1 00:00:02,420 --> 00:00:03,338 Hm? 2 00:00:03,421 --> 00:00:05,840 "Kageyama" 3 00:00:06,591 --> 00:00:12,097 While Ritsu was mistaking Dimple for a creepy-looking balloon, 4 00:00:12,305 --> 00:00:15,725 the rumors about Mob, who kicked around Hanazawa-- 5 00:00:15,725 --> 00:00:18,728 "Pale and skinny?" 6 00:00:18,728 --> 00:00:20,271 were starting to take a life of their own. 7 00:00:20,271 --> 00:00:22,107 "You mean White T Poison, right?" 8 00:00:22,107 --> 00:00:22,399 White T Poison... 9 00:00:22,607 --> 00:00:27,404 This was the title given to Mob, whose identity had yet to be revealed. 10 00:00:27,404 --> 00:00:27,737 "A slow-acting poison?" 11 00:00:29,364 --> 00:00:31,658 White T Poison... 12 00:00:31,866 --> 00:00:34,369 I'll be the one to defeat him! 13 00:00:34,369 --> 00:00:35,370 "Miso Middle School's Gang Leader: Fuji" 14 00:00:35,578 --> 00:00:36,121 "Doubanjiang Middle School" 15 00:00:36,287 --> 00:00:40,166 I'll defeat him and make him admit that I'm the best. 16 00:00:40,291 --> 00:00:42,544 "Gang Leader: Akagi" 17 00:00:42,544 --> 00:00:43,294 So, the next target is Salt Middle School... 18 00:00:43,378 --> 00:00:45,755 "Gang Leader: Gozu" 19 00:00:45,755 --> 00:00:46,339 White T Poison is my prey. 20 00:00:46,548 --> 00:00:48,425 "Gang Leader: Bandai" This is my chance to shine. 21 00:00:48,425 --> 00:00:48,466 This is my chance to shine. 22 00:00:48,675 --> 00:00:57,851 And thus the fierce battle to fight White T Poison was about to begin. 23 00:00:57,851 --> 00:00:58,059 "Fuji Leadership: 1400" "Extremist Faction: 3" "Bandai Leadership: 1300" "Diehards: 1" And thus the fierce battle to fight White T Poison was about to begin. 24 00:01:00,520 --> 00:01:02,731 If everyone is not special 25 00:01:02,939 --> 00:01:05,442 Maybe you can be what you want to be 26 00:01:05,650 --> 00:01:10,822 We'll be able to find our answers 27 00:01:11,030 --> 00:01:15,827 1%, 2%, 3%, 4%, 5%, 6%, 7%, 8%, 9%, 10%... 28 00:01:16,035 --> 00:01:20,790 11%,12%,13%,14%,15%, 16%, 17%, 18%, 19%, 20%... 29 00:01:20,999 --> 00:01:23,668 21%, 22%, 23%, 24%, 25%... 30 00:01:23,877 --> 00:01:25,754 Admiration, troubles, pump up 31 00:01:25,962 --> 00:01:28,590 26%, 27%, 28%, 29%, 30%... 32 00:01:28,798 --> 00:01:30,842 Searching for yourself, telepathy 33 00:01:31,050 --> 00:01:33,553 31%, 32%, 33%, 34%, 35%... 34 00:01:33,762 --> 00:01:35,805 Asking for the impossible, psycho punch 35 00:01:36,014 --> 00:01:38,767 36%, 37%, 38%, 39%, 40%... 36 00:01:38,975 --> 00:01:41,352 Youthful Salt Splash 37 00:01:41,561 --> 00:01:43,813 Mob? Mob? What do you want? 38 00:01:44,022 --> 00:01:46,399 Mob? Mob? Why do you want? 39 00:01:46,608 --> 00:01:48,943 Mob? Mob? Who do you want? 40 00:01:49,152 --> 00:01:50,862 Move! Move! Just like Mob! 41 00:01:51,070 --> 00:01:53,198 If everyone is not special 42 00:01:53,406 --> 00:01:55,867 Maybe you can be what you want to be 43 00:01:56,075 --> 00:02:01,122 Even if you hold onto happiness and sadness 44 00:02:01,331 --> 00:02:06,127 Your life is your own, OK? It's OK you are not special 45 00:02:06,336 --> 00:02:11,257 We'll all be able to find our answers 46 00:02:11,466 --> 00:02:16,304 81%, 82%, 83%, 84%, 85%, 86%, 87%, 88%, 89%, 90%... 47 00:02:16,513 --> 00:02:26,815 91%, 92%, 93%, 94%, 95%, 96%, 97%, 98%, 99%... 48 00:02:28,024 --> 00:02:32,529 "Exaltation" "~I've Obtained Loss~" 49 00:02:32,695 --> 00:02:34,739 Man, thanks for helping me out. 50 00:02:34,948 --> 00:02:39,786 I managed to make it back from the particle level by myself, 51 00:02:39,994 --> 00:02:42,872 but my spiritual energy is way less than what it used to be, 52 00:02:43,081 --> 00:02:45,667 so I wasn't able to get into the house anymore. 53 00:02:45,875 --> 00:02:47,710 It appears that low-level spirits 54 00:02:47,919 --> 00:02:52,507 can't even go near this place just because Shigeo lives here. 55 00:02:52,715 --> 00:02:53,883 What... 56 00:02:54,092 --> 00:02:58,137 ...is this ugly jellyfish-looking thing that talks? 