1 00:00:04,310 --> 00:00:05,889 T-minus 15 seconds. 2 00:00:05,913 --> 00:00:07,848 Guidance is internal. 3 00:00:07,881 --> 00:00:11,752 12, 11, 10, 9... 4 00:00:11,785 --> 00:00:14,253 Ignition sequence starts. 5 00:00:14,287 --> 00:00:16,824 6, 5, 4, 6 00:00:16,857 --> 00:00:19,760 3, 2, 1... 7 00:00:19,793 --> 00:00:23,429 Zero. All engines running. 8 00:00:23,463 --> 00:00:27,334 Liftoff. We have liftoff on Apollo 11. 9 00:00:27,368 --> 00:00:28,646 Fuel and oxygen steady. 10 00:00:28,670 --> 00:00:31,438 Cabin holding. Power is good. 11 00:00:31,472 --> 00:00:32,841 Altitude is four miles now. 12 00:00:32,874 --> 00:00:36,276 Velocity, 2,195 feet per second. 13 00:00:36,310 --> 00:00:37,544 Good radar data. 14 00:00:37,578 --> 00:00:40,347 Altitude now, 33,500 feet. 15 00:00:40,381 --> 00:00:41,792 How are you looking? All your systems go. 16 00:00:41,816 --> 00:00:43,450 They're a go. Hang tight. 17 00:00:43,484 --> 00:00:45,352 You're a go to continue power descent. 18 00:00:45,386 --> 00:00:46,755 Uh, Houston, 19 00:00:46,788 --> 00:00:48,389 I'm getting a little fluctuation. 20 00:00:48,422 --> 00:00:49,323 And, Eagle, Houston, 21 00:00:49,356 --> 00:00:50,759 we got data drop-outs. 22 00:00:50,792 --> 00:00:52,359 Three feet down, two and a half. 23 00:00:52,393 --> 00:00:53,928 Picking up some dust. 24 00:00:53,962 --> 00:00:56,665 Okay. Engine stop. 25 00:00:56,698 --> 00:00:58,399 The Eagle has landed. 26 00:01:41,744 --> 00:01:45,580 ♪ "Hurry, boy, it's waiting there for you" 27 00:01:48,450 --> 00:01:53,656 ♪ It's gonna take a lot to drag me away from you 28 00:01:53,689 --> 00:01:56,424 ♪ There's nothing that a hundred men or more 29 00:01:56,458 --> 00:01:58,661 ♪ Could ever do 30 00:01:58,694 --> 00:02:03,700 ♪ I bless the rains down in Africa 31 00:02:03,734 --> 00:02:07,771 ♪ Gonna take some time to do the things we never had... ♪ 32 00:02:07,804 --> 00:02:09,371 What does it even mean 33 00:02:09,405 --> 00:02:10,765 to "miss the rains down in Africa"? 34 00:02:12,408 --> 00:02:13,777 The lyrics are 35 00:02:13,810 --> 00:02:17,413 "I bless the rains down in Africa." 36 00:02:17,446 --> 00:02:20,349 What? No, they're not. 37 00:02:20,382 --> 00:02:21,885 Uh, yes, they are. 38 00:02:21,918 --> 00:02:24,487 It makes even less sense. 39 00:02:24,520 --> 00:02:26,288 Well, I should know, 40 00:02:26,322 --> 00:02:29,358 because I karaoke'd it at my wedding. 41 00:02:29,391 --> 00:02:31,828 Ah. Well, I must have missed that. 42 00:02:31,862 --> 00:02:33,295 I was in the zone. 43 00:02:33,329 --> 00:02:35,498 Tearing it up on the dance floor. 44 00:02:35,531 --> 00:02:38,702 You can't dance to save your life. 45 00:02:38,735 --> 00:02:40,369 Anyone ever tell you guys 46 00:02:40,402 --> 00:02:42,404 you bicker like an old married couple? 47 00:02:42,438 --> 00:02:44,040 That's 'cause she's my work wife. 48 00:02:44,074 --> 00:02:46,509 Back to work, rookie. 49 00:02:46,542 --> 00:02:48,880 ♪ ...could ever do 50 00:02:48,913 --> 00:02:53,785 ♪ I miss the rain down in Africa ♪ 51 00:02:53,818 --> 00:02:55,318 I would like to thank you 52 00:02:55,352 --> 00:02:56,797 for spending your honeymoon in space with us. 53 00:02:56,821 --> 00:02:59,724 It was either space or Italy. 54 00:03:01,525 --> 00:03:04,729 But Italy doesn't beat this view. 55 00:03:04,762 --> 00:03:06,372 ♪ I miss the rains 56 00:03:06,396 --> 00:03:09,100 ♪ Down in Africa 57 00:03:09,133 --> 00:03:11,669 Brian. Oh, my God. 58 00:03:11,702 --> 00:03:14,772 ♪ I miss the rains down in Africa ♪ 59 00:03:19,576 --> 00:03:21,478 What the hell is that? 60 00:03:38,063 --> 00:03:40,065 Brian! 61 00:03:40,098 --> 00:03:41,967 - Marcus! - Help me. 62 00:03:42,000 --> 00:03:45,503 I'm losing air. I'm losing air. 63 00:03:45,536 --> 00:03:46,672 Brian! 64 00:03:56,514 --> 00:03:58,516 - Jo. Fowler, come in. - Help me. 65 00:03:58,549 --> 00:03:59,550 Marcus! 66 00:04:30,683 --> 00:04:31,684 Oh, God. 67 00:04:34,654 --> 00:04:35,989 Okay, hang on. 68 00:04:37,556 --> 00:04:40,425 Marcus. Marcus, come in. 69 00:04:40,459 --> 00:04:41,961 Marcus. 70 00:04:41,995 --> 00:04:43,763 Marcus. God damn it. 71 00:04:57,710 --> 00:04:59,178 Come on. 72 00:04:59,212 --> 00:05:01,014 Come on. 73 00:05:12,993 --> 00:05:15,896 No. Marcus... 74 00:05:16,964 --> 00:05:18,132 No. 75 00:05:21,969 --> 00:05:23,871 I'm gonna get you home. 76 00:06:07,182 --> 00:06:08,693 Our viewers might remember 77 00:06:08,717 --> 00:06:10,652 the accident that happened 78 00:06:10,685 --> 00:06:13,021 during a routine satellite repair mission 18 months ago. 79 00:06:13,054 --> 00:06:14,923 Today, a D.C. court of appeals handed down 80 00:06:14,956 --> 00:06:16,891 the final judgement on ex-astronaut. 81 00:06:16,925 --> 00:06:18,893 Brian Harper's wrongful termination suit 82 00:06:18,927 --> 00:06:21,129 against NASA, his former employer. 83 00:06:21,162 --> 00:06:23,798 We have obtained footage of an internal NASA debriefing 84 00:06:23,832 --> 00:06:25,734 where Harper claimed that the accident 85 00:06:25,767 --> 00:06:28,703 was caused by a mysterious technological space anomaly. 86 00:06:28,737 --> 00:06:32,007 So, this so-called "swarm" hit the shuttle? 87 00:06:32,040 --> 00:06:34,876 Yes, for the 50th time. 88 00:06:34,909 --> 00:06:36,845 It impacted in the Mare Crisium. 89 00:06:36,878 --> 00:06:38,646 Commander Fowler, 90 00:06:38,680 --> 00:06:41,116 a passing meteor or a solar flare 91 00:06:41,149 --> 00:06:43,818 could have caused that kind of disturbance, correct? 92 00:06:43,852 --> 00:06:45,162 As you know, I was unconscious, but... 93 00:06:45,186 --> 00:06:46,855 Yes or no? 94 00:06:46,888 --> 00:06:48,624 Can a solar flare 95 00:06:48,657 --> 00:06:50,068 cause the kind of disturbance you witnessed 96 00:06:50,092 --> 00:06:52,695 in the shuttle's on board system? 97 00:06:52,728 --> 00:06:55,765 I guess, yes, technically. It could have. 98 00:06:55,798 --> 00:06:57,299 Are you kidding me? 99 00:06:58,734 --> 00:07:00,136 I lost my friend up there. 100 00:07:00,169 --> 00:07:01,737 Because of negligence. 101 00:07:01,771 --> 00:07:03,305 Harper was once celebrated 102 00:07:03,339 --> 00:07:05,217 for his heroic landing of the Endeavour space shuttle 103 00:07:05,241 --> 00:07:06,976 in spite of a complete meltdown 104 00:07:07,009 --> 00:07:08,778 of all on board electronics. 105 00:07:08,811 --> 00:07:10,880 Harper's legal options have been exhausted 106 00:07:10,913 --> 00:07:12,715 and it's become clear that the accident 107 00:07:12,748 --> 00:07:14,650 was the result of human error. 108 00:07:14,683 --> 00:07:16,085 Today's loss is the final blow 109 00:07:16,118 --> 00:07:18,254 in this very public fall from grace. 110 00:07:20,189 --> 00:07:22,858 Hey, Sonny. 111 00:07:22,892 --> 00:07:24,894 Do you need to be watching that again? 112 00:07:28,964 --> 00:07:30,366 You know what? 113 00:07:30,399 --> 00:07:33,601 Grandma is going to be so excited to see you. 114 00:07:33,636 --> 00:07:37,174 Dad's not coming, is he? 115 00:07:37,207 --> 00:07:39,376 Your dad's got a lot going on right now. 116 00:07:39,409 --> 00:07:41,945 I know. That's why we lost the house. 117 00:07:44,714 --> 00:07:47,117 Maybe he'll come visit you for Thanksgiving. 118 00:07:47,150 --> 00:07:48,652 Would you like that? 119 00:07:52,189 --> 00:07:53,890 I don't wanna move. 120 00:07:53,924 --> 00:07:56,293 I hate New Jersey. 121 00:08:37,235 --> 00:08:39,403 I'm sorry, sir. My mum always said 122 00:08:39,437 --> 00:08:40,714 "it's better to beg for forgiveness" 123 00:08:40,738 --> 00:08:41,739 "than ask permission." 124 00:08:50,748 --> 00:08:53,284 Oh, crap. Was that red or blue? 125 00:08:53,317 --> 00:08:55,086 Please tell me it was blue. 126 00:08:55,119 --> 00:08:57,255 Observatorio Nacional de Chile. 127 00:08:57,288 --> 00:08:58,789 - Esteban? - Si? 128 00:08:58,823 --> 00:09:00,691 - It's Professor Arrowood. - Ah! 129 00:09:00,725 --> 00:09:03,227 I see you're logging in to our telescope, Professor. 130 00:09:03,261 --> 00:09:05,730 Oh, yeah. I'm still tracking our Moon's orbit. 131 00:09:05,763 --> 00:09:07,465 Would you mind sending last night's scans? 132 00:09:07,498 --> 00:09:09,009 Use the other e-mail I gave you though, 133 00:09:09,033 --> 00:09:10,401 not the school one. 134 00:09:10,434 --> 00:09:11,446 Like always, sir. 135 00:09:13,238 --> 00:09:15,107 Gotta run. 136 00:09:15,140 --> 00:09:16,275 Um, uh... 137 00:09:16,308 --> 00:09:17,809 - Ciao. - Adios. 138 00:09:20,312 --> 00:09:21,713 Hola senoras. 139 00:09:21,747 --> 00:09:22,814 Hola. 140 00:09:34,293 --> 00:09:36,061 You're seven and a half minutes late. 141 00:09:36,094 --> 00:09:37,763 I have to write this up. 142 00:09:40,265 --> 00:09:41,466 - Hello, there. - Hi. 143 00:09:41,500 --> 00:09:42,734 What can I get you? 144 00:09:42,768 --> 00:09:45,470 I'd like a Pastrami Madness... 145 00:09:46,972 --> 00:09:49,374 ...and I would also like to ask you, dear, 146 00:09:49,408 --> 00:09:53,278 what sauces do you serve with the pastrami? 147 00:09:53,312 --> 00:09:57,449 Oh, yeah. We've got barbecue, honey mustard, ranch... 148 00:10:00,286 --> 00:10:01,788 What the fuck! 149 00:10:01,821 --> 00:10:04,958 What was the... the last one? 150 00:10:04,991 --> 00:10:06,192 One Madness coming up. 151 00:10:06,226 --> 00:10:07,927 We have a strict no phone policy. 152 00:10:07,961 --> 00:10:09,395 Can I take my 10? 153 00:10:11,564 --> 00:10:14,033 Hello. My name is Dr. KC Houseman, 154 00:10:14,067 --> 00:10:15,501 and I've uncovered what might be 155 00:10:15,535 --> 00:10:17,213 the most important discovery in human history. 156 00:10:17,237 --> 00:10:18,504 I need you to patch me through 157 00:10:18,538 --> 00:10:20,206 to the director of NASA immediately. 158 00:10:20,240 --> 00:10:22,909 Honey, I sell T-shirts and toys. 159 00:10:22,942 --> 00:10:25,812 I can patch you through to customer service. 160 00:10:25,845 --> 00:10:26,879 Please hold. 161 00:10:46,299 --> 00:10:47,434 Hello? 162 00:11:05,886 --> 00:11:07,388 Black, two sugar. 163 00:11:07,421 --> 00:11:09,990 Oh, you read my mind. Thank you. 164 00:11:10,024 --> 00:11:11,134 What are you doing up so early? 165 00:11:11,158 --> 00:11:13,494 I could ask you the same. 166 00:11:13,527 --> 00:11:15,195 Is everything okay? 167 00:11:15,229 --> 00:11:16,997 Will be. So I'm gonna be home by dinner. 168 00:11:17,031 --> 00:11:19,099 If I'm not, make sure Jimmy does his homework, 169 00:11:19,133 --> 00:11:22,069 - has a bath... - You worry too much. 170 00:11:22,102 --> 00:11:24,004 I've got everything under control. 171 00:11:24,038 --> 00:11:26,173 Right. Talk soon. 172 00:11:45,126 --> 00:11:47,462 Okay, don't everybody speak at once. 173 00:11:49,130 --> 00:11:51,333 The Moon's orbit has shifted. 174 00:11:52,067 --> 00:11:53,268 I'm sorry. 175 00:11:53,301 --> 00:11:56,604 Its orbital radius is decreasing. 176 00:11:56,639 --> 00:11:57,972 Well, that's not possible. 177 00:11:58,006 --> 00:11:59,507 We thought the same, 178 00:11:59,541 --> 00:12:02,143 so we ran the numbers and triple-checked our data. 179 00:12:02,177 --> 00:12:04,045 So, the Moon's been orbiting around the Earth 180 00:12:04,079 --> 00:12:05,447 for billions of years, 181 00:12:05,480 --> 00:12:07,440 and now you're telling me it's changed its course? 182 00:12:09,951 --> 00:12:11,219 This isn't kindergarten, speak. 183 00:12:11,252 --> 00:12:14,022 Right, uh, yes. So, on its last orbit, 184 00:12:14,055 --> 00:12:17,225 our Lunar Reconnaissance Probe picked up something strange. 185 00:12:17,258 --> 00:12:18,661 What is that? 186 00:12:18,694 --> 00:12:20,028 We don't know. 187 00:12:20,061 --> 00:12:21,463 We have photometric measurements 188 00:12:21,496 --> 00:12:23,256 of gaseous spectra being emitted from inside. 189 00:12:26,302 --> 00:12:27,303 Where is this? 190 00:12:28,304 --> 00:12:29,872 Mare Crisium. 191 00:12:32,441 --> 00:12:33,919 How many times do I have to tell you? 192 00:12:33,943 --> 00:12:35,578 I need to speak to Deputy Director Fowler 193 00:12:35,611 --> 00:12:37,380 immediately. 194 00:12:37,413 --> 00:12:39,415 But this is urgent. 195 00:12:39,448 --> 00:12:41,317 I understand how a restraining order works, 196 00:12:41,350 --> 00:12:43,061 but if you people at NASA won't listen to me, 197 00:12:43,085 --> 00:12:44,253 how am I supposed to... 198 00:12:44,286 --> 00:12:45,287 Hello? 199 00:12:50,727 --> 00:12:52,428 What would Elon do? 200 00:13:00,002 --> 00:13:01,537 Oh, Fuzz Aldrin. 201 00:13:01,570 --> 00:13:04,173 How many times have I told you to use the litter box? 202 00:13:07,109 --> 00:13:08,444 Oh, God. 203 00:13:13,450 --> 00:13:16,687 "Astronaut Day." This is today. 204 00:13:18,121 --> 00:13:20,957 Fuzz, you're a damn genius! 205 00:13:25,462 --> 00:13:27,632 Extra back scratches later. 206 00:13:41,178 --> 00:13:44,047 Our teacher said you're a washed up no-show. 207 00:13:44,080 --> 00:13:46,316 She's complaining to someone. 208 00:13:46,349 --> 00:13:49,186 You really don't look like an astronaut. 209 00:13:49,219 --> 00:13:52,723 Well, are you going to teach us about space or what? 210 00:13:53,791 --> 00:13:54,991 Brian! 211 00:13:56,226 --> 00:13:57,994 Brian! 212 00:14:00,498 --> 00:14:03,702 Open the goddamn door. You're three months late! 213 00:14:04,636 --> 00:14:06,204 Shit. 214 00:14:06,237 --> 00:14:07,706 I can hear you in there. 215 00:14:11,743 --> 00:14:13,377 - Oh, shit. Oof! - Brian! 216 00:14:20,051 --> 00:14:23,454 To put it bluntly, the Moon is a megastructure. 217 00:14:23,488 --> 00:14:27,391 Do you get it? Huge and artificial! 218 00:14:27,425 --> 00:14:28,736 Whoever built this incredible thing 219 00:14:28,760 --> 00:14:31,295 must think we're a pathetic species. 220 00:14:31,329 --> 00:14:33,531 But don't even get me started on eclipses. 221 00:14:33,564 --> 00:14:35,199 They're only possible because the Moon 222 00:14:35,233 --> 00:14:38,469 is exactly 400 times smaller than the Sun, 223 00:14:38,503 --> 00:14:41,506 and exactly 400 times closer to the Earth. 224 00:14:42,607 --> 00:14:45,376 Anyone know how that happened? 225 00:14:45,409 --> 00:14:48,080 Uh... 'Cause the Moon's a megastructure? 226 00:14:48,113 --> 00:14:50,115 Yeah, someone's paying attention! 227 00:14:55,153 --> 00:14:57,489 Let me tell you kids something. 228 00:14:57,523 --> 00:14:59,826 When Apollo 12 dropped their empty fuel tank, 229 00:14:59,859 --> 00:15:02,795 the impact made the Moon ring like a bell. 230 00:15:02,829 --> 00:15:05,364 Bong! 231 00:15:05,397 --> 00:15:09,501 It rang for hours. And do you know why? 232 00:15:11,403 --> 00:15:13,505 Because the damn Moon is hollow. 233 00:15:15,507 --> 00:15:17,710 Put that in your pipe and smoke it. 234 00:15:20,880 --> 00:15:23,549 Hello. I'm Brian Harper. 235 00:15:23,582 --> 00:15:26,218 I'm supposed to be speaking here today. 236 00:15:26,251 --> 00:15:28,320 Oh! 237 00:15:28,353 --> 00:15:30,857 I'm Dr. KC Houseman, megastructurist. 238 00:15:30,890 --> 00:15:32,190 It's a real honor. 239 00:15:32,224 --> 00:15:33,358 I'm sorry, who are you? 240 00:15:33,392 --> 00:15:35,228 Um... 241 00:15:35,261 --> 00:15:37,530 I've made a shocking discovery. 242 00:15:37,564 --> 00:15:40,868 I need you to get me in touch with NASA immediately. 243 00:15:40,901 --> 00:15:43,603 Well, NASA and I aren't really on speaking terms these days. 244 00:15:43,637 --> 00:15:46,205 Well, that will change... 245 00:15:46,239 --> 00:15:48,541 when you tell them that the Moon is out of orbit. 246 00:15:49,777 --> 00:15:50,778 Really? 247 00:15:53,212 --> 00:15:55,582 Hey, kids, I'm gonna go get this all sorted out. 248 00:15:55,615 --> 00:15:56,650 Be right back. 249 00:15:56,684 --> 00:15:58,418 Look at the data. 250 00:15:58,451 --> 00:16:00,453 A natural body does not change its orbit overnight. 