1
00:00:01,330 --> 00:00:03,630
سابقاً...
في "حكاية الأمة"
2
00:00:03,750 --> 00:00:05,670
أوضاعي أصبحت صعبة
3
00:00:06,050 --> 00:00:07,760
أعتقد أني من المحظوظات
4
00:00:08,640 --> 00:00:10,060
أنتِ تحركي
5
00:00:10,470 --> 00:00:11,600
تحركي
6
00:00:11,890 --> 00:00:14,070
i>تعييني ربما هو نعمة من الرب<
7
00:00:14,440 --> 00:00:16,240
النعمة المباركة كانت تلك القنبلة
8
00:00:16,990 --> 00:00:19,330
أي شخص يساعد (جلعاد) يستحق
لأن يُفجر به
9
00:00:19,450 --> 00:00:21,500
كنت أفكر لعله يمكننا أن نرتب منزلنا؟
10
00:00:21,750 --> 00:00:23,210
أياً ما تريدين -
حمدًا له -
11
00:00:26,670 --> 00:00:27,840
تعلمين بأني كنت أفكر بشأننا
12
00:00:28,010 --> 00:00:28,840
وما يمكن أن نكون عليه
13
00:00:29,260 --> 00:00:30,560
أفكر بشأننا أيضًا
14
00:00:31,270 --> 00:00:32,690
أوفريد) لقد كنت أفكر ببعض الأمور)
15
00:00:32,940 --> 00:00:35,780
سوف تغادرين المنزل
بعد ولادة الطفل مباشرةً
16
00:00:35,900 --> 00:00:39,200
أعتقد بأن كلٌ منا ضاقت بالأخرى ذرعاً .
أليس كذلك؟
17
00:00:40,160 --> 00:00:43,330
أعلم أنه يجب أن أقبل حقيقة أنك ستولد هنا
18
00:00:44,250 --> 00:00:45,500
لأحافظ على سلامتي
19
00:00:47,260 --> 00:00:48,430
لكن تبًا لذلك
20
00:00:49,623 --> 00:00:52,373
تقدم HULU
21
00:00:52,474 --> 00:00:55,732
MGM و HULU استوديوهات
22
00:00:56,342 --> 00:00:59,655
للترجمة AW فريق
23
00:01:19,030 --> 00:01:22,410
تعاملين الأمر مثل وظيفة
وظيفة بغيضة
24
00:01:22,620 --> 00:01:24,790
حتى يتم الأمر بأسرع وقتٍ ممكن
25
00:01:29,170 --> 00:01:30,470
.التقبيل ممنوع
26
00:01:31,850 --> 00:01:33,260
هذا يجعل الأمر قابل للاحتمال
27
00:01:38,190 --> 00:01:39,860
شخصٌ يقوم بعزل نفسه
28
00:01:46,540 --> 00:01:48,040
شخصٌ يصف
29
00:01:50,760 --> 00:01:52,340
عملية الجِماع
30
00:01:52,600 --> 00:01:54,310
الإخصاب ربما
31
00:01:55,480 --> 00:01:57,810
ليست لكِ أكثر
من زيارة نحلةٍ لزهرة
32
00:02:01,070 --> 00:02:02,320
يجب أن تقوي نفسكِ
33
00:02:03,870 --> 00:02:08,080
يجب أن تتظاهرين بعدم وجودكِ
ليس بهذا الجسد
34
00:02:09,170 --> 00:02:10,460
لقد تركتِ جسدكِ
35
00:02:56,220 --> 00:02:57,220
روي)؟)
36
00:02:57,770 --> 00:02:58,850
(روي)
37
00:03:03,190 --> 00:03:04,910
لا
38
00:03:05,620 --> 00:03:06,490
أحضري المساعدة
39
00:03:07,830 --> 00:03:10,250
فرص الحمل تصبح أفضل
إذا بقيتُ مستلقيةً على ظهري بعد العملية
40
00:03:12,250 --> 00:03:13,380
ماذا؟
41
00:03:14,170 --> 00:03:17,390
دوريس) استدعي الإسعاف)
42
00:03:55,372 --> 00:03:58,463
{\fs35} الأمَــــة{\fs35} حكاية
الموسم الثاني، الحلقة العاشرة
(بعنوان (المراسم الأخيرة
43
00:03:58,635 --> 00:04:01,791
RODY @rod_abod Mahmoud @m3bdn
Eman @Eman_5ab
44
00:04:02,060 --> 00:04:03,150
نحمده
45
00:04:03,690 --> 00:04:06,200
يا إلهي
أعلم ذلك، حقًا؟
46
00:04:06,280 --> 00:04:08,160
سمعت بأن زوجته اضطرت لأن ترفعه عنها
47
00:04:08,660 --> 00:04:10,540
سمعت بأنه كان لا زال يقوم بالأمر
48
00:04:14,840 --> 00:04:17,970
أعلم ذلك، هذا ما سمعته عندما وجدوها
49
00:04:37,380 --> 00:04:40,390
كنت أفكر بصناعة فطيرة كريمة من أجل الليلة
50
00:04:41,100 --> 00:04:42,140
حسنًا
51
00:04:43,690 --> 00:04:44,900
يبدو الأمر جيدًا بالنسبة لي
52
00:04:48,070 --> 00:04:51,290
الحساء أو طبق الخضار سيكون لطيفًا أيضًا
53
00:05:24,020 --> 00:05:25,270
مرحبًا، هل أنتِ بخير؟
54
00:05:27,320 --> 00:05:29,320
سيتم أخذها لتعيين جديد قريبًا
55