57 00:02:58,346 --> 00:03:01,391 But the first thing that I need to do is... 58 00:03:02,559 --> 00:03:03,643 What? You wanna shake hands? 59 00:03:03,852 --> 00:03:05,395 I have to exorcise it! 60 00:03:05,603 --> 00:03:06,729 Wait! 61 00:03:06,938 --> 00:03:10,567 Stop kneeing me in the face! I'm Shigeo's friend! 62 00:03:10,775 --> 00:03:13,194 --Nii-san's? --You could even call me his mentor! 63 00:03:13,403 --> 00:03:16,656 I'll let you off the hook this time, because you obviously panicked. 64 00:03:16,865 --> 00:03:18,283 That aside... 65 00:03:18,491 --> 00:03:20,118 How about it, Ricchan? 66 00:03:20,326 --> 00:03:21,786 Wanna pair up with me? 67 00:03:21,995 --> 00:03:22,537 No. 68 00:03:22,745 --> 00:03:26,082 That was too fast. Wait a sec, just hear me out. 69 00:03:26,291 --> 00:03:29,752 You just awakened to your psychic powers, didn't you? 70 00:03:29,961 --> 00:03:32,839 What? I have psychic powers? 71 00:03:33,047 --> 00:03:36,593 The fact that you can see me is proof. 72 00:03:36,801 --> 00:03:39,512 I'm Dimple. I'm basically what they call a ghost. 73 00:03:39,721 --> 00:03:43,391 So, are my psychic powers only strong enough to let me see you? 74 00:03:43,600 --> 00:03:48,146 I see you haven't realized what your powers are, let alone how to use them. 75 00:03:48,354 --> 00:03:52,734 Go ahead. You should be able to do that now. 76 00:03:52,942 --> 00:03:55,153 I shouldn't get my hopes up. 77 00:03:58,323 --> 00:03:59,616 What's the matter? 78 00:03:59,824 --> 00:04:03,995 It's a world that's out of my reach... 79 00:04:04,203 --> 00:04:07,790 What's with him? Does he have a complex or something? 80 00:04:07,999 --> 00:04:10,835 Well, it's understandable, given who his brother is. 81 00:04:11,044 --> 00:04:12,295 It... 82 00:04:12,503 --> 00:04:14,005 It's... 83 00:04:14,213 --> 00:04:16,174 It's not... 84 00:04:16,382 --> 00:04:17,967 It's not bending! 85 00:04:18,176 --> 00:04:20,929 D-Dimple! 86 00:04:21,137 --> 00:04:22,889 It's not bending! 87 00:04:23,097 --> 00:04:25,558 Calm down. 88 00:04:25,767 --> 00:04:27,143 What? 89 00:04:27,352 --> 00:04:29,479 Did I do this? 90 00:04:31,272 --> 00:04:33,441 Join me, Ricchan, 91 00:04:33,650 --> 00:04:36,527 if you want to surpass your brother. 92 00:04:38,279 --> 00:04:41,407 Surpass Nii-san? 93 00:04:41,616 --> 00:04:45,495 Is that possible? 94 00:04:45,703 --> 00:04:49,832 I can be like my brother? 95 00:04:50,041 --> 00:04:53,336 If you'll let me use your body. 96 00:04:54,128 --> 00:04:56,172 Huh? Ritsu's not eating? 97 00:04:56,381 --> 00:04:58,257 He doesn't seem to have an appetite. 98 00:04:58,466 --> 00:05:01,010 I wonder what's wrong with him. 99 00:05:01,219 --> 00:05:02,762 Is he feeling down? 100 00:05:02,971 --> 00:05:03,888 No... 101 00:05:04,097 --> 00:05:07,517 He seemed oddly happy. 102 00:05:07,725 --> 00:05:11,062 How do I get to use my powers freely? 103 00:05:11,270 --> 00:05:14,273 It's better to actually try them out, rather than explain, Ricchan. 104 00:05:14,482 --> 00:05:15,358 Don't call me that. 105 00:05:15,566 --> 00:05:16,901 Okay, then. 106 00:05:17,110 --> 00:05:18,194 I'll just call you Ritsu. 107 00:05:18,403 --> 00:05:22,365 Close your eyes, and relax your whole body. 108 00:05:24,909 --> 00:05:26,327 Possession! 109 00:05:26,536 --> 00:05:31,249 You fool! Now your body's mine! 110 00:05:33,668 --> 00:05:37,630 What?! I can't control his body! 111 00:05:37,839 --> 00:05:40,299 Where'd you go, Dimple? 112 00:05:40,508 --> 00:05:44,971 It's because my spiritual powers have become so weak... Damn it! 113 00:05:49,726 --> 00:05:52,311 I heard that the student council took care of the problem. 114 00:05:52,520 --> 00:05:54,188 You mean about the perv gang leader? 115 00:05:54,397 --> 00:05:55,565 They're like heroes. 116 00:05:55,773 --> 00:05:58,234 They're the heroes of the school. 