiang Middle School"
15
00:00:36,287 --> 00:00:40,166
I'll defeat him and make him
admit that I'm the best.
16
00:00:40,291 --> 00:00:42,544
"Gang Leader: Akagi"
17
00:00:42,544 --> 00:00:43,294
So, the next target is Salt Middle School...
18
00:00:43,378 --> 00:00:45,755
"Gang Leader: Gozu"
19
00:00:45,755 --> 00:00:46,339
White T Poison is my prey.
20
00:00:46,548 --> 00:00:48,425
"Gang Leader: Bandai"
This is my chance to shine.
21
00:00:48,425 --> 00:00:48,466
This is my chance to shine.
22
00:00:48,675 --> 00:00:57,851
And thus the fierce battle to fight
White T Poison was about to begin.
23
00:00:57,851 --> 00:00:58,059
"Fuji Leadership: 1400"
"Extremist Faction: 3"
"Bandai Leadership: 1300"
"Diehards: 1"
And thus the fierce battle to fight
White T Poison was about to begin.
24
00:01:00,520 --> 00:01:02,731
If everyone is not special
25
00:01:02,939 --> 00:01:05,442
Maybe you can be what you want to be
26
00:01:05,650 --> 00:01:10,822
We'll be able to find our answers
27
00:01:11,030 --> 00:01:15,827
1%, 2%, 3%, 4%, 5%,
6%, 7%, 8%, 9%, 10%...
28
00:01:16,035 --> 00:01:20,790
11%,12%,13%,14%,15%,
16%, 17%, 18%, 19%, 20%...
29
00:01:20,999 --> 00:01:23,668
21%, 22%, 23%, 24%, 25%...
30
00:01:23,877 --> 00:01:25,754
Admiration, troubles, pump up
31
00:01:25,962 --> 00:01:28,590
26%, 27%, 28%, 29%, 30%...
32
00:01:28,798 --> 00:01:30,842
Searching for yourself, telepathy
33
00:01:31,050 --> 00:01:33,553
31%, 32%, 33%, 34%, 35%...
34
00:01:33,762 --> 00:01:35,805
Asking for the impossible, psycho punch
35
00:01:36,014 --> 00:01:38,767
36%, 37%, 38%, 39%, 40%...
36
00:01:38,975 --> 00:01:41,352
Youthful Salt Splash
37
00:01:41,561 --> 00:01:43,813
Mob? Mob? What do you want?
38
00:01:44,022 --> 00:01:46,399
Mob? Mob? Why do you want?
39
00:01:46,608 --> 00:01:48,943
Mob? Mob? Who do you want?
40
00:01:49,152 --> 00:01:50,862
Move! Move! Just like Mob!
41
00:01:51,070 --> 00:01:53,198
If everyone is not special
42
00:01:53,406 --> 00:01:55,867
Maybe you can be what you want to be
43
00:01:56,075 --> 00:02:01,122
Even if you hold onto happiness and sadness
44
00:02:01,331 --> 00:02:06,127
Your life is your own, OK?
It's OK you are not special
45
00:02:06,336 --> 00:02:11,257
We'll all be able to find our answers
46
00:02:11,466 --> 00:02:16,304
81%, 82%, 83%, 84%, 85%,
86%, 87%, 88%, 89%, 90%...
47
00:02:16,513 --> 00:02:26,815
91%, 92%, 93%, 94%, 95%,
96%, 97%, 98%, 99%...
48
00:02:28,024 --> 00:02:32,529
"Exaltation"
"~I've Obtained Loss~"
49
00:02:32,695 --> 00:02:34,739
Man, thanks for helping me out.
50
00:02:34,948 --> 00:02:39,786
I managed to make it back
from the particle level by myself,
51
00:02:39,994 --> 00:02:42,872
but my spiritual energy is
way less than what it used to be,
52
00:02:43,081 --> 00:02:45,667
so I wasn't able to get into
the house anymore.
53
00:02:45,875 --> 00:02:47,710
It appears that low-level spirits
54
00:02:47,919 --> 00:02:52,507
can't even go near this place
just because Shigeo lives here.
55
00:02:52,715 --> 00:02:53,883
What...
56
00:02:54,092 --> 00:02:58,137
...is this ugly jellyfish-looking
thing that talks?
57
00:02:58,346 --> 00:03:01,391
But the first thing that I need to do is...
58
00:03:02,559 --> 00:03:03,643
What? You wanna shake hands?
59
00:03:03,852 --> 00:03:05,395
I have to exorcise it!
60
00:03:05,603 --> 00:03:06,729
Wait!
61
00:03:06,938 --> 00:03:10,567
Stop kneeing me in the face!
I'm Shigeo's friend!
62
00:03:10,775 --> 00:03:13,194
--Nii-san's?
--You could even call me his mentor!
63
00:03:13,403 --> 00:03:16,656
I'll let you off the hook this time,
because you obviously panicked.
