1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,945 --> 00:00:08,744 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,811 --> 00:00:10,711 for I the LORD thy God am a jealous God, 5 00:00:10,712 --> 00:00:13,512 visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me. Exodus 20:5 6 00:00:37,912 --> 00:00:39,245 Fuck you! 7 00:00:40,180 --> 00:00:42,615 Fuck you. Fuck you! 8 00:00:47,055 --> 00:00:49,155 This is a True Story 9 00:00:55,095 --> 00:00:57,095 Three Weeks Earlier 10 00:01:16,083 --> 00:01:18,473 - I had a dream about dad last night. - What? 11 00:01:18,553 --> 00:01:19,941 - Said I had a dream about dad. 12 00:01:20,021 --> 00:01:21,943 - Was it a good dream? - Oh, the best. 13 00:01:22,023 --> 00:01:23,878 He said he knew we'd come through for him. 14 00:01:23,958 --> 00:01:26,014 He said, "blood calls to blood." 15 00:01:26,094 --> 00:01:28,216 Sounds like just what he'd say. 16 00:01:28,296 --> 00:01:31,719 Hey, why do you suppose they call it the Arizona state penitentiary? 17 00:01:31,799 --> 00:01:33,119 What do you wanna call it, Rick? 18 00:01:33,199 --> 00:01:34,956 - First baptist church? - They're all about statement. 19 00:01:35,036 --> 00:01:36,591 No, it's a prison, ain't it? 20 00:01:36,671 --> 00:01:37,959 Yes, it's prison, all right. 21 00:01:38,039 --> 00:01:39,494 Well, why don't they call it that? 22 00:01:39,574 --> 00:01:41,963 Penitentiary is just a five dollar word for prison. 23 00:01:42,043 --> 00:01:44,065 - Is that what that means? - Uh-huh. 24 00:01:44,145 --> 00:01:45,533 I never sensed that. 25 00:01:45,613 --> 00:01:47,535 I thought it meant like a "pen" for pigs, 26 00:01:47,615 --> 00:01:49,737 or what not, except for men. A men-pen. 27 00:01:49,817 --> 00:01:52,574 Be sure and tell dad that, he'll get a kick or something. 28 00:01:52,654 --> 00:01:54,776 - All right. - Shut up, both of you. 29 00:01:54,856 --> 00:01:57,879 I need you listen to me and do exactly as we planned, all right? 30 00:01:57,959 --> 00:01:59,180 We got one shot at this. 31 00:01:59,260 --> 00:02:00,780 Can't have any mistakes. 32 00:02:00,860 --> 00:02:03,651 Yeah. We'll do whatever you say until we get dad back. 33 00:02:03,731 --> 00:02:05,487 - Then he is in charge. - Fine. 34 00:02:05,567 --> 00:02:06,788 Until then it's me. 35 00:02:06,868 --> 00:02:08,234 Aye, aye, captain. 36 00:02:27,354 --> 00:02:28,576 Good morning. 37 00:02:28,656 --> 00:02:30,256 - Is it? - I aim it to be. 38 00:02:31,091 --> 00:02:32,124 Show what's in the bag. 39 00:02:33,961 --> 00:02:36,551 Shame they got you working two Sundays in a row, eddy. 40 00:02:36,631 --> 00:02:39,065 Sunday morning coming down, like the man says. 41 00:02:41,668 --> 00:02:42,868 Visitor coming on through. 42 00:02:50,177 --> 00:02:51,243 Sir. 43 00:02:53,880 --> 00:02:55,303 - Donnie come with? - Yes, sir. 44 00:02:55,383 --> 00:02:56,616 He did. 45 00:02:58,719 --> 00:03:00,308 I wasn't sure he would. 46 00:03:00,388 --> 00:03:02,544 I knew I could count on you, son. 47 00:03:02,624 --> 00:03:04,056 Yes, sir. You sure can. 48 00:03:05,959 --> 00:03:07,259 Mom made you some sandwiches. 49 00:03:12,065 --> 00:03:13,165 I could eat some. 50 00:03:16,136 --> 00:03:17,592 There is a block-way. 51 00:03:17,672 --> 00:03:18,838 A6, come up. 52 00:03:27,748 --> 00:03:29,682 Greenawalt, get up on those dank sheets. 53 00:03:37,024 --> 00:03:38,112 What the hell is this? 54 00:03:38,192 --> 00:03:39,814 It's Christmas in July. 55 00:03:39,894 --> 00:03:42,116 New IBM's electric. 56 00:03:42,196 --> 00:03:45,197 All the big titted young secretaries are salivating for one. 57 00:03:46,433 --> 00:03:47,800 Well? 58 00:03:49,069 --> 00:03:50,870 I don't like these electric models. 59 00:03:52,172 --> 00:03:53,839 Their hum gives me a headache. 60 00:03:55,776 --> 00:03:56,909 There they are. 61 00:03:58,945 --> 00:04:01,035 I heard you boys will be tagging along real soon. 62 00:04:01,115 --> 00:04:02,415 Soon as your brother got here. 63 00:04:02,916 --> 00:04:03,949 Let me see. 64 00:04:04,418 --> 00:04:05,639 Whoa! 65 00:04:05,719 --> 00:04:08,810 Hey, now, hey, hey. Hey, hey, hey. 66 00:04:08,890 --> 00:04:10,712 Now, don't do another wrong, nobody will get hurt, all right? 67 00:04:10,792 --> 00:04:12,024 We don't wanna hurt no one. 68 00:04:14,761 --> 00:04:15,795 Put it down. 69 00:04:16,830 --> 00:04:17,830 Put on them, Ricky. 70 00:04:18,065 --> 00:04:18,686 Easy. 71 00:04:18,766 --> 00:04:20,188 - All right, get down. - Greenawalt. 72 00:04:20,268 --> 00:04:22,290 - Get down. Don't move. - Easy. Easy. 73 00:04:22,370 --> 00:04:24,058 You are making a big mistake, boy. 74 00:04:24,138 --> 00:04:26,298 Yeah, well, don't you go making another one, all right? 75 00:04:28,442 --> 00:04:29,809 Come on. 76 00:04:30,177 --> 00:04:31,366 Get on, Rick. 77 00:04:31,446 --> 00:04:32,767 Shut the hell up back there. 78 00:04:32,847 --> 00:04:34,146 - Shut up. Shut up. 79 00:04:34,881 --> 00:04:36,182 Nobody, nobody move. 80 00:04:40,120 --> 00:04:41,153 Dad. 81 00:04:43,724 --> 00:04:44,757 Don't move. 82 00:04:49,296 --> 00:04:50,985 Stay go, low boy. 83 00:04:51,065 --> 00:04:52,286 I'm good. 84 00:04:52,366 --> 00:04:53,733 I'm good. 85 00:04:54,735 --> 00:04:56,190 Hey, dad, dad! 86 00:04:56,270 --> 00:04:57,190 Hey, hey! 87 00:04:57,270 --> 00:04:59,505 Eddy, you finger that squawk box, you're all dead. 88 00:05:01,208 --> 00:05:02,897 Now unbuckle them duty belts. 89 00:05:02,977 --> 00:05:04,232 - Take it easy. - Both of them. 90 00:05:04,312 --> 00:05:05,733 Don't try anything funny. 91 00:05:05,813 --> 00:05:07,702 Nothing funny here. Nothing funny here. 92 00:05:07,782 --> 00:05:09,102 You said that right. 93 00:05:09,182 --> 00:05:11,739 If any of you get the idea to try to key out some distress call, 94 00:05:11,819 --> 00:05:13,307 or do something stupid like that, 95 00:05:13,387 --> 00:05:15,777 I won't hesitate to paint these walls 96 00:05:15,857 --> 00:05:17,156 the color god gave you. 97 00:05:19,259 --> 00:05:20,259 Stay down. 98 00:05:21,795 --> 00:05:22,717 Come on, Rick. 99 00:05:22,797 --> 00:05:24,252 Easy. 100 00:05:24,332 --> 00:05:26,098 All right. Keep that on him. 101 00:05:27,100 --> 00:05:28,534 - Damn good. - All right. 102 00:05:29,803 --> 00:05:30,925 Get your shit on quick. 103 00:05:31,005 --> 00:05:33,194 Get 'em in there. Let's go. Let's go. 104 00:05:33,274 --> 00:05:34,940 - Go on. Go on. - Get in there, eddy. 105 00:05:35,275 --> 00:05:36,509 Move. 106 00:05:37,544 --> 00:05:39,300 - Step on it. - Come on, go on. 107 00:05:39,380 --> 00:05:40,334 God dammit. 108 00:05:40,414 --> 00:05:41,736 - Let's go. - Come on. 109 00:05:41,816 --> 00:05:42,937 Go, move now. 110 00:05:43,017 --> 00:05:44,005 - Come on. - Come on. 111 00:05:44,085 --> 00:05:45,973 - Come on. - Get in there. 112 00:05:46,053 --> 00:05:48,154 - Guys, get the guns in there. - Here. Here. 113 00:05:49,389 --> 00:05:51,045 Last time I saw a rack like that, 114 00:05:51,125 --> 00:05:53,058 I was holding a magazine sideways. 115 00:05:53,328 --> 00:05:54,148 Nursing a tot? 116 00:05:54,228 --> 00:05:57,151 - Come on, let's go. - Yes, mister. 117 00:05:57,231 --> 00:05:59,854 Sure as hell wish it was me. 118 00:05:59,934 --> 00:06:02,101 All right, get in there. Let's go. Come on. 119 00:06:24,925 --> 00:06:26,514 You boys really showed me something. 