1 00:00:40,669 --> 00:00:47,669 Brought to you by iRiS | TRiNiTY § Enjoy the flick § 2 00:01:05,631 --> 00:01:06,433 Shit. 3 00:01:33,358 --> 00:01:34,457 This way. 4 00:01:34,459 --> 00:01:36,695 Look, he came through here. 5 00:01:41,634 --> 00:01:42,865 - Well? - Shh. 6 00:01:55,180 --> 00:01:56,445 Come on. 7 00:01:56,447 --> 00:01:57,781 Shit. 8 00:02:06,391 --> 00:02:07,192 Shit. 9 00:02:23,709 --> 00:02:24,740 Well? 10 00:02:24,742 --> 00:02:25,544 Come on. 11 00:02:35,987 --> 00:02:37,554 You then. 12 00:02:37,556 --> 00:02:39,489 Why don't you come back quietly, Dan. 13 00:02:39,491 --> 00:02:41,427 Save yourself some pain. 14 00:02:43,861 --> 00:02:44,796 Fair enough. 15 00:03:06,951 --> 00:03:08,584 Who else knows? 16 00:03:08,586 --> 00:03:09,923 Who have you told? 17 00:03:19,865 --> 00:03:21,498 Nice of you boys to finally join us. 18 00:03:21,500 --> 00:03:22,598 Yeah. 19 00:03:24,502 --> 00:03:25,404 Eh? 20 00:03:26,572 --> 00:03:28,371 You... 21 00:03:28,373 --> 00:03:30,374 Hello Danny, you miss me? 22 00:03:30,376 --> 00:03:32,743 Looks like you lost a tooth there, Danny. 23 00:03:36,814 --> 00:03:37,616 Enough. 24 00:03:38,883 --> 00:03:40,684 Take him back with us. 25 00:03:40,686 --> 00:03:41,486 Fine. 26 00:03:58,836 --> 00:04:00,639 Get him out of here. 27 00:04:03,408 --> 00:04:06,076 How much do you think he knows? 28 00:04:06,078 --> 00:04:08,377 We'll find out soon enough. 29 00:04:18,824 --> 00:04:21,561 ♪ I've been told ♪ 30 00:04:25,064 --> 00:04:27,798 ♪ I'm so cold ♪ 31 00:04:30,668 --> 00:04:33,704 ♪ Stillborn ♪ 32 00:04:36,007 --> 00:04:37,808 ♪ Would she like to ♪ 33 00:04:41,947 --> 00:04:45,414 ♪ Before you take it away ♪ 34 00:04:51,990 --> 00:04:53,123 Whoa whoa whoa. 35 00:05:06,105 --> 00:05:08,941 ♪ So you were told ♪ 36 00:05:12,110 --> 00:05:13,378 Who are you? 37 00:05:16,482 --> 00:05:18,748 I'm here to take you home. 38 00:05:18,750 --> 00:05:23,719 ♪ It's like I'm a dream ♪ 39 00:05:23,721 --> 00:05:28,661 ♪ With a vengeance smiling after me ♪ 40 00:05:30,728 --> 00:05:33,632 ♪ Smiling after me ♪ 41 00:05:37,769 --> 00:05:40,103 Yes, Danny-Boy. 42 00:05:40,105 --> 00:05:41,474 Yes. 43 00:05:43,875 --> 00:05:48,480 You know, right now you look a lot like your Dad. 44 00:05:50,048 --> 00:05:51,617 Or is it maybe it was your mother? 45 00:06:06,432 --> 00:06:07,764 As you were, Stockwell. 46 00:06:07,766 --> 00:06:09,402 Boss. 47 00:06:24,182 --> 00:06:26,048 Hello Daniel. 48 00:06:26,050 --> 00:06:28,120 You gave my boys quite a runaround this afternoon. 49 00:06:30,189 --> 00:06:31,788 And I hear you haven't said a word, 50 00:06:31,790 --> 00:06:33,789 despite all this unpleasantness. 51 00:06:33,791 --> 00:06:37,760 Oh I get it, you're a hard man. 52 00:06:37,762 --> 00:06:40,563 Well you've made your point, but enough is enough, 53 00:06:40,565 --> 00:06:41,798 so why don't you just tell me what... 54 00:06:41,800 --> 00:06:45,235 Daniel, Mason, Sergeant. 55 00:06:45,237 --> 00:06:47,637 Two, five, one. 56 00:06:47,639 --> 00:06:49,805 Yeah, yeah, yeah, I know the routine. 57 00:06:49,807 --> 00:06:53,810 I've been where you are now, Fallujah, four years ago. 58 00:06:53,812 --> 00:06:55,812 Those rag-heads introduced me to concepts 59 00:06:55,814 --> 00:06:58,885 of pain I could never have imagined. 60 00:07:00,218 --> 00:07:02,051 Would've killed me too. 61 00:07:02,053 --> 00:07:04,086 Except these boys swung in against orders 62 00:07:04,088 --> 00:07:05,625 and got me the fuck out of there. 63 00:07:17,235 --> 00:07:19,969 You know I served in the gulf with your old man. 64 00:07:19,971 --> 00:07:21,139 He was a tough old bastard. 65 00:07:22,708 --> 00:07:24,841 You're not fit to say his name. 66 00:07:24,843 --> 00:07:27,577 You're a disgrace. All of you. 67 00:07:27,579 --> 00:07:30,049 What happened to your dad today... 68 00:07:32,951 --> 00:07:34,117 Was regrettable. 69 00:07:41,860 --> 00:07:42,795 Good effort, old man. 70 00:07:44,129 --> 00:07:45,631 And your Mum. 71 00:07:47,798 --> 00:07:48,600 Shh. 72 00:07:50,601 --> 00:07:51,536 Wrong place. 73 00:07:55,574 --> 00:07:56,709 Wrong time. 74 00:08:10,988 --> 00:08:13,188 Dan, for whatever you believe in, 75 00:08:13,190 --> 00:08:15,892 or just for the sake of an easy death, 76 00:08:15,894 --> 00:08:17,530 tell me who you're working with. 77 00:08:29,107 --> 00:08:30,639 So are you prepared to die 78 00:08:30,641 --> 00:08:32,776 for your sense of honor, Sergeant Mason? 79 00:08:32,778 --> 00:08:34,777 Since the day I joined. 80 00:08:34,779 --> 00:08:37,149 So why don't you get on with it, you piece of shit. 81 00:09:14,952 --> 00:09:17,222 You have one new message. 82 00:09:19,825 --> 00:09:21,925 Darling, where's the Cardamon? 83 00:09:21,927 --> 00:09:24,297 I'm on the phone, Ettie my love. It's in there somewhere. 84 00:09:25,364 --> 00:09:28,931 Hi, John, Dougie here. 85 00:09:28,933 --> 00:09:32,134 Been a while, so I hope to God you still get your messages, mate. 86 00:09:32,136 --> 00:09:34,170 Douglas, the Cardamon. 87 00:09:34,172 --> 00:09:38,644 Oh do shush Ettie please, I am on the phone. 88 00:09:40,211 --> 00:09:41,710 Listen, John, I know it's been a while, 89 00:09:41,712 --> 00:09:44,113 and look, regardless of how it was 90 00:09:44,115 --> 00:09:47,050 between us last time you were here, 91 00:09:47,052 --> 00:09:48,384 Dan and I have been working on something, 92 00:09:48,386 --> 00:09:50,853 and it's all gone very deep end. 93 00:09:50,855 --> 00:09:53,223 I hoped you might come back and give us a hand for old time's sake. 94 00:09:54,759 --> 00:09:56,825 Oh, maybe that's Daniel now. 95 00:09:58,397 --> 00:10:00,997 John, we need your help here now. 96 00:10:00,999 --> 00:10:04,269 Call me... 97 00:11:57,249 --> 00:11:58,915 Ah yes, hello. 98 00:11:58,917 --> 00:12:01,483 I used to serve alongside Sergeant Daniel Mason. 99 00:12:01,485 --> 00:12:04,320 I believe he is stationed at your barracks. 100 00:12:04,322 --> 00:12:05,789 I'm actually in town for a few days, 101 00:12:05,791 --> 00:12:07,293 and I was hoping to catch up with... 102 00:12:14,231 --> 00:12:17,132 I'm sorry to have to tell you that Sergeant Mason 103 00:12:17,134 --> 00:12:21,137 was the victim of a terrible beating 104 00:12:21,139 --> 00:12:24,476 and subsequently he was stabbed in the back of the neck. 105 00:12:31,149 --> 00:12:32,581 Any leads on who did this? 106 00:12:32,583 --> 00:12:34,819 Nothing that I can confirm. 107 00:12:36,020 --> 00:12:38,320 You local, sir? 108 00:12:38,322 --> 00:12:39,955 Used to be. 109 00:12:39,957 --> 00:12:42,559 The report says his commanding officers 110 00:12:42,561 --> 00:12:44,426 assumed he'd gone AWOL, 111 00:12:44,428 --> 00:12:46,863 but then the body was found on the outskirts of town 112 00:12:46,865 --> 00:12:50,400 by a section returning to the barracks. 113 00:12:50,402 --> 00:12:51,968 Who filed the report? 114 00:12:51,970 --> 00:12:55,271 A Sergeant Hatcher. 115 00:12:55,273 --> 00:12:58,373 One of his men contacted the emergency services immediately, 116 00:12:58,375 --> 00:13:00,443 but unfortunately Sergeant Mason 117 00:13:00,445 --> 00:13:02,311 was pronounced dead at the scene. 118 00:13:02,313 --> 00:13:03,912 What about his parents? 119 00:13:03,914 --> 00:13:05,047 What are the police doing about this? 120 00:13:05,049 --> 00:13:09,118 I believe our local constable 121 00:13:09,120 --> 00:13:10,855 is investigating both incidents. 122 00:13:13,625 --> 00:13:18,493 I'm not sure how much he's found out 123 00:13:18,495 --> 00:13:21,933 and if I'm honest he's not exactly the brightest spark, 124 00:13:23,268 --> 00:13:24,870 but here are his details. 125 00:13:27,438 --> 00:13:30,543 Again, my condolences on your loss. 126 00:13:32,009 --> 00:13:35,277 As I understand it, Sergeant Mason 127 00:13:35,279 --> 00:13:37,015 and his family were well liked. 128 00:13:39,149 --> 00:13:40,519 Is there anything else I can... 129 00:13:43,120 --> 00:13:44,653 Sir? 130 00:13:52,563 --> 00:13:53,498 Thank you. 131 00:14:02,374 --> 00:14:03,209 Dougie. 132 00:14:04,509 --> 00:14:05,311 Ettie. 133 00:14:11,081 --> 00:14:13,081 I'll take down the bastards that did this. 134 00:14:13,083 --> 00:14:14,319 Every one of them. 135 00:14:16,553 --> 00:14:17,923 But you knew that already. 136 00:14:37,142 --> 00:14:40,443 Well would you look at that, a real live ghost. 137 00:14:40,445 --> 00:14:43,015 It's not really him, can't be. 138 00:14:45,149 --> 00:14:46,150 Permission to move in? 139 00:14:49,553 --> 00:14:52,287 He's listed as a priority target, should we... 140 00:14:52,289 --> 00:14:54,325 Negative, hold positions. 