64
00:03:16,865 --> 00:03:18,283
That aside...
65
00:03:18,491 --> 00:03:20,118
How about it, Ricchan?
66
00:03:20,326 --> 00:03:21,786
Wanna pair up with me?
67
00:03:21,995 --> 00:03:22,537
No.
68
00:03:22,745 --> 00:03:26,082
That was too fast.
Wait a sec, just hear me out.
69
00:03:26,291 --> 00:03:29,752
You just awakened to your
psychic powers, didn't you?
70
00:03:29,961 --> 00:03:32,839
What? I have psychic powers?
71
00:03:33,047 --> 00:03:36,593
The fact that you can see me is proof.
72
00:03:36,801 --> 00:03:39,512
I'm Dimple. I'm basically
what they call a ghost.
73
00:03:39,721 --> 00:03:43,391
So, are my psychic powers only
strong enough to let me see you?
74
00:03:43,600 --> 00:03:48,146
I see you haven't realized what your
powers are, let alone how to use them.
75
00:03:48,354 --> 00:03:52,734
Go ahead. You should
be able to do that now.
76
00:03:52,942 --> 00:03:55,153
I shouldn't get my hopes up.
77
00:03:58,323 --> 00:03:59,616
What's the matter?
78
00:03:59,824 --> 00:04:03,995
It's a world that's out of my reach...
79
00:04:04,203 --> 00:04:07,790
What's with him? Does he
have a complex or something?
80
00:04:07,999 --> 00:04:10,835
Well, it's understandable,
given who his brother is.
81
00:04:11,044 --> 00:04:12,295
It...
82
00:04:12,503 --> 00:04:14,005
It's...
83
00:04:14,213 --> 00:04:16,174
It's not...
84
00:04:16,382 --> 00:04:17,967
It's not bending!
85
00:04:18,176 --> 00:04:20,929
D-Dimple!
86
00:04:21,137 --> 00:04:22,889
It's not bending!
87
00:04:23,097 --> 00:04:25,558
Calm down.
88
00:04:25,767 --> 00:04:27,143
What?
89
00:04:27,352 --> 00:04:29,479
Did I do this?
90
00:04:31,272 --> 00:04:33,441
Join me, Ricchan,
91
00:04:33,650 --> 00:04:36,527
if you want to surpass your brother.
92
00:04:38,279 --> 00:04:41,407
Surpass Nii-san?
93
00:04:41,616 --> 00:04:45,495
Is that possible?
94
00:04:45,703 --> 00:04:49,832
I can be like my brother?
95
00:04:50,041 --> 00:04:53,336
If you'll let me use your body.
96
00:04:54,128 --> 00:04:56,172
Huh? Ritsu's not eating?
97
00:04:56,381 --> 00:04:58,257
He doesn't seem to have an appetite.
98
00:04:58,466 --> 00:05:01,010
I wonder what's wrong with him.
99
00:05:01,219 --> 00:05:02,762
Is he feeling down?
100
00:05:02,971 --> 00:05:03,888
No...
101
00:05:04,097 --> 00:05:07,517
He seemed oddly happy.
102
00:05:07,725 --> 00:05:11,062
How do I get to use my powers freely?
103
00:05:11,270 --> 00:05:14,273
It's better to actually try them out,
rather than explain, Ricchan.
104
00:05:14,482 --> 00:05:15,358
Don't call me that.
105
00:05:15,566 --> 00:05:16,901
Okay, then.
106
00:05:17,110 --> 00:05:18,194
I'll just call you Ritsu.
107
00:05:18,403 --> 00:05:22,365
Close your eyes, and relax your whole body.
108
00:05:24,909 --> 00:05:26,327
Possession!
109
00:05:26,536 --> 00:05:31,249
You fool! Now your body's mine!
110
00:05:33,668 --> 00:05:37,630
What?! I can't control his body!
111
00:05:37,839 --> 00:05:40,299
Where'd you go, Dimple?
112
00:05:40,508 --> 00:05:44,971
It's because my spiritual powers
have become so weak... Damn it!
113
00:05:49,726 --> 00:05:52,311
I heard that the student council
took care of the problem.
114
00:05:52,520 --> 00:05:54,188
You mean about the perv gang leader?
115
00:05:54,397 --> 00:05:55,565
They're like heroes.
116
00:05:55,773 --> 00:05:58,234
They're the heroes of the school.
117
00:05:58,776 --> 00:06:01,112
Yamazaki-kun from Class 2-4,
118
00:06:01,320 --> 00:06:03,197
I'd like a word with you.
119
00:06:03,406 --> 00:06:04,490
What do you want?
120
00:06:04,699 --> 00:06:06,409
You haven't fully buttoned up your coat.
121
00:06:06,617 --> 00:06:09,787
So what? Buzz off.
122
00:06:09,996 --> 00:06:11,664
I can use them...
123
00:06:11,873 --> 00:06:14,292
I can use psychic powers, Dimple.
