1
00:00:01,960 --> 00:00:03,792
OFJOSEPH: Previously on
The Handmaid's Tale...
2
00:00:03,879 --> 00:00:05,620
Do you have any idea
what you did?
3
00:00:05,714 --> 00:00:06,955
You fucking bitch!
4
00:00:07,591 --> 00:00:08,591
(SPITS)
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,756
You're being so mean.
6
00:00:09,885 --> 00:00:12,719
She got someone executed.
She doesn't feel sorry about it.
7
00:00:12,804 --> 00:00:14,449
She should have kept
her fucking mouth shut.
8
00:00:14,473 --> 00:00:18,262
You will never be free of me
until both of my children are safe.
9
00:00:18,393 --> 00:00:20,851
That is my constant prayer
for Nichole.
10
00:00:20,938 --> 00:00:22,520
You will not let her go!
11
00:00:22,606 --> 00:00:23,847
Because I love her!
12
00:00:23,941 --> 00:00:26,649
This isn't love.
You can't love!
13
00:00:27,027 --> 00:00:28,438
You don't know how!
14
00:00:28,904 --> 00:00:30,691
Ofmatthew doesn't want
her baby.
15
00:00:30,906 --> 00:00:32,397
Well, it was just a second.
16
00:00:32,491 --> 00:00:33,527
AUNT LYDIA: That's a sin.
17
00:00:34,201 --> 00:00:37,911
HANDMAIDS: Sinner. Sinner.
Sinner. Sinner.
18
00:00:38,372 --> 00:00:40,308
AUNT LYDIA: And to refuse
God's blessings of a child...
19
00:00:40,332 --> 00:00:41,914
(OFMATTHEW GROWLING)
20
00:00:42,084 --> 00:00:43,724
- (PANICKED SCREAMING)
- (JANINE GROANING)
21
00:00:43,877 --> 00:00:45,709
...is among
the gravest of sins.
22
00:00:45,879 --> 00:00:46,879
(SOBBING)
23
00:00:47,005 --> 00:00:49,213
HANDMAIDS:
Sinner. Sinner. Sinner.
24
00:00:51,218 --> 00:00:52,629
Natalie!
25
00:00:54,429 --> 00:00:56,591
Oh, no! Oh, no!
26
00:00:58,725 --> 00:01:00,637
No! No!
27
00:01:05,649 --> 00:01:09,063
Ooh, baby, do you know
What that's worth
28
00:01:09,695 --> 00:01:12,859
Ooh, heaven is
A place on Earth
29
00:01:13,198 --> 00:01:16,942
They say in heaven
Love comes first
30
00:01:17,119 --> 00:01:20,863
We'll make heaven
A place on Earth
31
00:01:21,832 --> 00:01:23,289
(HEART MONITOR BEEPING)
32
00:01:31,258 --> 00:01:32,339
OFJOSEPH: Do you hear it?
33
00:01:33,719 --> 00:01:35,005
I didn't at first.
34
00:01:35,387 --> 00:01:36,628
Not for a few weeks.
35
00:01:41,393 --> 00:01:42,509
Don't you hear it?
36
00:01:43,812 --> 00:01:47,226
Ooh, baby, do you know
What that's worth
37
00:01:47,899 --> 00:01:51,734
Ooh, heaven is
A place on Earth
38
00:01:52,070 --> 00:01:53,277
Right?
39
00:01:53,780 --> 00:01:57,399
They say in heaven
Love comes first
40
00:01:57,659 --> 00:02:01,369
We'll make heaven
A place on Earth
41
00:02:01,788 --> 00:02:06,123
Ooh, heaven is
A place on Earth
42
00:02:07,794 --> 00:02:11,037
Don't you hear it? You will.
43
00:02:12,424 --> 00:02:13,460
You'll hear it.
44
00:02:14,301 --> 00:02:15,337
You'll hear it.
45
00:02:25,479 --> 00:02:28,313
OFJOSEPH: They don't give Ofmatthew
anything that might hurt the baby.
46
00:02:30,651 --> 00:02:32,768
There's no future for her
in any case.
47
00:02:34,988 --> 00:02:36,468
"There's too much bleeding,"
they say.
48
00:02:37,366 --> 00:02:39,153
"Her brain is gone,"
they say.
49
00:02:41,912 --> 00:02:43,619
Ofmatthew is just
a vessel now,
50
00:02:44,331 --> 00:02:45,822
and the baby is
all that matters.
51
00:02:47,334 --> 00:02:49,041
I suppose it's all
that ever mattered.
52
00:03:05,769 --> 00:03:10,889
The doctors and nurses and orderlies
and technicians come and go.
53
00:03:12,401 --> 00:03:13,642
I stay.
54
00:03:15,028 --> 00:03:16,735
Thirty-two days so far.
55
00:03:19,741 --> 00:03:22,484
I will be here until
there's a baby.
56
00:03:24,955 --> 00:03:27,663
"This is your walking partner,"
Aunt Lydia said.
57
00:03:28,250 --> 00:03:29,786
"Where else would you be?"
