1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,945 --> 00:00:08,744
Thou shalt not bow down thyself to them,
nor serve them:
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,811 --> 00:00:10,711
for I the LORD thy God am a jealous God,
5
00:00:10,712 --> 00:00:13,512
visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me. Exodus 20:5
6
00:00:37,912 --> 00:00:39,245
Fuck you!
7
00:00:40,180 --> 00:00:42,615
Fuck you. Fuck you!
8
00:00:47,055 --> 00:00:49,155
This is a True Story
9
00:00:55,095 --> 00:00:57,095
Three Weeks Earlier
10
00:01:16,083 --> 00:01:18,473
- I had a dream about dad last night.
- What?
11
00:01:18,553 --> 00:01:19,941
- Said I had a dream about dad.
12
00:01:20,021 --> 00:01:21,943
- Was it a good dream?
- Oh, the best.
13
00:01:22,023 --> 00:01:23,878
He said he knew we'd come
through for him.
14
00:01:23,958 --> 00:01:26,014
He said, "blood
calls to blood."
15
00:01:26,094 --> 00:01:28,216
Sounds like just what he'd say.
16
00:01:28,296 --> 00:01:31,719
Hey, why do you suppose they call
it the Arizona state penitentiary?
17
00:01:31,799 --> 00:01:33,119
What do you wanna call it, Rick?
18
00:01:33,199 --> 00:01:34,956
- First baptist church?
- They're all about statement.
19
00:01:35,036 --> 00:01:36,591
No, it's a prison, ain't it?
20
00:01:36,671 --> 00:01:37,959
Yes, it's prison, all right.
21
00:01:38,039 --> 00:01:39,494
Well, why don't they
call it that?
22
00:01:39,574 --> 00:01:41,963
Penitentiary is just
a five dollar word for prison.
23
00:01:42,043 --> 00:01:44,065
- Is that what that means?
- Uh-huh.
24
00:01:44,145 --> 00:01:45,533
I never sensed that.
25
00:01:45,613 --> 00:01:47,535
I thought it meant like
a "pen" for pigs,
26
00:01:47,615 --> 00:01:49,737
or what not, except for men.
A men-pen.
27
00:01:49,817 --> 00:01:52,574
Be sure and tell dad that,
he'll get a kick or something.
28
00:01:52,654 --> 00:01:54,776
- All right.
- Shut up, both of you.
29
00:01:54,856 --> 00:01:57,879
I need you listen to me and do
exactly as we planned, all right?
30
00:01:57,959 --> 00:01:59,180
We got one shot at this.
31
00:01:59,260 --> 00:02:00,780
Can't have any mistakes.
32
00:02:00,860 --> 00:02:03,651
Yeah. We'll do whatever you
say until we get dad back.
33
00:02:03,731 --> 00:02:05,487
- Then he is in charge.
- Fine.
34
00:02:05,567 --> 00:02:06,788
Until then it's me.
35
00:02:06,868 --> 00:02:08,234
Aye, aye, captain.
36
00:02:27,354 --> 00:02:28,576
Good morning.
37
00:02:28,656 --> 00:02:30,256
- Is it?
- I aim it to be.
38
00:02:31,091 --> 00:02:32,124
Show what's in the bag.
39
00:02:33,961 --> 00:02:36,551
Shame they got you working
two Sundays in a row, eddy.
40
00:02:36,631 --> 00:02:39,065
Sunday morning coming
down, like the man says.
41
00:02:41,668 --> 00:02:42,868
Visitor coming on through.
42
00:02:50,177 --> 00:02:51,243
Sir.
43
00:02:53,880 --> 00:02:55,303
- Donnie come with?
- Yes, sir.
44
00:02:55,383 --> 00:02:56,616
He did.
45
00:02:58,719 --> 00:03:00,308
I wasn't sure he would.
46
00:03:00,388 --> 00:03:02,544
I knew I could count
on you, son.
47
00:03:02,624 --> 00:03:04,056
Yes, sir. You sure can.
48
00:03:05,959 --> 00:03:07,259
Mom made you some sandwiches.
49
00:03:12,065 --> 00:03:13,165
I could eat some.
50
00:03:16,136 --> 00:03:17,592
There is a block-way.
51
00:03:17,672 --> 00:03:18,838
A6, come up.
52
00:03:27,748 --> 00:03:29,682
Greenawalt, get up
on those dank sheets.
53
00:03:37,024 --> 00:03:38,112
What the hell is this?
54
00:03:38,192 --> 00:03:39,814
It's Christmas in July.
55
00:03:39,894 --> 00:03:42,116
New IBM's electric.
56
00:03:42,196 --> 00:03:45,197
All the big titted young secretaries
are salivating for one.
57
00:03:46,433 --> 00:03:47,800
Well?
58
00:03:49,069 --> 00:03:50,870
I don't like these
electric models.
59
00:03:52,172 --> 00:03:53,839
Their hum gives me a headache.
60
00:03:55,776 --> 00:03:56,909
There they are.
61
00:03:58,945 --> 00:04:01,035
I heard you boys will
be tagging along real soon.
62
00:04:01,115 --> 00:04:02,415
Soon as your brother got here.
63
00:04:02,916 --> 00:04:03,949
Let me see.
64
00:04:04,418 --> 00:04:05,639
Whoa!
65
00:04:05,719 --> 00:04:08,810
Hey, now, hey, hey.
Hey, hey, hey.
66
00:04:08,890 --> 00:04:10,712
Now, don't do another wrong,
nobody will get hurt, all right?
67
00:04:10,792 --> 00:04:12,024
We don't wanna hurt no one.
68
00:04:14,761 --> 00:04:15,795
Put it down.
69
00:04:16,830 --> 00:04:17,830
Put on them, Ricky.
70
00:04:18,065 --> 00:04:18,686
Easy.
71
00:04:18,766 --> 00:04:20,188
- All right, get down.
- Greenawalt.
72
00:04:20,268 --> 00:04:22,290
- Get down. Don't move.
- Easy. Easy.
73
00:04:22,370 --> 00:04:24,058
You are making
a big mistake, boy.
74
00:04:24,138 --> 00:04:26,298
Yeah, well, don't you go
making another one, all right?
75
00:04:28,442 --> 00:04:29,809
Come on.
76
00:04:30,177 --> 00:04:31,366
Get on, Rick.
77
00:04:31,446 --> 00:04:32,767
Shut the hell up back there.
78
00:04:32,847 --> 00:04:34,146
- Shut up. Shut up.
79
00:04:34,881 --> 00:04:36,182
Nobody, nobody move.
80
00:04:40,120 --> 00:04:41,153
Dad.
81
00:04:43,724 --> 00:04:44,757
Don't move.
82
00:04:49,296 --> 00:04:50,985
Stay go, low boy.
83
00:04:51,065 --> 00:04:52,286
I'm good.
84
00:04:52,366 --> 00:04:53,733
I'm good.
85
00:04:54,735 --> 00:04:56,190
Hey, dad, dad!
86
00:04:56,270 --> 00:04:57,190
Hey, hey!
87
00:04:57,270 --> 00:04:59,505
Eddy, you finger that
squawk box, you're all dead.
88
00:05:01,208 --> 00:05:02,897
Now unbuckle them duty belts.
89
00:05:02,977 --> 00:05:04,232
- Take it easy.
- Both of them.
90
00:05:04,312 --> 00:05:05,733
Don't try anything funny.
91
00:05:05,813 --> 00:05:07,702
Nothing funny here.
Nothing funny here.
92
00:05:07,782 --> 00:05:09,102
You said that right.
93
00:05:09,182 --> 00:05:11,739
If any of you get the idea to try
to key out some distress call,
94
00:05:11,819 --> 00:05:13,307
or do something
stupid like that,
95
00:05:13,387 --> 00:05:15,777
I won't hesitate
to paint these walls
96
00:05:15,857 --> 00:05:17,156
the color god gave you.
97
00:05:19,259 --> 00:05:20,259
Stay down.
98
00:05:21,795 --> 00:05:22,717
Come on, Rick.
99
00:05:22,797 --> 00:05:24,252
Easy.
100
00:05:24,332 --> 00:05:26,098
All right.
Keep that on him.
101
00:05:27,100 --> 00:05:28,534
- Damn good.
- All right.
102
00:05:29,803 --> 00:05:30,925
Get your shit on quick.
103
00:05:31,005 --> 00:05:33,194
Get 'em in there.
Let's go. Let's go.
104
00:05:33,274 --> 00:05:34,940
- Go on. Go on.
- Get in there, eddy.
105
00:05:35,275 --> 00:05:36,509
Move.
106
00:05:37,544 --> 00:05:39,300
- Step on it.
- Come on, go on.
107
00:05:39,380 --> 00:05:40,334
God dammit.
108
00:05:40,414 --> 00:05:41,736
- Let's go.
- Come on.
109
00:05:41,816 --> 00:05:42,937
Go, move now.
110
00:05:43,017 --> 00:05:44,005
- Come on.
- Come on.
111
00:05:44,085 --> 00:05:45,973
- Come on.
- Get in there.
112
00:05:46,053 --> 00:05:48,154
- Guys, get the guns in there.
- Here. Here.
113
00:05:49,389 --> 00:05:51,045
Last time I saw
a rack like that,
114
00:05:51,125 --> 00:05:53,058
I was holding
a magazine sideways.
115
00:05:53,328 --> 00:05:54,148
Nursing a tot?
116
00:05:54,228 --> 00:05:57,151
- Come on, let's go.
- Yes, mister.
117
00:05:57,231 --> 00:05:59,854
Sure as hell wish it was me.
118
00:05:59,934 --> 00:06:02,101
All right, get in there.
Let's go. Come on.
119
00:06:24,925 --> 00:06:26,514
You boys really showed
me something.
120
00:06:26,594 --> 00:06:28,750
- Thanks, sir.
- It's like Christmas.
121
00:06:28,830 --> 00:06:30,350
You remember Christmas, dad?
122
00:06:30,430 --> 00:06:33,020
Oh, yeah, it's like Christmas,
easter, your birthday,
123
00:06:33,100 --> 00:06:35,089
the fourth of July,
all rolled into one.
124
00:06:35,169 --> 00:06:36,390
God damn!
125
00:06:36,470 --> 00:06:38,426
Hey, what you got to say
for yourself, old boy?
126
00:06:38,506 --> 00:06:40,586
You're gonna be all right now
that you're a free man?
127
00:06:40,676 --> 00:06:41,496
Hey, boy.
128
00:06:41,576 --> 00:06:46,367
We just got away from the big
house without a shot fired.
129
00:06:46,447 --> 00:06:48,269
Cleaner than a whore's Bible.
130
00:06:48,349 --> 00:06:50,138
How's that, dad?
131
00:06:50,218 --> 00:06:53,118
A whore's Bible is clean, because
it's never been cracked.
132
00:07:04,264 --> 00:07:05,431
Out.
133
00:07:11,338 --> 00:07:14,073
- What the hell is this?
- It's the car he gave us.
134
00:07:15,575 --> 00:07:17,198
I asked for a four-by.
135
00:07:17,278 --> 00:07:19,534
Now how do you think we're
gonna drive across the sand
136
00:07:19,614 --> 00:07:21,202
in this goddamn tank?
137
00:07:21,282 --> 00:07:24,372
Uncle Joe said it's the best
he could do right now.
138
00:07:24,452 --> 00:07:26,307
Goddamn your uncle Joe.
139
00:07:26,387 --> 00:07:27,975
Give me the goddamn keys.
140
00:07:28,055 --> 00:07:29,455
I'm driving this goddamn car.
141
00:07:32,158 --> 00:07:33,292
God dammit.
142
00:07:38,741 --> 00:07:40,221
We're gonna be late, Jack.
143
00:07:40,301 --> 00:07:43,925
No, no, we'll be just fine...
Look.
144
00:07:44,005 --> 00:07:46,238
Lend me hand with this
damn thing, would you?
145
00:07:46,473 --> 00:07:47,395
I swear.
146
00:07:47,475 --> 00:07:49,864
John Cooper without me.
147
00:07:49,944 --> 00:07:52,099
No way, you're swearing
before church.
148
00:07:52,179 --> 00:07:54,035
Well, you're right, we
better hurry up or you gonna
149
00:07:54,115 --> 00:07:55,837
send us both
to the fiery furnace.
150
00:07:55,917 --> 00:07:57,171
Yeah, you know what I mean.
151
00:07:57,251 --> 00:07:59,140
- I do know what you mean.
152
00:07:59,220 --> 00:08:02,154
- Oh, just leave it.
- No, no, I've got it.
153
00:08:05,058 --> 00:08:07,081
Yeah, Cooper.
154
00:08:07,161 --> 00:08:09,050
Sir, this is warden Blackwell.
155
00:08:09,130 --> 00:08:10,852
Can you come on out here?
156
00:08:10,932 --> 00:08:12,052
Do what now?
157
00:08:12,132 --> 00:08:14,633
We had a break in the big house.
Gary Tison...
158
00:08:16,536 --> 00:08:17,937
All right, I will.
159
00:08:19,639 --> 00:08:20,973
What is it?
What happened?
160
00:08:23,410 --> 00:08:25,466
Gary Tison just busted
out of prison.
161
00:08:25,546 --> 00:08:28,135
"Tison"? How can that be?
162
00:08:28,215 --> 00:08:32,184
Well, I am surprised that it took
the son of a bitch this long.
163
00:08:35,388 --> 00:08:36,588
What are you gonna do?
164
00:08:39,092 --> 00:08:40,426
I am gonna bust him back in.
165
00:08:52,973 --> 00:08:54,395
I need you to pick them up,
166
00:08:54,475 --> 00:08:55,997
they'll be out over in Hyner.
167
00:08:56,077 --> 00:08:57,797
You shouldn't
be calling me here.
168
00:08:57,877 --> 00:09:00,468
I don't intend to keep you long
enough for anyone to take notice.
169
00:09:00,548 --> 00:09:02,236
He said you know the place.
170
00:09:02,316 --> 00:09:03,836
Some cabins up there.
171
00:09:03,916 --> 00:09:07,441
He jumped the gun, without giving me
enough time to rush through this.
172
00:09:07,521 --> 00:09:08,976
I can't just drop everything.
173
00:09:09,056 --> 00:09:10,476
Rush ain't hardly the word.
174
00:09:10,556 --> 00:09:13,180
Now you better find a way to get that
plane up there and do as you're told,
175
00:09:13,260 --> 00:09:15,549
or their blood is gonna be
on your hands.
176
00:09:15,629 --> 00:09:18,430
The time for talking is over.
It's doing time.
177
00:09:31,311 --> 00:09:33,200
- Hey, honey.
- Hi.
178
00:09:33,280 --> 00:09:34,580
- Have a seat.
- Thank you.
179
00:09:36,245 --> 00:09:37,305
What can I get you?
180
00:09:37,385 --> 00:09:42,376
I'd like a cup of coffee and a
slice of Tennessee lemon pie.
181
00:09:42,456 --> 00:09:44,712
Oh, I am sorry, this one
over here got the last piece.
182
00:09:44,792 --> 00:09:46,091
Is that so?
183
00:09:47,727 --> 00:09:48,761
Sorry.
184
00:09:50,196 --> 00:09:51,285
You got apple?
185
00:09:51,365 --> 00:09:52,453
Ice cream on top?
186
00:09:52,533 --> 00:09:53,554
Come any other way?
187
00:09:53,634 --> 00:09:54,733
Not in these parts.
188
00:10:05,378 --> 00:10:06,534
You from Tennessee?
189
00:10:06,614 --> 00:10:09,136
No, ma'am.
Just like the pie.
190
00:10:09,216 --> 00:10:10,349
Mm.
191
00:10:12,519 --> 00:10:13,552
I like your hair.
192
00:10:14,654 --> 00:10:15,821
Thank you, sweetie.
193
00:10:20,627 --> 00:10:22,049
You're Dorothy Tison?
194
00:10:22,129 --> 00:10:23,149
What's this all about?
195
00:10:23,229 --> 00:10:25,419
You need to come on down to the station
and answer some questions for me.
196
00:10:25,499 --> 00:10:27,733
- Wait a minute. What has she done?
- Ma'am.