124
00:06:14,500 --> 00:06:17,712
It's because I'm controlling the output,
125
00:06:17,920 --> 00:06:22,133
but you've always had
latent psychic powers, Ritsu.
126
00:06:22,341 --> 00:06:24,343
And I'm deducing that
127
00:06:24,552 --> 00:06:28,681
the reason they came out now
is due to your emotions.
128
00:06:29,098 --> 00:06:32,351
Did something stress you out badly lately?
129
00:06:32,560 --> 00:06:34,937
Like shitting your pants
in front of a lot of people,
130
00:06:35,146 --> 00:06:37,774
or getting caught peeping
into the girls' locker room?
131
00:06:37,982 --> 00:06:40,318
Of course not. Are you mocking me?
132
00:06:40,526 --> 00:06:44,697
It's just a joke.
You're so damn serious, Ritsu.
133
00:06:44,906 --> 00:06:48,159
That's right, you're an honor student.
134
00:06:48,367 --> 00:06:51,662
Then, what? Did you do something bad?
135
00:06:51,871 --> 00:06:56,042
I heard rumors that you were
stealing the girls' gym clothes.
136
00:06:56,250 --> 00:06:57,418
What the hell are you talking about?
137
00:06:57,627 --> 00:07:00,254
And so the student council
did a bit of investigating...
138
00:07:00,463 --> 00:07:02,131
What did we find out, Kageyama-kun?
139
00:07:02,340 --> 00:07:06,094
We found some of the girls' gym
clothes in your bag, Yamazaki-senpai.
140
00:07:06,302 --> 00:07:08,262
Huh? What?!
141
00:07:08,471 --> 00:07:09,680
Stop lying!
142
00:07:09,889 --> 00:07:13,935
You can try to say that you didn't do it,
but that might prove difficult.
143
00:07:14,143 --> 00:07:18,773
The school's been very strict
with perverts lately.
144
00:07:18,981 --> 00:07:22,235
I'll give you one way out of this.
145
00:07:22,443 --> 00:07:26,280
Onigawara ordered you to do this, didn't he?
146
00:07:26,489 --> 00:07:30,576
If you admit that,
you're merely another victim.
147
00:07:30,785 --> 00:07:34,080
Oh, and button up.
148
00:07:34,288 --> 00:07:37,041
The whole school had been cleaned up
149
00:07:37,250 --> 00:07:41,337
and turned into the optimal
environment for academics.
150
00:07:41,546 --> 00:07:45,508
However, because of the
considerably immoral strategy
151
00:07:45,716 --> 00:07:48,261
that was used upon certain students,
152
00:07:48,469 --> 00:07:52,431
there would be a deep,
black scar engraved in their lives.
153
00:07:52,640 --> 00:07:57,478
And the two that carried it out would
have to live with that burden forever...
154
00:07:57,687 --> 00:07:58,604
Therefore,
155
00:07:58,813 --> 00:08:02,108
they either became drunk with power and
felt a delusional sense of accomplishment,
156
00:08:02,316 --> 00:08:05,695
or suffered greatly.
157
00:08:06,571 --> 00:08:07,822
Whoa!
158
00:08:08,030 --> 00:08:10,533
Your power's grown even more, Ritsu!
159
00:08:10,741 --> 00:08:12,952
Corruption and guilt...
160
00:08:13,161 --> 00:08:16,539
Those are the things that
become fuel for my powers.
161
00:08:16,747 --> 00:08:18,833
Whatever it is, it's working!
162
00:08:19,041 --> 00:08:21,502
Something eating at you?
163
00:08:21,711 --> 00:08:25,131
Dimple, you just won't stop talking.
164
00:08:25,339 --> 00:08:29,302
If I were able to control
my powers on my own,
165
00:08:29,510 --> 00:08:31,888
would I be able to make you disappear?
166
00:08:32,096 --> 00:08:35,141
Is his personality changing, too?
167
00:08:39,770 --> 00:08:41,689
S-Seriously?
168
00:08:41,898 --> 00:08:42,857
Amazing...
169
00:08:43,065 --> 00:08:44,901
That's amazing, Kageyama-kun!
170
00:08:45,109 --> 00:08:46,527
Do you want me to keep going?
171
00:08:46,736 --> 00:08:49,488
Want me to fold your car
in half, Mitsuura-san?
172
00:08:49,697 --> 00:08:51,282
What?!
173
00:08:51,490 --> 00:08:54,202
What the hell happened?
174
00:08:59,373 --> 00:09:02,043
Can I help you gentlemen?
175
00:09:02,251 --> 00:09:06,547
According to Kamuro, he had you
plant all the evidence on us.
176
00:09:06,756 --> 00:09:08,925
Are you the one who framed us?
177
00:09:09,133 --> 00:09:11,636
I have no idea what you're talking about...
178
00:09:11,844 --> 00:09:13,304
--Dimple.
--Leave it to me.