117 00:05:58,776 --> 00:06:01,112 Yamazaki-kun from Class 2-4, 118 00:06:01,320 --> 00:06:03,197 I'd like a word with you. 119 00:06:03,406 --> 00:06:04,490 What do you want? 120 00:06:04,699 --> 00:06:06,409 You haven't fully buttoned up your coat. 121 00:06:06,617 --> 00:06:09,787 So what? Buzz off. 122 00:06:09,996 --> 00:06:11,664 I can use them... 123 00:06:11,873 --> 00:06:14,292 I can use psychic powers, Dimple. 124 00:06:14,500 --> 00:06:17,712 It's because I'm controlling the output, 125 00:06:17,920 --> 00:06:22,133 but you've always had latent psychic powers, Ritsu. 126 00:06:22,341 --> 00:06:24,343 And I'm deducing that 127 00:06:24,552 --> 00:06:28,681 the reason they came out now is due to your emotions. 128 00:06:29,098 --> 00:06:32,351 Did something stress you out badly lately? 129 00:06:32,560 --> 00:06:34,937 Like shitting your pants in front of a lot of people, 130 00:06:35,146 --> 00:06:37,774 or getting caught peeping into the girls' locker room? 131 00:06:37,982 --> 00:06:40,318 Of course not. Are you mocking me? 132 00:06:40,526 --> 00:06:44,697 It's just a joke. You're so damn serious, Ritsu. 133 00:06:44,906 --> 00:06:48,159 That's right, you're an honor student. 134 00:06:48,367 --> 00:06:51,662 Then, what? Did you do something bad? 135 00:06:51,871 --> 00:06:56,042 I heard rumors that you were stealing the girls' gym clothes. 136 00:06:56,250 --> 00:06:57,418 What the hell are you talking about? 137 00:06:57,627 --> 00:07:00,254 And so the student council did a bit of investigating... 138 00:07:00,463 --> 00:07:02,131 What did we find out, Kageyama-kun? 139 00:07:02,340 --> 00:07:06,094 We found some of the girls' gym clothes in your bag, Yamazaki-senpai. 140 00:07:06,302 --> 00:07:08,262 Huh? What?! 141 00:07:08,471 --> 00:07:09,680 Stop lying! 142 00:07:09,889 --> 00:07:13,935 You can try to say that you didn't do it, but that might prove difficult. 143 00:07:14,143 --> 00:07:18,773 The school's been very strict with perverts lately. 144 00:07:18,981 --> 00:07:22,235 I'll give you one way out of this. 145 00:07:22,443 --> 00:07:26,280 Onigawara ordered you to do this, didn't he? 146 00:07:26,489 --> 00:07:30,576 If you admit that, you're merely another victim. 147 00:07:30,785 --> 00:07:34,080 Oh, and button up. 148 00:07:34,288 --> 00:07:37,041 The whole school had been cleaned up 149 00:07:37,250 --> 00:07:41,337 and turned into the optimal environment for academics. 150 00:07:41,546 --> 00:07:45,508 However, because of the considerably immoral strategy 151 00:07:45,716 --> 00:07:48,261 that was used upon certain students, 152 00:07:48,469 --> 00:07:52,431 there would be a deep, black scar engraved in their lives. 153 00:07:52,640 --> 00:07:57,478 And the two that carried it out would have to live with that burden forever... 154 00:07:57,687 --> 00:07:58,604 Therefore, 155 00:07:58,813 --> 00:08:02,108 they either became drunk with power and felt a delusional sense of accomplishment, 156 00:08:02,316 --> 00:08:05,695 or suffered greatly. 157 00:08:06,571 --> 00:08:07,822 Whoa! 158 00:08:08,030 --> 00:08:10,533 Your power's grown even more, Ritsu! 159 00:08:10,741 --> 00:08:12,952 Corruption and guilt... 160 00:08:13,161 --> 00:08:16,539 Those are the things that become fuel for my powers. 161 00:08:16,747 --> 00:08:18,833 Whatever it is, it's working! 162 00:08:19,041 --> 00:08:21,502 Something eating at you? 163 00:08:21,711 --> 00:08:25,131 Dimple, you just won't stop talking. 164 00:08:25,339 --> 00:08:29,302 If I were able to control my powers on my own, 165 00:08:29,510 --> 00:08:31,888 would I be able to make you disappear? 166 00:08:32,096 --> 00:08:35,141 Is his personality changing, too? 167 00:08:39,770 --> 00:08:41,689 S-Seriously? 168 00:08:41,898 --> 00:08:42,857 Amazing... 169 00:08:43,065 --> 00:08:44,901 That's amazing, Kageyama-kun! 170 00:08:45,109 --> 00:08:46,527 Do you want me to keep going? 171 00:08:46,736 --> 00:08:49,488 Want me to fold your car in half, Mitsuura-san? 172 00:08:49,697 --> 00:08:51,282 What?! 173 00:08:51,490 --> 00:08:54,202 What the hell happened? 