141 00:14:57,062 --> 00:14:58,364 Your orders sir? 142 00:15:00,465 --> 00:15:02,297 What are you even doing here? 143 00:15:02,299 --> 00:15:04,166 Sir, your orders. 144 00:15:04,168 --> 00:15:08,340 Well if I were you, I'd order in body bags, lots of them. 145 00:15:44,442 --> 00:15:46,608 June the 30th. 146 00:15:46,610 --> 00:15:49,512 Hatcher has more than 20 years' experience. 147 00:15:49,514 --> 00:15:51,314 All the usual theatres. 148 00:15:51,316 --> 00:15:52,250 Highly decorated. 149 00:15:53,751 --> 00:15:56,419 But it is my belief that his men 150 00:15:56,421 --> 00:15:58,554 went rogue on a job in Afghanistan, 151 00:15:58,556 --> 00:16:01,192 so me and Dan are going to start digging around. 152 00:16:04,062 --> 00:16:04,730 July the second. 153 00:16:06,063 --> 00:16:07,530 According to Dan, Hatcher and 154 00:16:07,532 --> 00:16:09,699 his men are in a spot of bother. 155 00:16:09,701 --> 00:16:12,200 The RMPs are still trying to find out 156 00:16:12,202 --> 00:16:14,503 exactly what they were up to on their last mission, 157 00:16:14,505 --> 00:16:17,373 specifically the two days that they spent deep inside 158 00:16:17,375 --> 00:16:22,478 Taliban country that Hatcher still can't account for. 159 00:16:22,480 --> 00:16:24,113 Dan at the moment is trying to get 160 00:16:24,115 --> 00:16:26,018 something concrete on what they were up to. 161 00:16:30,488 --> 00:16:33,055 I've told him to be very careful. 162 00:16:33,057 --> 00:16:35,593 Hatcher is one ruthless bastard. 163 00:16:44,168 --> 00:16:45,437 Alright, thank you, thanks. 164 00:16:51,743 --> 00:16:53,709 Well you haven't been around lately. 165 00:16:53,711 --> 00:16:56,447 Yeah, sorry. It's just been really manic round here. 166 00:16:59,283 --> 00:17:01,150 Well you know where we are. 167 00:17:01,152 --> 00:17:04,088 Yeah, sure, better get back to work. 168 00:17:05,490 --> 00:17:06,290 Bruce. 169 00:17:08,292 --> 00:17:09,193 Round of the usual. 170 00:17:21,271 --> 00:17:22,240 Right then. 171 00:17:29,180 --> 00:17:30,446 I want a Vodka. 172 00:17:30,448 --> 00:17:31,847 I don't think so. 173 00:17:31,849 --> 00:17:34,283 I'm 18 in four months. 174 00:17:34,285 --> 00:17:36,388 Yeah and in four months I'll buy you a drink to celebrate. 175 00:17:38,423 --> 00:17:39,855 There you go, on the house of course. 176 00:17:39,857 --> 00:17:41,460 See me reaching for my wallet? 177 00:17:45,195 --> 00:17:46,828 What're you after, pal? 178 00:17:46,830 --> 00:17:49,632 I'm here to find whoever murdered Sergeant Daniel Mason. 179 00:17:49,634 --> 00:17:51,133 Sorry, come again? 180 00:17:51,135 --> 00:17:53,201 I said, I'm here to find whoever 181 00:17:53,203 --> 00:17:55,638 murdered Sergeant Daniel Mason. 182 00:17:55,640 --> 00:17:57,606 Well Dan was well liked around these parts. 183 00:17:57,608 --> 00:17:58,807 Whatever happened to him was a tragic loss. 184 00:17:58,809 --> 00:18:00,111 You taking the piss or something? 185 00:18:01,346 --> 00:18:03,613 Something. 186 00:18:03,615 --> 00:18:06,481 If all things work out, you won't have to work again. 187 00:18:06,483 --> 00:18:08,718 I like the sound of that. 188 00:18:08,720 --> 00:18:10,786 Looking a bit harassed there, Lambert. 189 00:18:10,788 --> 00:18:11,855 They run out of nuts again? 190 00:18:13,892 --> 00:18:15,892 Sandra, she's finally told him about the Chlamydia. 191 00:18:15,894 --> 00:18:17,160 He's been scratching all night. 192 00:18:17,162 --> 00:18:19,394 New face. 193 00:18:19,396 --> 00:18:22,201 Just walked in and announced he's here to find Dan Mason's killer. 194 00:18:24,635 --> 00:18:26,201 I'll take care of it. 195 00:18:26,203 --> 00:18:29,273 Easy, just point him out to us, Lambert. 196 00:18:31,241 --> 00:18:32,842 Nothing? 197 00:18:32,844 --> 00:18:35,847 None of you've got anything to say about Dan Mason? 198 00:18:37,248 --> 00:18:39,649 His parents, Dougie and Ettie? 199 00:18:39,651 --> 00:18:43,553 Lived around here for 30 years, pillars of your community. 200 00:18:43,555 --> 00:18:45,755 Yet not one of you has a single thing 201 00:18:45,757 --> 00:18:48,126 to say about their brutal murders. 202 00:18:52,963 --> 00:18:54,729 You got something you want to tell me? 203 00:18:54,731 --> 00:18:56,298 Mister, I'd watch who you mess 204 00:18:56,300 --> 00:18:57,735 with around here, if I were you. 205 00:18:58,936 --> 00:19:00,603 Would you now? 206 00:19:00,605 --> 00:19:02,837 Listen, it doesn't look like anyone here 207 00:19:02,839 --> 00:19:05,474 can help you, so why don't you just go? 208 00:19:05,476 --> 00:19:06,345 Excuse me. 209 00:19:11,548 --> 00:19:14,552 I knew the Masons, a little bit. 210 00:19:15,752 --> 00:19:16,619 Sis. 211 00:19:16,621 --> 00:19:17,987 Yes? 212 00:19:17,989 --> 00:19:21,390 They came into my cafe from time to time. 213 00:19:21,392 --> 00:19:22,494 They were nice people. 214 00:19:23,861 --> 00:19:25,760 It was very sad what happened to them. 215 00:19:25,762 --> 00:19:27,630 I don't know if it'll help you much, 216 00:19:27,632 --> 00:19:31,801 but if you want to come in and talk, we're there every day. 217 00:19:31,803 --> 00:19:34,569 Look, come on, we don't want any trouble here. 218 00:19:34,571 --> 00:19:35,740 Best you just move on, eh? 219 00:19:36,907 --> 00:19:38,209 Thanks for the advice. 220 00:19:39,711 --> 00:19:41,710 But I'm not leaving town until I find out 221 00:19:41,712 --> 00:19:43,414 what happened to the Mason family. 222 00:19:44,982 --> 00:19:47,251 And if anybody has a problem with that... 223 00:19:49,253 --> 00:19:50,421 I'll be outside. 224 00:20:01,365 --> 00:20:02,597 That was fast. 225 00:20:02,599 --> 00:20:04,235 We think you might be a bit lost. 226 00:20:07,471 --> 00:20:08,837 Nope. 227 00:20:08,839 --> 00:20:10,472 You best stop shooting your mouth off, pal. 228 00:20:10,474 --> 00:20:12,243 And leave town for your own good. 229 00:20:15,480 --> 00:20:16,914 I'm going to ask you one time, 230 00:20:18,016 --> 00:20:21,887 politely, who killed Dan Mason? 231 00:20:29,394 --> 00:20:33,863 And I'm gonna tell you once, to get the fuck out of here, 232 00:20:33,865 --> 00:20:36,969 or you're a dead man, you got it? 233 00:20:41,071 --> 00:20:42,273 Everyone. 234 00:20:44,642 --> 00:20:46,342 Everyone, listen. 235 00:20:46,344 --> 00:20:48,279 There's totally going to be a fight. 236 00:20:49,646 --> 00:20:50,979 Come on. 237 00:20:50,981 --> 00:20:52,480 Fucking fight, fucking brilliant. 238 00:20:52,482 --> 00:20:54,417 What's she talking about? 239 00:20:54,419 --> 00:20:55,651 You wanna have a look? 240 00:20:55,653 --> 00:20:57,623 - A fight? - Let's go have a look. 241 00:20:59,891 --> 00:21:02,694 Look, we're trying to be reasonable here, we... 242 00:21:23,847 --> 00:21:25,017 We're done here. 243 00:21:36,426 --> 00:21:38,062 Must I repeat myself? 244 00:21:57,115 --> 00:21:57,915 Trouble? 245 00:22:00,017 --> 00:22:01,950 Just some random prick. 246 00:22:01,952 --> 00:22:05,153 You're in over your head, so consider this a fair warning. 247 00:22:05,155 --> 00:22:07,922 Leave Devotion and don't come back. 248 00:22:07,924 --> 00:22:08,926 Do I make myself clear? 249 00:22:19,737 --> 00:22:20,870 Let's go. 250 00:22:20,872 --> 00:22:23,375 Come on people, show's over. 251 00:22:31,749 --> 00:22:32,750 You okay? 252 00:22:37,989 --> 00:22:38,789 Mister? 253 00:22:42,559 --> 00:22:43,361 Tip-top. 254 00:22:48,031 --> 00:22:49,565 Look I couldn't say anything 255 00:22:49,567 --> 00:22:55,537 back in there but I knew Dan Mason. 256 00:22:55,539 --> 00:22:56,705 Yeah, and if you just come with me 257 00:22:56,707 --> 00:22:58,540 I can tell you everything. 258 00:22:58,542 --> 00:22:59,810 Seriously, I can help. 259 00:23:01,112 --> 00:23:02,545 Fine. 260 00:23:02,547 --> 00:23:03,714 Come on Sis. 261 00:23:13,657 --> 00:23:16,491 I'll have that vodka now then. 262 00:23:16,493 --> 00:23:17,959 - Sure. - Really? 263 00:23:27,471 --> 00:23:32,574 Danny Mason was a good man, quite a gentleman. 264 00:23:32,576 --> 00:23:34,779 I'm Sandra by the way, what's your name? 265 00:23:37,080 --> 00:23:38,780 Suit yourself. 266 00:23:38,782 --> 00:23:40,216 Do you like music? 267 00:23:40,218 --> 00:23:41,683 What kind of music do you like? 268 00:23:41,685 --> 00:23:42,684 Here we go. 269 00:23:55,700 --> 00:23:57,766 How did you know Dan? 270 00:23:57,768 --> 00:24:00,236 Oh, just from the pub really. 271 00:24:00,238 --> 00:24:02,505 He was nice though, tipped well. 272 00:24:02,507 --> 00:24:05,074 What do you know about all of this? 273 00:24:05,076 --> 00:24:07,575 Oh, just what Keith's told me to be honest. 274 00:24:07,577 --> 00:24:08,180 Sounds awful. 275 00:24:10,548 --> 00:24:11,779 Keith? 276 00:24:11,781 --> 00:24:13,615 Yeah he's my friend. 