120 00:06:26,594 --> 00:06:28,750 - Thanks, sir. - It's like Christmas. 121 00:06:28,830 --> 00:06:30,350 You remember Christmas, dad? 122 00:06:30,430 --> 00:06:33,020 Oh, yeah, it's like Christmas, easter, your birthday, 123 00:06:33,100 --> 00:06:35,089 the fourth of July, all rolled into one. 124 00:06:35,169 --> 00:06:36,390 God damn! 125 00:06:36,470 --> 00:06:38,426 Hey, what you got to say for yourself, old boy? 126 00:06:38,506 --> 00:06:40,586 You're gonna be all right now that you're a free man? 127 00:06:40,676 --> 00:06:41,496 Hey, boy. 128 00:06:41,576 --> 00:06:46,367 We just got away from the big house without a shot fired. 129 00:06:46,447 --> 00:06:48,269 Cleaner than a whore's Bible. 130 00:06:48,349 --> 00:06:50,138 How's that, dad? 131 00:06:50,218 --> 00:06:53,118 A whore's Bible is clean, because it's never been cracked. 132 00:07:04,264 --> 00:07:05,431 Out. 133 00:07:11,338 --> 00:07:14,073 - What the hell is this? - It's the car he gave us. 134 00:07:15,575 --> 00:07:17,198 I asked for a four-by. 135 00:07:17,278 --> 00:07:19,534 Now how do you think we're gonna drive across the sand 136 00:07:19,614 --> 00:07:21,202 in this goddamn tank? 137 00:07:21,282 --> 00:07:24,372 Uncle Joe said it's the best he could do right now. 138 00:07:24,452 --> 00:07:26,307 Goddamn your uncle Joe. 139 00:07:26,387 --> 00:07:27,975 Give me the goddamn keys. 140 00:07:28,055 --> 00:07:29,455 I'm driving this goddamn car. 141 00:07:32,158 --> 00:07:33,292 God dammit. 142 00:07:38,741 --> 00:07:40,221 We're gonna be late, Jack. 143 00:07:40,301 --> 00:07:43,925 No, no, we'll be just fine... Look. 144 00:07:44,005 --> 00:07:46,238 Lend me hand with this damn thing, would you? 145 00:07:46,473 --> 00:07:47,395 I swear. 146 00:07:47,475 --> 00:07:49,864 John Cooper without me. 147 00:07:49,944 --> 00:07:52,099 No way, you're swearing before church. 148 00:07:52,179 --> 00:07:54,035 Well, you're right, we better hurry up or you gonna 149 00:07:54,115 --> 00:07:55,837 send us both to the fiery furnace. 150 00:07:55,917 --> 00:07:57,171 Yeah, you know what I mean. 151 00:07:57,251 --> 00:07:59,140 - I do know what you mean. 152 00:07:59,220 --> 00:08:02,154 - Oh, just leave it. - No, no, I've got it. 153 00:08:05,058 --> 00:08:07,081 Yeah, Cooper. 154 00:08:07,161 --> 00:08:09,050 Sir, this is warden Blackwell. 155 00:08:09,130 --> 00:08:10,852 Can you come on out here? 156 00:08:10,932 --> 00:08:12,052 Do what now? 157 00:08:12,132 --> 00:08:14,633 We had a break in the big house. Gary Tison... 158 00:08:16,536 --> 00:08:17,937 All right, I will. 159 00:08:19,639 --> 00:08:20,973 What is it? What happened? 160 00:08:23,410 --> 00:08:25,466 Gary Tison just busted out of prison. 161 00:08:25,546 --> 00:08:28,135 "Tison"? How can that be? 162 00:08:28,215 --> 00:08:32,184 Well, I am surprised that it took the son of a bitch this long. 163 00:08:35,388 --> 00:08:36,588 What are you gonna do? 164 00:08:39,092 --> 00:08:40,426 I am gonna bust him back in. 165 00:08:52,973 --> 00:08:54,395 I need you to pick them up, 166 00:08:54,475 --> 00:08:55,997 they'll be out over in Hyner. 167 00:08:56,077 --> 00:08:57,797 You shouldn't be calling me here. 168 00:08:57,877 --> 00:09:00,468 I don't intend to keep you long enough for anyone to take notice. 169 00:09:00,548 --> 00:09:02,236 He said you know the place. 170 00:09:02,316 --> 00:09:03,836 Some cabins up there. 171 00:09:03,916 --> 00:09:07,441 He jumped the gun, without giving me enough time to rush through this. 172 00:09:07,521 --> 00:09:08,976 I can't just drop everything. 173 00:09:09,056 --> 00:09:10,476 Rush ain't hardly the word. 174 00:09:10,556 --> 00:09:13,180 Now you better find a way to get that plane up there and do as you're told, 175 00:09:13,260 --> 00:09:15,549 or their blood is gonna be on your hands. 176 00:09:15,629 --> 00:09:18,430 The time for talking is over. It's doing time. 177 00:09:31,311 --> 00:09:33,200 - Hey, honey. - Hi. 178 00:09:33,280 --> 00:09:34,580 - Have a seat. - Thank you. 179 00:09:36,245 --> 00:09:37,305 What can I get you? 180 00:09:37,385 --> 00:09:42,376 I'd like a cup of coffee and a slice of Tennessee lemon pie. 181 00:09:42,456 --> 00:09:44,712 Oh, I am sorry, this one over here got the last piece. 182 00:09:44,792 --> 00:09:46,091 Is that so? 183 00:09:47,727 --> 00:09:48,761 Sorry. 184 00:09:50,196 --> 00:09:51,285 You got apple? 185 00:09:51,365 --> 00:09:52,453 Ice cream on top? 186 00:09:52,533 --> 00:09:53,554 Come any other way? 187 00:09:53,634 --> 00:09:54,733 Not in these parts. 188 00:10:05,378 --> 00:10:06,534 You from Tennessee? 189 00:10:06,614 --> 00:10:09,136 No, ma'am. Just like the pie. 190 00:10:09,216 --> 00:10:10,349 Mm. 191 00:10:12,519 --> 00:10:13,552 I like your hair. 192 00:10:14,654 --> 00:10:15,821 Thank you, sweetie. 193 00:10:20,627 --> 00:10:22,049 You're Dorothy Tison? 194 00:10:22,129 --> 00:10:23,149 What's this all about? 195 00:10:23,229 --> 00:10:25,419 You need to come on down to the station and answer some questions for me. 196 00:10:25,499 --> 00:10:27,733 - Wait a minute. What has she done? - Ma'am. 197 00:10:30,703 --> 00:10:33,561 Your husband has escaped from Arizona state penitentiary. 198 00:10:33,641 --> 00:10:34,773 You need to come with me. 199 00:10:37,744 --> 00:10:39,266 It's for her own protection. 200 00:10:39,346 --> 00:10:41,068 You want me to call anyone for you? 201 00:10:41,148 --> 00:10:43,204 It's all right, sweetie. I'll be fine. 202 00:10:43,284 --> 00:10:45,117 It's not my first time in the Capper, you see. 203 00:10:51,691 --> 00:10:53,258 We got Dorothy Tison in custody. 204 00:10:56,396 --> 00:10:57,496 Move on out. 205 00:11:02,802 --> 00:11:04,291 Hey, it's Fuller. 206 00:11:04,371 --> 00:11:05,691 What do we have on a prison break? 207 00:11:28,862 --> 00:11:30,818 Did you see the look on that old lady's face 208 00:11:30,898 --> 00:11:33,487 when he saw the muzzle of that 16 Gauge? 209 00:11:33,567 --> 00:11:36,390 I think that bastard like to shit his pants. 210 00:11:36,470 --> 00:11:39,326 Like, they were all just waiting for someone to get up off the floor 211 00:11:39,406 --> 00:11:41,629 and do something, you know. 212 00:11:41,709 --> 00:11:44,298 Guys, you could bust a gut just thinking about it. 213 00:11:44,378 --> 00:11:45,444 Hey, you see that? 214 00:11:47,614 --> 00:11:50,104 Nobody got hurt. We're 100 miles gone. 215 00:11:50,184 --> 00:11:51,238 Dad's out. 216 00:11:51,318 --> 00:11:54,175 All right, listen to me. Donnie. 217 00:11:54,255 --> 00:11:57,178 You cover the car up with the tarp once it cools off. 218 00:11:57,258 --> 00:11:59,346 Ray, you got the first watch. 219 00:11:59,426 --> 00:12:02,383 Ricky, you get that radio inside and see what you hear what they're saying. 220 00:12:02,463 --> 00:12:03,684 You think we'd be on the radio? 221 00:12:03,764 --> 00:12:05,386 Top of the charts. 222 00:12:05,466 --> 00:12:07,788 Randy, what the fuck did I tell you, huh? 223 00:12:07,868 --> 00:12:09,488 There any beer in this box? 224 00:12:09,568 --> 00:12:12,593 Authorities tell us the situation is well in hand. 225 00:12:12,673 --> 00:12:15,229 And the public has nothing to fear from these men. 226 00:12:15,309 --> 00:12:16,664 However should you spot them, 227 00:12:16,744 --> 00:12:19,133 do not engage them, but call the police. 228 00:12:19,213 --> 00:12:20,301 And now, something... 