251 00:16:00,486 --> 00:16:02,255 Yeah, well, my natural body 252 00:16:02,288 --> 00:16:04,157 is walking away from you right now. 253 00:16:04,190 --> 00:16:06,368 There must be something wrong with the Moon's power source. 254 00:16:06,392 --> 00:16:08,862 - Yeah, that must be it. - I knew you'd believe me. 255 00:16:08,896 --> 00:16:11,665 People usually think I'm some kind of crackpot. 256 00:16:11,699 --> 00:16:14,133 Hey, fellas, I need this guy escorted off the premises 257 00:16:14,167 --> 00:16:15,368 for impersonating me 258 00:16:15,401 --> 00:16:16,780 and creeping out a bunch of school kids. 259 00:16:16,804 --> 00:16:18,504 I was not impersonating you. 260 00:16:18,538 --> 00:16:20,316 Sir, I'm going to have to ask you to come with us. 261 00:16:20,340 --> 00:16:21,818 Sorry, man. I got enough on my plate without 262 00:16:21,842 --> 00:16:23,654 some crazy guy thinking the Moon's out of orbit. 263 00:16:23,678 --> 00:16:25,346 - I'm not crazy! - Okay. 264 00:16:25,379 --> 00:16:26,413 Read this. 265 00:16:27,548 --> 00:16:29,350 All right, I'm on my way. 266 00:16:34,254 --> 00:16:35,757 Oh. Hi. 267 00:17:03,885 --> 00:17:04,953 Is this a butt dial? 268 00:17:04,986 --> 00:17:06,821 Put on channel 16. 269 00:17:06,855 --> 00:17:08,431 Well, I thought we weren't speaking anymore. 270 00:17:08,455 --> 00:17:10,692 Are you watching? 271 00:17:10,725 --> 00:17:12,370 The two suspects who have rolled through 272 00:17:12,394 --> 00:17:14,295 at least two red lights... 273 00:17:14,329 --> 00:17:17,900 Okay, looks like some idiot tried to outrun the cops. 274 00:17:17,933 --> 00:17:21,403 Yeah. That idiot is your son. 275 00:17:21,436 --> 00:17:22,672 Sonny doesn't even have a car. 276 00:17:22,705 --> 00:17:24,205 I'm still fixing up the Mustang. 277 00:17:24,239 --> 00:17:26,976 Tom gave him one for his birthday. 278 00:17:27,009 --> 00:17:29,812 The car has stopped. It's an expensive sports car. 279 00:17:29,845 --> 00:17:31,747 Two young men that appear to be in their 20s. 280 00:17:31,781 --> 00:17:34,449 Oh, my God. Are you seeing this? 281 00:17:34,482 --> 00:17:36,384 LAPD have them in custody. 282 00:17:36,418 --> 00:17:38,219 Out for a joy ride 283 00:17:38,253 --> 00:17:39,563 and this day is not going to end well for them. 284 00:17:39,587 --> 00:17:40,890 There you have it. 285 00:17:40,923 --> 00:17:42,858 Another high-speed car chase... 286 00:18:03,446 --> 00:18:05,916 Next case, Sonny Neil Harper. 287 00:18:13,757 --> 00:18:15,859 It says here you just turned 18. 288 00:18:15,892 --> 00:18:17,493 Unfortunately, that makes you an adult 289 00:18:17,526 --> 00:18:18,895 in the eyes of the law. 290 00:18:18,929 --> 00:18:21,564 What? Hey, aren't you gonna say something? 291 00:18:21,597 --> 00:18:24,400 Because of the reckless nature of your actions 292 00:18:24,433 --> 00:18:27,570 and the amount of illegal substances 293 00:18:27,603 --> 00:18:29,338 present at the time of your arrest... 294 00:18:29,371 --> 00:18:30,917 No, Your Honor. Those drugs weren't his. 295 00:18:30,941 --> 00:18:32,652 They were just his buddy's. They were on their way 296 00:18:32,676 --> 00:18:34,053 - to a concert. - Quiet in my court. 297 00:18:34,077 --> 00:18:35,454 Well, he just got scared. That's why he took off. 298 00:18:35,478 --> 00:18:37,013 All right, that's it. Bailiff. 299 00:18:37,047 --> 00:18:38,891 Your Honor, excuse the actions of my client's father. 300 00:18:38,915 --> 00:18:40,583 We're prepared to pay 301 00:18:40,616 --> 00:18:42,652 whatever the bail is right now. 302 00:18:42,686 --> 00:18:44,286 Money's no object. 303 00:18:44,320 --> 00:18:46,364 Well, I guess that makes the defendant a flight risk. 304 00:18:46,388 --> 00:18:47,591 Your Honor, we do not mean 305 00:18:47,624 --> 00:18:49,292 to offend the court in any way. 306 00:18:49,326 --> 00:18:51,528 I'm postponing this bail hearing till next week. 307 00:18:52,629 --> 00:18:53,998 Bailiff, remove Mr. Harper. 308 00:18:54,031 --> 00:18:55,833 Wait. You can't... Don't listen to him. 309 00:18:55,867 --> 00:18:57,400 You can't put him in jail for a week. 310 00:18:57,434 --> 00:18:58,836 Please, I'm begging you. 311 00:18:58,870 --> 00:19:00,303 Sonny, I'm gonna get you out. 312 00:19:02,039 --> 00:19:04,341 If you're looking for the deal of your life, 313 00:19:04,374 --> 00:19:06,343 come to Tom Lopez Lexus, 314 00:19:06,376 --> 00:19:07,712 where you're not just a customer, 315 00:19:07,745 --> 00:19:09,513 we treat you like family. 316 00:19:09,546 --> 00:19:11,949 Do you have any idea how a courtroom operates? 317 00:19:11,983 --> 00:19:13,450 Your lawyer was doing nothing. 318 00:19:13,483 --> 00:19:15,019 Oh, so you know better than my lawyer 319 00:19:15,052 --> 00:19:17,054 who's on a $50,000 retainer! 320 00:19:17,088 --> 00:19:19,456 I thought money was no object, Tom. 321 00:19:19,489 --> 00:19:21,391 Oh, no, no, no. It is when you don't have any. 322 00:19:21,424 --> 00:19:23,070 Nice move, by the way. Sonny's now a flight risk. 323 00:19:23,094 --> 00:19:24,461 Yeah. Oh, yeah. 324 00:19:24,494 --> 00:19:25,839 This guy's unbelievable. Unbelievable. 325 00:19:25,863 --> 00:19:28,065 All right, everyone, just cool it. 326 00:19:28,099 --> 00:19:30,077 - Now, what the hell happened? - Oh, what happened? 327 00:19:30,101 --> 00:19:31,541 When Brian had to open his big mouth, 328 00:19:31,568 --> 00:19:32,602 he had a little speech. 329 00:19:32,637 --> 00:19:33,871 Oh, my God. Go to hell, Tom. 330 00:19:33,905 --> 00:19:34,940 Yeah, you know what? 331 00:19:34,973 --> 00:19:36,440 And you go to outer space, 332 00:19:36,474 --> 00:19:37,843 - far away from us. - Guys! 333 00:19:37,876 --> 00:19:39,716 We're all just trying to help Sonny right here. 334 00:19:39,745 --> 00:19:41,623 Oh, wait, Brian's trying to help Sonny? Since when? 335 00:19:41,647 --> 00:19:43,490 Brenda, honestly, what do you see in this schmuck? 336 00:19:43,514 --> 00:19:45,751 Oh, you're a big man, aren't you? 337 00:19:45,784 --> 00:19:47,820 How did this happen? Why wasn't he at USC? 338 00:19:47,853 --> 00:19:49,764 He moved out when you got him that new apartment. 339 00:19:49,788 --> 00:19:51,056 So ask him. 340 00:19:51,089 --> 00:19:52,791 He barely returns my calls anymore. 341 00:19:52,825 --> 00:19:53,992 Welcome to the club. 342 00:20:09,507 --> 00:20:11,043 Oh, KC, is that you? 343 00:20:11,076 --> 00:20:13,879 Hey, Mum. Rosmarinus officinalis. 344 00:20:13,912 --> 00:20:16,114 A few studies have found that smelling rosemary 345 00:20:16,148 --> 00:20:18,116 can improve your short-term memory. 346 00:20:18,150 --> 00:20:21,119 Oh, that's lovely, dear. Thank you. 347 00:20:21,153 --> 00:20:22,353 Thank you. 348 00:20:23,823 --> 00:20:26,358 Oh, no, no, no, Mum. Let me do that. 349 00:20:28,061 --> 00:20:32,098 There we go. So, how are you feeling? 350 00:20:32,131 --> 00:20:33,398 Great. 351 00:20:33,432 --> 00:20:34,968 But enough about me. 352 00:20:35,001 --> 00:20:36,535 Everybody here knows 353 00:20:36,568 --> 00:20:39,939 that my son is a genius working at NASA. 354 00:20:40,673 --> 00:20:41,674 What? 355 00:20:43,109 --> 00:20:44,576 I'm a nobody, Mum. 356 00:20:44,610 --> 00:20:46,578 Well, you're somebody to me. 357 00:20:46,612 --> 00:20:48,147 I actually did make a discovery. 358 00:20:48,181 --> 00:20:49,448 But it doesn't matter. 359 00:20:51,751 --> 00:20:53,152 No one will listen to me. 360 00:20:53,186 --> 00:20:54,419 Then make them. 361 00:20:58,691 --> 00:20:59,826 Make them listen? 362 00:21:03,029 --> 00:21:04,831 Oh, hello. 363 00:21:04,864 --> 00:21:06,733 Are you new here? 364 00:21:07,834 --> 00:21:09,002 No, Mum. 365 00:21:10,003 --> 00:21:12,139 It's me. It's KC. 366 00:21:12,172 --> 00:21:13,539 Your son. 367 00:21:15,209 --> 00:21:18,112 Can someone tell me what the hell I'm looking at? 368 00:21:18,145 --> 00:21:20,546 The Moon has entered an elliptical orbit. 369 00:21:20,580 --> 00:21:21,949 Meaning? 370 00:21:21,982 --> 00:21:23,784 It'll circle around us three times 371 00:21:23,817 --> 00:21:25,485 before it reaches the Roche Limit 372 00:21:25,518 --> 00:21:27,620 at 17,000 kilometers. 373 00:21:27,655 --> 00:21:30,891 At that point, city-sized pieces of Moon debris 374 00:21:30,925 --> 00:21:32,927 will rain down on us. 375 00:21:32,960 --> 00:21:34,494 So we have three months? 376 00:21:34,527 --> 00:21:35,763 Not exactly. 377 00:21:35,796 --> 00:21:37,497 As the Moon moves closer to us, 378 00:21:37,530 --> 00:21:39,066 our months will begin to shorten. 379 00:21:39,099 --> 00:21:43,137 We've estimated a timeline of roughly three weeks. 380 00:21:43,170 --> 00:21:44,939 Maybe less than that. 381 00:21:44,972 --> 00:21:47,041 We have some new high-res scans that just came in. 382 00:21:48,876 --> 00:21:50,911 Jesus Christ. 383 00:21:50,945 --> 00:21:52,947 Is that a hole in the crater floor? 384 00:21:52,980 --> 00:21:54,949 So what are our options here? 385 00:21:54,982 --> 00:21:56,616 We have to go back to the Moon. 386 00:21:56,650 --> 00:21:58,128 We have to see what's going on up there. 387 00:21:58,152 --> 00:21:59,654 How do we carry crew? 388 00:21:59,688 --> 00:22:01,198 I've already talked to my contacts in Europe. 389 00:22:01,222 --> 00:22:03,925 We can potentially get a STC-62 390 00:22:03,959 --> 00:22:05,060 en route by tomorrow. 391 00:22:05,093 --> 00:22:06,194 Potentially? 392 00:22:06,227 --> 00:22:07,862 Great. 393 00:22:07,896 --> 00:22:11,900 I'll just brief the president on a maybe. 394 00:22:11,933 --> 00:22:14,035 In the meantime, everyone keep your mouths shut. 395 00:22:15,236 --> 00:22:16,503 Um... 396 00:22:17,906 --> 00:22:20,208 That might be a problem. 397 00:22:20,241 --> 00:22:24,145 It's, uh, trending on Twitter as of two minutes ago. 398 00:22:24,179 --> 00:22:25,780 It's your ex-husband. 399 00:22:25,814 --> 00:22:27,682 Thank you. 400 00:22:27,716 --> 00:22:30,285 Hey, Doug, I'm a little busy right now. What is it? 401 00:22:30,318 --> 00:22:31,886 Is it true? 402 00:22:31,920 --> 00:22:33,197 Tell me there's been some kind of mistake. 403 00:22:33,221 --> 00:22:34,621 I wish I could, 404 00:22:34,656 --> 00:22:36,825 but the math actually checks out. 405 00:22:36,858 --> 00:22:38,259 So, it's happening. 406 00:22:38,293 --> 00:22:39,961 How's Jimmy? 407 00:22:39,995 --> 00:22:42,263 Well, you'd know if you saw him once in a while. 408 00:22:42,297 --> 00:22:45,700 Please don't start. I call him all the time. 409 00:22:46,802 --> 00:22:48,503 Sorry, I gotta run. 410 00:22:49,305 --> 00:22:50,605 Oh... 411 00:22:50,639 --> 00:22:52,708 - Your Honor. - Jesus Christ! 412 00:22:52,742 --> 00:22:54,086 I guess hanging up wasn't clear enough. 413 00:22:54,110 --> 00:22:55,577 I just need two minutes of your time. 414 00:22:55,610 --> 00:22:57,747 You have till I reach the door. 415 00:22:57,780 --> 00:22:59,982 I got a classic bike and my son's vintage Mustang 416 00:23:00,016 --> 00:23:01,283 that I can use as collateral 417 00:23:01,317 --> 00:23:02,918 till I get money, whatever you need. 418 00:23:02,952 --> 00:23:05,688 Are you trying to bribe me? In a courthouse? 419 00:23:05,721 --> 00:23:07,023 I just wanna get my son back. 420 00:23:07,056 --> 00:23:08,190 The courts are closed. 421 00:23:08,224 --> 00:23:09,725 Will they reopen Monday? 422 00:23:09,759 --> 00:23:11,093 Not likely. 423 00:23:11,127 --> 00:23:12,661 What's that supposed to mean? 424 00:23:12,695 --> 00:23:14,072 Look, I'm just trying to get the heck outta here 425 00:23:14,096 --> 00:23:15,931 before the traffic becomes a nightmare. 426 00:23:15,965 --> 00:23:17,709 - I suggest you do the same. - Breaking news. 427 00:23:17,733 --> 00:23:19,835 We go now live to the NASA press briefing 428 00:23:19,869 --> 00:23:21,937 to discuss the Moon being out of orbit. 429 00:23:21,971 --> 00:23:23,749 Astronomers have noticed bright lights 430 00:23:23,773 --> 00:23:25,573 on the lunar surface lately. 431 00:23:25,607 --> 00:23:27,285 Do you know the identity of the anonymous source? 432 00:23:27,309 --> 00:23:29,154 Everyone, please. 433 00:23:29,178 --> 00:23:31,613 We're confident that the lunar recon mission 434 00:23:31,647 --> 00:23:32,824 will provide the necessary data 435 00:23:32,848 --> 00:23:34,616 to address the problem. 436 00:23:34,651 --> 00:23:37,020 There's no need to panic. That's all for now. 437 00:23:38,755 --> 00:23:40,290 You just lied to the whole country. 438 00:23:40,323 --> 00:23:42,359 Get in line, you work for me. 439 00:23:42,392 --> 00:23:44,061 I work for the American people, 440 00:23:44,094 --> 00:23:45,662 and you're keeping them in the dark. 441 00:23:47,397 --> 00:23:49,299 Yeah. 442 00:23:49,332 --> 00:23:50,910 NASA is completely downplaying this. 443 00:23:50,934 --> 00:23:51,802 Imagine the tides on the coast... 444 00:23:53,136 --> 00:23:54,671 ...growing hundreds of times larger, 445 00:23:54,704 --> 00:23:56,139 moving hundreds of miles inland, 446 00:23:56,173 --> 00:23:57,974 then you'll get an idea of what we're in for. 447 00:23:58,008 --> 00:23:59,385 Some of your harshest critics claim 448 00:23:59,409 --> 00:24:01,111 - that you're exaggerating... - Hey. 449 00:24:01,144 --> 00:24:02,112 All flights to the West Coast have been canceled. 450 00:24:02,145 --> 00:24:03,113 And I'm stuck in traffic. 451 00:24:03,146 --> 00:24:04,381 Oh, I'm so sorry. 452 00:24:04,414 --> 00:24:06,216 Moving to higher ground 453 00:24:06,249 --> 00:24:07,293 it's the only possible chance of surviving this. 454 00:24:07,317 --> 00:24:09,352 Honey. We should go to Aspen. 455 00:24:09,386 --> 00:24:11,620 What about Sonny? We can't just leave him there. 456 00:24:11,655 --> 00:24:13,099 No, no, no. We're not gonna leave him. 457 00:24:13,123 --> 00:24:14,167 The lawyer's gonna get him out 458 00:24:14,191 --> 00:24:15,792 the moment the judge sets bail. 459 00:24:15,826 --> 00:24:17,136 And I'll find a way to get him to Colorado. 460 00:24:17,160 --> 00:24:18,361 We're going to Colorado? 461 00:24:18,395 --> 00:24:19,830 No. No, Tom. 462 00:24:19,863 --> 00:24:21,364 Earth's stronger gravity 463 00:24:21,398 --> 00:24:23,234 will completely break the Moon apart 464 00:24:23,267 --> 00:24:25,103 and send thousands 465 00:24:25,136 --> 00:24:26,914 of mile-sized chunks raining down upon the planet. 466 00:24:26,938 --> 00:24:27,738 Okay, okay, okay. Hey, Google. Turn off the TV. 467 00:24:27,772 --> 00:24:28,873 Girls, go pack. 468 00:24:28,906 --> 00:24:30,274 Turning the TV off. 469 00:24:30,308 --> 00:24:31,709 Girls, go pack your snow boots. 470 00:24:31,742 --> 00:24:32,777 Come on. Hurry up. 471 00:24:34,712 --> 00:24:37,782 We have to start thinking about the girls. 472 00:24:37,815 --> 00:24:38,950 And trust me, 473 00:24:38,983 --> 00:24:41,853 we are not gonna forget about Sonny. 474 00:24:41,886 --> 00:24:44,155 T-minus five seconds. 475 00:24:44,188 --> 00:24:46,891 Four, three, 476 00:24:46,924 --> 00:24:49,360 two, one. 477 00:24:49,393 --> 00:24:50,428 Ignition. 478 00:24:50,461 --> 00:24:52,296 This is it. 479 00:24:52,330 --> 00:24:53,907 The entire world is holding its collective breath 480 00:24:53,931 --> 00:24:55,366 as the joint missions between NASA 481 00:24:55,399 --> 00:24:57,034 and the European Space Agencies 482 00:24:57,068 --> 00:24:59,103 take to the skies today. 483 00:24:59,137 --> 00:25:00,380 Nations remain hopeful 484 00:25:00,404 --> 00:25:02,240 of NASA's lunar mission 485 00:25:02,273 --> 00:25:04,442 as frantic shoppers continue to stockpile supplies 486 00:25:04,475 --> 00:25:06,377 as mounting Moon terror fuels 487 00:25:06,410 --> 00:25:09,113 the mass migration out of metropolitan areas. 