58
00:03:32,879 --> 00:03:36,372
Ooh, baby, do you know
What that's worth?
59
00:03:37,008 --> 00:03:40,718
Ooh, heaven is
A place on Earth
60
00:03:41,012 --> 00:03:44,881
They say in heaven
Love comes first...
61
00:03:46,351 --> 00:03:48,684
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
62
00:04:00,699 --> 00:04:02,065
Ooh
63
00:04:04,327 --> 00:04:07,365
Heaven is a place on Earth
64
00:04:32,397 --> 00:04:34,764
OFJOSEPH: The wives come
to pray with Mrs. Calhoun.
65
00:04:35,901 --> 00:04:38,359
"Please, God,
protect this child.
66
00:04:38,987 --> 00:04:40,853
"Bring forth your miracle.
67
00:04:41,907 --> 00:04:45,116
"We've been so faithful
and good.
68
00:04:46,953 --> 00:04:49,866
"'Heaven is a place on Earth, '
dear God."
69
00:04:53,001 --> 00:04:55,914
(SCOFFS) They smell
of powder and soap.
70
00:04:56,505 --> 00:04:58,087
They smell like the ceremony.
71
00:04:59,466 --> 00:05:01,924
Like Serena Joy,
when she held me down.
72
00:05:04,971 --> 00:05:06,758
It's hard not to fucking gag.
73
00:05:21,071 --> 00:05:24,735
When Aunt Lydia brings everyone to pray,
it smells like sweat.
74
00:05:25,325 --> 00:05:29,410
Like onions and oranges and fish
from the grocery store.
75
00:05:30,664 --> 00:05:32,997
It smells like tape and pus
76
00:05:33,375 --> 00:05:37,619
from Janine's wounds, still healing after
what Ofmatthew did to her.
77
00:05:42,634 --> 00:05:43,634
(FOOTSTEPS APPROACHING)
78
00:05:47,806 --> 00:05:48,887
(OFERIC WHIMPERS)
79
00:06:00,026 --> 00:06:03,064
I will be here
until there's a baby...
80
00:06:09,744 --> 00:06:11,280
However long that takes.
81
00:06:16,543 --> 00:06:19,786
This room has a smell,
citrus and ammonia.
82
00:06:20,672 --> 00:06:23,915
It would have been in spray bottles before,
at the grocery store.
83
00:06:24,593 --> 00:06:25,925
Or Bed Bath and Beyond.
84
00:06:27,012 --> 00:06:28,594
And then mostly from Amazon.
85
00:06:29,347 --> 00:06:30,929
When there were
all those things.
86
00:06:32,058 --> 00:06:33,674
Before the Internet raids.
87
00:06:33,977 --> 00:06:37,311
Before the decency codes
and all the hangings.
88
00:06:39,482 --> 00:06:40,723
She has a smell too.
89
00:06:41,610 --> 00:06:44,273
A kind of sweet decay,
like wet leaves.
90
00:06:44,654 --> 00:06:45,940
Like a dirty scalp.
91
00:06:46,823 --> 00:06:47,984
Like her shit.
92
00:06:48,992 --> 00:06:52,235
Soft, unformed, blameless.
93
00:06:54,623 --> 00:06:55,955
She smells like a baby.
94
00:07:35,246 --> 00:07:36,612
They're not real, you know.
95
00:07:43,004 --> 00:07:44,040
They're not.
96
00:07:44,464 --> 00:07:45,500
(GASPS)
97
00:07:45,799 --> 00:07:47,586
(HEART MONITOR BEEPING)
98
00:08:05,819 --> 00:08:06,900
(GROANS)
99
00:08:21,418 --> 00:08:22,579
(GRUNTS)
100
00:08:32,846 --> 00:08:34,257
(GROANING)
101
00:08:47,444 --> 00:08:51,734
Maybe I'm crazy and this is
some new kind of therapy.
102
00:08:53,408 --> 00:08:56,776
I wish that were true,
then I could get better.
103
00:08:57,579 --> 00:09:00,913
And this would go away.
I could leave this room.
104
00:09:02,667 --> 00:09:04,499
This would all end.
105
00:10:13,613 --> 00:10:16,105
(HEART MONITOR
BEEPING RAPIDLY)
106
00:10:18,576 --> 00:10:20,613
(ALARM RINGING)
107
00:10:36,803 --> 00:10:39,011
(BEEPING STABILIZES)
108
00:10:47,939 --> 00:10:49,100
This has to end.
109
00:10:50,900 --> 00:10:51,900
(GASPS)
110
00:10:52,277 --> 00:10:53,768
(HEART MONITOR BEEPING)
111
00:11:00,910 --> 00:11:02,617
(LIQUID DRIPPING)
112
00:11:05,415 --> 00:11:07,953
(HUMMING)
113
00:11:09,419 --> 00:11:11,285
("HEAVEN IS A PLACE ON EARTH"
PLAYING)
114
00:11:12,964 --> 00:11:16,082
Ooh, heaven is
A place on Earth
115
00:11:16,342 --> 00:11:19,756
They say in heaven
Love comes first
116
00:11:20,138 --> 00:11:22,755
We'll make heaven
A place on Earth
117
00:11:22,849 --> 00:11:25,887
HANDMAIDS: Dear God,
please watch over this child.