229 00:12:20,381 --> 00:12:22,236 - That's good news. - How's that? 230 00:12:22,316 --> 00:12:23,637 They're telling people to keep their heads. 231 00:12:23,717 --> 00:12:24,937 Telling them there's nothing to worry about. 232 00:12:25,017 --> 00:12:26,540 If they say they got the situation in hand, 233 00:12:26,620 --> 00:12:28,409 it means they could be close, yeah? 234 00:12:28,489 --> 00:12:29,709 Or it could just be bluster. 235 00:12:29,789 --> 00:12:31,545 All right, listen here's what we're going to do. 236 00:12:31,625 --> 00:12:32,847 We're going to keep our heads about us, 237 00:12:32,927 --> 00:12:34,147 just like the radio says, 238 00:12:34,227 --> 00:12:36,183 and uncle Joe's going to get that plane here, 239 00:12:36,263 --> 00:12:37,885 and we're going to be in Mexico free and clear. 240 00:12:37,965 --> 00:12:40,287 And if he is a day late, we got some time, 241 00:12:40,367 --> 00:12:42,523 there's this little bank I am thinking we might ought to hit. 242 00:12:42,603 --> 00:12:44,525 - There you go. - Casinos use it. 243 00:12:44,605 --> 00:12:46,594 And the cash piles up like you couldn't imagine. 244 00:12:46,674 --> 00:12:48,195 Sure that's a good idea? 245 00:12:48,275 --> 00:12:51,398 You being a fugitive, and us never robbing a bank. 246 00:12:51,478 --> 00:12:52,998 How much money you got in your pockets? 247 00:12:53,213 --> 00:12:54,702 Not much. 248 00:12:54,782 --> 00:12:56,270 Come on, give me a number. 249 00:12:56,350 --> 00:12:57,616 Open up your pockets. 250 00:12:58,484 --> 00:13:00,441 About eight. 251 00:13:00,521 --> 00:13:01,809 So, you think you're going to run this thing 252 00:13:01,889 --> 00:13:03,611 on eight bucks and two bits? 253 00:13:03,691 --> 00:13:06,291 You need to sit back and let the captain steer the ship. 254 00:13:08,461 --> 00:13:09,928 I am so proud of you, boys. 255 00:13:12,265 --> 00:13:14,321 You know the law can't keep apart 256 00:13:14,401 --> 00:13:15,767 what god meant to be together. 257 00:13:16,769 --> 00:13:18,237 Blood calls to blood. 258 00:13:18,938 --> 00:13:20,305 Blood answer back. 259 00:13:21,574 --> 00:13:22,874 I love you, boys. 260 00:13:23,376 --> 00:13:25,577 Oh, oh, dad. 261 00:13:26,446 --> 00:13:28,169 - What? - Tell him. 262 00:13:28,249 --> 00:13:29,570 I dreamed you last night, 263 00:13:29,650 --> 00:13:31,238 and it's just what you said. 264 00:13:31,318 --> 00:13:33,174 "Blood calls to blood." 265 00:13:33,254 --> 00:13:35,709 You hear that? 266 00:13:35,789 --> 00:13:38,479 My number three son, the name you know about, 267 00:13:38,559 --> 00:13:41,326 dreams of things that I am gonna say the very next day. 268 00:13:42,762 --> 00:13:44,351 He ain't the brightest bulb. 269 00:13:44,431 --> 00:13:46,420 Just got fire in him, just the same. 270 00:13:46,500 --> 00:13:47,688 Go ahead and cry, kid. 271 00:13:47,768 --> 00:13:50,324 I ain't sad. I'm happy. 272 00:13:50,404 --> 00:13:51,892 I'm happy to have you back, dad. 273 00:13:51,972 --> 00:13:55,262 I am so glad to be back with my boys. 274 00:13:55,342 --> 00:13:57,022 He's sticking around all the way to Mexico? 275 00:13:59,012 --> 00:14:00,801 I thought I told you to let me handle things. 276 00:14:00,881 --> 00:14:02,614 Said, blood calls to blood. 277 00:14:03,549 --> 00:14:04,650 He ain't my blood. 278 00:14:05,318 --> 00:14:06,407 Yours neither. 279 00:14:06,487 --> 00:14:08,587 - That you know of. - What is it, then? 280 00:14:08,955 --> 00:14:10,322 Cousin? 281 00:14:10,556 --> 00:14:11,879 Uncle? 282 00:14:11,959 --> 00:14:14,748 What are we supposed to call him, uncle Randy? 283 00:14:14,828 --> 00:14:17,029 He may not be your blood, but he is my blood. 284 00:14:18,564 --> 00:14:20,788 And you know what else? 285 00:14:20,868 --> 00:14:23,457 He'd damn sure take a bullet for me. 286 00:14:23,537 --> 00:14:24,825 And he'd give one, too. 287 00:14:24,905 --> 00:14:26,527 And what I need to know, 288 00:14:26,607 --> 00:14:28,829 is when the mouth of hell 289 00:14:28,909 --> 00:14:31,376 opens wide to swallow us up, 290 00:14:32,845 --> 00:14:33,945 would you? 291 00:14:39,652 --> 00:14:40,786 Yeah. 292 00:14:42,488 --> 00:14:43,522 I would. 293 00:14:44,791 --> 00:14:46,325 You're my oldest boy, Donnie, 294 00:14:47,960 --> 00:14:49,583 I need you to set an example. 295 00:14:49,663 --> 00:14:51,697 I need to know that I can count on you. 296 00:14:52,799 --> 00:14:53,899 Yes, sir. 297 00:14:54,434 --> 00:14:55,434 Dad. 298 00:14:56,602 --> 00:14:57,703 Hey, dad. 299 00:14:57,970 --> 00:14:58,926 Yeah. 300 00:14:59,006 --> 00:15:00,772 Are the girls pretty in Mexico? 301 00:15:04,744 --> 00:15:07,646 I don't know, but the liquor's cheap if they ain't. 302 00:15:11,851 --> 00:15:13,418 Don't tell your mother I said so. 303 00:15:17,424 --> 00:15:19,891 Casa Grande north to court side, copy. 304 00:15:21,527 --> 00:15:24,018 Now, I'd like you to answer few questions for me, 305 00:15:24,098 --> 00:15:26,453 help me understand what's going on here. 306 00:15:26,533 --> 00:15:28,656 Well, I don't know that I understand it myself. 307 00:15:28,736 --> 00:15:31,069 Well, then we will work through it together, all right? 308 00:15:32,772 --> 00:15:34,995 Now I believe you know why you're here. 309 00:15:35,075 --> 00:15:37,698 Well, they said something about an escape up at the prison. 310 00:15:37,778 --> 00:15:38,698 That's right. 311 00:15:38,778 --> 00:15:40,634 I don't know I can help you with that, officer. 312 00:15:40,714 --> 00:15:42,303 Yeah, well... 313 00:15:42,383 --> 00:15:45,339 Your sons, Richard, Raymond and Donald helped 314 00:15:45,419 --> 00:15:50,344 your husband and an other murderer Randall Greenawalt, 315 00:15:50,424 --> 00:15:52,846 burst out of the annex this morning. 316 00:15:52,926 --> 00:15:55,049 Now, I need you to tell me exactly 317 00:15:55,129 --> 00:15:58,397 when was the last time you had contact with your husband. 318 00:15:58,598 --> 00:15:59,664 A... 319 00:16:00,201 --> 00:16:01,021 Say what now? 320 00:16:01,101 --> 00:16:03,757 You said my husband and another murderer. 321 00:16:03,837 --> 00:16:06,071 My husband is not a murderer. 322 00:16:10,410 --> 00:16:14,034 You know, two of your boys are over 18. 323 00:16:14,114 --> 00:16:17,371 That means they will be tried as adults and sent to prison. 324 00:16:17,451 --> 00:16:19,840 What, you're gonna send a boy out to prison for loving his daddy? 325 00:16:19,920 --> 00:16:21,709 They love their daddy, don't they? 326 00:16:21,789 --> 00:16:22,709 Yeah. 327 00:16:22,789 --> 00:16:24,845 Yeah, you all visit him regular? 328 00:16:24,925 --> 00:16:26,714 - Once a week? - We go every Sunday. 329 00:16:26,794 --> 00:16:28,849 And so the last time you saw him 330 00:16:28,929 --> 00:16:31,452 was last week, or less? 331 00:16:31,532 --> 00:16:33,754 - Yeah. - And you mean to tell me you know nothing 332 00:16:33,834 --> 00:16:35,022 about this bust? 333 00:16:35,102 --> 00:16:36,657 Well, you say there's been a bust, 334 00:16:36,737 --> 00:16:38,703 but I don't know that there has. 335 00:16:41,607 --> 00:16:44,064 Man that broke out of prison with your husband. 336 00:16:44,144 --> 00:16:45,833 Randy Greenwalt, you know him? 337 00:16:45,913 --> 00:16:48,135 - He maybe the one behind it. - No, you know him? 338 00:16:48,215 --> 00:16:49,937 I couldn't say. 339 00:16:50,017 --> 00:16:52,373 - Ma'am. - I don't know how I can help you, officer. 