1 00:00:14,014 --> 00:00:16,433 Kodėl sistema taip ilgai neatsigauna? 2 00:00:18,227 --> 00:00:19,269 Yra priežasčių. 3 00:00:20,646 --> 00:00:22,022 Skamba lyg būtume pasidavę, ar ne? 4 00:00:22,105 --> 00:00:23,774 Turėtume būti neįveikiami. 5 00:00:24,358 --> 00:00:25,526 Turiu tris klausimus. 6 00:00:25,609 --> 00:00:29,238 Kaip, kodėl ir kas, bliamba, toliau? O atsakymų nėra. 7 00:00:29,321 --> 00:00:30,739 Bijau, lėks galvos. 8 00:00:31,949 --> 00:00:32,950 Šūdas. 9 00:00:39,873 --> 00:00:40,874 Koks čia laikas? 10 00:00:40,958 --> 00:00:44,628 Jis tiesiog atsirado. Nežinome, kodėl. Ne geriausias atsakymas. 11 00:00:44,711 --> 00:00:45,963 Tai – ne atsakymas. 12 00:00:47,339 --> 00:00:51,552 Ar nėra kokios anti… antivirusinės programos, 13 00:00:51,635 --> 00:00:54,638 kurią galėtum panaudoti, ar koks apėjimas? 14 00:00:54,721 --> 00:00:56,557 Nemanau, kad šūkaudamas atsitiktinius žodžius, 15 00:00:56,640 --> 00:00:58,600 kuriuos užmatei el. laiškų apačioje, kažkaip padėsi. 16 00:00:59,184 --> 00:01:00,519 Ačiū. 17 00:01:00,602 --> 00:01:03,397 Gerai, Dankanai. O jei paleistum iš naujo? 18 00:01:03,480 --> 00:01:05,147 Ką? Turi galvoje, viską išjungti ir vėl įjungti? 19 00:01:05,232 --> 00:01:06,608 Ne. 20 00:01:07,484 --> 00:01:10,279 Nebent tai suveiktų. Jei tą padarytume, ar būtų kokios naudos? 21 00:01:10,362 --> 00:01:12,739 Negalima išjungti. Dabar jie nieko negali padaryti. 22 00:01:12,823 --> 00:01:14,700 Klodai, gal leiskime jiems dirbti? 23 00:01:18,871 --> 00:01:21,039 Nereikėjo paleisti to kodo, kurį ji davė. 24 00:01:21,123 --> 00:01:22,958 Nereikėjo išleisti jos iš pastato. 25 00:01:23,041 --> 00:01:24,835 Tik stengiausi neleisti Libijos teroristams 26 00:01:24,918 --> 00:01:26,503 nusiaubti suknistos sostinės. 27 00:01:26,587 --> 00:01:28,714 Ji norėjo, kad ją paleistum. 28 00:01:28,797 --> 00:01:31,592 Ką čia kalbi? Ji buvo tokia išsigandusi. 29 00:01:31,675 --> 00:01:33,343 Teko ją įtikinėti. Aš… 30 00:01:33,427 --> 00:01:36,138 Kai Ho įleido ją į duomenų bazę, 31 00:01:36,221 --> 00:01:38,390 ji pavogė tavo failą, Klodai. 32 00:01:38,473 --> 00:01:42,311 Ji tave apmulkino. Išpešė informaciją. Tu patekai į spąstus. 33 00:01:45,355 --> 00:01:46,773 Abu patekome, brolau. 34 00:01:47,441 --> 00:01:48,692 Kitaip ir negalėjai. 35 00:01:49,484 --> 00:01:51,528 Ji – tarsi moteriškas aš. Todėl ją ir įsimylėjau. 36 00:01:53,906 --> 00:01:56,658 Gerai, gera žinia ir bloga žinia. 37 00:01:56,742 --> 00:01:59,036 Yra būdas atstatyti viską, ką jie padarė… 38 00:01:59,119 --> 00:02:00,120 Puiku. 39 00:02:00,204 --> 00:02:01,705 …tačiau tik tada, kai ištiksės laikas. 40 00:02:02,664 --> 00:02:03,999 Man labai gėda už tave. 41 00:02:05,000 --> 00:02:06,084 - Pone. - Taip? 42 00:02:06,168 --> 00:02:07,836 Pirma linija skambina Libijos ambasadorius. 43 00:02:07,920 --> 00:02:10,506 O jis nesiskubina. Aš jam skambinau prieš kelias valandas, bliamba. 44 00:02:10,589 --> 00:02:11,798 Ačiū. 45 00:02:11,882 --> 00:02:12,883 Ačiū. 46 00:02:18,972 --> 00:02:20,682 - Ambasadoriau. - Pone Velanai. 47 00:02:22,976 --> 00:02:26,271 Nuoširdžiai atsiprašau Libijos vyriausybės vardu. 48 00:02:27,064 --> 00:02:31,401 Ką tik sužinojau, kad agentų disidentų grupė 49 00:02:31,485 --> 00:02:34,571 yra atsakinga už šiuos siaubingus 50 00:02:34,655 --> 00:02:36,406 pastarųjų dienų įvykius. 51 00:02:36,490 --> 00:02:38,450 Neabejoju, kad galime tikėtis, 52 00:02:38,534 --> 00:02:41,078 jog pasistengsite padėti mums juos surasti. 53 00:02:41,870 --> 00:02:43,622 Galite jau dabar su vienu iš jų pasikalbėti. 54 00:02:44,665 --> 00:02:45,666 Atsiprašau, ką? 55 00:02:53,465 --> 00:02:55,926 Čia ta trapi mergina, su kuria prieš tai kalbėjote. 56 00:02:56,760 --> 00:02:59,555 Pamenate? Buvote teisus. 57 00:02:59,638 --> 00:03:01,306 Esu stipresnė nei maniau, 58 00:03:01,390 --> 00:03:04,643 nė nenutuokiau, kad turiu tokius stiprybės klodus. 59 00:03:04,726 --> 00:03:05,853 Kas tu išties esi, po velnių? 60 00:03:05,936 --> 00:03:09,773 Žmogus, užaugęs šalyje, kurią sugriovė jūsų arogantiška intervencija. 61 00:03:10,732 --> 00:03:12,276 Palikote mus daugybę metų gyventi siaube. 62 00:03:12,359 --> 00:03:15,821 Niekas nepateisina to, kad išskerdėte 11 žmonių. 63 00:03:15,904 --> 00:03:18,031 Noriu kalbėti su vadovu. 64 00:03:18,115 --> 00:03:19,950 Kaip manai? Kalbi su MI5 vadu. 65 00:03:20,033 --> 00:03:21,410 Taip, žinau. 66 00:03:21,493 --> 00:03:23,620 Nuolat tą kartojote drebančiai merginai, 67 00:03:23,704 --> 00:03:25,163 kurią stengėtės sužavėti. 68 00:03:26,164 --> 00:03:29,751 O mes atjungėme jūsų kompiuterines sistemas 69 00:03:29,835 --> 00:03:31,712 ir sutrypėme jūsų vadovavimą. 70 00:03:32,880 --> 00:03:35,424 Taip, turbūt galime sakyti, kad apakinome savo priešą. 71 00:03:36,425 --> 00:03:38,010 Duokite Dianą Taverner. 72 00:03:41,138 --> 00:03:42,139 Taverner. 73 00:03:43,348 --> 00:03:45,684 Jei neįvykdysite mūsų reikalavimų, 74 00:03:45,767 --> 00:03:48,020 skaičiavimui ekranuose pasibaigus, 75 00:03:48,103 --> 00:03:50,856 bus įvykdytas paskutinis destabilizavimo strategijos, 76 00:03:50,939 --> 00:03:55,777 kurią jūs sukūrėte ir įgyvendinote daugelyje savo kolonijų… 77 00:03:56,361 --> 00:03:57,613 punktas. 78 00:03:57,696 --> 00:03:59,948 Kokie jūsų reikalavimai? 79 00:04:00,032 --> 00:04:01,783 100 mln. svarų sterlingų. 80 00:04:01,867 --> 00:04:04,203 Kompensacija už prarastas pajamas už naftą per daugybę metų 81 00:04:04,286 --> 00:04:08,123 turi būti pervesta į Kaimanų salų patikos fondą „Albion Holdings“. 82 00:04:09,166 --> 00:04:11,293 Tai – tik dalelė to, ką esate skolingi. 83 00:04:11,960 --> 00:04:13,462 Paskambinkite man, kai turėsite pinigus. 84 00:04:18,132 --> 00:04:20,219 Nusiramink. Išeisi, kai mums sumokės. 85 00:04:21,512 --> 00:04:22,513 Viso. 86 00:04:24,640 --> 00:04:26,850 Reikalauja 100 mln. iki skaičiavimo pabaigos, 87 00:04:26,934 --> 00:04:29,645 antraip įvykdys paskutinį punktą savo sąraše. 88 00:04:29,728 --> 00:04:31,980 Koks yra tas paskutinis punktas? 89 00:04:32,064 --> 00:04:33,315 Ataka maldos namuose. 90 00:04:33,398 --> 00:04:36,068 Taip. Bet dabar – sekmadienio rytas. 91 00:04:36,151 --> 00:04:38,987 Viešpatie švenčiausias. Kaip mes ją surasime? 92 00:05:28,203 --> 00:05:30,163 PAGAL MIKO HERONO KNYGĄ „LONDON RULES“ 93 00:05:42,384 --> 00:05:43,385 KLODAS MARTINAS VELANAS 94 00:05:43,468 --> 00:05:44,720 ĮSITRAUKIMAS Į LIBIJOS INTERVENCIJĄ 95 00:06:20,506 --> 00:06:21,507 Diana. 96 00:06:21,590 --> 00:06:23,008 Pametėme Tarą. 97 00:06:24,384 --> 00:06:26,178 Tu žinojai, kad ji apsuks Velaną aplink pirštą? 98 00:06:26,261 --> 00:06:28,055 Turėjau tokį įtarimą. 99 00:06:29,014 --> 00:06:31,266 Kuris pasitvirtino, kai perskaičiau jo failą. 100 00:06:31,350 --> 00:06:35,395 Jo psichikos aprašas rėkte rėkia „tėvelio gelbėtojo sindromas“. 101 00:06:36,063 --> 00:06:39,650 Norėjau tau paskambinti, bet pamaniau, tau bus smagu stebėti, 102 00:06:39,733 --> 00:06:42,236 kaip jis apsijuoks kaip visiškas kvailys. 