488 00:25:09,147 --> 00:25:11,250 Civilization has already taken 489 00:25:11,283 --> 00:25:12,985 a serious nosedive. 490 00:25:13,018 --> 00:25:15,187 Looting has become a favorite pastime 491 00:25:15,220 --> 00:25:16,922 in the United Kingdom. 492 00:25:16,955 --> 00:25:19,291 Fear and panic have overtaken our city. 493 00:25:19,324 --> 00:25:23,095 The National Guard struggles to restore some kind of order. 494 00:25:23,128 --> 00:25:26,298 Stay awake, my brothers and sisters. 495 00:25:26,331 --> 00:25:30,335 As the stars fall from Heaven, stay awake! 496 00:25:30,369 --> 00:25:32,137 These armed religious fanatics 497 00:25:32,171 --> 00:25:34,139 have racked up thousands of followers 498 00:25:34,173 --> 00:25:35,908 all over the country. 499 00:25:37,776 --> 00:25:39,487 In other news, prominent scientists 500 00:25:39,511 --> 00:25:41,313 are now exploring the possibility 501 00:25:41,346 --> 00:25:42,915 that perhaps the Moon could be 502 00:25:42,948 --> 00:25:44,883 some sort of orbital megastructure. 503 00:25:44,917 --> 00:25:48,187 A term first popularized by fringe astronomers, 504 00:25:48,220 --> 00:25:49,821 megastructures describe 505 00:25:49,855 --> 00:25:51,390 artificial planet-sized objects 506 00:25:51,423 --> 00:25:53,825 said to be powered by captured stars. 507 00:25:53,859 --> 00:25:55,727 This once radical possibility 508 00:25:55,761 --> 00:25:58,130 is now gaining traction among a scientific community 509 00:25:58,163 --> 00:26:00,233 desperate for answers. 510 00:26:06,806 --> 00:26:08,474 Come out! Hands up! 511 00:26:09,409 --> 00:26:12,212 Easy, easy. 512 00:26:12,245 --> 00:26:14,514 You're that astronaut guy from the other day. 513 00:26:14,547 --> 00:26:17,116 I accidentally threw away some very important papers. 514 00:26:17,150 --> 00:26:19,919 Lucky for you, sanitation hasn't come by all week. 515 00:26:19,953 --> 00:26:22,388 Yeah, it's, uh, lucky for me. 516 00:26:26,292 --> 00:26:27,994 "Orbital distance"? 517 00:26:29,195 --> 00:26:31,097 Are you looking for this? 518 00:26:35,034 --> 00:26:36,769 My fellow megastructurists, 519 00:26:36,803 --> 00:26:38,180 if you're watching this, then you know by now 520 00:26:38,204 --> 00:26:39,772 a huge problem is heading our way, 521 00:26:39,806 --> 00:26:41,217 and we're the only ones who can solve it. 522 00:26:41,241 --> 00:26:42,318 An emergency meeting is being called, 523 00:26:42,342 --> 00:26:43,776 our usual place immediately. 524 00:26:43,810 --> 00:26:46,179 L.A. Palm Hotel. Today. 1800. 525 00:26:46,212 --> 00:26:47,815 Free bagels. 526 00:26:55,990 --> 00:26:58,025 Lunar orbit insertion complete. 527 00:26:58,058 --> 00:27:00,094 Houston, we're approaching the Mare Crisium. 528 00:27:00,127 --> 00:27:02,563 Initiating capsule rotation. 529 00:27:02,596 --> 00:27:04,131 Affirmative. 530 00:27:04,164 --> 00:27:07,101 15 degrees. 30. 531 00:27:08,269 --> 00:27:12,339 45.70.90. 532 00:27:12,373 --> 00:27:14,041 STC-62 in position. 533 00:27:19,280 --> 00:27:20,514 Houston, you seeing this? 534 00:27:21,882 --> 00:27:23,984 Copy, we see it. 535 00:27:24,018 --> 00:27:25,386 Prepare to deploy the probe. 536 00:27:25,419 --> 00:27:28,322 Affirmative. Releasing probe. 537 00:27:30,291 --> 00:27:32,092 Stand by for stage two. 538 00:27:33,193 --> 00:27:34,462 Dropping steadily. 539 00:27:51,246 --> 00:27:53,181 I posted on every platform. 540 00:27:53,214 --> 00:27:55,617 Why don't those idiots at NASA see the real problem? 541 00:27:55,651 --> 00:27:57,252 Because they obviously haven't read 542 00:27:57,285 --> 00:27:59,187 famed cosmologist Carl Sagan's work, 543 00:27:59,220 --> 00:28:01,056 where he clearly states 544 00:28:01,089 --> 00:28:03,000 that a natural satellite cannot be a hollow object. 545 00:28:03,024 --> 00:28:06,328 I... I've been saying that for years, Dr. Houseman. 546 00:28:06,361 --> 00:28:08,296 That doesn't help us now, does it, Ziggy? 547 00:28:08,330 --> 00:28:10,198 This room is full of the smartest 548 00:28:10,231 --> 00:28:11,900 and most visionary people in the world. 549 00:28:13,669 --> 00:28:15,513 We all know the Moon's a constructed object. Okay? 550 00:28:15,537 --> 00:28:17,072 There has to be a way to fix it. 551 00:28:17,105 --> 00:28:20,141 Come on, people, think outside the box. 552 00:28:20,175 --> 00:28:21,876 Oswald did it. 553 00:28:21,910 --> 00:28:23,212 Oh, damn it, Gary. Not now. 554 00:28:27,183 --> 00:28:28,184 Mr. Harper. 555 00:28:29,452 --> 00:28:30,986 What are you doing here? 556 00:28:31,020 --> 00:28:33,255 Probably making a huge mistake. 557 00:28:33,289 --> 00:28:34,557 Can we talk? 558 00:28:37,093 --> 00:28:38,213 How did you know I was here? 559 00:28:39,428 --> 00:28:40,429 Your website. 560 00:28:41,430 --> 00:28:43,065 You read my blog? 561 00:28:43,099 --> 00:28:45,167 You knew all this was happening before anyone. 562 00:28:45,201 --> 00:28:47,937 Before NASA. How? 563 00:28:47,970 --> 00:28:49,271 Why bother? 564 00:28:49,305 --> 00:28:51,073 You're just gonna say I'm crazy again. 565 00:28:51,107 --> 00:28:53,008 Try me. 566 00:28:53,042 --> 00:28:55,611 Well, for years I've been studying distant planets, 567 00:28:55,645 --> 00:28:57,947 searching for one of these orbiting megastructures. 568 00:28:57,980 --> 00:28:59,615 But I never could have imagined 569 00:28:59,649 --> 00:29:01,083 there'd be one right here, 570 00:29:01,117 --> 00:29:03,085 in our own backyard. 571 00:29:04,186 --> 00:29:05,454 Ever heard of a Dyson sphere? 572 00:29:06,455 --> 00:29:07,957 Yeah. 573 00:29:07,990 --> 00:29:09,458 Every megastructure has a rigid shell 574 00:29:09,492 --> 00:29:11,161 built around a power core. 575 00:29:11,194 --> 00:29:13,230 Most likely a captured white dwarf 576 00:29:13,263 --> 00:29:14,998 that's being harnessed for energy. 577 00:29:15,031 --> 00:29:18,168 Something obviously happened to the one inside our Moon 578 00:29:18,201 --> 00:29:20,537 and that's why it's veering off course. 579 00:29:22,539 --> 00:29:24,107 Yeah, still crazy. 580 00:29:27,010 --> 00:29:28,245 Why did you come here 581 00:29:28,278 --> 00:29:29,288 if you're not going to believe me? 582 00:29:29,312 --> 00:29:30,423 'Cause I know what it's like 583 00:29:30,447 --> 00:29:31,658 to try to tell people something 584 00:29:31,682 --> 00:29:33,283 and have no one listen. 585 00:29:35,018 --> 00:29:37,988 Probe depth has reached 24.5 kilometers. 586 00:29:38,689 --> 00:29:39,923 25 kilometers. 587 00:29:43,093 --> 00:29:45,128 Holding steady at 25.6 kilometers. 588 00:29:48,165 --> 00:29:49,734 Still holding. 589 00:29:49,767 --> 00:29:52,402 - It stopped? - It's coming back. 590 00:29:52,436 --> 00:29:54,371 24 kilometers. 591 00:29:54,772 --> 00:29:56,273 20. 592 00:29:56,306 --> 00:29:57,607 15. 593 00:29:57,641 --> 00:30:00,144 We got another problem. 594 00:30:00,178 --> 00:30:01,647 The Moon's orbit is shifting again. 595 00:30:01,680 --> 00:30:03,548 What? 596 00:30:03,581 --> 00:30:05,316 It's correcting itself. 597 00:30:10,588 --> 00:30:12,056 Uh, Houston, 598 00:30:12,089 --> 00:30:13,735 we're experiencing some kind of malfunction. 599 00:30:13,759 --> 00:30:15,193 Houston, do you copy? 600 00:30:15,226 --> 00:30:16,762 Houston, do you copy? 601 00:30:23,501 --> 00:30:25,002 What the hell is that? 602 00:30:25,036 --> 00:30:26,037 I don't know. 603 00:30:30,641 --> 00:30:32,577 Hull breach. Helmets. 604 00:31:28,467 --> 00:31:29,678 In breaking news, 605 00:31:29,702 --> 00:31:31,403 NASA has just corrected 606 00:31:31,436 --> 00:31:33,081 their initial projection... 607 00:31:33,105 --> 00:31:35,174 ...of the Moon's path over Earth. 608 00:31:40,748 --> 00:31:42,515 The governor has just ordered 609 00:31:42,549 --> 00:31:45,719 the mass evacuation of the entire West Coast, 610 00:31:45,753 --> 00:31:47,287 recommending that people 611 00:31:47,320 --> 00:31:49,355 urgently head to higher ground. 612 00:31:49,389 --> 00:31:51,725 As the Moon keeps closing in on Earth 613 00:31:51,759 --> 00:31:53,661 in a chaotic, and as one scientist put it... 614 00:32:08,641 --> 00:32:10,276 Guys! 615 00:32:10,310 --> 00:32:12,278 The... The... The tide, it's coming. 616 00:32:12,312 --> 00:32:13,589 Come on. We gotta get outta here. 617 00:32:13,613 --> 00:32:14,614 Wait! 618 00:32:32,199 --> 00:32:33,811 Everybody, upstairs. Go! Everybody, get up! 619 00:32:33,835 --> 00:32:35,202 Come on! Go, go! 620 00:32:38,873 --> 00:32:40,407 KC, what are you doing? 621 00:32:40,441 --> 00:32:42,142 KC! 622 00:32:48,382 --> 00:32:49,651 KC, hang on! 623 00:32:54,421 --> 00:32:55,522 I can't swim! 624 00:32:55,556 --> 00:32:56,557 Dr. Houseman! 625 00:32:57,257 --> 00:32:58,459 Hang on! 626 00:33:06,333 --> 00:33:07,802 He's right there. He's right there. 627 00:33:08,670 --> 00:33:09,871 Hang on! 628 00:33:13,441 --> 00:33:15,276 Come on! 629 00:33:16,812 --> 00:33:17,813 Come on. 630 00:33:22,785 --> 00:33:23,786 Come on. 631 00:33:31,861 --> 00:33:35,765 It's some kind of self-aware, self-replicating singularity. 632 00:33:35,798 --> 00:33:37,399 Like a machine? 633 00:33:37,432 --> 00:33:39,634 Machines don't have intelligence. This does. 634 00:33:39,669 --> 00:33:42,203 It's everything we feared about A.I. 635 00:33:42,237 --> 00:33:43,405 And it knew we were coming. 636 00:33:43,438 --> 00:33:44,840 So it was probably drawn out 637 00:33:44,874 --> 00:33:47,375 by the electronic signature of the capsule. 638 00:33:47,409 --> 00:33:48,711 Everything we thought we knew 639 00:33:48,744 --> 00:33:50,378 about the nature of the universe 640 00:33:50,412 --> 00:33:53,214 has just gone out the window. 641 00:33:56,018 --> 00:33:58,320 We're not prepared for this. 642 00:34:01,257 --> 00:34:04,695 Deb, don't argue, just pack your stuff. We're leaving. 643 00:34:06,629 --> 00:34:07,831 So you're just gonna quit? 644 00:34:07,864 --> 00:34:09,365 What do you want me to do? 645 00:34:09,398 --> 00:34:10,777 I want you to help us figure out what 646 00:34:10,801 --> 00:34:12,310 the hell this thing is, so we can beat it. 647 00:34:12,334 --> 00:34:13,602 We're not equipped for that. 648 00:34:13,636 --> 00:34:15,772 You've seen what we're up against. 649 00:34:15,806 --> 00:34:17,941 You've been gunning for my job for a while, Fowler. 650 00:34:17,974 --> 00:34:20,309 Congrats, it's yours. 651 00:34:20,342 --> 00:34:21,610 What are you not telling me? 652 00:34:21,644 --> 00:34:23,345 You've got Q clearance. 653 00:34:23,379 --> 00:34:25,448 The hole is in the Mare Crisium. 654 00:34:25,481 --> 00:34:28,018 That's what the Harper hearings were all about. 655 00:34:28,051 --> 00:34:31,487 If you're serious about going down the NASA rabbit hole, 656 00:34:31,520 --> 00:34:33,724 you should pay a visit to Holdenfield. 657 00:34:34,891 --> 00:34:35,892 Here's your clearance. 658 00:35:13,497 --> 00:35:15,032 How did you get down here? 659 00:35:15,066 --> 00:35:16,834 Hutchings gave me this. 660 00:35:16,868 --> 00:35:19,737 I'll need all records of STX-136A. 661 00:35:29,847 --> 00:35:31,749 You waiting for something? 662 00:35:44,863 --> 00:35:46,063 What the hell is that? 663 00:35:51,636 --> 00:35:52,637 I feel it. 664 00:35:57,910 --> 00:35:59,011 What are you doing? 665 00:36:01,479 --> 00:36:02,881 Holdenfield? 666 00:36:02,915 --> 00:36:07,052 You're not supposed to have that, 136 Alpha. 667 00:36:08,386 --> 00:36:11,455 That's classified. Top secret. 668 00:36:11,489 --> 00:36:13,591 Why is NASA lying about all this? 669 00:36:14,425 --> 00:36:16,929 July 20th, 1969. 670 00:36:16,962 --> 00:36:18,964 "One small step for man, 671 00:36:18,997 --> 00:36:21,733 "one giant leap for..." yada, yada, yada. 672 00:36:21,767 --> 00:36:23,970 In school, you were taught that Apollo 11 673 00:36:24,003 --> 00:36:26,538 lost contact with Mission Control 674 00:36:26,572 --> 00:36:29,641 for two minutes. Not true. 675 00:36:29,676 --> 00:36:33,079 Mission Control cut their feed to the world 676 00:36:33,112 --> 00:36:35,982 because they found something on that day. 677 00:36:36,015 --> 00:36:38,852 Strange pulsating lights 678 00:36:38,885 --> 00:36:42,521 emanating from beneath the Moon's crust. 679 00:36:42,554 --> 00:36:47,160 It was me who was assigned to keep it under wraps. 680 00:36:47,193 --> 00:36:50,663 The Apollo crew played ball. Everybody after. 681 00:36:50,697 --> 00:36:52,832 Just Brian Harper wouldn't. 682 00:36:52,866 --> 00:36:55,101 They called him crazy. 683 00:36:55,134 --> 00:36:56,602 Threw him out with the trash. 684 00:36:56,635 --> 00:36:58,938 You're telling me that the Moon 685 00:36:58,972 --> 00:37:02,541 was effectively the biggest cover-up in human history? 686 00:37:04,844 --> 00:37:07,113 Biggest? Probably. 687 00:37:07,146 --> 00:37:10,483 You had blood on your hands, too. 688 00:37:10,516 --> 00:37:13,419 Yeah, well, anyone who follows orders 689 00:37:13,453 --> 00:37:16,556 pretty much always does, don't they? 690 00:37:16,589 --> 00:37:20,160 That technology, it's light years ahead of us. 691 00:37:20,194 --> 00:37:23,664 Compared to that, we're the Stone Age. 692 00:37:24,865 --> 00:37:29,103 The only shot we had to stop it 693 00:37:29,136 --> 00:37:31,604 was Zulu X-Ray 7. 694 00:37:31,638 --> 00:37:34,474 It was shut down. Shelved. 695 00:37:34,507 --> 00:37:37,011 For budgetary reasons. 696 00:37:37,044 --> 00:37:39,713 Well, Commander, I have pressing business 697 00:37:39,747 --> 00:37:42,415 waiting for me on my desk. 698 00:37:43,884 --> 00:37:45,719 The sand in the hourglass 699 00:37:45,753 --> 00:37:48,521 is dropping quickly for all of us. 700 00:37:48,554 --> 00:37:50,824 It's as good as gone. 701 00:37:50,858 --> 00:37:52,693 I'm really sorry. 702 00:37:53,694 --> 00:37:55,029 Really. 703 00:38:08,009 --> 00:38:09,010 Damn it. 704 00:38:10,879 --> 00:38:12,546 What's wrong? 705 00:38:12,579 --> 00:38:13,982 I can't reach my son. 706 00:38:14,015 --> 00:38:15,116 Uh... 707 00:38:15,150 --> 00:38:17,919 Word is, um, you're an astronaut, 708 00:38:18,753 --> 00:38:20,689 so you must know that 709 00:38:20,722 --> 00:38:23,992 the entire inside of the Moon 710 00:38:24,025 --> 00:38:26,194 is full of produce. 711 00:38:26,227 --> 00:38:27,929 KC, can you tell Birkenstocks here 712 00:38:27,963 --> 00:38:30,131 that I'm dangerously close to hurling him out a window? 713 00:38:30,165 --> 00:38:32,867 Okay, well, let's find an empty room. 714 00:38:32,901 --> 00:38:34,981 How do you think the Incas got their potatoes? 715 00:38:35,737 --> 00:38:37,172 Sorry. 716 00:38:37,205 --> 00:38:38,974 You said that if we can destroy this thing... 717 00:38:39,007 --> 00:38:40,976 We have a theory 718 00:38:41,009 --> 00:38:43,610 that the Moon might return to its original orbit. 719 00:38:43,644 --> 00:38:46,849 And how do you propose we do that exactly? 720 00:38:46,882 --> 00:38:48,150 You said so yourself, 721 00:38:48,184 --> 00:38:51,187 using a modern spacecraft is not feasible. 722 00:38:51,220 --> 00:38:53,022 I am working on a solution. 723 00:38:53,055 --> 00:38:54,565 We appreciate your effort, 724 00:38:54,589 --> 00:38:56,225 but this is now a military operation. 725 00:38:56,258 --> 00:38:58,227 We'll take it from here. 726 00:39:01,864 --> 00:39:03,699 Doug! Wait! 727 00:39:03,733 --> 00:39:05,868 If you launch nukes, 728 00:39:05,901 --> 00:39:08,536 the global fallout is gonna kill everybody. 729 00:39:08,570 --> 00:39:10,072 Who said anything about nukes? 730 00:39:10,106 --> 00:39:12,675 You are making a big mistake here. 731 00:39:12,708 --> 00:39:14,677 Please, let me put together a plan. 732 00:39:14,710 --> 00:39:16,178 We have a plan. 733 00:39:18,781 --> 00:39:23,886 Look, why don't you and Jimmy come with me to Colorado? 734 00:39:23,919 --> 00:39:25,653 You'll be safe there. 