197
00:10:30,703 --> 00:10:33,561
Your husband has escaped from
Arizona state penitentiary.
198
00:10:33,641 --> 00:10:34,773
You need to come with me.
199
00:10:37,744 --> 00:10:39,266
It's for her own protection.
200
00:10:39,346 --> 00:10:41,068
You want me to call
anyone for you?
201
00:10:41,148 --> 00:10:43,204
It's all right, sweetie.
I'll be fine.
202
00:10:43,284 --> 00:10:45,117
It's not my first time
in the Capper, you see.
203
00:10:51,691 --> 00:10:53,258
We got Dorothy Tison in custody.
204
00:10:56,396 --> 00:10:57,496
Move on out.
205
00:11:02,802 --> 00:11:04,291
Hey, it's Fuller.
206
00:11:04,371 --> 00:11:05,691
What do we have
on a prison break?
207
00:11:28,862 --> 00:11:30,818
Did you see the look
on that old lady's face
208
00:11:30,898 --> 00:11:33,487
when he saw the muzzle
of that 16 Gauge?
209
00:11:33,567 --> 00:11:36,390
I think that bastard like
to shit his pants.
210
00:11:36,470 --> 00:11:39,326
Like, they were all just waiting for
someone to get up off the floor
211
00:11:39,406 --> 00:11:41,629
and do something, you know.
212
00:11:41,709 --> 00:11:44,298
Guys, you could bust a gut
just thinking about it.
213
00:11:44,378 --> 00:11:45,444
Hey, you see that?
214
00:11:47,614 --> 00:11:50,104
Nobody got hurt.
We're 100 miles gone.
215
00:11:50,184 --> 00:11:51,238
Dad's out.
216
00:11:51,318 --> 00:11:54,175
All right, listen to me.
Donnie.
217
00:11:54,255 --> 00:11:57,178
You cover the car up with
the tarp once it cools off.
218
00:11:57,258 --> 00:11:59,346
Ray, you got the first watch.
219
00:11:59,426 --> 00:12:02,383
Ricky, you get that radio inside and
see what you hear what they're saying.
220
00:12:02,463 --> 00:12:03,684
You think we'd be on the radio?
221
00:12:03,764 --> 00:12:05,386
Top of the charts.
222
00:12:05,466 --> 00:12:07,788
Randy, what the fuck
did I tell you, huh?
223
00:12:07,868 --> 00:12:09,488
There any beer in this box?
224
00:12:09,568 --> 00:12:12,593
Authorities tell us the
situation is well in hand.
225
00:12:12,673 --> 00:12:15,229
And the public has nothing
to fear from these men.
226
00:12:15,309 --> 00:12:16,664
However should you spot them,
227
00:12:16,744 --> 00:12:19,133
do not engage them,
but call the police.
228
00:12:19,213 --> 00:12:20,301
And now, something...
229
00:12:20,381 --> 00:12:22,236
- That's good news.
- How's that?
230
00:12:22,316 --> 00:12:23,637
They're telling people
to keep their heads.
231
00:12:23,717 --> 00:12:24,937
Telling them there's
nothing to worry about.
232
00:12:25,017 --> 00:12:26,540
If they say they got
the situation in hand,
233
00:12:26,620 --> 00:12:28,409
it means they could
be close, yeah?
234
00:12:28,489 --> 00:12:29,709
Or it could just be bluster.
235
00:12:29,789 --> 00:12:31,545
All right, listen here's
what we're going to do.
236
00:12:31,625 --> 00:12:32,847
We're going to keep
our heads about us,
237
00:12:32,927 --> 00:12:34,147
just like the radio says,
238
00:12:34,227 --> 00:12:36,183
and uncle Joe's going to get
that plane here,
239
00:12:36,263 --> 00:12:37,885
and we're going to be in Mexico
free and clear.
240
00:12:37,965 --> 00:12:40,287
And if he is a day late,
we got some time,
241
00:12:40,367 --> 00:12:42,523
there's this little bank I am
thinking we might ought to hit.
242
00:12:42,603 --> 00:12:44,525
- There you go.
- Casinos use it.
243
00:12:44,605 --> 00:12:46,594
And the cash piles up like
you couldn't imagine.
244
00:12:46,674 --> 00:12:48,195
Sure that's a good idea?
245
00:12:48,275 --> 00:12:51,398
You being a fugitive,
and us never robbing a bank.
246
00:12:51,478 --> 00:12:52,998
How much money
you got in your pockets?
247
00:12:53,213 --> 00:12:54,702
Not much.
248
00:12:54,782 --> 00:12:56,270
Come on, give me a number.
249
00:12:56,350 --> 00:12:57,616
Open up your pockets.
250
00:12:58,484 --> 00:13:00,441
About eight.
251
00:13:00,521 --> 00:13:01,809
So, you think you're
going to run this thing
252
00:13:01,889 --> 00:13:03,611
on eight bucks and two bits?
253
00:13:03,691 --> 00:13:06,291
You need to sit back and let
the captain steer the ship.
254
00:13:08,461 --> 00:13:09,928
I am so proud of you, boys.
255
00:13:12,265 --> 00:13:14,321
You know the law
can't keep apart
256
00:13:14,401 --> 00:13:15,767
what god meant to be together.
257
00:13:16,769 --> 00:13:18,237
Blood calls to blood.
258
00:13:18,938 --> 00:13:20,305
Blood answer back.
259
00:13:21,574 --> 00:13:22,874
I love you, boys.
260
00:13:23,376 --> 00:13:25,577
Oh, oh, dad.
261
00:13:26,446 --> 00:13:28,169
- What?
- Tell him.
262
00:13:28,249 --> 00:13:29,570
I dreamed you last night,
263
00:13:29,650 --> 00:13:31,238
and it's just what you said.
264
00:13:31,318 --> 00:13:33,174
"Blood calls to blood."
265
00:13:33,254 --> 00:13:35,709
You hear that?
266
00:13:35,789 --> 00:13:38,479
My number three son,
the name you know about,
267
00:13:38,559 --> 00:13:41,326
dreams of things that I am
gonna say the very next day.
268
00:13:42,762 --> 00:13:44,351
He ain't the brightest bulb.
269
00:13:44,431 --> 00:13:46,420
Just got fire in him,
just the same.
270
00:13:46,500 --> 00:13:47,688
Go ahead and cry, kid.
271
00:13:47,768 --> 00:13:50,324
I ain't sad.
I'm happy.
272
00:13:50,404 --> 00:13:51,892
I'm happy to have you back, dad.
273
00:13:51,972 --> 00:13:55,262
I am so glad to be back
with my boys.
274
00:13:55,342 --> 00:13:57,022
He's sticking around
all the way to Mexico?
275
00:13:59,012 --> 00:14:00,801
I thought I told you
to let me handle things.
276
00:14:00,881 --> 00:14:02,614
Said, blood calls to blood.
277
00:14:03,549 --> 00:14:04,650
He ain't my blood.
278
00:14:05,318 --> 00:14:06,407
Yours neither.
279
00:14:06,487 --> 00:14:08,587
- That you know of.
- What is it, then?
280
00:14:08,955 --> 00:14:10,322
Cousin?
281
00:14:10,556 --> 00:14:11,879
Uncle?
282
00:14:11,959 --> 00:14:14,748
What are we supposed
to call him, uncle Randy?
283
00:14:14,828 --> 00:14:17,029
He may not be your blood,
but he is my blood.
284
00:14:18,564 --> 00:14:20,788
And you know what else?
285
00:14:20,868 --> 00:14:23,457
He'd damn sure take
a bullet for me.
286
00:14:23,537 --> 00:14:24,825
And he'd give one, too.
287
00:14:24,905 --> 00:14:26,527
And what I need to know,
288
00:14:26,607 --> 00:14:28,829
is when the mouth of hell
289
00:14:28,909 --> 00:14:31,376
opens wide to swallow us up,
290
00:14:32,845 --> 00:14:33,945
would you?
291
00:14:39,652 --> 00:14:40,786
Yeah.
292
00:14:42,488 --> 00:14:43,522
I would.
293
00:14:44,791 --> 00:14:46,325
You're my oldest boy, Donnie,
294
00:14:47,960 --> 00:14:49,583
I need you to set an example.
295
00:14:49,663 --> 00:14:51,697
I need to know that I can
count on you.
296
00:14:52,799 --> 00:14:53,899
Yes, sir.
297
00:14:54,434 --> 00:14:55,434
Dad.
298
00:14:56,602 --> 00:14:57,703
Hey, dad.
299
00:14:57,970 --> 00:14:58,926
Yeah.
300
00:14:59,006 --> 00:15:00,772
Are the girls pretty in Mexico?
301
00:15:04,744 --> 00:15:07,646
I don't know, but the liquor's
cheap if they ain't.
302
00:15:11,851 --> 00:15:13,418
Don't tell your mother
I said so.
303
00:15:17,424 --> 00:15:19,891
Casa Grande north
to court side, copy.
304
00:15:21,527 --> 00:15:24,018
Now, I'd like you to answer
few questions for me,
305
00:15:24,098 --> 00:15:26,453
help me understand what's
going on here.
306
00:15:26,533 --> 00:15:28,656
Well, I don't know that
I understand it myself.
307
00:15:28,736 --> 00:15:31,069
Well, then we will work through
it together, all right?
308
00:15:32,772 --> 00:15:34,995
Now I believe you know
why you're here.
309
00:15:35,075 --> 00:15:37,698
Well, they said something about
an escape up at the prison.
310
00:15:37,778 --> 00:15:38,698
That's right.
311
00:15:38,778 --> 00:15:40,634
I don't know I can help
you with that, officer.
312
00:15:40,714 --> 00:15:42,303
Yeah, well...
313
00:15:42,383 --> 00:15:45,339
Your sons, Richard, Raymond
and Donald helped
314
00:15:45,419 --> 00:15:50,344
your husband and an other
murderer Randall Greenawalt,
315
00:15:50,424 --> 00:15:52,846
burst out of the annex
this morning.
316
00:15:52,926 --> 00:15:55,049
Now, I need you to tell
me exactly
317
00:15:55,129 --> 00:15:58,397
when was the last time you had
contact with your husband.
318
00:15:58,598 --> 00:15:59,664
A...
319
00:16:00,201 --> 00:16:01,021
Say what now?
320
00:16:01,101 --> 00:16:03,757
You said my husband
and another murderer.
321
00:16:03,837 --> 00:16:06,071
My husband is not a murderer.
322
00:16:10,410 --> 00:16:14,034
You know, two of your boys
are over 18.
323
00:16:14,114 --> 00:16:17,371
That means they will be tried
as adults and sent to prison.
324
00:16:17,451 --> 00:16:19,840
What, you're gonna send a boy out
to prison for loving his daddy?
325
00:16:19,920 --> 00:16:21,709
They love their daddy,
don't they?
326
00:16:21,789 --> 00:16:22,709
Yeah.
327
00:16:22,789 --> 00:16:24,845
Yeah, you all visit him regular?
328
00:16:24,925 --> 00:16:26,714
- Once a week?
- We go every Sunday.
329
00:16:26,794 --> 00:16:28,849
And so the last time you saw him
330
00:16:28,929 --> 00:16:31,452
was last week, or less?
331
00:16:31,532 --> 00:16:33,754
- Yeah.
- And you mean to tell me you know nothing
332
00:16:33,834 --> 00:16:35,022
about this bust?
333
00:16:35,102 --> 00:16:36,657
Well, you say
there's been a bust,
334
00:16:36,737 --> 00:16:38,703
but I don't know that there has.
335
00:16:41,607 --> 00:16:44,064
Man that broke out of prison
with your husband.
336
00:16:44,144 --> 00:16:45,833
Randy Greenwalt, you know him?
337
00:16:45,913 --> 00:16:48,135
- He maybe the one behind it.
- No, you know him?
338
00:16:48,215 --> 00:16:49,937
I couldn't say.
339
00:16:50,017 --> 00:16:52,373
- Ma'am.
- I don't know how I can help you, officer.
340
00:16:52,453 --> 00:16:54,408
Yeah, well, you can start
by telling the truth.
341
00:16:54,488 --> 00:16:56,877
The truth is the easiest
thing to remember.
342
00:16:56,957 --> 00:16:58,757
Well, I'd like to ask
you a question.
343
00:16:59,091 --> 00:17:00,114
I am all ears.
344
00:17:00,194 --> 00:17:01,782
You tell me the truth.
345
00:17:01,862 --> 00:17:02,961
Hand to god.
346
00:17:04,197 --> 00:17:06,031
Should I have a lawyer
with me right now?
347
00:17:19,545 --> 00:17:20,734
What was that for?
348
00:17:20,814 --> 00:17:22,169
Well, I ain't your
fucking uncle.
349
00:17:22,249 --> 00:17:23,469
Yeah, I know that.
350
00:17:23,549 --> 00:17:25,939
I will beat the Christ
out of you like I was.
351
00:17:26,019 --> 00:17:27,519
Best go back to bed.
352
00:17:28,254 --> 00:17:29,855
I give the orders around here.
353
00:17:30,923 --> 00:17:31,879
Me and Gary.
354
00:17:31,959 --> 00:17:35,827
And I say it's time for you
to get up and keep watch.
355
00:17:37,997 --> 00:17:39,130
So get the fuck up.
356
00:18:11,797 --> 00:18:13,153
I thought you was keeping watch?
357
00:18:13,233 --> 00:18:15,200
Sorry, sir.
I guess I dozed off.
358
00:18:19,705 --> 00:18:21,228
You know, I am gonna ask
you something.
359
00:18:21,308 --> 00:18:23,530
Your mom says something,
this and the other,
360
00:18:23,610 --> 00:18:26,044
that you're having some doubts.
361
00:18:27,947 --> 00:18:29,870
And I told her there
was nothing to worry about
362
00:18:29,950 --> 00:18:31,917
when it comes to Donnie.
Now was I wrong?
363
00:18:32,685 --> 00:18:33,718
No, sir.
364
00:18:35,855 --> 00:18:37,155
I got nothing to worry about?
365
00:18:38,257 --> 00:18:39,324
No. Not from me.
366
00:18:41,861 --> 00:18:43,851
You just don't know
him, that's all.
367
00:18:43,931 --> 00:18:45,953
He's good in the spot.
368
00:18:46,033 --> 00:18:47,732
He's saved me more than twice.
369
00:18:49,835 --> 00:18:52,226
Uncle Joe should be coming
with the plane today
370
00:18:52,306 --> 00:18:54,561
then everything
will be all right.
371
00:18:54,641 --> 00:18:56,074
From your mouth to god's ears.
372
00:18:57,143 --> 00:18:59,600
I didn't think you
believed in god.
373
00:18:59,680 --> 00:19:00,979
Shh. You don't know that.
374
00:19:10,923 --> 00:19:13,191
- Hey, hey.
- What?
375
00:19:14,994 --> 00:19:16,550
I want you to take
Ricky into town,
376
00:19:16,630 --> 00:19:18,296
get some supplies,
pick up some food.
377
00:19:19,665 --> 00:19:21,989
Pick me up two cartons
of full flavored kings.
378
00:19:22,069 --> 00:19:23,134
Yes, sir.
379
00:19:24,103 --> 00:19:25,136
Hey.
380
00:19:25,972 --> 00:19:27,694
Hey, come on.
381
00:19:27,774 --> 00:19:30,241
Dipshit. We're going
into town.
382
00:20:02,908 --> 00:20:05,799
- Hi.
- Hi, yourself.
383
00:20:05,879 --> 00:20:07,345
- Nice store you got.
384
00:20:08,914 --> 00:20:11,282
- It don't belong to me.
- Still nice though.
385
00:20:12,251 --> 00:20:13,607
Tison and Greenawalt
386
00:20:13,687 --> 00:20:15,042
are both serving life sentences
387
00:20:15,122 --> 00:20:17,644
for aggravated assault
and murder.
388
00:20:17,724 --> 00:20:20,058
Let's get our stuff and go.
389
00:20:21,027 --> 00:20:23,016
You got any full flavored kings?
390
00:20:23,096 --> 00:20:24,262
Just reckon I do.
391
00:20:27,333 --> 00:20:29,300
These men are all armed
and dangerous.
392
00:20:34,173 --> 00:20:36,863
- She smiled at me.