277 00:24:13,617 --> 00:24:15,183 We help each other out and that. 278 00:24:15,185 --> 00:24:16,619 He's lovely. 279 00:24:16,621 --> 00:24:18,187 What does Keith know about Dan? 280 00:24:18,189 --> 00:24:19,988 Oh, I didn't really ask him much after 281 00:24:19,990 --> 00:24:21,590 he told me what happened to be honest. 282 00:24:21,592 --> 00:24:22,928 I was a bit freaked out actually. 283 00:24:24,228 --> 00:24:26,661 Take me to him. 284 00:24:26,663 --> 00:24:29,597 Oh well, Keith mostly keeps himself to himself these days, 285 00:24:29,599 --> 00:24:31,068 I doubt he knows anything at all. 286 00:24:32,803 --> 00:24:34,039 Yep, nope, fine. 287 00:24:44,248 --> 00:24:45,547 Bollocks. 288 00:24:48,818 --> 00:24:50,521 It's open, come through. 289 00:24:53,624 --> 00:24:54,890 Hiya Keith. 290 00:24:54,892 --> 00:24:56,292 Ah Sandra, Sandra babe, thank God. 291 00:24:56,294 --> 00:24:58,160 You got my rollies? 292 00:24:58,162 --> 00:25:00,763 Who's this, Sandra? 293 00:25:00,765 --> 00:25:02,765 No don't worry it's alright. 294 00:25:02,767 --> 00:25:04,099 He's alright. 295 00:25:04,101 --> 00:25:06,238 So this is Keith, and Keith, this is... 296 00:25:08,105 --> 00:25:10,305 You alright mate, how you doing? 297 00:25:10,307 --> 00:25:12,807 - Better than some. - Oh what, these? 298 00:25:12,809 --> 00:25:14,642 Yeah I'm lucky I've got Sandra to look after me. 299 00:25:14,644 --> 00:25:16,679 She's my own personal angel, ain't you, babe? 300 00:25:16,681 --> 00:25:18,115 Come and give Keithy some sugar. 301 00:25:21,318 --> 00:25:23,254 Keith. 302 00:25:24,622 --> 00:25:25,657 Sit yourself down mate. 303 00:25:27,758 --> 00:25:28,790 So who are you anyway? 304 00:25:28,792 --> 00:25:30,094 Army, police, crew, what? 305 00:25:31,828 --> 00:25:32,630 Sandra? 306 00:25:33,998 --> 00:25:34,997 None of the above. 307 00:25:34,999 --> 00:25:36,798 Well saints be praised. 308 00:25:36,800 --> 00:25:38,033 You got a... 309 00:25:38,035 --> 00:25:39,271 - Here, give us a light, babe. - Oh. 310 00:25:40,837 --> 00:25:43,104 So what can I do you for? 311 00:25:43,106 --> 00:25:47,709 Two days ago, my friend Sergeant Daniel Mason was killed. 312 00:25:47,711 --> 00:25:49,678 I'm here to find whoever did it. 313 00:25:49,680 --> 00:25:51,779 Sandra seems to think you might be able to help me. 314 00:25:51,781 --> 00:25:53,248 Whoa whoa whoa whoa, slow your roll mate. 315 00:25:53,250 --> 00:25:55,383 What makes you think I know anything about anything? 316 00:25:55,385 --> 00:25:58,022 Oh well, I kind of told him that you did. 317 00:25:59,957 --> 00:26:02,190 So what do you know? 318 00:26:02,192 --> 00:26:04,727 Look mate, I can see you're upset, but honest I can't help you. 319 00:26:04,729 --> 00:26:06,894 Sandra gets a bit fucking divvy sometimes. 320 00:26:06,896 --> 00:26:07,962 I'm sorry about your pal. 321 00:26:09,333 --> 00:26:11,299 - What are you doing? - What do you know? 322 00:26:11,301 --> 00:26:12,267 Get him the fuck off me. 323 00:26:12,269 --> 00:26:13,835 Stop, please. 324 00:26:13,837 --> 00:26:15,105 Sit, down. 325 00:26:16,973 --> 00:26:18,609 Okay, okay, okay, let me just. 326 00:26:20,010 --> 00:26:21,643 Start talking. 327 00:26:21,645 --> 00:26:23,711 Well everything was cool until about a month ago. 328 00:26:23,713 --> 00:26:25,847 I had all of the business in town, and it was all good. 329 00:26:25,849 --> 00:26:28,851 When all of a sudden some new faces rock up and, 330 00:26:28,853 --> 00:26:30,986 I'm telling you man, these geezers were heavy man, 331 00:26:30,988 --> 00:26:32,921 they were fucking heavy duty. 332 00:26:32,923 --> 00:26:35,056 They made me take their product. 333 00:26:35,058 --> 00:26:36,260 Can I get up now? 334 00:26:37,728 --> 00:26:38,330 Sure. 335 00:26:42,732 --> 00:26:43,335 Hey. 336 00:26:46,303 --> 00:26:47,105 Continue. 337 00:26:48,739 --> 00:26:50,171 Well things were alright at first, 338 00:26:50,173 --> 00:26:51,974 but then all of a sudden I'm told until 339 00:26:51,976 --> 00:26:54,008 I pay them off every penny goes to them. 340 00:26:54,010 --> 00:26:55,811 So one minute it's all good, 341 00:26:55,813 --> 00:26:58,180 the next I'm working for free, and who wants that? 342 00:26:58,182 --> 00:26:59,948 And when I say something about it, 343 00:26:59,950 --> 00:27:02,151 they fucking did this to me, and kicked me out my gaff. 344 00:27:02,153 --> 00:27:05,853 So now I'm not working and I've got nothing. 345 00:27:05,855 --> 00:27:07,826 If I didn't have Sandra, God only knows mate. 346 00:27:09,192 --> 00:27:10,726 It's not all bad though, is it? 347 00:27:10,728 --> 00:27:11,962 Some silver linings. 348 00:27:13,163 --> 00:27:15,698 Who are they, where are they? 349 00:27:15,700 --> 00:27:17,165 Come on bruv, they'll kill me. 350 00:27:18,035 --> 00:27:19,802 I'll kill you. 351 00:27:19,804 --> 00:27:20,969 Please, stop it. 352 00:27:20,971 --> 00:27:22,071 Tell me. 353 00:27:22,073 --> 00:27:24,238 Hatcher, his name's Hatcher. 354 00:27:24,240 --> 00:27:27,476 Hatcher, as in Sergeant George Hatcher? 355 00:27:27,478 --> 00:27:28,977 What, you know him? 356 00:27:28,979 --> 00:27:30,312 Nah, bollocks, I don't want nothing 357 00:27:30,314 --> 00:27:32,146 to do with this if you fucking know him. 358 00:27:32,148 --> 00:27:35,383 Hang on, what would a highly trained special forces team 359 00:27:35,385 --> 00:27:38,319 want with a broken town like Devotion? 360 00:27:38,321 --> 00:27:40,255 Well look around you, no one gives a shit about us. 361 00:27:40,257 --> 00:27:43,324 They can do what they want here, no one's gonna stop them. 362 00:27:43,326 --> 00:27:46,128 - Here my love. - Thanks babe. 363 00:27:46,130 --> 00:27:48,700 I mean, who's gonna mess with the special fucking forces? 364 00:27:53,903 --> 00:27:54,705 Who? 365 00:27:58,241 --> 00:28:00,174 What, you? 366 00:28:00,176 --> 00:28:01,809 Well fucking good luck with that one mate, 367 00:28:01,811 --> 00:28:03,277 we'll have you fitted up for a coffin 368 00:28:03,279 --> 00:28:04,949 in the morning if you want, save you the bother. 369 00:28:06,317 --> 00:28:07,783 Where do I find Hatcher? 370 00:28:07,785 --> 00:28:08,851 Take your pick. 371 00:28:08,853 --> 00:28:10,518 My old place, the army barracks, 372 00:28:10,520 --> 00:28:13,521 the Devotion Women's fucking Institute. 373 00:28:13,523 --> 00:28:14,825 He's everywhere. 374 00:28:18,528 --> 00:28:20,198 You, don't leave town. 375 00:28:21,898 --> 00:28:24,099 We're leaving. 376 00:28:24,101 --> 00:28:25,933 Sandra. 377 00:28:25,935 --> 00:28:27,071 Sandra, babe. 378 00:28:30,875 --> 00:28:31,476 Sandra. 379 00:28:33,978 --> 00:28:34,778 Sandra. 380 00:28:39,115 --> 00:28:39,917 Fuck. 381 00:28:42,051 --> 00:28:43,285 You know, you didn't have to hurt him. 382 00:28:43,287 --> 00:28:45,187 He'll live. 383 00:28:45,189 --> 00:28:47,989 Where's Hatcher peddling his drugs from? 384 00:28:47,991 --> 00:28:49,123 Well it's at Keith's old place, 385 00:28:49,125 --> 00:28:50,459 but it's a proper shit-hole and 386 00:28:50,461 --> 00:28:51,526 you know what I really don't think 387 00:28:51,528 --> 00:28:53,128 you want to go there right now. 388 00:28:53,130 --> 00:28:54,462 Show it to me. 389 00:28:54,464 --> 00:28:56,064 Have you got a death wish or something? 390 00:28:56,066 --> 00:28:57,035 Just take me there. 391 00:28:58,134 --> 00:28:58,936 Fine. 392 00:29:02,173 --> 00:29:04,273 But it's your funeral. 393 00:29:20,324 --> 00:29:22,927 This is it, told you. 394 00:29:28,932 --> 00:29:30,134 What the... 395 00:29:34,337 --> 00:29:35,807 What's he doing here? 396 00:29:39,576 --> 00:29:42,944 Not you mate, jog on. 397 00:29:42,946 --> 00:29:44,246 Are you deaf or something? 398 00:29:44,248 --> 00:29:48,316 I said jog, the fuck, on. 399 00:29:48,318 --> 00:29:49,852 Yeah sorry, I think they're just 400 00:29:49,854 --> 00:29:51,221 being a bit paranoid or something. 401 00:29:54,090 --> 00:29:56,324 Wait, wait, wait, no, no, no. 402 00:29:56,326 --> 00:29:58,192 They know me here so maybe I should just 403 00:29:58,194 --> 00:30:00,464 buy something so we don't seem suspicious. 404 00:30:02,232 --> 00:30:03,067 Right. 405 00:30:20,217 --> 00:30:21,853 I'm going, alright. 406 00:30:31,060 --> 00:30:32,297 Alright, come up. 407 00:31:15,538 --> 00:31:18,606 Hello, me again, how are you? 408 00:31:18,608 --> 00:31:19,644 I knew you'd be back. 409 00:31:22,145 --> 00:31:23,444 How many? 410 00:31:23,446 --> 00:31:26,081 Just the one please. 