00:05:32,080 --> 00:05:34,120
ربما لن يكون سيئًا هذه المرة
56
00:05:35,420 --> 00:05:36,840
مهلًا اسمعي
57
00:05:37,210 --> 00:05:38,170
لدي أخبار
58
00:05:39,380 --> 00:05:41,010
"مويرا) أصبحت في "كندا)
59
00:05:41,600 --> 00:05:43,260
لقد قامت بالأمر، لقد خرجت
60
00:05:43,680 --> 00:05:44,680
نحمده
61
00:05:45,770 --> 00:05:47,770
يمكن أن ينتهي مصيرنا جميعًا في "كندا" ذات يوم
62
00:05:48,860 --> 00:05:50,150
أتسمعين ذلك، (إيميلي)؟
63
00:05:51,200 --> 00:05:52,490
لا يمكنكِ الاستسلام
64
00:05:54,240 --> 00:05:55,620
سوف ترين ابنكِ مجددًا
65
00:06:00,470 --> 00:06:01,590
(إيميلي)
66
00:06:02,260 --> 00:06:04,100
لم أعد أمه بعد الآن
67
00:06:05,390 --> 00:06:06,810
بالتأكيد أنتِ أمه
68
00:06:08,020 --> 00:06:09,820
أنتِ أمه وأنتِ تحبينه
69
00:06:11,320 --> 00:06:12,360
أتظنين بأنه يشعر بذلك
70
00:06:12,700 --> 00:06:13,530
أجل
71
00:06:16,290 --> 00:06:17,750
ما خطبكِ؟
72
00:06:20,460 --> 00:06:22,590
على الأقل ابنكِ في (كندا) حُرّ
73
00:06:23,510 --> 00:06:24,720
مع زوجتكِ
74
00:06:25,350 --> 00:06:26,270
أنتِ
75
00:06:31,610 --> 00:06:32,660
تقلصات؟
76
00:06:34,580 --> 00:06:35,450
حسنًا
77
00:06:35,950 --> 00:06:38,000
مساعدة
إنها تدخل في المخاض
78
00:06:38,920 --> 00:06:41,010
نحمده، لقد حان الوقت
79
00:06:42,880 --> 00:06:44,260
نحمده
80
00:06:45,850 --> 00:06:46,680
تراجعوا
81
00:07:17,950 --> 00:07:18,790
هل أنتِ بخير؟
82
00:07:19,580 --> 00:07:20,960
نعم أنا بخير
83
00:07:22,340 --> 00:07:23,210
لنذهب
84
00:08:02,630 --> 00:08:05,260
{\fs30} .قَبلَ أنْ أُشَكِّلَكَ فِي الرَّحِمِ عَرَفْتُكَ
85
00:08:06,470 --> 00:08:10,100
{\fs30} وَقَبلَ خُرُوجِكَ مِنْ بَطنِ أُمِّكَ خَصَّصتُكَ لِخِدْمَتِي
86
00:08:10,180 --> 00:08:12,560
{\fs30} .وَعَيَّنتُكَ نَبِيّاً لِلشُّعُوبِ
87
00:08:26,840 --> 00:08:28,300
(لقد قمنا بذلك (أوفريد
88
00:08:32,900 --> 00:08:37,070
وهذه هي إرادة الرب
وسنبتهج ونفرح بها
89
00:08:40,580 --> 00:08:42,410
لا أحد يعرف ما يريد الرب
90
00:09:07,090 --> 00:09:08,300
على الأقل هذه هي المرة الأخيرة
91
00:09:08,470 --> 00:09:10,140
التي يجب أن أنام بها
على هذا السرير اللعين
92
00:10:06,500 --> 00:10:08,040
صف واحد رجاءً
93
00:10:10,800 --> 00:10:15,100
أعيدوا ترتيب الوسائد بشكلٍ صحيح
المناشف هنا
94
00:10:15,220 --> 00:10:16,270
مرحبًا
95
00:10:16,480 --> 00:10:17,900
مرحبًا أيها الصغير
96
00:10:18,730 --> 00:10:20,230
لقد حان وقت خروجك الآن
97
00:10:40,530 --> 00:10:43,450
كوني شجاعة ولا تخافي
98
00:10:44,580 --> 00:10:46,200
لأن الرب معكِ
99
00:10:47,580 --> 00:10:51,210
وسوف يقويكِ ويساعدكِ
100
00:10:54,220 --> 00:10:58,440
وسوف يحفظك برعايته
101
00:11:09,080 --> 00:11:13,010
يومٌ مبارك ومجيد
102
00:11:30,960 --> 00:11:32,300
إلى غرفة الجلوس، شكرًا لكِ
103
00:11:32,550 --> 00:11:33,880
.سوف آخذ هذه
104
00:11:36,760 --> 00:11:38,180
غرفة الطعام -
حسنًا -
105
00:11:47,740 --> 00:11:49,200
وقت الاحتفال
شكرًا لكم
106
00:11:49,450 --> 00:11:50,960
من اللطيف رؤيتك
تفضل
107
00:11:51,460 --> 00:11:52,500
أعذروني
108
00:11:52,630 --> 00:11:54,340
ربما نصلي من أجل النجاح
109
00:11:54,840 --> 00:11:56,220
كيف حالك طفلتك الصغيرة؟
110
00:11:56,300 --> 00:11:59,930
لقد استعادت 6.5 كغ من وزنها
شكرًا للرب
111
00:12:00,020 --> 00:12:01,310
نحمده
112
00:12:03,110 --> 00:12:05,990
(تهانينا أيضًا للقائد (هوارس
113
00:12:06,610 --> 00:12:08,790