- You can have her. Ugly old thing.
393
00:20:36,943 --> 00:20:37,998
You think she was ugly?
394
00:20:38,078 --> 00:20:39,866
Unless you like a girl
with a mustache.
395
00:20:39,946 --> 00:20:41,813
Hey, look at this.
396
00:20:48,220 --> 00:20:49,954
Guess... guess we'll have
to change it.
397
00:20:53,328 --> 00:20:54,748
Between the three of you,
398
00:20:54,828 --> 00:20:58,797
you don't have the sense to
make sure that we got a spare?
399
00:21:03,436 --> 00:21:05,659
We got every law man
in the state looking for us
400
00:21:05,739 --> 00:21:07,628
and you tell me this
is the best you could do?
401
00:21:07,708 --> 00:21:09,363
- Sorry, sir.
- Shut the fuck up.
402
00:21:09,443 --> 00:21:11,710
- It's my fault, sir.
- Shut the fuck up.
403
00:21:16,248 --> 00:21:17,449
All right, listen to me.
404
00:21:22,388 --> 00:21:25,078
We cannot bear the weight
405
00:21:25,158 --> 00:21:27,280
- of any more fuck ups, do you understand?
- Yes, sir.
406
00:21:27,360 --> 00:21:28,893
- Do you?
- Yes, sir.
407
00:21:38,170 --> 00:21:39,270
Fuck!
408
00:21:42,508 --> 00:21:44,142
What are you looking at, Donnie?
409
00:21:45,311 --> 00:21:46,366
Ray, it's gonna be all right.
410
00:21:46,446 --> 00:21:48,435
I know that.
411
00:21:48,515 --> 00:21:51,038
We keep driving till
we find a car with a spare.
412
00:21:51,118 --> 00:21:53,038
- Maybe there's a garage somewhere...
- hey, hey.
413
00:21:55,287 --> 00:21:56,788
We'll do what Gary says.
414
00:21:59,158 --> 00:22:01,459
- Hello.
- Hi, Dorothy Tison?
415
00:22:01,927 --> 00:22:02,848
Yes.
416
00:22:02,928 --> 00:22:06,030
Hello, my name is Marissa
Fuller, I am a reporter. We...
417
00:22:08,400 --> 00:22:09,801
Uh, Mrs. Tison?
418
00:22:11,337 --> 00:22:12,370
Hello?
419
00:22:14,540 --> 00:22:15,540
Damn.
420
00:22:29,989 --> 00:22:32,345
- Can I help you?
- Looking for warden Blackwell.
421
00:22:32,425 --> 00:22:33,745
He's otherwise occupied.
422
00:22:33,825 --> 00:22:36,216
Well, you tell him that John
Cooper's here to see him.
423
00:22:36,296 --> 00:22:37,462
He'll know who it is.
424
00:22:38,197 --> 00:22:39,453
I'll see what I can do.
425
00:22:39,533 --> 00:22:40,533
Do that, son.
426
00:22:41,934 --> 00:22:43,824
Ain't this the shit end
of the stick.
427
00:22:43,904 --> 00:22:45,025
What do you know about it?
428
00:22:45,105 --> 00:22:46,525
Well, what is there to know?
429
00:22:46,605 --> 00:22:48,428
Tison and this other asshole
Greenawalt, they
430
00:22:48,508 --> 00:22:51,031
waltzed on out of here,
like Fred and ginger.
431
00:22:51,111 --> 00:22:52,544
- Made me look a goddamn...
432
00:22:53,546 --> 00:22:54,546
A moment.
433
00:22:55,347 --> 00:22:56,381
Blackwell.
434
00:22:57,850 --> 00:23:00,385
Well, go ahead and get it done.
Get it done right.
435
00:23:01,120 --> 00:23:04,010
And right means quiet.
436
00:23:04,090 --> 00:23:06,880
So maybe you thought it was a
good reason why these boys
437
00:23:06,960 --> 00:23:08,882
were in the playground
and not in the big house
438
00:23:08,962 --> 00:23:10,317
under lock and key?
439
00:23:10,397 --> 00:23:12,486
Hear me, these boys
you're talking about,
440
00:23:12,566 --> 00:23:14,121
they had a record of civility.
441
00:23:14,201 --> 00:23:16,523
And we had us a riot
in here last year.
442
00:23:16,603 --> 00:23:17,991
And these boys,
443
00:23:18,071 --> 00:23:19,493
they abstained from the antics
444
00:23:19,573 --> 00:23:21,495
of their fellow inmates.
445
00:23:21,575 --> 00:23:23,830
Yeah, when they had asked
for a transfer sometime ago,
446
00:23:23,910 --> 00:23:26,266
the transfer was granted,
so we moved them.
447
00:23:26,346 --> 00:23:29,970
So this is standard procedure
for murder one felons, is it?
448
00:23:30,050 --> 00:23:31,850
Never mind.
449
00:23:32,952 --> 00:23:35,008
Did you take a look
at the visitor logs?
450
00:23:35,088 --> 00:23:36,910
"Visitor logs"?
It was his boys.
451
00:23:36,990 --> 00:23:38,345
It was Tison's bastards
452
00:23:38,425 --> 00:23:39,513
that took 'em on out of here.
453
00:23:39,593 --> 00:23:40,515
Anybody else?
454
00:23:40,595 --> 00:23:42,282
What do you mean?
What are you getting at?
455
00:23:42,362 --> 00:23:44,251
I mean you said
he waltzed out of here.
456
00:23:44,331 --> 00:23:46,553
I wanna of there's anybody
else on the dance card.
457
00:23:46,633 --> 00:23:49,790
I don't know if I like
your tone, all right, sir.
458
00:23:49,870 --> 00:23:51,925
I mean, these men were armed,
459
00:23:52,005 --> 00:23:54,194
and my men did not abet,
they did not abide
460
00:23:54,274 --> 00:23:56,163
and I will swear to that
on a stack of bibles
461
00:23:56,243 --> 00:23:57,164
from here to bisbee.
462
00:23:57,244 --> 00:23:59,032
Well, nobody puts
something like this together
463
00:23:59,112 --> 00:24:01,234
without somebody
else knowing about it.
464
00:24:01,314 --> 00:24:04,482
Now did you talk to any
of Tison's cell mates?
465
00:24:05,384 --> 00:24:06,451
You did?
466
00:24:07,620 --> 00:24:10,110
Jesus, you knew about this.
467
00:24:10,190 --> 00:24:12,379
There was this little
fellow named Tuscon.
468
00:24:12,459 --> 00:24:16,216
And he came in here, sputtered
about some tall tale.
469
00:24:16,296 --> 00:24:17,918
You know all fits and starts,
470
00:24:17,998 --> 00:24:20,331
and it just did not make
a lick of sense.
471
00:24:21,300 --> 00:24:23,056
All right, yes. I knew.
472
00:24:23,136 --> 00:24:26,359
I knew they was fixing to be moved
by the end of the next week.
473
00:24:26,439 --> 00:24:28,261
But you know, you start
listening to rumors,
474
00:24:28,341 --> 00:24:31,164
you start listening
to cell talk, block talk,
475
00:24:31,244 --> 00:24:33,400
you're gonna end up chasing
your own butt.
476
00:24:33,480 --> 00:24:35,079
Or preventing a jail break.
477
00:24:36,649 --> 00:24:38,939
Hindsight is 50-50,
isn't it?
478
00:24:39,019 --> 00:24:40,140
Now you wanna go
after these men,
479
00:24:40,220 --> 00:24:41,440
and you wanna find these men,
480
00:24:41,520 --> 00:24:43,610
I suggest you go on out
there and look for them.
481
00:24:43,690 --> 00:24:45,924
Because I do know
one thing for damn certain.
482
00:24:46,525 --> 00:24:47,659
They're not here.
483
00:24:49,528 --> 00:24:51,029
I wanna see the visitor logs.
484
00:25:12,518 --> 00:25:16,287
Mrs. Tison, I want to ask about
your husband Gary. Your son...
485
00:25:26,231 --> 00:25:27,265
What do you want?
486
00:25:28,701 --> 00:25:30,156
I brought you a whole one.
487
00:25:30,236 --> 00:25:31,558
Tennessee lemon.
488
00:25:31,638 --> 00:25:33,994
Turns out they are not
Tennessee lemons,
489
00:25:34,074 --> 00:25:35,206
just regular ones.
490
00:25:37,242 --> 00:25:38,443
All right, come in.
491
00:25:47,152 --> 00:25:48,375
What do you want, miss?
492
00:25:48,455 --> 00:25:50,610
- Just to talk.
- You're one of them.
493
00:25:50,690 --> 00:25:52,112
Marissa Fuller. Yeah.
494
00:25:52,192 --> 00:25:53,680
I cover crime and courts
for the paper.
495
00:25:53,760 --> 00:25:55,448
You honestly think I want
my name in the paper,
496
00:25:55,528 --> 00:25:58,351
or my picture on TV?
I do not.
497
00:25:58,431 --> 00:26:00,086
I'll know with your
side of the story.
498
00:26:00,166 --> 00:26:01,321
And what story would that be?
499
00:26:01,401 --> 00:26:02,555
The truth.
500
00:26:02,635 --> 00:26:04,035
It's the easiest
thing to remember.
501
00:26:08,374 --> 00:26:09,629
You think they want the truth?
502
00:26:09,709 --> 00:26:12,332
I can't answer for them.
Only for myself.
503
00:26:12,412 --> 00:26:15,568
To be stuck in here
like a caged animal.
504
00:26:15,648 --> 00:26:17,382
I should go to a motel.
505
00:26:18,250 --> 00:26:20,140
I could take you.
506
00:26:20,220 --> 00:26:22,542
Well, I wouldn't put you
to that trouble.
507
00:26:22,622 --> 00:26:24,322
No trouble at all, dor.
508
00:26:26,592 --> 00:26:29,115
I always wanted a daughter
and I never had one.
509
00:26:29,195 --> 00:26:31,952
How old are you, like, Twenty or 22?
510
00:26:32,032 --> 00:26:33,520
I am 23.
511
00:26:33,600 --> 00:26:35,722
That's older than my Donnie,
but not by much.
512
00:26:35,802 --> 00:26:37,468
He is a good boy.
513
00:26:39,038 --> 00:26:40,238
I'd like to hear about him.
514
00:26:48,647 --> 00:26:50,603
Well?
515
00:26:50,683 --> 00:26:52,706
It's half way
to Jefferson's note.
516
00:26:52,786 --> 00:26:54,185
It's Washington, Rick.
517
00:26:55,254 --> 00:26:57,177
Fuck Washington.
What kinda tire is it?
518
00:26:57,257 --> 00:26:59,179
Uh, so whitewall, ain't it?
519
00:26:59,259 --> 00:27:00,647
I see that.
What make is it?
520
00:27:00,727 --> 00:27:02,460
Is it a Goodyear?
Is it a Firestone?
521
00:27:03,228 --> 00:27:04,417
It's a bf goodrich, dad.
522
00:27:04,497 --> 00:27:05,485
What difference does it make?
523
00:27:05,565 --> 00:27:07,020
Makes a world
of difference, son.
524
00:27:07,100 --> 00:27:08,655
Now that's a good tire,
bf goodrich.
525
00:27:08,735 --> 00:27:10,501
- Yeah.
- It's not that Jap piece shit.
526
00:27:12,471 --> 00:27:13,911
You wanna give uncle Joe
another day?
527
00:27:14,773 --> 00:27:16,174
Maybe, they already got to him.
528
00:27:17,443 --> 00:27:19,277
- That plane ain't coming.
- Shit.
529
00:27:20,712 --> 00:27:23,181
We're moving out tonight.
We drive while it's cool.
530
00:27:24,283 --> 00:27:26,606
Load this shit up.
531
00:27:26,686 --> 00:27:29,554
I'll kill that son of a bitch
when he shows his stupid face.
532
00:27:32,257 --> 00:27:33,357
Come on.
533
00:27:33,792 --> 00:27:35,648
Let's go.
534
00:27:35,728 --> 00:27:38,184
Get all that food
and shit, load it up.
535
00:27:38,264 --> 00:27:39,397
Come on, Rick.
536
00:28:07,159 --> 00:28:09,227
There.
So handsome.
537
00:28:10,297 --> 00:28:11,117
Cute.
538
00:28:11,197 --> 00:28:16,189
I can't imagine what it must have been
like to raise these boys without a father.
539
00:28:16,269 --> 00:28:18,591
You calling them bastards?
540
00:28:18,671 --> 00:28:20,360
I am sorry,
that's not what I meant.
541
00:28:20,440 --> 00:28:21,561
I know what you meant.
542
00:28:21,641 --> 00:28:23,630
That he was away from home.
543
00:28:23,710 --> 00:28:25,309
That's a fine way of putting it.
544
00:28:30,149 --> 00:28:32,806
Don't mind me. These boys,
they know their daddy
545
00:28:32,886 --> 00:28:35,275
better than most sons
know their fathers.
546
00:28:35,355 --> 00:28:37,143
That's why they did
what they did.
547
00:28:37,223 --> 00:28:39,323
Out of love for an innocent man.
548
00:28:40,692 --> 00:28:43,750
You love them.
I can see that.
549
00:28:43,830 --> 00:28:45,819
This is going to be an
interview or isn't it?
550
00:28:45,899 --> 00:28:47,265
I don't know where to begin.
551
00:29:01,414 --> 00:29:03,770
Fuck. Fuck.
Mother fucker.
552
00:29:03,850 --> 00:29:05,705
- All right. All right.
- Mother fucker.
553
00:29:05,785 --> 00:29:07,852
- God dammit. Yeah.
- I am pulling over.
554
00:29:10,323 --> 00:29:12,190
Come on. Come on.
555
00:29:15,494 --> 00:29:16,583
God dammit.
556
00:29:16,663 --> 00:29:18,151
God dammit.
557
00:29:18,231 --> 00:29:19,530
Son of a bitch!
558
00:29:29,374 --> 00:29:33,633
Did you know that
Gary was my first and only?
559
00:29:33,713 --> 00:29:35,602
He really courted me
like a real gentleman.
560
00:29:35,682 --> 00:29:37,303
You met him when
he was in prison.
561
00:29:37,383 --> 00:29:38,783
I went with his sister
to visit him.
562
00:29:39,718 --> 00:29:41,574
Never looked at another
man since.
563
00:29:41,654 --> 00:29:43,274
Why do you think
he got in trouble?
564
00:29:43,354 --> 00:29:45,211
It's a misunderstanding,
as every last one.
565
00:29:45,291 --> 00:29:46,713
My Gary is a good man.
566
00:29:46,793 --> 00:29:50,316
And sometimes good men,
they listen to bad ones.
567
00:29:50,396 --> 00:29:52,352
He was dealt his hand
from the bottom of the deck
568
00:29:52,432 --> 00:29:54,532
and it's been stacked
against him ever since.
569
00:29:57,603 --> 00:29:58,636
Now, cut.
570
00:30:00,606 --> 00:30:02,629
Do you think he's capable
of doing the things they say?
571
00:30:02,709 --> 00:30:04,764
Any man is capable.
That's not the question.
572
00:30:04,844 --> 00:30:07,200
The question is did he?
And we know the answer.
573
00:30:07,280 --> 00:30:09,235
No, he did not.
574
00:30:09,315 --> 00:30:11,738
I read in the file that he brought
the gun the first time he...
575
00:30:11,818 --> 00:30:13,640
"the file"? What file?
576
00:30:13,720 --> 00:30:15,275
The criminal court file.
577
00:30:15,355 --> 00:30:17,377
In '69, a prison guard named...
578
00:30:17,457 --> 00:30:19,977
Didn't your mother teach you to
not believe everything you read?
579
00:30:20,492 --> 00:30:21,915
I am sure she did,
580
00:30:21,995 --> 00:30:23,917
but you're young
and you're unwise.
581
00:30:23,997 --> 00:30:25,296
In the ways of things.
582
00:30:27,666 --> 00:30:28,788
What ways are those?
583
00:30:28,868 --> 00:30:31,502
World is full of liars
and scoundrels.
584
00:30:32,571 --> 00:30:33,726
Some of them do their lying
585
00:30:33,806 --> 00:30:35,595
under the guise of the law.
