1 00:00:01,330 --> 00:00:03,630 سابقاً... في "حكاية الأمة" 2 00:00:03,750 --> 00:00:05,670 أوضاعي أصبحت صعبة 3 00:00:06,050 --> 00:00:07,760 أعتقد أني من المحظوظات 4 00:00:08,640 --> 00:00:10,060 أنتِ تحركي 5 00:00:10,470 --> 00:00:11,600 تحركي 6 00:00:11,890 --> 00:00:14,070 i>تعييني ربما هو نعمة من الرب< 7 00:00:14,440 --> 00:00:16,240 النعمة المباركة كانت تلك القنبلة 8 00:00:16,990 --> 00:00:19,330 أي شخص يساعد (جلعاد) يستحق لأن يُفجر به 9 00:00:19,450 --> 00:00:21,500 كنت أفكر لعله يمكننا أن نرتب منزلنا؟ 10 00:00:21,750 --> 00:00:23,210 أياً ما تريدين - حمدًا له - 11 00:00:26,670 --> 00:00:27,840 تعلمين بأني كنت أفكر بشأننا 12 00:00:28,010 --> 00:00:28,840 وما يمكن أن نكون عليه 13 00:00:29,260 --> 00:00:30,560 أفكر بشأننا أيضًا 14 00:00:31,270 --> 00:00:32,690 أوفريد) لقد كنت أفكر ببعض الأمور) 15 00:00:32,940 --> 00:00:35,780 سوف تغادرين المنزل بعد ولادة الطفل مباشرةً 16 00:00:35,900 --> 00:00:39,200 أعتقد بأن كلٌ منا ضاقت بالأخرى ذرعاً . أليس كذلك؟ 17 00:00:40,160 --> 00:00:43,330 أعلم أنه يجب أن أقبل حقيقة أنك ستولد هنا 18 00:00:44,250 --> 00:00:45,500 لأحافظ على سلامتي 19 00:00:47,260 --> 00:00:48,430 لكن تبًا لذلك 20 00:00:49,623 --> 00:00:52,373 تقدم HULU 21 00:00:52,474 --> 00:00:55,732 MGM و HULU استوديوهات 22 00:00:56,342 --> 00:00:59,655 للترجمة AW فريق 23 00:01:19,030 --> 00:01:22,410 تعاملين الأمر مثل وظيفة وظيفة بغيضة 24 00:01:22,620 --> 00:01:24,790 حتى يتم الأمر بأسرع وقتٍ ممكن 25 00:01:29,170 --> 00:01:30,470 .التقبيل ممنوع 26 00:01:31,850 --> 00:01:33,260 هذا يجعل الأمر قابل للاحتمال 27 00:01:38,190 --> 00:01:39,860 شخصٌ يقوم بعزل نفسه 28 00:01:46,540 --> 00:01:48,040 شخصٌ يصف 29 00:01:50,760 --> 00:01:52,340 عملية الجِماع 30 00:01:52,600 --> 00:01:54,310 الإخصاب ربما 31 00:01:55,480 --> 00:01:57,810 ليست لكِ أكثر من زيارة نحلةٍ لزهرة 32 00:02:01,070 --> 00:02:02,320 يجب أن تقوي نفسكِ 33 00:02:03,870 --> 00:02:08,080 يجب أن تتظاهرين بعدم وجودكِ ليس بهذا الجسد 34 00:02:09,170 --> 00:02:10,460 لقد تركتِ جسدكِ 35 00:02:56,220 --> 00:02:57,220 روي)؟) 36 00:02:57,770 --> 00:02:58,850 (روي) 37 00:03:03,190 --> 00:03:04,910 لا 38 00:03:05,620 --> 00:03:06,490 أحضري المساعدة 39 00:03:07,830 --> 00:03:10,250 فرص الحمل تصبح أفضل إذا بقيتُ مستلقيةً على ظهري بعد العملية 40 00:03:12,250 --> 00:03:13,380 ماذا؟ 41 00:03:14,170 --> 00:03:17,390 دوريس) استدعي الإسعاف) 42 00:03:55,372 --> 00:03:58,463 {\fs35} الأمَــــة{\fs35} حكاية الموسم الثاني، الحلقة العاشرة (بعنوان (المراسم الأخيرة 43 00:03:58,635 --> 00:04:01,791 RODY @rod_abod Mahmoud @m3bdn Eman @Eman_5ab 44 00:04:02,060 --> 00:04:03,150 نحمده 45 00:04:03,690 --> 00:04:06,200 يا إلهي أعلم ذلك، حقًا؟ 46 00:04:06,280 --> 00:04:08,160 سمعت بأن زوجته اضطرت لأن ترفعه عنها 47 00:04:08,660 --> 00:04:10,540 سمعت بأنه كان لا زال يقوم بالأمر 48 00:04:14,840 --> 00:04:17,970 أعلم ذلك، هذا ما سمعته عندما وجدوها 49 00:04:37,380 --> 00:04:40,390 كنت أفكر بصناعة فطيرة كريمة من أجل الليلة 50 00:04:41,100 --> 00:04:42,140 حسنًا 51 00:04:43,690 --> 00:04:44,900 يبدو الأمر جيدًا بالنسبة لي 52 00:04:48,070 --> 00:04:51,290 الحساء أو طبق الخضار سيكون لطيفًا أيضًا 53 00:05:24,020 --> 00:05:25,270 مرحبًا، هل أنتِ بخير؟ 