118
00:11:25,977 --> 00:11:28,515
(SOFTLY) Hey, pray, stupid.
119
00:11:29,856 --> 00:11:32,394
AUNT LYDIA: Let Him hear
your devotion, girls.
120
00:11:33,318 --> 00:11:36,982
Your heavenly powers overcome
sickness and infirmity.
121
00:11:37,906 --> 00:11:41,240
HANDMAIDS: Dear God,
please watch over this child.
122
00:11:41,826 --> 00:11:45,991
AUNT LYDIA: You gather your lambs in arms
and carry them in your bosom.
123
00:11:47,540 --> 00:11:50,624
HANDMAIDS: Dear God,
please watch over this child.
124
00:11:50,793 --> 00:11:55,413
Ofhoward, put yourself together, please.
Hair out of your face.
125
00:11:58,801 --> 00:12:01,384
Nothing is uglier than vanity,
Ofhoward.
126
00:12:06,309 --> 00:12:07,516
That's better, dear.
127
00:12:12,774 --> 00:12:16,267
Look upon us with eyes
of mercy, O Lord.
128
00:12:17,028 --> 00:12:18,380
(SOFTLY) It's okay,
it's not so bad.
129
00:12:18,404 --> 00:12:21,112
- AUNT LYDIA: May this child grow in the grace...
- It's gross.
130
00:12:21,199 --> 00:12:23,691
- ...and knowledge of Our Heavenly Father.
- It's not fair.
131
00:12:24,035 --> 00:12:25,888
- To Him be the glory...
- (HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY)
132
00:12:25,912 --> 00:12:27,699
(ALARM RINGING)
133
00:12:29,874 --> 00:12:32,491
All right, girls, let's give them room
to do their work.
134
00:12:33,878 --> 00:12:34,914
Come on.
135
00:12:35,672 --> 00:12:37,208
Excuse me, ladies.
136
00:12:37,298 --> 00:12:39,790
What challenges has
the Lord given us this morning?
137
00:12:40,009 --> 00:12:42,376
NURSE: Her pressure's
creeping up again. 145 over 110.
138
00:12:42,512 --> 00:12:45,425
Push 200 milligrams of Labetalol
and draw for labs.
139
00:12:45,556 --> 00:12:46,797
White count first.
140
00:12:47,308 --> 00:12:49,265
Now, how's our patient?
141
00:12:53,815 --> 00:12:54,855
Fetal heart rate
is stable.
142
00:12:55,024 --> 00:12:57,311
Oh, praise be.
Let's keep it that way.
143
00:13:00,405 --> 00:13:03,148
- (OFMATTHEW GROANING)
- (ALARM BLARING)
144
00:13:06,828 --> 00:13:07,828
What's happening?
145
00:13:08,413 --> 00:13:10,154
She's having seizures.
146
00:13:10,373 --> 00:13:13,286
(OFMATTHEW GROANING)
147
00:13:14,877 --> 00:13:16,243
If you're lucky,
you may get
148
00:13:16,337 --> 00:13:17,623
to see her shit herself.
149
00:13:22,468 --> 00:13:26,883
You are a heartless,
heartless girl, Ofjoseph.
150
00:13:29,684 --> 00:13:31,596
He who is most merciful,
151
00:13:32,395 --> 00:13:33,806
please hear our prayers
152
00:13:33,896 --> 00:13:35,307
and save this child.
153
00:13:38,735 --> 00:13:40,567
Please, God, let them die.
154
00:13:41,821 --> 00:13:45,405
Please, God, let them die.
155
00:13:47,160 --> 00:13:48,401
Please, God...
156
00:13:51,581 --> 00:13:52,697
...let them die.
157
00:13:59,005 --> 00:14:02,089
YATES: Lovely. Lovely.
158
00:14:03,051 --> 00:14:05,338
Okay.
Clean that up, please.
159
00:14:11,601 --> 00:14:14,594
Excuse me, Doctor, may I ask
what you're doing?
160
00:14:15,396 --> 00:14:16,932
A saphenous cutdown.
161
00:14:17,815 --> 00:14:22,230
I am placing a small tube
into the femoral vein.
162
00:14:22,487 --> 00:14:24,945
Basically, it's a fancy name
to get in more fluids.
163
00:14:25,656 --> 00:14:27,568
Should help control
the seizures,
164
00:14:28,201 --> 00:14:29,863
and our little miracle
165
00:14:30,536 --> 00:14:32,994
needs plenty of fluids.
166
00:14:33,206 --> 00:14:34,572
Ah, of course.
167
00:14:35,041 --> 00:14:38,910
Tie and anchor that suture closed, please.
Don't worry about the scar.
168
00:14:39,337 --> 00:14:40,373
Glory be with you.