179
00:09:13,512 --> 00:09:16,682
Even if I did,
180
00:09:16,891 --> 00:09:18,517
it's too late.
181
00:09:18,726 --> 00:09:19,769
Why, you little...
182
00:09:19,977 --> 00:09:22,939
Who do you think we are?!
183
00:09:30,071 --> 00:09:31,697
You little shit!
184
00:09:31,906 --> 00:09:34,450
That does it! Get him!
185
00:09:41,123 --> 00:09:43,209
--Hey, there's a fight.
--Scary!
186
00:09:43,417 --> 00:09:45,962
But isn't that guy's hair even more amazing?
187
00:09:46,170 --> 00:09:48,547
--You're right!
--Seriously?
188
00:09:49,799 --> 00:09:53,302
Hey, you there.
189
00:09:53,511 --> 00:09:54,262
Yes?
190
00:09:54,470 --> 00:09:56,013
Gah! That's...
191
00:09:56,222 --> 00:09:58,683
I think that's enough.
192
00:10:00,059 --> 00:10:02,353
If you grow dependent on that,
you're gonna get hurt.
193
00:10:02,561 --> 00:10:04,855
--Whoa, what is that?
--It's so long.
--You've got the wrong idea.
194
00:10:05,064 --> 00:10:08,025
You think you're someone really special.
195
00:10:08,234 --> 00:10:11,570
It's hard looking at someone
who reminds me of my old self.
196
00:10:11,779 --> 00:10:13,614
This is a warning.
197
00:10:13,823 --> 00:10:17,118
Don't try to live relying on psychic powers.
198
00:10:18,077 --> 00:10:20,079
Are you an esper?
199
00:10:20,288 --> 00:10:22,581
I don't know who you are,
200
00:10:22,790 --> 00:10:25,459
but I have no need
to take warnings from you.
201
00:10:25,668 --> 00:10:26,877
Don't try to take a bite at him!
202
00:10:27,086 --> 00:10:28,838
He's not someone you can beat!
203
00:10:29,046 --> 00:10:32,133
I'm sure he's not much different
from the people at the Awakening Lab.
204
00:10:32,341 --> 00:10:34,885
I want to compare powers with him.
205
00:10:35,094 --> 00:10:36,429
Ritsu?! You idiot!
206
00:10:36,637 --> 00:10:38,264
Stop!
207
00:10:39,181 --> 00:10:41,183
Why, thank you for the handshake.
208
00:10:41,392 --> 00:10:44,937
I'm Hanazawa Teruki. A pleasure.
209
00:10:45,146 --> 00:10:47,106
Don't try to fight him, Ritsu!
Let go of his hand!
210
00:10:47,315 --> 00:10:49,066
Having trouble staying
on your own two feet?
211
00:10:49,066 --> 00:10:51,027
"Success Academy"
212
00:10:51,027 --> 00:10:51,652
Ah, you're so young.
213
00:10:58,284 --> 00:11:00,286
Now! Run!
214
00:11:04,623 --> 00:11:06,417
I was surprised at how strong he was...
215
00:11:06,625 --> 00:11:07,752
And...
216
00:11:07,960 --> 00:11:10,212
His brain was so developed.
217
00:11:10,421 --> 00:11:12,381
Is that why he was so strong?
218
00:11:12,590 --> 00:11:15,051
No... That was just because
his wig didn't fit correctly.
219
00:11:15,259 --> 00:11:17,553
Though I'm not sure why he's wearing it.
220
00:11:17,762 --> 00:11:22,308
I'm so frustrated. I can't believe
I lost to someone other than Nii-san.
221
00:11:22,516 --> 00:11:24,185
Dimple.
222
00:11:24,393 --> 00:11:26,520
I want to get even stronger.
223
00:11:26,729 --> 00:11:29,982
So I won't lose to anyone.
224
00:11:31,359 --> 00:11:33,319
Little boy.
225
00:11:33,527 --> 00:11:35,780
Do you have a moment?
226
00:11:41,077 --> 00:11:42,036
"Mob Psycho 100"
227
00:11:45,373 --> 00:11:47,833
This is the Vase of Happiness.
228
00:11:48,042 --> 00:11:52,088
A renowned potter put his heart and soul
into making this--a very spiritual vase.
229
00:11:52,296 --> 00:11:56,133
The owner will be blessed
just by having it in their house.
230
00:11:56,342 --> 00:11:58,260
It's actually about 2.5 million yen,
231
00:11:58,469 --> 00:12:01,722
but I'll make it 800,000 yen just for you.
232
00:12:01,931 --> 00:12:03,182
I don't have that kind of money.
233
00:12:03,391 --> 00:12:05,434
Then, I'll drop the price to 500,000 yen.
234
00:12:05,643 --> 00:12:08,187
Uh, I don't have 500,000 yen, either.
235
00:12:08,396 --> 00:12:12,274
So if you did, you'd buy it, right?