174 00:08:59,373 --> 00:09:02,043 Can I help you gentlemen? 175 00:09:02,251 --> 00:09:06,547 According to Kamuro, he had you plant all the evidence on us. 176 00:09:06,756 --> 00:09:08,925 Are you the one who framed us? 177 00:09:09,133 --> 00:09:11,636 I have no idea what you're talking about... 178 00:09:11,844 --> 00:09:13,304 --Dimple. --Leave it to me. 179 00:09:13,512 --> 00:09:16,682 Even if I did, 180 00:09:16,891 --> 00:09:18,517 it's too late. 181 00:09:18,726 --> 00:09:19,769 Why, you little... 182 00:09:19,977 --> 00:09:22,939 Who do you think we are?! 183 00:09:30,071 --> 00:09:31,697 You little shit! 184 00:09:31,906 --> 00:09:34,450 That does it! Get him! 185 00:09:41,123 --> 00:09:43,209 --Hey, there's a fight. --Scary! 186 00:09:43,417 --> 00:09:45,962 But isn't that guy's hair even more amazing? 187 00:09:46,170 --> 00:09:48,547 --You're right! --Seriously? 188 00:09:49,799 --> 00:09:53,302 Hey, you there. 189 00:09:53,511 --> 00:09:54,262 Yes? 190 00:09:54,470 --> 00:09:56,013 Gah! That's... 191 00:09:56,222 --> 00:09:58,683 I think that's enough. 192 00:10:00,059 --> 00:10:02,353 If you grow dependent on that, you're gonna get hurt. 193 00:10:02,561 --> 00:10:04,855 --Whoa, what is that? --It's so long. --You've got the wrong idea. 194 00:10:05,064 --> 00:10:08,025 You think you're someone really special. 195 00:10:08,234 --> 00:10:11,570 It's hard looking at someone who reminds me of my old self. 196 00:10:11,779 --> 00:10:13,614 This is a warning. 197 00:10:13,823 --> 00:10:17,118 Don't try to live relying on psychic powers. 198 00:10:18,077 --> 00:10:20,079 Are you an esper? 199 00:10:20,288 --> 00:10:22,581 I don't know who you are, 200 00:10:22,790 --> 00:10:25,459 but I have no need to take warnings from you. 201 00:10:25,668 --> 00:10:26,877 Don't try to take a bite at him! 202 00:10:27,086 --> 00:10:28,838 He's not someone you can beat! 203 00:10:29,046 --> 00:10:32,133 I'm sure he's not much different from the people at the Awakening Lab. 204 00:10:32,341 --> 00:10:34,885 I want to compare powers with him. 205 00:10:35,094 --> 00:10:36,429 Ritsu?! You idiot! 206 00:10:36,637 --> 00:10:38,264 Stop! 207 00:10:39,181 --> 00:10:41,183 Why, thank you for the handshake. 208 00:10:41,392 --> 00:10:44,937 I'm Hanazawa Teruki. A pleasure. 209 00:10:45,146 --> 00:10:47,106 Don't try to fight him, Ritsu! Let go of his hand! 210 00:10:47,315 --> 00:10:49,066 Having trouble staying on your own two feet? 211 00:10:49,066 --> 00:10:51,027 "Success Academy" 212 00:10:51,027 --> 00:10:51,652 Ah, you're so young. 213 00:10:58,284 --> 00:11:00,286 Now! Run! 214 00:11:04,623 --> 00:11:06,417 I was surprised at how strong he was... 215 00:11:06,625 --> 00:11:07,752 And... 216 00:11:07,960 --> 00:11:10,212 His brain was so developed. 217 00:11:10,421 --> 00:11:12,381 Is that why he was so strong? 218 00:11:12,590 --> 00:11:15,051 No... That was just because his wig didn't fit correctly. 219 00:11:15,259 --> 00:11:17,553 Though I'm not sure why he's wearing it. 220 00:11:17,762 --> 00:11:22,308 I'm so frustrated. I can't believe I lost to someone other than Nii-san. 221 00:11:22,516 --> 00:11:24,185 Dimple. 222 00:11:24,393 --> 00:11:26,520 I want to get even stronger. 223 00:11:26,729 --> 00:11:29,982 So I won't lose to anyone. 224 00:11:31,359 --> 00:11:33,319 Little boy. 225 00:11:33,527 --> 00:11:35,780 Do you have a moment? 226 00:11:41,077 --> 00:11:42,036 "Mob Psycho 100" 227 00:11:45,373 --> 00:11:47,833 This is the Vase of Happiness. 228 00:11:48,042 --> 00:11:52,088 A renowned potter put his heart and soul into making this--a very spiritual vase. 229 00:11:52,296 --> 00:11:56,133 The owner will be blessed just by having it in their house. 230 00:11:56,342 --> 00:11:58,260 It's actually about 2.5 million yen, 231 00:11:58,469 --> 00:12:01,722 but I'll make it 800,000 yen just for you. 232 00:12:01,931 --> 00:12:03,182 I don't have that kind of money. 