103 00:06:43,820 --> 00:06:45,531 Jie dar nepateikė reikalavimų? 104 00:06:46,114 --> 00:06:47,950 Ji ką tik paskambino iš ambasados. 105 00:06:48,033 --> 00:06:50,494 Nori netrukdoma išvykti ir 100 mln. už prarastas pajamas už naftą. 106 00:06:51,954 --> 00:06:54,414 Jie gal ir neklysta dėl mūsų elgesio, 107 00:06:55,332 --> 00:06:57,417 tačiau didžiąją dalį pinigų už naftą jie pasisavino 108 00:06:57,501 --> 00:06:59,711 ir panaudojo žmonių protestams malšinti. 109 00:07:00,838 --> 00:07:04,550 Jie nulaužė mūsų sistemas ir davė valandą, kuri baigsis 10.06 val. 110 00:07:05,175 --> 00:07:07,010 Antraip užpuls mūsų maldos namus. 111 00:07:07,094 --> 00:07:08,387 Sekmadienio rytas. 112 00:07:08,470 --> 00:07:10,138 Puikiai suplanuota. 113 00:07:11,890 --> 00:07:14,309 Turbūt jums teks sumokėti. 114 00:07:25,320 --> 00:07:26,655 Ponia. 115 00:07:26,738 --> 00:07:28,740 Londone yra apie 2 000 bažnyčių. 116 00:07:28,824 --> 00:07:31,994 Jei priskaičiuosime mečetes, sinagogas, šventyklas ir tikėjimo namus, 117 00:07:32,786 --> 00:07:35,330 potencialių taikinių skaičius viršys 5 000. 118 00:07:36,123 --> 00:07:39,751 Taip, bet musulmonai sekmadienį nesimeldžia. 119 00:07:42,045 --> 00:07:43,505 Ar neklystu dėl to? 120 00:07:44,381 --> 00:07:45,549 Aš išpažįstu sikizmą. 121 00:07:47,801 --> 00:07:49,761 Galvokime apie bažnyčias, gerai? 122 00:07:49,845 --> 00:07:52,890 Didelės vertės taikinius. Šv. Pauliaus katedrą, Vestminsterio vienuolyną. 123 00:07:52,973 --> 00:07:54,474 Jos jau saugomos. 124 00:07:54,558 --> 00:07:57,728 Jei visus nusiųsime prie Šv. Pauliaus, o ataka bus surengta kitur, 125 00:07:57,811 --> 00:08:00,981 atrodys, jog stengiamės apsaugoti objektus, o ne žmones. 126 00:08:01,064 --> 00:08:02,232 Gerai. Uždarysime visas. 127 00:08:02,316 --> 00:08:05,569 Kaip neįleisime žmonių į visas Londono bažnyčias 128 00:08:05,652 --> 00:08:08,155 per ateinančias 40 minučių? Kils visiškas chaosas. 129 00:08:08,238 --> 00:08:09,489 Pasitelk policiją. 130 00:08:10,073 --> 00:08:12,117 Neturime pakankamai ginkluotų policininkų. 131 00:08:12,201 --> 00:08:13,577 Gerai, pakvieskime armiją. 132 00:08:14,494 --> 00:08:15,621 Per 40 minučių? 133 00:08:15,704 --> 00:08:18,081 Ponia, Iždo departamentas patvirtino 134 00:08:18,165 --> 00:08:20,083 Kaimanų salų patikos fondą, kuriam turime pervesti pinigus. 135 00:08:20,667 --> 00:08:21,960 Jis susietas su šia kompanija. 136 00:08:25,464 --> 00:08:27,674 Jėzau Marija. Taip. Pakvieskit jį. 137 00:08:27,758 --> 00:08:29,551 - Jis jau važiuoja. - Tik kad nelįstų į akis. 138 00:08:29,635 --> 00:08:31,512 Atsiprašau, kodėl tikriname sąskaitą? 139 00:08:31,595 --> 00:08:32,596 Mes nemokėsime. 140 00:08:32,679 --> 00:08:34,389 Manau, turime turėti ir tokį variantą. 141 00:08:35,474 --> 00:08:38,018 Informuok premjerą. Gauk pritarimą. 142 00:08:38,769 --> 00:08:40,854 Pasiduoti panikai? Jis apie tai nesužinos. 143 00:08:40,938 --> 00:08:43,941 Tuomet tavęs laukia dar vienas „Abbotsfield“. 144 00:08:48,320 --> 00:08:50,072 Siųsk Šunis į Libijos ambasadą. 145 00:08:50,155 --> 00:08:54,284 Jei nebus pralietas kraujas, turėsime palydėti ją ir jos komandą į oro uostą. 146 00:08:54,368 --> 00:08:57,454 Priešingu atveju jiems teks šturmuoti pastatą. 147 00:09:01,083 --> 00:09:02,960 Ar neturėtume pamėginti 148 00:09:03,043 --> 00:09:06,839 susekti libiečius arba-arba Rodžio merginą? 149 00:09:06,922 --> 00:09:08,549 Ji – Libijos ambasadoje. 150 00:09:08,632 --> 00:09:10,300 Ką, tai buvo valstybės sankcionuota operacija? 151 00:09:10,384 --> 00:09:12,636 Abejoju. 152 00:09:13,220 --> 00:09:15,138 Ji nuėjo ten, nes žino, 153 00:09:15,222 --> 00:09:17,224 kad negalime jos iš ten ištempti. 154 00:09:18,475 --> 00:09:20,310 SENELIS 155 00:09:22,521 --> 00:09:23,689 Čia senelis? 156 00:09:23,772 --> 00:09:26,233 Ne. Taip. Iš kur žinai? 157 00:09:26,316 --> 00:09:30,070 Jei tai būtų susiję su operacija, būtum atsiliepęs, 158 00:09:30,153 --> 00:09:31,989 tu neturi asmeninio gyvenimo, tad greičiausiai jis. 159 00:09:32,072 --> 00:09:33,699 Kaip jis, beje? 160 00:09:34,533 --> 00:09:36,285 Nekaip, ne. 161 00:09:36,368 --> 00:09:38,203 Prisiklauso visko per žinias, 162 00:09:38,287 --> 00:09:39,746 ir viską supainioja. 163 00:09:39,830 --> 00:09:41,623 - Nieko nesakyk. - Apie ką? 164 00:09:41,707 --> 00:09:43,667 Kad jis viską supainioja, gerai? 165 00:09:43,750 --> 00:09:46,253 Žinau, kad jūs nesutarėte, tačiau pamiršk. 166 00:09:46,336 --> 00:09:48,714 Jo protas čia buvo aštriausias. Po manojo. 167 00:09:48,797 --> 00:09:50,507 Dabar pasakysi kokį siaubingą dalyką. 168 00:09:50,591 --> 00:09:52,718 Ką nors siaubingai bjauraus, 169 00:09:52,801 --> 00:09:54,887 kad jis tapo gėdingu savo šešėliu. 170 00:09:54,970 --> 00:09:56,597 Man nereikės sakyti. Pats viską pasakei. 171 00:09:56,680 --> 00:09:58,557 - Tai nepadeda. - Aš… 172 00:09:58,640 --> 00:10:00,142 Ką darysime? 173 00:10:00,225 --> 00:10:01,518 Ir nesakyk, kad „nieko“. 174 00:10:03,103 --> 00:10:04,563 Nėra ką daryti. 175 00:10:04,646 --> 00:10:06,899 Tie žmonės yra žiauriai geri ir negailestingi. 176 00:10:06,982 --> 00:10:09,902 Parkas negali apsaugoti visų bažnyčių Londone. 177 00:10:09,985 --> 00:10:12,070 Tuomet jiems teks sumokėti. 178 00:10:12,154 --> 00:10:14,781 - O kas nutiks, jei nesumokės? - Tuomet lauksime skerdynių. 179 00:10:14,865 --> 00:10:16,825 Kažkurioje Londono bažnyčioje? 180 00:10:16,909 --> 00:10:18,827 - Koks košmaras. - Galbūt ne kažkurioje. 181 00:10:18,911 --> 00:10:21,496 Man į galvą ateina viena bažnyčia. 182 00:10:22,456 --> 00:10:26,543 Tačiau ji šautų į galvą tik visiškai suknistam psichopatui. 183 00:10:33,592 --> 00:10:34,968 Manai, jis žino, kurioje? 184 00:10:36,762 --> 00:10:37,763 Šūdas. 185 00:10:39,556 --> 00:10:41,308 Palauk, kur jie eina? 186 00:10:41,391 --> 00:10:42,559 Į „Abbotsfield“. 187 00:10:42,643 --> 00:10:44,728 „Abbotsfi…“ Ataka „Abbotsfield“ jau buvo. 188 00:10:44,811 --> 00:10:48,357 Ir ją visi netrukus pagerbs tikėjimo namuose. 189 00:10:50,192 --> 00:10:54,613 Negali pasakyti šitokio šūdo ir tada sėdėti kaip niekur nieko. 190 00:10:54,696 --> 00:10:57,783 Nesėdžiu kaip niekur nieko. Siunčiu savo geriausius agentus. 191 00:10:58,534 --> 00:10:59,618 Tave irgi. 192 00:11:07,543 --> 00:11:09,086 Ar galėčiau paklausti, kodėl buvau pakviestas, 193 00:11:09,169 --> 00:11:11,672 o tada man liepė laukti laiptinėje kaip personalui? 194 00:11:12,339 --> 00:11:14,216 Kai tą vakarą atėjai pas mane, 195 00:11:14,299 --> 00:11:17,177 užsiminei apie nepatenkintų libiečių grupę, siekiančių kompensacijos 196 00:11:17,261 --> 00:11:18,804 už prarastas pajamas už naftą. 197 00:11:18,887 --> 00:11:23,100 Dabar turime 25 minutes sumokėti 100 mln., 198 00:11:23,183 --> 00:11:27,354 jei norime, kad libiečiai nesurengtų atakos bažnyčioje. 199 00:11:28,313 --> 00:11:29,773 Nieko apie tai nežinau. 