411 00:31:37,027 --> 00:31:37,629 Two. 412 00:31:56,713 --> 00:31:59,081 Yeah it's me. 413 00:31:59,083 --> 00:32:01,219 Our new friend from the pub has just shown up here. 414 00:32:03,053 --> 00:32:04,251 No, I'm not fucking shitting you, 415 00:32:04,253 --> 00:32:05,355 what do you want me to do about it? 416 00:32:19,569 --> 00:32:22,770 Thanks so much, see you soon. 417 00:32:22,772 --> 00:32:24,041 Not so fast. 418 00:32:31,147 --> 00:32:33,517 Oh, hi guys, you alright? 419 00:32:44,728 --> 00:32:47,129 Your friend, who is he? 420 00:32:47,131 --> 00:32:49,096 I don't know, I've never met him before. 421 00:32:49,098 --> 00:32:50,565 Oh don't fuck me about, Sandra. 422 00:32:50,567 --> 00:32:51,799 I swear, I've never seen him 423 00:32:51,801 --> 00:32:53,403 before he came in the pub tonight. 424 00:33:02,112 --> 00:33:04,645 Well, I wanna know where he's staying. 425 00:33:04,647 --> 00:33:06,416 You'll find that out for me, won't you? 426 00:33:07,550 --> 00:33:08,586 - I mean... - Look at me. 427 00:33:10,119 --> 00:33:12,054 Look at me. 428 00:33:12,056 --> 00:33:13,555 Now I don't care what you have to do, Sandra, 429 00:33:13,557 --> 00:33:16,324 but you'll find out where he's staying, 430 00:33:16,326 --> 00:33:17,327 and then you'll tell me, won't you? 431 00:33:19,829 --> 00:33:20,630 Won't you? 432 00:33:34,278 --> 00:33:35,544 All done. 433 00:33:35,546 --> 00:33:37,711 Subtle, what about the police? 434 00:33:37,713 --> 00:33:38,680 What about them? 435 00:33:38,682 --> 00:33:41,019 Sandra, talk to me. 436 00:33:43,153 --> 00:33:48,489 You said it yourself, okay, Devotion is a broken place. 437 00:33:48,491 --> 00:33:49,757 You try going to the next police station, 438 00:33:49,759 --> 00:33:52,427 which is three towns over by the way, 439 00:33:52,429 --> 00:33:53,661 see if they'll take your statement 440 00:33:53,663 --> 00:33:56,297 for getting threatened outside the pub. 441 00:33:56,299 --> 00:33:58,432 Our local copper was in there, for fuck's sake. 442 00:33:58,434 --> 00:33:59,734 Did you see him? 443 00:33:59,736 --> 00:34:01,702 Did he even lift a finger to help you, 444 00:34:01,704 --> 00:34:03,374 stop you causing a scene outside? 445 00:34:05,108 --> 00:34:06,644 People around here, they're scared. 446 00:34:08,311 --> 00:34:10,144 Georgie Freeman said he was going to the police 447 00:34:10,146 --> 00:34:11,512 after that lot set his car on fire 448 00:34:11,514 --> 00:34:14,382 and we never saw him again. 449 00:34:14,384 --> 00:34:15,186 Do you get it? 450 00:34:20,157 --> 00:34:20,758 Let's go. 451 00:34:32,735 --> 00:34:36,338 Look, I'm sorry I got angry earlier alright? 452 00:34:36,340 --> 00:34:37,738 Are you sure this is the right way? 453 00:34:37,740 --> 00:34:39,242 There's nothing but fields out here. 454 00:34:41,411 --> 00:34:42,813 You don't talk much, do you? 455 00:34:50,753 --> 00:34:53,354 Oh, it's lovely. 456 00:34:53,356 --> 00:34:55,356 Got an en suite in there? 457 00:34:55,358 --> 00:34:56,624 When did you last see Dan? 458 00:34:56,626 --> 00:34:58,360 Oh. 459 00:34:58,362 --> 00:35:02,664 Well, it was, a couple of days before he, you know. 460 00:35:02,666 --> 00:35:04,568 It was horrible what happened isn't it? 461 00:35:07,670 --> 00:35:09,539 It's gonna be bloody freezing in there. 462 00:35:12,242 --> 00:35:17,148 I could come in for a bit, if you like? 463 00:35:19,382 --> 00:35:20,250 Go home, Sandra. 464 00:36:54,811 --> 00:36:56,247 July the fifth. 465 00:36:59,483 --> 00:37:00,418 Thank you my darling. 466 00:37:02,385 --> 00:37:04,753 Dan has been in contact with the county police, 467 00:37:04,755 --> 00:37:08,389 and it would appear that the drug business in Devotion 468 00:37:08,391 --> 00:37:10,791 has gone through the roof since Hatcher set up shop. 469 00:37:10,793 --> 00:37:13,528 Background on Hatcher's team. 470 00:37:13,530 --> 00:37:16,363 Barnes is his second in command. 471 00:37:16,365 --> 00:37:18,599 She worked harder than all of her male counterparts 472 00:37:18,601 --> 00:37:20,769 to achieve rank, and it would appear 473 00:37:20,771 --> 00:37:24,275 that her long term ambition was to join under Hatcher. 474 00:37:26,309 --> 00:37:29,543 Marshall has made a career out of being a psychopath. 475 00:37:32,048 --> 00:37:35,050 Countless reports of him assaulting unarmed civilians 476 00:37:35,052 --> 00:37:38,653 in foreign climes, and other heinous acts 477 00:37:38,655 --> 00:37:40,858 all somehow overturned by Hatcher. 478 00:37:42,893 --> 00:37:43,728 Stockwell. 479 00:37:45,695 --> 00:37:48,662 Stockwell's hair trigger temper has seen him 480 00:37:48,664 --> 00:37:50,764 pulled up on charges of insubordination 481 00:37:50,766 --> 00:37:53,068 in every unit that he has ever served in, 482 00:37:53,070 --> 00:37:58,943 until Hatcher took him under his wing and gave him focus. 483 00:38:03,914 --> 00:38:06,780 And Lambert, he's beaten everyone there 484 00:38:06,782 --> 00:38:09,586 is to beat in the area of unarmed combat. 485 00:38:32,476 --> 00:38:34,409 Congratulations Lambert. 486 00:38:34,411 --> 00:38:37,715 Hatcher's men are utterly loyal to him. 487 00:38:39,449 --> 00:38:40,981 July the 17th. 488 00:38:40,983 --> 00:38:43,418 Dan suspects that Hatcher's been doing business 489 00:38:43,420 --> 00:38:47,856 with a notorious drugs cartel run by one Sonia Larsson. 490 00:38:47,858 --> 00:38:49,727 She's as ruthless as they come. 491 00:38:51,994 --> 00:38:55,963 Been on watchlists for years, but thus far untouchable. 492 00:38:55,965 --> 00:38:57,132 Ettie. 493 00:38:57,134 --> 00:38:59,036 Don't water them darling. 494 00:39:28,532 --> 00:39:30,701 Shit, shit, shit. 495 00:39:55,992 --> 00:39:57,057 Hi. 496 00:39:57,059 --> 00:39:58,459 Hi, yeah it's me. 497 00:39:58,461 --> 00:39:59,726 I... 498 00:39:59,728 --> 00:40:01,528 Yeah, I'm sorry. 499 00:40:01,530 --> 00:40:03,733 I'm sorry I was just, I'm sorry I was late, I, yeah, no. 500 00:40:07,137 --> 00:40:11,142 It's the blue barn on Hobden Rise. 501 00:40:13,876 --> 00:40:17,612 No, I didn't see anyone else. I didn't see anyone else. 502 00:40:17,614 --> 00:40:22,717 Listen, you're not... you're not gonna hurt him, are you? 503 00:40:22,719 --> 00:40:24,621 Only, last time. 504 00:41:52,074 --> 00:41:56,209 Okay, we grab the target and we're gone. 505 00:41:56,211 --> 00:41:58,681 Nice and easy, on me. 506 00:42:17,967 --> 00:42:18,768 Stop. 507 00:42:21,338 --> 00:42:22,806 God's sake, stop. 508 00:42:25,708 --> 00:42:27,877 Shit, where is he? 509 00:42:29,846 --> 00:42:30,945 I'll call it in. 510 00:42:30,947 --> 00:42:32,713 Bollocks, look what he's done. 511 00:42:32,715 --> 00:42:34,585 Let's just make sure he's dead then. 512 00:42:50,065 --> 00:42:51,733 Where are you? 513 00:43:08,652 --> 00:43:10,717 You're gonna give Hatcher a message from me. 514 00:43:10,719 --> 00:43:12,052 Fuck you. 515 00:43:33,876 --> 00:43:34,911 The balls on the man. 516 00:43:36,880 --> 00:43:40,180 We give him a verbal warning and he kills four of ours. 517 00:43:40,182 --> 00:43:41,849 Hardly a proportionate response. 518 00:43:41,851 --> 00:43:45,222 I knew it, we should have finished him at the pub. 519 00:43:48,391 --> 00:43:50,157 What do we have on him? 520 00:43:50,159 --> 00:43:52,025 I ran that through the system, 521 00:43:52,027 --> 00:43:55,762 and there's a match for his face from about five years ago, 522 00:43:55,764 --> 00:44:00,333 but his files indicate that he's been classified as a priority target. 523 00:44:00,335 --> 00:44:01,802 Anything else? 524 00:44:01,804 --> 00:44:02,739 I'm working on it. 525 00:44:18,822 --> 00:44:20,188 Morning. 526 00:44:20,190 --> 00:44:21,125 What can I get you? 527 00:44:23,425 --> 00:44:24,761 Go clean up out back. 528 00:44:26,829 --> 00:44:27,431 Violet. 529 00:44:31,967 --> 00:44:32,769 Morning. 530 00:44:37,407 --> 00:44:39,009 She's at that difficult age, eh? 531 00:44:43,346 --> 00:44:44,412 How's business Rose? 532 00:44:44,414 --> 00:44:45,282 It's fine thanks. 533 00:44:48,050 --> 00:44:49,150 How much for this one? 534 00:44:49,152 --> 00:44:50,351 It's not for sale. 535 00:44:50,353 --> 00:44:52,353 Says 30 quid. 536 00:44:52,355 --> 00:44:54,255 Look, what do you actually want? 537 00:44:54,257 --> 00:44:56,356 That loudmouth at the pub last night. 538 00:44:56,358 --> 00:44:57,492 Apparently you told him he could 539 00:44:57,494 --> 00:44:59,360 come here if he wants to chat. 540 00:44:59,362 --> 00:45:00,862 Everyone's welcome here. 541 00:45:00,864 --> 00:45:04,264 To eat, drink, chat, whatever. 542 00:45:04,266 --> 00:45:06,400 He just seemed upset. 543 00:45:06,402 --> 00:45:09,202 And how exactly are you going to brighten up his day? 544 00:45:10,472 --> 00:45:11,505 I hadn't actually thought about... 545 00:45:11,507 --> 00:45:12,742 Breakfast would be a start. 