تم الحديث مؤخرًا عن حمل زوجته
114
00:12:10,580 --> 00:12:11,870
تهانينا
115
00:12:13,750 --> 00:12:15,380
لا أمةٌ لأجلك إذن؟
116
00:12:15,590 --> 00:12:16,420
لا
117
00:12:17,130 --> 00:12:21,060
.ليبارك الرب كل قادة المستقبل كما باركنا
118
00:12:26,740 --> 00:12:27,780
أعذروني
119
00:12:29,120 --> 00:12:30,330
(نحمده (واترفورد
120
00:12:30,580 --> 00:12:31,660
أهلًا
121
00:12:32,040 --> 00:12:34,590
أمَتي على وشك بلوغ تاريخ انتهاء صلاحيتها
122
00:12:35,590 --> 00:12:37,220
ولم تكن ممتعة كثيرًا للبدء بها
123
00:12:38,050 --> 00:12:39,220
كيف حال أمَتك؟
124
00:12:40,770 --> 00:12:44,400
حسنًا، لقد أثبتت أنها خصبة
125
00:12:46,480 --> 00:12:47,780
ولا تبدو سيئة، أيضًا؟
126
00:13:03,190 --> 00:13:05,400
تستحقين ذلك جدًا -
شكرًا لكِ -
127
00:13:09,240 --> 00:13:10,950
ها أنتِ ذا
لقد حان الوقت
128
00:13:11,450 --> 00:13:12,450
شكرًا لكِ
129
00:13:13,460 --> 00:13:14,630
توقيت مثالي
130
00:13:16,000 --> 00:13:17,710
تبدين جميلة جدًا
131
00:13:17,880 --> 00:13:19,220
ليكن الرب معك
132
00:13:20,340 --> 00:13:22,180
جيد
أجل
133
00:13:22,260 --> 00:13:23,600
نفسٌ عميق
134
00:13:24,900 --> 00:13:26,820
جيد، جيد
135
00:13:27,150 --> 00:13:28,570
نحمده
136
00:13:29,110 --> 00:13:30,450
جيد
137
00:13:30,570 --> 00:13:31,780
تنفسي بعمق فقط
138
00:13:32,870 --> 00:13:34,370
نحمده
139
00:13:37,500 --> 00:13:39,090
جيد، نحمده
140
00:13:40,840 --> 00:13:42,220
الرب هنا معكِ
141
00:13:44,940 --> 00:13:46,100
تبلين بشكلٍ جيد
142
00:13:57,330 --> 00:13:58,800
(سيدة (واترفورد
143
00:14:24,430 --> 00:14:26,730
مخاض كاذب ينطلي على أفضلنا
144
00:14:28,310 --> 00:14:32,320
يجب أن تحسبين توقيت التقلصات
في المرة القادمة
145
00:14:39,630 --> 00:14:41,210
(أنا أسفة سيدة (واترفورد
146
00:15:32,320 --> 00:15:36,660
حسنًا، عنق الرحم مُغلق تمامًا
147
00:15:40,790 --> 00:15:43,420
طفلكم لن يخرج قريبًا
148
00:15:45,470 --> 00:15:46,930
كان هناك تقلصات
149
00:15:47,720 --> 00:15:48,970
انقباضات براكستون هيكس
انقباضات تحدث أثناء الحمل"
"تختلف عن انقباضات الولادة
150
00:15:49,270 --> 00:15:50,390
ليست انقباضات ولادة
151
00:15:50,900 --> 00:15:53,110
يجب أن نُعجل الولادة، اليوم
152
00:15:53,320 --> 00:15:56,070
نظرًا للنزيف الشديد في وقت سابق من الحمل
153
00:15:56,200 --> 00:15:58,080
نحن بالفعل ننتظر ولادة عالية المخاطر
154
00:15:58,200 --> 00:16:02,420
نفضل عدم إدخال المواد الكيميائية
.في العملية دون داعٍ
155
00:16:02,750 --> 00:16:06,800
ومع ذلك، برؤية أن الطفل
يزن أكثر من 9 أرطال
156
00:16:06,890 --> 00:16:08,680
وأن الأمة لا زالت صغيرة
157
00:16:08,850 --> 00:16:11,310
قد اخذ بعين الإعتبار تحفيز الولادة
خلال أسبوع أو اثنين
158
00:16:12,020 --> 00:16:13,820
من أجل تجنب الولادة القيصرية
159
00:16:14,360 --> 00:16:17,160
إلى ذلك الحين يجب علينا حث الطفل
160
00:16:17,240 --> 00:16:18,950
ليُنجب بولادة طبيعية
161
00:16:19,370 --> 00:16:21,960
المشي الطويل، سلطة المانجو
162
00:16:22,210 --> 00:16:24,920
أعلم أن الشاي الحار يصنع العجائب
163
00:16:25,720 --> 00:16:26,720
الشاي
164
00:16:29,560 --> 00:16:30,930
ما مدى حرارته؟
165
00:16:32,850 --> 00:16:36,070
قد يسبب حُرقة للمعدة
ويؤذي الطفل كما تعلمين
166
00:16:38,910 --> 00:16:41,500
جميعنا ذو صيرٍ قليل
167
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
يمكنني أن أعدكم بأن هذا الحمل
سينتهي قريباً
168