340 00:16:52,453 --> 00:16:54,408 Yeah, well, you can start by telling the truth. 341 00:16:54,488 --> 00:16:56,877 The truth is the easiest thing to remember. 342 00:16:56,957 --> 00:16:58,757 Well, I'd like to ask you a question. 343 00:16:59,091 --> 00:17:00,114 I am all ears. 344 00:17:00,194 --> 00:17:01,782 You tell me the truth. 345 00:17:01,862 --> 00:17:02,961 Hand to god. 346 00:17:04,197 --> 00:17:06,031 Should I have a lawyer with me right now? 347 00:17:19,545 --> 00:17:20,734 What was that for? 348 00:17:20,814 --> 00:17:22,169 Well, I ain't your fucking uncle. 349 00:17:22,249 --> 00:17:23,469 Yeah, I know that. 350 00:17:23,549 --> 00:17:25,939 I will beat the Christ out of you like I was. 351 00:17:26,019 --> 00:17:27,519 Best go back to bed. 352 00:17:28,254 --> 00:17:29,855 I give the orders around here. 353 00:17:30,923 --> 00:17:31,879 Me and Gary. 354 00:17:31,959 --> 00:17:35,827 And I say it's time for you to get up and keep watch. 355 00:17:37,997 --> 00:17:39,130 So get the fuck up. 356 00:18:11,797 --> 00:18:13,153 I thought you was keeping watch? 357 00:18:13,233 --> 00:18:15,200 Sorry, sir. I guess I dozed off. 358 00:18:19,705 --> 00:18:21,228 You know, I am gonna ask you something. 359 00:18:21,308 --> 00:18:23,530 Your mom says something, this and the other, 360 00:18:23,610 --> 00:18:26,044 that you're having some doubts. 361 00:18:27,947 --> 00:18:29,870 And I told her there was nothing to worry about 362 00:18:29,950 --> 00:18:31,917 when it comes to Donnie. Now was I wrong? 363 00:18:32,685 --> 00:18:33,718 No, sir. 364 00:18:35,855 --> 00:18:37,155 I got nothing to worry about? 365 00:18:38,257 --> 00:18:39,324 No. Not from me. 366 00:18:41,861 --> 00:18:43,851 You just don't know him, that's all. 367 00:18:43,931 --> 00:18:45,953 He's good in the spot. 368 00:18:46,033 --> 00:18:47,732 He's saved me more than twice. 369 00:18:49,835 --> 00:18:52,226 Uncle Joe should be coming with the plane today 370 00:18:52,306 --> 00:18:54,561 then everything will be all right. 371 00:18:54,641 --> 00:18:56,074 From your mouth to god's ears. 372 00:18:57,143 --> 00:18:59,600 I didn't think you believed in god. 373 00:18:59,680 --> 00:19:00,979 Shh. You don't know that. 374 00:19:10,923 --> 00:19:13,191 - Hey, hey. - What? 375 00:19:14,994 --> 00:19:16,550 I want you to take Ricky into town, 376 00:19:16,630 --> 00:19:18,296 get some supplies, pick up some food. 377 00:19:19,665 --> 00:19:21,989 Pick me up two cartons of full flavored kings. 378 00:19:22,069 --> 00:19:23,134 Yes, sir. 379 00:19:24,103 --> 00:19:25,136 Hey. 380 00:19:25,972 --> 00:19:27,694 Hey, come on. 381 00:19:27,774 --> 00:19:30,241 Dipshit. We're going into town. 382 00:20:02,908 --> 00:20:05,799 - Hi. - Hi, yourself. 383 00:20:05,879 --> 00:20:07,345 - Nice store you got. 384 00:20:08,914 --> 00:20:11,282 - It don't belong to me. - Still nice though. 385 00:20:12,251 --> 00:20:13,607 Tison and Greenawalt 386 00:20:13,687 --> 00:20:15,042 are both serving life sentences 387 00:20:15,122 --> 00:20:17,644 for aggravated assault and murder. 388 00:20:17,724 --> 00:20:20,058 Let's get our stuff and go. 389 00:20:21,027 --> 00:20:23,016 You got any full flavored kings? 390 00:20:23,096 --> 00:20:24,262 Just reckon I do. 391 00:20:27,333 --> 00:20:29,300 These men are all armed and dangerous. 392 00:20:34,173 --> 00:20:36,863 - She smiled at me. - You can have her. Ugly old thing. 393 00:20:36,943 --> 00:20:37,998 You think she was ugly? 394 00:20:38,078 --> 00:20:39,866 Unless you like a girl with a mustache. 395 00:20:39,946 --> 00:20:41,813 Hey, look at this. 396 00:20:48,220 --> 00:20:49,954 Guess... guess we'll have to change it. 397 00:20:53,328 --> 00:20:54,748 Between the three of you, 398 00:20:54,828 --> 00:20:58,797 you don't have the sense to make sure that we got a spare? 399 00:21:03,436 --> 00:21:05,659 We got every law man in the state looking for us 400 00:21:05,739 --> 00:21:07,628 and you tell me this is the best you could do? 401 00:21:07,708 --> 00:21:09,363 - Sorry, sir. - Shut the fuck up. 402 00:21:09,443 --> 00:21:11,710 - It's my fault, sir. - Shut the fuck up. 403 00:21:16,248 --> 00:21:17,449 All right, listen to me. 404 00:21:22,388 --> 00:21:25,078 We cannot bear the weight 405 00:21:25,158 --> 00:21:27,280 - of any more fuck ups, do you understand? - Yes, sir. 406 00:21:27,360 --> 00:21:28,893 - Do you? - Yes, sir. 407 00:21:38,170 --> 00:21:39,270 Fuck! 408 00:21:42,508 --> 00:21:44,142 What are you looking at, Donnie? 409 00:21:45,311 --> 00:21:46,366 Ray, it's gonna be all right. 410 00:21:46,446 --> 00:21:48,435 I know that. 411 00:21:48,515 --> 00:21:51,038 We keep driving till we find a car with a spare. 412 00:21:51,118 --> 00:21:53,038 - Maybe there's a garage somewhere... - hey, hey. 413 00:21:55,287 --> 00:21:56,788 We'll do what Gary says. 414 00:21:59,158 --> 00:22:01,459 - Hello. - Hi, Dorothy Tison? 415 00:22:01,927 --> 00:22:02,848 Yes. 416 00:22:02,928 --> 00:22:06,030 Hello, my name is Marissa Fuller, I am a reporter. We... 417 00:22:08,400 --> 00:22:09,801 Uh, Mrs. Tison? 418 00:22:11,337 --> 00:22:12,370 Hello? 419 00:22:14,540 --> 00:22:15,540 Damn. 420 00:22:29,989 --> 00:22:32,345 - Can I help you? - Looking for warden Blackwell. 421 00:22:32,425 --> 00:22:33,745 He's otherwise occupied. 422 00:22:33,825 --> 00:22:36,216 Well, you tell him that John Cooper's here to see him. 423 00:22:36,296 --> 00:22:37,462 He'll know who it is. 424 00:22:38,197 --> 00:22:39,453 I'll see what I can do. 425 00:22:39,533 --> 00:22:40,533 Do that, son. 426 00:22:41,934 --> 00:22:43,824 Ain't this the shit end of the stick. 427 00:22:43,904 --> 00:22:45,025 What do you know about it? 428 00:22:45,105 --> 00:22:46,525 Well, what is there to know? 429 00:22:46,605 --> 00:22:48,428 Tison and this other asshole Greenawalt, they 430 00:22:48,508 --> 00:22:51,031 waltzed on out of here, like Fred and ginger. 431 00:22:51,111 --> 00:22:52,544 - Made me look a goddamn... 432 00:22:53,546 --> 00:22:54,546 A moment. 433 00:22:55,347 --> 00:22:56,381 Blackwell. 434 00:22:57,850 --> 00:23:00,385 Well, go ahead and get it done. Get it done right. 435 00:23:01,120 --> 00:23:04,010 And right means quiet. 436 00:23:04,090 --> 00:23:06,880 So maybe you thought it was a good reason why these boys 437 00:23:06,960 --> 00:23:08,882 were in the playground and not in the big house 438 00:23:08,962 --> 00:23:10,317 under lock and key? 439 00:23:10,397 --> 00:23:12,486 Hear me, these boys you're talking about, 440 00:23:12,566 --> 00:23:14,121 they had a record of civility. 441 00:23:14,201 --> 00:23:16,523 And we had us a riot in here last year. 442 00:23:16,603 --> 00:23:17,991 And these boys, 443 00:23:18,071 --> 00:23:19,493 they abstained from the antics 444 00:23:19,573 --> 00:23:21,495 of their fellow inmates. 