233 00:12:03,391 --> 00:12:05,434 Then, I'll drop the price to 500,000 yen. 234 00:12:05,643 --> 00:12:08,187 Uh, I don't have 500,000 yen, either. 235 00:12:08,396 --> 00:12:12,274 So if you did, you'd buy it, right? Why don't you call your mommy for me, then? 236 00:12:12,274 --> 00:12:13,651 "Seasoning General" "Bank Note" "Seasoning Bank" 237 00:12:13,651 --> 00:12:15,611 I don't think my mom will buy that. 238 00:12:15,820 --> 00:12:17,279 This kid's easy bait... 239 00:12:17,488 --> 00:12:18,906 Hey, why don't you touch it? 240 00:12:19,115 --> 00:12:21,700 The texture here is a bit grainy and it feels rather nice. 241 00:12:21,909 --> 00:12:24,995 Er, I can't really tell. 242 00:12:26,914 --> 00:12:27,706 That was close. 243 00:12:27,915 --> 00:12:29,917 What was that? 244 00:12:30,709 --> 00:12:33,921 You should be careful. 245 00:12:34,130 --> 00:12:37,049 --Huh? --Hey, you broke it. 246 00:12:37,258 --> 00:12:38,426 Th-That was... 247 00:12:38,634 --> 00:12:40,678 What? You're going to say it was my fault? 248 00:12:40,886 --> 00:12:41,971 Huh? No... 249 00:12:42,179 --> 00:12:43,597 Say, little boy... 250 00:12:43,806 --> 00:12:47,518 Problems you can solve with money are better than those you can't. Understand? 251 00:12:47,726 --> 00:12:52,064 Oh, dear... Did you break that, sir? 252 00:12:52,273 --> 00:12:54,150 Do you have a phone? 253 00:12:54,358 --> 00:12:56,861 I-I don't... 254 00:12:57,069 --> 00:13:01,490 Well, that rang at the perfect time. Why don't you answer it? 255 00:13:01,699 --> 00:13:03,576 What are you doing, Mob? 256 00:13:03,784 --> 00:13:08,164 Calling me out here when I've got a customer showing up at any moment... 257 00:13:08,372 --> 00:13:10,833 Are you this boy's guardian, sir? 258 00:13:11,041 --> 00:13:12,168 I see... 259 00:13:12,376 --> 00:13:14,462 It's going to cost five million yen to replace this. 260 00:13:14,670 --> 00:13:18,799 You're telling me that Mob broke that cheap-looking vase? 261 00:13:19,008 --> 00:13:20,634 What'd you say? 262 00:13:20,843 --> 00:13:23,345 Looks like you don't know how the world works. 263 00:13:23,554 --> 00:13:24,972 Want me to make sure you never work again? 264 00:13:25,181 --> 00:13:28,684 Ow! Ow! You totally cracked my clavicle. 265 00:13:28,893 --> 00:13:31,228 That's gonna cost you. 266 00:13:31,437 --> 00:13:32,605 Huh? 267 00:13:32,813 --> 00:13:36,400 The hospital bill with reparations is gonna be a million yen. 268 00:13:36,609 --> 00:13:39,487 Y-You can't be serious, you dumb-ass! 269 00:13:39,695 --> 00:13:42,198 And now that's psychological damage, 270 00:13:42,406 --> 00:13:44,158 which is going to be another million. 271 00:13:44,366 --> 00:13:47,578 --Hey! --Your breath stinks. That's another million. 272 00:13:47,786 --> 00:13:48,662 The hell?! 273 00:13:48,871 --> 00:13:51,707 Your voice is loud. And that's another million. 274 00:13:51,916 --> 00:13:54,752 Ah. You frayed my shirt. 275 00:13:54,960 --> 00:13:57,713 That's another million for damages. 276 00:13:57,922 --> 00:14:00,591 And now that's equal to what he owes you for the vase. 277 00:14:00,799 --> 00:14:03,552 That's the kind of business you guys are running. 278 00:14:03,761 --> 00:14:04,970 Let's go, Mob. 279 00:14:05,179 --> 00:14:07,806 --Like we'd let you leave like this! --Give it up! 280 00:14:08,015 --> 00:14:11,644 His misfortune was decided when he broke the Vase of Happiness. 281 00:14:11,852 --> 00:14:14,313 Perhaps some disaster will befall him. 282 00:14:14,522 --> 00:14:17,149 Misfortune? Disaster? 283 00:14:17,358 --> 00:14:21,946 I was just talking to someone who had been haunted by an evil spirit. 284 00:14:22,154 --> 00:14:26,116 Apparently, the spirit has now decided to haunt me. 285 00:14:26,325 --> 00:14:29,286 And when that happens, you keep hearing strange noises at night 286 00:14:29,495 --> 00:14:33,082 and weird things keep popping up in pictures, and it becomes unbearable. 