Why don't you call your mommy for me, then?
236
00:12:12,274 --> 00:12:13,651
"Seasoning General" "Bank Note"
"Seasoning Bank"
237
00:12:13,651 --> 00:12:15,611
I don't think my mom will buy that.
238
00:12:15,820 --> 00:12:17,279
This kid's easy bait...
239
00:12:17,488 --> 00:12:18,906
Hey, why don't you touch it?
240
00:12:19,115 --> 00:12:21,700
The texture here is a bit grainy
and it feels rather nice.
241
00:12:21,909 --> 00:12:24,995
Er, I can't really tell.
242
00:12:26,914 --> 00:12:27,706
That was close.
243
00:12:27,915 --> 00:12:29,917
What was that?
244
00:12:30,709 --> 00:12:33,921
You should be careful.
245
00:12:34,130 --> 00:12:37,049
--Huh?
--Hey, you broke it.
246
00:12:37,258 --> 00:12:38,426
Th-That was...
247
00:12:38,634 --> 00:12:40,678
What? You're going to say it was my fault?
248
00:12:40,886 --> 00:12:41,971
Huh? No...
249
00:12:42,179 --> 00:12:43,597
Say, little boy...
250
00:12:43,806 --> 00:12:47,518
Problems you can solve with money are
better than those you can't. Understand?
251
00:12:47,726 --> 00:12:52,064
Oh, dear... Did you break that, sir?
252
00:12:52,273 --> 00:12:54,150
Do you have a phone?
253
00:12:54,358 --> 00:12:56,861
I-I don't...
254
00:12:57,069 --> 00:13:01,490
Well, that rang at the perfect time.
Why don't you answer it?
255
00:13:01,699 --> 00:13:03,576
What are you doing, Mob?
256
00:13:03,784 --> 00:13:08,164
Calling me out here when I've got
a customer showing up at any moment...
257
00:13:08,372 --> 00:13:10,833
Are you this boy's guardian, sir?
258
00:13:11,041 --> 00:13:12,168
I see...
259
00:13:12,376 --> 00:13:14,462
It's going to cost
five million yen to replace this.
260
00:13:14,670 --> 00:13:18,799
You're telling me that
Mob broke that cheap-looking vase?
261
00:13:19,008 --> 00:13:20,634
What'd you say?
262
00:13:20,843 --> 00:13:23,345
Looks like you don't know
how the world works.
263
00:13:23,554 --> 00:13:24,972
Want me to make sure
you never work again?
264
00:13:25,181 --> 00:13:28,684
Ow! Ow! You totally cracked my clavicle.
265
00:13:28,893 --> 00:13:31,228
That's gonna cost you.
266
00:13:31,437 --> 00:13:32,605
Huh?
267
00:13:32,813 --> 00:13:36,400
The hospital bill with reparations
is gonna be a million yen.
268
00:13:36,609 --> 00:13:39,487
Y-You can't be serious, you dumb-ass!
269
00:13:39,695 --> 00:13:42,198
And now that's psychological damage,
270
00:13:42,406 --> 00:13:44,158
which is going to be another million.
271
00:13:44,366 --> 00:13:47,578
--Hey!
--Your breath stinks. That's another million.
272
00:13:47,786 --> 00:13:48,662
The hell?!
273
00:13:48,871 --> 00:13:51,707
Your voice is loud.
And that's another million.
274
00:13:51,916 --> 00:13:54,752
Ah. You frayed my shirt.
275
00:13:54,960 --> 00:13:57,713
That's another million for damages.
276
00:13:57,922 --> 00:14:00,591
And now that's equal to what
he owes you for the vase.
277
00:14:00,799 --> 00:14:03,552
That's the kind of business
you guys are running.
278
00:14:03,761 --> 00:14:04,970
Let's go, Mob.
279
00:14:05,179 --> 00:14:07,806
--Like we'd let you leave like this!
--Give it up!
280
00:14:08,015 --> 00:14:11,644
His misfortune was decided when
he broke the Vase of Happiness.
281
00:14:11,852 --> 00:14:14,313
Perhaps some disaster will befall him.
282
00:14:14,522 --> 00:14:17,149
Misfortune? Disaster?
283
00:14:17,358 --> 00:14:21,946
I was just talking to someone who
had been haunted by an evil spirit.
284
00:14:22,154 --> 00:14:26,116
Apparently, the spirit
has now decided to haunt me.
285
00:14:26,325 --> 00:14:29,286
And when that happens, you keep
hearing strange noises at night
286
00:14:29,495 --> 00:14:33,082
and weird things keep popping up
in pictures, and it becomes unbearable.
287
00:14:33,290 --> 00:14:36,835
Though the spirit might have
transferred to you guys now.
288
00:14:37,044 --> 00:14:39,004
Be careful at night.
289
00:14:39,213 --> 00:14:41,048
Huh? A ghost?