00:16:45,170 --> 00:16:48,050
وستخرج (أوفريد) لتعيينها القادم
169
00:16:48,590 --> 00:16:50,060
في حي جديد
170
00:16:52,060 --> 00:16:53,310
تغييرًا للمشهد
171
00:16:55,780 --> 00:16:57,440
(أنتِ محقة سيدة (واترفود
172
00:16:58,490 --> 00:16:59,450
لقد كان جميلًا
173
00:17:00,160 --> 00:17:01,540
لكن أعتقد أنه من الأفضل
174
00:17:01,660 --> 00:17:03,330
إذا لم نرى بعضنا البعض مرة أخرى
175
00:17:52,970 --> 00:17:54,220
الوقتُ متأخر
176
00:17:55,770 --> 00:17:56,610
أعلم ذلك
177
00:18:17,230 --> 00:18:20,610
سيجعلونني أغادر هذا المنزل
قريباً جداً
178
00:18:23,740 --> 00:18:24,790
نعم
179
00:18:25,450 --> 00:18:26,580
ترغب (سرينا) بإرسالي
180
00:18:26,710 --> 00:18:27,750
إلى حي جديد
181
00:18:30,210 --> 00:18:31,050
حقاً؟
182
00:18:32,470 --> 00:18:35,560
تغيراً للمشهد كما قالت
183
00:18:38,980 --> 00:18:39,820
..و
184
00:18:44,490 --> 00:18:46,290
ليس هذا ما تريدين؟
185
00:18:57,020 --> 00:18:58,480
لقد كنت لطيفاً معي
186
00:19:03,150 --> 00:19:05,160
أكثر من أي قائد آخر
يمكن أن يكون
187
00:19:07,960 --> 00:19:12,510
و ستصبح والدًا عما قريباً
188
00:19:20,560 --> 00:19:21,650
أحتاج لمساعدتك
189
00:19:23,860 --> 00:19:25,030
ما الأمر؟
190
00:19:42,730 --> 00:19:44,650
لقد فقدت طفلاً بالفعل
191
00:19:49,500 --> 00:19:51,210
وأنا على وشك فقدان طفل آخر
192
00:19:57,810 --> 00:20:00,060
قد يساعد الأمر إذا تم نقلي
193
00:20:00,850 --> 00:20:02,150
إلى حي إبنتي
194
00:20:05,820 --> 00:20:06,700
أرجوك
195
00:20:11,710 --> 00:20:14,460
إذا كان في حدود سُلطتك القيام بذلك
196
00:20:20,350 --> 00:20:22,270
من أنتِ لتقولي لي
197
00:20:23,770 --> 00:20:25,360
ماهي حدود سُلطتي؟
198
00:20:42,600 --> 00:20:45,900
أنا أفهم أنه أمر غير عادي
199
00:20:49,780 --> 00:20:51,540
لن أقترب منها أبداً
200
00:20:54,170 --> 00:20:56,260
لن تراني حتى مطلقاً
201
00:20:58,640 --> 00:21:00,180
أعدك بذلك
202
00:21:01,430 --> 00:21:03,310
لقد كنت متساهلاً معك
203
00:21:04,060 --> 00:21:05,310
متسامح للغاية
204
00:21:08,910 --> 00:21:10,160
ماذا؟
205
00:21:12,160 --> 00:21:13,160
لقد أفسدتكِ
206
00:21:15,250 --> 00:21:16,340
اخرجي
207
00:21:24,560 --> 00:21:25,860
اخرجي
208
00:21:54,200 --> 00:21:58,210
لم يكن علي أن أتوقع أنك ستفهم ذلك
209
00:22:03,060 --> 00:22:05,430
ليس لديك أدنى فكرة عما يبدو عليه
210
00:22:05,770 --> 00:22:06,940
أن يكون لديك طفل
211
00:22:08,440 --> 00:22:12,370
من لحمك ودمك
212
00:22:18,880 --> 00:22:20,130
ولن تعرف ذلك أبداً
213
00:22:47,940 --> 00:22:49,150
كيف كان العمل؟
214
00:22:50,650 --> 00:22:52,700
..لقد كان
215
00:22:54,950 --> 00:22:56,250
يوم صعب
216
00:22:57,540 --> 00:22:58,580
كل الأيام ستكون صعبة
217
00:22:58,750 --> 00:23:00,170
حتى يولد الطفل
218
00:23:04,430 --> 00:23:06,980
أعتقد أن (اوفرد) كانت سعيدة
لأن الطفل لم يولد
219
00:23:09,150 --> 00:23:10,110
حقاً؟
220
00:23:13,910 --> 00:23:15,410
نعم، أعتقد أنها تستمتع بذلك
221
00:23:18,370 --> 00:23:19,960
لقد نسيت مكانتها
222
00:23:24,090 --> 00:23:26,220
رفض الطبيب تحفيز الولادة
223
00:23:27,310 --> 00:23:29,940
لا يوجد شيء يمكننا القيام به
غير إنتظار ولادة الطفل
224
00:23:32,690 --> 00:23:33,990
هل تعتقد ذلك حقاً؟
225
00:23:37,120 --> 00:23:38,500
أعتقد بأن هنالك طرق
226
00:23:39,830 --> 00:23:41,790
للتعجيل بولادة الطفل
227
00:24:01,630 --> 00:24:04,510
أعتقد أن أفضل طريقة هي الطريقة الطبيعية