586
00:30:35,675 --> 00:30:39,432
As if that could give them
cover under god's eyes.
587
00:30:39,512 --> 00:30:43,336
Why do you think my boys got him
out of jail without a hitch?
588
00:30:43,416 --> 00:30:44,904
Because god was watching it.
589
00:30:44,984 --> 00:30:47,473
And he knows.
590
00:30:47,553 --> 00:30:49,793
And that ought to tell you
everything you need to know.
591
00:30:50,555 --> 00:30:51,789
You write that down.
592
00:31:10,642 --> 00:31:12,665
- Hey.
- Hey, what's the problem?
593
00:31:12,745 --> 00:31:14,667
Thank you so much, man,
we got a blown tire
594
00:31:14,747 --> 00:31:15,969
back here, we don't
have a spare.
595
00:31:16,049 --> 00:31:17,049
Yeah.
596
00:31:18,517 --> 00:31:19,739
So why you have the hood up?
597
00:31:19,819 --> 00:31:20,743
Whoa, whoa, hey.
598
00:31:20,823 --> 00:31:22,475
Take it easy, nobody is going
to get hurt, all right?
599
00:31:22,555 --> 00:31:23,955
- Look, you guys...
- Don't hit her.
600
00:31:25,557 --> 00:31:26,691
Okay, lady.
601
00:31:27,426 --> 00:31:28,447
Get on out.
602
00:31:28,527 --> 00:31:30,850
Let's go, lady. You go get on
that car and join your man.
603
00:31:30,930 --> 00:31:32,819
Look, mister, I am gonna
do whatever you say.
604
00:31:32,899 --> 00:31:34,765
- Okay.
- You stay there.
605
00:31:35,000 --> 00:31:35,989
So do.
606
00:31:36,069 --> 00:31:37,924
I am not going without my baby.
607
00:31:38,004 --> 00:31:39,470
That's him in the back seat.
608
00:31:40,606 --> 00:31:42,395
His name is Christopher.
609
00:31:42,475 --> 00:31:43,963
Christopher Lyons.
610
00:31:44,043 --> 00:31:45,832
- They got a baby in here.
- All right.
611
00:31:45,912 --> 00:31:47,478
- Come to mama.
- Take him.
612
00:31:49,748 --> 00:31:51,037
Shit.
613
00:31:51,117 --> 00:31:52,850
Now, this is an innocent child.
614
00:31:54,086 --> 00:31:56,687
He ain't never done
anything to hurt nobody.
615
00:31:58,690 --> 00:31:59,990
So you think about that.
616
00:32:01,560 --> 00:32:02,720
What do you want to do, Gary?
617
00:32:04,963 --> 00:32:06,853
All right. Get on over there
and get in the backseat
618
00:32:06,933 --> 00:32:08,955
of that Chrysler fifth Avenue.
619
00:32:09,035 --> 00:32:10,757
You too, little sis,
come on out.
620
00:32:10,837 --> 00:32:12,058
Come on, get out, let's go.
621
00:32:12,138 --> 00:32:14,694
Fuck, we gonna do, Gary?
622
00:32:14,774 --> 00:32:17,764
God damn, why couldn't it be just
some guy driving by himself?
623
00:32:17,844 --> 00:32:19,832
- Hey, look, we don't want any trouble, okay?
- Shut up.
624
00:32:19,912 --> 00:32:22,635
Take the car. Or money.
Or whatever else.
625
00:32:22,715 --> 00:32:25,905
There's a 38 in the glove compartment,
there's a 45 in the truck.
626
00:32:25,985 --> 00:32:27,707
Take them.
627
00:32:27,787 --> 00:32:29,375
Just don't hurt anyone.
628
00:32:29,455 --> 00:32:31,311
Just leave us some water,
and we'll stay here.
629
00:32:31,391 --> 00:32:33,090
Do I look like
I am going to hurt anybody?
630
00:32:33,525 --> 00:32:34,614
No.
631
00:32:34,694 --> 00:32:35,948
No, you don't.
632
00:32:36,028 --> 00:32:36,952
Okay, then.
633
00:32:37,032 --> 00:32:38,718
Now get in the backseat
with your kin.
634
00:32:38,798 --> 00:32:39,652
- Let's go.
- It's okay.
635
00:32:39,732 --> 00:32:40,952
Donnie, you're gonna drive.
636
00:32:41,032 --> 00:32:43,056
Ray, you sit in the front seat.
You cover him.
637
00:32:43,136 --> 00:32:44,557
Rick, you come with us,
638
00:32:44,637 --> 00:32:46,392
we're gonna take this car back
639
00:32:46,472 --> 00:32:47,827
to the dirt road and turn right,
640
00:32:47,907 --> 00:32:49,740
and we'll switch
the cars there. Let's go.
641
00:33:13,999 --> 00:33:15,822
All right, outside,
get on over there.
642
00:33:15,902 --> 00:33:17,101
- Come on, get down.
- Donnie.
643
00:33:17,803 --> 00:33:18,725
You cover them.
644
00:33:18,805 --> 00:33:20,793
I want you to go in there
and get their money,
645
00:33:20,873 --> 00:33:22,662
their guns,
their ids, all that stuff.
646
00:33:22,742 --> 00:33:24,062
Let's go.
Move like you
647
00:33:24,142 --> 00:33:26,532
got the holy ghost, not
like you had a church picnic.
648
00:33:26,612 --> 00:33:28,101
All right, come on.
649
00:33:28,181 --> 00:33:29,802
Get all that shit in the car.
650
00:33:29,882 --> 00:33:31,571
We ain't got all fucking night.
651
00:33:31,651 --> 00:33:32,931
You ever used one of those, kid?
652
00:33:33,885 --> 00:33:35,508
Yeah, I was in the service.
653
00:33:35,588 --> 00:33:37,087
That ain't what I asked you.
654
00:33:43,762 --> 00:33:45,718
Can you shut that little
fucker up, please?
655
00:33:45,798 --> 00:33:48,688
Listen, mister, we don't know
who you are and we don't care.
656
00:33:48,768 --> 00:33:49,689
- Okay?
- Mommy's here.
657
00:33:49,769 --> 00:33:51,023
What the hell is he doing?
658
00:33:51,103 --> 00:33:52,703
Ain't easy to kill a Chrysler.
659
00:33:54,172 --> 00:33:55,595
Is that Maverick ready to roll?
660
00:33:55,675 --> 00:33:56,807
Yeah, she's ready.
661
00:33:57,676 --> 00:33:59,632
Donnie, load them up in there.
662
00:33:59,712 --> 00:34:02,635
Hey, mister, listen. We'll
do whatever you want. Okay?
663
00:34:02,715 --> 00:34:05,538
Just please don't hurt
my family.
664
00:34:05,618 --> 00:34:08,608
Nobody is hurting nobody,
all right? Just relax.
665
00:34:08,688 --> 00:34:10,710
Hey, dad, can I
talk to you for a sec?
666
00:34:10,790 --> 00:34:12,745
We're about to greet
the dawn, Donnie.
667
00:34:12,825 --> 00:34:13,945
Yeah, I know that.
668
00:34:14,025 --> 00:34:16,494
But I need to know what you're
planning on doing with this family.
669
00:34:17,162 --> 00:34:18,229
Go on.
670
00:34:21,967 --> 00:34:23,234
Get me a jug of water.
671
00:34:24,202 --> 00:34:25,236
Yes, sir.
672
00:34:31,676 --> 00:34:33,577
No, no, no, over here.
Come here.
673
00:34:46,625 --> 00:34:47,747
Get on over there
with your brothers.
674
00:34:47,827 --> 00:34:48,959
Go stand over there.
675
00:34:50,962 --> 00:34:52,029
Go.
676
00:34:55,133 --> 00:34:56,589
What's he saying?
677
00:34:56,669 --> 00:34:58,029
Don't ask.
It's gonna be all right.
678
00:35:14,286 --> 00:35:15,886
Me neither.
679
00:35:23,995 --> 00:35:25,863
Dad, don't.
680
00:35:45,650 --> 00:35:46,850
Well, that's that, then.
681
00:35:48,887 --> 00:35:49,954
Ray, you're driving.
682
00:36:14,279 --> 00:36:16,602
What are you doing up?
683
00:36:16,682 --> 00:36:19,539
Well, I couldn't sleep. You
should go back to bed, honey.
684
00:36:19,619 --> 00:36:21,641
You want me to make
you some fresh coffee?
685
00:36:21,721 --> 00:36:23,576
No, I just made some.
686
00:36:23,656 --> 00:36:25,122
Hey, you go and get some sleep.
687
00:36:25,824 --> 00:36:27,024
You wanna talk about it?
688
00:36:29,294 --> 00:36:31,717
You know you can always
talk to me.
689
00:36:31,797 --> 00:36:32,930
Yes, I know that.
690
00:36:34,699 --> 00:36:36,822
A man who runs,
691
00:36:36,902 --> 00:36:39,837
eventually finds he's got
no place to go.
692
00:36:41,339 --> 00:36:43,140
You're gonna get him, John.
693
00:37:07,832 --> 00:37:09,166
We're moving.
That's what counts.
694
00:37:10,935 --> 00:37:12,002
Amen to that.
695
00:37:14,873 --> 00:37:16,596
You all can either sit
back there and mope,
696
00:37:16,676 --> 00:37:19,098
or you can go through their
things and pull out the cash,
697
00:37:19,178 --> 00:37:20,744
we're gonna need it.
698
00:37:24,049 --> 00:37:26,305
Hey, dad.
Look at this.
699
00:37:26,385 --> 00:37:28,841
Tyson. Just like us.
700
00:37:28,921 --> 00:37:31,077
But she spells it with a "y".
701
00:37:31,157 --> 00:37:33,112
You think maybe she's kin?
702
00:37:33,192 --> 00:37:36,048
Joe is the only son of a bitch
in this family that uses a "y".
703
00:37:36,128 --> 00:37:39,118
He changed it because he
thought he was better than us.
704
00:37:39,198 --> 00:37:40,753
You didn't have to kill them.
705
00:37:40,833 --> 00:37:41,755
Do what now?
706
00:37:41,835 --> 00:37:43,889
Like you said, we're moving
is what counts, right?
707
00:37:43,969 --> 00:37:45,791
You didn't have to kill them.
708
00:37:45,871 --> 00:37:47,960
You wanna lay blame on that,
you blame Joe.
709
00:37:48,040 --> 00:37:50,029
He's the one that got us
a goddamn Chrysler
710
00:37:50,109 --> 00:37:51,731
without a goddamn spare.
711
00:37:51,811 --> 00:37:54,667
They were witnesses.
They could've ID'd us.
712
00:37:54,747 --> 00:37:56,402
The baby is gonna fucking ID us?
713
00:37:56,482 --> 00:37:58,838
Look, your dad did that
little bastard a favor.
714
00:37:58,918 --> 00:38:00,238
You wanna grow up
without a mom and dad?
715
00:38:00,318 --> 00:38:02,174
Yeah, I'd want to grow up
actually, you son of a bitch.
716
00:38:02,254 --> 00:38:04,310
You know what, why don't you just
come over here and say that?
717
00:38:04,390 --> 00:38:05,410
Fuck you, Randy.
718
00:38:05,490 --> 00:38:08,392
Hey, shut your mouths
and hand me the cash.
719
00:38:13,164 --> 00:38:15,165
Don't ever talk about
that baby again.
720
00:38:31,249 --> 00:38:32,382
Hi, Joe.
721
00:38:33,118 --> 00:38:34,151
Hot damn.
722
00:38:35,086 --> 00:38:36,075
I was gonna call you.
723
00:38:36,155 --> 00:38:37,921
Yeah, I bet you were.
724
00:38:42,093 --> 00:38:43,683
I'm telling you,
that bastard hates me,
725
00:38:43,763 --> 00:38:45,184
and I ain't been hiding
or hear of him.
726
00:38:45,264 --> 00:38:47,119
Is that so?
727
00:38:47,199 --> 00:38:50,423
Swear to god, first I knew of
this was seeing it on the TV.
728
00:38:50,503 --> 00:38:52,158
Gary don't talk to me.
729
00:38:52,238 --> 00:38:53,958
You know how he is.
730
00:38:54,038 --> 00:38:57,229
Well, maybe you can help me find
out who he's been talking to.
731
00:38:57,309 --> 00:38:59,965
Now, holler if a name
rings a bell.
732
00:39:00,045 --> 00:39:02,968
- Look, Cooper, I don't know shit about that, all right?
- Hey, Joe.
733
00:39:03,048 --> 00:39:04,437
Now you want parole
violation away
734
00:39:04,517 --> 00:39:06,872
from a semester at the college.
735
00:39:06,952 --> 00:39:08,774
Now you wanna help me,
or I can see that you get
736
00:39:08,854 --> 00:39:10,788
some more time to work
on your degree.
737
00:39:12,357 --> 00:39:14,714
He ever mentioned Greenawalt
to you?
738
00:39:14,794 --> 00:39:16,994
No. Like I said,
we don't talk.
739
00:39:18,229 --> 00:39:19,296
Have a look.
740
00:39:25,537 --> 00:39:28,461
Oh, I come and see him with
Dorothy and the boys and this
741
00:39:28,541 --> 00:39:30,229
court appointed lawyer
when he had one.
742
00:39:30,309 --> 00:39:32,364
If he's out there much longer
without getting caught,
743
00:39:32,444 --> 00:39:35,134
he's gonna let bygones be
and pick up the phone.
744
00:39:35,214 --> 00:39:37,447
When he does,
you better call me.
745
00:39:40,018 --> 00:39:41,051
Here.
746
00:39:42,887 --> 00:39:44,977
Know this Simmons women?
747
00:39:45,057 --> 00:39:46,390
Greenawalt's have
but one visitor.
748
00:39:47,892 --> 00:39:49,326
Maybe she can
tell you something.
749
00:39:54,465 --> 00:39:56,400
Lady's name is Carolyn Simmons.
750
00:39:59,205 --> 00:40:00,470
Copy that, on the way.
751
00:40:03,341 --> 00:40:04,408
Walk a dock.
752
00:40:05,610 --> 00:40:07,010
That'll work for now.
753
00:40:09,480 --> 00:40:11,949
Sorry you boys had
to see that. That's...
754
00:40:12,584 --> 00:40:13,951
Never should've happened.
755
00:40:15,587 --> 00:40:17,120
I didn't intend for that.
756
00:40:17,989 --> 00:40:20,346
The whole thing,
he gets an idea,
757
00:40:20,426 --> 00:40:22,526
you gotta let him finish
or you'll not hear the end.
758
00:40:23,528 --> 00:40:25,251
I promise you.
759
00:40:25,331 --> 00:40:27,251
We're going to shake Randy
once we get to Mexico.
760
00:40:27,532 --> 00:40:29,088
All right?
761
00:40:29,168 --> 00:40:30,388
- I'll get more paint.
- No.
762
00:40:30,468 --> 00:40:33,058
We ain't got no time. We're
going to get us a better ride.
763
00:40:33,138 --> 00:40:35,658
Every cop in the state is coming
to look for this piece of shit.
764
00:40:36,608 --> 00:40:39,098
Are you done wiping your ass?
765
00:40:39,178 --> 00:40:40,800
You're in a batters box house.
766
00:40:40,880 --> 00:40:42,212
What? What did I do?
767
00:40:44,949 --> 00:40:48,574
Well, it's not what you did,
it's what you're gonna do.
768
00:40:48,654 --> 00:40:50,409
You're gonna take Donnie
and Ricky and go into town
769
00:40:50,489 --> 00:40:52,578
see that lady friend of yours,
and get us that truck.
770
00:40:52,658 --> 00:40:54,091
- All right?
- Yeah.
771
00:40:55,059 --> 00:40:56,526
Let's go get a truck.
772
00:41:06,437 --> 00:41:08,205
Right here.
Stop right here.
773
00:41:11,476 --> 00:41:13,365
Now, hold up.
Which one's hers?
774
00:41:13,445 --> 00:41:14,765
It's that one there, I think.
775
00:41:14,845 --> 00:41:16,969
Since she ain't home,
how are we gonna get the keys?
776
00:41:17,049 --> 00:41:19,016
Life's full of lessons,
ain't it, kid?