169
00:14:40,588 --> 00:14:41,795
AUNT LYDIA: Ah, go in grace.
170
00:14:46,219 --> 00:14:50,463
The miracles God allows
these doctors to perform.
171
00:14:51,391 --> 00:14:53,132
It's simply awe-inspiring.
172
00:14:56,270 --> 00:14:59,388
Well, under His eye, dear.
173
00:15:02,777 --> 00:15:03,858
Hold on a minute.
174
00:15:06,614 --> 00:15:07,614
Pardon?
175
00:15:09,117 --> 00:15:10,483
I'm sorry. Um...
176
00:15:12,870 --> 00:15:14,031
Aunt Lydia...
177
00:15:16,874 --> 00:15:18,536
May I go home, please?
178
00:15:20,878 --> 00:15:24,462
No. You may not.
Ridiculous!
179
00:15:26,467 --> 00:15:27,467
Please.
180
00:15:28,177 --> 00:15:31,887
You may go home
when your walking partner goes home.
181
00:15:33,349 --> 00:15:37,218
You certainly owe her that consideration
after the way you have treated her.
182
00:15:38,271 --> 00:15:41,014
I know.
I know I was shitty.
183
00:15:41,774 --> 00:15:42,810
Ofjoseph.
184
00:15:45,570 --> 00:15:47,106
All you girls,
just awful.
185
00:15:47,947 --> 00:15:50,234
I know. I know. I...
186
00:15:52,076 --> 00:15:53,283
I don't feel well.
187
00:15:59,041 --> 00:16:00,077
Ofjoseph,
188
00:16:01,502 --> 00:16:02,834
I believe in you.
189
00:16:04,547 --> 00:16:06,914
God never gives us more
than we can handle.
190
00:16:09,552 --> 00:16:10,668
Are you sure?
191
00:16:11,888 --> 00:16:13,880
Pray without ceasing.
192
00:16:15,266 --> 00:16:16,302
That's all we can do.
193
00:16:22,356 --> 00:16:23,688
Yes, Aunt Lydia.
194
00:16:54,263 --> 00:16:58,177
Ooh, heaven is
A place on Earth
195
00:17:01,896 --> 00:17:04,058
Place on Earth
196
00:17:07,527 --> 00:17:08,893
Place on
197
00:17:11,489 --> 00:17:12,730
Earth
198
00:17:59,954 --> 00:18:01,070
(RUMMAGING)
199
00:18:01,163 --> 00:18:02,244
(GROANS)
200
00:18:03,541 --> 00:18:05,157
(GASPING)
201
00:18:19,765 --> 00:18:21,006
(GROANS SOFTLY)
202
00:18:21,100 --> 00:18:22,100
(GASPS)
203
00:18:27,440 --> 00:18:28,556
(NEEDLE CLATTERS)
204
00:18:37,867 --> 00:18:39,278
(RUMMAGING)
205
00:19:28,834 --> 00:19:30,496
You don't fool me.
206
00:19:36,425 --> 00:19:38,257
I know you're gone already.
207
00:19:45,685 --> 00:19:47,597
(DOOR OPENS)
208
00:19:49,313 --> 00:19:50,313
Hi.
209
00:19:53,943 --> 00:19:55,024
Hi.
210
00:19:57,738 --> 00:19:58,738
What are you doing here?
211
00:20:00,074 --> 00:20:01,315
Got infected.
212
00:20:02,535 --> 00:20:03,867
They have to do
another procedure.
213
00:20:04,620 --> 00:20:05,701
OFJOSEPH: Oh.
214
00:20:08,624 --> 00:20:09,705
Oh.
215
00:20:16,298 --> 00:20:17,898
OFHOWARD: I haven't been
praying for her.
216
00:20:20,052 --> 00:20:21,088
Not really.
217
00:20:22,972 --> 00:20:24,008
Okay.
218
00:20:28,227 --> 00:20:29,559
She had that seizure.
219
00:20:32,857 --> 00:20:34,644
Do you think that was
your fault?
220
00:20:37,361 --> 00:20:38,397
Obviously.
221
00:20:45,661 --> 00:20:46,993
Do you think
she can hear me?
222
00:20:49,999 --> 00:20:51,206
I don't know.
223
00:20:56,964 --> 00:20:58,000
OFHOWARD: Hi, Natalie.
224
00:20:59,759 --> 00:21:00,840
It's Janine.
225
00:21:04,847 --> 00:21:07,464
I just want you to know
that I forgive you.
226
00:21:10,936 --> 00:21:12,302
And I want you to get better.
227
00:21:17,276 --> 00:21:18,608
She can't get better.
228
00:21:21,447 --> 00:21:22,813
I can wish for it anyway.
229
00:21:31,624 --> 00:21:33,035
I want you to find peace.
230
00:21:37,004 --> 00:21:38,245
Is that better?
231
00:21:45,679 --> 00:21:46,715
Janine.
232
00:21:50,810 --> 00:21:52,426
I know
how we can help her.