200 00:11:30,858 --> 00:11:32,276 Tai – labai susiskaldžiusi šalis, 201 00:11:32,359 --> 00:11:34,987 ir iš savo nedidelės patirties galiu pasakyti, kad visi ten ima kyšius. 202 00:11:35,070 --> 00:11:37,739 Žmonės, su kuriais turite reikalą, gali būti visiškai kita grupė. 203 00:11:37,823 --> 00:11:42,744 Pinigus turime pervesti ofšoriniam patikos fondui, kurio direktorius esi tu. 204 00:11:44,413 --> 00:11:47,416 Tokiu atveju, visiškas šūdas ir mėšlas, taip, rodos, tai tie patys žmonės. 205 00:11:47,499 --> 00:11:49,626 Daugiau niekada nevystysiu jokio verslo Artimuosiuose Rytuose. 206 00:11:49,710 --> 00:11:50,752 Jie labai mėgsta derėtis 207 00:11:50,836 --> 00:11:53,172 ir turi tendenciją būti visiškais bepročiais. 208 00:11:53,255 --> 00:11:54,590 Kodėl jie turi tavo duomenis? 209 00:11:55,757 --> 00:11:56,967 Yra dvi sąskaitos. 210 00:11:57,509 --> 00:12:02,181 Viena skirta pervesti pinigus jiems, kai jie ateina, minus mano komisiniai. 211 00:12:02,264 --> 00:12:03,849 Joje, žinoma, šiuo metu nieko nėra. 212 00:12:03,932 --> 00:12:04,933 O kitoje? 213 00:12:06,018 --> 00:12:09,563 Jie trejus metus mokėjo man simbolinį mokestį. 214 00:12:09,646 --> 00:12:12,065 Neseniai užsiminė, kad mažai ką nuveikiu, 215 00:12:12,149 --> 00:12:14,693 - todėl apsilankiau pas tave. - Sakydamas „simbolinį“… 216 00:12:14,776 --> 00:12:17,487 Iš viso – kelis šimtus tūkstančių. 217 00:12:18,155 --> 00:12:19,990 Kuriuos aš deklaruosiu, kai ateis metas. 218 00:12:20,073 --> 00:12:21,575 Kodėl jie mane traukia į šitą nesąmonę? 219 00:12:21,658 --> 00:12:22,659 Atrodysiu siaubingai. 220 00:12:22,743 --> 00:12:25,370 Nes paėmei jų pinigus ir nepadarei nieko, tad jie nori parodyti, 221 00:12:25,454 --> 00:12:27,539 kokia korumpuota yra ši šalis. 222 00:12:28,373 --> 00:12:30,959 Mokėjimai per buvusį Vidaus reikalų ministrą – 223 00:12:31,043 --> 00:12:32,628 puikus būdas tą padaryti. 224 00:12:34,046 --> 00:12:36,715 Kai šitai paaiškės, visi atrodysime siaubingai. 225 00:12:41,011 --> 00:12:42,137 Premjere, 226 00:12:42,221 --> 00:12:45,849 bijau, kad nesumokėję vargu ar išvengsime atakos. 227 00:12:46,433 --> 00:12:48,769 Ne, aš lygiai taip pat nusivylęs. 228 00:12:57,402 --> 00:12:58,487 Dvylika minučių, pone. 229 00:12:59,780 --> 00:13:01,615 Taverner nepaliko mums pasirinkimo. 230 00:13:04,910 --> 00:13:06,703 Jie davė mums valandą ne žudynėms sustabdyti. 231 00:13:06,787 --> 00:13:08,497 Jie davė valandą pinigams pervesti. 232 00:13:08,580 --> 00:13:10,165 Mus apžaidė. 233 00:13:29,560 --> 00:13:33,772 Mes sumokėsime. Tačiau noriu, jog duotumėt žodį, kad ataka bus atšaukta. 234 00:13:35,566 --> 00:13:38,318 O aš noriu, kad duotumėte žodį, jog mums bus leista išvykti iš šalies. 235 00:13:38,402 --> 00:13:42,990 Netrukus atvyks automobiliai, kurie jus nuveš į lėktuvų bazę. 236 00:13:43,073 --> 00:13:47,828 Tačiau saugus išvykimas bus garantuotas tik jei išvyksi tu ir visa tavo komanda, 237 00:13:47,911 --> 00:13:50,247 kad nebūtų pralietas kraujas. 238 00:13:52,416 --> 00:13:55,210 Ir dar, niekas apie tai niekada nesužinos. 239 00:13:56,712 --> 00:13:58,589 Įtariu, kad jaučiatės pažeminti? 240 00:14:00,257 --> 00:14:01,717 Nemalonu, tiesa? 241 00:14:01,800 --> 00:14:03,802 Ar sutinkate su mūsų sąlygomis? 242 00:14:03,886 --> 00:14:06,805 Aš juos atšauksiu, ir netrukus jie atvyks į ambasadą. 243 00:14:06,889 --> 00:14:09,349 Nors menkiausias smurtas, ir tie vyrai su automobiliais 244 00:14:09,433 --> 00:14:11,101 nuveš jus ne į oro uostą. 245 00:14:11,185 --> 00:14:13,187 O į nuovadą. 246 00:14:13,979 --> 00:14:15,981 Daugiau smurto nebus. 247 00:14:16,982 --> 00:14:18,275 Pavedimas patvirtintas. 248 00:14:29,661 --> 00:14:31,288 GAUTI PINIGAI: SUMA: 100 000 000 249 00:14:32,289 --> 00:14:33,415 Matau. 250 00:14:41,590 --> 00:14:44,051 Jie sumokėjo. Mums pavyko. 251 00:14:44,134 --> 00:14:47,012 Grįžkite į ambasadą. Jie mus iš čia išskraidins. 252 00:14:47,679 --> 00:14:49,306 Įsijautei į vaidmenį. 253 00:14:49,389 --> 00:14:50,599 Esi samdinė. 254 00:14:50,682 --> 00:14:52,392 Tu įsakymų nedalini. 255 00:14:54,645 --> 00:14:55,854 Ką čia kalbi? 256 00:14:55,938 --> 00:14:57,147 Viskas baigta. 257 00:14:57,231 --> 00:14:58,815 Ne mums. 258 00:14:59,858 --> 00:15:00,859 Paklausyk. 259 00:15:02,027 --> 00:15:05,364 Jei kažką padarysite, jie šturmuos pastatą. 260 00:15:16,458 --> 00:15:17,668 Pasiruoškit. 261 00:15:20,754 --> 00:15:21,755 Jie sumokėjo? 262 00:15:22,339 --> 00:15:23,340 Ir? 263 00:15:23,966 --> 00:15:25,467 Kodėl mus tai turėtų sustabdyti? 264 00:15:27,135 --> 00:15:28,136 O šitai? 265 00:15:28,846 --> 00:15:30,764 Kaip dėl šito? 266 00:15:31,890 --> 00:15:33,600 Noriu, kad jie sumokėtų krauju, 267 00:15:34,393 --> 00:15:36,186 tokiu pačiu, kokį aš mačiau pralietą. 268 00:15:37,312 --> 00:15:39,147 Jie suniokojo mūsų šalį ir toliau ramiai gyvena, 269 00:15:39,231 --> 00:15:40,399 palikę mus su karo siaubu. 270 00:15:40,482 --> 00:15:42,359 Tegul ir jie pajaučia tokį patį siaubą. 271 00:15:43,235 --> 00:15:46,405 Galbūt kitą kartą geriau pagalvos, prieš pradėdami karą ir išeidami. 272 00:15:53,328 --> 00:15:55,414 - Kur eini, bliamba? - Paklausyk. 273 00:15:55,497 --> 00:15:57,791 Tu pasirink savo taikinį, aš pasirinksiu savo. 274 00:15:58,584 --> 00:16:00,252 Žuvo jau pakankamai nekaltų žmonių. 275 00:16:00,335 --> 00:16:02,796 Paskutinis smūgis turi tekti tiems, kurie sukėlė karą. 276 00:16:06,258 --> 00:16:08,510 Praliesiu tik kaltųjų kraują. 277 00:16:09,136 --> 00:16:10,679 Taip bus teisinga mano šeimos atžvilgiu. 278 00:16:13,515 --> 00:16:14,516 O tu? 279 00:16:16,518 --> 00:16:17,561 Važiuojam, brolau. 280 00:16:32,910 --> 00:16:35,495 Nežinau, kaip gali valgyti tokiu metu. 281 00:16:42,794 --> 00:16:43,879 Jis veganiškas? 282 00:16:44,838 --> 00:16:46,048 Ne, paprašiau mėsos. 283 00:16:47,549 --> 00:16:49,676 Taip, bet jei jis būtų su mėsa, būtų ryškiai rožinis. 284 00:16:51,178 --> 00:16:52,429 Su dešra yra… 285 00:16:52,513 --> 00:16:54,014 Taip, gerai jau. 286 00:16:56,683 --> 00:17:01,355 Jei išeitum iš šio pastato, norėdama išvengti Šunų, 287 00:17:02,523 --> 00:17:03,690 į kurią pusę eitum? 288 00:17:03,774 --> 00:17:05,400 Manai, Tara mėgins pasprukti? 289 00:17:05,483 --> 00:17:06,734 Atsakyk į klausimą. 290 00:17:11,031 --> 00:17:13,157 Į kairę. Į kairę ta gatve. 291 00:17:13,242 --> 00:17:16,494 Sakei, jai bus leista išvykti iš šalies, 292 00:17:16,578 --> 00:17:18,288 jei atšauks šią ataką. 293 00:17:19,289 --> 00:17:20,582 Ji dar vaikas. 294 00:17:21,750 --> 00:17:23,502 Ji čia tikrai nevadovauja. 295 00:17:24,752 --> 00:17:26,713 Taip, jos vyrai jau turėjo atvažiuoti čia. 296 00:17:28,006 --> 00:17:29,758 Nemanau, kad jie sugrįš. 297 00:17:30,843 --> 00:17:32,678 Manau, ji sėdi ten, 298 00:17:33,512 --> 00:17:36,807 ką tik suvokusi, kad niekad nekontroliavo savo psichų gaujos. 299 00:17:36,890 --> 00:17:38,475 Bet juk sakei, kad jie sumokėjo. 300 00:17:38,559 --> 00:17:42,312 Prisimink, ką tie vyrukai nuveikė per pastarąsias kelias dienas. 