228
00:24:31,770 --> 00:24:33,820
إسمع صوتي
229
00:24:36,190 --> 00:24:37,740
هذه أمك
230
00:24:41,750 --> 00:24:42,880
أنا أحبك
231
00:24:46,210 --> 00:24:47,970
وسأحبك دائماً
232
00:24:52,230 --> 00:24:53,060
حسناً؟
233
00:24:57,320 --> 00:24:59,240
السيدة (واترفود) تريد رؤيتكِ
234
00:25:17,570 --> 00:25:18,990
سأخبر الطفل عنكِ
235
00:26:03,950 --> 00:26:05,210
تعالي وأجلسي من فضلكِ
236
00:26:41,650 --> 00:26:44,660
نحن بحاجة إلى مساعدة الطفل
على الخروج بشكل طبيعي
237
00:26:57,140 --> 00:27:00,190
لا، أرجوك
238
00:27:00,820 --> 00:27:02,650
الطريقة الطبيعية هي أفضل طريقة
239
00:27:02,900 --> 00:27:04,990
قد يتأذى الطفل-
لا، هذا أفضل للطفل-
240
00:27:05,280 --> 00:27:06,750
سرينا) اسمعيني)
241
00:27:07,580 --> 00:27:08,420
لستِ مضطرة لفعل هذا
242
00:27:08,540 --> 00:27:09,500
(توقفي (أوفريد
243
00:27:09,590 --> 00:27:10,420
أرجوكِ لا تفعلي ذلك
244
00:27:10,500 --> 00:27:11,920
توقفي -
ليس من الضروري أن تكون بهذه الطريقة -
245
00:27:12,010 --> 00:27:13,130
أوفريد) عليكِ أن تتوقفي)
246
00:27:13,220 --> 00:27:14,260
..لستِ مضطرة -
توقفي -
247
00:27:14,340 --> 00:27:15,300
لا أرجوكِ
248
00:27:15,470 --> 00:27:16,970
لا لا
249
00:27:17,060 --> 00:27:17,890
استلقي -
لا لاتفعلي -
250
00:27:17,980 --> 00:27:20,310
{\fs30} فَقالَتْ راحِيلُ: «ها خادِمَتِي
251
00:27:20,440 --> 00:27:21,730
{\fs30} بِلْهَةُ أمامَكَ
252
00:27:22,110 --> 00:27:25,530
{\fs30} فَعاشِرْها لِكَي تَلِدَ لِي ابْناً
253
00:27:25,700 --> 00:27:27,200
{\fs30} .فَيَكُونُ لِي أبْناءٌ مِنْها
254
00:27:27,290 --> 00:27:28,330
لا توقفوا
255
00:27:28,460 --> 00:27:30,960
{\fs30} فَزَوَّجَتْهُ راحِيلُ مِنْ خادِمَتِها
256
00:27:31,090 --> 00:27:32,920
{\fs30} .فَعاشَرَها
257
00:27:33,170 --> 00:27:34,640
لا تفعل ذلك أرجوك
258
00:27:43,780 --> 00:27:45,280
لا
259
00:27:45,910 --> 00:27:47,740
لا أرجوك
توقف توقف توقف
260
00:27:48,120 --> 00:27:49,830
توقف أرجوك توقف
لا توقف
261
00:27:50,000 --> 00:27:52,800
سرينا) لا)
أرجوكم توقفوا
262
00:27:53,050 --> 00:27:55,180
توقف توقف لا
263
00:27:55,470 --> 00:27:57,180
لا أرجوك لا تفعل
264
00:27:57,260 --> 00:28:00,100
أرجوك لا لا
265
00:28:06,320 --> 00:28:08,080
تعتبره كعمل
266
00:28:11,830 --> 00:28:13,670
واحد يفصل نفسه
267
00:28:18,100 --> 00:28:19,100
لا
268
00:28:20,430 --> 00:28:24,940
بالنسبة لك ليس أكثر
من نحلة داخل زهرة
269
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
ليس أنا
270
00:28:34,130 --> 00:28:35,420
ليس جسدي
271
00:31:23,510 --> 00:31:25,010
يا له من هدر
272
00:31:26,470 --> 00:31:29,100
أمي دائماً تجعل أبي يخرج القمامة
273
00:31:33,030 --> 00:31:34,070
سأخرجها
274
00:32:36,360 --> 00:32:37,410
مرحباً
275
00:32:38,950 --> 00:32:39,990
مرحباً
276
00:33:45,210 --> 00:33:46,380
توقف
277
00:34:02,120 --> 00:34:04,040
أرجوك سامحني ، لأني لا أعرف ماذا أفعل
278
00:34:04,290 --> 00:34:06,670
لقد أذنبت بحقك وبحق الرب
وأتوسل للرحمة
279
00:34:07,670 --> 00:34:09,130
لا تقلقي بشأن ذلك
280
00:34:10,800 --> 00:34:11,800
إذا إعترفنا بخطايانا
281
00:34:12,010 --> 00:34:13,640
فهو أمين وعادل يغفر لنا
282
00:34:13,930 --> 00:34:15,730
ويطهرنا من كل إثم
283
00:34:21,530 --> 00:34:22,870
ألا تهتم؟
284
00:34:24,910 --> 00:34:26,540
لماذا لا تهتم؟
285
00:34:28,170 --> 00:34:30,800
لا بأس
أنتِ لستِ في ورطة