233
00:22:17,419 --> 00:22:18,876
- No.
- Janine,
234
00:22:19,755 --> 00:22:21,166
it's the right thing to do.
235
00:22:23,133 --> 00:22:24,169
Listen to me.
236
00:22:26,804 --> 00:22:27,885
We have to end it.
237
00:22:29,098 --> 00:22:30,218
So you're going to kill her?
238
00:22:33,727 --> 00:22:34,808
And the baby?
239
00:22:37,231 --> 00:22:38,472
What did they ever
do to you?
240
00:22:42,027 --> 00:22:44,610
Janine, we have to.
We have to do something.
241
00:22:46,240 --> 00:22:47,276
Don't do that.
242
00:22:51,996 --> 00:22:53,237
She's one of us.
243
00:23:09,346 --> 00:23:10,382
Okay.
244
00:23:12,850 --> 00:23:13,886
Okay?
245
00:23:16,729 --> 00:23:17,810
OFJOSEPH: Yeah.
246
00:23:19,982 --> 00:23:21,848
Okay. Okay.
247
00:23:28,157 --> 00:23:29,273
Give that to me.
248
00:23:44,381 --> 00:23:46,338
When did you get to be
so selfish?
249
00:23:48,510 --> 00:23:52,049
Everything is always
about you now. Your problems.
250
00:23:55,517 --> 00:23:56,974
Get the fuck out of here.
251
00:24:02,232 --> 00:24:03,598
You're different.
252
00:24:08,656 --> 00:24:10,113
I don't like it.
253
00:24:31,095 --> 00:24:33,838
The lungs aren't fully formed yet,
and won't be for a few weeks,
254
00:24:33,931 --> 00:24:36,639
but we can take care of it
in the NICU, if need be.
255
00:24:42,022 --> 00:24:43,917
CALHOUN: They're not gonna
come in here, are they?
256
00:24:43,941 --> 00:24:46,103
- Those sick girls?
- They're not sick.
257
00:24:46,819 --> 00:24:48,481
They're here for
their menarche exam.
258
00:24:49,822 --> 00:24:51,939
They've flowered?
How lovely.
259
00:24:52,700 --> 00:24:54,316
OFJOSEPH:
That will be Hannah soon.
260
00:24:55,744 --> 00:24:57,030
Too soon.
261
00:24:57,121 --> 00:25:00,034
It'll be a few years before they're ready
to have babies of their own.
262
00:25:02,960 --> 00:25:05,577
OFJOSEPH: He doesn't mean
emotionally ready.
263
00:25:05,671 --> 00:25:08,288
He means they track
their pelvic development.
264
00:25:11,802 --> 00:25:13,338
She's got prominent veins.
265
00:25:14,179 --> 00:25:15,761
Easy to slice, I'd think.
266
00:25:17,391 --> 00:25:18,802
His aren't bad either.
267
00:25:19,643 --> 00:25:21,009
Harder to see.
268
00:25:22,646 --> 00:25:25,480
If I only get one kill,
I should start at the top.
269
00:25:25,607 --> 00:25:26,848
Make it count.
270
00:25:30,029 --> 00:25:31,110
Eenie,
271
00:25:33,157 --> 00:25:34,193
meenie...
272
00:25:34,283 --> 00:25:35,399
(FOOTSTEPS APPROACHING)
273
00:25:35,492 --> 00:25:36,608
...minie,
274
00:25:41,040 --> 00:25:42,656
moe.
275
00:25:42,750 --> 00:25:44,352
SERENA: I'm sorry
I couldn't get here sooner.
276
00:25:44,376 --> 00:25:45,854
MRS. CALHOUN: Oh, that's all right.
Thank you for coming.
277
00:25:45,878 --> 00:25:47,790
SERENA: Of course.
I've been praying for you.
278
00:25:47,880 --> 00:25:49,121
MRS. CALHOUN:
And I for you.
279
00:25:49,548 --> 00:25:50,959
Our precious babies.
280
00:25:51,050 --> 00:25:54,384
YATES: Commander, we can discuss
the rest of the lab tests in my office.
281
00:25:59,683 --> 00:26:02,517
Mrs. Waterford, may I speak
to you for a moment?
282
00:26:06,732 --> 00:26:08,394
You don't want
to bother with that.
283
00:26:12,112 --> 00:26:13,648
I'll catch up
with you downstairs.
284
00:26:21,914 --> 00:26:23,325
Yes, Ofjoseph?
285
00:26:24,625 --> 00:26:27,288
Come closer.
It's a secret.
286
00:26:33,675 --> 00:26:34,961
What?
287
00:26:44,061 --> 00:26:45,393
You're not well.
288
00:26:48,607 --> 00:26:49,768
No.
289
00:26:51,819 --> 00:26:53,060
June?
290
00:26:59,785 --> 00:27:01,117
(SERENA GASPS)
291
00:27:01,453 --> 00:27:02,534
(BOTH GRUNTING)
292
00:27:04,998 --> 00:27:06,205
(GROANING)
293
00:27:07,334 --> 00:27:08,495
(SERENA BREATHING HEAVILY)
294
00:27:09,503 --> 00:27:11,290
You're out of your mind.