54 00:05:27,320 --> 00:05:29,320 سيتم أخذها لتعيين جديد قريبًا 55 00:05:32,080 --> 00:05:34,120 ربما لن يكون سيئًا هذه المرة 56 00:05:35,420 --> 00:05:36,840 مهلًا اسمعي 57 00:05:37,210 --> 00:05:38,170 لدي أخبار 58 00:05:39,380 --> 00:05:41,010 "مويرا) أصبحت في "كندا) 59 00:05:41,600 --> 00:05:43,260 لقد قامت بالأمر، لقد خرجت 60 00:05:43,680 --> 00:05:44,680 نحمده 61 00:05:45,770 --> 00:05:47,770 يمكن أن ينتهي مصيرنا جميعًا في "كندا" ذات يوم 62 00:05:48,860 --> 00:05:50,150 أتسمعين ذلك، (إيميلي)؟ 63 00:05:51,200 --> 00:05:52,490 لا يمكنكِ الاستسلام 64 00:05:54,240 --> 00:05:55,620 سوف ترين ابنكِ مجددًا 65 00:06:00,470 --> 00:06:01,590 (إيميلي) 66 00:06:02,260 --> 00:06:04,100 لم أعد أمه بعد الآن 67 00:06:05,390 --> 00:06:06,810 بالتأكيد أنتِ أمه 68 00:06:08,020 --> 00:06:09,820 أنتِ أمه وأنتِ تحبينه 69 00:06:11,320 --> 00:06:12,360 أتظنين بأنه يشعر بذلك 70 00:06:12,700 --> 00:06:13,530 أجل 71 00:06:16,290 --> 00:06:17,750 ما خطبكِ؟ 72 00:06:20,460 --> 00:06:22,590 على الأقل ابنكِ في (كندا) حُرّ 73 00:06:23,510 --> 00:06:24,720 مع زوجتكِ 74 00:06:25,350 --> 00:06:26,270 أنتِ 75 00:06:31,610 --> 00:06:32,660 تقلصات؟ 76 00:06:34,580 --> 00:06:35,450 حسنًا 77 00:06:35,950 --> 00:06:38,000 مساعدة إنها تدخل في المخاض 78 00:06:38,920 --> 00:06:41,010 نحمده، لقد حان الوقت 79 00:06:42,880 --> 00:06:44,260 نحمده 80 00:06:45,850 --> 00:06:46,680 تراجعوا 81 00:07:17,950 --> 00:07:18,790 هل أنتِ بخير؟ 82 00:07:19,580 --> 00:07:20,960 نعم أنا بخير 83 00:07:22,340 --> 00:07:23,210 لنذهب 84 00:08:02,630 --> 00:08:05,260 {\fs30} .قَبلَ أنْ أُشَكِّلَكَ فِي الرَّحِمِ عَرَفْتُكَ 85 00:08:06,470 --> 00:08:10,100 {\fs30} وَقَبلَ خُرُوجِكَ مِنْ بَطنِ أُمِّكَ خَصَّصتُكَ لِخِدْمَتِي 86 00:08:10,180 --> 00:08:12,560 {\fs30} .وَعَيَّنتُكَ نَبِيّاً لِلشُّعُوبِ 87 00:08:26,840 --> 00:08:28,300 (لقد قمنا بذلك (أوفريد 88 00:08:32,900 --> 00:08:37,070 وهذه هي إرادة الرب وسنبتهج ونفرح بها 89 00:08:40,580 --> 00:08:42,410 لا أحد يعرف ما يريد الرب 90 00:09:07,090 --> 00:09:08,300 على الأقل هذه هي المرة الأخيرة 91 00:09:08,470 --> 00:09:10,140 التي يجب أن أنام بها على هذا السرير اللعين 92 00:10:06,500 --> 00:10:08,040 صف واحد رجاءً 93 00:10:10,800 --> 00:10:15,100 أعيدوا ترتيب الوسائد بشكلٍ صحيح المناشف هنا 94 00:10:15,220 --> 00:10:16,270 مرحبًا 95 00:10:16,480 --> 00:10:17,900 مرحبًا أيها الصغير 96 00:10:18,730 --> 00:10:20,230 لقد حان وقت خروجك الآن 97 00:10:40,530 --> 00:10:43,450 كوني شجاعة ولا تخافي 98 00:10:44,580 --> 00:10:46,200 لأن الرب معكِ 99 00:10:47,580 --> 00:10:51,210 وسوف يقويكِ ويساعدكِ 100 00:10:54,220 --> 00:10:58,440 وسوف يحفظك برعايته 101 00:11:09,080 --> 00:11:13,010 يومٌ مبارك ومجيد 102 00:11:30,960 --> 00:11:32,300 إلى غرفة الجلوس، شكرًا لكِ 103 00:11:32,550 --> 00:11:33,880 .سوف آخذ هذه 104 00:11:36,760 --> 00:11:38,180 غرفة الطعام - حسنًا - 105 00:11:47,740 --> 00:11:49,200 وقت الاحتفال شكرًا لكم 106 00:11:49,450 --> 00:11:50,960 من اللطيف رؤيتك تفضل 107 00:11:51,460 --> 00:11:52,500 أعذروني 108 00:11:52,630 --> 00:11:54,340 ربما نصلي من أجل النجاح 109 00:11:54,840 --> 00:11:56,220 كيف حالك طفلتك الصغيرة؟ 110 00:11:56,300 --> 00:11:59,930 لقد استعادت 6.5 كغ من وزنها شكرًا للرب 111 00:12:00,020 --> 00:12:01,310 نحمده 112 00:12:03,110 --> 00:12:05,990 (تهانينا أيضًا للقائد (هوارس 113 00:12:06,610 --> 00:12:08,790 تم الحديث مؤخرًا عن حمل زوجته 114 00:12:10,580 --> 00:12:11,870 تهانينا 115 00:12:13,750 --> 00:12:15,380 لا أمةٌ لأجلك إذن؟ 