546 00:45:15,778 --> 00:45:17,146 Oh, hiya. 547 00:45:18,514 --> 00:45:22,883 - Morning. - Morning, everything okay? 548 00:45:22,885 --> 00:45:24,885 She's fine. 549 00:45:46,141 --> 00:45:47,208 Rose, is it? 550 00:45:47,210 --> 00:45:48,876 Am I too late to get breakfast? 551 00:45:48,878 --> 00:45:52,813 That's right, and we serve breakfast all day. 552 00:45:52,815 --> 00:45:55,316 Just take a seat, and I'll be right with you. 553 00:45:55,318 --> 00:45:56,416 Coffee, tea? 554 00:45:56,418 --> 00:45:57,221 Coffee please. 555 00:45:59,121 --> 00:46:00,487 Black, no sugar? 556 00:46:00,489 --> 00:46:01,956 Good guess. 557 00:46:01,958 --> 00:46:04,193 Expert me, my specialist subject. 558 00:46:09,898 --> 00:46:11,932 - There you go. - Thanks. 559 00:46:11,934 --> 00:46:13,934 Well you know my name. 560 00:46:13,936 --> 00:46:14,901 What's yours? 561 00:46:14,903 --> 00:46:15,873 Oh, John. 562 00:46:17,005 --> 00:46:17,807 Just John? 563 00:46:20,210 --> 00:46:23,112 Well, just John, what can I get you? 564 00:46:28,918 --> 00:46:30,351 You know, it all looks good. 565 00:46:30,353 --> 00:46:32,320 Surprise me. 566 00:46:32,322 --> 00:46:33,423 Right you are. 567 00:46:58,380 --> 00:46:59,380 Do you like it? 568 00:46:59,382 --> 00:47:00,250 Who's the artist? 569 00:47:01,550 --> 00:47:04,153 She's an excellent cook. 570 00:47:06,989 --> 00:47:11,092 So, how well did you know the Mason family? 571 00:47:11,094 --> 00:47:13,197 About as well as I know any of our regulars. 572 00:47:14,664 --> 00:47:17,632 Ettie was very picky about her food. 573 00:47:17,634 --> 00:47:23,237 Dougie would clean the plate, and Dan, 574 00:47:23,239 --> 00:47:26,641 he was somewhere in between, liked everything burned though. 575 00:47:26,643 --> 00:47:28,278 Sounds like Dan. 576 00:47:30,413 --> 00:47:33,380 You know, don't take this the wrong way, 577 00:47:33,382 --> 00:47:35,983 but you don't seem to fit into this town. 578 00:47:35,985 --> 00:47:37,952 Meaning? 579 00:47:37,954 --> 00:47:38,555 You're nice. 580 00:47:40,155 --> 00:47:41,155 Thanks. 581 00:47:41,157 --> 00:47:42,389 Wasn't a compliment. 582 00:47:42,391 --> 00:47:43,990 Devotion, this whole place, 583 00:47:43,992 --> 00:47:45,862 has really nosedived since I last came here. 584 00:47:46,963 --> 00:47:49,396 And how long ago was that? 585 00:47:49,398 --> 00:47:52,599 The point is, all the nice people have moved away, so. 586 00:47:52,601 --> 00:47:54,434 What am I still doing here? 587 00:47:54,436 --> 00:47:55,936 There's not much to tell. 588 00:47:55,938 --> 00:47:57,373 Dad used to run the place with Mum. 589 00:47:59,041 --> 00:48:01,612 And I helped him after she passed, 590 00:48:03,079 --> 00:48:05,412 until he joined her last year. 591 00:48:05,414 --> 00:48:07,217 This is all I've got left of them really. 592 00:48:09,018 --> 00:48:11,054 Someone's got to look after trouble over there. 593 00:48:14,456 --> 00:48:16,624 She drives me mental sometimes, 594 00:48:16,626 --> 00:48:18,929 but she's all the family I've got left. 595 00:48:21,364 --> 00:48:23,030 You ever think about moving somewhere... 596 00:48:23,032 --> 00:48:24,731 - Nice? - Mmm. 597 00:48:24,733 --> 00:48:29,036 Yeah, sure, but everything's tied up in this place, 598 00:48:29,038 --> 00:48:30,503 and Devotion's not exactly overrun 599 00:48:30,505 --> 00:48:33,009 with people wanting to buy property, so... 600 00:48:43,485 --> 00:48:44,719 What can you tell me about 601 00:48:44,721 --> 00:48:46,354 my friends from the pub last night? 602 00:48:46,356 --> 00:48:48,125 Thinking of causing more trouble then? 603 00:48:51,327 --> 00:48:55,329 Look, all I know is they walk around here like they own the place. 604 00:48:55,331 --> 00:48:57,601 My friends and I do what we can to stay out of their way. 605 00:49:10,480 --> 00:49:12,248 This is too much for... 606 00:49:13,682 --> 00:49:15,318 Oh, thanks. 607 00:49:18,420 --> 00:49:22,789 I know you probably want justice for the Mason family, 608 00:49:22,791 --> 00:49:25,092 but you might want to think about leaving town. 609 00:49:25,094 --> 00:49:28,128 Thanks, it's not justice I'm after. 610 00:49:28,130 --> 00:49:31,268 You're right by the way, the artist is an excellent cook. 611 00:49:33,101 --> 00:49:34,170 Keep out of trouble you. 612 00:49:43,045 --> 00:49:44,280 That was utterly sickening. 613 00:50:21,684 --> 00:50:22,486 Hello Sandra. 614 00:50:24,152 --> 00:50:28,488 Jesus, what, I, what're you, get, no. 615 00:50:38,733 --> 00:50:41,237 What's she doing back here? 616 00:50:44,440 --> 00:50:45,275 Come up. 617 00:50:53,215 --> 00:50:55,583 I want a word with you. 618 00:50:55,585 --> 00:50:56,485 Move. 619 00:50:58,621 --> 00:51:00,354 Or? 620 00:51:00,356 --> 00:51:02,255 Or I'm gonna decorate this place 621 00:51:02,257 --> 00:51:04,493 in a delicate shade of your skull and brain. 622 00:51:08,331 --> 00:51:09,132 You too. 623 00:51:10,465 --> 00:51:12,101 Alright, just don't shoot yeah? 624 00:51:13,469 --> 00:51:14,503 There's a lot of flammable shit in here. 625 00:51:17,706 --> 00:51:18,738 You little shit. 626 00:51:18,740 --> 00:51:20,773 I'm sorry, he made me. 627 00:51:20,775 --> 00:51:22,511 - Concentrate. - Easy. 628 00:51:24,646 --> 00:51:27,817 No one has to die, just take what you want and leave. 629 00:51:34,556 --> 00:51:36,456 You. 630 00:51:36,458 --> 00:51:39,193 Look it weren't personal at the pub, it was just business. 631 00:51:39,195 --> 00:51:40,628 Shit, we were trying to do you a favor. 632 00:51:40,630 --> 00:51:42,162 You got no idea who you're messing with... 633 00:51:42,164 --> 00:51:43,166 I said concentrate. 634 00:51:50,239 --> 00:51:51,771 Sandra, don't. 635 00:51:51,773 --> 00:51:53,542 But I just, I just... 636 00:52:55,737 --> 00:52:57,670 I fucking warned you Sandra, now you're cut off. 637 00:52:57,672 --> 00:52:59,440 Get off me. 638 00:52:59,442 --> 00:53:02,778 - I'm gonna fucking kill you! - Oh fucking Jesus. 639 00:53:05,447 --> 00:53:06,315 Kill you. 640 00:53:07,483 --> 00:53:09,682 I'm gonna kill you! 641 00:53:09,684 --> 00:53:10,818 Crazy. 642 00:53:32,807 --> 00:53:33,677 Drop it. 643 00:53:41,617 --> 00:53:43,820 Jesus Christ, look at the mess you've made here. 644 00:53:45,987 --> 00:53:47,256 Oh, sorry. 645 00:53:50,626 --> 00:53:51,428 You. 646 00:53:52,994 --> 00:53:54,563 Oi, Sandra, I'm talking to you. 647 00:53:59,034 --> 00:54:00,501 You want another hit? 648 00:54:00,503 --> 00:54:02,271 Bring me that phone over there. 649 00:54:03,706 --> 00:54:04,574 Sandra, don't. 650 00:54:05,807 --> 00:54:06,610 Do it now. 651 00:54:08,777 --> 00:54:09,980 Come on, now! 652 00:54:13,416 --> 00:54:14,417 Sandra. 653 00:54:26,429 --> 00:54:28,061 I'll deal with you later. 654 00:54:28,063 --> 00:54:30,998 As for you, dickhead, you should have left town when I told you. 655 00:54:31,000 --> 00:54:32,032 Now you're gonna... 656 00:54:45,780 --> 00:54:49,083 Now then, an elite special forces team 657 00:54:49,085 --> 00:54:51,452 turn gutter level drug barons. 658 00:54:51,454 --> 00:54:52,552 Discuss. 659 00:54:52,554 --> 00:54:53,389 Get fucked. 660 00:54:54,590 --> 00:54:56,593 Come on, out with it. 661 00:54:58,126 --> 00:55:00,661 We were sent to Afghanistan 662 00:55:00,663 --> 00:55:02,963 to take down a major drug lord. 663 00:55:02,965 --> 00:55:04,664 We intercepted him on a private airstrip, 664 00:55:04,666 --> 00:55:07,101 and when we were done, it was just sitting there. 665 00:55:07,103 --> 00:55:08,369 It? 666 00:55:08,371 --> 00:55:10,771 A massive block of heroin. 667 00:55:10,773 --> 00:55:13,440 Enough junk to set us all up for the rest of our lives. 668 00:55:13,442 --> 00:55:14,675 And? 669 00:55:14,677 --> 00:55:15,812 And we talked about it. 670 00:55:16,978 --> 00:55:19,012 Hatcher's never seen us wrong. 671 00:55:19,014 --> 00:55:21,447 He saw it as our retirement plan. 672 00:55:21,449 --> 00:55:23,450 So you smuggle it back 673 00:55:23,452 --> 00:55:25,418 and take over the local drug supply. 674 00:55:25,420 --> 00:55:27,423 Boss figured it'd be the best way to start. 675 00:55:28,990 --> 00:55:31,027 Plus what do we know about selling this shit? 676 00:55:32,994 --> 00:55:35,764 So we found a local supplier and squeezed... 677 00:55:42,103 --> 00:55:43,939 Tell me about Dan Mason. 678 00:55:45,673 --> 00:55:47,076 He found out what we were up to. 679 00:55:48,577 --> 00:55:49,742 Knew we were setting up a deal 680 00:55:49,744 --> 00:55:51,445 to sell the shit on to Amsterdam. 681 00:55:51,447 --> 00:55:52,048 Go on. 682 00:55:54,849 --> 00:55:55,951 Why don't you ask her? 683 00:55:57,552 --> 00:55:59,119 Or that sick loser she hangs around with. 684 00:55:59,121 --> 00:56:02,155 No, no, I didn't do, we didn't do anything. 