777
00:41:20,351 --> 00:41:22,252
Come on out and get
some teaching, boy.
778
00:41:23,488 --> 00:41:25,477
Wait, where are you going?
779
00:41:25,557 --> 00:41:27,613
No, you sit there.
780
00:41:27,693 --> 00:41:29,326
Ricky is going to school today.
781
00:41:31,529 --> 00:41:32,952
It's okay, Donnie.
782
00:41:33,032 --> 00:41:34,032
Come on.
783
00:41:34,966 --> 00:41:37,122
All right. Ready to learn
something?
784
00:41:37,202 --> 00:41:39,169
Valuable lessons
to be learned, kid.
785
00:41:41,005 --> 00:41:43,562
You can have anything
you want in this world...
786
00:41:43,642 --> 00:41:45,075
As long as you know
how to steal it.
787
00:41:47,478 --> 00:41:50,402
Abra... cadabra.
788
00:41:50,482 --> 00:41:52,004
All right?
789
00:41:52,084 --> 00:41:53,583
This next little magic trick.
790
00:41:54,953 --> 00:41:57,688
I learned in truck stops.
791
00:42:00,024 --> 00:42:02,314
There we go.
Pop that.
792
00:42:02,394 --> 00:42:04,628
Open sesame.
After you, son.
793
00:42:07,031 --> 00:42:08,665
Open the other side for me,
will you?
794
00:42:09,436 --> 00:42:10,256
Thank you, sir.
795
00:42:10,336 --> 00:42:13,926
You ready to learn some shit
they're never gonna teach you
796
00:42:14,006 --> 00:42:15,205
- in school?
- Yeah.
797
00:42:16,207 --> 00:42:18,063
No. Yes, sir.
798
00:42:18,143 --> 00:42:21,011
Treat me with the same respect you
treat your old daddy, all right?
799
00:42:21,980 --> 00:42:22,935
Yes, sir.
800
00:42:23,015 --> 00:42:25,148
Good man. Now hold that up.
801
00:42:26,484 --> 00:42:29,308
Now the thing is,
with these key holes,
802
00:42:29,388 --> 00:42:32,311
you can treat them nice
and kind and tell them lies
803
00:42:32,391 --> 00:42:34,246
and feed them candy
and all that shit.
804
00:42:34,326 --> 00:42:36,382
But sometimes it's just
not gonna cut it.
805
00:42:36,462 --> 00:42:39,285
Sometimes, like now,
806
00:42:39,365 --> 00:42:41,999
it's just gonna
be a stubborn old thing.
807
00:42:43,034 --> 00:42:44,234
Shit.
808
00:42:46,137 --> 00:42:47,297
Like your brother over there.
809
00:42:48,740 --> 00:42:50,162
Sitting in the car.
810
00:42:50,242 --> 00:42:52,097
Watching us like a hawk.
811
00:42:52,177 --> 00:42:53,410
Hey, Donnie.
812
00:42:56,147 --> 00:42:57,347
Stubborn old thing.
813
00:42:57,682 --> 00:42:58,782
Anyway,
814
00:43:00,051 --> 00:43:03,275
trick to breaking
a bad pony here is,
815
00:43:03,355 --> 00:43:05,589
I am telling you, he's not
gonna give you what you want.
816
00:43:07,058 --> 00:43:10,082
Then you just have to...
817
00:43:10,162 --> 00:43:11,294
- Ram it home.
818
00:43:13,364 --> 00:43:14,531
Bingo.
819
00:43:16,034 --> 00:43:17,234
Dammit.
820
00:44:02,513 --> 00:44:04,603
- Carolyn Simmons?
- Who's asking?
821
00:44:04,683 --> 00:44:05,849
Arizona state police.
822
00:44:07,552 --> 00:44:09,686
- I am Carolyn.
- Yeah? You know this guy?
823
00:44:10,310 --> 00:44:11,310
What did Randy do?
824
00:44:11,390 --> 00:44:15,114
- You've seen him?
- A couple of weeks ago up at the prison.
825
00:44:15,194 --> 00:44:17,449
- Nonsense.
- If you got nothing else, mister,
826
00:44:17,529 --> 00:44:19,351
I got my papers to deliver.
827
00:44:19,431 --> 00:44:20,753
It's lieutenant, ma'am.
828
00:44:20,833 --> 00:44:22,199
You mind if I take
a look around?
829
00:44:29,841 --> 00:44:32,242
Password.
That's a good one.
830
00:44:37,115 --> 00:44:39,271
You deliver these papers
without reading them?
831
00:44:39,351 --> 00:44:41,040
You've seen his face
on the front page, huh?
832
00:44:41,120 --> 00:44:42,519
Just dear Abby
and the horoscopes.
833
00:44:45,123 --> 00:44:46,512
What's your relationship
with Greenawalt?
834
00:44:46,592 --> 00:44:48,614
- "Relationship"?
- You visit him regular.
835
00:44:48,694 --> 00:44:51,250
Well, he was kinda my boy
when he got set up.
836
00:44:51,330 --> 00:44:53,152
Started writing me letters.
837
00:44:53,232 --> 00:44:55,821
- He wouldn't hurt nobody.
- Mm-hmm, yeah.
838
00:44:55,901 --> 00:44:58,223
Well, you hear from him,
I hear from you.
839
00:44:58,303 --> 00:44:59,191
You understand?
840
00:44:59,271 --> 00:45:01,193
Well, what should I tell him?
841
00:45:01,273 --> 00:45:02,439
Will he listen to you?
842
00:45:03,574 --> 00:45:04,808
I suspect so.
843
00:45:05,710 --> 00:45:06,877
Tell him to turn himself in.
844
00:45:09,313 --> 00:45:10,313
You have a good one.
845
00:45:25,930 --> 00:45:27,619
What do you think?
Hard as she gets, yeah?
846
00:45:27,699 --> 00:45:29,166
Four by four, like you asked.
847
00:45:29,734 --> 00:45:31,168
It got no camper.
848
00:45:32,803 --> 00:45:34,259
It's solid.
It's a good truck, dad.
849
00:45:34,339 --> 00:45:35,372
Damn good truck.
850
00:45:36,641 --> 00:45:39,442
Now, how about we all of us
go sit in that truck?
851
00:45:41,779 --> 00:45:44,103
And put them
dime card punches away, boy.
852
00:45:44,183 --> 00:45:45,382
You know what's good for you.
853
00:45:52,223 --> 00:45:55,114
But you said your old lady
had a truck with a camper.
854
00:45:55,194 --> 00:45:56,882
Tell her you're at camp.
855
00:45:56,962 --> 00:45:58,851
It's going to be fine, Gary.
856
00:45:58,931 --> 00:46:00,797
Shit, just let the boys
ride in the back.
857
00:46:01,866 --> 00:46:04,556
I want ray upfront
with me and Ricky.
858
00:46:04,636 --> 00:46:06,692
Donnie, pull that seat out of the
Maverick and ride back there
859
00:46:06,772 --> 00:46:07,971
like a couple of mascots.
860
00:46:24,255 --> 00:46:25,644
- You're the one who wrote this?
- Jesus Christ!
861
00:46:25,724 --> 00:46:28,280
What are you doing writing
something like this?
862
00:46:28,360 --> 00:46:30,582
You want to get people feeling
sorry for these animals?
863
00:46:30,662 --> 00:46:32,151
It's called an interview.
864
00:46:32,231 --> 00:46:33,886
Has she been in touch
with any of these boys?
865
00:46:33,966 --> 00:46:35,599
- No.
- "No"?
866
00:46:36,867 --> 00:46:38,401
I don't know.
I don't think so.
867
00:46:39,637 --> 00:46:41,293
You know, impeding
868
00:46:41,373 --> 00:46:43,862
a criminal investigation
is a punishable offense.
869
00:46:43,942 --> 00:46:46,832
I expect you know this is the
Usa, we have a free press.
870
00:46:46,912 --> 00:46:48,867
Mm-hmm.
871
00:46:48,947 --> 00:46:51,270
I don't know what you're
playing here.
872
00:46:51,350 --> 00:46:52,704
I don't think you know either.
873
00:46:52,784 --> 00:46:53,984
I am just doing my job, sir.
874
00:46:54,752 --> 00:46:55,752
Well...
875
00:46:56,821 --> 00:46:58,355
If you hear anything,
876
00:46:58,889 --> 00:47:00,323
you better call me.
877
00:47:06,931 --> 00:47:08,298
Fuck.
878
00:47:10,334 --> 00:47:12,791
- Hey, you sleeping?
- No.
879
00:47:12,871 --> 00:47:13,970
Just thinking.
880
00:47:14,939 --> 00:47:17,507
Yeah. Me, too.
881
00:47:20,444 --> 00:47:22,367
I don't like what they've done.
882
00:47:22,447 --> 00:47:24,503
They had no reason
killing anybody.
883
00:47:24,583 --> 00:47:27,406
I wasn't thinking nothing
against dad.
884
00:47:27,486 --> 00:47:28,885
I was just thinking
about Mexico.
885
00:47:35,393 --> 00:47:36,648
Who is keeping watch?
886
00:47:36,728 --> 00:47:37,794
I am, sir.
887
00:47:38,963 --> 00:47:40,219
What's Donnie doing here?
888
00:47:40,299 --> 00:47:41,687
Nothing, I just went
to take a piss,
889
00:47:41,767 --> 00:47:43,922
figured I'd keep ray company.
890
00:47:44,002 --> 00:47:47,726
No, I need you rested up.
You're driving tomorrow.
891
00:47:47,806 --> 00:47:51,041
Besides I don't want you guys splitting
off in commissary. Understand?
892
00:47:51,676 --> 00:47:52,809
Just talk is all.
893
00:47:54,378 --> 00:47:57,747
Donnie said we got no reason
to kill that family.
894
00:48:02,920 --> 00:48:05,422
Listen to me.
I told you boys,
895
00:48:06,457 --> 00:48:07,879
what happened back there,
896
00:48:07,959 --> 00:48:09,559
it was Randy's idea.
897
00:48:11,762 --> 00:48:13,122
It's not the way
I wanted it to go.
898
00:48:13,931 --> 00:48:14,964
Yes, sir.
899
00:48:18,536 --> 00:48:20,737
You ever know me to hurt
anybody didn't ask for it?
900
00:48:22,340 --> 00:48:23,620
Is that the way you were raised?
901
00:48:25,810 --> 00:48:28,411
You think I am some dog
that needs to be put down?
902
00:48:30,414 --> 00:48:31,603
No, sir.
903
00:48:31,683 --> 00:48:34,339
Then don't talk like I was.
904
00:48:34,419 --> 00:48:36,486
And don't poison your
brothers against me.
905
00:48:39,557 --> 00:48:40,590
Go.
906
00:48:48,499 --> 00:48:49,632
What else he say?
907
00:48:50,134 --> 00:48:51,434
Nothing, sir.
908
00:48:53,637 --> 00:48:54,971
You're doing a good job, ray.
909
00:48:57,375 --> 00:49:00,110
I think this whole thing is gonna
work out because you are here.
910
00:49:01,412 --> 00:49:02,579
Thank you, sir.
911
00:49:10,688 --> 00:49:11,888
Stay alert.
912
00:49:13,624 --> 00:49:14,758
Stay awake.
913
00:49:18,996 --> 00:49:20,430
I hear riders.
914
00:49:31,511 --> 00:49:32,331
Hey.
915
00:49:32,411 --> 00:49:36,902
I tried calling, but all I
got was a busy signal.
916
00:49:36,982 --> 00:49:38,548
- Thank you.
- For what?
917
00:49:39,850 --> 00:49:41,373
That was a real
nice story you wrote.
918
00:49:41,453 --> 00:49:43,342
There are two sides
to every story.
919
00:49:43,422 --> 00:49:44,776
Your side needed to be told.
920
00:49:44,856 --> 00:49:46,790
Come in, sit down.
921
00:49:54,432 --> 00:49:56,421
I got a call today.
922
00:49:56,501 --> 00:49:59,035
- Oh.
- Do you know Mary Joe west?
923
00:49:59,970 --> 00:50:01,191
- On TV?
- Mm-hmm.
924
00:50:01,271 --> 00:50:03,662
Her people called me. They want me
to come into the station tomorrow
925
00:50:03,742 --> 00:50:05,130
and do an interview.
926
00:50:05,210 --> 00:50:06,832
Do you want to?
927
00:50:06,912 --> 00:50:09,501
Well, there's a lot of people
who want to talk to me,
928
00:50:09,581 --> 00:50:11,047
and I expect I need
someone to help.
929
00:50:13,651 --> 00:50:15,018
- I'll call her.
- Good.
930
00:50:21,659 --> 00:50:23,382
You didn't hear
from anyone else?
931
00:50:23,462 --> 00:50:24,727
- Like who?
- The boys.
932
00:50:25,095 --> 00:50:26,451
Your husband.
933
00:50:26,531 --> 00:50:27,764
Don't you think I'd tell you?
934
00:50:29,500 --> 00:50:30,567
Yeah.
935
00:50:33,838 --> 00:50:37,629
Dorothy, how often would you and
the boys visit Gary in jail?
936
00:50:37,709 --> 00:50:39,598
We go every Sunday.
937
00:50:39,678 --> 00:50:42,534
Every week you went to prison?
938
00:50:42,614 --> 00:50:44,403
Well, yeah, sometimes when
the boys got older
939
00:50:44,483 --> 00:50:47,105
they would drive themselves,
they go earlier or later.
940
00:50:47,185 --> 00:50:50,575
But every Sunday,
because boys need Jesus,
941
00:50:50,655 --> 00:50:52,010
and boys need their father.
942
00:50:52,090 --> 00:50:53,612
What the fuck is she doing?
943
00:50:53,692 --> 00:50:55,447
Shut up, I am watching this.
944
00:50:55,527 --> 00:50:57,949
So, your boys have already spent
945
00:50:58,029 --> 00:50:59,349
a good deal of time in prison.
946
00:50:59,429 --> 00:51:01,453
Well, that's where their
dad was, at least,
947
00:51:01,533 --> 00:51:02,765
until last week.
948
00:51:04,001 --> 00:51:05,281
Are you proud of your children?
949
00:51:06,770 --> 00:51:08,593
You don't have children,
do you, Mary Joe?
950
00:51:08,673 --> 00:51:10,629
May I call you Mary Joe?
951
00:51:10,709 --> 00:51:11,897
Bitch should shut her mouth.
952
00:51:11,977 --> 00:51:14,466
- Shush!
- They gave him two life sentences.
953
00:51:14,546 --> 00:51:16,835
Even if he died, they
weren't going to let him out.
954
00:51:16,915 --> 00:51:18,737
She should've left his ass,
married someone else.
955
00:51:18,817 --> 00:51:20,472
I can't hear what she's saying.
956
00:51:20,552 --> 00:51:22,652
So what I am saying
ain't important?
957
00:51:28,792 --> 00:51:30,015
Yeah.
958
00:51:30,095 --> 00:51:31,415
What the fuck happened in Hyner?
959
00:51:31,495 --> 00:51:33,763
- Jesus, man.
- Now's not the time for praying.
960
00:51:34,532 --> 00:51:35,765
Where the hell are you?
961
00:51:37,701 --> 00:51:39,558
- Is this phone tapped?
- No.
962
00:51:39,638 --> 00:51:40,561
It's okay.
963
00:51:40,641 --> 00:51:44,896
Okay, good, 'cause I don't have the time
or the change for anymore bullshit.
964
00:51:44,976 --> 00:51:47,699
Like the way you left us back there
with our dicks in our hands.
965
00:51:47,779 --> 00:51:49,601
- Listen, Gary...
- You listen to me.
966
00:51:49,681 --> 00:51:51,236
I need you to get us a plane,
967
00:51:51,316 --> 00:51:52,771
and meet us in new Mex.
968
00:51:52,851 --> 00:51:54,973
You know the state,
you know the strips.
969
00:51:55,053 --> 00:51:56,708
I want you to get us a plane,
970
00:51:56,788 --> 00:51:58,743
and get us across
the border today.
971
00:51:58,823 --> 00:51:59,945
New Mexico?
972
00:52:00,025 --> 00:52:01,513
Ain't you in Hyner no more?