116 00:12:15,590 --> 00:12:16,420 لا 117 00:12:17,130 --> 00:12:21,060 .ليبارك الرب كل قادة المستقبل كما باركنا 118 00:12:26,740 --> 00:12:27,780 أعذروني 119 00:12:29,120 --> 00:12:30,330 (نحمده (واترفورد 120 00:12:30,580 --> 00:12:31,660 أهلًا 121 00:12:32,040 --> 00:12:34,590 أمَتي على وشك بلوغ تاريخ انتهاء صلاحيتها 122 00:12:35,590 --> 00:12:37,220 ولم تكن ممتعة كثيرًا للبدء بها 123 00:12:38,050 --> 00:12:39,220 كيف حال أمَتك؟ 124 00:12:40,770 --> 00:12:44,400 حسنًا، لقد أثبتت أنها خصبة 125 00:12:46,480 --> 00:12:47,780 ولا تبدو سيئة، أيضًا؟ 126 00:13:03,190 --> 00:13:05,400 تستحقين ذلك جدًا - شكرًا لكِ - 127 00:13:09,240 --> 00:13:10,950 ها أنتِ ذا لقد حان الوقت 128 00:13:11,450 --> 00:13:12,450 شكرًا لكِ 129 00:13:13,460 --> 00:13:14,630 توقيت مثالي 130 00:13:16,000 --> 00:13:17,710 تبدين جميلة جدًا 131 00:13:17,880 --> 00:13:19,220 ليكن الرب معك 132 00:13:20,340 --> 00:13:22,180 جيد أجل 133 00:13:22,260 --> 00:13:23,600 نفسٌ عميق 134 00:13:24,900 --> 00:13:26,820 جيد، جيد 135 00:13:27,150 --> 00:13:28,570 نحمده 136 00:13:29,110 --> 00:13:30,450 جيد 137 00:13:30,570 --> 00:13:31,780 تنفسي بعمق فقط 138 00:13:32,870 --> 00:13:34,370 نحمده 139 00:13:37,500 --> 00:13:39,090 جيد، نحمده 140 00:13:40,840 --> 00:13:42,220 الرب هنا معكِ 141 00:13:44,940 --> 00:13:46,100 تبلين بشكلٍ جيد 142 00:13:57,330 --> 00:13:58,800 (سيدة (واترفورد 143 00:14:24,430 --> 00:14:26,730 مخاض كاذب ينطلي على أفضلنا 144 00:14:28,310 --> 00:14:32,320 يجب أن تحسبين توقيت التقلصات في المرة القادمة 145 00:14:39,630 --> 00:14:41,210 (أنا أسفة سيدة (واترفورد 146 00:15:32,320 --> 00:15:36,660 حسنًا، عنق الرحم مُغلق تمامًا 147 00:15:40,790 --> 00:15:43,420 طفلكم لن يخرج قريبًا 148 00:15:45,470 --> 00:15:46,930 كان هناك تقلصات 149 00:15:47,720 --> 00:15:48,970 انقباضات براكستون هيكس انقباضات تحدث أثناء الحمل" "تختلف عن انقباضات الولادة 150 00:15:49,270 --> 00:15:50,390 ليست انقباضات ولادة 151 00:15:50,900 --> 00:15:53,110 يجب أن نُعجل الولادة، اليوم 152 00:15:53,320 --> 00:15:56,070 نظرًا للنزيف الشديد في وقت سابق من الحمل 153 00:15:56,200 --> 00:15:58,080 نحن بالفعل ننتظر ولادة عالية المخاطر 154 00:15:58,200 --> 00:16:02,420 نفضل عدم إدخال المواد الكيميائية .في العملية دون داعٍ 155 00:16:02,750 --> 00:16:06,800 ومع ذلك، برؤية أن الطفل يزن أكثر من 9 أرطال 156 00:16:06,890 --> 00:16:08,680 وأن الأمة لا زالت صغيرة 157 00:16:08,850 --> 00:16:11,310 قد اخذ بعين الإعتبار تحفيز الولادة خلال أسبوع أو اثنين 158 00:16:12,020 --> 00:16:13,820 من أجل تجنب الولادة القيصرية 159 00:16:14,360 --> 00:16:17,160 إلى ذلك الحين يجب علينا حث الطفل 160 00:16:17,240 --> 00:16:18,950 ليُنجب بولادة طبيعية 161 00:16:19,370 --> 00:16:21,960 المشي الطويل، سلطة المانجو 162 00:16:22,210 --> 00:16:24,920 أعلم أن الشاي الحار يصنع العجائب 163 00:16:25,720 --> 00:16:26,720 الشاي 164 00:16:29,560 --> 00:16:30,930 ما مدى حرارته؟ 