445 00:23:21,575 --> 00:23:23,830 Yeah, when they had asked for a transfer sometime ago, 446 00:23:23,910 --> 00:23:26,266 the transfer was granted, so we moved them. 447 00:23:26,346 --> 00:23:29,970 So this is standard procedure for murder one felons, is it? 448 00:23:30,050 --> 00:23:31,850 Never mind. 449 00:23:32,952 --> 00:23:35,008 Did you take a look at the visitor logs? 450 00:23:35,088 --> 00:23:36,910 "Visitor logs"? It was his boys. 451 00:23:36,990 --> 00:23:38,345 It was Tison's bastards 452 00:23:38,425 --> 00:23:39,513 that took 'em on out of here. 453 00:23:39,593 --> 00:23:40,515 Anybody else? 454 00:23:40,595 --> 00:23:42,282 What do you mean? What are you getting at? 455 00:23:42,362 --> 00:23:44,251 I mean you said he waltzed out of here. 456 00:23:44,331 --> 00:23:46,553 I wanna of there's anybody else on the dance card. 457 00:23:46,633 --> 00:23:49,790 I don't know if I like your tone, all right, sir. 458 00:23:49,870 --> 00:23:51,925 I mean, these men were armed, 459 00:23:52,005 --> 00:23:54,194 and my men did not abet, they did not abide 460 00:23:54,274 --> 00:23:56,163 and I will swear to that on a stack of bibles 461 00:23:56,243 --> 00:23:57,164 from here to bisbee. 462 00:23:57,244 --> 00:23:59,032 Well, nobody puts something like this together 463 00:23:59,112 --> 00:24:01,234 without somebody else knowing about it. 464 00:24:01,314 --> 00:24:04,482 Now did you talk to any of Tison's cell mates? 465 00:24:05,384 --> 00:24:06,451 You did? 466 00:24:07,620 --> 00:24:10,110 Jesus, you knew about this. 467 00:24:10,190 --> 00:24:12,379 There was this little fellow named Tuscon. 468 00:24:12,459 --> 00:24:16,216 And he came in here, sputtered about some tall tale. 469 00:24:16,296 --> 00:24:17,918 You know all fits and starts, 470 00:24:17,998 --> 00:24:20,331 and it just did not make a lick of sense. 471 00:24:21,300 --> 00:24:23,056 All right, yes. I knew. 472 00:24:23,136 --> 00:24:26,359 I knew they was fixing to be moved by the end of the next week. 473 00:24:26,439 --> 00:24:28,261 But you know, you start listening to rumors, 474 00:24:28,341 --> 00:24:31,164 you start listening to cell talk, block talk, 475 00:24:31,244 --> 00:24:33,400 you're gonna end up chasing your own butt. 476 00:24:33,480 --> 00:24:35,079 Or preventing a jail break. 477 00:24:36,649 --> 00:24:38,939 Hindsight is 50-50, isn't it? 478 00:24:39,019 --> 00:24:40,140 Now you wanna go after these men, 479 00:24:40,220 --> 00:24:41,440 and you wanna find these men, 480 00:24:41,520 --> 00:24:43,610 I suggest you go on out there and look for them. 481 00:24:43,690 --> 00:24:45,924 Because I do know one thing for damn certain. 482 00:24:46,525 --> 00:24:47,659 They're not here. 483 00:24:49,528 --> 00:24:51,029 I wanna see the visitor logs. 484 00:25:12,518 --> 00:25:16,287 Mrs. Tison, I want to ask about your husband Gary. Your son... 485 00:25:26,231 --> 00:25:27,265 What do you want? 486 00:25:28,701 --> 00:25:30,156 I brought you a whole one. 487 00:25:30,236 --> 00:25:31,558 Tennessee lemon. 488 00:25:31,638 --> 00:25:33,994 Turns out they are not Tennessee lemons, 489 00:25:34,074 --> 00:25:35,206 just regular ones. 490 00:25:37,242 --> 00:25:38,443 All right, come in. 491 00:25:47,152 --> 00:25:48,375 What do you want, miss? 492 00:25:48,455 --> 00:25:50,610 - Just to talk. - You're one of them. 493 00:25:50,690 --> 00:25:52,112 Marissa Fuller. Yeah. 494 00:25:52,192 --> 00:25:53,680 I cover crime and courts for the paper. 495 00:25:53,760 --> 00:25:55,448 You honestly think I want my name in the paper, 496 00:25:55,528 --> 00:25:58,351 or my picture on TV? I do not. 497 00:25:58,431 --> 00:26:00,086 I'll know with your side of the story. 498 00:26:00,166 --> 00:26:01,321 And what story would that be? 499 00:26:01,401 --> 00:26:02,555 The truth. 500 00:26:02,635 --> 00:26:04,035 It's the easiest thing to remember. 501 00:26:08,374 --> 00:26:09,629 You think they want the truth? 502 00:26:09,709 --> 00:26:12,332 I can't answer for them. Only for myself. 503 00:26:12,412 --> 00:26:15,568 To be stuck in here like a caged animal. 504 00:26:15,648 --> 00:26:17,382 I should go to a motel. 505 00:26:18,250 --> 00:26:20,140 I could take you. 506 00:26:20,220 --> 00:26:22,542 Well, I wouldn't put you to that trouble. 507 00:26:22,622 --> 00:26:24,322 No trouble at all, dor. 508 00:26:26,592 --> 00:26:29,115 I always wanted a daughter and I never had one. 509 00:26:29,195 --> 00:26:31,952 How old are you, like, Twenty or 22? 510 00:26:32,032 --> 00:26:33,520 I am 23. 511 00:26:33,600 --> 00:26:35,722 That's older than my Donnie, but not by much. 512 00:26:35,802 --> 00:26:37,468 He is a good boy. 513 00:26:39,038 --> 00:26:40,238 I'd like to hear about him. 514 00:26:48,647 --> 00:26:50,603 Well? 515 00:26:50,683 --> 00:26:52,706 It's half way to Jefferson's note. 516 00:26:52,786 --> 00:26:54,185 It's Washington, Rick. 517 00:26:55,254 --> 00:26:57,177 Fuck Washington. What kinda tire is it? 518 00:26:57,257 --> 00:26:59,179 Uh, so whitewall, ain't it? 519 00:26:59,259 --> 00:27:00,647 I see that. What make is it? 520 00:27:00,727 --> 00:27:02,460 Is it a Goodyear? Is it a Firestone? 521 00:27:03,228 --> 00:27:04,417 It's a bf goodrich, dad. 522 00:27:04,497 --> 00:27:05,485 What difference does it make? 523 00:27:05,565 --> 00:27:07,020 Makes a world of difference, son. 524 00:27:07,100 --> 00:27:08,655 Now that's a good tire, bf goodrich. 525 00:27:08,735 --> 00:27:10,501 - Yeah. - It's not that Jap piece shit. 526 00:27:12,471 --> 00:27:13,911 You wanna give uncle Joe another day? 527 00:27:14,773 --> 00:27:16,174 Maybe, they already got to him. 528 00:27:17,443 --> 00:27:19,277 - That plane ain't coming. - Shit. 529 00:27:20,712 --> 00:27:23,181 We're moving out tonight. We drive while it's cool. 530 00:27:24,283 --> 00:27:26,606 Load this shit up. 531 00:27:26,686 --> 00:27:29,554 I'll kill that son of a bitch when he shows his stupid face. 532 00:27:32,257 --> 00:27:33,357 Come on. 533 00:27:33,792 --> 00:27:35,648 Let's go. 534 00:27:35,728 --> 00:27:38,184 Get all that food and shit, load it up. 535 00:27:38,264 --> 00:27:39,397 Come on, Rick. 536 00:28:07,159 --> 00:28:09,227 There. So handsome. 537 00:28:10,297 --> 00:28:11,117 Cute. 538 00:28:11,197 --> 00:28:16,189 I can't imagine what it must have been like to raise these boys without a father. 539 00:28:16,269 --> 00:28:18,591 You calling them bastards? 540 00:28:18,671 --> 00:28:20,360 I am sorry, that's not what I meant. 541 00:28:20,440 --> 00:28:21,561 I know what you meant. 542 00:28:21,641 --> 00:28:23,630 That he was away from home. 543 00:28:23,710 --> 00:28:25,309 That's a fine way of putting it. 544 00:28:30,149 --> 00:28:32,806 Don't mind me. These boys, they know their daddy 545 00:28:32,886 --> 00:28:35,275 better than most sons know their fathers. 546 00:28:35,355 --> 00:28:37,143 That's why they did what they did. 547 00:28:37,223 --> 00:28:39,323 Out of love for an innocent man. 548 00:28:40,692 --> 00:28:43,750 You love them. I can see that. 549 00:28:43,830 --> 00:28:45,819 This is going to be an interview or isn't it? 550 00:28:45,899 --> 00:28:47,265 I don't know where to begin. 551 00:29:01,414 --> 00:29:03,770 Fuck. Fuck. Mother fucker. 552 00:29:03,850 --> 00:29:05,705 - All right. All right. - Mother fucker. 553 00:29:05,785 --> 00:29:07,852 - God dammit. Yeah. - I am pulling over. 554 00:29:10,323 --> 00:29:12,190 Come on. Come on. 555 00:29:15,494 --> 00:29:16,583 God dammit. 556 00:29:16,663 --> 00:29:18,151 God dammit. 557 00:29:18,231 --> 00:29:19,530 Son of a bitch! 558 00:29:29,374 --> 00:29:33,633 Did you know that Gary was my first and only? 559 00:29:33,713 --> 00:29:35,602 He really courted me like a real gentleman. 560 00:29:35,682 --> 00:29:37,303 You met him when he was in prison. 561 00:29:37,383 --> 00:29:38,783 I went with his sister to visit him. 562 00:29:39,718 --> 00:29:41,574 Never looked at another man since. 