685 00:56:02,157 --> 00:56:03,791 What's he talking about? 686 00:56:28,784 --> 00:56:30,387 Wait, what're you doing? 687 00:56:32,954 --> 00:56:35,789 Oh my God, are you crazy? 688 00:56:35,791 --> 00:56:37,858 No, no, no, no, no, you don't... you don't have to do this, okay? 689 00:56:37,860 --> 00:56:39,592 I don't know what they said to you, 690 00:56:39,594 --> 00:56:41,663 I swear, I swear. Please, please don't do this. 691 00:56:51,039 --> 00:56:52,909 You're crazy, please just stop. 692 00:57:11,126 --> 00:57:11,928 Oh my God. 693 00:57:14,230 --> 00:57:15,595 Let's go. 694 00:57:15,597 --> 00:57:16,996 Shit. 695 00:57:37,519 --> 00:57:40,222 Jesus fucking Christ, they are gonna kill you. 696 00:57:50,965 --> 00:57:51,768 It's me. 697 00:57:52,902 --> 00:57:53,869 Yeah he's still here. 698 00:57:56,871 --> 00:57:58,204 He just killed some soldiers 699 00:57:58,206 --> 00:57:59,975 and set fire to the local drug factory. 700 00:58:02,945 --> 00:58:04,514 No, I don't know that yet. 701 00:58:06,047 --> 00:58:07,649 No, I don't know that either. 702 00:58:10,920 --> 00:58:13,088 Yes, yes of course. 703 00:58:15,023 --> 00:58:16,322 I just said yes. 704 00:58:16,324 --> 00:58:17,758 Why the hell would I drive all the way 705 00:58:17,760 --> 00:58:18,928 down here, then not tell you when... 706 00:58:22,565 --> 00:58:24,701 Of course, I didn't mean to... 707 00:58:28,637 --> 00:58:32,039 Why is everybody pissing me off today? 708 00:58:32,041 --> 00:58:37,244 He's an honest-to-God, real life hero, or at least he was. 709 00:58:37,246 --> 00:58:40,347 John Gold, military cross. 710 00:58:40,349 --> 00:58:43,182 Back in the day he single-handedly neutralized 711 00:58:43,184 --> 00:58:44,918 more insurgents in one year 712 00:58:44,920 --> 00:58:46,686 than the rest of his section put together. 713 00:58:46,688 --> 00:58:48,822 He was a one man war machine. 714 00:58:48,824 --> 00:58:50,791 He all but disappeared just over three years ago 715 00:58:50,793 --> 00:58:53,693 and he's been completely off grid ever since. 716 00:58:53,695 --> 00:58:55,329 There've been rumors of him appearing 717 00:58:55,331 --> 00:58:58,835 in serious hotspots here and there, but nothing verifiable. 718 00:58:59,835 --> 00:59:01,668 Why'd he leave? 719 00:59:01,670 --> 00:59:04,371 I'm still working on that, but it had something to do 720 00:59:04,373 --> 00:59:07,340 with an op in Eastern Europe going sideways. 721 00:59:07,342 --> 00:59:09,278 Total disaster by all accounts. 722 00:59:11,246 --> 00:59:12,912 Focus on his return. 723 00:59:12,914 --> 00:59:14,715 Well it's not official. 724 00:59:14,717 --> 00:59:16,818 No authorizations for him on the system. 725 00:59:18,353 --> 00:59:21,854 The only real connection is he served with Dan Mason 726 00:59:21,856 --> 00:59:26,126 a few years ago, and Mason senior was their instructor. 727 00:59:26,128 --> 00:59:27,327 It's personal. 728 00:59:27,329 --> 00:59:29,028 Yeah. 729 00:59:29,030 --> 00:59:31,197 That's good, no reprisals from above. 730 00:59:31,199 --> 00:59:33,367 We eliminate him, we move on. 731 00:59:33,369 --> 00:59:35,302 Job done. 732 00:59:35,304 --> 00:59:36,869 Please don't, no. 733 00:59:36,871 --> 00:59:38,104 Please, I'll do anything you want. 734 00:59:38,106 --> 00:59:39,373 I'll do anything you want. 735 00:59:39,375 --> 00:59:40,208 Yeah. 736 00:59:42,077 --> 00:59:44,378 Hold on, I'm putting you on speaker. 737 00:59:44,380 --> 00:59:46,746 I said, the place has been burned to shit, 738 00:59:46,748 --> 00:59:48,414 and Lambert and the others have been wiped out. 739 00:59:48,416 --> 00:59:51,150 Reckon it'll take 48 hours to get up and running again. 740 00:59:51,152 --> 00:59:54,121 This prick just seriously cut into our productivity. 741 00:59:54,123 --> 00:59:56,889 Name's John Gold, ex-regiment. 742 00:59:56,891 --> 01:00:00,126 Turn over our local contacts, find him. 743 01:00:00,128 --> 01:00:03,664 Stockwell, if you do find him do not engage. 744 01:00:03,666 --> 01:00:07,733 Report back for orders first, is that clear? 745 01:00:07,735 --> 01:00:09,038 Roger that. 746 01:00:16,945 --> 01:00:17,747 Marshall. 747 01:00:20,416 --> 01:00:21,651 Think strategically. 748 01:00:25,286 --> 01:00:28,188 There's no point in all of you chasing Gold around town. 749 01:00:28,190 --> 01:00:31,191 Get ahead of him, what does he want? 750 01:00:31,193 --> 01:00:33,159 Us, apparently. 751 01:00:33,161 --> 01:00:34,760 Exactly that. 752 01:00:34,762 --> 01:00:37,164 One way or another he's coming after us, 753 01:00:37,166 --> 01:00:40,166 and then we'll deal with him. 754 01:00:52,780 --> 01:00:54,317 Wakey wakey, Keith. 755 01:00:55,951 --> 01:00:59,389 Not now, Sandra, later babe. 756 01:01:15,237 --> 01:01:20,340 Shit, Sandra, where is she? 757 01:01:20,342 --> 01:01:22,108 Tell me about Dan. 758 01:01:22,110 --> 01:01:24,811 Told you before, I had nothing to do with your mate. 759 01:01:24,813 --> 01:01:26,847 You know more than you've told me. 760 01:01:26,849 --> 01:01:28,949 About what? I don't even know what you're on about. 761 01:01:28,951 --> 01:01:30,217 Sandra set me up this morning. 762 01:01:30,219 --> 01:01:31,952 Mate, I don't even know, I swear. 763 01:01:31,954 --> 01:01:33,487 You set up Dan too? 764 01:01:33,489 --> 01:01:35,889 No, no, no, no, no. Don't, don't, please. 765 01:01:35,891 --> 01:01:37,958 I didn't do anything. 766 01:01:37,960 --> 01:01:39,992 Think I haven't seen all this before? 767 01:01:39,994 --> 01:01:43,362 I know what you are, what you've done, what you deserve. 768 01:01:43,364 --> 01:01:45,164 What, Sandra? 769 01:01:45,166 --> 01:01:47,833 I look after her. I look after her, and she looks after me! 770 01:01:47,835 --> 01:01:49,802 For fuck's sake, just ask her! 771 01:01:49,804 --> 01:01:52,072 She didn't stand a chance with you around. 772 01:01:52,074 --> 01:01:55,876 But I'm gonna give you an opportunity to do one good thing. 773 01:01:55,878 --> 01:01:57,276 Tell me what happened to Dan. 774 01:01:57,278 --> 01:01:59,412 I keep telling you I don't know. 775 01:01:59,414 --> 01:02:01,014 I don't know, I don't know. 776 01:02:01,016 --> 01:02:02,382 For fuck's sake, if you want me to say something 777 01:02:02,384 --> 01:02:04,517 just tell me and I'll fucking say it, 778 01:02:04,519 --> 01:02:06,855 but I swear to God I had nothing to do with your mate. 779 01:02:12,126 --> 01:02:14,860 Next one goes right here, talk. 780 01:02:14,862 --> 01:02:16,765 Okay, okay, alright, just listen. 781 01:02:18,266 --> 01:02:20,133 Dan found out about some deal Hatcher 782 01:02:20,135 --> 01:02:23,068 was doing with this big time Dutch cartel. 783 01:02:23,070 --> 01:02:25,237 Tulips and shit. 784 01:02:25,239 --> 01:02:27,240 He told Sandra he was gonna report Hatcher 785 01:02:27,242 --> 01:02:30,409 to the fucking high command or whatever. 786 01:02:30,411 --> 01:02:32,112 He liked her, he trusted her. 787 01:02:32,114 --> 01:02:33,380 He told her to get out of town 788 01:02:33,382 --> 01:02:35,347 and lay low until it all blew over. 789 01:02:35,349 --> 01:02:36,883 But she didn't, she came and told me 790 01:02:36,885 --> 01:02:38,284 'cause she wanted me to go with her, 791 01:02:38,286 --> 01:02:41,188 'cause I told you she worries about me. 792 01:02:41,190 --> 01:02:46,025 So yeah, I went to Hatcher. 793 01:02:46,027 --> 01:02:49,329 I thought if I helped him out he might 794 01:02:49,331 --> 01:02:51,197 cut me back in on my old patch, you know? 795 01:02:51,199 --> 01:02:53,066 Please, please. 796 01:02:53,068 --> 01:02:54,467 I've got nothing mate, they've taken everything from me 797 01:02:54,469 --> 01:02:55,969 and I just wanted something for myself. 798 01:02:55,971 --> 01:02:57,239 Please, please. 799 01:03:00,576 --> 01:03:02,275 Go on. 800 01:03:02,277 --> 01:03:04,577 When they found out that Dan trusted Sandra, 801 01:03:04,579 --> 01:03:06,246 they had her tell him about the meeting Hatcher 802 01:03:06,248 --> 01:03:08,615 was having with the cartel. 803 01:03:08,617 --> 01:03:10,950 But obviously it was a setup, they knew he was coming. 804 01:03:10,952 --> 01:03:14,389 She told me about it after they, you know. 805 01:03:16,458 --> 01:03:19,124 But honest to God, she didn't know what they was gonna do, 806 01:03:19,126 --> 01:03:21,494 she just thought they was gonna run him out of town or something. 807 01:03:21,496 --> 01:03:22,831 She wouldn't hurt a fly, that one. 808 01:03:27,536 --> 01:03:30,139 So what, what're you gonna do? 809 01:03:40,081 --> 01:03:42,014 Oh please don't fucking please don't. 810 01:03:42,016 --> 01:03:43,383 I told you what you wanted to know, 811 01:03:43,385 --> 01:03:45,418 please don't kill me, man. 812 01:03:45,420 --> 01:03:47,487 Please, I'll fucking do anything. 