165 00:16:32,850 --> 00:16:36,070 قد يسبب حُرقة للمعدة ويؤذي الطفل كما تعلمين 166 00:16:38,910 --> 00:16:41,500 جميعنا ذو صيرٍ قليل 167 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 يمكنني أن أعدكم بأن هذا الحمل سينتهي قريباً 168 00:16:45,170 --> 00:16:48,050 وستخرج (أوفريد) لتعيينها القادم 169 00:16:48,590 --> 00:16:50,060 في حي جديد 170 00:16:52,060 --> 00:16:53,310 تغييرًا للمشهد 171 00:16:55,780 --> 00:16:57,440 (أنتِ محقة سيدة (واترفود 172 00:16:58,490 --> 00:16:59,450 لقد كان جميلًا 173 00:17:00,160 --> 00:17:01,540 لكن أعتقد أنه من الأفضل 174 00:17:01,660 --> 00:17:03,330 إذا لم نرى بعضنا البعض مرة أخرى 175 00:17:52,970 --> 00:17:54,220 الوقتُ متأخر 176 00:17:55,770 --> 00:17:56,610 أعلم ذلك 177 00:18:17,230 --> 00:18:20,610 سيجعلونني أغادر هذا المنزل قريباً جداً 178 00:18:23,740 --> 00:18:24,790 نعم 179 00:18:25,450 --> 00:18:26,580 ترغب (سرينا) بإرسالي 180 00:18:26,710 --> 00:18:27,750 إلى حي جديد 181 00:18:30,210 --> 00:18:31,050 حقاً؟ 182 00:18:32,470 --> 00:18:35,560 تغيراً للمشهد كما قالت 183 00:18:38,980 --> 00:18:39,820 ..و 184 00:18:44,490 --> 00:18:46,290 ليس هذا ما تريدين؟ 185 00:18:57,020 --> 00:18:58,480 لقد كنت لطيفاً معي 186 00:19:03,150 --> 00:19:05,160 أكثر من أي قائد آخر يمكن أن يكون 187 00:19:07,960 --> 00:19:12,510 و ستصبح والدًا عما قريباً 188 00:19:20,560 --> 00:19:21,650 أحتاج لمساعدتك 189 00:19:23,860 --> 00:19:25,030 ما الأمر؟ 190 00:19:42,730 --> 00:19:44,650 لقد فقدت طفلاً بالفعل 191 00:19:49,500 --> 00:19:51,210 وأنا على وشك فقدان طفل آخر 192 00:19:57,810 --> 00:20:00,060 قد يساعد الأمر إذا تم نقلي 193 00:20:00,850 --> 00:20:02,150 إلى حي إبنتي 194 00:20:05,820 --> 00:20:06,700 أرجوك 195 00:20:11,710 --> 00:20:14,460 إذا كان في حدود سُلطتك القيام بذلك 196 00:20:20,350 --> 00:20:22,270 من أنتِ لتقولي لي 197 00:20:23,770 --> 00:20:25,360 ماهي حدود سُلطتي؟ 198 00:20:42,600 --> 00:20:45,900 أنا أفهم أنه أمر غير عادي 199 00:20:49,780 --> 00:20:51,540 لن أقترب منها أبداً 200 00:20:54,170 --> 00:20:56,260 لن تراني حتى مطلقاً 201 00:20:58,640 --> 00:21:00,180 أعدك بذلك 202 00:21:01,430 --> 00:21:03,310 لقد كنت متساهلاً معك 203 00:21:04,060 --> 00:21:05,310 متسامح للغاية 204 00:21:08,910 --> 00:21:10,160 ماذا؟ 205 00:21:12,160 --> 00:21:13,160 لقد أفسدتكِ 206 00:21:15,250 --> 00:21:16,340 اخرجي 207 00:21:24,560 --> 00:21:25,860 اخرجي 208 00:21:54,200 --> 00:21:58,210 لم يكن علي أن أتوقع أنك ستفهم ذلك 209 00:22:03,060 --> 00:22:05,430 ليس لديك أدنى فكرة عما يبدو عليه 210 00:22:05,770 --> 00:22:06,940 أن يكون لديك طفل 211 00:22:08,440 --> 00:22:12,370 من لحمك ودمك 212 00:22:18,880 --> 00:22:20,130 ولن تعرف ذلك أبداً 213 00:22:47,940 --> 00:22:49,150 كيف كان العمل؟ 214 00:22:50,650 --> 00:22:52,700 ..لقد كان 215 00:22:54,950 --> 00:22:56,250 يوم صعب 216 00:22:57,540 --> 00:22:58,580 كل الأيام ستكون صعبة 217 00:22:58,750 --> 00:23:00,170 حتى يولد الطفل 218 00:23:04,430 --> 00:23:06,980 أعتقد أن (اوفرد) كانت سعيدة لأن الطفل لم يولد 219 00:23:09,150 --> 00:23:10,110 حقاً؟ 220 00:23:13,910 --> 00:23:15,410 نعم، أعتقد أنها تستمتع بذلك 221 00:23:18,370 --> 00:23:19,960 لقد نسيت مكانتها 222 00:23:24,090 --> 00:23:26,220 رفض الطبيب تحفيز الولادة 223 00:23:27,310 --> 00:23:29,940 لا يوجد شيء يمكننا القيام به غير إنتظار ولادة الطفل 224 00:23:32,690 --> 00:23:33,990 هل تعتقد ذلك حقاً؟ 