301 00:17:42,396 --> 00:17:45,816 Nemanau, kad pinigai numalšins jų įsiūtį. 302 00:17:49,611 --> 00:17:51,280 Šunys jau eina ten. 303 00:17:52,322 --> 00:17:56,076 Tačiau susišaudymo metu gali nukentėti nekalti žmonės. 304 00:17:56,702 --> 00:18:01,290 Taip, jiems pavojingesni mūsų šaudymui ištreniruoti raumenys 305 00:18:01,373 --> 00:18:02,499 nei jos. 306 00:18:02,583 --> 00:18:04,209 Negalime čia tiesiog sėdėti. 307 00:18:07,004 --> 00:18:08,714 - Tuomet eik. - Ką? 308 00:18:10,382 --> 00:18:12,134 Eik ir pabelsk į duris. 309 00:18:12,217 --> 00:18:13,468 Ką? Aš? 310 00:18:14,553 --> 00:18:17,931 Vakar pasikėsinai į merą. 311 00:18:18,015 --> 00:18:19,850 Kodėl dabar staiga suki galvą, 312 00:18:19,933 --> 00:18:21,059 kad reikia pabelsti į duris. 313 00:18:21,143 --> 00:18:22,603 - Vakar neturėjau pasirinkimo. - Nesąmonė. 314 00:18:22,686 --> 00:18:26,398 Tau labai patinka veikti. 315 00:18:27,441 --> 00:18:29,985 Galbūt tau primena tą palaimą, kurią pajausdavai 316 00:18:30,068 --> 00:18:31,820 visiškai prisiliuobusi. 317 00:18:34,448 --> 00:18:36,491 Ir ką man daryti pabeldus? 318 00:18:37,492 --> 00:18:39,244 Liepk jai sekti paskui tave. 319 00:18:39,328 --> 00:18:41,246 Nebent ji norės gauti kulką į kaktą. 320 00:18:42,206 --> 00:18:47,252 Jie jos nenušaus čia, gatvėje, beginklės. 321 00:18:47,336 --> 00:18:50,088 Visai kas kita, jei jie įeis į pastatą. 322 00:18:50,172 --> 00:18:51,298 Ir, kaip sakei, 323 00:18:52,466 --> 00:18:55,594 - gali nukentėti nekalti žmonės. - Turbūt tikrai taip sakiau, ar ne? 324 00:18:57,930 --> 00:19:01,600 Štai taip. Jie tikrai nepagalvos, kad senutė pavojinga. 325 00:19:02,643 --> 00:19:03,644 Puiku. 326 00:19:19,993 --> 00:19:21,537 Atsiprašau, ponia. Ambasada uždaryta. 327 00:19:21,620 --> 00:19:23,664 Ne, viskas gerai. Aš susitarusi. 328 00:19:25,082 --> 00:19:27,876 - Ponia, jums čia negalima. - Kas jūs? 329 00:19:27,960 --> 00:19:29,461 Taip, aš iš MI5, įleisk mane. 330 00:19:29,545 --> 00:19:31,004 Pasitraukite nuo pastato. 331 00:19:31,088 --> 00:19:33,173 Įsileisk gražiuoju, arba pasirodys ginkluoti vyrukai. 332 00:19:33,257 --> 00:19:35,259 Gerai, ponia, teks jus nuvesti. 333 00:19:49,106 --> 00:19:51,608 Taigi, kaip tiksliai gali man padėti? 334 00:19:52,442 --> 00:19:56,029 Būsi visiškai saugi, jei nuleisi ginklą ir eisi su manimi. 335 00:19:58,073 --> 00:19:59,157 Kodėl turėčiau tavimi tikėti? 336 00:19:59,241 --> 00:20:00,409 Neturi pasirinkimo, 337 00:20:00,492 --> 00:20:02,995 nes jei liksi čia su ginklu rankoje, gali nukentėti. 338 00:20:04,079 --> 00:20:06,081 Atidaryk duris. Pirmyn, atidaryk. 339 00:20:06,164 --> 00:20:09,001 Atnaujinkite įkaitų sąrašą. Ką tik kažkas įėjo. 340 00:20:11,336 --> 00:20:13,046 - Būkit budrūs! - Atsitraukite! 341 00:20:13,547 --> 00:20:15,257 - Ne? - Ant žemės! 342 00:20:15,340 --> 00:20:17,926 - Nuleisk ginklą! - Galėjai tiesiog išeiti su manimi. 343 00:20:18,010 --> 00:20:21,054 - Nuleisk ginklą! - Ir tada? Sugrįžti į Parką? 344 00:20:21,138 --> 00:20:22,306 Kodėl turėčiau to norėti? 345 00:20:22,389 --> 00:20:23,557 Nuleisk ginklą! 346 00:20:23,640 --> 00:20:25,517 Liepiau atsitraukti! 347 00:20:28,187 --> 00:20:29,771 - Sustok! - Jie tave nudės. 348 00:20:29,855 --> 00:20:32,316 - Nuleisk ginklą! Mikliai! - Aš šausiu! 349 00:20:32,900 --> 00:20:34,693 Nejuokauju, bliamba, šausiu! 350 00:20:34,776 --> 00:20:36,320 Nuleisk ginklą! 351 00:21:18,904 --> 00:21:19,905 Déjà vu. 352 00:21:19,988 --> 00:21:22,533 Nagi, rankas aukštyn. Dėk ant galvos. 353 00:21:28,705 --> 00:21:29,998 Liaukis. Pralinksmėk. 354 00:21:30,666 --> 00:21:33,293 Verčiau sėdėti kalėjime nei susitikinėti su Rodžiu Ho. 355 00:21:33,377 --> 00:21:34,378 Eik tu šikt! 356 00:21:38,173 --> 00:21:41,051 Lima golfas 5-7 centrui. Turime įtariamąją. 357 00:21:42,302 --> 00:21:43,887 Atvedame ją. Baigiau. 358 00:21:47,474 --> 00:21:49,268 Tu žinojai, kad taip bus, ar ne? 359 00:21:50,310 --> 00:21:51,520 Taip. 360 00:21:52,020 --> 00:21:53,772 Ir, kaip sakiau, ji dar vaikas. 361 00:21:54,523 --> 00:21:55,858 Tikrai nebūtų tavęs nušovusi. 362 00:21:56,650 --> 00:21:58,652 Man taip neatrodė. 363 00:22:02,072 --> 00:22:03,323 Eime. 364 00:22:04,867 --> 00:22:06,451 Nupirksiu tau limonado. 365 00:22:10,581 --> 00:22:11,790 Nervams nuraminti. 366 00:22:15,169 --> 00:22:17,379 Žus daugiau žmonių nei per pirmąją ataką. 367 00:22:18,005 --> 00:22:19,298 Žus visi. 368 00:22:34,646 --> 00:22:36,899 Valanda beveik baigėsi. Turime juos iš ten išvesti. 369 00:22:36,982 --> 00:22:38,650 Taip, bet ramiai. Nekelkime panikos. 370 00:22:39,193 --> 00:22:41,904 Jie jau galbūt viduje, apsirengę kaip gedintys giminaičiai. 371 00:22:41,987 --> 00:22:42,988 Aš taip daryčiau. 372 00:22:43,071 --> 00:22:44,448 Aš vis dar neturiu ginklo. 373 00:22:45,032 --> 00:22:46,408 Nesijaudink. Mes savo turime. 374 00:22:46,491 --> 00:22:48,035 Ir kuo tai baigėsi Gimbalui? 375 00:22:50,329 --> 00:22:56,210 Kol pastatėme Jeruzalę 376 00:22:56,710 --> 00:23:03,175 Žalioje ir mieloje Anglijos žemėje 377 00:23:11,141 --> 00:23:15,354 Viljamas Bleikas parašė šį pažadą prieš daugiau nei 200 metų, 378 00:23:15,437 --> 00:23:19,608 tačiau jis dar ir šiandien teikia įkvėpimą ir paguodą. 379 00:23:20,150 --> 00:23:22,486 Tačiau jaunesnius gedinčiuosius 380 00:23:22,569 --> 00:23:24,780 galbūt labiau paguos šių dienų išmintis – 381 00:23:24,863 --> 00:23:29,493 Dominiko Toreto filme „Greiti ir įsiutę 7“ pasakyti žodžiai. 382 00:23:31,537 --> 00:23:37,751 „Sakoma, kad jei gyveni širdyse tų, kuriuos palieki, nemiršti.“ 383 00:23:39,086 --> 00:23:41,922 Jei pasimokysime iš abiejų šių išminčių, 384 00:23:42,005 --> 00:23:43,966 kuriuos skiria keli amžiai, 385 00:23:44,049 --> 00:23:47,302 net jei šiandien Londonas dar nebus nuostabus, 386 00:23:47,386 --> 00:23:50,055 jis bus nuostabus rytoj, jei mes… 387 00:23:50,138 --> 00:23:52,975 Taip. Visi atsistokite. 388 00:23:53,058 --> 00:23:55,769 Kuo greičiau išeikite iš pastato. 389 00:23:55,853 --> 00:23:57,729 - Kas vyksta? - Atleiskite, mes iš MI5. Neturiu… 390 00:23:57,813 --> 00:23:59,481 - Gali parodyti jiems ženklelį? - Atsitraukite. 391 00:23:59,565 --> 00:24:01,483 Taip, gal imk juos vesti į šoną. 392 00:24:01,567 --> 00:24:04,903 Žmonės, gavome informacijos, 393 00:24:04,987 --> 00:24:07,322 tad geriausia jums kuo skubiau išeiti. 394 00:24:07,406 --> 00:24:09,658 Išeikite pro galines duris. 395 00:24:09,741 --> 00:24:12,828 Nepanikuokite. Tiesiog lėtai ir ramiai išeikite iš pastato. 396 00:24:12,911 --> 00:24:14,580 Tučtuojau! Nagi! 397 00:24:14,663 --> 00:24:15,998 Dabar pat! Lauk! 398 00:24:16,582 --> 00:24:18,250 Nagi! Prašau! 399 00:24:20,169 --> 00:24:22,004 Argi nesakėme „ramiai“, bliamba? 400 00:24:22,588 --> 00:24:25,007 Palaukite. Kas čia vyksta, po velnių? Tik pradėjau prakalbą. 401 00:24:25,090 --> 00:24:28,760 Atleiskite, pone, tačiau turite išeiti iš pastato. 402 00:24:28,844 --> 00:24:30,304 - Gerai. - Palaukite. Kilo gaisras? 