813 01:03:47,489 --> 01:03:49,389 Please, please. 814 01:03:59,601 --> 01:04:03,039 Oh my good God, oh my God. 815 01:04:05,974 --> 01:04:06,976 Keithie's got to move. 816 01:04:35,269 --> 01:04:36,304 Fine. 817 01:04:47,648 --> 01:04:50,215 Oh, I could barely breathe in there. 818 01:04:50,217 --> 01:04:51,483 Are you alright? 819 01:04:51,485 --> 01:04:53,552 What happened with Keith, is he okay? 820 01:04:53,554 --> 01:04:56,021 He's fine. Come on, I've got some questions for you. 821 01:04:56,023 --> 01:04:57,222 Oh, why, what did he say? 822 01:04:57,224 --> 01:05:01,260 Oh, Jesus. 823 01:05:06,068 --> 01:05:06,967 Fuck my life. 824 01:05:14,675 --> 01:05:16,411 "Do not engage," my fucking arse. 825 01:05:36,197 --> 01:05:38,097 What the, no, no. 826 01:05:38,099 --> 01:05:39,331 Get off me. 827 01:05:39,333 --> 01:05:40,467 Get off me. 828 01:05:40,469 --> 01:05:41,367 No. 829 01:05:41,369 --> 01:05:42,672 Rose! 830 01:05:47,108 --> 01:05:48,076 Stay back. 831 01:05:49,443 --> 01:05:52,211 Oh my... 832 01:06:12,733 --> 01:06:15,802 Come on, let's dance. 833 01:06:15,804 --> 01:06:16,706 Really? 834 01:06:49,503 --> 01:06:51,072 Oh my God. 835 01:06:52,173 --> 01:06:53,673 You should go. 836 01:06:53,675 --> 01:06:55,208 Are you mad? 837 01:06:55,210 --> 01:06:57,545 You need the hospital, let me help you. 838 01:06:59,181 --> 01:07:01,449 Go, now. 839 01:07:15,831 --> 01:07:18,298 So, where do you and the other 840 01:07:18,300 --> 01:07:20,300 traitorous wankers hang out then? 841 01:07:20,302 --> 01:07:22,302 Suck my... 842 01:07:27,208 --> 01:07:28,176 Where? 843 01:07:29,543 --> 01:07:32,213 Got you good eh, you feeling it yet? 844 01:07:33,815 --> 01:07:37,117 Killing House outside of town, north exit. 845 01:07:37,119 --> 01:07:38,318 We train there. 846 01:07:38,320 --> 01:07:39,719 You do Dan in there too? 847 01:07:39,721 --> 01:07:41,621 I just stood guard that night. 848 01:07:41,623 --> 01:07:42,822 The others, they... 849 01:07:42,824 --> 01:07:44,324 Sure, you just guarded the door 850 01:07:44,326 --> 01:07:46,159 while they murdered my friend. 851 01:07:46,161 --> 01:07:47,793 That's totally fine obviously. 852 01:07:47,795 --> 01:07:48,728 No. 853 01:08:01,809 --> 01:08:02,610 Good. 854 01:08:06,614 --> 01:08:08,715 Got a location secured. 855 01:08:08,717 --> 01:08:11,351 We'll be back in business by tomorrow night. 856 01:08:11,353 --> 01:08:13,887 Splendid, let Larsson know 857 01:08:13,889 --> 01:08:15,458 that we're ready to do the deal. 858 01:08:21,162 --> 01:08:21,796 Sergeant Barnes. 859 01:08:23,832 --> 01:08:27,567 Let's prepare a suitable welcoming party for our friend. 860 01:08:27,569 --> 01:08:28,370 Boss. 861 01:08:42,184 --> 01:08:43,383 Are you okay? 862 01:08:43,385 --> 01:08:45,184 Jesus. 863 01:08:45,186 --> 01:08:46,318 Am I okay? 864 01:08:46,320 --> 01:08:47,786 Are you okay? 865 01:08:47,788 --> 01:08:50,557 Look, don't go back in there for a while. 866 01:08:50,559 --> 01:08:51,793 Let the police handle... 867 01:08:54,930 --> 01:08:55,731 Never mind. 868 01:09:02,503 --> 01:09:04,970 Oi, where have you been? 869 01:09:04,972 --> 01:09:06,708 Wait, what happened, are you alright? 870 01:09:09,377 --> 01:09:10,479 Thank you. 871 01:09:20,755 --> 01:09:23,225 Not now, seriously. 872 01:09:25,292 --> 01:09:25,894 Later then. 873 01:09:29,463 --> 01:09:30,265 What? 874 01:09:40,975 --> 01:09:43,476 Come on, I'll show you. 875 01:09:43,478 --> 01:09:45,346 Thanks ever so much for helping. 876 01:10:05,800 --> 01:10:06,802 That's nice. 877 01:10:08,369 --> 01:10:08,970 Yeah. 878 01:10:11,538 --> 01:10:12,938 What's this then? 879 01:10:12,940 --> 01:10:14,773 We used to wear them on missions. 880 01:10:14,775 --> 01:10:16,375 Who's we? 881 01:10:16,377 --> 01:10:19,344 My old unit, Dan and the others. 882 01:10:19,346 --> 01:10:21,382 Oh, well, where are they now? 883 01:10:23,318 --> 01:10:23,918 They're gone. 884 01:10:34,496 --> 01:10:36,297 Those things'll kill you, you know. 885 01:10:43,037 --> 01:10:44,603 That looks awful. 886 01:10:44,605 --> 01:10:46,039 How much blood do you reckon you lost? 887 01:10:46,041 --> 01:10:47,710 Probably need to have an orange juice or something. 888 01:10:50,979 --> 01:10:53,045 It was crazy back there, with that guy with the gun. 889 01:10:53,047 --> 01:10:54,714 What do you think actually happened? 890 01:10:54,716 --> 01:10:58,287 I know what you did, Sandra. I know about Dan. 891 01:10:59,587 --> 01:11:02,691 No, I didn't. 892 01:11:05,726 --> 01:11:10,396 Look, I'm really sorry I helped them, okay. 893 01:11:10,398 --> 01:11:13,633 I never thought that, but I can help you now, okay? 894 01:11:13,635 --> 01:11:15,701 I'll do whatever you want I swear. 895 01:11:15,703 --> 01:11:17,803 Sandra, I want you to know that I 896 01:11:17,805 --> 01:11:20,639 understand you're a victim in all this. 897 01:11:20,641 --> 01:11:22,075 What do you mean? 898 01:11:22,077 --> 01:11:24,876 You've been a victim your whole life. 899 01:11:24,878 --> 01:11:28,848 Of this place, Keith, Hatcher too. 900 01:11:28,850 --> 01:11:31,720 I just wanted you to know that I understand that. 901 01:11:34,021 --> 01:11:37,055 I am so sorry that I told them where you were, 902 01:11:37,057 --> 01:11:40,793 and I am so, so sorry that I told them about Dan. 903 01:11:40,795 --> 01:11:43,028 I never ever... 904 01:11:43,030 --> 01:11:46,766 It's just, it's the stuff, you know. 905 01:11:46,768 --> 01:11:52,037 I need it and I can't, 906 01:11:52,039 --> 01:11:53,740 but I'm gonna quit, okay. 907 01:11:53,742 --> 01:11:55,607 I'm gonna quit, and I'm gonna help you 908 01:11:55,609 --> 01:11:58,846 if you just let me help you I promise I swear I'll quit. 909 01:12:25,707 --> 01:12:26,542 Let him come. 910 01:12:52,167 --> 01:12:53,799 Hello sunshine. 911 01:12:53,801 --> 01:12:56,501 Gold, so you're still coming then? 912 01:12:56,503 --> 01:12:57,937 Looks like it. 913 01:12:57,939 --> 01:13:00,440 You do realize you're on a suicide run? 914 01:13:00,442 --> 01:13:05,945 Actually in 10, maybe 12 minutes, you'll all be dead. 915 01:13:05,947 --> 01:13:07,179 You're in no position to... 916 01:13:07,181 --> 01:13:09,417 Gold? 917 01:13:35,542 --> 01:13:36,644 Right then. 918 01:14:00,635 --> 01:14:02,171 The boys are ready. 919 01:14:04,072 --> 01:14:05,838 Excellent. 920 01:14:05,840 --> 01:14:11,076 We'll let Gold come to us, end his interference, 921 01:14:11,078 --> 01:14:12,780 and then it's back to business. 922 01:14:20,688 --> 01:14:22,254 What's this prick look like then? 923 01:14:22,256 --> 01:14:24,156 Ah who gives a shit, 924 01:14:24,158 --> 01:14:25,558 just shoot any prick you don't recognize 925 01:14:25,560 --> 01:14:27,259 so we can piss off down the pub. 926 01:14:30,564 --> 01:14:32,697 First round's on me lads. 927 01:15:27,322 --> 01:15:29,088 Come on, let's go. 928 01:16:18,706 --> 01:16:20,609 Come on, what're you waiting for? 929 01:16:22,275 --> 01:16:23,979 It's a fucking party. 930 01:16:44,399 --> 01:16:46,201 You know, Hatcher might be top dog, 931 01:16:47,969 --> 01:16:50,972 but I'm the main event. 932 01:16:53,041 --> 01:16:54,773 Yeah you're really tough and scary. 933 01:16:54,775 --> 01:16:56,308 Yeah? 934 01:16:56,310 --> 01:16:58,647 And you're about as hard as a baby's first shite. 935 01:17:15,430 --> 01:17:16,231 Ooh. 936 01:17:18,298 --> 01:17:19,100 He's a bleeder. 937 01:17:53,234 --> 01:17:55,201 We haven't even been introduced. 938 01:18:07,914 --> 01:18:08,947 Feel me now? 939 01:18:15,256 --> 01:18:16,488 You know, I've been looking forward 940 01:18:16,490 --> 01:18:18,260 to this ever since outside the pub. 941 01:18:23,797 --> 01:18:27,098 Welcome to Glasgow. 942 01:18:28,168 --> 01:18:29,235 Do you know the real highlight 943 01:18:29,237 --> 01:18:31,269 for me over the past few days 944 01:18:31,271 --> 01:18:33,272 was putting those perfectly round 945 01:18:33,274 --> 01:18:37,242 bullet holes into poor old Ettie Mason. 946 01:18:37,244 --> 01:18:43,249 That, for me chum, was a real treat. 947 01:18:56,029 --> 01:18:57,932 This one's for Ettie. 948 01:19:02,502 --> 01:19:03,968 Right then. 949 01:19:43,043 --> 01:19:44,343 I think it's time for you 950 01:19:44,345 --> 01:19:45,910 to bring Gold to me, Sergeant Barnes. 951 01:19:45,912 --> 01:19:47,545 Boss, are you sure you... 952 01:19:47,547 --> 01:19:50,217 Bring him to me now, that's a direct order. 