290
00:14:41,257 --> 00:14:46,262
Doesn't feel too great, does it?
That's exactly what you guys are doing.
291
00:14:48,097 --> 00:14:52,393
A ghost? What are you, a kid? So scary!
292
00:15:02,486 --> 00:15:04,947
That sure shut them up quick.
293
00:15:05,072 --> 00:15:08,200
"Ramen" "Chinese Soba"
294
00:15:08,200 --> 00:15:08,325
That last bit was great, Mob.
295
00:15:08,534 --> 00:15:09,368
Huh?
296
00:15:09,577 --> 00:15:11,912
You shook the building
to scare them, right?
297
00:15:12,121 --> 00:15:16,166
No, I thought it was you
sending the evil spirit after them...
298
00:15:16,375 --> 00:15:17,918
Could it be that you couldn't see--
299
00:15:18,127 --> 00:15:19,670
Of course...
300
00:15:19,878 --> 00:15:22,298
I could see it.
301
00:15:22,506 --> 00:15:23,549
You know...
302
00:15:23,757 --> 00:15:27,511
Con artists are really terrible people.
303
00:15:27,720 --> 00:15:28,929
Yeah...
304
00:15:29,138 --> 00:15:34,602
Only the lowest of the low try to take
advantage of someone's weakness...
305
00:15:34,727 --> 00:15:36,979
"Student Council Room"
306
00:15:36,979 --> 00:15:39,440
Yes. He said, "So, you're trash, too?"
307
00:15:39,648 --> 00:15:42,651
All I was doing
was chewing gum during class.
308
00:15:42,860 --> 00:15:47,239
Kamuro, this school doesn't belong to you.
309
00:15:47,448 --> 00:15:49,825
We still have the smaller
pieces of trash to deal with.
310
00:15:50,034 --> 00:15:51,243
Let's keep it moving.
311
00:15:51,452 --> 00:15:52,953
You're still going to continue this?
312
00:15:53,162 --> 00:15:55,164
Come now...
313
00:15:55,372 --> 00:15:57,458
You're not going to suggest
we stop, are you?
314
00:15:57,666 --> 00:16:01,170
No. I just felt like throwing up.
315
00:16:01,378 --> 00:16:04,131
You're just trying
to relieve some stress, right?
316
00:16:05,257 --> 00:16:08,010
I was correct in choosing you
as an accomplice.
317
00:16:08,218 --> 00:16:12,806
If you knew, why did you decide to help me?
318
00:16:13,015 --> 00:16:14,725
Because I was tired.
319
00:16:14,933 --> 00:16:17,770
I think I might have gotten tired of myself.
320
00:16:17,978 --> 00:16:21,982
I just wanted to know
what it felt like to be a fool.
321
00:16:22,191 --> 00:16:24,276
A fool, eh?
322
00:16:24,485 --> 00:16:26,695
But in the end, we're popular.
323
00:16:26,904 --> 00:16:30,282
We've become the heroes of the school.
324
00:16:30,491 --> 00:16:34,453
So that old-looking guy
wanted to be popular?
325
00:16:35,579 --> 00:16:39,458
I've obtained a much bigger world.
326
00:16:39,667 --> 00:16:42,961
By the way, President,
did you find any telepaths?
327
00:16:43,170 --> 00:16:45,255
If I'd found any, I wouldn't be here.
328
00:16:45,464 --> 00:16:48,384
Hey, Inukawa!
Putting a bomb there is cheating!
329
00:16:48,384 --> 00:16:54,390
"Put on Muscle!"
330
00:16:54,390 --> 00:16:55,683
Oh, sorry.
331
00:16:55,891 --> 00:16:57,685
Musashi, that's enough.
332
00:16:57,893 --> 00:17:00,020
No, it's not! Man up!
333
00:17:00,229 --> 00:17:01,855
Go to class, Onigawara!
334
00:17:02,064 --> 00:17:04,024
I've got no place there.
335
00:17:04,233 --> 00:17:07,945
None of my friends
will even talk to me anymore.
336
00:17:08,153 --> 00:17:09,488
Oh, a visitor...
337
00:17:09,697 --> 00:17:10,906
The student council president!
338
00:17:11,115 --> 00:17:14,660
I see this place is as rotten as they say.
339
00:17:14,868 --> 00:17:16,161
More importantly...
340
00:17:16,370 --> 00:17:19,456
What are you doing here, Onigawara-kun?
341
00:17:19,540 --> 00:17:22,918
"Put on Muscle! Burn the Fat!"
342
00:17:23,085 --> 00:17:25,379
But if I stay at home,
my mom will ask me why--
343
00:17:25,587 --> 00:17:27,339
Listen, President.
344
00:17:27,548 --> 00:17:29,508
Onigawara didn't do anything.
345
00:17:29,717 --> 00:17:34,596
Should I have you all dealt with
for being Onigawara's accomplices?
346
00:17:34,805 --> 00:17:36,682
--Wha--
--President, some weird guy
just showed up at the school gates.