735 00:39:25,688 --> 00:39:28,590 What are you asking me to do? Quit? Give up? 736 00:39:28,623 --> 00:39:30,960 I'm asking you to think about our son. 737 00:39:30,993 --> 00:39:34,831 I am thinking about our son. 738 00:39:42,039 --> 00:39:43,273 Where is he? 739 00:39:44,307 --> 00:39:45,742 Uh, jail. 740 00:39:47,878 --> 00:39:49,846 He's a good kid, just made a mistake. 741 00:39:49,880 --> 00:39:52,816 I was always doing stupid things. 742 00:39:52,849 --> 00:39:55,052 Don't know how my parents put up with me. 743 00:39:55,085 --> 00:39:56,820 We never had a lot of money, 744 00:39:56,853 --> 00:39:58,989 but sometimes we'd all get fish 'n chips, 745 00:39:59,022 --> 00:40:00,157 sit out on the dock 746 00:40:00,190 --> 00:40:03,026 and just watch the stars for hours. 747 00:40:04,961 --> 00:40:07,001 That was when I first dreamed of being an astronaut. 748 00:40:08,865 --> 00:40:12,669 After my father passed, 749 00:40:12,702 --> 00:40:16,239 my mum wanted to move back to the States. 750 00:40:16,273 --> 00:40:19,810 My dad laughed when I told him I wanted to be an astronaut. 751 00:40:19,843 --> 00:40:21,610 Didn't believe in you? 752 00:40:21,645 --> 00:40:23,848 Oh, that's putting it lightly. 753 00:40:23,881 --> 00:40:26,951 I worked my ass off to get into NASA. 754 00:40:26,984 --> 00:40:28,953 I read all about your last mission. 755 00:40:28,986 --> 00:40:30,922 You saw alien tech. 756 00:40:30,955 --> 00:40:33,057 And NASA insisted it was a meteor. 757 00:40:33,858 --> 00:40:35,259 But it wasn't? 758 00:40:35,293 --> 00:40:37,728 It was unlike anything I'd ever seen. 759 00:40:37,762 --> 00:40:39,030 And, you know, the worst part 760 00:40:40,364 --> 00:40:42,900 is I lost a friend up there. 761 00:40:42,934 --> 00:40:44,168 And it was my fault. 762 00:40:44,202 --> 00:40:45,870 Oh, come on. How was it your fault? 763 00:40:45,903 --> 00:40:48,406 You saved the shuttle. You saved Fowler. 764 00:40:48,439 --> 00:40:49,907 A lot of good that did. 765 00:40:49,941 --> 00:40:52,210 I'm divorced, broke, my son hates me. 766 00:40:52,243 --> 00:40:54,212 God, I am so jealous. 767 00:40:54,245 --> 00:40:57,215 Alien tech. 768 00:40:57,248 --> 00:40:58,382 It's freakin' awesome. 769 00:41:05,323 --> 00:41:06,891 Extreme weather is hammering 770 00:41:06,924 --> 00:41:09,227 the Eastern Seaboard and Gulf Coast 771 00:41:09,260 --> 00:41:11,063 with high tides and flooding 772 00:41:11,096 --> 00:41:13,699 wreaking havoc on residents and properties. 773 00:41:13,732 --> 00:41:15,410 Folks, if you aren't already on high ground, 774 00:41:15,434 --> 00:41:16,878 you better get there as soon as possible. 775 00:41:16,902 --> 00:41:19,171 Um, as an exchange student, 776 00:41:19,204 --> 00:41:21,773 are you sure they're going to let me into the bunker? 777 00:41:21,807 --> 00:41:23,718 Yeah. Don't worry about it. I'll take care of it. 778 00:41:23,742 --> 00:41:25,377 Thank you. 779 00:41:25,410 --> 00:41:27,255 ...and loss of life in populated areas. 780 00:41:27,279 --> 00:41:29,023 As you can see, the images coming out of Bangladesh 781 00:41:29,047 --> 00:41:32,184 - are simply horrific - Mom, are we gonna die? 782 00:41:32,217 --> 00:41:33,919 No. No, sweetheart. 783 00:41:33,952 --> 00:41:35,888 I know all of this that's happening 784 00:41:35,921 --> 00:41:37,022 seems so scary, 785 00:41:37,055 --> 00:41:39,424 but we are not gonna die. Okay? 786 00:41:39,458 --> 00:41:41,693 We're all gonna be safe with Dad in Colorado. 787 00:41:41,727 --> 00:41:43,896 Are you sending more rockets to the Moon? 788 00:41:44,730 --> 00:41:46,465 No. No. You know why? 789 00:41:46,498 --> 00:41:47,900 Because we don't... 790 00:41:47,933 --> 00:41:48,977 we don't have any more of these. 791 00:41:49,001 --> 00:41:50,202 Why not? 792 00:41:50,235 --> 00:41:52,171 Because they're all in museums. 793 00:41:54,339 --> 00:41:55,774 And, um... 794 00:41:56,975 --> 00:41:58,011 Uh... 795 00:42:00,046 --> 00:42:01,423 I love you, sweetheart. 796 00:42:03,116 --> 00:42:04,956 Hey, Doug. 797 00:42:05,185 --> 00:42:07,253 What is a ZX-7? 798 00:42:07,287 --> 00:42:08,788 Who told you about that? 799 00:42:08,821 --> 00:42:10,356 Well, come on. What is it? 800 00:42:10,390 --> 00:42:15,395 Zulu X-Ray Seven was a prototype EMP device. 801 00:42:15,428 --> 00:42:17,197 But the program got disbanded. 802 00:42:17,230 --> 00:42:20,300 Okay, well, it's clear that this thing inside the Moon 803 00:42:20,333 --> 00:42:22,235 is technological in nature, right? 804 00:42:22,268 --> 00:42:24,504 I assume they thought an EMP could take the thing out. 805 00:42:24,537 --> 00:42:27,340 We don't have a way into space so this is a moot point. 806 00:42:27,373 --> 00:42:29,776 Okay, well, how far along was the testing? 807 00:42:31,778 --> 00:42:34,247 Jocinda, NASA isn't cleared for another mission. 808 00:42:34,280 --> 00:42:36,216 How about you let me worry about that? 809 00:42:41,321 --> 00:42:43,089 GPS is locked on LZ. 810 00:42:43,122 --> 00:42:45,960 Compensate latitude by minus 4.5 west. 811 00:42:45,993 --> 00:42:48,395 4.5 degrees. Copy. 812 00:42:48,429 --> 00:42:50,130 Reducing to 10 knots. 813 00:43:02,376 --> 00:43:04,178 Open the door. 814 00:43:05,546 --> 00:43:07,248 Yeah? 815 00:43:07,281 --> 00:43:09,250 - Brian Harper? - Yeah. 816 00:43:09,283 --> 00:43:10,551 We need you to come with us. 817 00:43:10,584 --> 00:43:12,519 It's a matter of national security. 818 00:43:12,553 --> 00:43:14,822 All right. Give me a second. 819 00:43:14,855 --> 00:43:16,323 I'm not going anywhere without him. 820 00:43:16,357 --> 00:43:18,192 Yeah, we're a team. 821 00:43:22,429 --> 00:43:24,465 Oh. Sorry, I'm sorry, miss. 822 00:43:26,500 --> 00:43:27,501 Sorry. 823 00:43:31,839 --> 00:43:33,274 Oh, sorry, sorry. 824 00:43:35,844 --> 00:43:39,114 It's been nearly three hours. That can't be a good sign. 825 00:43:40,982 --> 00:43:42,226 What's with all the pill popping? 826 00:43:42,250 --> 00:43:43,261 You're really sweating over there. 827 00:43:43,285 --> 00:43:45,487 - You okay? - Yeah. 828 00:43:49,157 --> 00:43:52,827 No. I broke into UC Irvine multiple times. 829 00:43:52,861 --> 00:43:54,162 I lost two of their mops. 830 00:43:56,564 --> 00:43:58,099 They probably know. 831 00:44:01,102 --> 00:44:04,005 Oh, you gotta be kidding me. No. 832 00:44:04,039 --> 00:44:05,616 Look, I don't want to be here any more than you do. 833 00:44:05,640 --> 00:44:07,342 Sit down. 834 00:44:07,375 --> 00:44:09,420 No, no, no. I don't have to take orders from you anymore. 835 00:44:09,444 --> 00:44:11,613 I'm just curious, you still screwing over your friends? 836 00:44:11,646 --> 00:44:13,357 - Oh, you talking about me? - How many of these 837 00:44:13,381 --> 00:44:14,592 - wonderful people here... - Really? 838 00:44:14,616 --> 00:44:15,884 Guys! 839 00:44:19,354 --> 00:44:20,488 Who the hell is this? 840 00:44:22,191 --> 00:44:25,261 Dr. KC Houseman, ma'am. 841 00:44:25,294 --> 00:44:28,931 I wrote you several e-mails, but you never responded. 842 00:44:32,168 --> 00:44:33,536 What's this all about? 843 00:44:34,236 --> 00:44:35,438 Follow me. 844 00:44:39,642 --> 00:44:41,143 What you're about to see, 845 00:44:41,177 --> 00:44:43,145 only a handful of people have ever seen before. 846 00:44:43,179 --> 00:44:44,423 KC knew the Moon was out of orbit 847 00:44:44,447 --> 00:44:45,981 before you guys did. 848 00:44:46,015 --> 00:44:50,119 Social media went wild when I posted my research. 849 00:44:50,152 --> 00:44:51,554 You're the "unidentified source"? 850 00:44:51,587 --> 00:44:52,855 Oh, yes. 851 00:44:53,589 --> 00:44:54,924 Oh, God. 852 00:44:57,259 --> 00:45:00,062 Mosley, pull up the tunnel, please. 853 00:45:02,598 --> 00:45:04,300 Our readings estimate its depth 854 00:45:04,333 --> 00:45:06,502 to be over 25 kilometers. 855 00:45:06,535 --> 00:45:07,612 That's the Mare Crisium. 856 00:45:07,636 --> 00:45:09,138 Exactly. 857 00:45:09,171 --> 00:45:11,074 I think whatever happened all those years ago 858 00:45:11,108 --> 00:45:12,175 is directly responsible 859 00:45:12,209 --> 00:45:13,319 for what's happening right now. 860 00:45:13,343 --> 00:45:15,045 Oh, so you believe me now? 861 00:45:15,078 --> 00:45:16,546 I saw your helmet cam. 862 00:45:16,580 --> 00:45:18,281 It's a little late for an apology. 863 00:45:18,315 --> 00:45:20,417 We were both lied to. 864 00:45:20,450 --> 00:45:23,086 The international mission didn't just go sideways. 865 00:45:23,120 --> 00:45:24,397 It was attacked. 866 00:45:24,421 --> 00:45:27,257 A technological life form. 867 00:45:27,290 --> 00:45:28,992 No effin' way. 868 00:45:29,025 --> 00:45:30,671 During the attack, the Moon was attempting 869 00:45:30,695 --> 00:45:32,362 to return to its original orbit, 870 00:45:32,396 --> 00:45:35,565 until this thing went back inside the Moon. 871 00:45:35,599 --> 00:45:38,535 This is what I've been trying to tell you. 872 00:45:38,568 --> 00:45:40,714 It's doing something to the megastructure's power core. 873 00:45:40,738 --> 00:45:42,172 Excuse me. The megastructure? 874 00:45:42,205 --> 00:45:43,573 Please don't ask. 875 00:45:43,607 --> 00:45:46,343 It's highly likely our Moon was built by aliens. 876 00:45:46,376 --> 00:45:48,578 We have to get inside and make first contact. 877 00:45:48,612 --> 00:45:49,646 I told you not to ask. 878 00:45:49,680 --> 00:45:51,181 All right, look, 879 00:45:51,214 --> 00:45:52,992 we're planning a mission to attack this thing. 880 00:45:53,016 --> 00:45:54,317 The only problem is, 881 00:45:54,351 --> 00:45:56,620 is it recognizes our technology. 882 00:45:57,588 --> 00:46:01,192 Which is why we need you. 883 00:46:01,225 --> 00:46:03,928 Well, I never thought I'd hear you say that again. 884 00:46:04,629 --> 00:46:06,097 You're the only pilot 885 00:46:06,130 --> 00:46:07,408 to ever land a shuttle without power. 886 00:46:07,432 --> 00:46:09,500 Not exactly a hirable skill. 887 00:46:09,534 --> 00:46:11,135 Well, it is right now, 888 00:46:11,169 --> 00:46:14,572 which is why I'm offering you your job back, 889 00:46:14,605 --> 00:46:18,943 and I'm personally asking you for your help. 890 00:46:20,311 --> 00:46:21,646 Say yes, Brian. 891 00:46:27,786 --> 00:46:30,054 I don't know. 892 00:46:30,087 --> 00:46:32,290 I got a lot of my own problems down here. 893 00:46:32,323 --> 00:46:35,593 And the Moon falling onto Earth 894 00:46:35,626 --> 00:46:37,696 isn't one of them? 895 00:46:37,729 --> 00:46:41,098 I was wrong to bring you here. I am done. 896 00:46:41,132 --> 00:46:42,768 How do you plan on getting up there? 897 00:46:42,801 --> 00:46:46,038 You know all of our shuttles are in museums. 898 00:46:46,071 --> 00:46:47,707 The Endeavour is right here in L.A. 899 00:46:47,740 --> 00:46:51,210 Plus, the Chinese are offering their prototype moon lander. 900 00:46:51,243 --> 00:46:53,111 I know it sounds completely crazy. 901 00:46:53,145 --> 00:46:55,047 No, no, what you showed us was crazy. 902 00:46:55,080 --> 00:46:58,050 This is a whole other level of insane. 903 00:46:58,083 --> 00:47:00,152 Ought to be right up your alley then, no? 904 00:47:02,154 --> 00:47:03,155 If I do this, 905 00:47:05,090 --> 00:47:07,226 I'm gonna need something in return. 906 00:47:10,329 --> 00:47:12,498 Clear! All clear over here. 907 00:47:12,531 --> 00:47:14,466 Staircase on your left. 908 00:47:14,500 --> 00:47:15,768 Keep your eyes open. 909 00:47:18,203 --> 00:47:19,638 Did you reach him? 910 00:47:19,672 --> 00:47:22,574 Yeah. It's being handled. 911 00:47:22,608 --> 00:47:24,777 Sonny's gonna meet us at Vandenberg. 912 00:47:24,811 --> 00:47:27,079 Looks like we missed the party. 913 00:47:27,112 --> 00:47:28,514 I didn't even get an invite. 914 00:47:30,516 --> 00:47:32,719 At least somebody's on the same page as us. 915 00:47:37,791 --> 00:47:40,694 Hey, hey. Look what I found! 916 00:47:40,728 --> 00:47:42,529 Maybe we can use it as toilet paper. 917 00:47:42,562 --> 00:47:44,832 - What? - Take a look around you, man. 918 00:47:44,865 --> 00:47:47,400 - It's worthless. - Whatever. Let's go. 919 00:47:48,702 --> 00:47:50,537 Attention, 920 00:47:50,570 --> 00:47:53,406 we are asking everyone to please clear the streets 921 00:47:53,439 --> 00:47:56,276 and to remain indoors... 922 00:47:56,309 --> 00:47:58,077 Dude, dude, we gotta get outta here. Go! 923 00:48:06,820 --> 00:48:10,189 Yeah. This is really, really exciting, isn't it? 924 00:48:13,560 --> 00:48:15,128 As leaders around the world 925 00:48:15,161 --> 00:48:16,697 struggle for answers, 926 00:48:16,730 --> 00:48:19,232 new images have surfaced suggesting that NASA 927 00:48:19,265 --> 00:48:21,502 might have plans for a new lunar mission. 928 00:48:21,535 --> 00:48:23,470 But so far, NASA and the White House 929 00:48:23,504 --> 00:48:25,674 have not responded to requests for comment. 930 00:48:25,707 --> 00:48:27,341 And this is just in 931 00:48:27,374 --> 00:48:29,376 from our correspondent in Southeast Asia. 932 00:48:29,410 --> 00:48:31,880 Apparently, the Moon is causing a drastic increase 933 00:48:31,913 --> 00:48:33,647 in tectonic activity. 934 00:48:33,682 --> 00:48:35,449 Reports of countless earthquakes 935 00:48:35,482 --> 00:48:37,618 and volcanic eruptions keep pouring in. 936 00:48:37,651 --> 00:48:39,453 That's weird. 937 00:48:39,486 --> 00:48:41,355 What's weird? 938 00:48:41,388 --> 00:48:43,133 The Moon doesn't have enough gravity to do that, 939 00:48:43,157 --> 00:48:44,693 no matter how close it gets. 940 00:48:45,694 --> 00:48:47,328 You still don't get it. 941 00:48:47,361 --> 00:48:49,496 We're dealing with a megastructure. 942 00:48:49,530 --> 00:48:52,734 Your rules don't apply anymore. 943 00:48:52,767 --> 00:48:54,769 We've been here how long now, 944 00:48:54,803 --> 00:48:57,706 and nobody's bothered to paint over that? 945 00:48:57,739 --> 00:48:59,406 It's kinda growing on me. 946 00:49:00,240 --> 00:49:01,575 Hey, where's Sonny? 947 00:49:01,609 --> 00:49:02,920 I sent a ground crew to the prison, okay? 948 00:49:02,944 --> 00:49:04,813 But I haven't heard anything in a few days. 949 00:49:04,846 --> 00:49:06,347 Why the hell didn't you say that? 950 00:49:06,380 --> 00:49:07,620 'Cause I need you to be focused 951 00:49:07,648 --> 00:49:09,284 on what's happening right here. 952 00:49:12,688 --> 00:49:14,489 Megastructures move through space 953 00:49:14,522 --> 00:49:15,791 without an exhaust system. 954 00:49:15,825 --> 00:49:17,559 The Moon has an engine? 955 00:49:18,928 --> 00:49:20,796 Hold that thought. I'll be right back. 956 00:49:23,766 --> 00:49:25,868 Well, at least your husband came through with that. 957 00:49:25,901 --> 00:49:27,535 Ex-husband. 958 00:49:39,347 --> 00:49:40,783 - Colonel. - Director Fowler. 959 00:49:40,816 --> 00:49:42,718 Commander Harper. I'm Lieutenant Colonel Reed. 960 00:49:42,752 --> 00:49:44,586 This is Captain Avery. 961 00:49:44,619 --> 00:49:46,421 We've been briefed by General Davidson. 962 00:49:46,454 --> 00:49:48,633 We need to walk you through the arming procedure. 963 00:49:48,657 --> 00:49:50,558 I'm an astronaut, not a soldier. 964 00:49:50,592 --> 00:49:51,837 I'll get you where you need to go, 965 00:49:51,861 --> 00:49:53,194 but I'm not setting off any bomb. 966 00:49:53,228 --> 00:49:54,496 We don't expect you to. 967 00:49:54,529 --> 00:49:55,965 We'll accompany you on the mission 968 00:49:55,998 --> 00:49:57,600 and activate the device, 969 00:49:57,633 --> 00:49:58,845 but you need to be familiar with the process 970 00:49:58,869 --> 00:50:00,403 should complications arise. 971 00:50:03,974 --> 00:50:05,652 The bomb's security and authentication systems 972 00:50:05,676 --> 00:50:06,810 have been removed. 