973
00:52:01,593 --> 00:52:04,783
Old gal that Randy knows
got us a truck.
974
00:52:04,863 --> 00:52:08,019
Which is more than I can say
for my own god damned brother.
975
00:52:08,099 --> 00:52:10,188
Listen to me, Gary.
I can't get involved in this.
976
00:52:10,268 --> 00:52:12,190
You're already involved,
you dumbfuck.
977
00:52:12,270 --> 00:52:13,658
Well, I need more time.
978
00:52:13,738 --> 00:52:15,060
You and me,
we ain't got no more time.
979
00:52:15,140 --> 00:52:16,839
Now you going to help me or not?
980
00:52:18,142 --> 00:52:20,031
Are the boys all right?
981
00:52:20,111 --> 00:52:22,200
They're right as rain.
982
00:52:22,280 --> 00:52:24,213
Now you're gonna put
paid to this or not?
983
00:52:25,916 --> 00:52:27,172
There's a crop duster strip.
984
00:52:27,252 --> 00:52:28,874
Over the border in Clovis.
985
00:52:28,954 --> 00:52:30,742
Okay, I'll be there in 24 hours.
986
00:52:30,822 --> 00:52:32,244
Listen to me, Gary.
987
00:52:32,324 --> 00:52:33,845
The plane I am thinking of,
988
00:52:33,925 --> 00:52:35,814
there's only enough room
for two more.
989
00:52:35,894 --> 00:52:37,114
- Gary.
- Yeah.
990
00:52:37,194 --> 00:52:40,051
Let them boys go about their business,
they've done all they could.
991
00:52:40,131 --> 00:52:41,251
You just meet me there.
992
00:52:41,331 --> 00:52:43,655
I am gonna try, but you're
asking the near impossible.
993
00:52:43,735 --> 00:52:45,557
Near ain't the thing.
994
00:52:45,637 --> 00:52:47,770
Don't fuck me again, Joe.
You hear me?
995
00:53:03,253 --> 00:53:05,043
Why did you get mixed up in?
996
00:53:05,123 --> 00:53:07,712
- Sheriff's office.
- Let me talk to Cooper.
997
00:53:07,792 --> 00:53:09,692
- This is Cooper.
- It's Joe.
998
00:53:10,995 --> 00:53:12,929
That woman visited Greenawalt,
gave him a truck.
999
00:53:27,678 --> 00:53:29,078
All right, spread out.
1000
00:53:29,680 --> 00:53:30,780
You guys out.
1001
00:53:31,181 --> 00:53:33,004
Carolyn Simmons.
1002
00:53:33,084 --> 00:53:35,051
Arizona state police.
Come on out.
1003
00:53:38,088 --> 00:53:41,046
- Miss Simmons, where is Randy Greenawalt?
- Son of a bitch.
1004
00:53:41,126 --> 00:53:43,715
I got no idea what
you're talking about.
1005
00:53:43,795 --> 00:53:46,718
Mm-hmm. Well, I am disinclined
to believe you, ma'am.
1006
00:53:46,798 --> 00:53:50,155
Just tell me where he is, or I will
have you both for aiding and abetting.
1007
00:53:50,235 --> 00:53:53,191
All I know is they
took my old truck.
1008
00:53:53,271 --> 00:53:54,826
Surprised the damn
thing started.
1009
00:53:54,906 --> 00:53:56,795
Thing ain't worked right
since uncle Ben died.
1010
00:53:56,875 --> 00:53:57,996
What direction were they headed?
1011
00:53:58,076 --> 00:54:00,165
I don't have any earthly idea.
1012
00:54:00,245 --> 00:54:02,345
- Just one vehicle?
- I am telling you.
1013
00:54:02,946 --> 00:54:04,013
I don't know.
1014
00:54:04,915 --> 00:54:06,315
I'm gonna talk to a lawyer.
1015
00:54:08,218 --> 00:54:10,119
Ketchum, accommodate the lady.
1016
00:54:11,055 --> 00:54:12,811
All right, Carolyn, let's go.
1017
00:54:12,891 --> 00:54:14,257
Let's go, come on.
1018
00:54:16,293 --> 00:54:18,361
You've got the right
to remain silent.
1019
00:54:45,790 --> 00:54:46,790
Where are we going?
1020
00:54:52,262 --> 00:54:53,463
I got to go make some water.
1021
00:54:58,502 --> 00:55:00,336
You don't like me much,
do you, kid?
1022
00:55:01,105 --> 00:55:02,271
That's okay.
1023
00:55:03,440 --> 00:55:05,174
Fact is I don't like
you much either.
1024
00:55:07,377 --> 00:55:10,146
Tell you the truth, I'd shoot you
just as soon as look at you.
1025
00:55:12,282 --> 00:55:14,105
You wouldn't say that
if he was here.
1026
00:55:14,185 --> 00:55:15,185
That's what you think.
1027
00:55:15,819 --> 00:55:17,019
You don't know that.
1028
00:55:18,756 --> 00:55:21,413
I won't though.
Shoot you, I mean.
1029
00:55:21,493 --> 00:55:23,715
'Cause you and I,
we're have us a bond.
1030
00:55:23,795 --> 00:55:26,896
No, I ain't got nothing
to do with you.
1031
00:55:27,264 --> 00:55:28,397
Oh, yeah, you do.
1032
00:55:29,133 --> 00:55:30,454
We got a bond.
We got...
1033
00:55:30,534 --> 00:55:33,836
If nothing else we're bound by our
mutual dislike for one another.
1034
00:55:35,139 --> 00:55:36,439
Bound by the bed of this truck.
1035
00:55:37,975 --> 00:55:40,398
You and I hop
this ride together.
1036
00:55:40,478 --> 00:55:43,179
And we're damn sure gonna jump
together when the time comes.
1037
00:55:44,248 --> 00:55:46,883
It can't come soon enough
for me, asshole.
1038
00:55:50,420 --> 00:55:53,311
How is it your dad is so smart,
1039
00:55:53,391 --> 00:55:56,159
and you're just
so fucking stupid?
1040
00:55:59,897 --> 00:56:00,897
Dipshit.
1041
00:56:52,983 --> 00:56:55,840
You promise me you'll see to my
safety and the safety of my family?
1042
00:56:55,920 --> 00:56:58,076
Patrol cars are watching
your house and wife.
1043
00:56:58,156 --> 00:56:59,676
Just stay put in that motel.
1044
00:56:59,756 --> 00:57:03,381
I mean it. I want to know you're not
gonna screw it up this whole...
1045
00:57:03,461 --> 00:57:05,984
Spruce goose chase go south,
he'll kill me dead.
1046
00:57:06,064 --> 00:57:07,318
You just hold up your end,
1047
00:57:07,398 --> 00:57:09,387
do as I say,
1048
00:57:09,467 --> 00:57:11,990
and you can spend all day riding
in the front seat of your car
1049
00:57:12,070 --> 00:57:13,290
and not sitting
in the back of mine.
1050
00:57:13,370 --> 00:57:15,527
You think I like walking around
with a target on my back?
1051
00:57:15,607 --> 00:57:17,061
I want him caught more
than any of you all.
1052
00:57:17,141 --> 00:57:18,561
- John Cooper?
- Cooper.
1053
00:57:18,641 --> 00:57:21,466
The bodies of three persons,
two adults, one child,
1054
00:57:21,546 --> 00:57:24,969
have been found in the desert.
Multiple gun shot wounds.
1055
00:57:25,049 --> 00:57:26,871
Blood trail leaving
the scene indicates
1056
00:57:26,951 --> 00:57:29,974
possible fourth victim
may still be alive.
1057
00:57:30,054 --> 00:57:31,442
County investigators
believe the car
1058
00:57:31,522 --> 00:57:33,578
found at the site,
a Chrysler fifth Avenue,
1059
00:57:33,658 --> 00:57:36,281
may have been used in escape.
1060
00:57:36,361 --> 00:57:37,361
- Is that it?
- Yes, sir.
1061
00:57:41,899 --> 00:57:43,266
You know anything
about a Chrysler?
1062
00:57:45,369 --> 00:57:46,602
I am talking to you, Joe.
1063
00:57:47,537 --> 00:57:48,938
I don't know what he'd done.
1064
00:58:17,601 --> 00:58:19,924
You know, Gary, it's only
a few hours to the border.
1065
00:58:20,004 --> 00:58:22,505
Why the fuck this airplane?
Let's just make a run for it.
1066
00:58:23,040 --> 00:58:24,440
No, no, no.
1067
00:58:25,275 --> 00:58:26,509
We're going out in style.
1068
00:58:28,345 --> 00:58:30,335
We have the truck.
1069
00:58:30,415 --> 00:58:32,237
Yeah, well, fuck the truck.
1070
00:58:32,317 --> 00:58:34,339
There's nothing but sand
out there and the sun up there.
1071
00:58:34,419 --> 00:58:38,009
We're going to be like bacon on
a griddle, sizzling out there.
1072
00:58:38,089 --> 00:58:40,211
There's nothing but thousands
of dead Mexicans out there
1073
00:58:40,291 --> 00:58:41,991
thinking the same way you do.
1074
00:58:42,225 --> 00:58:43,181
Dad.
1075
00:58:43,261 --> 00:58:44,327
Huh?
1076
00:58:46,063 --> 00:58:47,263
Give me them field glasses.
1077
00:58:48,565 --> 00:58:51,222
My old eyes don't work
like they used to.
1078
00:58:51,302 --> 00:58:53,102
- What is it?
- What do you think it is?
1079
00:58:55,272 --> 00:58:56,372
My god, it's Joe.
1080
00:58:57,607 --> 00:58:58,641
That's Joe!
1081
00:58:59,209 --> 00:59:00,932
That's Joe.
1082
00:59:01,012 --> 00:59:03,145
I'm not gonna cut him
out of the will just yet.
1083
00:59:03,313 --> 00:59:04,569
Dad.
1084
00:59:04,649 --> 00:59:05,681
What's that?
1085
00:59:15,993 --> 00:59:17,093
No.
1086
00:59:17,694 --> 00:59:19,028
Joe.
1087
00:59:22,165 --> 00:59:23,399
No, no, no.
1088
00:59:24,034 --> 00:59:25,101
No.
1089
00:59:25,702 --> 00:59:27,036
Joe.
1090
00:59:28,405 --> 00:59:29,438
God dammit.
1091
00:59:30,273 --> 00:59:31,407
Joe.
1092
00:59:32,175 --> 00:59:33,209
Joe.
1093
00:59:36,513 --> 00:59:38,014
You son of a bitch.
1094
00:59:40,117 --> 00:59:42,006
Joe!
1095
00:59:42,086 --> 00:59:44,520
I am gonna kill you if it's
the last thing I fucking do.
1096
00:59:45,355 --> 00:59:47,023
Fuck you, Joe!
1097
00:59:48,191 --> 00:59:49,258
Fuck you!
1098
00:59:51,595 --> 00:59:53,029
Fuck you, too.
1099
01:00:32,102 --> 01:00:33,524
You know how
to drive, boy, or what?
1100
01:00:33,604 --> 01:00:35,026
I am trying, the gears
are stripped.
1101
01:00:35,106 --> 01:00:36,305
You sharp shooting me, boy?
1102
01:00:39,109 --> 01:00:41,532
Shut the fuck up.
1103
01:00:41,612 --> 01:00:45,114
There's no sign of a pick up truck
anywhere near the air strip.
1104
01:00:48,418 --> 01:00:49,418
All right.
1105
01:00:51,521 --> 01:00:53,444
- Anything?
- No.
1106
01:00:53,524 --> 01:00:55,624
Unconfirmed sighting
of the girl Terry Jo Tyson.
1107
01:00:56,827 --> 01:00:58,661
Turned out to be a runaway
from Gila bend.
1108
01:00:59,162 --> 01:01:00,685
"Gila bend"?
1109
01:01:00,765 --> 01:01:03,721
That Tison robbed guard armory
up there few years back.
1110
01:01:03,801 --> 01:01:05,390
False ID though.
1111
01:01:05,470 --> 01:01:07,258
No connection to our girl.
1112
01:01:07,338 --> 01:01:08,658
You think they took her?
1113
01:01:08,738 --> 01:01:11,162
No. No, that's not
Tison's thing.
1114
01:01:11,242 --> 01:01:12,308
What about the boys?
1115
01:01:12,576 --> 01:01:13,765
Randy?
1116
01:01:13,845 --> 01:01:16,134
No, I can't speak for the boys,
1117
01:01:16,214 --> 01:01:19,203
but killing a woman isn't
Greenawalt's cup of coffee.
1118
01:01:19,283 --> 01:01:21,372
No, couple of long hauled
truck drivers.
1119
01:01:21,452 --> 01:01:23,441
File said he used to paint
an excellent driver side door
1120
01:01:23,521 --> 01:01:25,481
where he figured their head
would be. Fall asleep.
1121
01:01:26,790 --> 01:01:28,124
Right through the door.
1122
01:01:29,726 --> 01:01:31,206
What the hell do you
think that means?
1123
01:01:31,761 --> 01:01:32,882
Not my department.
1124
01:01:32,962 --> 01:01:35,453
Well. Neither of 'em have any
trouble in the killing department.
1125
01:01:35,533 --> 01:01:37,422
No.
1126
01:01:37,502 --> 01:01:39,462
Tison gunned down one
of ours about ten years ago.
1127
01:01:39,803 --> 01:01:41,203
His name was Stiner.
1128
01:01:42,906 --> 01:01:45,463
Tison was being transferred
1129
01:01:45,543 --> 01:01:48,733
back to prison out of court,
and somehow,
1130
01:01:48,813 --> 01:01:52,248
probably that crack wife
of his, he got a gun,
1131
01:01:52,849 --> 01:01:54,617
and he hijacked the driver.
1132
01:01:55,785 --> 01:01:57,653
He could've let him go,
1133
01:01:58,788 --> 01:02:00,456
driven off, but he shot him.
1134
01:02:02,759 --> 01:02:04,682
Left him to die in the mud.
1135
01:02:04,762 --> 01:02:06,228
Side of the road.
1136
01:02:07,397 --> 01:02:09,654
- You knew him?
- Yeah, he...
1137
01:02:09,734 --> 01:02:11,901
He is a good man. Wife.
1138
01:02:13,403 --> 01:02:15,271
Children.
He is a friend of mine.
1139
01:02:16,506 --> 01:02:17,746
How are we gonna get him, Coop?
1140
01:02:18,508 --> 01:02:19,708
How are we gonna bring him in?
1141
01:02:20,877 --> 01:02:22,178
I swore to it.
1142
01:02:50,774 --> 01:02:52,208
Why did you let this happen?
1143
01:02:54,211 --> 01:02:56,367
Why did you let this happen?
1144
01:02:56,447 --> 01:02:57,887
- Why did you let this happen?
- Dor?
1145
01:02:59,249 --> 01:03:01,272
Why did you let this happen?
1146
01:03:01,352 --> 01:03:03,319
- How did you let this happen?
- Hey.
1147
01:03:03,520 --> 01:03:04,675
Dor.
1148
01:03:04,755 --> 01:03:06,388
Why did you let this happen?
1149
01:03:06,890 --> 01:03:07,957
Hey, you all right?
1150
01:03:11,595 --> 01:03:13,184
Why did you let this happen?
1151
01:03:13,264 --> 01:03:14,785
I can't understand you.
1152
01:03:14,865 --> 01:03:16,587
You're trying to trick me?
1153
01:03:16,667 --> 01:03:18,701
- Trying to make me a fool?
- No, ma'am.
1154
01:03:20,237 --> 01:03:21,359
Don't you ma'am me.
1155
01:03:21,439 --> 01:03:23,973
- Dor... Mrs. Tison, I...
- I'm your mother.
1156
01:03:27,010 --> 01:03:29,167
They killed a baby.
1157
01:03:29,247 --> 01:03:30,868
Do you know that they
killed a baby boy?
1158
01:03:30,948 --> 01:03:33,949
I don't know why...
Why they would do that.
1159
01:03:34,551 --> 01:03:35,706
Let me help you.
1160
01:03:35,786 --> 01:03:37,006
No, you get out of here.
1161
01:03:37,086 --> 01:03:39,655
You go sell your lies someplace else.
You just get out.