953 01:20:11,404 --> 01:20:13,841 Look, Gold is it? 954 01:20:23,885 --> 01:20:25,554 Hatcher wants to face you one on one. 955 01:20:27,421 --> 01:20:30,121 Me, I've seen what you can do 956 01:20:30,123 --> 01:20:32,059 and I'm not crazy enough to take you on. 957 01:20:39,634 --> 01:20:40,435 Gold? 958 01:20:49,143 --> 01:20:52,279 I'll quit all of this right now. 959 01:20:56,016 --> 01:20:57,519 Just let me walk out of here. 960 01:21:03,123 --> 01:21:04,592 I just wanna go. 961 01:21:08,561 --> 01:21:10,028 Deal, or... 962 01:21:10,030 --> 01:21:11,498 No deal. 963 01:21:31,452 --> 01:21:32,487 Do come in. 964 01:21:40,461 --> 01:21:41,630 You've impressed me, Gold. 965 01:21:43,296 --> 01:21:44,729 I could use a man like you. 966 01:21:44,731 --> 01:21:45,934 Not interested. 967 01:21:55,475 --> 01:21:57,276 On with it then. 968 01:22:19,500 --> 01:22:21,099 I don't get it. 969 01:22:21,101 --> 01:22:23,505 All this aggravation for what, the Masons? 970 01:22:29,143 --> 01:22:30,545 Not just the Masons. 971 01:22:32,345 --> 01:22:36,714 Brotherhood, loyalty, queen and country. 972 01:22:45,192 --> 01:22:45,993 Brotherhood? 973 01:22:47,094 --> 01:22:48,128 The money from this? 974 01:22:49,764 --> 01:22:52,296 It's going to the families of men we've lost. 975 01:22:52,298 --> 01:22:54,400 Families the government left to rot. 976 01:22:54,402 --> 01:22:58,637 We saw an opportunity to make it right, and we took it. 977 01:22:58,639 --> 01:23:01,009 And you killed innocent people in the process. 978 01:23:02,643 --> 01:23:03,444 Good people. 979 01:23:08,815 --> 01:23:10,585 They didn't deserve any of this. 980 01:23:47,520 --> 01:23:48,655 Any last words? 981 01:24:04,704 --> 01:24:06,373 You should have taken my offer. 982 01:25:05,565 --> 01:25:06,800 You're welcome. 983 01:25:09,170 --> 01:25:11,503 I had him right where I wanted him. 984 01:25:11,505 --> 01:25:14,205 Where is he, oh, is he in here? 985 01:25:14,207 --> 01:25:15,473 Oh no. 986 01:25:15,475 --> 01:25:17,776 Oh my God, what happened to you? 987 01:25:17,778 --> 01:25:19,577 Did you kill all of those people? 988 01:25:19,579 --> 01:25:21,381 How did you kill them? 989 01:25:23,551 --> 01:25:25,584 Is that, is that your blood? 990 01:25:25,586 --> 01:25:28,553 You know, I really think you might need a plaster or something. 991 01:25:28,555 --> 01:25:29,356 Thanks. 992 01:25:31,859 --> 01:25:32,794 I'll see you soon. 993 01:25:34,194 --> 01:25:34,795 You better not. 994 01:25:38,765 --> 01:25:41,833 All units, stand down, regroup at point C. 995 01:25:41,835 --> 01:25:44,471 Seriously though, who is that guy, and where's he going? 996 01:25:46,207 --> 01:25:48,540 Right, anyway, are you sure you're alright? 997 01:25:48,542 --> 01:25:50,308 - Fighting fit. - Oh, great. 998 01:25:50,310 --> 01:25:53,678 Well in that case, please can I hold one of your guns? 999 01:25:53,680 --> 01:25:55,682 Oh come on, just a small one. 1000 01:25:58,484 --> 01:26:00,419 We are gathered to commemorate 1001 01:26:00,421 --> 01:26:07,425 the life and passing of Dan Mason, may he rest in peace. 1002 01:26:07,427 --> 01:26:10,228 Let us remember all those who have died 1003 01:26:10,230 --> 01:26:14,232 for their country, in war and peace. 1004 01:26:14,234 --> 01:26:18,639 Those whom we knew, and those whose memory we treasure. 1005 01:26:24,411 --> 01:26:25,346 Good journey, Dan. 1006 01:26:31,452 --> 01:26:32,353 Gold. 1007 01:26:33,886 --> 01:26:35,486 Frost. 1008 01:26:35,488 --> 01:26:37,623 We were wondering what you were doing up here. 1009 01:26:37,625 --> 01:26:39,258 You always did have a habit of going 1010 01:26:39,260 --> 01:26:41,593 all Charles Bronson at times, didn't you? 1011 01:26:41,595 --> 01:26:43,428 You come to take me in? 1012 01:26:43,430 --> 01:26:44,996 Your team's as subtle as ever. 1013 01:26:44,998 --> 01:26:46,531 Far from it. 1014 01:26:46,533 --> 01:26:49,701 All call signs, this is Zero, stand down. 1015 01:26:49,703 --> 01:26:51,272 Walk with me, John. 1016 01:26:54,574 --> 01:26:58,677 Look, off the record, what you've accomplished here 1017 01:26:58,679 --> 01:27:01,713 in a couple of days is more than the department could have done in months. 1018 01:27:01,715 --> 01:27:03,682 What about the families of Hatcher's men? 1019 01:27:03,684 --> 01:27:05,851 Intel gleaned from Hatcher's computer shows funds 1020 01:27:05,853 --> 01:27:07,952 transferred to a dozen different accounts, 1021 01:27:07,954 --> 01:27:10,358 but honestly I came here for you. 1022 01:27:13,493 --> 01:27:18,664 John, I know this has probably been difficult for you, 1023 01:27:18,666 --> 01:27:20,065 but you were always our best field asset 1024 01:27:20,067 --> 01:27:22,034 and we need you back on the job. 1025 01:27:22,036 --> 01:27:22,971 I'll tell you what. 1026 01:27:24,904 --> 01:27:27,906 Take some time, sort your head out. 1027 01:27:27,908 --> 01:27:29,310 Go somewhere, tropical. 1028 01:27:31,511 --> 01:27:34,581 Then come back to us, and we can crack on with work. 1029 01:27:38,484 --> 01:27:39,286 Well? 1030 01:27:43,623 --> 01:27:44,990 Gold? 1031 01:27:59,006 --> 01:27:59,807 Hello? 1032 01:28:12,853 --> 01:28:14,055 What's going on? 1033 01:28:18,391 --> 01:28:18,992 Whoa. 1034 01:28:28,435 --> 01:28:31,436 Is it from him? What does it say? 1035 01:28:31,438 --> 01:28:34,042 It says, "Shut up and do your homework, Violet." 1036 01:28:52,893 --> 01:28:54,425 You okay? 1037 01:28:54,427 --> 01:28:56,596 Every day is perfection, you? 1038 01:28:58,465 --> 01:29:01,967 Well, it's been a little bit stressful. 1039 01:29:01,969 --> 01:29:03,735 - You ready? - Can I drive? 1040 01:29:03,737 --> 01:29:04,538 Nope. 1041 01:29:12,645 --> 01:29:14,478 Where are we going? 1042 01:29:14,480 --> 01:29:15,847 I told you, London. 1043 01:29:15,849 --> 01:29:17,616 Well what part? 1044 01:29:17,618 --> 01:29:19,651 A nice part. 1045 01:29:19,653 --> 01:29:21,620 Oh, that's nice. 1046 01:29:21,622 --> 01:29:23,487 What kind of music have you got? 1047 01:29:23,489 --> 01:29:25,190 No music. 1048 01:29:25,192 --> 01:29:26,424 No music? 1049 01:29:26,426 --> 01:29:28,125 That's so boring. 1050 01:29:28,127 --> 01:29:29,928 Ooh, what about my music? 1051 01:29:29,930 --> 01:29:34,566 We can play my music on my phone, hang on one sec, oi. 1052 01:29:40,102 --> 01:29:47,102 Brought to you by TRiNiTY 1053 01:29:53,787 --> 01:29:56,787 ♪ Stumbling down off the street ♪ 1054 01:29:56,789 --> 01:29:59,857 ♪ Others learned more than they though they knew ♪ 1055 01:29:59,859 --> 01:30:02,893 ♪ What're you gonna do when your life is gone? ♪ 1056 01:30:02,895 --> 01:30:05,964 ♪ Standing there alone when it starts to snow ♪ 1057 01:30:05,966 --> 01:30:09,201 ♪ And how would you feel when you walked in? ♪ 1058 01:30:09,203 --> 01:30:12,204 ♪ There's something wrong here and the world can see it ♪ 1059 01:30:12,206 --> 01:30:15,240 ♪ The moment you feel when the lights are gone ♪ 1060 01:30:15,242 --> 01:30:18,579 ♪ And everything you need is like a setting sun ♪ 1061 01:30:30,189 --> 01:30:35,128 ♪ Freedom, freedom, freedom, freedom ♪ 1062 01:30:36,195 --> 01:30:39,500 ♪ I can see you there ♪ 1063 01:30:48,841 --> 01:30:51,077 ♪ Can see it ♪ 1064 01:31:08,996 --> 01:31:11,629 ♪ Girl with a righteous cause ♪ 1065 01:31:11,631 --> 01:31:14,732 ♪ Others left dead ♪ 1066 01:31:14,734 --> 01:31:17,835 ♪ What're you gonna do when the demons come? ♪ 1067 01:31:17,837 --> 01:31:20,871 ♪ Sitting on the fence when it starts to snow ♪ 1068 01:31:20,873 --> 01:31:24,041 ♪ And how would you feel if you chance to meet ♪ 1069 01:31:24,043 --> 01:31:27,579 ♪ Some are more real than you'll ever be ♪ 1070 01:31:27,581 --> 01:31:30,281 ♪ How would you feel when the spark is gone ♪ 1071 01:31:30,283 --> 01:31:32,851 ♪ And everything you see is like a setting sun ♪ 1072 01:31:32,853 --> 01:31:37,757 ♪ Freedom, freedom, freedom, freedom ♪ 1073 01:31:38,859 --> 01:31:41,496 ♪ I can see it now ♪ 1074 01:31:51,070 --> 01:31:56,010 ♪ Can you see it? ♪ 1075 01:31:58,311 --> 01:32:01,580 ♪ So lay down right on the street ♪ 1076 01:32:01,582 --> 01:32:04,683 ♪ Others have gone ♪ 1077 01:32:04,685 --> 01:32:07,785 ♪ What're you gonna do when the lines are gone? ♪ 1078 01:32:07,787 --> 01:32:10,921 ♪ Standing all alone when it starts to snow ♪ 1079 01:32:10,923 --> 01:32:13,959 ♪ How would you feel if you want me ♪ 1080 01:32:13,961 --> 01:32:17,027 ♪ Some are more real ♪ 1081 01:32:17,029 --> 01:32:20,165 ♪ How would you feel when the lights are gone? ♪ 1082 01:32:20,167 --> 01:32:25,106 ♪ And everything you need's like a setting summer sun ♪ 1083 01:32:35,247 --> 01:32:41,218 ♪ Freedom, freedom, freedom, freed ♪ 1084 01:32:41,220 --> 01:32:44,024 ♪ I can see it there ♪ 1085 01:32:53,132 --> 01:32:56,170 ♪ Can you see it? ♪ 1086 01:32:59,739 --> 01:33:02,777 ♪ I can see it there ♪