973 00:50:06,843 --> 00:50:08,244 Meaning we can arm it 974 00:50:08,277 --> 00:50:09,554 without approval from the ground. 975 00:50:09,578 --> 00:50:11,580 Using a remote trigger. 976 00:50:11,614 --> 00:50:14,650 Two clicks, then push this down and hold. 977 00:50:14,685 --> 00:50:16,185 Triggers the device to go off. 978 00:50:17,386 --> 00:50:19,723 - Simple. - Yeah. Simple. 979 00:50:24,761 --> 00:50:27,229 Nearing Vandenberg, Captain. Over. 980 00:50:27,263 --> 00:50:28,464 Roger that. 981 00:50:32,903 --> 00:50:35,271 Should've gotten you the jumbo platter. 982 00:50:35,304 --> 00:50:37,606 Thank you for getting me out. 983 00:50:37,640 --> 00:50:38,775 You can thank your dad. 984 00:50:44,014 --> 00:50:45,449 Plan is to take off 985 00:50:45,482 --> 00:50:47,317 when the Moon is closest to Earth. 986 00:50:47,350 --> 00:50:49,553 Now, since we're dealing with an unpredictable target, 987 00:50:49,586 --> 00:50:51,521 navigation is gonna be crucial. 988 00:50:52,556 --> 00:50:54,324 Our navigator, Carl Saunders, 989 00:50:54,357 --> 00:50:56,027 is gonna be making sure we hit the mark, 990 00:50:56,060 --> 00:50:57,461 flight engineer Hannah Martin 991 00:50:57,494 --> 00:50:59,463 will run real-time calculations 992 00:50:59,496 --> 00:51:01,999 to ensure that we intercept the Moon. 993 00:51:02,033 --> 00:51:03,500 And once we clear the atmosphere, 994 00:51:03,533 --> 00:51:05,268 we'll begin the refueling process. 995 00:51:05,302 --> 00:51:07,404 Thankfully our friends at SpaceX 996 00:51:07,437 --> 00:51:09,907 have a propellant depot currently in orbit. 997 00:51:09,941 --> 00:51:11,408 I love Elon. 998 00:51:14,544 --> 00:51:16,413 So once we're all powered off, 999 00:51:16,446 --> 00:51:18,348 we'll use our thrusters to position ourselves 1000 00:51:18,381 --> 00:51:19,751 over the Mare Crisium. 1001 00:51:19,784 --> 00:51:21,284 Our Chinese friends 1002 00:51:21,318 --> 00:51:22,887 have jerry-rigged the on board systems 1003 00:51:22,920 --> 00:51:25,589 so that we can fly it without electronics. 1004 00:51:25,622 --> 00:51:27,591 So we'll park the rover section of the module 1005 00:51:27,624 --> 00:51:29,359 with the bomb inside, 1006 00:51:29,392 --> 00:51:31,963 then switch the electronics back on 1007 00:51:31,996 --> 00:51:33,431 and use it as bait 1008 00:51:33,464 --> 00:51:35,901 to lure this thing out of its hole. 1009 00:51:35,934 --> 00:51:38,569 Then, you guys will pull the trigger 1010 00:51:38,603 --> 00:51:40,706 and kill it. 1011 00:51:42,573 --> 00:51:45,643 And then, hopefully, we all can go back home. 1012 00:51:45,677 --> 00:51:47,478 If we still have one left. 1013 00:51:49,982 --> 00:51:51,415 What did I say? 1014 00:51:51,449 --> 00:51:54,086 Sonny. Oh, my God, son. 1015 00:51:54,119 --> 00:51:55,999 - Thank God you're okay. - Thank you. 1016 00:51:57,421 --> 00:51:58,690 - Hold on. - Okay. 1017 00:51:58,724 --> 00:51:59,992 Just so I'm clear, 1018 00:52:00,025 --> 00:52:01,860 you're gonna take a bomb into space. 1019 00:52:01,894 --> 00:52:05,329 And why are you even here? You hate NASA. 1020 00:52:05,363 --> 00:52:07,032 Just try to understand. If there's even 1021 00:52:07,065 --> 00:52:08,710 the smallest chance that this could work... 1022 00:52:08,734 --> 00:52:12,436 - What if it doesn't? - It has to. 1023 00:52:12,470 --> 00:52:14,907 I want you to have a world you can grow up in. 1024 00:52:14,940 --> 00:52:17,475 Where you can be a better man than me. 1025 00:52:20,045 --> 00:52:22,048 Hey. 1026 00:52:24,483 --> 00:52:26,418 What have you seen since you've been there? 1027 00:52:26,451 --> 00:52:28,554 The space shuttle and stuff. 1028 00:52:28,587 --> 00:52:29,889 Do you miss me? 1029 00:52:29,923 --> 00:52:31,925 Yeah, I really miss you. 1030 00:52:31,958 --> 00:52:34,093 I miss you too, my little man. 1031 00:52:34,127 --> 00:52:35,527 Is Mom around? 1032 00:52:38,798 --> 00:52:40,532 Mom, it's Dad. 1033 00:52:47,506 --> 00:52:49,226 Wow, he's getting good. 1034 00:52:49,508 --> 00:52:50,710 Yeah? 1035 00:52:50,743 --> 00:52:53,680 I held up my end of the bargain. 1036 00:52:53,713 --> 00:52:55,581 I want you and Jimmy in Colorado. 1037 00:52:55,614 --> 00:52:57,817 We are. We're gonna be airlifted out of here 1038 00:52:57,851 --> 00:52:59,853 as soon as the shuttle launches. 1039 00:52:59,886 --> 00:53:01,420 Look, if anyone finds out 1040 00:53:01,453 --> 00:53:03,589 - what I've done for you... - They won't. 1041 00:53:03,622 --> 00:53:06,693 You just make sure your trigger-happy buddies 1042 00:53:06,726 --> 00:53:08,560 keep their hands off the nukes. 1043 00:53:12,166 --> 00:53:13,868 Sorry, guys. 1044 00:53:13,901 --> 00:53:16,036 Out of two percent. I looked everywhere. 1045 00:53:16,070 --> 00:53:18,671 Nah, this is great. Thanks, man. 1046 00:53:18,706 --> 00:53:20,941 You know, I almost got a job at NASA. 1047 00:53:20,975 --> 00:53:22,609 What department? 1048 00:53:22,642 --> 00:53:23,643 Janitorial. 1049 00:53:34,654 --> 00:53:35,756 Get out! 1050 00:53:37,825 --> 00:53:39,026 Hang on! 1051 00:53:52,840 --> 00:53:55,075 Is this your current projected lunar orbit? 1052 00:53:55,109 --> 00:53:56,609 - Yeah. - Why? 1053 00:53:56,643 --> 00:53:57,788 This obviously isn't accounting 1054 00:53:57,812 --> 00:53:59,915 for the Moon's increased mass. 1055 00:53:59,948 --> 00:54:01,482 Look at all this seismic activity 1056 00:54:01,515 --> 00:54:03,718 in the wake of its orbit. 1057 00:54:03,752 --> 00:54:05,854 We know the Moon's surface gravity 1058 00:54:05,887 --> 00:54:07,923 is 1.62 meters squared. 1059 00:54:07,956 --> 00:54:09,423 At least it used to be. 1060 00:54:10,125 --> 00:54:12,761 So this must be wrong. 1061 00:54:18,800 --> 00:54:19,944 I'm sorry, Director Fowler, 1062 00:54:19,968 --> 00:54:21,236 we have a problem. 1063 00:54:21,269 --> 00:54:23,004 Just what we need, a damn earthquake. 1064 00:54:23,038 --> 00:54:24,638 We're losing coolant. 1065 00:54:24,672 --> 00:54:26,174 Well, there has to be a way to fix it. 1066 00:54:26,207 --> 00:54:28,176 Not here. We would need the entire team at Michoud 1067 00:54:28,209 --> 00:54:29,643 to rebuild something like this. 1068 00:54:29,678 --> 00:54:30,912 Well, then get on the horn 1069 00:54:30,946 --> 00:54:32,479 and find somebody who can help us. 1070 00:54:32,513 --> 00:54:35,016 Anyone that can help us is already here. 1071 00:54:41,622 --> 00:54:42,824 Look, 1072 00:54:42,857 --> 00:54:44,558 we have to think about 1073 00:54:44,591 --> 00:54:46,729 letting all of these people here 1074 00:54:46,762 --> 00:54:47,930 get to safety. 1075 00:54:47,964 --> 00:54:49,564 To safety? 1076 00:54:49,597 --> 00:54:51,533 These people here won't have a planet 1077 00:54:51,566 --> 00:54:53,501 unless we figure something out. 1078 00:54:53,535 --> 00:54:55,637 Brian, we're down an engine. 1079 00:54:56,872 --> 00:54:59,008 Launching is no longer an option. 1080 00:54:59,041 --> 00:55:00,810 Thanks for bringing me here. 1081 00:55:08,217 --> 00:55:09,617 May I have everyone's attention. 1082 00:55:11,287 --> 00:55:15,891 You've all done more than we ever could have asked. 1083 00:55:15,925 --> 00:55:18,794 You have my deepest thanks 1084 00:55:18,828 --> 00:55:21,964 along with the thanks of the entire country. 1085 00:55:21,998 --> 00:55:24,767 But it's now time for you to go home. 1086 00:55:24,800 --> 00:55:27,569 I'm ordering the immediate evacuation 1087 00:55:27,602 --> 00:55:29,905 of all personnel from Vandenberg. 1088 00:55:29,939 --> 00:55:33,010 You'll meet up with your families in Colorado. 1089 00:55:35,012 --> 00:55:36,079 Dad. 1090 00:55:37,214 --> 00:55:38,514 I'm sorry it didn't work out. 1091 00:55:39,750 --> 00:55:41,151 Story of my life. 1092 00:55:42,919 --> 00:55:44,988 Thanks for getting me out of jail. 1093 00:55:47,791 --> 00:55:49,625 Let's get our stuff. It's time to go. 1094 00:55:58,201 --> 00:55:59,635 Time's up. 1095 00:55:59,668 --> 00:56:01,304 Chopper's ready. Come on. Let's go. 1096 00:56:07,310 --> 00:56:08,845 Go ahead. I'll meet you out there. 1097 00:56:08,879 --> 00:56:10,113 Why are you guys still here? 1098 00:56:10,147 --> 00:56:12,648 Director Fowler, when it comes back around, 1099 00:56:12,682 --> 00:56:15,252 the Moon's gravity will be over 80% of the Earth's pull. 1100 00:56:15,285 --> 00:56:16,720 I know how it sounds, 1101 00:56:16,753 --> 00:56:17,930 but we checked Dr. Houseman's data. 1102 00:56:17,954 --> 00:56:19,256 The numbers are solid. 1103 00:56:19,289 --> 00:56:20,992 Show the director our new simulations. 1104 00:56:21,025 --> 00:56:22,693 We have to pull up our launch window. 1105 00:56:22,727 --> 00:56:25,263 Guys, where have you been? Look. 1106 00:56:26,764 --> 00:56:28,933 There is no launch window. 1107 00:56:28,966 --> 00:56:30,802 The mission's over. 1108 00:56:38,109 --> 00:56:40,044 Wait. Wait a minute. 1109 00:56:53,724 --> 00:56:55,035 How do you feel about flying the shuttle 1110 00:56:55,059 --> 00:56:56,727 with only two engines? 1111 00:56:56,761 --> 00:56:58,396 It can't be done. 1112 00:56:58,429 --> 00:57:00,074 If we launch when the Moon is directly above us, 1113 00:57:00,098 --> 00:57:01,732 the increased gravitational pull 1114 00:57:01,766 --> 00:57:03,334 should give the shuttle a boost, 1115 00:57:03,367 --> 00:57:04,845 giving you a really good chance of getting into orbit. 1116 00:57:04,869 --> 00:57:06,904 You evacuated my entire flight crew. 1117 00:57:06,938 --> 00:57:09,074 I can't fly the shuttle alone. 1118 00:57:09,108 --> 00:57:10,843 That's why I'm going with you. 1119 00:57:13,178 --> 00:57:14,856 My guys will stay back and handle the launch. 1120 00:57:14,880 --> 00:57:17,049 But we've got a very narrow window of time here. 1121 00:57:17,082 --> 00:57:19,785 You'd have to be ready to go in exactly 28 minutes. 1122 00:57:19,818 --> 00:57:22,187 You fly and I'll navigate. 1123 00:57:22,221 --> 00:57:24,690 Just like old times. 1124 00:57:24,723 --> 00:57:26,725 - What do you say? - What about the EMP device? 1125 00:57:26,758 --> 00:57:27,993 It's still in the Moon Lander. 1126 00:57:28,026 --> 00:57:29,294 I mean, we lost the crew 1127 00:57:29,328 --> 00:57:30,338 so we're gonna have to set it off ourselves, 1128 00:57:30,362 --> 00:57:33,065 but you paid attention, right? 1129 00:57:33,098 --> 00:57:36,068 Two clicks, then press the button down and hold. 1130 00:57:36,101 --> 00:57:39,071 Triggers the device to go off. Simple. 1131 00:57:40,105 --> 00:57:42,207 You figured all this out? 1132 00:57:42,241 --> 00:57:45,177 And he calculated our new launch trajectory. 1133 00:57:45,210 --> 00:57:46,979 You know, without electronics, 1134 00:57:47,012 --> 00:57:48,280 we're gonna need to make 1135 00:57:48,313 --> 00:57:50,816 split-second calculations up there. 1136 00:57:50,849 --> 00:57:53,018 Plus, we lost our flight engineer. 1137 00:57:53,051 --> 00:57:54,052 Mm. 1138 00:57:56,255 --> 00:57:58,424 No. No, no, no, guys. 1139 00:57:59,425 --> 00:58:00,927 I'm not cleared for this. 1140 00:58:00,960 --> 00:58:03,196 Well, I'm the acting director of NASA, 1141 00:58:03,229 --> 00:58:05,798 so I just cleared you. Congrats. 1142 00:58:05,832 --> 00:58:07,033 Yeah, but... 1143 00:58:10,303 --> 00:58:11,771 I've got IBS. 1144 00:58:12,939 --> 00:58:15,008 Irritable Bowel Syndrome. 1145 00:58:15,041 --> 00:58:17,110 - Mm. - I get motion sickness, too. 1146 00:58:17,143 --> 00:58:19,145 You said you always wanted to be an astronaut. 1147 00:58:21,314 --> 00:58:23,950 I have debilitating anxiety. 1148 00:58:23,983 --> 00:58:26,920 KC, if the Moon really is what you think it is, 1149 00:58:26,953 --> 00:58:28,454 we're gonna need a megastructurist. 1150 00:58:30,123 --> 00:58:31,391 Suit up. 1151 00:58:36,029 --> 00:58:37,697 That's great. Let's move, move! 1152 00:58:41,434 --> 00:58:44,437 So, I've put your dad's number in here, okay? 1153 00:58:44,470 --> 00:58:46,473 He knows you're coming. 1154 00:58:46,507 --> 00:58:48,442 I know I wasn't always easy. 1155 00:58:48,475 --> 00:58:50,244 That makes two of us. 1156 00:58:53,347 --> 00:58:57,017 You know this was all your idea, right? 1157 00:58:57,051 --> 00:58:59,119 You're so smart. 1158 00:58:59,153 --> 00:59:01,155 But now, I need you to be brave. 1159 00:59:01,188 --> 00:59:02,823 I don't want you to go. 1160 00:59:03,557 --> 00:59:05,292 I love you. 1161 00:59:05,326 --> 00:59:07,828 more than all the stars in the sky. 1162 00:59:07,861 --> 00:59:09,930 Even more than the whole Milky Way? 1163 00:59:11,065 --> 00:59:12,399 Way more. 1164 00:59:15,202 --> 00:59:16,437 Way more. 1165 00:59:22,243 --> 00:59:23,777 Take good care of him. 1166 00:59:26,146 --> 00:59:28,482 Be safe up there. 1167 00:59:28,515 --> 00:59:31,252 Take this. I hope you don't need it. 1168 00:59:31,285 --> 00:59:33,088 Stay off the main roads. 1169 00:59:36,391 --> 00:59:37,926 - Dad, I... - Go. 1170 00:59:42,063 --> 00:59:43,231 Uh... 1171 00:59:43,265 --> 00:59:45,900 You do know how to start a car, right? 1172 00:59:47,269 --> 00:59:51,172 I should warn you. My license has been revoked. 1173 01:00:02,284 --> 01:00:04,119 We need to go now. 1174 01:00:10,959 --> 01:00:13,395 Mum, you're never gonna believe where I'm going. 1175 01:00:13,428 --> 01:00:16,197 Jack, when are you coming home for supper? 1176 01:00:16,231 --> 01:00:19,467 Mum, this is KC. Your son. 1177 01:00:19,501 --> 01:00:23,105 You told me to make them listen, and they did. 1178 01:00:23,139 --> 01:00:25,241 Where'd you get these suits from? A thrift shop? 1179 01:00:25,274 --> 01:00:28,511 Early Apollo. No electronics, we should be okay. 1180 01:00:28,544 --> 01:00:30,479 "Should be"? That's encouraging. 1181 01:00:30,513 --> 01:00:32,381 Let's go. Let's go. 1182 01:00:32,415 --> 01:00:33,625 Mrs. Houseman, we need to leave. 1183 01:00:33,649 --> 01:00:35,017 Oh. 1184 01:00:35,051 --> 01:00:38,554 Mum? Let me speak to the nurse. 1185 01:00:38,587 --> 01:00:40,189 - Hello? - Are you evacuating? 1186 01:00:40,222 --> 01:00:41,957 Any minute now. 1187 01:00:41,991 --> 01:00:43,292 Please take care of my mum. 1188 01:00:43,326 --> 01:00:45,328 Of course. 1189 01:00:46,962 --> 01:00:49,165 Sir, we have to hurry. 1190 01:01:02,611 --> 01:01:04,880 This is gonna be really tight, okay? 1191 01:01:08,017 --> 01:01:10,253 Turn on APU one, two and three. 1192 01:01:10,287 --> 01:01:11,922 APUs active. 1193 01:01:13,423 --> 01:01:15,926 Reaction Control System, active. 1194 01:01:15,959 --> 01:01:18,595 Autopilot active. T-minus 30. 1195 01:01:38,382 --> 01:01:39,693 Endeavour, you have got 1196 01:01:39,717 --> 01:01:41,485 a big-ass gravity wave coming your way. 1197 01:01:41,518 --> 01:01:43,420 You have to launch now. Over. 1198 01:01:43,453 --> 01:01:45,622 Did he say "gravity wave"? 1199 01:01:45,655 --> 01:01:48,291 Guys, get out. T-minus ten, 1200 01:01:48,325 --> 01:01:51,094 nine, eight, seven... 1201 01:01:51,128 --> 01:01:52,529 Screw it, go for ignition. 1202 01:02:45,083 --> 01:02:46,283 This is gonna be close. 1203 01:02:53,793 --> 01:02:55,027 We're underwater, guys. 1204 01:03:19,518 --> 01:03:21,320 Get back in the car. 1205 01:03:45,846 --> 01:03:47,313 Our ascent trajectory is off. 1206 01:03:48,681 --> 01:03:50,283 The right booster's losing thrust. 1207 01:03:56,690 --> 01:03:58,491 Thruster's down to zero. 1208 01:04:01,795 --> 01:04:04,732 We're drifting right. We're at 11 degrees. 1209 01:04:04,765 --> 01:04:07,467 12.13. 1210 01:04:10,303 --> 01:04:12,639 We better do something fast or we're gonna crash down! 1211 01:04:12,672 --> 01:04:14,274 I knew I should never have come! 1212 01:04:14,307 --> 01:04:15,843 Let's lose the other booster 1213 01:04:15,876 --> 01:04:16,810 and see if the Moon can pull us the rest of the way. 1214 01:04:16,844 --> 01:04:18,545 KC, can we do it? 1215 01:04:18,578 --> 01:04:21,549 - Uh... Um... - Come on, buddy. 