225 00:23:37,120 --> 00:23:38,500 أعتقد بأن هنالك طرق 226 00:23:39,830 --> 00:23:41,790 للتعجيل بولادة الطفل 227 00:24:01,630 --> 00:24:04,510 أعتقد أن أفضل طريقة هي الطريقة الطبيعية 228 00:24:31,770 --> 00:24:33,820 إسمع صوتي 229 00:24:36,190 --> 00:24:37,740 هذه أمك 230 00:24:41,750 --> 00:24:42,880 أنا أحبك 231 00:24:46,210 --> 00:24:47,970 وسأحبك دائماً 232 00:24:52,230 --> 00:24:53,060 حسناً؟ 233 00:24:57,320 --> 00:24:59,240 السيدة (واترفود) تريد رؤيتكِ 234 00:25:17,570 --> 00:25:18,990 سأخبر الطفل عنكِ 235 00:26:03,950 --> 00:26:05,210 تعالي وأجلسي من فضلكِ 236 00:26:41,650 --> 00:26:44,660 نحن بحاجة إلى مساعدة الطفل على الخروج بشكل طبيعي 237 00:26:57,140 --> 00:27:00,190 لا، أرجوك 238 00:27:00,820 --> 00:27:02,650 الطريقة الطبيعية هي أفضل طريقة 239 00:27:02,900 --> 00:27:04,990 قد يتأذى الطفل- لا، هذا أفضل للطفل- 240 00:27:05,280 --> 00:27:06,750 سرينا) اسمعيني) 241 00:27:07,580 --> 00:27:08,420 لستِ مضطرة لفعل هذا 242 00:27:08,540 --> 00:27:09,500 (توقفي (أوفريد 243 00:27:09,590 --> 00:27:10,420 أرجوكِ لا تفعلي ذلك 244 00:27:10,500 --> 00:27:11,920 توقفي - ليس من الضروري أن تكون بهذه الطريقة - 245 00:27:12,010 --> 00:27:13,130 أوفريد) عليكِ أن تتوقفي) 246 00:27:13,220 --> 00:27:14,260 ..لستِ مضطرة - توقفي - 247 00:27:14,340 --> 00:27:15,300 لا أرجوكِ 248 00:27:15,470 --> 00:27:16,970 لا لا 249 00:27:17,060 --> 00:27:17,890 استلقي - لا لاتفعلي - 250 00:27:17,980 --> 00:27:20,310 {\fs30} فَقالَتْ راحِيلُ: «ها خادِمَتِي 251 00:27:20,440 --> 00:27:21,730 {\fs30} بِلْهَةُ أمامَكَ 252 00:27:22,110 --> 00:27:25,530 {\fs30} فَعاشِرْها لِكَي تَلِدَ لِي ابْناً 253 00:27:25,700 --> 00:27:27,200 {\fs30} .فَيَكُونُ لِي أبْناءٌ مِنْها 254 00:27:27,290 --> 00:27:28,330 لا توقفوا 255 00:27:28,460 --> 00:27:30,960 {\fs30} فَزَوَّجَتْهُ راحِيلُ مِنْ خادِمَتِها 256 00:27:31,090 --> 00:27:32,920 {\fs30} .فَعاشَرَها 257 00:27:33,170 --> 00:27:34,640 لا تفعل ذلك أرجوك 258 00:27:43,780 --> 00:27:45,280 لا 259 00:27:45,910 --> 00:27:47,740 لا أرجوك توقف توقف توقف 260 00:27:48,120 --> 00:27:49,830 توقف أرجوك توقف لا توقف 261 00:27:50,000 --> 00:27:52,800 سرينا) لا) أرجوكم توقفوا 262 00:27:53,050 --> 00:27:55,180 توقف توقف لا 263 00:27:55,470 --> 00:27:57,180 لا أرجوك لا تفعل 264 00:27:57,260 --> 00:28:00,100 أرجوك لا لا 265 00:28:06,320 --> 00:28:08,080 تعتبره كعمل 266 00:28:11,830 --> 00:28:13,670 واحد يفصل نفسه 267 00:28:18,100 --> 00:28:19,100 لا 268 00:28:20,430 --> 00:28:24,940 بالنسبة لك ليس أكثر من نحلة داخل زهرة 269 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 ليس أنا 270 00:28:34,130 --> 00:28:35,420 ليس جسدي 271 00:31:23,510 --> 00:31:25,010 يا له من هدر 272 00:31:26,470 --> 00:31:29,100 أمي دائماً تجعل أبي يخرج القمامة 273 00:31:33,030 --> 00:31:34,070 سأخرجها 274 00:32:36,360 --> 00:32:37,410 مرحباً 275 00:32:38,950 --> 00:32:39,990 مرحباً 276 00:33:45,210 --> 00:33:46,380 توقف 277 00:34:02,120 --> 00:34:04,040 أرجوك سامحني ، لأني لا أعرف ماذا أفعل 278 00:34:04,290 --> 00:34:06,670 لقد أذنبت بحقك وبحق الرب وأتوسل للرحمة 279 00:34:07,670 --> 00:34:09,130 لا تقلقي بشأن ذلك 280 00:34:10,800 --> 00:34:11,800 إذا إعترفنا بخطايانا 281 00:34:12,010 --> 00:34:13,640 فهو أمين وعادل يغفر لنا 282 00:34:13,930 --> 00:34:15,730 ويطهرنا من كل إثم 283 00:34:21,530 --> 00:34:22,870 ألا تهتم؟ 284 00:34:24,910 --> 00:34:26,540 لماذا لا تهتم؟ 