286
00:34:33,680 --> 00:34:35,140
أنت لا تنظر إليّ
287
00:34:35,640 --> 00:34:37,610
أنت لا تلمسني إلا إذا كنت مضطراً لذلك
288
00:34:38,020 --> 00:34:39,070
أنت لا تقبلني أبداً
289
00:34:39,230 --> 00:34:40,820
لم يتم تقبيلي قبل هذه الليلة
290
00:34:42,990 --> 00:34:44,450
أنا زوجتك
291
00:34:45,080 --> 00:34:46,580
لقد رأيتني أخونك للتو
292
00:34:46,750 --> 00:34:47,790
يجب أن تهتم
293
00:35:00,150 --> 00:35:01,400
إنها الأمة
294
00:35:07,080 --> 00:35:08,120
(إيدن)
295
00:35:11,170 --> 00:35:12,420
أنت معجب بها
296
00:35:15,680 --> 00:35:16,810
لماذا أنت معجب بها؟
297
00:35:19,690 --> 00:35:20,980
أنتِ لا تتصرفين بمنطقية
298
00:35:24,740 --> 00:35:26,030
أخبرني وحسب
299
00:35:30,330 --> 00:35:32,550
إيدن) أنا لن أتورط أبداً)
بعلاقة مع أمة
300
00:35:34,680 --> 00:35:35,890
سيكون انتحار
301
00:35:51,250 --> 00:35:52,920
إذن أنت لا تحبني فقط؟
302
00:36:08,080 --> 00:36:09,120
أنا آسف
303
00:36:32,710 --> 00:36:33,750
أرجوكِ توقفي عن البكاء
304
00:37:43,350 --> 00:37:45,650
كنت أخطط لمفاجأة من أجلكِ
305
00:37:51,280 --> 00:37:52,790
أعتقد أنكِ ستحبينها
306
00:38:15,620 --> 00:38:18,710
إرجعوا خلال 3 ساعات
قبل أن تلاحظ (سرينا) أنكِ غادرتي
307
00:38:20,300 --> 00:38:21,680
إنهم ينتظرونك
308
00:38:25,180 --> 00:38:26,690
أنتِ تستحقين هذا
309
00:38:38,040 --> 00:38:39,420
لا تدع أي شخص آخر يراك
310
00:39:08,440 --> 00:39:09,480
(جون)؟
311
00:39:11,780 --> 00:39:12,780
ماذا حدث؟
312
00:39:17,580 --> 00:39:18,710
ماذا فعل؟
313
00:39:20,750 --> 00:39:21,760
(جون)
314
00:39:23,510 --> 00:39:24,550
تحدثي إلي
315
00:39:26,430 --> 00:39:27,640
. أرجوكِ قولي شيئاً
316
00:41:05,250 --> 00:41:06,460
هنا
317
00:41:24,130 --> 00:41:25,340
عشر دقائق
318
00:41:39,530 --> 00:41:41,120
إنها تشبهني نوعاً ما
319
00:41:43,370 --> 00:41:44,750
هل بإمكاني أن أراها؟
320
00:41:48,220 --> 00:41:49,640
أحببت شعرها
321
00:41:50,600 --> 00:41:52,220
ماذا لو قلبته هكذا؟
322
00:42:07,210 --> 00:42:08,550
صغيرتي
323
00:42:10,720 --> 00:42:13,470
مرحباً, مرحباً
324
00:42:15,270 --> 00:42:16,440
أهلاً
325
00:42:17,190 --> 00:42:18,860
. "أهلاً يا "(هانا) بنانا
326
00:42:27,670 --> 00:42:31,010
أتذكرين بأننا تحدثنا عمّن ستقابلين اليوم؟
327
00:42:35,640 --> 00:42:36,690
(هانا)
328
00:42:41,660 --> 00:42:42,700
(هانا)
329
00:42:43,280 --> 00:42:44,540
(آغنيس)
330
00:42:45,200 --> 00:42:46,790
اسمها (آغنيس) الآن
331
00:42:53,260 --> 00:42:54,720
آسفة يا عزيزتي
332
00:42:55,890 --> 00:42:57,940
... لم أقصد إخافتكِ.. أنا فقط
333
00:42:58,860 --> 00:43:00,740
أنا فقط اشتقتُ إليكِ كثيراً
334
00:43:06,080 --> 00:43:07,330
هل تذكرينني؟
335
00:43:13,430 --> 00:43:15,390
(صغيرتي (هانا
336
00:43:29,000 --> 00:43:30,290
هل أوجعكِ؟
337
00:43:33,680 --> 00:43:34,890
ما الذي أوجعني يا صغيرتي؟
338
00:43:35,300 --> 00:43:37,350
حين ضربوا رأسكِ
339
00:43:41,440 --> 00:43:42,650
كنتُ بخير
340
00:43:44,160 --> 00:43:47,870
غفوت قليلاً لبعض الوقت, لكني كنت بخير
341
00:43:48,540 --> 00:43:50,500
هل حاولتِ إيجادي؟
342
00:43:50,880 --> 00:43:51,920
أجل
343
00:43:53,300 --> 00:43:54,680
لقد حاولت كثيراً
344
00:43:56,600 --> 00:43:57,930
والدكِ حاول ذلك ايضاً
345
00:43:59,390 --> 00:44:01,190
لِم لَم تحاولوا أكثر
346
00:44:13,800 --> 00:44:17,100
صغيرتي, لا بأس بأن تكوني غاضبة مني
347