403 00:24:30,387 --> 00:24:32,431 - Ne, gaisro nėra. - Tai kodėl jis įjungė signalizaciją? 404 00:24:32,514 --> 00:24:34,558 - Taip, geras klausimas. - Kilo grėsmė saugumui. 405 00:24:34,641 --> 00:24:36,977 - Sužinojome apie grėsmę saugumui. - Kokią grėsmę? 406 00:24:37,060 --> 00:24:40,063 Libijos atstovai išreikalavo 100 mln. svarų iš vyriausybės. 407 00:24:40,147 --> 00:24:41,148 Negirdžiu. 408 00:24:41,231 --> 00:24:43,817 Atsiprašau. Gali išjungti tą suknistą daiktą? 409 00:24:55,162 --> 00:24:57,581 Po mažiau nei minutės turėsime sumokėti 100 mln. svarų, 410 00:24:58,165 --> 00:25:00,209 antraip bus surengta ataka bažnyčioje, 411 00:25:00,292 --> 00:25:03,462 ir turime pagrindo manyti, kad šioje. Prašau, tiesiog patikėkite… 412 00:25:03,545 --> 00:25:05,547 Ačiū Dievui. Girdėjote? 413 00:25:05,631 --> 00:25:07,716 Taip. Turite pagrindo manyti, kad čia bus surengta ataka. 414 00:25:07,799 --> 00:25:10,219 - Taip, tad prašome išeiti. - Tačiau nesate įsitikinę? 415 00:25:10,302 --> 00:25:12,387 Žvalgyba niekad nebūna įsitikinusi 100 procentų, pone. 416 00:25:12,471 --> 00:25:14,765 Kiek procentų duotumėte šiuo atveju? 417 00:25:14,848 --> 00:25:16,391 - Tikrai svarbu? - Taip, esu Londono meras. 418 00:25:16,475 --> 00:25:17,893 Jei atakos tikimybė tikrai didelė, 419 00:25:17,976 --> 00:25:19,186 - turėjau būti informuotas. - Na… 420 00:25:19,269 --> 00:25:20,687 SENELIS 421 00:25:20,771 --> 00:25:21,772 Šūdas. Ne dabar. 422 00:25:27,361 --> 00:25:29,154 Klausykite, dabar ne metas ginčytis dėl protokolo. 423 00:25:29,238 --> 00:25:31,740 - Sujunkite mane su Velanu. - Nejuokauju, jis turi išeiti. 424 00:25:35,702 --> 00:25:37,037 Galime juos išvesti. 425 00:25:39,414 --> 00:25:40,916 Meras vis dar čia. 426 00:25:40,999 --> 00:25:42,751 Prieš tai man nepavyko jo nudėti. 427 00:25:43,335 --> 00:25:45,045 - Pirmiausia nudėkime jį. - Gerai. 428 00:25:46,505 --> 00:25:48,173 Nukreipk apsauginių dėmesį. 429 00:25:52,511 --> 00:25:53,971 - Koks tavo vardas? - Mano… 430 00:25:54,054 --> 00:25:55,681 - Rivas Kartraitas. - Rivas? 431 00:25:55,764 --> 00:25:56,849 Taip. 432 00:25:56,932 --> 00:25:58,475 Klodai, esu su Rivu Kartraitu, 433 00:25:58,559 --> 00:26:01,395 kuris įsiveržė į pagerbimo ceremoniją ir vapa apie kažkokią Libijos ataką, 434 00:26:01,478 --> 00:26:03,272 apie kurią mano agentai, rodos, nieko negirdėjo. 435 00:26:03,355 --> 00:26:04,356 Taip. 436 00:26:05,107 --> 00:26:08,694 Pirmiausia, labai atsiprašau, Zafarai. Atsiprašau. 437 00:26:10,779 --> 00:26:14,032 Turėjote būti apie tai informuotas, 438 00:26:14,116 --> 00:26:17,411 tačiau galiu pasakyti, kad situacija labai keitėsi. 439 00:26:19,621 --> 00:26:20,831 - Taip. - Tai ar 440 00:26:20,914 --> 00:26:21,915 turėjo būti surengta ataka? 441 00:26:21,999 --> 00:26:23,166 Taip, turėjo. 442 00:26:23,250 --> 00:26:25,294 Jei atvirai, neturėjome duomenų, 443 00:26:25,377 --> 00:26:26,962 kad jums grėstų pavojus. 444 00:26:27,045 --> 00:26:29,923 Žinoma, jei būtume gavę tokios informacijos, tuomet… 445 00:26:30,007 --> 00:26:31,508 - būtume įsikišę. - Palaukite, 446 00:26:31,592 --> 00:26:34,261 jūs ir įsikišote. Prieš mane stovi jūsų agentai. 447 00:26:34,344 --> 00:26:37,097 Ar galėčiau pakalbėti su Kartraitu? 448 00:26:42,102 --> 00:26:43,395 Nori su tavimi pakalbėti. 449 00:26:45,272 --> 00:26:47,482 - Pone. - Ką išdarinėji, po velnių? 450 00:26:48,192 --> 00:26:50,110 Spėjome, kad ataka gali būti surengta „Abbotsfield“. 451 00:26:50,194 --> 00:26:51,653 Taip, mes pervedėme jiems pinigus. 452 00:26:52,279 --> 00:26:55,032 Tad atakos nebus niekur. Ir tikrai nebus „Abbotsfield“. 453 00:26:58,744 --> 00:26:59,745 Lauk! 454 00:27:33,237 --> 00:27:34,780 Niekad neteko šaudyti? 455 00:27:34,863 --> 00:27:36,949 Tavo kampas buvo geresnis. 456 00:27:38,200 --> 00:27:39,201 Jūs sveiki? 457 00:27:44,456 --> 00:27:45,916 Šūdas. 458 00:27:47,000 --> 00:27:48,168 Šūdas. 459 00:27:52,172 --> 00:27:54,216 - Kiek dar turi? - Pakankamai. 460 00:27:56,552 --> 00:27:57,761 Šūdas. 461 00:28:00,222 --> 00:28:02,558 Duokit jam, ko jis nori. Duokit, ko jis nori, bliamba. 462 00:28:02,641 --> 00:28:04,518 Noriu išvykti iš šalies. 463 00:28:04,601 --> 00:28:06,311 - Susitarimas vis dar galioja. - Koks? 464 00:28:06,395 --> 00:28:07,938 Saugus išvykimas su MI5. 465 00:28:08,021 --> 00:28:09,898 Juokaujate? Tikrai neišvyksite. 466 00:28:09,982 --> 00:28:11,859 Ėmę šaudyti, sulaužėte susitarimą. 467 00:28:11,942 --> 00:28:13,944 - Nesakyk jam šito. - Aš nemeluosiu. 468 00:28:14,027 --> 00:28:15,112 Verčiau meluok. 469 00:28:15,195 --> 00:28:17,531 Išleiskite mane iš čia arba nudėsiu merą! 470 00:28:17,614 --> 00:28:20,367 - To nebus. - Taip, nes jis jį nušaus. 471 00:28:21,326 --> 00:28:24,079 Netaikyk jam į kaklą. Žinome, kad nemoki šaudyti. 472 00:28:24,162 --> 00:28:25,539 Galiu taikyti į kitas vietas. 473 00:28:25,622 --> 00:28:28,083 Išeisiu iš čia ir išsivesiu jį drauge. 474 00:28:28,166 --> 00:28:29,793 - Ne, neleisime to padaryti. - Dar ir kaip leisime. 475 00:28:29,877 --> 00:28:31,420 Gal nustosi man prieštarauti? 476 00:28:31,503 --> 00:28:33,839 Taip, nustosiu, jei neeskaluosi pavojingos situacijos. 477 00:28:33,922 --> 00:28:36,133 - Aš viską kontroliuoju. Žinau, ką darau. - Turime beprotį, 478 00:28:36,216 --> 00:28:38,427 nusitaikiusį į įkaitą. Tegul daro, ką nori. 479 00:28:38,510 --> 00:28:40,804 Todėl niekad ir neišeisi iš „Slough House“. 480 00:28:47,436 --> 00:28:49,229 Šūdas. Šūdas. 481 00:28:49,313 --> 00:28:51,231 Iš kur tu išdygai? 482 00:28:52,441 --> 00:28:54,776 Labai tyliai prie jo priėjau. 483 00:28:56,361 --> 00:28:59,531 Judu tyčia ginčijotės, kad jį pridengtumėte. 484 00:28:59,615 --> 00:29:01,950 Suprantu. Dabar suprantu. 485 00:29:02,451 --> 00:29:03,452 Šūdas. 486 00:29:04,912 --> 00:29:05,913 Taip. 487 00:29:06,914 --> 00:29:08,207 Neįprasta, taip. 488 00:29:08,290 --> 00:29:12,002 Bet kartais tenka imtis netradicinių priemonių. 489 00:29:12,586 --> 00:29:13,587 Tiesa? 490 00:29:15,339 --> 00:29:16,340 Taip. 491 00:29:22,846 --> 00:29:24,139 Surinkome visus libiečius. 492 00:29:24,223 --> 00:29:26,975 Du buvo nukauti „Abbotsfield“, o Lembas sulaikė Tarą. 493 00:29:27,059 --> 00:29:28,060 Ką jis ten veikė? 494 00:29:28,143 --> 00:29:29,144 Nežinau, ponia. 495 00:29:32,564 --> 00:29:35,108 Mes sumokėjome, o jie vis tiek puolė. Kokia nesąmonė. 496 00:29:35,692 --> 00:29:36,944 Jūs neturėjote pasirinkimo. 497 00:29:38,445 --> 00:29:41,615 Kai viskas bus ištirta, jūsų niekas nekaltins, ponia. 498 00:29:44,243 --> 00:29:45,577 Ims galioti Londono taisyklės. 499 00:29:46,328 --> 00:29:47,454 Londono taisyklės? 500 00:29:48,121 --> 00:29:49,706 Jei būtum dirbusi slaptojoje tarnyboje, žinotum. 501 00:29:49,790 --> 00:29:50,999 Maskvos taisyklės, žiūrėk, kas už tavęs. 502 00:29:51,083 --> 00:29:53,377 Londono taisyklės, saugok savo šikną. 503 00:30:00,217 --> 00:30:03,262 SKAMBINA PITERIS DŽADAS 504 00:30:10,727 --> 00:30:12,479 Klodai Velanai, čia Piteris Džadas. 