295
00:27:14,049 --> 00:27:16,917
This has to end.
This has to end.
296
00:27:20,264 --> 00:27:22,551
You were supposed to be
one of the strong ones.
297
00:27:42,286 --> 00:27:43,886
There's something wrong.
She cut herself.
298
00:28:11,690 --> 00:28:14,353
YATES: Mrs. Waterford said
you cut yourself.
299
00:28:16,069 --> 00:28:17,401
Let me see.
300
00:28:18,155 --> 00:28:19,566
It's all right.
301
00:28:26,079 --> 00:28:27,195
Ouch.
302
00:28:28,165 --> 00:28:29,497
You need stitches.
303
00:28:51,605 --> 00:28:52,686
(INSTRUMENTS CLATTERING)
304
00:28:57,778 --> 00:28:58,894
Come.
305
00:28:59,613 --> 00:29:00,854
Sit.
306
00:29:07,996 --> 00:29:09,532
It's a clean slice.
307
00:29:10,415 --> 00:29:11,781
Just a few more.
308
00:29:13,460 --> 00:29:15,042
You doing okay?
309
00:29:17,673 --> 00:29:19,630
OFJOSEPH: You shouldn't bother
trying to fix me
310
00:29:19,716 --> 00:29:21,548
if you're just
going to report me.
311
00:29:23,178 --> 00:29:26,012
You're right.
I shouldn't.
312
00:29:38,485 --> 00:29:39,646
Thank you.
313
00:29:41,363 --> 00:29:42,570
I took an oath.
314
00:29:43,073 --> 00:29:44,780
First do no harm.
315
00:29:44,866 --> 00:29:46,107
Am I harming you?
316
00:29:48,412 --> 00:29:49,948
You're torturing her.
317
00:29:50,831 --> 00:29:53,448
YATES: She's not my patient,
the child is.
318
00:29:53,542 --> 00:29:54,874
OFJOSEPH: That's bullshit.
319
00:29:55,544 --> 00:29:56,830
Sir.
320
00:29:56,920 --> 00:29:58,081
Hold still.
321
00:30:10,225 --> 00:30:11,966
My mother was a doctor.
322
00:30:15,147 --> 00:30:16,763
She treated pregnant women.
323
00:30:17,858 --> 00:30:19,895
And she always
put her patients,
324
00:30:21,028 --> 00:30:23,111
the women, first.
325
00:30:24,531 --> 00:30:27,319
Things were different
when she practiced medicine.
326
00:30:28,910 --> 00:30:30,026
Did she get out?
327
00:30:30,120 --> 00:30:31,156
No.
328
00:30:34,207 --> 00:30:35,869
I'm sure you miss her.
329
00:30:39,171 --> 00:30:40,628
Where did she practice?
330
00:30:40,756 --> 00:30:43,499
Somerville.
For the most part.
331
00:30:47,346 --> 00:30:49,303
- Holly Maddox.
- (CHUCKLES)
332
00:30:53,018 --> 00:30:54,179
Well,
333
00:30:55,103 --> 00:30:57,937
now I know why you took
a swipe at Mrs. Waterford.
334
00:30:58,899 --> 00:31:00,481
Dr. Maddox.
335
00:31:01,610 --> 00:31:03,272
Dr. Maddox, she was scary.
336
00:31:03,612 --> 00:31:05,023
(CHUCKLES)
337
00:31:06,365 --> 00:31:08,948
Yeah. She is.
338
00:31:11,787 --> 00:31:12,994
Was.
339
00:31:14,790 --> 00:31:16,281
I don't actually know.
340
00:31:24,549 --> 00:31:27,087
You should know
I was going to kill Serena.
341
00:31:29,846 --> 00:31:31,132
And her.
342
00:31:33,308 --> 00:31:34,469
And you, too.
343
00:31:38,939 --> 00:31:40,146
(SIGHS)
344
00:31:40,816 --> 00:31:42,352
I warned them.
345
00:31:43,360 --> 00:31:46,819
I said, "You can't leave
that girl in here,
346
00:31:47,489 --> 00:31:50,448
"praying for months on end."
347
00:31:52,536 --> 00:31:55,074
The brain atrophies
in isolation
348
00:31:56,248 --> 00:31:57,830
and breeds despair.
349
00:32:03,463 --> 00:32:05,830
How long have you had
suicidal thoughts?
350
00:32:07,717 --> 00:32:09,083
Homicidal.
351
00:32:09,177 --> 00:32:12,511
Doing any of the things that you
said would put you on the wall,
352
00:32:13,140 --> 00:32:14,676
and you know it.
353
00:32:16,309 --> 00:32:18,346
So, how long?
354
00:32:22,899 --> 00:32:24,265
I don't know.
355
00:32:31,867 --> 00:32:33,074
Since I realized
356
00:32:33,160 --> 00:32:35,527
I probably won't see
my daughters again.