00:44:17,600 --> 00:44:18,770
لقد انتظرتكِ
348
00:44:19,310 --> 00:44:20,390
أعلم
349
00:44:20,770 --> 00:44:23,110
وأنا آسفة جداً لأني لم استطع أن أتواجد
350
00:44:24,950 --> 00:44:26,030
...لأجلكِ
351
00:44:27,780 --> 00:44:29,410
ولأحميكِ
352
00:44:31,580 --> 00:44:33,040
لقد أردتُ ذلك
353
00:44:39,060 --> 00:44:41,850
لا بأس, لدي والدان جديدان الآن
354
00:44:48,450 --> 00:44:49,830
أقبلي إلى هنا يا صغيرتي
355
00:44:51,080 --> 00:44:52,170
تعالي واجلسي معي
356
00:44:54,590 --> 00:44:55,920
لا بأس
357
00:45:11,660 --> 00:45:14,500
حسناً, هلّا أخبرتِني عنهم؟
358
00:45:16,380 --> 00:45:17,680
هل تحبينهم؟
359
00:45:19,300 --> 00:45:20,810
هل يعاملوكِ بلطف؟
360
00:45:23,020 --> 00:45:25,780
أجل, جيد
361
00:45:28,280 --> 00:45:29,870
هل يعاقبوكِ؟
362
00:45:32,620 --> 00:45:33,790
هل ضربوكِ قط؟
363
00:45:34,330 --> 00:45:35,710
فقط حينما أقوم بأمرٍ سيء
364
00:45:36,710 --> 00:45:37,840
مرتين فقط
365
00:45:43,980 --> 00:45:46,020
أنتِ حبلى
366
00:45:51,830 --> 00:45:54,750
أجل, أجل
367
00:45:57,630 --> 00:45:59,090
لا يحق لكِ أن تحتفظي به
368
00:46:02,140 --> 00:46:03,180
لا
369
00:46:06,110 --> 00:46:07,480
أجل, أنتِ محقة, لا يحق لي
370
00:46:11,990 --> 00:46:13,240
لكن أتعلمين ماذا؟
371
00:46:14,580 --> 00:46:16,000
أنتِ طفلتي الأولى
372
00:46:19,380 --> 00:46:21,300
وستتكونين طفلتي دائماً
373
00:46:23,850 --> 00:46:25,520
علينا أن نذهب الآن
374
00:46:27,310 --> 00:46:28,530
حان وقت الذهاب -
كلّا -
375
00:46:29,110 --> 00:46:30,450
إني آسفةٌ جداً يا عزيزتي -
مهلاً -
376
00:46:31,030 --> 00:46:32,070
ودعيها الآن
377
00:46:32,280 --> 00:46:33,700
كلّا, انتظري
378
00:46:38,340 --> 00:46:39,460
انتظري, أرجوكِ
379
00:46:41,050 --> 00:46:42,470
...أرجوكِ انتظري, أرجوكِ
380
00:46:42,640 --> 00:46:44,560
أمهلني لحظة, أرجوكِ
381
00:46:45,100 --> 00:46:47,060
أرجوكِ, تعالي إلى هنا يا صغيرتي
تعالي إلى هنا
382
00:46:47,810 --> 00:46:49,150
أريد أن أخبركِ فقط
383
00:46:50,530 --> 00:46:53,660
بأني سأكون أمكِ دائماً
384
00:46:53,910 --> 00:46:54,950
تعلمين ذلك؟
385
00:46:55,870 --> 00:46:58,500
ووالدكِ وأنا سنحبكِ دائماً
386
00:46:59,250 --> 00:47:01,300
دائماً, دائماً, دائماً
387
00:47:01,720 --> 00:47:02,760
حسناً؟
388
00:47:02,930 --> 00:47:04,050
أمي
389
00:47:04,140 --> 00:47:05,390
أعلم يا صغيرتي, هوني عليكِ
390
00:47:06,180 --> 00:47:07,350
أنصتي إلي
391
00:47:08,150 --> 00:47:10,280
أريدكِ أن تفعلي شيئاً لأجلي, حسناً؟
392
00:47:10,860 --> 00:47:11,700
أتسمعين؟
393
00:47:13,870 --> 00:47:15,330
استمتعي بحياتكِ
394
00:47:17,750 --> 00:47:19,330
وأحبي والديكِ
395
00:47:23,760 --> 00:47:25,470
وافعلي ما يقولونه لكِ
396
00:47:25,850 --> 00:47:26,930
حسناً؟
397
00:47:27,230 --> 00:47:28,560
لأني أحتاجكِ لأن تكوني حذرة
398
00:47:29,770 --> 00:47:33,030
واحتاج منكِ, أحتاج منكِ أن تبقي نفسك بأمان
399
00:47:36,080 --> 00:47:37,620
اعتني بها نيابة عني, حسناً؟
400
00:47:38,460 --> 00:47:41,500
احميها وحسب, أرجوكِ
401
00:47:43,010 --> 00:47:44,050
سأفعل
402
00:47:44,180 --> 00:47:45,890
وأحبيها لأجلي
403
00:47:46,390 --> 00:47:47,430
أعدكِ
404
00:47:47,520 --> 00:47:48,520
حسناً
405
00:47:48,600 --> 00:47:50,400
أمي؟ -
نعم, يا حُلوتي؟ -
406
00:47:51,110 --> 00:47:53,440
هل سأراكِ مرةً ثانية؟
407
00:47:56,790 --> 00:47:58,000
أتعلمين ماذا؟
408