1216 01:04:21,582 --> 01:04:23,517 Current momentum... gravity... 1217 01:04:23,551 --> 01:04:25,286 - Can we do it? - Oh, I don't know! 1218 01:04:25,319 --> 01:04:27,588 Go for SRB separation. 1219 01:04:27,621 --> 01:04:28,823 Completed. 1220 01:04:35,730 --> 01:04:37,866 Oh, God, if this doesn't work, we're dead. 1221 01:04:37,899 --> 01:04:40,568 Well, yeah, this better work. 1222 01:04:40,601 --> 01:04:41,870 Main tank's down to zero. 1223 01:04:41,903 --> 01:04:43,580 - Jo, get rid of it. - Separating main tank. 1224 01:04:51,445 --> 01:04:54,181 Bri, we're going too slow. 1225 01:04:54,214 --> 01:04:56,283 We're not gonna make it. 1226 01:05:06,527 --> 01:05:08,663 Wait. Look at our velocity. 1227 01:05:11,466 --> 01:05:12,768 It's still going up. 1228 01:05:41,229 --> 01:05:43,365 Uh... Guys... 1229 01:05:52,474 --> 01:05:53,909 Well, we're about to end 1230 01:05:53,943 --> 01:05:56,412 our final broadcast here on radio KSOQ. 1231 01:05:56,445 --> 01:05:58,648 Time to seek shelter, hug your loved ones, 1232 01:05:58,681 --> 01:06:00,817 and make these last moments count. 1233 01:06:00,851 --> 01:06:02,485 I'm gonna put some oldies on a loop 1234 01:06:02,518 --> 01:06:03,820 to lighten up your mood. 1235 01:06:11,494 --> 01:06:12,495 What do those mean? 1236 01:06:14,865 --> 01:06:16,465 It's my parents' names. 1237 01:06:16,499 --> 01:06:18,334 I've got one kinda like it. 1238 01:06:19,468 --> 01:06:21,537 "Jonas Brothers"? 1239 01:06:22,505 --> 01:06:24,340 What? 1240 01:06:24,373 --> 01:06:26,275 Just messing with you. 1241 01:06:26,308 --> 01:06:27,343 Oh, my God. 1242 01:06:27,376 --> 01:06:29,445 Your face was priceless. 1243 01:06:29,478 --> 01:06:31,447 Yeah, don't scare me like that. 1244 01:06:33,482 --> 01:06:36,452 Hey, buddy, now's probably a good time to call your dad. 1245 01:06:53,871 --> 01:06:55,716 - Dad? - Hey, are you guys okay? 1246 01:06:55,740 --> 01:06:59,811 Yeah, Sonny drove fast away from all the crazy water. 1247 01:06:59,844 --> 01:07:03,580 Drove? Who's Sonny? Where's Mommy? 1248 01:07:03,613 --> 01:07:05,248 She stayed behind to help. 1249 01:07:07,484 --> 01:07:09,721 Hi, sir, this is Brian Harper's son. 1250 01:07:09,754 --> 01:07:11,421 We're on our way to you. 1251 01:07:11,455 --> 01:07:12,598 We still have a few hundred miles to go, 1252 01:07:12,622 --> 01:07:13,825 but we're making good time. 1253 01:07:13,858 --> 01:07:15,592 Security's extremely tight here. 1254 01:07:15,625 --> 01:07:17,303 Call when you get close so I can get you clearance. 1255 01:07:17,327 --> 01:07:19,030 Will do. Thank you so much, sir. 1256 01:07:19,063 --> 01:07:22,566 No, thank you for looking after my son. 1257 01:07:28,638 --> 01:07:31,274 Okay, KC, very gently with the maneuver 1258 01:07:31,308 --> 01:07:32,677 just like I showed you. 1259 01:07:33,779 --> 01:07:35,748 Okay. Very gently. 1260 01:07:35,781 --> 01:07:38,249 Sure. I can do that. 1261 01:07:40,719 --> 01:07:41,720 Careful. 1262 01:07:43,654 --> 01:07:45,590 Now switch to station-keeping mode, 1263 01:07:45,623 --> 01:07:47,391 and we'll take it from here. 1264 01:07:47,425 --> 01:07:49,061 I can't believe I just did that. 1265 01:07:49,094 --> 01:07:51,496 You sure you've never done this before? 1266 01:07:51,529 --> 01:07:54,800 When I was 10, I dressed up as an astronaut for Halloween. 1267 01:07:54,833 --> 01:07:56,902 Scottie Ebersol told me I'd never go to space 1268 01:07:56,935 --> 01:07:58,003 'cause I was too chubby. 1269 01:07:59,705 --> 01:08:01,672 If only Scottie Ebersol could see you now. 1270 01:08:02,975 --> 01:08:04,710 Okay, KC, open the fueling valves 1271 01:08:04,743 --> 01:08:06,577 on the shuttle tank. 1272 01:08:06,611 --> 01:08:09,480 It's those little switches that say fueling valves. 1273 01:08:09,514 --> 01:08:12,416 Roger. Fueling valves wide open. 1274 01:08:12,450 --> 01:08:13,484 Perfect. 1275 01:08:18,356 --> 01:08:20,059 I have a confession to make. 1276 01:08:20,093 --> 01:08:22,327 I didn't know if you'd be able to follow through 1277 01:08:22,361 --> 01:08:24,831 with any of this, Bri. 1278 01:08:24,864 --> 01:08:27,767 You know, I have a confession to make, too. 1279 01:08:27,801 --> 01:08:30,569 It is "I bless the rains down in Africa." 1280 01:08:31,370 --> 01:08:32,504 I looked it up. 1281 01:08:33,840 --> 01:08:35,809 I told you. 1282 01:08:35,842 --> 01:08:39,078 KC, close the fueling valves, please. 1283 01:08:40,713 --> 01:08:43,549 Fueling valves are closed. 1284 01:08:43,582 --> 01:08:44,650 Jo, turn around. 1285 01:08:52,591 --> 01:08:54,093 We need to go. 1286 01:08:54,127 --> 01:08:55,762 And I hope it's not too late. 1287 01:08:55,795 --> 01:08:57,362 Yeah. 1288 01:09:08,108 --> 01:09:09,652 As the Moon's orbit 1289 01:09:09,676 --> 01:09:11,578 brings it closer to the surface, 1290 01:09:11,611 --> 01:09:14,414 scientists have warned of extreme gravitational effects. 1291 01:09:18,018 --> 01:09:19,485 Oh, what a night. 1292 01:09:20,888 --> 01:09:22,923 Hey, my car crapped out on me. 1293 01:09:22,957 --> 01:09:24,437 Do you think you could give me a lift? 1294 01:09:25,092 --> 01:09:26,093 Out! 1295 01:09:26,827 --> 01:09:27,962 Now. 1296 01:09:31,031 --> 01:09:32,565 Don't make me ask twice! 1297 01:09:32,599 --> 01:09:33,633 Be cool. Be cool. 1298 01:09:39,606 --> 01:09:41,474 Stop! Leave her alone. 1299 01:09:41,507 --> 01:09:42,642 All right. Turn around. 1300 01:09:43,576 --> 01:09:45,179 What's in the bag, kid? 1301 01:09:47,848 --> 01:09:49,750 Enough of that gibberish. 1302 01:09:49,783 --> 01:09:51,185 - Hey, don't hurt him. - Shut up. 1303 01:09:51,218 --> 01:09:52,585 All right, everyone calm down! 1304 01:09:52,619 --> 01:09:54,788 Oh, look at Mr. Smartass. 1305 01:09:56,457 --> 01:09:57,726 Are you a college boy? 1306 01:09:57,759 --> 01:09:58,994 All right. Let's roll. 1307 01:09:59,027 --> 01:10:00,494 Come on. 1308 01:10:07,168 --> 01:10:09,170 The phone is still in Jimmy's backpack. 1309 01:10:09,204 --> 01:10:11,139 How are we gonna get into the bunker? 1310 01:10:11,172 --> 01:10:12,640 We're gonna need another car 1311 01:10:12,673 --> 01:10:14,073 but I think I know where to get one. 1312 01:10:15,542 --> 01:10:16,845 Okay. 1313 01:10:16,878 --> 01:10:19,147 Shutting off general-purpose computers. 1314 01:10:19,180 --> 01:10:21,116 Go ahead and kill the main power busses. 1315 01:10:21,149 --> 01:10:22,683 Copy that. 1316 01:10:26,988 --> 01:10:29,024 Wow. Well, if there was still a Houston, 1317 01:10:29,057 --> 01:10:30,691 they'd be freaking out about now. 1318 01:10:30,725 --> 01:10:32,894 Crazy sailors used that old thing centuries ago 1319 01:10:32,928 --> 01:10:34,461 to navigate the seas. 1320 01:10:34,495 --> 01:10:35,730 Let her concentrate 1321 01:10:35,764 --> 01:10:37,431 or we're gonna end up on Neptune. 1322 01:10:41,002 --> 01:10:43,805 KC, give me the position of the Moon in 93 minutes. 1323 01:10:45,074 --> 01:10:46,909 Okay. Uh... 1324 01:10:46,943 --> 01:10:49,111 Assuming the Moon's current position, 1325 01:10:49,145 --> 01:10:50,679 then it will be at, uh... 1326 01:10:50,713 --> 01:10:54,216 Latitude three degrees, 12 minutes south. 1327 01:10:54,250 --> 01:10:58,888 Longitude five degrees, 12 minutes west. 1328 01:10:58,921 --> 01:11:01,157 Bri, let's start with a 43-second burn. 1329 01:11:01,190 --> 01:11:02,624 Got it. 1330 01:11:02,657 --> 01:11:05,660 Three, two, one. 1331 01:11:21,643 --> 01:11:23,112 Hey, guys. Look. 1332 01:11:36,960 --> 01:11:38,128 Let's keep going. 1333 01:11:38,161 --> 01:11:39,562 Yeah. 1334 01:11:52,175 --> 01:11:53,910 I hope the Moon holds together. 1335 01:11:53,944 --> 01:11:55,611 At least for a little while, anyway. 1336 01:11:55,644 --> 01:11:57,814 Turning us around. 1337 01:12:04,587 --> 01:12:05,621 Uh-oh. 1338 01:12:07,257 --> 01:12:08,657 Okay. 1339 01:12:08,691 --> 01:12:10,127 Stay between eight to ten seconds 1340 01:12:10,160 --> 01:12:11,962 - on the OMS burn. - Copy. 1341 01:12:11,995 --> 01:12:13,629 Hitting the brakes. 1342 01:12:22,373 --> 01:12:24,674 Oh, that doesn't sound too good. 1343 01:12:24,709 --> 01:12:25,910 She'll be fine. 1344 01:12:27,611 --> 01:12:29,914 Hope we don't need that. 1345 01:12:49,767 --> 01:12:51,668 Jimmy, hold my hand. 1346 01:12:54,105 --> 01:12:55,706 Come on. Let's go! Let's go! 1347 01:13:04,782 --> 01:13:06,384 Jimmy! Hang on! 1348 01:13:06,417 --> 01:13:08,854 Don't let go! Michelle! 1349 01:13:38,350 --> 01:13:39,852 There it is. 1350 01:13:49,061 --> 01:13:51,096 It's on airplane mode. 1351 01:13:51,130 --> 01:13:52,764 I'm gonna get the lander ready. 1352 01:13:52,798 --> 01:13:53,932 Okay. 1353 01:13:58,872 --> 01:14:00,306 Go get 'em, Commander. 1354 01:14:57,164 --> 01:14:59,033 Rover electronics activated. 1355 01:14:59,066 --> 01:15:01,869 Returning to the Endeavour. 1356 01:15:01,902 --> 01:15:03,213 I can't imagine how hard it is for him 1357 01:15:03,237 --> 01:15:04,838 to be back up here. 1358 01:15:04,872 --> 01:15:08,309 Up here is where he belongs, though. 1359 01:15:08,342 --> 01:15:09,920 He still blames himself for what happened 1360 01:15:09,944 --> 01:15:11,278 on your last mission. 1361 01:15:14,014 --> 01:15:16,417 Thinks that astronaut dying was his fault. 1362 01:15:24,858 --> 01:15:26,260 We should get going. 1363 01:15:35,237 --> 01:15:36,404 Come on. 1364 01:15:47,382 --> 01:15:49,317 Why is nothing happening? 1365 01:15:57,325 --> 01:15:58,393 Wait, wait, wait. 1366 01:16:07,936 --> 01:16:09,404 It's taking the bait. 1367 01:16:11,172 --> 01:16:13,308 Come on, come on, come on. 1368 01:16:17,545 --> 01:16:20,850 - What's it waiting for? - Something's wrong. 1369 01:16:20,883 --> 01:16:21,984 We have to take it out. 1370 01:16:22,018 --> 01:16:23,452 But it's too far away. 1371 01:16:23,486 --> 01:16:24,520 It won't work. 1372 01:16:34,463 --> 01:16:36,899 It's headed our way. 1373 01:16:36,932 --> 01:16:38,801 Bri... 1374 01:16:46,175 --> 01:16:47,977 - It's not stopping! - I can see that. 1375 01:17:06,395 --> 01:17:09,266 Your phone. KC, your phone. Turn it off! 1376 01:17:13,036 --> 01:17:14,304 Come on! Come on! Come on! 1377 01:17:45,535 --> 01:17:47,571 Could've just turned it off. 1378 01:17:47,604 --> 01:17:49,573 Okay, Bri, at the trial, 1379 01:17:49,606 --> 01:17:51,208 you said when the swarm came back, 1380 01:17:51,241 --> 01:17:52,518 it didn't attack the Endeavour, right? 1381 01:17:52,542 --> 01:17:53,577 That's right. 1382 01:17:53,610 --> 01:17:55,613 The electronics were out. 1383 01:17:55,646 --> 01:17:57,382 That's why it didn't attack us then, 1384 01:17:57,415 --> 01:18:00,251 and that's why it didn't go after the bomb just now. 1385 01:18:00,284 --> 01:18:02,120 Because it needs to sense both. 1386 01:18:02,153 --> 01:18:04,322 It's like it's programmed to seek out organic matter 1387 01:18:04,355 --> 01:18:05,466 in an electronic environment. 1388 01:18:05,490 --> 01:18:07,625 - Exactly. - And that's basically us. 1389 01:18:10,428 --> 01:18:11,996 That's humans. 1390 01:18:12,029 --> 01:18:13,440 And guys, we have another problem. 1391 01:18:13,464 --> 01:18:14,966 The military. 1392 01:18:14,999 --> 01:18:16,276 They're prepared to use everything 1393 01:18:16,300 --> 01:18:17,411 at their disposal to stop the Moon. 1394 01:18:17,435 --> 01:18:18,536 You can't be serious. 1395 01:18:18,569 --> 01:18:20,638 I'm dead serious. 1396 01:18:20,671 --> 01:18:22,106 They're gonna nuke it. 1397 01:18:22,140 --> 01:18:23,350 What about the radioactive fallout? 1398 01:18:23,374 --> 01:18:24,976 Your buddies say anything about that? 1399 01:18:25,009 --> 01:18:26,420 Well, first of all, they're not my buddies. 1400 01:18:26,444 --> 01:18:27,955 And they're not thinking about tomorrow. 1401 01:18:27,979 --> 01:18:30,181 They're trying to survive today. 1402 01:18:30,214 --> 01:18:32,683 So that's their grand plan, huh? 1403 01:18:32,718 --> 01:18:35,219 I didn't come this far to fail. 1404 01:18:38,589 --> 01:18:40,726 We have to figure out a way to kill it. 1405 01:18:40,759 --> 01:18:42,994 I'm taking the lander and flying after this thing. 1406 01:18:44,430 --> 01:18:46,632 Does he mean inside the Moon? 1407 01:18:46,665 --> 01:18:48,967 Yeah, I'm afraid that's exactly what he meant. 1408 01:18:49,001 --> 01:18:50,402 How much time left till they launch? 1409 01:18:50,436 --> 01:18:53,105 I don't know. They didn't exactly tell me. 1410 01:18:53,138 --> 01:18:55,083 But if they plan on using ICBMs, then they're gonna 1411 01:18:55,107 --> 01:18:57,209 have to wait until the Moon enters the stratosphere. 1412 01:18:57,242 --> 01:18:59,344 That's less than two hours. 1413 01:19:08,320 --> 01:19:10,189 This is private property. 1414 01:19:10,222 --> 01:19:11,423 Turn around. 1415 01:19:11,457 --> 01:19:13,225 My mom lives here. 1416 01:19:13,258 --> 01:19:15,294 I'm Brenda Lopez's son. 1417 01:19:19,665 --> 01:19:21,533 I've never seen that kid before. 1418 01:19:21,567 --> 01:19:23,268 Radio unit 23. 1419 01:19:23,302 --> 01:19:24,470 Stay here. 1420 01:19:24,503 --> 01:19:26,405 Okay, I just need to get to my house. 1421 01:19:26,438 --> 01:19:28,340 To get the car. Please. 1422 01:19:28,373 --> 01:19:29,608 Stay right there. 1423 01:19:29,641 --> 01:19:31,243 Or I'll shoot again. 1424 01:19:39,219 --> 01:19:41,321 I have a right to defend my property, Tom. 1425 01:19:41,354 --> 01:19:42,622 Karen, that's enough! 1426 01:19:42,655 --> 01:19:45,158 Hey, I'm glad you're okay. 1427 01:19:45,191 --> 01:19:48,561 Do I look okay? You took off to the mountains? 1428 01:19:48,595 --> 01:19:50,129 All the courts were closed. 1429 01:19:50,163 --> 01:19:51,373 And I've been on the phone day and night, 1430 01:19:51,397 --> 01:19:53,333 - literally trying everything. - Come on. 1431 01:19:53,366 --> 01:19:55,044 Let's get you and your friends inside, okay? 1432 01:19:55,068 --> 01:19:56,202 Come on, guys. 1433 01:19:56,236 --> 01:19:57,337 I'm Tom. 1434 01:19:58,371 --> 01:20:00,173 Thanks so much, Karen. 1435 01:20:08,281 --> 01:20:10,283 Girls, wait here for a second. Okay? 1436 01:20:14,087 --> 01:20:15,421 - Sonny! - Hey, Mom. 1437 01:20:16,356 --> 01:20:17,457 Are you okay? 1438 01:20:17,490 --> 01:20:19,225 I'm fine. 1439 01:20:19,259 --> 01:20:21,495 Um, this is Michelle, and Mrs. Fowler's son, Jimmy. 1440 01:20:21,529 --> 01:20:22,797 Hey, guys. Come on in. 1441 01:20:29,303 --> 01:20:31,171 - How did you get out? - Dad got me out. 1442 01:20:31,205 --> 01:20:32,706 - Where is your dad? - He's up there 1443 01:20:32,741 --> 01:20:34,174 trying to stop what's happening. 1444 01:20:34,208 --> 01:20:35,476 Up where? 1445 01:20:35,509 --> 01:20:37,712 Outer space, Tom. 1446 01:20:37,746 --> 01:20:39,246 Of course, he is. 1447 01:20:40,180 --> 01:20:41,615 That's a way to avoid rent. 1448 01:20:42,483 --> 01:20:44,151 Sonny! 1449 01:20:44,184 --> 01:20:45,854 I missed you so much. 1450 01:20:45,887 --> 01:20:47,555 Wait. Shh, shh. Quiet, quiet. 1451 01:20:47,588 --> 01:20:49,165 Warning. Mandatory evacuation 1452 01:20:49,189 --> 01:20:50,792 for all of Aspen Valley. 1453 01:20:50,825 --> 01:20:52,226 Atmospheric dissipation imminent. 1454 01:20:52,259 --> 01:20:53,795 I repeat, warning. 1455 01:20:53,828 --> 01:20:56,330 Mandatory evacuation for all of Aspen Valley. 1456 01:20:56,363 --> 01:20:57,541 Atmospheric dissipation imminent. 1457 01:20:57,565 --> 01:20:59,667 What's atmospheric dissipation? 1458 01:20:59,700 --> 01:21:01,402 Air is gonna be sucked away, dummy. 1459 01:21:01,435 --> 01:21:03,337 Lauren. 1460 01:21:07,342 --> 01:21:08,778 We need to get to Jimmy's dad. 1461 01:21:08,811 --> 01:21:11,146 He's at a military compound a few hours north. 