505 00:30:12,563 --> 00:30:14,940 Rodos, abu turime problemų su viešaisiais ryšiais, 506 00:30:15,023 --> 00:30:18,402 kalbant apie praėjusios savaitės įvykius. 507 00:30:19,444 --> 00:30:22,531 Ar galėčiau pasiūlyti abiem naudingą sprendimą? 508 00:30:35,460 --> 00:30:37,045 Labukas. Čia aš. Rivas. 509 00:30:38,005 --> 00:30:39,256 Mano berniukas. 510 00:30:39,756 --> 00:30:42,342 - Tau viskas gerai? - Tu čia. 511 00:30:42,426 --> 00:30:43,427 Taip. 512 00:30:46,471 --> 00:30:47,973 Aš toks laimingas. 513 00:30:49,141 --> 00:30:50,142 Aš irgi. Taip. 514 00:30:52,394 --> 00:30:56,398 Atleisk, kad vakar taip vėlai skambinau. 515 00:30:57,816 --> 00:31:00,652 Turbūt prikalbėjau nesąmonių. 516 00:31:01,361 --> 00:31:03,113 - Viskas gerai. - Nieko tau nepadėjau. 517 00:31:03,197 --> 00:31:04,281 Viskas gerai. 518 00:31:05,282 --> 00:31:07,659 Kas tai buvo? Ruskiai vėl ėmėsi senų triukų? 519 00:31:08,535 --> 00:31:09,536 Ne. 520 00:31:10,370 --> 00:31:11,455 Libija. 521 00:31:12,998 --> 00:31:13,999 Libija. 522 00:31:16,418 --> 00:31:17,586 Buvo visiškas chaosas. 523 00:31:18,462 --> 00:31:19,463 Taip. 524 00:31:21,048 --> 00:31:22,716 Manau, tą jie ir norėjo sukelti. 525 00:31:23,550 --> 00:31:24,927 Kad galėtų reikalauti išpirkos. 526 00:31:25,719 --> 00:31:26,845 Ir jiems pavyko, nes… 527 00:31:27,596 --> 00:31:30,724 Sumokėjome pinigus, bet jie vis tiek surengė ataką. 528 00:31:33,810 --> 00:31:35,521 Atrodo kaip visiškas chaosas, 529 00:31:35,604 --> 00:31:38,273 bet kai įsigilini, pamatai, kad yra schema. 530 00:31:38,857 --> 00:31:41,735 - Taip. - Man patinka stebėti atskirai. 531 00:31:43,820 --> 00:31:44,821 Libiečius? 532 00:31:46,114 --> 00:31:47,115 Ką? 533 00:31:48,075 --> 00:31:49,076 Bites. 534 00:31:49,159 --> 00:31:51,036 Dūzgiančias bites. 535 00:31:51,537 --> 00:31:52,621 Bites. 536 00:31:53,205 --> 00:31:55,916 Jų darbo etika labai aukšta. 537 00:32:02,714 --> 00:32:03,715 Geluonis uodegoje. 538 00:32:05,467 --> 00:32:07,594 Štai ką norėjau prisiminti vakar vakare. 539 00:32:07,678 --> 00:32:10,180 Visai baigiu išprotėti. 540 00:32:11,056 --> 00:32:13,725 - Nerašyta taisyklė. - Kokia? 541 00:32:14,393 --> 00:32:15,644 Destabilizacija. 542 00:32:16,812 --> 00:32:21,942 Taip, matai, kai susiduriame su tikrais bjaurybėmis… 543 00:32:22,025 --> 00:32:24,444 puolame juos tada, kai jie galvoja, kad viskas baigta. 544 00:32:25,279 --> 00:32:27,197 Tai vadinama geluonimi uodegoje. 545 00:32:27,281 --> 00:32:29,533 - Parodome jiems, kas čia bosas. - Taip. 546 00:32:30,033 --> 00:32:32,661 Todėl jie vis tiek surengė ataką. Taip. 547 00:32:36,498 --> 00:32:38,625 Mes ne visuomet gerai viską darėme, Rivai. 548 00:32:39,209 --> 00:32:40,502 Supranti? 549 00:32:40,586 --> 00:32:45,632 Tačiau kai kurios iš šių kolonijų be mūsų įsikišimo būtų tapusios komunistinėmis. 550 00:32:46,216 --> 00:32:47,926 Bet jūs visus pričiupote. 551 00:32:48,886 --> 00:32:50,429 Labai džiaugiuosi, kad atėjai. 552 00:32:51,346 --> 00:32:54,516 Pasakyk, kokios gimtadienio dovanos nori. 553 00:32:54,600 --> 00:32:58,312 Žinau, kad jis dar negreitai, bet… aš neinu į parduotuves 554 00:32:58,395 --> 00:33:00,647 ir negaliu dirbti su kompiuteriu, kurį man atvežei. 555 00:33:01,398 --> 00:33:03,567 Padovanočiau tau pinigų, jei galėčiau nueiti į banką. 556 00:33:03,650 --> 00:33:04,902 Turiu paskambinti. 557 00:33:05,402 --> 00:33:06,653 Taip, žinoma. 558 00:33:12,659 --> 00:33:14,536 Dar laukia geluonis uodegoje. 559 00:33:15,454 --> 00:33:18,749 Jie tą padarė, užpuldami tikėjimo namus. 560 00:33:19,917 --> 00:33:23,253 Tad nebent nori pasakyti, kad jie – suknisti zombiai, 561 00:33:23,837 --> 00:33:25,672 antraip nesuprantu, kodėl skambini. 562 00:33:25,756 --> 00:33:28,550 Širlės nuotraukoje mikroautobuse matyti trys poros batų, 563 00:33:28,634 --> 00:33:31,512 vadinasi, vyrų yra keturi, įskaitant vairuotoją, teisingai? 564 00:33:31,595 --> 00:33:34,139 Judu su Širle pričiupote tą, kuris nusitaikė į Rodį, 565 00:33:34,223 --> 00:33:35,891 du nukovėme „Abbotsfield“. 566 00:33:35,974 --> 00:33:37,559 Vadinasi, dar vienas liko. 567 00:33:39,144 --> 00:33:41,063 - Lembai? - Taip, aš klausau. 568 00:33:43,273 --> 00:33:46,360 Pasimatymai su Ho buvo reikalingi gauti failą. 569 00:33:47,694 --> 00:33:48,695 Aš jį perskaičiau. 570 00:33:50,322 --> 00:33:55,327 Kaip manai, kas nusipelnė didesnės bausmės nei visiškas pažeminimas? 571 00:34:31,362 --> 00:34:32,364 Visai neblogai. 572 00:34:35,074 --> 00:34:36,368 Taip, nusipurčiau dulkes. 573 00:34:38,370 --> 00:34:39,705 Atsikračiau šiandienos streso. 574 00:34:41,956 --> 00:34:43,625 Žinai, ką šįvakar padarysiu? 575 00:34:44,208 --> 00:34:46,003 Palepinsiu save. 576 00:34:46,587 --> 00:34:48,589 Atsikimšiu butelį „Chalk Hills“ vyno. 577 00:34:49,590 --> 00:34:50,799 Turi planų, Džimai? 578 00:34:54,844 --> 00:34:55,846 Džimai? 579 00:34:58,182 --> 00:34:59,266 Džimai, ar tu… 580 00:35:02,477 --> 00:35:03,478 Šūdas. 581 00:35:04,104 --> 00:35:06,815 Šūdas. 582 00:35:15,407 --> 00:35:16,408 Šūdas. 583 00:35:22,372 --> 00:35:23,582 Atleisk, Džimai. 584 00:35:36,220 --> 00:35:37,596 Nagi. 585 00:35:42,017 --> 00:35:43,519 Ką? 586 00:35:43,602 --> 00:35:44,603 IŠMANUSIS RAKTAS NERASTAS 587 00:35:44,686 --> 00:35:47,231 Kur rakteliai? Kur suknisti rakteliai? 588 00:36:01,203 --> 00:36:02,329 Čia Klodas Velanas. 589 00:36:03,830 --> 00:36:05,999 Kas? MI5 vadas. 590 00:36:06,083 --> 00:36:08,252 - Esu MI5 vadas, avigalvi tu. - Padėk! 591 00:36:17,094 --> 00:36:18,136 Žinai, kas aš toks? 592 00:36:21,390 --> 00:36:23,475 - Ne. - Nukentėjęs žmogus. 593 00:36:24,643 --> 00:36:26,270 Dėl to, kad tu nuspaudei klavišą. 594 00:36:27,312 --> 00:36:30,107 Visiškai neįsivaizduoju, apie ką kalbi. Aš… 595 00:36:30,190 --> 00:36:32,192 Zlitanas, 2011 metai. 596 00:36:34,653 --> 00:36:35,654 Teisingai. Taip. 597 00:36:36,154 --> 00:36:40,492 Palikai mus gangsteriams ir kariams, neapginklavai mūsų. 598 00:36:41,410 --> 00:36:45,831 Klausyk, aš… Man mokėjo, kad pasakyčiau nuomonę. Tai… 599 00:36:45,914 --> 00:36:50,711 Tavo nuomone, ilgalaikėje perspektyvoje 600 00:36:51,712 --> 00:36:54,131 investicijos į Libiją nebuvo vertingos. 601 00:36:55,549 --> 00:36:58,385 Nes nesvarbu, jos pasiteisino ar žlugo, 602 00:36:59,303 --> 00:37:01,680 tai neturėjo įtakos Jungtinės Karalystės saugumui. 603 00:37:01,763 --> 00:37:02,764 Tavo nuomonė… 604 00:37:04,641 --> 00:37:06,226 Tavo nuomonė tapo politika. 605 00:37:09,313 --> 00:37:10,939 Kaip dabar atrodo ta nuomonė? 606 00:37:12,441 --> 00:37:13,692 Nekaip. 607 00:37:15,736 --> 00:37:16,737 Paklausyk. 608 00:37:18,947 --> 00:37:20,199 Tu tikrai nusiminęs. 609 00:37:22,284 --> 00:37:23,452 Bet aš… 610 00:37:26,622 --> 00:37:27,623 Aš… 611 00:37:29,082 --> 00:37:30,083 Prašau. 612 00:37:31,168 --> 00:37:32,169 Pagalvok apie mano… 613 00:37:32,252 --> 00:37:33,962 - pagalvok apie mano žmoną, prašau. - Galvoju. 