347
00:17:36,682 --> 00:17:39,977
--President, some weird guy
just showed up at the school gates.
348
00:17:40,185 --> 00:17:44,273
Good grief. They couldn't
have come at a worse time.
349
00:17:44,273 --> 00:17:48,944
"Doubanjiang Middle School Gang Leader:
Kenzaki Yuuto"
350
00:17:49,153 --> 00:17:51,321
White T Poison? What on Earth is that?
351
00:17:51,530 --> 00:17:54,783
Stop fooling around!
He's the talk of all the thugs right now.
352
00:17:54,992 --> 00:17:58,620
I'll deal with him.
That should settle things.
353
00:17:59,830 --> 00:18:02,166
Th-That was surprising...
354
00:18:02,374 --> 00:18:04,835
That was self-defense.
355
00:18:05,043 --> 00:18:09,465
Not to mention, they were students from
another school, so it shouldn't matter.
356
00:18:09,673 --> 00:18:12,217
To think he was one to fight...
357
00:18:12,426 --> 00:18:14,678
And be that strong on top of it.
358
00:18:14,887 --> 00:18:18,474
--Hey, are you the one that got Kenzaki-san?
--Huh?
359
00:18:18,682 --> 00:18:20,851
Are you White T Poison?
360
00:18:21,059 --> 00:18:24,605
Wh-What are you... I was just watching!
361
00:18:24,813 --> 00:18:26,899
Then who the hell is White T Poison?!
362
00:18:27,107 --> 00:18:28,942
I don't--
363
00:18:31,945 --> 00:18:34,490
That's enough! It's time to stop!
364
00:18:34,698 --> 00:18:36,241
You look awful.
365
00:18:36,450 --> 00:18:38,160
I became a victim
366
00:18:38,368 --> 00:18:41,872
because you taught a gang leader
from another school a lesson!
367
00:18:42,080 --> 00:18:43,457
Don't you understand that?!
368
00:18:43,665 --> 00:18:47,920
I'm fine with that. It's very much deserved.
369
00:18:51,298 --> 00:18:52,716
A-Again?!
370
00:18:52,800 --> 00:18:55,302
"Mayo Middle School Gang Leader: Gozu"
371
00:18:55,302 --> 00:18:55,803
Are you White T Poison?
372
00:19:00,849 --> 00:19:03,101
"Kamuro"
373
00:19:03,101 --> 00:19:03,268
Oh, it's you, Tokugawa-kun.
374
00:19:03,477 --> 00:19:06,772
Shinji doesn't want
to see anyone right now.
375
00:19:06,980 --> 00:19:09,358
I see...
376
00:19:09,566 --> 00:19:11,735
What a terrible room filled with garbage.
377
00:19:11,944 --> 00:19:16,198
I think what you should have
cleaned up was this room.
378
00:19:16,406 --> 00:19:18,659
H-How did you get in here?
379
00:19:18,867 --> 00:19:22,120
There are plenty of small pieces
of trash left at school.
380
00:19:22,329 --> 00:19:25,666
L-I'm done with all of that! Get out!
381
00:19:25,874 --> 00:19:27,042
It's too late.
382
00:19:27,251 --> 00:19:29,837
We both did something unforgivable.
383
00:19:30,045 --> 00:19:32,840
No one's going to save us.
384
00:19:38,136 --> 00:19:42,057
The puppet's been broken.
Now the school is clean.
385
00:19:42,266 --> 00:19:43,642
What are you going to do now?
386
00:19:43,851 --> 00:19:46,728
The other schools are gonna show up again.
387
00:19:46,937 --> 00:19:49,523
I can do whatever I want,
as long as I have these powers.
388
00:19:49,731 --> 00:19:52,526
Yeah! You can be a superstar!
389
00:19:52,734 --> 00:19:55,863
Dimple, you're trying
to use me, too, aren't you?
390
00:19:56,071 --> 00:19:58,615
Wha--?! What are you
talking about, Ricchan?
391
00:19:58,824 --> 00:20:01,201
We're partners!
392
00:20:04,413 --> 00:20:06,415
"Akagi" "Noodle Soup Base"
"Middle School Gang Leader"
"Bandai" "Soy Sauce"
"Middle School Gang Leader"
393
00:20:06,623 --> 00:20:09,084
"Mayo Middle School Gang Leader: Gozu"
"Miso Middle School Gang Leader: Fuji"
394
00:20:10,711 --> 00:20:12,170
And here they come.
395
00:20:12,379 --> 00:20:14,798
There are quite a few today.
396
00:20:16,466 --> 00:20:19,344
I came to see what was
going on and of course...
397
00:20:19,553 --> 00:20:23,640
Are you the White T Poison that
defeated Hanazawa and Kenzaki?
398
00:20:23,849 --> 00:20:27,686
What?! Is he pretending to be Kageyama?