357
00:32:43,170 --> 00:32:44,752
You feel hopeless?
358
00:32:46,006 --> 00:32:47,497
How should I feel?
359
00:32:56,933 --> 00:33:00,097
Doctor, she's someone's
child, too.
360
00:33:07,986 --> 00:33:10,023
I honor the Handmaid's life
361
00:33:12,532 --> 00:33:14,319
by saving her child.
362
00:33:19,915 --> 00:33:21,827
How will you honor
your daughters?
363
00:33:29,382 --> 00:33:31,089
Try not to get that wet.
364
00:33:34,638 --> 00:33:36,129
Under His eye.
365
00:34:10,549 --> 00:34:13,462
(HEART MONITOR BEEPING)
366
00:34:18,807 --> 00:34:21,174
(BEEPING RAPIDLY)
367
00:34:21,351 --> 00:34:22,842
(ALARM DINGING)
368
00:34:59,723 --> 00:35:01,931
(RAPID BEEPING CONTINUES)
369
00:35:08,106 --> 00:35:09,972
(ALARMS RINGING)
370
00:35:25,915 --> 00:35:28,032
Okay. Take that.
371
00:35:29,294 --> 00:35:31,126
Here we go, gentlemen.
372
00:35:35,842 --> 00:35:39,677
Oh. Yeah. Okay.
373
00:35:44,184 --> 00:35:45,425
Okay.
374
00:35:47,187 --> 00:35:48,187
Okay.
375
00:36:13,630 --> 00:36:14,666
(BABY COUGHS)
376
00:36:14,756 --> 00:36:16,372
NURSE: Praise be.
377
00:36:16,466 --> 00:36:17,707
Take him.
378
00:36:21,388 --> 00:36:22,504
(BABY CRIES)
379
00:36:26,518 --> 00:36:27,804
(SIGHS)
380
00:36:29,479 --> 00:36:31,892
She's not gonna last
much longer.
381
00:36:31,981 --> 00:36:33,392
Stitch her up.
382
00:36:33,900 --> 00:36:35,857
- You could use the practice.
- Yes, sir.
383
00:37:54,230 --> 00:37:55,892
Can I carry that
for you?
384
00:37:57,275 --> 00:37:59,437
Sure. Thank you.
385
00:38:04,115 --> 00:38:06,152
Did you just
have a baby?
386
00:38:07,452 --> 00:38:08,738
No.
387
00:38:09,871 --> 00:38:11,578
I was visiting a friend.
388
00:38:12,248 --> 00:38:13,534
Oh.
389
00:38:14,584 --> 00:38:16,166
Is she really sick?
390
00:38:19,088 --> 00:38:20,249
Yeah.
391
00:38:22,467 --> 00:38:24,333
Well, the Lord
will heal her.
392
00:38:25,053 --> 00:38:26,760
You just have to
pray hard enough.
393
00:38:26,846 --> 00:38:28,212
Praise be.
394
00:38:29,474 --> 00:38:31,557
I'm here because they said
I can have babies.
395
00:38:32,435 --> 00:38:34,347
Later, not right now.
396
00:38:35,230 --> 00:38:36,687
After I get married.
397
00:38:39,025 --> 00:38:40,482
Is that what you want?
398
00:38:43,321 --> 00:38:45,938
Of course. So much.
399
00:38:49,786 --> 00:38:51,197
WOMAN: Rose.
400
00:40:06,529 --> 00:40:08,646
AUNT LYDIA:
Ofjoseph, come along.
401
00:40:15,413 --> 00:40:16,745
She's still alive.
402
00:40:19,208 --> 00:40:21,951
Not for much longer,
as I understand.
403
00:40:22,879 --> 00:40:25,166
God will call her home
soon enough.
404
00:40:26,299 --> 00:40:28,416
- It's been quite an ordeal.
- Aunt Lydia.
405
00:40:30,094 --> 00:40:31,585
I need to stay with her.
406
00:40:32,680 --> 00:40:33,921
If I may.
407
00:40:38,019 --> 00:40:39,260
Oh...
408
00:40:39,979 --> 00:40:41,595
That would be
very kind of you.
409
00:40:42,941 --> 00:40:44,682
Go in grace, Ofjoseph.
410
00:40:48,696 --> 00:40:50,187
I'll try.
411
00:41:01,376 --> 00:41:02,492
(SIGHS)
412
00:41:03,878 --> 00:41:05,585
(OFHOWARD HUMMING)
413
00:41:17,225 --> 00:41:18,591
(KNOCKING ON DOOR)
414
00:41:19,727 --> 00:41:22,014
Blessed be the fruit, dear.
415
00:41:22,105 --> 00:41:23,437
OFHOWARD:
May the Lord open.
416
00:41:27,777 --> 00:41:30,110
The doctor said
the procedure went well.
417
00:41:31,656 --> 00:41:34,319
Yeah, he said... Mmm...
418
00:41:35,952 --> 00:41:37,784
I mean, all thanks to God.