563 00:29:41,654 --> 00:29:43,274 Why do you think he got in trouble? 564 00:29:43,354 --> 00:29:45,211 It's a misunderstanding, as every last one. 565 00:29:45,291 --> 00:29:46,713 My Gary is a good man. 566 00:29:46,793 --> 00:29:50,316 And sometimes good men, they listen to bad ones. 567 00:29:50,396 --> 00:29:52,352 He was dealt his hand from the bottom of the deck 568 00:29:52,432 --> 00:29:54,532 and it's been stacked against him ever since. 569 00:29:57,603 --> 00:29:58,636 Now, cut. 570 00:30:00,606 --> 00:30:02,629 Do you think he's capable of doing the things they say? 571 00:30:02,709 --> 00:30:04,764 Any man is capable. That's not the question. 572 00:30:04,844 --> 00:30:07,200 The question is did he? And we know the answer. 573 00:30:07,280 --> 00:30:09,235 No, he did not. 574 00:30:09,315 --> 00:30:11,738 I read in the file that he brought the gun the first time he... 575 00:30:11,818 --> 00:30:13,640 "the file"? What file? 576 00:30:13,720 --> 00:30:15,275 The criminal court file. 577 00:30:15,355 --> 00:30:17,377 In '69, a prison guard named... 578 00:30:17,457 --> 00:30:19,977 Didn't your mother teach you to not believe everything you read? 579 00:30:20,492 --> 00:30:21,915 I am sure she did, 580 00:30:21,995 --> 00:30:23,917 but you're young and you're unwise. 581 00:30:23,997 --> 00:30:25,296 In the ways of things. 582 00:30:27,666 --> 00:30:28,788 What ways are those? 583 00:30:28,868 --> 00:30:31,502 World is full of liars and scoundrels. 584 00:30:32,571 --> 00:30:33,726 Some of them do their lying 585 00:30:33,806 --> 00:30:35,595 under the guise of the law. 586 00:30:35,675 --> 00:30:39,432 As if that could give them cover under god's eyes. 587 00:30:39,512 --> 00:30:43,336 Why do you think my boys got him out of jail without a hitch? 588 00:30:43,416 --> 00:30:44,904 Because god was watching it. 589 00:30:44,984 --> 00:30:47,473 And he knows. 590 00:30:47,553 --> 00:30:49,793 And that ought to tell you everything you need to know. 591 00:30:50,555 --> 00:30:51,789 You write that down. 592 00:31:10,642 --> 00:31:12,665 - Hey. - Hey, what's the problem? 593 00:31:12,745 --> 00:31:14,667 Thank you so much, man, we got a blown tire 594 00:31:14,747 --> 00:31:15,969 back here, we don't have a spare. 595 00:31:16,049 --> 00:31:17,049 Yeah. 596 00:31:18,517 --> 00:31:19,739 So why you have the hood up? 597 00:31:19,819 --> 00:31:20,743 Whoa, whoa, hey. 598 00:31:20,823 --> 00:31:22,475 Take it easy, nobody is going to get hurt, all right? 599 00:31:22,555 --> 00:31:23,955 - Look, you guys... - Don't hit her. 600 00:31:25,557 --> 00:31:26,691 Okay, lady. 601 00:31:27,426 --> 00:31:28,447 Get on out. 602 00:31:28,527 --> 00:31:30,850 Let's go, lady. You go get on that car and join your man. 603 00:31:30,930 --> 00:31:32,819 Look, mister, I am gonna do whatever you say. 604 00:31:32,899 --> 00:31:34,765 - Okay. - You stay there. 605 00:31:35,000 --> 00:31:35,989 So do. 606 00:31:36,069 --> 00:31:37,924 I am not going without my baby. 607 00:31:38,004 --> 00:31:39,470 That's him in the back seat. 608 00:31:40,606 --> 00:31:42,395 His name is Christopher. 609 00:31:42,475 --> 00:31:43,963 Christopher Lyons. 610 00:31:44,043 --> 00:31:45,832 - They got a baby in here. - All right. 611 00:31:45,912 --> 00:31:47,478 - Come to mama. - Take him. 612 00:31:49,748 --> 00:31:51,037 Shit. 613 00:31:51,117 --> 00:31:52,850 Now, this is an innocent child. 614 00:31:54,086 --> 00:31:56,687 He ain't never done anything to hurt nobody. 615 00:31:58,690 --> 00:31:59,990 So you think about that. 616 00:32:01,560 --> 00:32:02,720 What do you want to do, Gary? 617 00:32:04,963 --> 00:32:06,853 All right. Get on over there and get in the backseat 618 00:32:06,933 --> 00:32:08,955 of that Chrysler fifth Avenue. 619 00:32:09,035 --> 00:32:10,757 You too, little sis, come on out. 620 00:32:10,837 --> 00:32:12,058 Come on, get out, let's go. 621 00:32:12,138 --> 00:32:14,694 Fuck, we gonna do, Gary? 622 00:32:14,774 --> 00:32:17,764 God damn, why couldn't it be just some guy driving by himself? 623 00:32:17,844 --> 00:32:19,832 - Hey, look, we don't want any trouble, okay? - Shut up. 624 00:32:19,912 --> 00:32:22,635 Take the car. Or money. Or whatever else. 625 00:32:22,715 --> 00:32:25,905 There's a 38 in the glove compartment, there's a 45 in the truck. 626 00:32:25,985 --> 00:32:27,707 Take them. 627 00:32:27,787 --> 00:32:29,375 Just don't hurt anyone. 628 00:32:29,455 --> 00:32:31,311 Just leave us some water, and we'll stay here. 629 00:32:31,391 --> 00:32:33,090 Do I look like I am going to hurt anybody? 630 00:32:33,525 --> 00:32:34,614 No. 631 00:32:34,694 --> 00:32:35,948 No, you don't. 632 00:32:36,028 --> 00:32:36,952 Okay, then. 633 00:32:37,032 --> 00:32:38,718 Now get in the backseat with your kin. 634 00:32:38,798 --> 00:32:39,652 - Let's go. - It's okay. 635 00:32:39,732 --> 00:32:40,952 Donnie, you're gonna drive. 636 00:32:41,032 --> 00:32:43,056 Ray, you sit in the front seat. You cover him. 637 00:32:43,136 --> 00:32:44,557 Rick, you come with us, 638 00:32:44,637 --> 00:32:46,392 we're gonna take this car back 639 00:32:46,472 --> 00:32:47,827 to the dirt road and turn right, 640 00:32:47,907 --> 00:32:49,740 and we'll switch the cars there. Let's go. 641 00:33:13,999 --> 00:33:15,822 All right, outside, get on over there. 642 00:33:15,902 --> 00:33:17,101 - Come on, get down. - Donnie. 643 00:33:17,803 --> 00:33:18,725 You cover them. 644 00:33:18,805 --> 00:33:20,793 I want you to go in there and get their money, 645 00:33:20,873 --> 00:33:22,662 their guns, their ids, all that stuff. 646 00:33:22,742 --> 00:33:24,062 Let's go. Move like you 647 00:33:24,142 --> 00:33:26,532 got the holy ghost, not like you had a church picnic. 648 00:33:26,612 --> 00:33:28,101 All right, come on. 649 00:33:28,181 --> 00:33:29,802 Get all that shit in the car. 650 00:33:29,882 --> 00:33:31,571 We ain't got all fucking night. 651 00:33:31,651 --> 00:33:32,931 You ever used one of those, kid? 652 00:33:33,885 --> 00:33:35,508 Yeah, I was in the service. 653 00:33:35,588 --> 00:33:37,087 That ain't what I asked you. 654 00:33:43,762 --> 00:33:45,718 Can you shut that little fucker up, please? 655 00:33:45,798 --> 00:33:48,688 Listen, mister, we don't know who you are and we don't care. 656 00:33:48,768 --> 00:33:49,689 - Okay? - Mommy's here. 657 00:33:49,769 --> 00:33:51,023 What the hell is he doing? 658 00:33:51,103 --> 00:33:52,703 Ain't easy to kill a Chrysler. 659 00:33:54,172 --> 00:33:55,595 Is that Maverick ready to roll? 660 00:33:55,675 --> 00:33:56,807 Yeah, she's ready. 661 00:33:57,676 --> 00:33:59,632 Donnie, load them up in there. 662 00:33:59,712 --> 00:34:02,635 Hey, mister, listen. We'll do whatever you want. Okay? 663 00:34:02,715 --> 00:34:05,538 Just please don't hurt my family. 664 00:34:05,618 --> 00:34:08,608 Nobody is hurting nobody, all right? Just relax. 665 00:34:08,688 --> 00:34:10,710 Hey, dad, can I talk to you for a sec? 666 00:34:10,790 --> 00:34:12,745 We're about to greet the dawn, Donnie. 667 00:34:12,825 --> 00:34:13,945 Yeah, I know that. 668 00:34:14,025 --> 00:34:16,494 But I need to know what you're planning on doing with this family. 669 00:34:17,162 --> 00:34:18,229 Go on. 670 00:34:21,967 --> 00:34:23,234 Get me a jug of water. 