1162
01:03:40,724 --> 01:03:41,724
Dor...
1163
01:03:42,392 --> 01:03:43,626
Get out!
1164
01:04:04,881 --> 01:04:06,348
Well, did you get them
on or what?
1165
01:04:07,684 --> 01:04:09,005
Construction zone over yonder.
1166
01:04:09,085 --> 01:04:11,320
You find us a truck with a
transmission that wouldn't fuck.
1167
01:04:16,059 --> 01:04:17,359
Spit it out, boy.
1168
01:04:23,767 --> 01:04:24,767
I am with you, sir.
1169
01:04:26,536 --> 01:04:28,003
I'm with you all the way.
1170
01:04:28,905 --> 01:04:29,961
Yeah, but?
1171
01:04:30,041 --> 01:04:31,707
Ricky's just made 17.
1172
01:04:32,976 --> 01:04:35,633
And he's got no priors.
1173
01:04:35,713 --> 01:04:40,338
And a good lawyer can get him off
pretty much Scot free right now.
1174
01:04:40,418 --> 01:04:43,341
And we wouldn't have to fight
over who rides in the truck.
1175
01:04:43,421 --> 01:04:44,741
I hear nobody fighting.
1176
01:04:44,821 --> 01:04:48,412
Of course not.
Ricky don't complain, dad.
1177
01:04:48,492 --> 01:04:51,249
And he'll do anything you say.
1178
01:04:51,329 --> 01:04:53,595
You tell him to jump,
he says, "how high, dad?"
1179
01:04:55,632 --> 01:04:58,756
Look, you could tell him, tell
the law, we're going one way
1180
01:04:58,836 --> 01:05:00,769
and we go another.
All right?
1181
01:05:01,905 --> 01:05:03,561
That buys us enough of a window
1182
01:05:03,641 --> 01:05:05,663
to get down to new Mexico.
1183
01:05:05,743 --> 01:05:07,823
A place where they ain't
even thinking about looking.
1184
01:05:08,712 --> 01:05:11,302
It's been on your mind a time.
1185
01:05:11,382 --> 01:05:13,304
I just don't want
Ricky getting hurt.
1186
01:05:13,384 --> 01:05:14,984
You think I don't
have love for that boy?
1187
01:05:16,419 --> 01:05:17,519
All of you?
1188
01:05:18,922 --> 01:05:20,442
You're the only ones
that matter to me.
1189
01:05:24,594 --> 01:05:27,096
You think you got it bad
with your old man?
1190
01:05:29,432 --> 01:05:30,699
Mine used to whip me.
1191
01:05:32,702 --> 01:05:33,991
Make me work in the fields
1192
01:05:34,071 --> 01:05:35,871
for nothing, day after day.
1193
01:05:38,141 --> 01:05:39,508
Fuck that.
1194
01:05:42,078 --> 01:05:44,446
I am getting what
was taken from me.
1195
01:05:48,418 --> 01:05:49,585
Let Ricky go.
1196
01:05:51,888 --> 01:05:52,921
Please.
1197
01:05:55,058 --> 01:05:57,348
I'd do anything you say,
1198
01:05:57,428 --> 01:05:58,827
as long as you let him go.
1199
01:06:01,431 --> 01:06:02,498
All right.
1200
01:06:04,467 --> 01:06:05,667
I'll sleep on it.
1201
01:06:07,036 --> 01:06:08,504
You did good coming to me.
1202
01:06:09,773 --> 01:06:11,840
So say nothing to those others.
1203
01:06:12,909 --> 01:06:14,076
Understand?
1204
01:06:15,645 --> 01:06:16,645
Yes, sir.
1205
01:06:20,984 --> 01:06:22,518
What are we gonna do about
that truck?
1206
01:06:24,788 --> 01:06:26,188
I got no fucking idea.
1207
01:06:48,645 --> 01:06:50,601
Did you put out the fire?
We shouldn't leave that.
1208
01:06:50,681 --> 01:06:51,681
I'll do it.
1209
01:06:57,787 --> 01:06:59,087
Ooh!
1210
01:07:14,871 --> 01:07:16,160
What do we got going over here?
1211
01:07:16,240 --> 01:07:18,028
So, do we wanna take
the scenic route,
1212
01:07:18,108 --> 01:07:19,641
or should we go
through the city?
1213
01:07:32,489 --> 01:07:33,811
- Get back now.
- Fuck.
1214
01:07:33,891 --> 01:07:35,045
- Shut your face.
- Now.
1215
01:07:35,125 --> 01:07:36,692
- Okay.
- Get out of the Van.
1216
01:07:37,727 --> 01:07:38,827
Get out of the Van.
1217
01:07:40,497 --> 01:07:41,730
- Get in the back.
1218
01:07:43,099 --> 01:07:44,455
Take it easy, all right?
1219
01:07:44,535 --> 01:07:45,535
Shut up.
1220
01:07:51,274 --> 01:07:52,596
Please, sir, just let us go.
1221
01:07:52,676 --> 01:07:54,064
I got a couple
of hundred dollars
1222
01:07:54,144 --> 01:07:55,933
that we were given
as a wedding gift.
1223
01:07:56,013 --> 01:07:57,468
We just got married, okay.
1224
01:07:57,548 --> 01:07:59,837
Just take that and the Van
and let us go.
1225
01:07:59,917 --> 01:08:02,740
Please, let us go.
Please.
1226
01:08:02,820 --> 01:08:05,220
Like the worst fucking
honeymoon ever, huh?
1227
01:08:29,746 --> 01:08:31,313
Come on. Over there.
1228
01:08:32,148 --> 01:08:33,148
Go on.
1229
01:08:41,324 --> 01:08:42,558
You boys stay here.
1230
01:08:44,060 --> 01:08:45,500
We're going to deal
with that couple.
1231
01:08:45,862 --> 01:08:46,984
Wait.
1232
01:08:47,064 --> 01:08:48,219
Won't be long.
1233
01:08:48,299 --> 01:08:49,299
Gary.
1234
01:08:53,169 --> 01:08:55,693
Did you just call me
something other than "sir"?
1235
01:08:55,773 --> 01:08:57,339
This is our chance, Ricky.
1236
01:08:58,308 --> 01:08:59,429
Now we tie them up,
1237
01:08:59,509 --> 01:09:01,866
let him take them up north as
far as he can get in the truck.
1238
01:09:01,946 --> 01:09:04,034
Let 'em loose up there,
by then we're miles away.
1239
01:09:04,114 --> 01:09:05,147
Get back in the truck.
1240
01:09:07,750 --> 01:09:09,470
What are you fixing to do
with those people?
1241
01:09:10,853 --> 01:09:12,576
You can't keep me
in the dark anymore.
1242
01:09:12,656 --> 01:09:13,611
You listen to me.
1243
01:09:13,691 --> 01:09:16,814
You remember when you came
to me and told me
1244
01:09:16,894 --> 01:09:18,115
you wanted to drop out
of high school
1245
01:09:18,195 --> 01:09:19,755
and join the service,
you remember that?
1246
01:09:21,130 --> 01:09:23,521
Then you show me
that you can take orders
1247
01:09:23,601 --> 01:09:24,833
and get back in that truck.
1248
01:09:32,175 --> 01:09:33,375
They're good people.
1249
01:09:33,876 --> 01:09:34,876
Sir.
1250
01:09:36,913 --> 01:09:38,202
Please.
1251
01:09:38,282 --> 01:09:41,683
They ain't no better than me,
or you.
1252
01:09:43,720 --> 01:09:44,786
Get back in truck.
1253
01:09:59,704 --> 01:10:00,824
Turn it off, Donnie.
1254
01:10:00,904 --> 01:10:04,662
Ray, we are getting
out of here right now.
1255
01:10:04,742 --> 01:10:06,196
Dad's lost his goddamn mind,
1256
01:10:06,276 --> 01:10:08,632
and that Greenawalt is a
piece of shit, all right.
1257
01:10:08,712 --> 01:10:09,934
You wanna stick around
for the killing?
1258
01:10:10,014 --> 01:10:11,113
He'll start with me.
1259
01:10:12,115 --> 01:10:13,337
Ray, don't.
1260
01:10:13,417 --> 01:10:14,805
Just put it down.
1261
01:10:14,885 --> 01:10:16,674
Dad says it was all
Randy's doing.
1262
01:10:16,754 --> 01:10:18,842
Dad didn't have nothing to
do with killing that family.
1263
01:10:18,922 --> 01:10:19,910
What is the matter
with you, ray?
1264
01:10:19,990 --> 01:10:21,679
You saw it with your own eyes.
1265
01:10:21,759 --> 01:10:24,048
What, you believe
everything he says? Huh?
1266
01:10:24,128 --> 01:10:26,050
Wake up, ray.
1267
01:10:26,130 --> 01:10:27,963
Dad isn't who you think he is.
1268
01:10:29,399 --> 01:10:30,899
Maybe he never was.
1269
01:10:33,736 --> 01:10:34,836
Turn off the truck, boy.
1270
01:10:36,706 --> 01:10:37,706
Step on out.
1271
01:10:45,248 --> 01:10:46,348
Walk.
1272
01:10:51,421 --> 01:10:53,644
I mean, he is just
gonna tie him up.
1273
01:10:53,724 --> 01:10:56,380
He said he doesn't want us
talking when he is not around.
1274
01:10:56,460 --> 01:10:57,681
We are just talking.
1275
01:10:57,761 --> 01:10:59,027
And that's what he don't want.
1276
01:11:03,800 --> 01:11:04,866
Follow them.
1277
01:11:06,002 --> 01:11:07,002
Go.
1278
01:11:19,983 --> 01:11:22,150
Guess, he didn't say nothing
about not singing.
1279
01:11:54,818 --> 01:11:56,218
I like it here.
What do you think?
1280
01:11:57,053 --> 01:11:58,920
It's good. I like it.
1281
01:11:59,989 --> 01:12:00,944
Hey, let go of him.
1282
01:12:01,024 --> 01:12:02,346
Let go now.
1283
01:12:02,426 --> 01:12:03,814
Go on. Go on.
1284
01:12:03,894 --> 01:12:05,949
- You go over there.
- You got him.
1285
01:12:06,029 --> 01:12:07,918
- All right.
- I got her, all right.
1286
01:12:07,998 --> 01:12:09,019
Let's go, come on.
1287
01:12:09,099 --> 01:12:10,854
Let's go.
Come on, Donnie.
1288
01:12:10,934 --> 01:12:12,100
All right, go this way.
1289
01:12:13,002 --> 01:12:15,203
- Margene!
- Shut the fuck up.
1290
01:12:16,506 --> 01:12:17,839
Now go over there.
1291
01:12:26,149 --> 01:12:27,304
You don't have to do this.
1292
01:12:27,384 --> 01:12:29,039
Oh, my god.
1293
01:12:29,119 --> 01:12:30,552
Just stop right there, will you?
1294
01:12:34,991 --> 01:12:36,291
No!
1295
01:12:44,834 --> 01:12:46,968
You wanna lay it down
right here, go ahead.
1296
01:12:48,538 --> 01:12:50,572
I'll ask you questions
one way or the other.
1297
01:12:52,341 --> 01:12:53,964
No, sir.
1298
01:12:54,044 --> 01:12:56,912
I am the only law
that you got to worry about.
1299
01:12:58,381 --> 01:13:00,982
The law of fathers over sons.
1300
01:13:03,352 --> 01:13:05,987
And there ain't no escaping
that but by this.
1301
01:13:10,993 --> 01:13:12,093
Come here.
1302
01:13:15,164 --> 01:13:16,331
Don't you ever...
1303
01:13:16,866 --> 01:13:18,099
Defy me again.
1304
01:13:20,036 --> 01:13:21,303
It's your last chance.
1305
01:13:55,238 --> 01:13:56,393
This is Cooper.
1306
01:13:56,473 --> 01:13:57,895
Hello.
1307
01:13:57,975 --> 01:13:59,095
Who is this?
1308
01:13:59,175 --> 01:14:01,509
It's Marissa Fuller,
from flagstaff sun.
1309
01:14:06,449 --> 01:14:07,482
You wanted to see me?
1310
01:14:08,484 --> 01:14:10,340
Yeah, thank you for coming.
1311
01:14:10,420 --> 01:14:12,943
Oh, all right.
All right, thank you.
1312
01:14:13,023 --> 01:14:15,090
- Coffee?
- Oh, yes, thank you.
1313
01:14:16,158 --> 01:14:17,447
See a menu?
1314
01:14:17,527 --> 01:14:20,128
No, just coffee is fine, thanks.
1315
01:14:22,331 --> 01:14:23,932
So, what do you wanna say?
1316
01:14:24,567 --> 01:14:25,634
She is out of her mind.
1317
01:14:26,469 --> 01:14:27,558
Dorothy Tison?
1318
01:14:27,638 --> 01:14:28,638
Yeah.
1319
01:14:29,438 --> 01:14:30,928
I could've told you that.
1320
01:14:31,008 --> 01:14:32,140
I mean about the baby.
1321
01:14:32,909 --> 01:14:33,964
And other things, too.
1322
01:14:34,044 --> 01:14:35,364
I guess, but listen,
she really thinks
1323
01:14:35,444 --> 01:14:37,479
those boys got mixed up in this
without knowing the truth.
1324
01:14:38,381 --> 01:14:41,104
- Truth about what?
- About Gary.
1325
01:14:41,184 --> 01:14:43,974
I mean, those boys believed everything
they were ever fed about him.
1326
01:14:44,054 --> 01:14:46,187
Most of it by her,
ever since they were little.
1327
01:14:47,490 --> 01:14:49,246
And now, she is out of her mind.
1328
01:14:49,326 --> 01:14:51,246
What's this have to do
with anything?
1329
01:14:51,326 --> 01:14:53,917
I think I can get her to talk
them into turning themselves in.
1330
01:14:53,997 --> 01:14:55,319
What makes you think that?
1331
01:14:55,399 --> 01:14:57,154
She trusts me.
1332
01:14:57,234 --> 01:14:59,200
What, are you two
mother and daughter now?
1333
01:15:01,103 --> 01:15:02,370
Did I say something funny?
1334
01:15:02,672 --> 01:15:04,072
No.
1335
01:15:06,208 --> 01:15:07,208
Look.
1336
01:15:08,077 --> 01:15:09,967
She is crazy.
1337
01:15:10,047 --> 01:15:12,247
But I don't think she wants
to see anybody else dead.
1338
01:15:13,115 --> 01:15:14,282
Least of all her boys.
1339
01:15:15,084 --> 01:15:16,184
I don't either.
1340
01:15:16,485 --> 01:15:18,475
All right.
1341
01:15:18,555 --> 01:15:21,222
Well, anything happens,
you holler.
1342
01:15:21,657 --> 01:15:23,058
What, that's it?
1343
01:15:25,294 --> 01:15:26,461
There's one more thing.
1344
01:15:27,463 --> 01:15:28,919
I'd hazard to say that
1345
01:15:28,999 --> 01:15:31,054
somebody as young as you
1346
01:15:31,134 --> 01:15:33,023
hasn't come across real evil
1347
01:15:33,103 --> 01:15:34,103
in their life,
1348
01:15:35,671 --> 01:15:37,372
like Gary Tison.
1349
01:15:38,374 --> 01:15:40,230
He is a charmer.
1350
01:15:40,310 --> 01:15:42,065
Lot of men are.
1351
01:15:42,145 --> 01:15:44,401
There's a ready smile
for everyone.
1352
01:15:44,481 --> 01:15:47,182
A handshake, everybody
knows his name,
1353
01:15:48,651 --> 01:15:51,453
but behind the handshake
and the smile is a dead thing.
1354
01:15:53,055 --> 01:15:54,289
Thing that has no heart.
1355
01:15:55,758 --> 01:15:57,648
Thing that...
1356
01:15:57,728 --> 01:16:00,117
Get whatever it wants
no matter the cost,
1357
01:16:00,197 --> 01:16:02,197
even if it's his own flesh
and blood.
1358
01:16:02,732 --> 01:16:04,165
And a man like that
1359
01:16:05,101 --> 01:16:06,568
is a danger to everybody.
1360
01:16:09,138 --> 01:16:10,238
Now this family...
1361
01:16:10,639 --> 01:16:12,262
Seen your paper?