614 00:37:35,464 --> 00:37:36,673 Ji pajaus tai, ką jaučiau aš. 615 00:37:38,133 --> 00:37:40,552 - Ji bent galės palaidoti kūną. - Ateik, Pipai! 616 00:37:40,636 --> 00:37:41,637 Savo tėvo taip ir nesuradau. 617 00:37:42,930 --> 00:37:43,931 Pipai, ateik. 618 00:37:46,433 --> 00:37:47,684 Atleiskite. 619 00:37:47,768 --> 00:37:49,228 Jis labai draugiškas… 620 00:37:49,311 --> 00:37:50,479 Dieve mano! 621 00:37:55,108 --> 00:37:56,151 Šūdas. 622 00:38:28,934 --> 00:38:29,935 Jis negyvas? 623 00:38:31,562 --> 00:38:32,729 Taip, moku dirbti savo darbą. 624 00:38:33,438 --> 00:38:34,731 Ačiū, po galais. 625 00:38:35,399 --> 00:38:36,400 Šūdas. 626 00:38:37,317 --> 00:38:38,318 Šaunuolis. 627 00:38:42,865 --> 00:38:43,866 Kaip mane suradai? 628 00:38:43,949 --> 00:38:46,994 Nuvykau į jūsų namus, ir žmona pasakė, jog čia bėgiojate. 629 00:38:47,077 --> 00:38:48,328 - Kalbėjai su mano žmona? - Taip. 630 00:38:48,871 --> 00:38:50,122 Taip, ir ką ji pasakė? 631 00:38:51,874 --> 00:38:54,126 - Kad bėgiosite čia. - Taip. 632 00:38:56,670 --> 00:38:58,922 Taip. Klausyk, ačiū tau. Ačiū. 633 00:38:59,673 --> 00:39:00,924 Taip. 634 00:39:01,008 --> 00:39:02,843 Ateik. Ačiū. 635 00:39:02,926 --> 00:39:04,595 Labai tau ačiū. 636 00:39:04,678 --> 00:39:05,721 Aš šito nepamiršiu. 637 00:39:05,804 --> 00:39:07,139 Žinai, aš tik… 638 00:39:07,222 --> 00:39:08,348 Man reikia išgerti. 639 00:39:18,859 --> 00:39:21,486 Paaiškėjo daugiau detalių 640 00:39:21,570 --> 00:39:23,363 apie vakarykštį susišaudymą Primrouz Hile. 641 00:39:23,447 --> 00:39:26,533 Nors policija dar neatskleidė šaulio tapatybės, 642 00:39:26,617 --> 00:39:28,035 manoma, kad incidentas nėra susijęs su narkotikais. 643 00:39:28,118 --> 00:39:29,328 Jis laukia tavo kabinete. 644 00:39:30,662 --> 00:39:31,872 Todėl čia ir sėdžiu. 645 00:39:34,374 --> 00:39:35,584 Jis – MI5 vadas, Lembai. 646 00:39:37,377 --> 00:39:38,795 Tai didelė „Slough House“ pergalė. 647 00:39:38,879 --> 00:39:40,422 Nori jį supykdyti ir viską prarasti? 648 00:39:41,215 --> 00:39:43,383 Patarinėji man karjeros klausimais? 649 00:39:44,092 --> 00:39:46,303 Aš išties atlikau tą darbą, kurį tu imituoji. 650 00:39:46,386 --> 00:39:47,471 Tik sakau. 651 00:39:48,472 --> 00:39:49,973 Išgelbėjau jam gyvybę. 652 00:39:50,724 --> 00:39:53,060 - Ir? - Tai – galimybė. 653 00:39:53,936 --> 00:39:55,479 - Kam? - Visiems. 654 00:39:57,773 --> 00:40:00,400 Tikiesi sugrįžti į Parką, ar ne? 655 00:40:00,943 --> 00:40:02,277 Vargeli. 656 00:40:04,112 --> 00:40:06,532 Tu nenori, kad aš čia būčiau, aš irgi nenoriu čia būti. 657 00:40:07,533 --> 00:40:08,825 Naudinga abiem. 658 00:40:09,326 --> 00:40:12,829 Gali išeiti kada panorėjęs. Tai – „Slough House“ esmė. 659 00:40:13,872 --> 00:40:15,415 Nesuprantu, kaip šituo nepasinaudojai. 660 00:40:19,086 --> 00:40:20,629 Toliau dirbsiu slaptosiose tarnybose. 661 00:40:22,047 --> 00:40:23,799 Bet neturėčiau būti „Slough House“. 662 00:40:24,758 --> 00:40:26,468 Nes esu išties kietas, bliamba. 663 00:40:28,303 --> 00:40:29,304 Ir tu tą žinai. 664 00:40:37,855 --> 00:40:41,900 Žinai, tave žudo ne viltis, Kartraitai. 665 00:40:43,151 --> 00:40:46,321 O žinojimas, kad viltis tave žudo. 666 00:40:48,407 --> 00:40:50,284 Bepe, jis apmokės sąskaitą. 667 00:40:52,536 --> 00:40:54,079 Tai aš apmokėsiu sąskaitą, o tu jo paprašysi? 668 00:40:57,791 --> 00:40:59,126 Jei užeis kalba. 669 00:41:22,482 --> 00:41:24,234 Čia Luiza. Palikite žinutę. 670 00:41:26,069 --> 00:41:28,030 Sveika. Čia aš. 671 00:41:30,365 --> 00:41:32,951 Žinau, kad turėčiau duoti tau erdvės ir panašiai, bet… 672 00:41:34,286 --> 00:41:36,121 Neturiu kam dar paskambinti. 673 00:41:37,414 --> 00:41:38,582 Nes… 674 00:41:41,168 --> 00:41:43,086 Rodos, aš irgi išeisiu iš „Slough House“. 675 00:42:01,313 --> 00:42:04,066 Labas. Nežinojau, kad tu čia. 676 00:42:05,776 --> 00:42:06,777 Žinojai. 677 00:42:07,694 --> 00:42:08,695 Taip, žinojau. 678 00:42:11,615 --> 00:42:13,742 Reikia sutvarkyti tą suknistą liftą. 679 00:42:16,828 --> 00:42:19,915 - Tau smagu, ar ne? - Nelabai. 680 00:42:21,250 --> 00:42:25,295 Bet pirmyn. Rėžk. Spėju, paruošei kalbą. 681 00:42:25,879 --> 00:42:27,548 Pasirepetavai prieš veidrodį, 682 00:42:27,631 --> 00:42:29,800 o gal tau sunku žvelgti sau į akis? 683 00:42:31,134 --> 00:42:33,387 Gal galėtum? Ne… 684 00:42:33,470 --> 00:42:35,305 Galėtum čia to nedaryti? 685 00:42:35,389 --> 00:42:37,182 Juk čia – MI5 patalpos. 686 00:42:38,642 --> 00:42:41,019 Velniop MI5. Čia mano taisyklės. 687 00:42:42,020 --> 00:42:43,021 Taip, dėl šito. 688 00:42:45,440 --> 00:42:46,692 Bijau, kad jau nebe. 689 00:42:47,568 --> 00:42:48,569 Tikrai? 690 00:42:49,111 --> 00:42:53,282 Tavo taisyklių nebeliks. 691 00:42:53,365 --> 00:42:55,200 Praeitis. Tiesiogine prasme. 692 00:42:55,951 --> 00:42:59,746 Suprantama, tau teko čia vadovauti ne savo noru, 693 00:42:59,830 --> 00:43:00,831 o todėl, kad… 694 00:43:02,749 --> 00:43:04,710 Dėl to, ką padarei slaptajai tarnybai. 695 00:43:05,627 --> 00:43:08,338 Bet yra ribos. 696 00:43:08,422 --> 00:43:10,090 Abu žinome, kad visiškai jų nepaisai. 697 00:43:10,174 --> 00:43:11,967 Pameni vakar dieną? 698 00:43:12,050 --> 00:43:14,553 Vienas mano agentas išgelbėjo tau gyvybę. 699 00:43:14,636 --> 00:43:16,722 Imu gailėtis, kad suteikiau jam informacijos. 700 00:43:16,805 --> 00:43:18,599 - Taip. Man buvo kilęs pavojus, nes… - Be to… 701 00:43:18,682 --> 00:43:21,185 - …dar vienas tavo komandos narys… - Kaip įrodymas, 702 00:43:21,268 --> 00:43:22,769 kad „Slough House“ nesusimovė, 703 00:43:22,853 --> 00:43:25,689 ką, patikėk, platesne prasme sunku įžiūrėti, 704 00:43:26,190 --> 00:43:28,859 yra tai, jog aš sučiupau tą fatališką moterį, prisidėjusią 705 00:43:28,942 --> 00:43:31,111 prie suknisto kraujo praliejimo ir chaoso šią savaitę, 706 00:43:31,195 --> 00:43:33,697 kai jūsų avigalviai sugalvojo pašaudyti ambasadoje. 707 00:43:33,780 --> 00:43:35,365 Bet turbūt dėl to, ar ne? 708 00:43:36,033 --> 00:43:38,160 Taip, nori užglaistyti faktą, kad ji… 709 00:43:38,243 --> 00:43:40,954 pamirksėjo savo ilgomis blakstienomis, ir tu leidai jai išeiti iš pastato 710 00:43:41,038 --> 00:43:44,499 ir tuo pačiu suknisti MI5 struktūrą. 711 00:43:45,209 --> 00:43:47,127 Žinai, įdomu. Aš… 712 00:43:48,587 --> 00:43:50,297 Mano naratyvas visiškai kitoks. 713 00:43:50,380 --> 00:43:51,924 Taip, neabejoju. 714 00:43:52,007 --> 00:43:53,050 Taip, leisk spėti. 715 00:43:53,133 --> 00:43:58,222 Džadas pasiliks komisinius nuo 100 mln. už tai, jog sakys, 716 00:43:58,305 --> 00:44:03,560 kad jis mėgino mane įspėti apie libiečių ir Taros ryšius su Ho, 717 00:44:04,561 --> 00:44:05,646 o aš nieko nedariau. 718 00:44:06,480 --> 00:44:10,859 Taip, viskuo apkaltinsi „Slough House“ ir išlaikysi savo kėdę. 719 00:44:11,443 --> 00:44:12,486 Taip? 720 00:44:12,569 --> 00:44:14,655 Šachas ir matas. 721 00:44:15,864 --> 00:44:17,699 Taip, rodos man visiška šikna. 722 00:44:17,783 --> 00:44:20,827 Žinai, nenorėčiau naudoti to žodžio, bet taip. Tau šikna. 