287 00:14:33,290 --> 00:14:36,835 Though the spirit might have transferred to you guys now. 288 00:14:37,044 --> 00:14:39,004 Be careful at night. 289 00:14:39,213 --> 00:14:41,048 Huh? A ghost? 290 00:14:41,257 --> 00:14:46,262 Doesn't feel too great, does it? That's exactly what you guys are doing. 291 00:14:48,097 --> 00:14:52,393 A ghost? What are you, a kid? So scary! 292 00:15:02,486 --> 00:15:04,947 That sure shut them up quick. 293 00:15:05,072 --> 00:15:08,200 "Ramen" "Chinese Soba" 294 00:15:08,200 --> 00:15:08,325 That last bit was great, Mob. 295 00:15:08,534 --> 00:15:09,368 Huh? 296 00:15:09,577 --> 00:15:11,912 You shook the building to scare them, right? 297 00:15:12,121 --> 00:15:16,166 No, I thought it was you sending the evil spirit after them... 298 00:15:16,375 --> 00:15:17,918 Could it be that you couldn't see-- 299 00:15:18,127 --> 00:15:19,670 Of course... 300 00:15:19,878 --> 00:15:22,298 I could see it. 301 00:15:22,506 --> 00:15:23,549 You know... 302 00:15:23,757 --> 00:15:27,511 Con artists are really terrible people. 303 00:15:27,720 --> 00:15:28,929 Yeah... 304 00:15:29,138 --> 00:15:34,602 Only the lowest of the low try to take advantage of someone's weakness... 305 00:15:34,727 --> 00:15:36,979 "Student Council Room" 306 00:15:36,979 --> 00:15:39,440 Yes. He said, "So, you're trash, too?" 307 00:15:39,648 --> 00:15:42,651 All I was doing was chewing gum during class. 308 00:15:42,860 --> 00:15:47,239 Kamuro, this school doesn't belong to you. 309 00:15:47,448 --> 00:15:49,825 We still have the smaller pieces of trash to deal with. 310 00:15:50,034 --> 00:15:51,243 Let's keep it moving. 311 00:15:51,452 --> 00:15:52,953 You're still going to continue this? 312 00:15:53,162 --> 00:15:55,164 Come now... 313 00:15:55,372 --> 00:15:57,458 You're not going to suggest we stop, are you? 314 00:15:57,666 --> 00:16:01,170 No. I just felt like throwing up. 315 00:16:01,378 --> 00:16:04,131 You're just trying to relieve some stress, right? 316 00:16:05,257 --> 00:16:08,010 I was correct in choosing you as an accomplice. 317 00:16:08,218 --> 00:16:12,806 If you knew, why did you decide to help me? 318 00:16:13,015 --> 00:16:14,725 Because I was tired. 319 00:16:14,933 --> 00:16:17,770 I think I might have gotten tired of myself. 320 00:16:17,978 --> 00:16:21,982 I just wanted to know what it felt like to be a fool. 321 00:16:22,191 --> 00:16:24,276 A fool, eh? 322 00:16:24,485 --> 00:16:26,695 But in the end, we're popular. 323 00:16:26,904 --> 00:16:30,282 We've become the heroes of the school. 324 00:16:30,491 --> 00:16:34,453 So that old-looking guy wanted to be popular? 325 00:16:35,579 --> 00:16:39,458 I've obtained a much bigger world. 326 00:16:39,667 --> 00:16:42,961 By the way, President, did you find any telepaths? 327 00:16:43,170 --> 00:16:45,255 If I'd found any, I wouldn't be here. 328 00:16:45,464 --> 00:16:48,384 Hey, Inukawa! Putting a bomb there is cheating! 329 00:16:48,384 --> 00:16:54,390 "Put on Muscle!" 330 00:16:54,390 --> 00:16:55,683 Oh, sorry. 331 00:16:55,891 --> 00:16:57,685 Musashi, that's enough. 332 00:16:57,893 --> 00:17:00,020 No, it's not! Man up! 333 00:17:00,229 --> 00:17:01,855 Go to class, Onigawara! 334 00:17:02,064 --> 00:17:04,024 I've got no place there. 335 00:17:04,233 --> 00:17:07,945 None of my friends will even talk to me anymore. 336 00:17:08,153 --> 00:17:09,488 Oh, a visitor... 337 00:17:09,697 --> 00:17:10,906 The student council president! 338 00:17:11,115 --> 00:17:14,660 I see this place is as rotten as they say. 339 00:17:14,868 --> 00:17:16,161 More importantly... 340 00:17:16,370 --> 00:17:19,456 What are you doing here, Onigawara-kun? 341 00:17:19,540 --> 00:17:22,918 "Put on Muscle! Burn the Fat!" 342 00:17:23,085 --> 00:17:25,379 But if I stay at home, my mom will ask me why-- 343 00:17:25,587 --> 00:17:27,339 Listen, President. 344 00:17:27,548 --> 00:17:29,508 Onigawara didn't do anything. 345 00:17:29,717 --> 00:17:34,596 Should I have you all dealt with for being Onigawara's accomplices? 