671 00:34:24,202 --> 00:34:25,236 Yes, sir. 672 00:34:31,676 --> 00:34:33,577 No, no, no, over here. Come here. 673 00:34:46,625 --> 00:34:47,747 Get on over there with your brothers. 674 00:34:47,827 --> 00:34:48,959 Go stand over there. 675 00:34:50,962 --> 00:34:52,029 Go. 676 00:34:55,133 --> 00:34:56,589 What's he saying? 677 00:34:56,669 --> 00:34:58,029 Don't ask. It's gonna be all right. 678 00:35:14,286 --> 00:35:15,886 Me neither. 679 00:35:23,995 --> 00:35:25,863 Dad, don't. 680 00:35:45,650 --> 00:35:46,850 Well, that's that, then. 681 00:35:48,887 --> 00:35:49,954 Ray, you're driving. 682 00:36:14,279 --> 00:36:16,602 What are you doing up? 683 00:36:16,682 --> 00:36:19,539 Well, I couldn't sleep. You should go back to bed, honey. 684 00:36:19,619 --> 00:36:21,641 You want me to make you some fresh coffee? 685 00:36:21,721 --> 00:36:23,576 No, I just made some. 686 00:36:23,656 --> 00:36:25,122 Hey, you go and get some sleep. 687 00:36:25,824 --> 00:36:27,024 You wanna talk about it? 688 00:36:29,294 --> 00:36:31,717 You know you can always talk to me. 689 00:36:31,797 --> 00:36:32,930 Yes, I know that. 690 00:36:34,699 --> 00:36:36,822 A man who runs, 691 00:36:36,902 --> 00:36:39,837 eventually finds he's got no place to go. 692 00:36:41,339 --> 00:36:43,140 You're gonna get him, John. 693 00:37:07,832 --> 00:37:09,166 We're moving. That's what counts. 694 00:37:10,935 --> 00:37:12,002 Amen to that. 695 00:37:14,873 --> 00:37:16,596 You all can either sit back there and mope, 696 00:37:16,676 --> 00:37:19,098 or you can go through their things and pull out the cash, 697 00:37:19,178 --> 00:37:20,744 we're gonna need it. 698 00:37:24,049 --> 00:37:26,305 Hey, dad. Look at this. 699 00:37:26,385 --> 00:37:28,841 Tyson. Just like us. 700 00:37:28,921 --> 00:37:31,077 But she spells it with a "y". 701 00:37:31,157 --> 00:37:33,112 You think maybe she's kin? 702 00:37:33,192 --> 00:37:36,048 Joe is the only son of a bitch in this family that uses a "y". 703 00:37:36,128 --> 00:37:39,118 He changed it because he thought he was better than us. 704 00:37:39,198 --> 00:37:40,753 You didn't have to kill them. 705 00:37:40,833 --> 00:37:41,755 Do what now? 706 00:37:41,835 --> 00:37:43,889 Like you said, we're moving is what counts, right? 707 00:37:43,969 --> 00:37:45,791 You didn't have to kill them. 708 00:37:45,871 --> 00:37:47,960 You wanna lay blame on that, you blame Joe. 709 00:37:48,040 --> 00:37:50,029 He's the one that got us a goddamn Chrysler 710 00:37:50,109 --> 00:37:51,731 without a goddamn spare. 711 00:37:51,811 --> 00:37:54,667 They were witnesses. They could've ID'd us. 712 00:37:54,747 --> 00:37:56,402 The baby is gonna fucking ID us? 713 00:37:56,482 --> 00:37:58,838 Look, your dad did that little bastard a favor. 714 00:37:58,918 --> 00:38:00,238 You wanna grow up without a mom and dad? 715 00:38:00,318 --> 00:38:02,174 Yeah, I'd want to grow up actually, you son of a bitch. 716 00:38:02,254 --> 00:38:04,310 You know what, why don't you just come over here and say that? 717 00:38:04,390 --> 00:38:05,410 Fuck you, Randy. 718 00:38:05,490 --> 00:38:08,392 Hey, shut your mouths and hand me the cash. 719 00:38:13,164 --> 00:38:15,165 Don't ever talk about that baby again. 720 00:38:31,249 --> 00:38:32,382 Hi, Joe. 721 00:38:33,118 --> 00:38:34,151 Hot damn. 722 00:38:35,086 --> 00:38:36,075 I was gonna call you. 723 00:38:36,155 --> 00:38:37,921 Yeah, I bet you were. 724 00:38:42,093 --> 00:38:43,683 I'm telling you, that bastard hates me, 725 00:38:43,763 --> 00:38:45,184 and I ain't been hiding or hear of him. 726 00:38:45,264 --> 00:38:47,119 Is that so? 727 00:38:47,199 --> 00:38:50,423 Swear to god, first I knew of this was seeing it on the TV. 728 00:38:50,503 --> 00:38:52,158 Gary don't talk to me. 729 00:38:52,238 --> 00:38:53,958 You know how he is. 730 00:38:54,038 --> 00:38:57,229 Well, maybe you can help me find out who he's been talking to. 731 00:38:57,309 --> 00:38:59,965 Now, holler if a name rings a bell. 732 00:39:00,045 --> 00:39:02,968 - Look, Cooper, I don't know shit about that, all right? - Hey, Joe. 733 00:39:03,048 --> 00:39:04,437 Now you want parole violation away 734 00:39:04,517 --> 00:39:06,872 from a semester at the college. 735 00:39:06,952 --> 00:39:08,774 Now you wanna help me, or I can see that you get 736 00:39:08,854 --> 00:39:10,788 some more time to work on your degree. 737 00:39:12,357 --> 00:39:14,714 He ever mentioned Greenawalt to you? 738 00:39:14,794 --> 00:39:16,994 No. Like I said, we don't talk. 739 00:39:18,229 --> 00:39:19,296 Have a look. 740 00:39:25,537 --> 00:39:28,461 Oh, I come and see him with Dorothy and the boys and this 741 00:39:28,541 --> 00:39:30,229 court appointed lawyer when he had one. 742 00:39:30,309 --> 00:39:32,364 If he's out there much longer without getting caught, 743 00:39:32,444 --> 00:39:35,134 he's gonna let bygones be and pick up the phone. 744 00:39:35,214 --> 00:39:37,447 When he does, you better call me. 745 00:39:40,018 --> 00:39:41,051 Here. 746 00:39:42,887 --> 00:39:44,977 Know this Simmons women? 747 00:39:45,057 --> 00:39:46,390 Greenawalt's have but one visitor. 748 00:39:47,892 --> 00:39:49,326 Maybe she can tell you something. 749 00:39:54,465 --> 00:39:56,400 Lady's name is Carolyn Simmons. 750 00:39:59,205 --> 00:40:00,470 Copy that, on the way. 751 00:40:03,341 --> 00:40:04,408 Walk a dock. 752 00:40:05,610 --> 00:40:07,010 That'll work for now. 753 00:40:09,480 --> 00:40:11,949 Sorry you boys had to see that. That's... 754 00:40:12,584 --> 00:40:13,951 Never should've happened. 755 00:40:15,587 --> 00:40:17,120 I didn't intend for that. 756 00:40:17,989 --> 00:40:20,346 The whole thing, he gets an idea, 757 00:40:20,426 --> 00:40:22,526 you gotta let him finish or you'll not hear the end. 758 00:40:23,528 --> 00:40:25,251 I promise you. 759 00:40:25,331 --> 00:40:27,251 We're going to shake Randy once we get to Mexico. 760 00:40:27,532 --> 00:40:29,088 All right? 761 00:40:29,168 --> 00:40:30,388 - I'll get more paint. - No. 762 00:40:30,468 --> 00:40:33,058 We ain't got no time. We're going to get us a better ride. 763 00:40:33,138 --> 00:40:35,658 Every cop in the state is coming to look for this piece of shit. 764 00:40:36,608 --> 00:40:39,098 Are you done wiping your ass? 765 00:40:39,178 --> 00:40:40,800 You're in a batters box house. 766 00:40:40,880 --> 00:40:42,212 What? What did I do? 767 00:40:44,949 --> 00:40:48,574 Well, it's not what you did, it's what you're gonna do. 768 00:40:48,654 --> 00:40:50,409 You're gonna take Donnie and Ricky and go into town 769 00:40:50,489 --> 00:40:52,578 see that lady friend of yours, and get us that truck. 770 00:40:52,658 --> 00:40:54,091 - All right? - Yeah. 771 00:40:55,059 --> 00:40:56,526 Let's go get a truck. 772 00:41:06,437 --> 00:41:08,205 Right here. Stop right here. 773 00:41:11,476 --> 00:41:13,365 Now, hold up. Which one's hers? 774 00:41:13,445 --> 00:41:14,765 It's that one there, I think. 775 00:41:14,845 --> 00:41:16,969 Since she ain't home, how are we gonna get the keys? 776 00:41:17,049 --> 00:41:19,016 Life's full of lessons, ain't it, kid? 777 00:41:20,351 --> 00:41:22,252 Come on out and get some teaching, boy. 778 00:41:23,488 --> 00:41:25,477 Wait, where are you going? 779 00:41:25,557 --> 00:41:27,613 No, you sit there. 780 00:41:27,693 --> 00:41:29,326 Ricky is going to school today. 781 00:41:31,529 --> 00:41:32,952 It's okay, Donnie. 