285 00:34:28,170 --> 00:34:30,800 لا بأس أنتِ لستِ في ورطة 286 00:34:33,680 --> 00:34:35,140 أنت لا تنظر إليّ 287 00:34:35,640 --> 00:34:37,610 أنت لا تلمسني إلا إذا كنت مضطراً لذلك 288 00:34:38,020 --> 00:34:39,070 أنت لا تقبلني أبداً 289 00:34:39,230 --> 00:34:40,820 لم يتم تقبيلي قبل هذه الليلة 290 00:34:42,990 --> 00:34:44,450 أنا زوجتك 291 00:34:45,080 --> 00:34:46,580 لقد رأيتني أخونك للتو 292 00:34:46,750 --> 00:34:47,790 يجب أن تهتم 293 00:35:00,150 --> 00:35:01,400 إنها الأمة 294 00:35:07,080 --> 00:35:08,120 (إيدن) 295 00:35:11,170 --> 00:35:12,420 أنت معجب بها 296 00:35:15,680 --> 00:35:16,810 لماذا أنت معجب بها؟ 297 00:35:19,690 --> 00:35:20,980 أنتِ لا تتصرفين بمنطقية 298 00:35:24,740 --> 00:35:26,030 أخبرني وحسب 299 00:35:30,330 --> 00:35:32,550 إيدن) أنا لن أتورط أبداً) بعلاقة مع أمة 300 00:35:34,680 --> 00:35:35,890 سيكون انتحار 301 00:35:51,250 --> 00:35:52,920 إذن أنت لا تحبني فقط؟ 302 00:36:08,080 --> 00:36:09,120 أنا آسف 303 00:36:32,710 --> 00:36:33,750 أرجوكِ توقفي عن البكاء 304 00:37:43,350 --> 00:37:45,650 كنت أخطط لمفاجأة من أجلكِ 305 00:37:51,280 --> 00:37:52,790 أعتقد أنكِ ستحبينها 306 00:38:15,620 --> 00:38:18,710 إرجعوا خلال 3 ساعات قبل أن تلاحظ (سرينا) أنكِ غادرتي 307 00:38:20,300 --> 00:38:21,680 إنهم ينتظرونك 308 00:38:25,180 --> 00:38:26,690 أنتِ تستحقين هذا 309 00:38:38,040 --> 00:38:39,420 لا تدع أي شخص آخر يراك 310 00:39:08,440 --> 00:39:09,480 (جون)؟ 311 00:39:11,780 --> 00:39:12,780 ماذا حدث؟ 312 00:39:17,580 --> 00:39:18,710 ماذا فعل؟ 313 00:39:20,750 --> 00:39:21,760 (جون) 314 00:39:23,510 --> 00:39:24,550 تحدثي إلي 315 00:39:26,430 --> 00:39:27,640 . أرجوكِ قولي شيئاً 316 00:41:05,250 --> 00:41:06,460 هنا 317 00:41:24,130 --> 00:41:25,340 عشر دقائق 318 00:41:39,530 --> 00:41:41,120 إنها تشبهني نوعاً ما 319 00:41:43,370 --> 00:41:44,750 هل بإمكاني أن أراها؟ 320 00:41:48,220 --> 00:41:49,640 أحببت شعرها 321 00:41:50,600 --> 00:41:52,220 ماذا لو قلبته هكذا؟ 322 00:42:07,210 --> 00:42:08,550 صغيرتي 323 00:42:10,720 --> 00:42:13,470 مرحباً, مرحباً 324 00:42:15,270 --> 00:42:16,440 أهلاً 325 00:42:17,190 --> 00:42:18,860 . "أهلاً يا "(هانا) بنانا 326 00:42:27,670 --> 00:42:31,010 أتذكرين بأننا تحدثنا عمّن ستقابلين اليوم؟ 327 00:42:35,640 --> 00:42:36,690 (هانا) 328 00:42:41,660 --> 00:42:42,700 (هانا) 329 00:42:43,280 --> 00:42:44,540 (آغنيس) 330 00:42:45,200 --> 00:42:46,790 اسمها (آغنيس) الآن 331 00:42:53,260 --> 00:42:54,720 آسفة يا عزيزتي 332 00:42:55,890 --> 00:42:57,940 ... لم أقصد إخافتكِ.. أنا فقط 333 00:42:58,860 --> 00:43:00,740 أنا فقط اشتقتُ إليكِ كثيراً 334 00:43:06,080 --> 00:43:07,330 هل تذكرينني؟ 335 00:43:13,430 --> 00:43:15,390 (صغيرتي (هانا 336 00:43:29,000 --> 00:43:30,290 هل أوجعكِ؟ 337 00:43:33,680 --> 00:43:34,890 ما الذي أوجعني يا صغيرتي؟ 338 00:43:35,300 --> 00:43:37,350 حين ضربوا رأسكِ 339 00:43:41,440 --> 00:43:42,650 كنتُ بخير 340 00:43:44,160 --> 00:43:47,870 غفوت قليلاً لبعض الوقت, لكني كنت بخير 341 00:43:48,540 --> 00:43:50,500 هل حاولتِ إيجادي؟ 342 00:43:50,880 --> 00:43:51,920 أجل 343 00:43:53,300 --> 00:43:54,680 لقد حاولت كثيراً 344 00:43:56,600 --> 00:43:57,930 والدكِ حاول ذلك ايضاً 345 00:43:59,390 --> 00:44:01,190 لِم لَم تحاولوا أكثر 346 00:44:13,800 --> 00:44:17,100 صغيرتي, لا بأس بأن تكوني غاضبة مني 347 00:44:17,600 --> 00:44:18,770 لقد انتظرتكِ 348 00:44:19,310 --> 00:44:20,390 أعلم 349 00:44:20,770 --> 00:44:23,110 وأنا آسفة جداً لأني لم استطع أن أتواجد 350 00:44:24,950 --> 00:44:26,030 ...