346 00:17:34,805 --> 00:17:36,682 --Wha-- --President, some weird guy just showed up at the school gates. 347 00:17:36,682 --> 00:17:39,977 --President, some weird guy just showed up at the school gates. 348 00:17:40,185 --> 00:17:44,273 Good grief. They couldn't have come at a worse time. 349 00:17:44,273 --> 00:17:48,944 "Doubanjiang Middle School Gang Leader: Kenzaki Yuuto" 350 00:17:49,153 --> 00:17:51,321 White T Poison? What on Earth is that? 351 00:17:51,530 --> 00:17:54,783 Stop fooling around! He's the talk of all the thugs right now. 352 00:17:54,992 --> 00:17:58,620 I'll deal with him. That should settle things. 353 00:17:59,830 --> 00:18:02,166 Th-That was surprising... 354 00:18:02,374 --> 00:18:04,835 That was self-defense. 355 00:18:05,043 --> 00:18:09,465 Not to mention, they were students from another school, so it shouldn't matter. 356 00:18:09,673 --> 00:18:12,217 To think he was one to fight... 357 00:18:12,426 --> 00:18:14,678 And be that strong on top of it. 358 00:18:14,887 --> 00:18:18,474 --Hey, are you the one that got Kenzaki-san? --Huh? 359 00:18:18,682 --> 00:18:20,851 Are you White T Poison? 360 00:18:21,059 --> 00:18:24,605 Wh-What are you... I was just watching! 361 00:18:24,813 --> 00:18:26,899 Then who the hell is White T Poison?! 362 00:18:27,107 --> 00:18:28,942 I don't-- 363 00:18:31,945 --> 00:18:34,490 That's enough! It's time to stop! 364 00:18:34,698 --> 00:18:36,241 You look awful. 365 00:18:36,450 --> 00:18:38,160 I became a victim 366 00:18:38,368 --> 00:18:41,872 because you taught a gang leader from another school a lesson! 367 00:18:42,080 --> 00:18:43,457 Don't you understand that?! 368 00:18:43,665 --> 00:18:47,920 I'm fine with that. It's very much deserved. 369 00:18:51,298 --> 00:18:52,716 A-Again?! 370 00:18:52,800 --> 00:18:55,302 "Mayo Middle School Gang Leader: Gozu" 371 00:18:55,302 --> 00:18:55,803 Are you White T Poison? 372 00:19:00,849 --> 00:19:03,101 "Kamuro" 373 00:19:03,101 --> 00:19:03,268 Oh, it's you, Tokugawa-kun. 374 00:19:03,477 --> 00:19:06,772 Shinji doesn't want to see anyone right now. 375 00:19:06,980 --> 00:19:09,358 I see... 376 00:19:09,566 --> 00:19:11,735 What a terrible room filled with garbage. 377 00:19:11,944 --> 00:19:16,198 I think what you should have cleaned up was this room. 378 00:19:16,406 --> 00:19:18,659 H-How did you get in here? 379 00:19:18,867 --> 00:19:22,120 There are plenty of small pieces of trash left at school. 380 00:19:22,329 --> 00:19:25,666 L-I'm done with all of that! Get out! 381 00:19:25,874 --> 00:19:27,042 It's too late. 382 00:19:27,251 --> 00:19:29,837 We both did something unforgivable. 383 00:19:30,045 --> 00:19:32,840 No one's going to save us. 384 00:19:38,136 --> 00:19:42,057 The puppet's been broken. Now the school is clean. 385 00:19:42,266 --> 00:19:43,642 What are you going to do now? 386 00:19:43,851 --> 00:19:46,728 The other schools are gonna show up again. 387 00:19:46,937 --> 00:19:49,523 I can do whatever I want, as long as I have these powers. 388 00:19:49,731 --> 00:19:52,526 Yeah! You can be a superstar! 389 00:19:52,734 --> 00:19:55,863 Dimple, you're trying to use me, too, aren't you? 390 00:19:56,071 --> 00:19:58,615 Wha--?! What are you talking about, Ricchan? 391 00:19:58,824 --> 00:20:01,201 We're partners! 392 00:20:04,413 --> 00:20:06,415 "Akagi" "Noodle Soup Base" "Middle School Gang Leader" "Bandai" "Soy Sauce" "Middle School Gang Leader" 393 00:20:06,623 --> 00:20:09,084 "Mayo Middle School Gang Leader: Gozu" "Miso Middle School Gang Leader: Fuji" 394 00:20:10,711 --> 00:20:12,170 And here they come. 395 00:20:12,379 --> 00:20:14,798 There are quite a few today. 396 00:20:16,466 --> 00:20:19,344 I came to see what was going on and of course... 397 00:20:19,553 --> 00:20:23,640 Are you the White T Poison that defeated Hanazawa and Kenzaki? 398 00:20:23,849 --> 00:20:27,686 What?! Is he pretending to be Kageyama? 