399
00:20:27,895 --> 00:20:31,189
I think things will be settled
once I deal with you guys,
400
00:20:31,398 --> 00:20:33,275
so let's just say that I am.
401
00:20:33,483 --> 00:20:38,488
Apparently, I'm gonna have to
ask Kageyama about this...
402
00:20:38,697 --> 00:20:41,408
Looks like I found something
pretty interesting.
403
00:20:41,617 --> 00:20:44,912
I've found him.
I'll apprehend him and head back.
404
00:20:45,120 --> 00:20:48,832
But before that, I should watch
for a bit and see how good he is.
405
00:20:49,041 --> 00:20:50,876
Possession.
406
00:20:56,548 --> 00:20:58,216
All right. Go ahead.
407
00:20:58,425 --> 00:21:00,010
You telling us to bring it?
408
00:21:00,218 --> 00:21:03,180
Sounds good to us!
409
00:21:04,181 --> 00:21:06,934
Hey! Don't chicken out now!
410
00:21:07,142 --> 00:21:09,561
That's not it... We can't move...
411
00:21:09,770 --> 00:21:12,773
Dimple, we're going to go
a bit strong this time.
412
00:21:15,692 --> 00:21:17,319
Chance!
413
00:21:23,283 --> 00:21:28,205
Your magic tricks won't
work on me, White T Pois--
414
00:21:29,414 --> 00:21:31,166
What the heck is going on?
415
00:21:31,375 --> 00:21:33,168
Is White T Poison doing that?
416
00:21:33,377 --> 00:21:37,255
Don't falter! Let's all charge him at once!
417
00:21:39,091 --> 00:21:41,760
I will not judge you people.
418
00:21:41,969 --> 00:21:43,553
Because I know now.
419
00:21:43,762 --> 00:21:46,390
When people stray from the right path,
420
00:21:46,598 --> 00:21:48,558
there usually isn't an actual reason.
421
00:21:48,767 --> 00:21:50,227
It's like that even now.
422
00:21:50,435 --> 00:21:52,896
I'm facing enemies
that have lost all will to fight,
423
00:21:53,105 --> 00:21:55,065
and I'm moving forward
for the sake of violence.
424
00:21:55,273 --> 00:21:58,151
There's no reason there.
425
00:21:58,360 --> 00:22:00,362
This kind of freedom is strong.
426
00:22:00,570 --> 00:22:03,740
I'm much freer than all of you.
427
00:22:03,949 --> 00:22:05,200
Why?
428
00:22:05,409 --> 00:22:07,703
Because I've lost my limits.
429
00:22:07,911 --> 00:22:11,248
I've obtained loss.
430
00:22:22,134 --> 00:22:23,760
Ritsu...
431
00:22:23,969 --> 00:22:25,762
What are you doing?
432
00:22:26,638 --> 00:22:31,852
We, who live at the corner of the world
433
00:22:32,060 --> 00:22:36,314
Will get beyond our tears
and head towards the light.
434
00:22:46,658 --> 00:22:51,038
The dreams and ideals that we believe in
435
00:22:51,246 --> 00:22:56,001
Feel like they may shatter
as soon as we take our eyes off them
436
00:22:56,209 --> 00:22:59,046
Thousands, millions of distinct Flashbacks
437
00:22:59,254 --> 00:23:01,339
Underneath the sky in slow motion,
438
00:23:01,548 --> 00:23:06,803
So real that I want it to disappear.
439
00:23:07,012 --> 00:23:11,975
My heart was stolen
a second before the unpredictable,
440
00:23:12,184 --> 00:23:14,770
After being hurt on a whim
441
00:23:14,978 --> 00:23:17,314
something from somewhere
442
00:23:17,522 --> 00:23:20,776
is overflowing and won't stop.
443
00:23:20,984 --> 00:23:26,114
We, who live at the corner of the world
444
00:23:26,323 --> 00:23:30,368
Will get beyond our tears
and head towards the light
445
00:23:30,577 --> 00:23:35,624
Zero, or One? Ten, or Hundred?
We're looking for the answer.
446
00:23:35,832 --> 00:23:42,005
But over and over again
The sound in our hearts resonates together
447
00:23:42,214 --> 00:23:43,840
"Yes" "No"
448
00:23:56,645 --> 00:23:58,605
The brothers finally confront each other
in an alleyway after school.
449
00:23:58,814 --> 00:24:01,942
Then suddenly, an adult esper
we had previously seen appears.
450
00:24:02,150 --> 00:24:04,069
Hey, Mob, that guy's really bad news.
451
00:24:04,277 --> 00:24:05,946
Next time on Mob Psycho 100 Episode 8:
452
00:24:06,154 --> 00:24:07,489
"The Older Brother Bows
~Destructive Intent~."
453
00:24:07,697 --> 00:24:08,615
What do I recommend?
454
00:24:08,615 --> 00:24:10,784
"The Older Brother Bows"
"~Destructive Intent~"