لأجلكِ 351 00:44:27,780 --> 00:44:29,410 ولأحميكِ 352 00:44:31,580 --> 00:44:33,040 لقد أردتُ ذلك 353 00:44:39,060 --> 00:44:41,850 لا بأس, لدي والدان جديدان الآن 354 00:44:48,450 --> 00:44:49,830 أقبلي إلى هنا يا صغيرتي 355 00:44:51,080 --> 00:44:52,170 تعالي واجلسي معي 356 00:44:54,590 --> 00:44:55,920 لا بأس 357 00:45:11,660 --> 00:45:14,500 حسناً, هلّا أخبرتِني عنهم؟ 358 00:45:16,380 --> 00:45:17,680 هل تحبينهم؟ 359 00:45:19,300 --> 00:45:20,810 هل يعاملوكِ بلطف؟ 360 00:45:23,020 --> 00:45:25,780 أجل, جيد 361 00:45:28,280 --> 00:45:29,870 هل يعاقبوكِ؟ 362 00:45:32,620 --> 00:45:33,790 هل ضربوكِ قط؟ 363 00:45:34,330 --> 00:45:35,710 فقط حينما أقوم بأمرٍ سيء 364 00:45:36,710 --> 00:45:37,840 مرتين فقط 365 00:45:43,980 --> 00:45:46,020 أنتِ حبلى 366 00:45:51,830 --> 00:45:54,750 أجل, أجل 367 00:45:57,630 --> 00:45:59,090 لا يحق لكِ أن تحتفظي به 368 00:46:02,140 --> 00:46:03,180 لا 369 00:46:06,110 --> 00:46:07,480 أجل, أنتِ محقة, لا يحق لي 370 00:46:11,990 --> 00:46:13,240 لكن أتعلمين ماذا؟ 371 00:46:14,580 --> 00:46:16,000 أنتِ طفلتي الأولى 372 00:46:19,380 --> 00:46:21,300 وستتكونين طفلتي دائماً 373 00:46:23,850 --> 00:46:25,520 علينا أن نذهب الآن 374 00:46:27,310 --> 00:46:28,530 حان وقت الذهاب - كلّا - 375 00:46:29,110 --> 00:46:30,450 إني آسفةٌ جداً يا عزيزتي - مهلاً - 376 00:46:31,030 --> 00:46:32,070 ودعيها الآن 377 00:46:32,280 --> 00:46:33,700 كلّا, انتظري 378 00:46:38,340 --> 00:46:39,460 انتظري, أرجوكِ 379 00:46:41,050 --> 00:46:42,470 ...أرجوكِ انتظري, أرجوكِ 380 00:46:42,640 --> 00:46:44,560 أمهلني لحظة, أرجوكِ 381 00:46:45,100 --> 00:46:47,060 أرجوكِ, تعالي إلى هنا يا صغيرتي تعالي إلى هنا 382 00:46:47,810 --> 00:46:49,150 أريد أن أخبركِ فقط 383 00:46:50,530 --> 00:46:53,660 بأني سأكون أمكِ دائماً 384 00:46:53,910 --> 00:46:54,950 تعلمين ذلك؟ 385 00:46:55,870 --> 00:46:58,500 ووالدكِ وأنا سنحبكِ دائماً 386 00:46:59,250 --> 00:47:01,300 دائماً, دائماً, دائماً 387 00:47:01,720 --> 00:47:02,760 حسناً؟ 388 00:47:02,930 --> 00:47:04,050 أمي 389 00:47:04,140 --> 00:47:05,390 أعلم يا صغيرتي, هوني عليكِ 390 00:47:06,180 --> 00:47:07,350 أنصتي إلي 391 00:47:08,150 --> 00:47:10,280 أريدكِ أن تفعلي شيئاً لأجلي, حسناً؟ 392 00:47:10,860 --> 00:47:11,700 أتسمعين؟ 393 00:47:13,870 --> 00:47:15,330 استمتعي بحياتكِ 394 00:47:17,750 --> 00:47:19,330 وأحبي والديكِ 395 00:47:23,760 --> 00:47:25,470 وافعلي ما يقولونه لكِ 396 00:47:25,850 --> 00:47:26,930 حسناً؟ 397 00:47:27,230 --> 00:47:28,560 لأني أحتاجكِ لأن تكوني حذرة 398 00:47:29,770 --> 00:47:33,030 واحتاج منكِ, أحتاج منكِ أن تبقي نفسك بأمان 399 00:47:36,080 --> 00:47:37,620 اعتني بها نيابة عني, حسناً؟ 400 00:47:38,460 --> 00:47:41,500 احميها وحسب, أرجوكِ 401 00:47:43,010 --> 00:47:44,050 سأفعل 402 00:47:44,180 --> 00:47:45,890 وأحبيها لأجلي 403 00:47:46,390 --> 00:47:47,430 أعدكِ 404 00:47:47,520 --> 00:47:48,520 حسناً 405 00:47:48,600 --> 00:47:50,400 أمي؟ - نعم, يا حُلوتي؟ - 406 00:47:51,110 --> 00:47:53,440 هل سأراكِ مرةً ثانية؟ 407 00:47:56,790 --> 00:47:58,000 أتعلمين ماذا؟ 