723 00:44:20,911 --> 00:44:22,454 Tau visiška šikna. 724 00:44:22,538 --> 00:44:26,750 Šikna. Išskyrus Kartraitą, nes jis turi potencialą ir jaučiu, 725 00:44:26,834 --> 00:44:30,379 - kad jis nusipelnė antro šanso. - Jis tik viską sugadins. 726 00:44:31,547 --> 00:44:33,507 Taip. Išeisiu pats, gerai? 727 00:44:34,758 --> 00:44:39,137 Beje, šiandien kiek vėliau pasirodys komanda 728 00:44:40,764 --> 00:44:41,765 Ir viską čia išvalys. 729 00:44:42,558 --> 00:44:43,934 Palikai daug dėmių. 730 00:44:44,643 --> 00:44:45,644 Bet jų neliks. 731 00:44:54,820 --> 00:44:57,990 Taigi, jei dar norėsite pilti ant manęs kokį nors mėšlą, 732 00:44:58,073 --> 00:45:01,410 pasirūpinsiu, kad slaptosios tarnybos viešai sunaikintų jus abu 733 00:45:01,493 --> 00:45:03,954 ir jūsų siaubingą pragyvenimo šaltinį. 734 00:45:12,296 --> 00:45:13,380 Atsiprašau, kas čia buvo? 735 00:45:14,089 --> 00:45:15,090 Kas? 736 00:45:15,174 --> 00:45:17,259 Nugirdau… 737 00:45:17,342 --> 00:45:18,343 Šitai. 738 00:45:19,845 --> 00:45:24,016 Taip. Čia tu grasini politikui, 739 00:45:24,099 --> 00:45:25,809 likus kelioms valandoms iki jo mirties. 740 00:45:25,893 --> 00:45:28,312 Jei nori, galiu paleisti ir kitą vietą, 741 00:45:28,395 --> 00:45:32,649 kur jo žmona kalba, kad elgiesi kaip turtingas tėtušis ir… 742 00:45:32,733 --> 00:45:35,527 šantažuoji jį dėl tėvo iš Turkijos. 743 00:45:36,069 --> 00:45:37,779 Jei netyčia pasimiršo. 744 00:45:38,739 --> 00:45:40,157 Juk gali būti. 745 00:45:40,240 --> 00:45:41,533 Pasitaikė sunki savaitė. 746 00:45:42,159 --> 00:45:43,660 Žinai, aš… 747 00:45:46,496 --> 00:45:48,999 Rodos, pasielgiau truputėlį nebrandžiai. 748 00:45:49,082 --> 00:45:53,754 Kai pasakiau „matas“, tai buvo labiau „šachas“. 749 00:45:53,837 --> 00:45:56,215 Tai… mano ėjimas, tavo ėjimas… 750 00:45:56,298 --> 00:45:57,925 Ko nori? 751 00:45:58,008 --> 00:45:59,426 Ko visad norėjau. 752 00:46:00,511 --> 00:46:03,305 Kad mane paliktų ramybėje, bliamba. 753 00:46:05,974 --> 00:46:06,975 Ką gi. 754 00:46:08,477 --> 00:46:09,478 Gerai. 755 00:46:10,938 --> 00:46:12,356 „Slough House“ gyvuos toliau. 756 00:46:12,439 --> 00:46:13,815 Kaip ir Molė Doran. 757 00:46:13,899 --> 00:46:15,400 Molė man labai patinka. Su ja smagu. 758 00:46:15,484 --> 00:46:17,611 - Tas sprendimas buvo ne mano. - Ir Ho sugrįš. 759 00:46:17,694 --> 00:46:20,405 Ho? Jis nuolat viską sugadina, bliamba. 760 00:46:20,489 --> 00:46:22,574 - Tikrai ne. - Ho sugrįš. 761 00:46:22,658 --> 00:46:25,452 Jis vienintelis moka naudotis maisto pristatymo programėle. 762 00:46:30,832 --> 00:46:33,919 Gerai jau. Jei jis… Taip, gerai. Gerai. 763 00:46:34,002 --> 00:46:38,298 Taigi, ką siūlai dėl visko apkaltinti? 764 00:46:38,382 --> 00:46:42,719 Prikabinsime viską vienam bičui, kuris ir turėtų pasitraukti. 765 00:46:44,179 --> 00:46:45,889 - Tau. - Man? 766 00:46:47,266 --> 00:46:49,977 Ne. Jokiu būdu. Ne. 767 00:46:50,060 --> 00:46:52,688 Ne. Aš niekur neisiu. 768 00:46:53,272 --> 00:46:55,732 Bet vis tiek sumokėjai merginai pagal iškvietimą, 769 00:46:55,816 --> 00:46:58,360 su kuria, beje, pasimylėjai. 770 00:47:00,612 --> 00:47:04,241 Jei per valandą neišsikraustysi iš savo kabineto, 771 00:47:04,324 --> 00:47:09,955 išsiųsiu šitai visiems savo niekšeliams, kuriuos pažįstu nuo girtuoklystės laikų. 772 00:47:10,038 --> 00:47:12,624 Tai labai pakenktų slaptajai tarnybai, pats supranti. 773 00:47:12,708 --> 00:47:14,751 Tarsi man rūpėtų. 774 00:47:17,504 --> 00:47:19,256 Pažvelk, kaip slaptoji tarnyba pasielgė su manimi. 775 00:47:19,840 --> 00:47:21,675 Taip, ir išeidamas neuždaryk durų. 776 00:47:21,758 --> 00:47:23,927 Man patinka skersvėjis. 777 00:47:30,017 --> 00:47:31,560 Neabejoju, kad dar susitiksime. 778 00:47:32,394 --> 00:47:33,562 Abejoju. 779 00:47:34,438 --> 00:47:36,607 Aš nesinaudoju prostitutėmis. 780 00:47:36,690 --> 00:47:38,150 Ji nebuvo prostitutė. 781 00:47:38,233 --> 00:47:39,443 Ji nebuvo… 782 00:47:39,526 --> 00:47:40,903 Ji nebuvo… O šūdas. 783 00:47:40,986 --> 00:47:42,946 Nežinau, iš kur visi šitai traukia. 784 00:47:43,655 --> 00:47:44,823 Ji… Tai buvo… 785 00:47:47,284 --> 00:47:48,660 Ji buvo palydovė. 786 00:47:56,752 --> 00:47:59,004 Rodis Ho jau pakeliui pas tave. 787 00:47:59,713 --> 00:48:02,799 Aš neimsiu Kartraito. 788 00:48:02,883 --> 00:48:04,218 Taip, gerai. 789 00:48:04,968 --> 00:48:07,054 Man vis tiek trūksta darbuotojų. 790 00:48:07,137 --> 00:48:08,138 Nori jį pasilikti? 791 00:48:09,806 --> 00:48:10,807 Ką gali žinoti. 792 00:48:11,850 --> 00:48:14,645 Gali prireikti naujų kepenų. 793 00:48:15,270 --> 00:48:19,775 Šiaip ar taip, tai aš išsiaiškinau, kad Velanas buvo taikinys… 794 00:48:19,858 --> 00:48:22,528 Nesakyk, kad nori sugrįžti į Parką. 795 00:48:22,611 --> 00:48:23,987 Eik tu šikt. 796 00:48:24,071 --> 00:48:29,159 Buvo smagu paplepėti, persikraustau į kitą kabinetą. Tad… 797 00:48:29,243 --> 00:48:30,953 Tikiuosi, kad tapusi vade 798 00:48:31,036 --> 00:48:32,913 nepamirši ir menkų žmogelių. 799 00:48:33,413 --> 00:48:37,209 Durys bus visad atidarytos kavos puodeliui ir informacijai. 800 00:48:37,292 --> 00:48:39,127 Ar jaučiu sarkazmo gaidelę? 801 00:48:39,628 --> 00:48:41,004 Žinoma. 802 00:48:41,088 --> 00:48:45,592 Nenoriu nieko girdėti iš tavęs ar ko kito iš Parko. 803 00:48:46,093 --> 00:48:49,012 Susitarimas, kuris tinka mums abiem, Džeksonai. 804 00:48:58,480 --> 00:49:00,649 KITAME SEZONE 805 00:49:00,732 --> 00:49:02,234 Galit atsiknisti? 806 00:49:02,818 --> 00:49:04,319 Ir mums malonu tave matyti. 807 00:49:06,363 --> 00:49:08,740 Jo tėtis pavogė failą… 808 00:49:09,408 --> 00:49:10,951 su Nuvarytų arklių sąrašu. 809 00:49:11,618 --> 00:49:15,581 Dabar jis negyvas, o mano agentus medžioja. 810 00:49:17,165 --> 00:49:19,585 „Slough House“ dingo. 811 00:49:20,169 --> 00:49:21,879 Mes nebeegzistuojame. 812 00:49:23,964 --> 00:49:26,925 Toks informacijos nutekinimas, kad didžiuotųsi net Džulijanas Asandžas. 813 00:49:29,553 --> 00:49:31,096 Mūsų apsauga… 814 00:49:32,723 --> 00:49:33,932 šiose rankose. 815 00:49:36,101 --> 00:49:37,978 - Nebeturime laiko. - Ką? 816 00:49:38,604 --> 00:49:39,897 Tai – skerdynės. 817 00:49:43,483 --> 00:49:45,360 - Jei patekai į bėdą… - Kaip drįsti? 818 00:49:45,444 --> 00:49:47,321 - Esu žmogus… - Kas tu per šūdas? 819 00:49:47,404 --> 00:49:48,864 …kuris sušika kitiems dieną. 820 00:49:48,947 --> 00:49:50,616 Ką čia veiki? 821 00:49:52,201 --> 00:49:53,368 Verslo reikalai. 822 00:49:58,457 --> 00:49:59,833 Visi turi prisiimti atsakomybę, Diana. 823 00:50:01,418 --> 00:50:02,628 Visi. 824 00:50:02,711 --> 00:50:04,713 Turime galvoti apie penkis Š. 825 00:50:05,464 --> 00:50:08,008 Koks šūdas, ko šūdas, kur šūdas ir kodėl šūdas? 826 00:50:10,594 --> 00:50:11,595 Čia tik keturi. 827 00:50:11,678 --> 00:50:13,931 Eikit šikt. Penktas. 828 00:50:18,101 --> 00:50:19,937 Pirmyn. Eikit šikt. 829 00:51:32,885 --> 00:51:34,887 Išvertė Akvilė Katilienė