00:48:00,080 --> 00:48:01,250
سأحاول
409
00:48:02,130 --> 00:48:03,260
فلنذهب
410
00:48:07,390 --> 00:48:09,100
لا بأس يا صغيرتي, أحبكِ
411
00:48:09,350 --> 00:48:10,810
هيا -
لا بأس يا صغيرتي -
412
00:48:11,270 --> 00:48:12,320
أمـــي
413
00:48:12,400 --> 00:48:13,480
هيّا -
كلّا -
414
00:48:13,740 --> 00:48:15,240
ستكون الأمور على ما يرام يا حلوتي
415
00:48:15,450 --> 00:48:16,490
حسناً؟ -
أمي -
416
00:48:16,990 --> 00:48:18,200
هيا -
كلّا -
417
00:48:18,370 --> 00:48:19,710
ابقوا في الداخل -
كلّا! أمي -
418
00:48:21,000 --> 00:48:23,170
أتركوني, أمـــي
419
00:48:25,090 --> 00:48:26,340
لا أريد أن أذهب
420
00:48:28,010 --> 00:48:29,980
كلّا, كـلّا, أمـــي
421
00:48:30,520 --> 00:48:33,020
لا بأس يا صغيرتي, لا بأس
422
00:48:33,820 --> 00:48:35,070
.عليكِ أن تبقي في الداخل, ابقي في الداخل -
كلّا, أرجوك, دعني أذهب -
423
00:48:35,150 --> 00:48:35,990
أبقي في الداخل -
أرجوك دعني اذهب -
424
00:48:36,200 --> 00:48:37,370
أمــــي
425
00:48:39,160 --> 00:48:40,200
(هانــا)
426
00:48:40,620 --> 00:48:41,710
هـانا) تعالي هنا)
427
00:48:42,250 --> 00:48:43,250
تعالي إلى هنا
428
00:48:43,550 --> 00:48:45,470
تعالي يا صغيرتي, تعالي -
أمـــي -
429
00:48:46,260 --> 00:48:47,680
لا بأس
430
00:48:48,970 --> 00:48:50,020
لا بأس.
431
00:48:51,770 --> 00:48:53,230
كل شيء بخير
432
00:48:55,860 --> 00:48:57,490
أريدكِ أن تذهبي الآن, حسناً؟
433
00:48:58,910 --> 00:49:00,750
أريدكِ أن تكوني شجاعة, حسناً يا صغيرتي؟
434
00:49:07,510 --> 00:49:08,760
إذن, ما ستفعلينه
435
00:49:10,010 --> 00:49:11,980
هو انكِ ستمسكين يد خادمتكِ
436
00:49:14,820 --> 00:49:16,240
وتركبين السيارة
437
00:49:19,410 --> 00:49:20,950
وستذهبين للمنزل
438
00:49:24,880 --> 00:49:25,840
اقبلي
439
00:49:38,200 --> 00:49:39,160
أحبكِ
440
00:49:44,370 --> 00:49:45,590
والآن إذهبي
441
00:50:21,820 --> 00:50:24,870
جون) هوني عليكِ)
442
00:50:50,840 --> 00:50:51,880
(جون)
443
00:50:51,970 --> 00:50:54,600
جون) علينا أن نذهب)
444
00:50:54,890 --> 00:50:56,690
هيا, عليكِ أن تنهضي
445
00:50:58,110 --> 00:50:59,440
جون) علينا الذهاب)
446
00:50:59,820 --> 00:51:01,360
عودي للمنزل
447
00:51:11,720 --> 00:51:12,680
ادلفي للداخل
448
00:51:16,270 --> 00:51:18,310
حسناً, أجلسي هنا وحسب
449
00:51:18,480 --> 00:51:19,520
ابقي عنا واختبئي
450
00:51:20,860 --> 00:51:21,900
سأعود
451
00:51:36,770 --> 00:51:37,810
مهلًا
452
00:51:41,730 --> 00:51:42,950
ما الذي تفعله هنا؟
453
00:51:45,870 --> 00:51:47,370
...لقد كنتُ
454
00:51:49,670 --> 00:51:51,670
أتفقد منزل القائد وحسب, أتأكد من أنه خالٍ
455
00:51:52,210 --> 00:51:54,930
كل شيء يبدو على ما يرام,
سأقفل المنزل وحسب الآن
456
00:51:55,680 --> 00:51:56,760
أنت تكذب
457
00:51:57,430 --> 00:51:58,730
لا احد يفترض أن يكون هنا
458
00:52:03,360 --> 00:52:04,400
تباً, هيا
459
00:52:05,660 --> 00:52:06,910
ادخله في السيارة
460
00:52:07,450 --> 00:52:08,710
احضر مفاتيحه
461
00:52:12,760 --> 00:52:13,800
تمكنت منه؟
462
00:52:15,180 --> 00:52:16,600
اتبعني
463
00:52:37,930 --> 00:52:38,850
كــلّا
464
00:52:39,430 --> 00:52:40,520
!كــلّا
465
00:52:47,028 --> 00:52:52,665
فريق عرب واريز للترجمة
ArbWarez.Com
466
00:52:53,525 --> 00:53:01,673
RODY @rod_abod Mahmoud @m3bdn
Eman @Eman_5ab
467
00:53:01,962 --> 00:53:39,007
@ArbWarez2 :تابعونا على تويتر
@ArbWarez :تابعونا على فيسبوك