408 00:48:00,080 --> 00:48:01,250 سأحاول 409 00:48:02,130 --> 00:48:03,260 فلنذهب 410 00:48:07,390 --> 00:48:09,100 لا بأس يا صغيرتي, أحبكِ 411 00:48:09,350 --> 00:48:10,810 هيا - لا بأس يا صغيرتي - 412 00:48:11,270 --> 00:48:12,320 أمـــي 413 00:48:12,400 --> 00:48:13,480 هيّا - كلّا - 414 00:48:13,740 --> 00:48:15,240 ستكون الأمور على ما يرام يا حلوتي 415 00:48:15,450 --> 00:48:16,490 حسناً؟ - أمي - 416 00:48:16,990 --> 00:48:18,200 هيا - كلّا - 417 00:48:18,370 --> 00:48:19,710 ابقوا في الداخل - كلّا! أمي - 418 00:48:21,000 --> 00:48:23,170 أتركوني, أمـــي 419 00:48:25,090 --> 00:48:26,340 لا أريد أن أذهب 420 00:48:28,010 --> 00:48:29,980 كلّا, كـلّا, أمـــي 421 00:48:30,520 --> 00:48:33,020 لا بأس يا صغيرتي, لا بأس 422 00:48:33,820 --> 00:48:35,070 .عليكِ أن تبقي في الداخل, ابقي في الداخل - كلّا, أرجوك, دعني أذهب - 423 00:48:35,150 --> 00:48:35,990 أبقي في الداخل - أرجوك دعني اذهب - 424 00:48:36,200 --> 00:48:37,370 أمــــي 425 00:48:39,160 --> 00:48:40,200 (هانــا) 426 00:48:40,620 --> 00:48:41,710 هـانا) تعالي هنا) 427 00:48:42,250 --> 00:48:43,250 تعالي إلى هنا 428 00:48:43,550 --> 00:48:45,470 تعالي يا صغيرتي, تعالي - أمـــي - 429 00:48:46,260 --> 00:48:47,680 لا بأس 430 00:48:48,970 --> 00:48:50,020 لا بأس. 431 00:48:51,770 --> 00:48:53,230 كل شيء بخير 432 00:48:55,860 --> 00:48:57,490 أريدكِ أن تذهبي الآن, حسناً؟ 433 00:48:58,910 --> 00:49:00,750 أريدكِ أن تكوني شجاعة, حسناً يا صغيرتي؟ 434 00:49:07,510 --> 00:49:08,760 إذن, ما ستفعلينه 435 00:49:10,010 --> 00:49:11,980 هو انكِ ستمسكين يد خادمتكِ 436 00:49:14,820 --> 00:49:16,240 وتركبين السيارة 437 00:49:19,410 --> 00:49:20,950 وستذهبين للمنزل 438 00:49:24,880 --> 00:49:25,840 اقبلي 439 00:49:38,200 --> 00:49:39,160 أحبكِ 440 00:49:44,370 --> 00:49:45,590 والآن إذهبي 441 00:50:21,820 --> 00:50:24,870 جون) هوني عليكِ) 442 00:50:50,840 --> 00:50:51,880 (جون) 443 00:50:51,970 --> 00:50:54,600 جون) علينا أن نذهب) 444 00:50:54,890 --> 00:50:56,690 هيا, عليكِ أن تنهضي 445 00:50:58,110 --> 00:50:59,440 جون) علينا الذهاب) 446 00:50:59,820 --> 00:51:01,360 عودي للمنزل 447 00:51:11,720 --> 00:51:12,680 ادلفي للداخل 448 00:51:16,270 --> 00:51:18,310 حسناً, أجلسي هنا وحسب 449 00:51:18,480 --> 00:51:19,520 ابقي عنا واختبئي 450 00:51:20,860 --> 00:51:21,900 سأعود 451 00:51:36,770 --> 00:51:37,810 مهلًا 452 00:51:41,730 --> 00:51:42,950 ما الذي تفعله هنا؟ 453 00:51:45,870 --> 00:51:47,370 ...لقد كنتُ 454 00:51:49,670 --> 00:51:51,670 أتفقد منزل القائد وحسب, أتأكد من أنه خالٍ 455 00:51:52,210 --> 00:51:54,930 كل شيء يبدو على ما يرام, سأقفل المنزل وحسب الآن 456 00:51:55,680 --> 00:51:56,760 أنت تكذب 457 00:51:57,430 --> 00:51:58,730 لا احد يفترض أن يكون هنا 458 00:52:03,360 --> 00:52:04,400 تباً, هيا 459 00:52:05,660 --> 00:52:06,910 ادخله في السيارة 460 00:52:07,450 --> 00:52:08,710 احضر مفاتيحه 461 00:52:12,760 --> 00:52:13,800 تمكنت منه؟ 462 00:52:15,180 --> 00:52:16,600 اتبعني 463 00:52:37,930 --> 00:52:38,850 كــلّا 464 00:52:39,430 --> 00:52:40,520 !كــلّا 465 00:52:47,028 --> 00:52:52,665 فريق عرب واريز للترجمة ArbWarez.Com 466 00:52:53,525 --> 00:53:01,673 RODY @rod_abod Mahmoud @m3bdn Eman @Eman_5ab 467 00:53:01,962 --> 00:53:39,007 @ArbWarez2 :تابعونا على تويتر @ArbWarez :تابعونا على فيسبوك