1362
01:16:12,342 --> 01:16:14,075
They paid a pretty heavy price.
1363
01:16:15,544 --> 01:16:18,268
And it's on me to see
that nobody else
1364
01:16:18,348 --> 01:16:21,182
has to pay Tison's debt
but Tison himself.
1365
01:16:25,021 --> 01:16:26,121
I'm sorry.
1366
01:16:27,256 --> 01:16:28,979
Yeah, well, don't be.
1367
01:16:29,059 --> 01:16:32,193
It's just...
I didn't know.
1368
01:16:33,029 --> 01:16:34,095
Yeah, well...
1369
01:16:34,730 --> 01:16:36,031
Now you do.
1370
01:16:53,549 --> 01:16:55,038
What are you doing?
1371
01:16:55,118 --> 01:16:56,217
What's wrong?
1372
01:16:57,119 --> 01:16:58,219
Can't sleep.
1373
01:16:58,788 --> 01:17:00,088
What time is it?
1374
01:17:01,057 --> 01:17:02,257
It's almost midnight.
1375
01:17:04,527 --> 01:17:06,661
Forget it. I got to go
by the house.
1376
01:17:08,697 --> 01:17:10,065
That's not safe.
1377
01:17:11,167 --> 01:17:12,723
You said so yourself.
1378
01:17:12,803 --> 01:17:16,460
I just got to stop by
for a minute, grab something.
1379
01:17:16,540 --> 01:17:17,639
Ain't gonna stay there.
1380
01:17:18,774 --> 01:17:21,732
- I am coming with you.
- Don't.
1381
01:17:21,812 --> 01:17:23,692
Would you just leave me
to do what I need to do?
1382
01:17:25,681 --> 01:17:28,216
I said, I am coming.
1383
01:17:37,693 --> 01:17:39,483
Pull over.
1384
01:17:39,563 --> 01:17:41,696
That's that son of a bitch
Joe's house.
1385
01:17:45,734 --> 01:17:46,734
Stay put.
1386
01:18:01,283 --> 01:18:02,784
What's the matter, boy?
You all quiet.
1387
01:18:04,820 --> 01:18:06,543
You scared?
You're scared, ain't you?
1388
01:18:06,623 --> 01:18:08,423
You're scared as a fucking fish.
1389
01:18:09,358 --> 01:18:10,558
You guys know what a fish is?
1390
01:18:11,594 --> 01:18:13,417
A joint.
1391
01:18:13,497 --> 01:18:15,497
Did you ever hear your dad
talk about that, a fish?
1392
01:18:16,532 --> 01:18:18,466
Fish is a newbie, a first timer.
1393
01:18:19,168 --> 01:18:20,724
Like this one.
1394
01:18:20,804 --> 01:18:22,604
Wide eyed and fucking scared.
1395
01:18:35,584 --> 01:18:36,864
You having a stroke
or something?
1396
01:18:38,320 --> 01:18:39,454
Why aren't we moving?
1397
01:18:44,293 --> 01:18:46,550
- Oh, my god.
- Shut up.
1398
01:18:46,630 --> 01:18:49,386
Just because you're driving
you ain't the boss, you know.
1399
01:18:49,466 --> 01:18:50,732
Just so you know, I saw you.
1400
01:18:51,800 --> 01:18:53,735
Blowing chunks out there
by that girl.
1401
01:18:54,904 --> 01:18:55,937
Pussy.
1402
01:18:56,705 --> 01:18:58,462
Jesus.
1403
01:18:58,542 --> 01:19:00,363
What are you doing?
You're gonna get us killed.
1404
01:19:00,443 --> 01:19:01,832
You stupid son of a bitch.
1405
01:19:01,912 --> 01:19:03,611
Shut the fuck up, for Christ...
1406
01:19:05,881 --> 01:19:07,370
Just let me think.
1407
01:19:07,450 --> 01:19:09,406
I was kinda hoping
your dad will put you down.
1408
01:19:09,486 --> 01:19:10,952
- When you were out there.
- Go!
1409
01:19:13,656 --> 01:19:14,789
We gotta get outta here.
1410
01:19:20,763 --> 01:19:21,896
Can't win 'em all though.
1411
01:19:26,669 --> 01:19:27,735
Scared little fishy.
1412
01:19:29,972 --> 01:19:31,806
Wants to swim way.
1413
01:19:34,310 --> 01:19:35,877
Swim away, little fishy.
1414
01:19:42,320 --> 01:19:43,140
Was he there?
1415
01:19:43,220 --> 01:19:46,421
He holed up somewhere
like the coward that he is.
1416
01:19:46,956 --> 01:19:48,289
Let's go.
1417
01:19:49,325 --> 01:19:50,592
He's probably at a fucking bar.
1418
01:19:51,055 --> 01:19:52,415
Randy, you get up front,
1419
01:19:52,495 --> 01:19:55,819
I am going to ride in
the back with my boys.
1420
01:19:55,899 --> 01:19:58,700
Donnie, you take us downtown
and we'll see what we can see.
1421
01:20:05,941 --> 01:20:07,675
Hey, it's me.
1422
01:20:12,014 --> 01:20:13,303
You heard something?
1423
01:20:13,383 --> 01:20:14,504
I just wanna talk.
1424
01:20:14,584 --> 01:20:15,839
Please.
1425
01:20:15,919 --> 01:20:16,985
You got a cigarette?
1426
01:20:18,387 --> 01:20:19,454
I just want to help.
1427
01:20:19,989 --> 01:20:21,256
Help me?
1428
01:20:23,692 --> 01:20:25,482
Just like I said,
1429
01:20:25,562 --> 01:20:27,182
get a little schooling in you.
1430
01:20:27,262 --> 01:20:30,620
Little book smart with your
words and your story telling,
1431
01:20:30,700 --> 01:20:33,256
you think you sit
at god's right hand.
1432
01:20:33,336 --> 01:20:35,559
Doling out help to the helpless.
1433
01:20:35,639 --> 01:20:37,572
Well, you don't know,
you can't see,
1434
01:20:38,474 --> 01:20:39,974
but you got no help to give.
1435
01:20:41,477 --> 01:20:42,757
You're just like the rest of us.
1436
01:20:43,746 --> 01:20:44,812
Helpless.
1437
01:20:47,583 --> 01:20:49,506
If you got a cigarette,
I'll take that.
1438
01:20:49,586 --> 01:20:53,021
Otherwise, you can help yourself
right back out to you car.
1439
01:21:02,031 --> 01:21:03,698
When did you start smoking
my brand?
1440
01:21:05,634 --> 01:21:06,868
I hope your boys come home.
1441
01:21:08,003 --> 01:21:09,404
Where you going?
1442
01:21:10,873 --> 01:21:11,939
Far from you.
1443
01:21:22,051 --> 01:21:24,341
I hope your night
is good and quiet.
1444
01:21:24,421 --> 01:21:25,520
Hold on, you got a call.
1445
01:21:27,723 --> 01:21:29,646
- Cooper.
- He's here, goddammit.
1446
01:21:29,726 --> 01:21:31,514
In a two tone Ford Econoline,
looking for me.
1447
01:21:31,594 --> 01:21:32,614
What, say what now?
1448
01:21:32,694 --> 01:21:34,517
I went to my house and that son
of a bitch was waiting for me,
1449
01:21:34,597 --> 01:21:35,597
like I said.
1450
01:21:36,632 --> 01:21:37,954
You promised to keep me safe.
1451
01:21:38,034 --> 01:21:40,368
All right, you stay where I
put you. You understand?
1452
01:21:41,070 --> 01:21:42,392
We'll take care of this.
1453
01:21:42,472 --> 01:21:43,538
Goddammit.
1454
01:21:45,107 --> 01:21:46,796
Son of a bitch
is on his way home.
1455
01:21:46,876 --> 01:21:48,298
Get Ketchum on the horn,
1456
01:21:48,378 --> 01:21:49,566
get the roadblocks up,
1457
01:21:49,646 --> 01:21:51,768
and have every lawman
from Maricopa
1458
01:21:51,848 --> 01:21:54,882
to Pima county up and out of
bed in the next 15 minutes.
1459
01:21:59,865 --> 01:22:01,945
Yeah, yellow
Ford pick up, right?
1460
01:22:02,025 --> 01:22:06,549
Scratch that, you're looking
for two tone Econoline Van
1461
01:22:06,629 --> 01:22:07,717
with Texas plates.
1462
01:22:07,797 --> 01:22:09,552
Copy that.
1463
01:22:09,632 --> 01:22:11,588
All right, I am heading up
back to the block.
1464
01:22:11,668 --> 01:22:13,390
Just let me know
if something comes through.
1465
01:22:13,470 --> 01:22:14,470
All right.
1466
01:22:35,724 --> 01:22:36,791
Easy.
1467
01:22:37,793 --> 01:22:39,015
Okay, all right.
1468
01:22:39,095 --> 01:22:40,083
It's a family.
1469
01:22:40,163 --> 01:22:41,418
Bring 'em on, through.
1470
01:22:41,498 --> 01:22:42,485
Come on.
1471
01:22:42,565 --> 01:22:44,098
All right, come on.
1472
01:22:48,570 --> 01:22:50,026
Got a station wagon
with a family
1473
01:22:50,106 --> 01:22:51,639
ahead of the rest
coming your way.
1474
01:23:01,950 --> 01:23:03,151
Blood calls to blood.
1475
01:23:04,853 --> 01:23:05,909
How's that?
1476
01:23:05,989 --> 01:23:07,609
That's what you said.
1477
01:23:07,689 --> 01:23:10,591
Maybe if you think real hard
you'll know where uncle Joe is.
1478
01:23:11,927 --> 01:23:14,751
Maybe he is just
a crock of shit.
1479
01:23:14,831 --> 01:23:18,199
I'll have someone to take care of your
uncle Joe once we are safe down in Mexico.
1480
01:23:20,135 --> 01:23:23,393
Maybe I'll come back
and do him my own damn self.
1481
01:23:23,473 --> 01:23:25,807
Right now, we're headed
to the border, boys.
1482
01:23:30,012 --> 01:23:31,634
Something's coming up here.
1483
01:23:31,714 --> 01:23:33,002
Head's up. On your toe.
1484
01:23:33,082 --> 01:23:34,471
Oh, Christ. Dad.
1485
01:23:34,551 --> 01:23:35,805
It's a barricade.
1486
01:23:35,885 --> 01:23:37,507
Cops.
1487
01:23:37,587 --> 01:23:40,076
Now, how the fuck did they know?
1488
01:23:40,156 --> 01:23:41,378
Brace yourself, boys.
1489
01:23:41,458 --> 01:23:42,112
What's he doing?
1490
01:23:42,192 --> 01:23:43,192
Steady, boys.
1491
01:23:48,597 --> 01:23:49,953
All right, listen to me.
1492
01:23:50,033 --> 01:23:52,622
- Listen to me.
- Dad, there's no use, dad.
1493
01:23:52,702 --> 01:23:54,090
- Listen to me.
- We are not getting through that barricade.
1494
01:23:54,170 --> 01:23:55,492
You ready right there, Randy?
1495
01:23:55,572 --> 01:23:57,761
You got eyes on 'em?
1496
01:23:57,841 --> 01:23:58,995
Kill the vehicle.
1497
01:23:59,075 --> 01:24:00,395
- Dad, it's...
- Do what I say.
1498
01:24:00,475 --> 01:24:01,995
There is no way we're making
through that...
1499
01:24:02,075 --> 01:24:03,911
Just hold your fucking mud
and listen to me.
1500
01:24:04,513 --> 01:24:06,002
Do what I say.
1501
01:24:06,082 --> 01:24:07,215
You're a fucking Tison.
1502
01:24:09,818 --> 01:24:11,141
Punch in. Punch in.
1503
01:24:11,221 --> 01:24:13,054
Punch in, goddammit, go!
1504
01:24:20,529 --> 01:24:22,152
- Damn! Anybody hit?
- I'm all right.
1505
01:24:22,232 --> 01:24:23,987
- Go, go, go.
- Move, move, move.
1506
01:24:24,067 --> 01:24:25,622
- Come on.
- There's shots fired.
1507
01:24:25,702 --> 01:24:27,056
- Let's go.
- I repeat. Shots fired.
1508
01:24:27,136 --> 01:24:29,426
Brown Van with unknown
number of passengers
1509
01:24:29,506 --> 01:24:30,794
coming your way in five minutes.
1510
01:24:30,874 --> 01:24:31,939
Do you copy?
1511
01:24:32,808 --> 01:24:34,030
Fuck!
1512
01:24:34,110 --> 01:24:36,177
Get back here.
Get back here, Randy.
1513
01:24:44,754 --> 01:24:45,909
Go faster!
1514
01:24:45,989 --> 01:24:47,889
I am going as fast as I can.
1515
01:24:49,124 --> 01:24:50,658
Gun it, goddammit!
1516
01:24:51,593 --> 01:24:53,516
Dad!
1517
01:24:53,596 --> 01:24:55,785
There is another
road block, dad.
1518
01:24:55,865 --> 01:24:56,986
Go! Go!
1519
01:24:57,066 --> 01:24:58,132
He ain't stopping.
1520
01:24:59,635 --> 01:25:00,735
Open up!
1521
01:25:10,879 --> 01:25:13,439
We're gonna make it, Ricky. I won't
let anything happen to you...
1522
01:25:29,298 --> 01:25:30,565
Donnie.
1523
01:25:40,609 --> 01:25:41,742
I am sorry, Rick.
1524
01:25:42,578 --> 01:25:44,011
I didn't keep you safe.
1525
01:25:46,982 --> 01:25:48,082
You did, Donnie.
1526
01:25:48,984 --> 01:25:49,984
You did.
1527
01:25:51,286 --> 01:25:52,353
Come on.
1528
01:25:55,724 --> 01:25:56,824
Dad!
1529
01:25:57,659 --> 01:25:58,693
Leave it, boy.
1530
01:25:59,595 --> 01:26:00,761
Every man for himself.
1531
01:26:01,229 --> 01:26:02,852
- Gary!
- Dad?
1532
01:26:02,932 --> 01:26:04,187
Come on, we got to run.
1533
01:26:04,267 --> 01:26:05,522
What about Donnie?
1534
01:26:05,602 --> 01:26:06,689
- I am going with daddy.
- Shit.
1535
01:26:06,769 --> 01:26:08,224
What about Donnie?
1536
01:26:08,304 --> 01:26:10,605
I am going with daddy.
1537
01:26:11,206 --> 01:26:12,707
Oh, fuck.
1538
01:26:13,008 --> 01:26:14,063
Goddammit.
1539
01:26:14,143 --> 01:26:16,811
- Get him. Get him.
- I got it.
1540
01:26:17,279 --> 01:26:18,379
Stop.
1541
01:26:21,350 --> 01:26:22,817
Stop!
1542
01:26:24,052 --> 01:26:25,086
Get down!
1543
01:26:25,954 --> 01:26:27,143
Stay down!
1544
01:26:27,223 --> 01:26:29,123
- How many you got?
- I got two.
1545
01:26:30,392 --> 01:26:31,581
Don't make yourself the target.
1546
01:26:31,661 --> 01:26:33,361
You two, out
of the fucking Van, now!
1547
01:27:18,073 --> 01:27:19,206
Fuck you!
1548
01:27:19,708 --> 01:27:21,008
Fuck you!
1549
01:29:11,019 --> 01:29:13,020
- John, did you...
- Yeah, I just...
1550
01:29:13,822 --> 01:29:14,855
Just brought him in.
1551
01:29:15,090 --> 01:29:16,123
Alive?
1552
01:29:20,162 --> 01:29:21,295
Six people.
1553
01:29:23,265 --> 01:29:24,298
Little boy,
1554
01:29:25,901 --> 01:29:27,968
three women and two men.
1555
01:29:29,971 --> 01:29:32,729
Not to mention the Tison boy.
1556
01:29:32,809 --> 01:29:33,941
That make seven.
1557
01:29:35,510 --> 01:29:36,977
It's on my watch.
1558
01:29:37,245 --> 01:29:38,312
John...
1559
01:29:40,849 --> 01:29:42,349
You did everything you could.
1560
01:29:43,118 --> 01:29:44,251
Did I?