419
00:41:38,788 --> 00:41:41,872
May his healing light
shine upon you.
420
00:41:48,256 --> 00:41:49,918
I brought you something.
421
00:41:55,263 --> 00:41:57,425
Nothing wrong with
wanting to look your best.
422
00:42:01,352 --> 00:42:02,843
Let me help you.
423
00:42:10,737 --> 00:42:12,524
Here. Take this off.
424
00:42:13,573 --> 00:42:15,155
Okay. Gently.
425
00:42:32,550 --> 00:42:33,711
(AUNT LYDIA LAUGHS)
426
00:42:37,805 --> 00:42:39,091
I look like a pirate.
427
00:42:39,432 --> 00:42:40,718
(LAUGHING)
428
00:42:41,184 --> 00:42:42,425
Indeed.
429
00:42:45,271 --> 00:42:46,762
A space pirate.
430
00:42:50,735 --> 00:42:52,067
(CHUCKLING)
431
00:42:53,988 --> 00:42:55,820
(HEART MONITOR BEEPING)
432
00:43:04,749 --> 00:43:06,035
It's okay.
433
00:43:07,627 --> 00:43:08,993
It's all right.
434
00:43:10,213 --> 00:43:11,420
I'm here.
435
00:43:13,591 --> 00:43:15,048
I'll be right here.
436
00:43:24,977 --> 00:43:27,435
I'm sorry I was
such a shit to you.
437
00:43:32,652 --> 00:43:34,689
I got lost, I think.
438
00:43:39,158 --> 00:43:41,650
Not that that's
a good excuse, but...
439
00:43:45,748 --> 00:43:47,614
I don't really
have another reason.
440
00:43:51,963 --> 00:43:54,421
They just take everything
from you, you know.
441
00:43:56,801 --> 00:43:58,212
They really do.
442
00:44:04,058 --> 00:44:06,801
(SIGHS) Oh, your son,
443
00:44:08,396 --> 00:44:09,978
he's beautiful.
444
00:44:11,440 --> 00:44:13,352
Oh, he's...
445
00:44:15,319 --> 00:44:17,185
He is beautiful.
446
00:44:19,866 --> 00:44:21,858
And everyone
is praying for him,
447
00:44:21,951 --> 00:44:25,240
but I wouldn't worry,
seriously.
448
00:44:25,872 --> 00:44:28,990
Because I think
he's just like you.
449
00:44:31,377 --> 00:44:32,663
He's a fighter.
450
00:44:39,135 --> 00:44:43,004
And he doesn't deserve
to grow up in this place.
451
00:44:47,018 --> 00:44:49,010
He deserves to be free.
452
00:44:52,064 --> 00:44:54,272
They all deserve to be free.
453
00:44:58,362 --> 00:45:00,775
So, Natalie...
454
00:45:09,415 --> 00:45:11,122
I'm gonna get them out.
455
00:45:13,836 --> 00:45:16,328
I'm gonna get out
as many children as I can.
456
00:45:18,966 --> 00:45:21,800
I don't really
know how yet, but...
457
00:45:25,473 --> 00:45:27,055
I swear to you,
458
00:45:30,978 --> 00:45:32,594
I'm gonna get them out.
459
00:45:39,528 --> 00:45:42,692
Because Gilead should
know how this feels.
460
00:45:46,786 --> 00:45:48,448
It's their turn to hurt.
461
00:45:55,211 --> 00:45:56,873
(HEART MONITOR
BEEPING RAPIDLY)
462
00:45:58,756 --> 00:46:00,088
All right.
463
00:46:01,842 --> 00:46:03,208
It's okay.
464
00:46:03,844 --> 00:46:05,255
It's all right.
465
00:46:06,389 --> 00:46:08,221
(BEEPING STABILIZES)
466
00:46:10,559 --> 00:46:13,643
Ooh, baby, do you know
What that's worth?
467
00:46:14,313 --> 00:46:17,977
Ooh, heaven is
A place on Earth
468
00:46:20,236 --> 00:46:21,317
(GROANS)
469
00:46:22,822 --> 00:46:24,404
Do you remember that song?
470
00:46:32,498 --> 00:46:34,990
They say in heaven
471
00:46:40,798 --> 00:46:42,881
Love comes first
472
00:46:43,843 --> 00:46:47,757
We'll make heaven
A place on Earth
473
00:46:52,059 --> 00:46:55,518
When the night falls down
474
00:46:56,397 --> 00:47:00,767
I wait for you
And you come around
475
00:47:00,860 --> 00:47:04,319
And the world's alive
476
00:47:05,239 --> 00:47:09,825
With the sound of kids
on the street outside
477
00:47:16,834 --> 00:47:18,746
(HEART MONITOR
CONTINUES BEEPING)
478
00:47:24,550 --> 00:47:26,712
(OFMATTHEW BREATHING SLOWLY)
479
00:47:39,732 --> 00:47:41,348
(BEEPING SLOWS)
480
00:47:52,328 --> 00:47:56,197
- (BEEPING STOPS)
- (BREATHING STOPS)