399 00:20:27,895 --> 00:20:31,189 I think things will be settled once I deal with you guys, 400 00:20:31,398 --> 00:20:33,275 so let's just say that I am. 401 00:20:33,483 --> 00:20:38,488 Apparently, I'm gonna have to ask Kageyama about this... 402 00:20:38,697 --> 00:20:41,408 Looks like I found something pretty interesting. 403 00:20:41,617 --> 00:20:44,912 I've found him. I'll apprehend him and head back. 404 00:20:45,120 --> 00:20:48,832 But before that, I should watch for a bit and see how good he is. 405 00:20:49,041 --> 00:20:50,876 Possession. 406 00:20:56,548 --> 00:20:58,216 All right. Go ahead. 407 00:20:58,425 --> 00:21:00,010 You telling us to bring it? 408 00:21:00,218 --> 00:21:03,180 Sounds good to us! 409 00:21:04,181 --> 00:21:06,934 Hey! Don't chicken out now! 410 00:21:07,142 --> 00:21:09,561 That's not it... We can't move... 411 00:21:09,770 --> 00:21:12,773 Dimple, we're going to go a bit strong this time. 412 00:21:15,692 --> 00:21:17,319 Chance! 413 00:21:23,283 --> 00:21:28,205 Your magic tricks won't work on me, White T Pois-- 414 00:21:29,414 --> 00:21:31,166 What the heck is going on? 415 00:21:31,375 --> 00:21:33,168 Is White T Poison doing that? 416 00:21:33,377 --> 00:21:37,255 Don't falter! Let's all charge him at once! 417 00:21:39,091 --> 00:21:41,760 I will not judge you people. 418 00:21:41,969 --> 00:21:43,553 Because I know now. 419 00:21:43,762 --> 00:21:46,390 When people stray from the right path, 420 00:21:46,598 --> 00:21:48,558 there usually isn't an actual reason. 421 00:21:48,767 --> 00:21:50,227 It's like that even now. 422 00:21:50,435 --> 00:21:52,896 I'm facing enemies that have lost all will to fight, 423 00:21:53,105 --> 00:21:55,065 and I'm moving forward for the sake of violence. 424 00:21:55,273 --> 00:21:58,151 There's no reason there. 425 00:21:58,360 --> 00:22:00,362 This kind of freedom is strong. 426 00:22:00,570 --> 00:22:03,740 I'm much freer than all of you. 427 00:22:03,949 --> 00:22:05,200 Why? 428 00:22:05,409 --> 00:22:07,703 Because I've lost my limits. 429 00:22:07,911 --> 00:22:11,248 I've obtained loss. 430 00:22:22,134 --> 00:22:23,760 Ritsu... 431 00:22:23,969 --> 00:22:25,762 What are you doing? 432 00:22:26,638 --> 00:22:31,852 We, who live at the corner of the world 433 00:22:32,060 --> 00:22:36,314 Will get beyond our tears and head towards the light. 434 00:22:46,658 --> 00:22:51,038 The dreams and ideals that we believe in 435 00:22:51,246 --> 00:22:56,001 Feel like they may shatter as soon as we take our eyes off them 436 00:22:56,209 --> 00:22:59,046 Thousands, millions of distinct Flashbacks 437 00:22:59,254 --> 00:23:01,339 Underneath the sky in slow motion, 438 00:23:01,548 --> 00:23:06,803 So real that I want it to disappear. 439 00:23:07,012 --> 00:23:11,975 My heart was stolen a second before the unpredictable, 440 00:23:12,184 --> 00:23:14,770 After being hurt on a whim 441 00:23:14,978 --> 00:23:17,314 something from somewhere 442 00:23:17,522 --> 00:23:20,776 is overflowing and won't stop. 443 00:23:20,984 --> 00:23:26,114 We, who live at the corner of the world 444 00:23:26,323 --> 00:23:30,368 Will get beyond our tears and head towards the light 445 00:23:30,577 --> 00:23:35,624 Zero, or One? Ten, or Hundred? We're looking for the answer. 446 00:23:35,832 --> 00:23:42,005 But over and over again The sound in our hearts resonates together 447 00:23:42,214 --> 00:23:43,840 "Yes" "No" 448 00:23:56,645 --> 00:23:58,605 The brothers finally confront each other in an alleyway after school. 449 00:23:58,814 --> 00:24:01,942 Then suddenly, an adult esper we had previously seen appears. 450 00:24:02,150 --> 00:24:04,069 Hey, Mob, that guy's really bad news. 451 00:24:04,277 --> 00:24:05,946 Next time on Mob Psycho 100 Episode 8: 452 00:24:06,154 --> 00:24:07,489 "The Older Brother Bows ~Destructive Intent~." 453 00:24:07,697 --> 00:24:08,615 What do I recommend? 454 00:24:08,615 --> 00:24:10,784 "The Older Brother Bows" "~Destructive Intent~"