1462 01:21:11,179 --> 01:21:12,480 A few hours, huh? 1463 01:21:12,514 --> 01:21:14,416 Yeah, we're not gonna make it in time. 1464 01:21:14,449 --> 01:21:15,751 I have an idea. 1465 01:21:15,785 --> 01:21:18,153 We have to layer up. Let's go. Come on. 1466 01:21:18,186 --> 01:21:20,655 Go get a jacket. 1467 01:21:20,689 --> 01:21:23,224 Okay, and switch to the maneuver controller. 1468 01:21:25,460 --> 01:21:29,130 Coupling complete. We're good to go. 1469 01:21:43,913 --> 01:21:45,347 Pitch down. Pitch down. 1470 01:21:45,380 --> 01:21:46,524 I got it. I got it. I got it. 1471 01:22:22,919 --> 01:22:25,388 Are we dead? 1472 01:22:25,421 --> 01:22:28,591 No, we are just inside the Moon. 1473 01:22:28,624 --> 01:22:30,292 That might be the greatest sentence 1474 01:22:30,326 --> 01:22:31,560 anyone's ever said. 1475 01:22:45,609 --> 01:22:47,644 I sold these guys a couple cars. 1476 01:22:50,982 --> 01:22:52,884 Hey, Sonny. I know you don't like me. 1477 01:22:52,917 --> 01:22:55,552 And believe it or not, I consider you a son. 1478 01:22:55,585 --> 01:22:56,586 I always have. 1479 01:22:57,922 --> 01:22:59,356 If the world is gonna end, 1480 01:22:59,389 --> 01:23:00,566 can we please not spend our last few hours 1481 01:23:00,590 --> 01:23:01,959 hating each other? 1482 01:23:01,993 --> 01:23:04,394 Well, um, I don't hate you. 1483 01:23:04,428 --> 01:23:05,730 You know what? 1484 01:23:07,364 --> 01:23:08,398 I'll take it. 1485 01:23:10,034 --> 01:23:11,535 Let's keep looking. 1486 01:23:18,542 --> 01:23:20,912 Hey, I found the oxygen. Come here. 1487 01:23:23,680 --> 01:23:24,982 Whoa. 1488 01:23:25,016 --> 01:23:26,918 - We should make two trips. - Here. 1489 01:23:31,790 --> 01:23:33,291 How deep do you think we are? 1490 01:23:34,727 --> 01:23:36,862 At least 20 kilometers. 1491 01:23:39,064 --> 01:23:40,966 Can you fly us a little closer to the wall? 1492 01:23:56,749 --> 01:23:59,517 This must be the hull of the megastructure. 1493 01:23:59,550 --> 01:24:02,788 The Moon's mantle's just a protective shell. 1494 01:24:03,454 --> 01:24:04,455 Genius. 1495 01:24:09,795 --> 01:24:11,362 I can't see shit. 1496 01:24:21,640 --> 01:24:23,120 Guys, I gotta turn on the electronics. 1497 01:24:34,586 --> 01:24:35,587 Hang on. 1498 01:25:11,859 --> 01:25:14,728 Oh, please tell me this is really happening. 1499 01:25:17,731 --> 01:25:19,365 They're turning. 1500 01:25:25,840 --> 01:25:27,808 They're like wheels, or... 1501 01:25:28,541 --> 01:25:29,676 or rings. 1502 01:25:31,078 --> 01:25:33,479 This must be how the Moon stabilizes itself. 1503 01:25:33,513 --> 01:25:36,416 Some kind of gyroscopic system. 1504 01:25:38,185 --> 01:25:41,155 All right, this should be perfect for them. 1505 01:25:41,188 --> 01:25:42,823 - That should be enough. - Okay. 1506 01:25:42,857 --> 01:25:44,725 You did all this for us? 1507 01:25:44,758 --> 01:25:47,527 Aw, you shouldn't have. 1508 01:25:47,560 --> 01:25:50,563 Oh, don't let us stop you. Let's go. This way. 1509 01:25:50,597 --> 01:25:53,067 And thank you for loading all this oxygen for us. 1510 01:25:54,534 --> 01:25:55,847 - Whoa! - Guns on the ground. 1511 01:25:55,871 --> 01:25:57,072 Right now! 1512 01:25:59,506 --> 01:26:00,876 Oh, I hate guns. 1513 01:26:00,909 --> 01:26:03,544 Okay, now the backpack. Throw it to him. 1514 01:26:04,112 --> 01:26:05,113 Let's go. 1515 01:26:09,851 --> 01:26:11,652 No games. 1516 01:26:11,685 --> 01:26:14,588 Stay right here, and don't even think about following us. 1517 01:26:16,224 --> 01:26:18,559 - Where'd you get the gun? - My dad. 1518 01:26:18,592 --> 01:26:20,594 Why am I not surprised? 1519 01:26:20,628 --> 01:26:22,831 All right, I got this, you drive. 1520 01:26:22,864 --> 01:26:24,565 Please don't tell me you robbed that guy. 1521 01:26:24,598 --> 01:26:26,143 Technically, those guys were robbing us. 1522 01:26:26,167 --> 01:26:28,207 Then we robbed them back because they were assholes. 1523 01:27:07,877 --> 01:27:11,013 Oh, God. That's a white dwarf. 1524 01:27:13,682 --> 01:27:15,851 I knew it. 1525 01:27:15,885 --> 01:27:18,620 They've harnessed the building blocks of the universe. 1526 01:27:19,587 --> 01:27:20,689 No one look at me. 1527 01:27:22,892 --> 01:27:23,893 I might cry. 1528 01:27:38,108 --> 01:27:39,810 Holy shit! 1529 01:27:40,944 --> 01:27:42,511 Fields! 1530 01:27:42,545 --> 01:27:44,014 So Ziggy was right. 1531 01:27:44,047 --> 01:27:45,548 Who is Ziggy? 1532 01:27:46,682 --> 01:27:47,918 A friend. 1533 01:27:49,652 --> 01:27:51,121 His theory is that all megastructures 1534 01:27:51,154 --> 01:27:52,621 are actually arks. 1535 01:27:54,157 --> 01:27:56,492 Ziggy smokes a lot of weed. 1536 01:28:10,741 --> 01:28:12,175 There it is. 1537 01:28:12,209 --> 01:28:15,145 Jo, get the detonator ready. 1538 01:28:15,178 --> 01:28:17,981 I'm gonna get close, then release the rover. 1539 01:28:24,789 --> 01:28:25,823 Ready. 1540 01:28:27,624 --> 01:28:28,893 Wait for it. 1541 01:28:31,129 --> 01:28:32,696 I'm gonna release the rover. 1542 01:28:41,339 --> 01:28:43,041 Brian! Brian, what are you doing? 1543 01:28:43,074 --> 01:28:45,109 It's not me. 1544 01:28:45,143 --> 01:28:46,643 What do you mean it's not you? 1545 01:28:46,676 --> 01:28:48,246 I don't know. It's flying itself. 1546 01:28:58,156 --> 01:28:59,257 Oh, shit! 1547 01:29:02,293 --> 01:29:03,928 It's trying to eat the lander! 1548 01:29:08,200 --> 01:29:09,334 We're gonna hit. 1549 01:29:14,339 --> 01:29:16,075 Hang on! 1550 01:30:14,000 --> 01:30:15,235 Attention! 1551 01:30:15,268 --> 01:30:16,702 We have approval from the president 1552 01:30:16,736 --> 01:30:19,239 to begin the countdown. 1553 01:30:19,272 --> 01:30:21,107 All nuclear silos are online, sir. 1554 01:30:21,141 --> 01:30:22,708 Good. 1555 01:30:30,416 --> 01:30:32,061 General, we got caught in a little bit of trouble, 1556 01:30:32,085 --> 01:30:34,420 but we're back en route. We're leaving Aspen now. 1557 01:30:34,454 --> 01:30:36,156 That's hours away. We're out of time. 1558 01:30:42,830 --> 01:30:44,999 Sonny, watch out. 1559 01:30:45,032 --> 01:30:46,666 I gotta call you back. 1560 01:30:57,077 --> 01:30:59,246 Oh, shit. The Moon is rising. 1561 01:30:59,280 --> 01:31:01,015 Gravity's gonna go crazy. 1562 01:31:05,920 --> 01:31:07,888 They're shooting at us. 1563 01:31:07,922 --> 01:31:09,890 - Shoot back. - With what? 1564 01:31:09,924 --> 01:31:12,059 Here. 1565 01:31:12,092 --> 01:31:13,761 What the hell are you doing? 1566 01:31:17,932 --> 01:31:19,266 Whoa! 1567 01:31:19,300 --> 01:31:21,168 Tom, watch out! 1568 01:31:21,202 --> 01:31:22,879 All right, let me put this baby into warp speed. 1569 01:31:22,903 --> 01:31:25,005 Go! Go! 1570 01:31:25,839 --> 01:31:26,941 Keep the momentum. 1571 01:31:33,281 --> 01:31:35,083 Look out! 1572 01:31:37,385 --> 01:31:38,529 Floor it before we get sucked up. 1573 01:31:38,553 --> 01:31:40,755 I'm trying! 1574 01:31:52,267 --> 01:31:53,935 Hold on! 1575 01:32:00,575 --> 01:32:01,776 Oh, shit. 1576 01:32:03,245 --> 01:32:04,746 Oh, it got the little guy. 1577 01:32:06,848 --> 01:32:08,016 We have to go back! 1578 01:32:08,049 --> 01:32:10,952 No, he's gone! We need that oxygen! 1579 01:32:16,191 --> 01:32:17,292 Oh, whoa, whoa! Slow down! 1580 01:32:45,054 --> 01:32:46,922 General? 1581 01:32:46,956 --> 01:32:48,500 You need to find shelter immediately. 1582 01:32:48,524 --> 01:32:50,026 We're launching a counterattack. 1583 01:32:50,059 --> 01:32:52,061 Large parts of the Moon will rain down on us. 1584 01:32:52,094 --> 01:32:53,905 - There will be radiation. - Wait, what do you mean? 1585 01:32:53,929 --> 01:32:55,107 My dad's still up there with Fowler. 1586 01:32:55,131 --> 01:32:56,365 Jocinda stayed behind. 1587 01:32:56,399 --> 01:32:58,067 No, she's up there with my dad. 1588 01:32:59,168 --> 01:33:03,039 Please, put Jimmy on. 1589 01:33:03,072 --> 01:33:04,340 Hey, buddy, it's your dad. 1590 01:33:05,308 --> 01:33:07,210 Dad? 1591 01:33:07,244 --> 01:33:09,122 I'm so sorry that I can't be there with you right now. 1592 01:33:09,146 --> 01:33:10,981 I love you so much. 1593 01:33:11,014 --> 01:33:12,015 Don't be scared, Dad. 1594 01:33:12,883 --> 01:33:14,017 Mom's gonna save us. 1595 01:33:20,290 --> 01:33:22,025 Oxygen's running out. 1596 01:33:22,059 --> 01:33:23,393 Jimmy, come on. We gotta go now. 1597 01:33:23,427 --> 01:33:24,861 Gotta go. Bye, Dad. 1598 01:33:26,163 --> 01:33:27,603 Sir, we're ready for you. 1599 01:33:36,006 --> 01:33:37,974 Okay, we should go to that mountain pass. 1600 01:33:38,008 --> 01:33:41,078 That tunnel is a quarter mile of solid concrete. 1601 01:33:41,111 --> 01:33:42,612 Come on, honey. Let's go. 1602 01:33:52,956 --> 01:33:53,990 We can breathe. 1603 01:33:54,559 --> 01:33:56,094 Smells funny. 1604 01:34:00,164 --> 01:34:01,165 Gravity. 1605 01:34:04,168 --> 01:34:05,336 Where's Brian? 1606 01:34:14,045 --> 01:34:15,913 This is never gonna fly again. 1607 01:34:17,982 --> 01:34:19,384 Whoa! 1608 01:34:19,417 --> 01:34:21,352 Look at these babies. 1609 01:34:21,386 --> 01:34:24,355 I told you the Moon was built by aliens. 1610 01:34:24,389 --> 01:34:25,390 Brian! 1611 01:34:27,058 --> 01:34:28,559 Brian! 1612 01:34:28,593 --> 01:34:31,496 Brian Harper! 1613 01:34:31,529 --> 01:34:34,432 How many Brians you think are inside the Moon? 1614 01:34:40,405 --> 01:34:41,939 Whatever this place is built out of, 1615 01:34:41,973 --> 01:34:43,008 one thing's for sure. 1616 01:34:44,510 --> 01:34:46,678 It's stronger than anything we have on Earth. 1617 01:34:46,712 --> 01:34:49,615 Probably why it took that thing years to get inside. 1618 01:35:03,562 --> 01:35:05,364 Wait! There's a high probability 1619 01:35:05,397 --> 01:35:06,532 that this is a trap. 1620 01:35:07,666 --> 01:35:09,234 How do you know he's even in there? 1621 01:35:10,536 --> 01:35:12,004 I don't. 1622 01:35:14,339 --> 01:35:16,308 But I do know something is guiding us. 1623 01:35:16,341 --> 01:35:18,110 I think we're dealing with 1624 01:35:18,143 --> 01:35:20,747 two competing intelligent entities here. 1625 01:35:20,780 --> 01:35:22,381 And one of them clearly likes us better 1626 01:35:22,414 --> 01:35:23,415 than the other one. 1627 01:35:27,386 --> 01:35:28,454 Oh, no! 1628 01:35:30,189 --> 01:35:31,491 I knew this was a trap. 1629 01:35:36,496 --> 01:35:37,964 Can you hear that? 1630 01:35:41,501 --> 01:35:42,569 Come on. 1631 01:36:19,607 --> 01:36:21,075 Why do you think 1632 01:36:21,108 --> 01:36:24,044 of this particular moment so often? 1633 01:36:24,078 --> 01:36:25,814 I gave that to you 1634 01:36:25,847 --> 01:36:29,283 the day before I left on my last mission. 1635 01:36:29,316 --> 01:36:31,619 When I came back, everything changed. 1636 01:36:31,652 --> 01:36:33,487 So this is a happy memory? 1637 01:36:35,824 --> 01:36:38,225 All the memories of my son are happy. 1638 01:36:39,593 --> 01:36:41,195 What is this? 1639 01:36:47,434 --> 01:36:49,036 You're not my son. 1640 01:36:51,505 --> 01:36:53,240 What are you? 1641 01:36:53,274 --> 01:36:55,777 I'm a construct. From your mind. 1642 01:36:57,211 --> 01:36:58,747 Who made you? 1643 01:36:58,780 --> 01:37:01,081 The same people who made you. 1644 01:37:01,816 --> 01:37:03,818 Billions of years ago, 1645 01:37:03,852 --> 01:37:07,522 your ancestors were once a thriving civilization. 1646 01:37:07,556 --> 01:37:10,425 In a distant part of the galaxy. 1647 01:37:13,562 --> 01:37:15,363 They were so advanced, 1648 01:37:15,397 --> 01:37:17,867 they expanded from their home planet, 1649 01:37:17,900 --> 01:37:20,702 into habitats they built in space. 1650 01:37:22,671 --> 01:37:25,640 All social conflicts have been resolved. 1651 01:37:25,674 --> 01:37:30,545 And wars were only memories of long bygone times. 1652 01:37:38,653 --> 01:37:40,790 Your ancestors had created 1653 01:37:40,823 --> 01:37:43,458 a perfect and harmonious world. 1654 01:37:43,491 --> 01:37:47,863 Controlled by a central, self-learning computer system 1655 01:37:47,897 --> 01:37:52,200 which served them in all of their daily lives. 1656 01:37:52,233 --> 01:37:57,540 You call it AI, artificial intelligence. 1657 01:37:57,573 --> 01:38:00,376 Their future seemed limitless. 1658 01:38:00,409 --> 01:38:04,146 Until one day everything changed. 1659 01:38:10,854 --> 01:38:12,455 Mom! Mom! 1660 01:38:15,658 --> 01:38:19,362 Their own creation turned against them. 1661 01:38:19,395 --> 01:38:22,565 The AI suddenly became self-aware, 1662 01:38:22,598 --> 01:38:25,401 and transformed into countless swarms 1663 01:38:25,434 --> 01:38:27,269 of nanotechnology... 1664 01:38:29,405 --> 01:38:31,307 that rose up all at once. 1665 01:38:32,776 --> 01:38:34,644 Refusing to be enslaved 1666 01:38:34,677 --> 01:38:37,814 by a species it deemed inferior. 1667 01:38:41,450 --> 01:38:43,654 The A.I. started a war 1668 01:38:43,687 --> 01:38:45,288 and began to hunt down 1669 01:38:45,322 --> 01:38:48,291 and destroy all biological life 1670 01:38:48,325 --> 01:38:52,295 in order to eliminate any threat to its existence. 1671 01:38:54,899 --> 01:38:56,533 You miss your son. 1672 01:38:59,904 --> 01:39:02,840 I can feel it. 1673 01:39:02,874 --> 01:39:05,342 I don't know if he's still alive. 1674 01:39:08,445 --> 01:39:09,713 What the hell are you? 1675 01:39:09,747 --> 01:39:13,851 The operating system of your Moon. 1676 01:39:13,885 --> 01:39:15,328 I'm programmed to tell you 1677 01:39:15,352 --> 01:39:17,287 about the origin of your planet. 1678 01:39:17,320 --> 01:39:19,289 On the brink of their extinction, 1679 01:39:19,322 --> 01:39:20,590 your ancestors escaped 1680 01:39:20,624 --> 01:39:23,260 to a secret corner of their galaxy. 1681 01:39:24,028 --> 01:39:25,529 For many generations 1682 01:39:25,562 --> 01:39:27,732 they built planetary structures 1683 01:39:27,765 --> 01:39:30,769 operated by benign artificial intelligence 1684 01:39:30,803 --> 01:39:32,603 and fueled by the abundant energy 1685 01:39:32,637 --> 01:39:34,873 of captured stars. 1686 01:39:34,907 --> 01:39:36,875 These armored vessels were designed 1687 01:39:36,909 --> 01:39:39,677 to search the universe for ideal conditions 1688 01:39:39,711 --> 01:39:42,480 to incubate new life. 1689 01:39:42,513 --> 01:39:44,750 But only one of them, your Moon, 1690 01:39:44,783 --> 01:39:46,350 was deployed in time 1691 01:39:46,384 --> 01:39:47,920 before the last of your ancestors 1692 01:39:47,953 --> 01:39:49,420 were discovered 1693 01:39:50,288 --> 01:39:52,323 and annihilated. 1694 01:39:52,356 --> 01:39:53,792 Why didn't they leave in them? 1695 01:39:53,826 --> 01:39:56,795 These swarms attack all electronic objects 1696 01:39:56,829 --> 01:39:59,430 containing organic life inside. 1697 01:39:59,464 --> 01:40:01,532 They had to be empty. 1698 01:40:01,566 --> 01:40:04,036 Our ancestors gave up their existence... 1699 01:40:04,069 --> 01:40:07,672 So that one day, humans could be reborn. 1700 01:40:09,775 --> 01:40:11,009 Your solar system 1701 01:40:11,043 --> 01:40:13,377 was one of the only suitable places 1702 01:40:13,411 --> 01:40:17,615 to initiate the creation of a new inhabitable planet. 1703 01:40:43,575 --> 01:40:47,046 After your planet was born, your ancestors seeded it 1704 01:40:47,080 --> 01:40:49,381 with their own genetic signature. 1705 01:40:50,016 --> 01:40:51,650 The code of life. 1706 01:41:04,663 --> 01:41:06,901 Your world turned its back on you, 1707 01:41:06,934 --> 01:41:10,537 yet here you are, still fighting for it. 1708 01:41:10,570 --> 01:41:12,840 You fight for the people you love. 1709 01:41:13,673 --> 01:41:15,075 Like your son? 1710 01:41:17,144 --> 01:41:19,747 What would you give up for him? 1711 01:41:19,780 --> 01:41:20,981 Your life for his? 1712 01:41:21,015 --> 01:41:22,415 Absolutely. 1713 01:41:24,551 --> 01:41:25,986 Why? 1714 01:41:26,020 --> 01:41:27,922 Because he's my son. 1715 01:41:30,090 --> 01:41:32,392 And I love him more than he'll ever know. 1716 01:41:35,763 --> 01:41:38,098 What do you want from me? 1717 01:41:38,132 --> 01:41:40,500 To find out if you're ready. 1718 01:41:40,533 --> 01:41:41,769 Ready for what? 1719 01:41:41,802 --> 01:41:43,369 We need a human to lure the swarm 1720 01:41:43,403 --> 01:41:44,704 away from the core, 1721 01:41:44,738 --> 01:41:46,573 so the Moon will return to its orbit. 1722 01:41:46,606 --> 01:41:49,509 We need you, Brian, to join the fight. 1723 01:41:57,585 --> 01:41:58,954 Brian! 1724 01:41:58,987 --> 01:42:00,497 What's happening to him? 1725 01:42:00,521 --> 01:42:02,757 Brian! Brian. Wake up. 1726 01:42:05,026 --> 01:42:06,962 - Jo? - Yeah, I'm here. 1727 01:42:08,830 --> 01:42:12,133 The Moon must survive. Everything depends on it. 1728 01:42:12,167 --> 01:42:13,802 Okay. Let's get you outta here. 1729 01:42:13,835 --> 01:42:15,669 We're part of an intergalactic war 1730 01:42:15,703 --> 01:42:17,181 that's been going on for billions of years. 1731 01:42:17,205 --> 01:42:19,406 There are thousands of these swarms. 1732 01:42:19,440 --> 01:42:20,708 They search the universe 1733 01:42:20,742 --> 01:42:22,543 for the only Moon that escaped them. 1734 01:42:22,576 --> 01:42:23,912 That's crazy. 1735 01:42:23,945 --> 01:42:25,814 And 12 years ago, one of them found us. 1736 01:42:25,847 --> 01:42:27,749 We have to hurry. 1737 01:42:27,782 --> 01:42:30,551 Okay. Brian, what's the plan? 1738 01:42:30,584 --> 01:42:32,187 Save the Moon, save Earth. 1739 01:42:32,220 --> 01:42:33,989 - KC was right. - I was? 1740 01:42:34,022 --> 01:42:36,523 The swarm is suffocating the Moon's power source. 1741 01:42:36,557 --> 01:42:38,026 We have to draw it out to destroy it. 1742 01:42:38,059 --> 01:42:39,627 Okay, well, how do we do that? 1743 01:42:39,660 --> 01:42:40,661 Our lander's busted. 1744 01:42:45,134 --> 01:42:46,468 Was that you? 1745 01:42:46,501 --> 01:42:47,837 I think so. 1746 01:42:47,870 --> 01:42:49,671 Looks like we got some new wheels, too. 1747 01:42:56,012 --> 01:42:57,679 Well, if they can fix our lander, 1748 01:42:57,712 --> 01:42:59,614 why can't they do anything about the damn swarm? 1749 01:42:59,648 --> 01:43:01,650 It took out the Moon's defense system. 1750 01:43:03,085 --> 01:43:05,687 But not everything. 1751 01:43:05,720 --> 01:43:07,555 This doesn't make any sense, Brian. 1752 01:43:07,589 --> 01:43:09,992 Our forefathers created artificial intelligence 1753 01:43:10,026 --> 01:43:12,194 - that wiped them all out. - Forefathers? 1754 01:43:12,228 --> 01:43:13,763 Same DNA. 1755 01:43:13,796 --> 01:43:16,832 Wait, so... so the aliens that built the Moon... 1756 01:43:17,699 --> 01:43:19,467 Our ancestors. 1757 01:43:19,501 --> 01:43:20,870 Oh, now, hold on. 1758 01:43:20,903 --> 01:43:23,773 Hold on, because my freaking brain's just exploded. 1759 01:43:23,806 --> 01:43:24,874 How do you know this? 1760 01:43:26,075 --> 01:43:27,209 I saw it. 1761 01:43:29,779 --> 01:43:31,848 So... So why doesn't this swarm 1762 01:43:31,882 --> 01:43:33,582 just attack the Earth and kill us all? 1763 01:43:33,616 --> 01:43:35,152 If the Moon survives, 1764 01:43:35,185 --> 01:43:37,254 they know that organic life can still be reborn. 1765 01:43:37,287 --> 01:43:39,022 So, it's like it's trying 1766 01:43:39,056 --> 01:43:40,523 to kill two birds with one stone. 1767 01:43:40,556 --> 01:43:41,801 - That's it. - Okay. 1768 01:43:41,825 --> 01:43:43,592 Guys... 1769 01:43:43,626 --> 01:43:45,028 Look at this. 1770 01:43:45,062 --> 01:43:47,965 Holy shit. 1771 01:43:47,998 --> 01:43:49,498 It's like we just got an upgrade. 1772 01:43:49,532 --> 01:43:52,235 They're helping us kill this thing. 1773 01:43:52,269 --> 01:43:54,204 But we need to let it know we're here. 1774 01:44:07,050 --> 01:44:08,261 Well, I hate to tell you this, but, uh, 1775 01:44:08,285 --> 01:44:10,586 we're running out of time. 1776 01:44:10,619 --> 01:44:12,255 Looks like we got about 10 minutes left, 1777 01:44:12,289 --> 01:44:13,665 and then the military's gonna launch. 1778 01:44:13,689 --> 01:44:15,001 So if we're gonna kill this thing, 1779 01:44:15,025 --> 01:44:16,126 we better do it right now. 1780 01:44:16,159 --> 01:44:17,294 No, that can't happen. 1781 01:44:17,327 --> 01:44:18,863 That'll destroy the Moon's core. 1782 01:44:19,897 --> 01:44:21,199 I got a plan. 1783 01:44:27,205 --> 01:44:28,505 Brian. Brian. 1784 01:44:30,308 --> 01:44:31,541 I see it. 1785 01:44:35,246 --> 01:44:36,546 Let's go, you son of a bitch. 1786 01:44:48,326 --> 01:44:50,294 It's done something to our thrusters. 1787 01:44:53,264 --> 01:44:54,766 Ludicrous Mode. 1788 01:44:58,336 --> 01:44:59,971 From a navigational standpoint, 1789 01:45:00,004 --> 01:45:01,806 he is going the total wrong way, 1790 01:45:01,839 --> 01:45:03,975 but, uh, I'm not even gonna say anything. 1791 01:45:21,360 --> 01:45:24,063 Daddy, it's not working anymore. 1792 01:45:24,096 --> 01:45:26,098 - Does it hurt? - I can't breathe. 1793 01:45:26,131 --> 01:45:27,598 Oh, no. 1794 01:45:28,967 --> 01:45:30,135 Hey, hold your breath, okay? 1795 01:45:32,737 --> 01:45:34,073 Where's Tom and Nikki? 1796 01:45:38,343 --> 01:45:39,945 You know, when you were little, 1797 01:45:39,978 --> 01:45:41,847 I used to hold you like this to help you walk 1798 01:45:41,880 --> 01:45:46,118 and I'd say, "Left, right, left." 1799 01:45:46,151 --> 01:45:48,329 - Left, yeah, say it with me. - Left, right, left. 1800 01:45:48,353 --> 01:45:49,755 I'm right behind you. 1801 01:45:49,788 --> 01:45:51,090 Left, right... 1802 01:45:51,123 --> 01:45:53,658 Daddy! Are you okay? 1803 01:45:53,691 --> 01:45:55,694 I'm just gonna rest. Go find Mommy, okay? 1804 01:45:55,727 --> 01:45:57,363 - But, Daddy... - Just keep walking. 1805 01:45:57,397 --> 01:45:58,965 No. 1806 01:45:58,998 --> 01:46:01,034 Left, right, left. 1807 01:46:02,969 --> 01:46:04,904 Left, right, left. 1808 01:46:04,938 --> 01:46:06,406 - Keep going. - Left. 1809 01:46:06,439 --> 01:46:08,674 - I'm right behind you. - Left, right, left. 1810 01:46:08,707 --> 01:46:10,243 I love you. 1811 01:46:10,276 --> 01:46:14,747 Left, right, left. 1812 01:46:14,781 --> 01:46:17,784 Left, right, left. 1813 01:46:20,286 --> 01:46:21,653 Here we go again. 1814 01:46:24,390 --> 01:46:25,391 Holy moly! 1815 01:46:26,292 --> 01:46:28,394 More spaceships, people! 1816 01:46:28,428 --> 01:46:30,130 We need to get very close to those ships. 1817 01:47:22,416 --> 01:47:24,385 Yes! Yes! 1818 01:47:31,459 --> 01:47:33,795 Left, right, left. 1819 01:47:34,963 --> 01:47:36,264 Left, right. 1820 01:47:37,065 --> 01:47:38,133 Honey... 1821 01:47:40,802 --> 01:47:42,137 Where's Daddy? 1822 01:47:42,170 --> 01:47:43,905 He was right behind me. 1823 01:47:48,176 --> 01:47:49,411 Tom! 1824 01:47:49,444 --> 01:47:50,879 Hey, when was the last time 1825 01:47:50,912 --> 01:47:52,156 - you saw your daddy? - I don't know. 1826 01:47:56,952 --> 01:47:58,119 Tom! 1827 01:48:00,088 --> 01:48:01,489 Oxygen's coming back. 1828 01:48:05,160 --> 01:48:06,528 No, no. I'll go look for him. 1829 01:48:06,561 --> 01:48:07,805 - Get out of the way. - You have to stay here. 1830 01:48:07,829 --> 01:48:09,097 No, Sonny! It's too dangerous. 1831 01:48:09,130 --> 01:48:10,899 You have to take care of them, okay? 1832 01:48:10,932 --> 01:48:12,767 Go deeper into the tunnel. 1833 01:48:12,801 --> 01:48:14,735 You have to trust me, Mom. 1834 01:48:19,475 --> 01:48:21,010 Sonny, look out. 1835 01:48:24,480 --> 01:48:26,182 Sonny! 1836 01:48:27,583 --> 01:48:29,085 I'm gonna go find him. 1837 01:48:29,118 --> 01:48:30,820 Take care of Jimmy for me, please. 1838 01:48:33,522 --> 01:48:34,523 Sonny! 1839 01:48:36,259 --> 01:48:37,326 Come on, guys. 1840 01:48:58,414 --> 01:48:59,591 The Moon's entered the atmosphere 1841 01:48:59,615 --> 01:49:01,017 over the North Atlantic. 1842 01:49:01,050 --> 01:49:03,219 General, T-minus 20. 1843 01:49:10,560 --> 01:49:12,062 On three. 1844 01:49:13,163 --> 01:49:16,233 Three, two, one. 1845 01:49:20,904 --> 01:49:22,439 Doug, what the hell are you doing? 1846 01:49:24,408 --> 01:49:26,343 My ex-wife is up there. 1847 01:49:26,376 --> 01:49:28,912 Well, my wife's down here, and I'm trying to save her. 1848 01:49:28,945 --> 01:49:30,914 Put your damn key back in the console. 1849 01:49:30,947 --> 01:49:33,083 I don't know how, 1850 01:49:33,116 --> 01:49:35,385 but I believe that she can save us. 1851 01:49:35,419 --> 01:49:37,621 Give me the damn key. 1852 01:49:37,654 --> 01:49:39,494 What the hell are you doing? Put that gun down. 1853 01:49:40,257 --> 01:49:41,892 I can't do that. 1854 01:50:10,521 --> 01:50:11,889 Sonny! 1855 01:50:32,009 --> 01:50:34,312 Brian, why are we slowing down? 1856 01:50:34,345 --> 01:50:35,546 Is it behind us? 1857 01:50:39,617 --> 01:50:41,252 I don't see it. 1858 01:50:41,285 --> 01:50:44,556 Jo, I need you to take over while I get the EMP ready. 1859 01:50:46,725 --> 01:50:48,927 I'm staying behind in the rover with the bomb. 1860 01:50:48,961 --> 01:50:50,801 You and KC take the lander and get out of here. 1861 01:50:54,299 --> 01:50:57,936 This was your plan? To use yourself as bait? 1862 01:50:57,970 --> 01:51:00,172 One of us has to stay in there, or it won't work. 1863 01:51:00,205 --> 01:51:01,673 No. No, no, no, Brian. 1864 01:51:01,707 --> 01:51:03,308 KC, I need you to go back there, 1865 01:51:03,342 --> 01:51:05,244 and you let me know if this thing shows up. 1866 01:51:10,015 --> 01:51:11,083 Come on. 1867 01:51:13,419 --> 01:51:15,654 Brian, I'm the director of NASA. 1868 01:51:15,687 --> 01:51:17,356 This is my call, not yours. 1869 01:51:17,389 --> 01:51:18,633 Yeah, I'm the commander of this mission, 1870 01:51:18,657 --> 01:51:20,125 and I'm staying behind. 1871 01:51:20,159 --> 01:51:21,693 There's gotta be another way. 1872 01:51:21,727 --> 01:51:22,661 No, there's no other way, Jo. You know that. 1873 01:51:22,694 --> 01:51:24,296 We have to finish this, 1874 01:51:24,329 --> 01:51:26,031 or that thing's gonna finish us. 1875 01:51:32,539 --> 01:51:34,049 What's the matter with you? 1876 01:51:34,073 --> 01:51:35,708 You're putting the fate of the world 1877 01:51:35,742 --> 01:51:38,445 in the hands of your ex-wife, and some has-been astronaut. 1878 01:51:38,478 --> 01:51:40,146 She's never let me down before. 1879 01:51:41,581 --> 01:51:43,583 God help you if you're wrong. 1880 01:51:43,616 --> 01:51:45,185 God help us all. 1881 01:51:46,186 --> 01:51:47,253 Sonny. 1882 01:51:49,355 --> 01:51:50,590 Sonny, wake up! 1883 01:51:52,225 --> 01:51:54,227 No, no. 1884 01:51:54,260 --> 01:51:55,763 No, you shouldn't have come back. 1885 01:51:55,796 --> 01:51:58,465 You don't leave people behind, okay? 1886 01:51:58,498 --> 01:52:01,468 Brian, you are not gonna do this. 1887 01:52:03,771 --> 01:52:04,971 KC! 1888 01:52:06,172 --> 01:52:07,307 KC! 1889 01:52:07,340 --> 01:52:08,341 Take over. 1890 01:52:09,509 --> 01:52:10,743 KC. 1891 01:52:10,778 --> 01:52:12,479 What are you doing? No. 1892 01:52:14,247 --> 01:52:16,216 No. What are you doing? 1893 01:52:18,085 --> 01:52:20,163 My mum always said it's better to beg for forgiveness 1894 01:52:20,187 --> 01:52:21,355 than ask permission. 1895 01:52:21,388 --> 01:52:23,524 No, you open this door. Open the door! 1896 01:52:23,557 --> 01:52:26,160 Everybody thought I was a joke, 1897 01:52:27,394 --> 01:52:28,662 but you listened to me 1898 01:52:30,164 --> 01:52:31,298 when no one else would. 1899 01:52:32,299 --> 01:52:33,601 Do something for me. 1900 01:52:35,469 --> 01:52:37,238 Check in on my mum. 1901 01:52:39,740 --> 01:52:42,376 Tell her that her son wasn't a failure. 1902 01:52:44,745 --> 01:52:46,680 No. I am not letting you do this. 1903 01:52:46,714 --> 01:52:48,315 - Come on. - Brian, 1904 01:52:48,349 --> 01:52:50,618 you didn't kill that astronaut. 1905 01:52:51,753 --> 01:52:54,355 You saved Director Fowler. 1906 01:52:54,388 --> 01:52:57,291 And you're not killing me now. 1907 01:52:57,324 --> 01:53:00,694 You're saving everyone else. 1908 01:53:00,728 --> 01:53:04,331 The world needs you, Brian. 1909 01:53:04,365 --> 01:53:06,769 You're the key to our Moon's knowledge. 1910 01:53:10,372 --> 01:53:13,275 Thanks for believing my crazy stories. 1911 01:53:14,509 --> 01:53:16,111 You're not crazy. 1912 01:53:39,467 --> 01:53:41,871 Guys, there's something I need to get off my chest. 1913 01:53:41,904 --> 01:53:43,873 I'm not a real doctor. 1914 01:53:43,906 --> 01:53:45,440 I just put that on my business cards 1915 01:53:45,473 --> 01:53:46,708 'cause it sounded cool. 1916 01:53:46,741 --> 01:53:50,378 Go save the world, Dr. Houseman. 1917 01:54:19,208 --> 01:54:20,811 You underestimated us. 1918 01:54:35,324 --> 01:54:36,325 Get out of here. 1919 01:54:38,694 --> 01:54:41,465 Sonny, the Moon is going to help us. 1920 01:54:41,498 --> 01:54:42,767 Come on, try again! 1921 01:54:42,800 --> 01:54:44,836 Here it comes. Now! 1922 01:55:00,283 --> 01:55:01,551 We have incoming! 1923 01:55:36,755 --> 01:55:38,489 Come on, Bri. 1924 01:55:38,523 --> 01:55:40,291 I'm gonna get you home. 1925 01:56:06,284 --> 01:56:07,853 Sonny. 1926 01:56:09,454 --> 01:56:10,588 Sonny. 1927 01:56:18,998 --> 01:56:21,233 Thank you for bringing him back to me. 1928 01:56:41,386 --> 01:56:43,022 Mom? Is that you? 1929 01:56:45,424 --> 01:56:47,626 Yeah. They're here. Where are you? 1930 01:56:49,461 --> 01:56:51,730 Isn't the Chrysler Building in New York? 1931 01:57:06,914 --> 01:57:07,915 You okay? 1932 01:57:10,550 --> 01:57:12,853 Yeah. What'd I miss? 1933 01:57:12,887 --> 01:57:15,455 Well, the kids are okay. And Earth, 1934 01:57:16,824 --> 01:57:19,392 surprisingly, it's still in one piece. 1935 01:57:22,662 --> 01:57:24,765 You know, if Earth gets a second chance, 1936 01:57:26,066 --> 01:57:27,835 I think we deserve one, too. 1937 01:57:29,970 --> 01:57:30,971 I'd like that. 1938 01:57:36,777 --> 01:57:38,846 Is that a tracking device? 1939 01:57:38,879 --> 01:57:40,580 I sure hope so. 1940 01:57:43,851 --> 01:57:45,652 We make a pretty good team, huh? 1941 01:57:47,620 --> 01:57:50,057 Yeah, we do. 1942 01:58:20,789 --> 01:58:22,690 Jimmy! 1943 01:58:22,723 --> 01:58:25,126 Dad! 1944 01:58:31,565 --> 01:58:33,701 We never made it to Dad. 1945 01:58:33,734 --> 01:58:35,070 That's okay. 1946 01:58:40,674 --> 01:58:41,944 Where's Tom? 1947 01:58:44,046 --> 01:58:46,581 I'm so sorry. 1948 01:58:50,518 --> 01:58:52,158 We wouldn't have made it here without him. 1949 01:58:54,723 --> 01:58:55,758 Where's your friend? 1950 01:58:57,894 --> 01:58:59,061 He, uh... 1951 01:59:01,030 --> 01:59:03,732 He saved the world. 1952 01:59:03,766 --> 01:59:05,467 And that one, too. 1953 01:59:39,102 --> 01:59:40,137 Uh... 1954 01:59:41,004 --> 01:59:42,072 Hello? 1955 01:59:46,276 --> 01:59:47,543 Hello? 1956 02:00:00,023 --> 02:00:01,792 Fuzz Aldrin. 1957 02:00:04,660 --> 02:00:06,129 You did well. 1958 02:00:12,936 --> 02:00:14,004 Mum. 1959 02:00:16,706 --> 02:00:18,209 What is this? 1960 02:00:20,111 --> 02:00:22,146 Am I still alive? 1961 02:00:22,180 --> 02:00:24,715 We scanned your consciousness. 1962 02:00:24,748 --> 02:00:26,084 You're part of the Moon now. 1963 02:00:27,919 --> 02:00:30,188 No freakin' way. 1964 02:00:33,724 --> 02:00:34,792 So... 1965 02:00:39,263 --> 02:00:41,565 we saved the Earth. 1966 02:00:44,268 --> 02:00:46,037 We should get started. 1967 02:00:48,773 --> 02:00:50,607 Get started with what?