782 00:41:33,032 --> 00:41:34,032 Come on. 783 00:41:34,966 --> 00:41:37,122 All right. Ready to learn something? 784 00:41:37,202 --> 00:41:39,169 Valuable lessons to be learned, kid. 785 00:41:41,005 --> 00:41:43,562 You can have anything you want in this world... 786 00:41:43,642 --> 00:41:45,075 As long as you know how to steal it. 787 00:41:47,478 --> 00:41:50,402 Abra... cadabra. 788 00:41:50,482 --> 00:41:52,004 All right? 789 00:41:52,084 --> 00:41:53,583 This next little magic trick. 790 00:41:54,953 --> 00:41:57,688 I learned in truck stops. 791 00:42:00,024 --> 00:42:02,314 There we go. Pop that. 792 00:42:02,394 --> 00:42:04,628 Open sesame. After you, son. 793 00:42:07,031 --> 00:42:08,665 Open the other side for me, will you? 794 00:42:09,436 --> 00:42:10,256 Thank you, sir. 795 00:42:10,336 --> 00:42:13,926 You ready to learn some shit they're never gonna teach you 796 00:42:14,006 --> 00:42:15,205 - in school? - Yeah. 797 00:42:16,207 --> 00:42:18,063 No. Yes, sir. 798 00:42:18,143 --> 00:42:21,011 Treat me with the same respect you treat your old daddy, all right? 799 00:42:21,980 --> 00:42:22,935 Yes, sir. 800 00:42:23,015 --> 00:42:25,148 Good man. Now hold that up. 801 00:42:26,484 --> 00:42:29,308 Now the thing is, with these key holes, 802 00:42:29,388 --> 00:42:32,311 you can treat them nice and kind and tell them lies 803 00:42:32,391 --> 00:42:34,246 and feed them candy and all that shit. 804 00:42:34,326 --> 00:42:36,382 But sometimes it's just not gonna cut it. 805 00:42:36,462 --> 00:42:39,285 Sometimes, like now, 806 00:42:39,365 --> 00:42:41,999 it's just gonna be a stubborn old thing. 807 00:42:43,034 --> 00:42:44,234 Shit. 808 00:42:46,137 --> 00:42:47,297 Like your brother over there. 809 00:42:48,740 --> 00:42:50,162 Sitting in the car. 810 00:42:50,242 --> 00:42:52,097 Watching us like a hawk. 811 00:42:52,177 --> 00:42:53,410 Hey, Donnie. 812 00:42:56,147 --> 00:42:57,347 Stubborn old thing. 813 00:42:57,682 --> 00:42:58,782 Anyway, 814 00:43:00,051 --> 00:43:03,275 trick to breaking a bad pony here is, 815 00:43:03,355 --> 00:43:05,589 I am telling you, he's not gonna give you what you want. 816 00:43:07,058 --> 00:43:10,082 Then you just have to... 817 00:43:10,162 --> 00:43:11,294 - Ram it home. 818 00:43:13,364 --> 00:43:14,531 Bingo. 819 00:43:16,034 --> 00:43:17,234 Dammit. 820 00:44:02,513 --> 00:44:04,603 - Carolyn Simmons? - Who's asking? 821 00:44:04,683 --> 00:44:05,849 Arizona state police. 822 00:44:07,552 --> 00:44:09,686 - I am Carolyn. - Yeah? You know this guy? 823 00:44:10,310 --> 00:44:11,310 What did Randy do? 824 00:44:11,390 --> 00:44:15,114 - You've seen him? - A couple of weeks ago up at the prison. 825 00:44:15,194 --> 00:44:17,449 - Nonsense. - If you got nothing else, mister, 826 00:44:17,529 --> 00:44:19,351 I got my papers to deliver. 827 00:44:19,431 --> 00:44:20,753 It's lieutenant, ma'am. 828 00:44:20,833 --> 00:44:22,199 You mind if I take a look around? 829 00:44:29,841 --> 00:44:32,242 Password. That's a good one. 830 00:44:37,115 --> 00:44:39,271 You deliver these papers without reading them? 831 00:44:39,351 --> 00:44:41,040 You've seen his face on the front page, huh? 832 00:44:41,120 --> 00:44:42,519 Just dear Abby and the horoscopes. 833 00:44:45,123 --> 00:44:46,512 What's your relationship with Greenawalt? 834 00:44:46,592 --> 00:44:48,614 - "Relationship"? - You visit him regular. 835 00:44:48,694 --> 00:44:51,250 Well, he was kinda my boy when he got set up. 836 00:44:51,330 --> 00:44:53,152 Started writing me letters. 837 00:44:53,232 --> 00:44:55,821 - He wouldn't hurt nobody. - Mm-hmm, yeah. 838 00:44:55,901 --> 00:44:58,223 Well, you hear from him, I hear from you. 839 00:44:58,303 --> 00:44:59,191 You understand? 840 00:44:59,271 --> 00:45:01,193 Well, what should I tell him? 841 00:45:01,273 --> 00:45:02,439 Will he listen to you? 842 00:45:03,574 --> 00:45:04,808 I suspect so. 843 00:45:05,710 --> 00:45:06,877 Tell him to turn himself in. 844 00:45:09,313 --> 00:45:10,313 You have a good one. 845 00:45:25,930 --> 00:45:27,619 What do you think? Hard as she gets, yeah? 846 00:45:27,699 --> 00:45:29,166 Four by four, like you asked. 847 00:45:29,734 --> 00:45:31,168 It got no camper. 848 00:45:32,803 --> 00:45:34,259 It's solid. It's a good truck, dad. 849 00:45:34,339 --> 00:45:35,372 Damn good truck. 850 00:45:36,641 --> 00:45:39,442 Now, how about we all of us go sit in that truck? 851 00:45:41,779 --> 00:45:44,103 And put them dime card punches away, boy. 852 00:45:44,183 --> 00:45:45,382 You know what's good for you. 853 00:45:52,223 --> 00:45:55,114 But you said your old lady had a truck with a camper. 854 00:45:55,194 --> 00:45:56,882 Tell her you're at camp. 855 00:45:56,962 --> 00:45:58,851 It's going to be fine, Gary. 856 00:45:58,931 --> 00:46:00,797 Shit, just let the boys ride in the back. 857 00:46:01,866 --> 00:46:04,556 I want ray upfront with me and Ricky. 858 00:46:04,636 --> 00:46:06,692 Donnie, pull that seat out of the Maverick and ride back there 859 00:46:06,772 --> 00:46:07,971 like a couple of mascots. 860 00:46:24,255 --> 00:46:25,644 - You're the one who wrote this? - Jesus Christ! 861 00:46:25,724 --> 00:46:28,280 What are you doing writing something like this? 862 00:46:28,360 --> 00:46:30,582 You want to get people feeling sorry for these animals? 863 00:46:30,662 --> 00:46:32,151 It's called an interview. 864 00:46:32,231 --> 00:46:33,886 Has she been in touch with any of these boys? 865 00:46:33,966 --> 00:46:35,599 - No. - "No"? 866 00:46:36,867 --> 00:46:38,401 I don't know. I don't think so. 867 00:46:39,637 --> 00:46:41,293 You know, impeding 868 00:46:41,373 --> 00:46:43,862 a criminal investigation is a punishable offense. 869 00:46:43,942 --> 00:46:46,832 I expect you know this is the Usa, we have a free press. 870 00:46:46,912 --> 00:46:48,867 Mm-hmm. 871 00:46:48,947 --> 00:46:51,270 I don't know what you're playing here. 872 00:46:51,350 --> 00:46:52,704 I don't think you know either. 873 00:46:52,784 --> 00:46:53,984 I am just doing my job, sir. 874 00:46:54,752 --> 00:46:55,752 Well... 875 00:46:56,821 --> 00:46:58,355 If you hear anything, 876 00:46:58,889 --> 00:47:00,323 you better call me. 877 00:47:06,931 --> 00:47:08,298 Fuck. 878 00:47:10,334 --> 00:47:12,791 - Hey, you sleeping? - No. 879 00:47:12,871 --> 00:47:13,970 Just thinking. 880 00:47:14,939 --> 00:47:17,507 Yeah. Me, too. 881 00:47:20,444 --> 00:47:22,367 I don't like what they've done. 882 00:47:22,447 --> 00:47:24,503 They had no reason killing anybody. 883 00:47:24,583 --> 00:47:27,406 I wasn't thinking nothing against dad. 884 00:47:27,486 --> 00:47:28,885 I was just thinking about Mexico. 885 00:47:35,393 --> 00:47:36,648 Who is keeping watch? 886 00:47:36,728 --> 00:47:37,794 I am, sir. 887 00:47:38,963 --> 00:47:40,219 What's Donnie doing here? 888 00:47:40,299 --> 00:47:41,687 Nothing, I just went to take a piss, 889 00:47:41,767 --> 00:47:43,922 figured I'd keep ray company. 890 00:47:44,002 --> 00:47:47,726 No, I need you rested up. You're driving tomorrow. 891 00:47:47,806 --> 00:47:51,041 Besides I don't want you guys splitting off in commissary. Understand? 892 00:47:51,676 --> 00:47:52,809 Just talk is all. 893 00:47:54,378 --> 00:47:57,747 Donnie said we got no reason to kill that family. 894 00:48:02,920 --> 00:48:05,422 Listen to me. I told you boys, 895 00:48:06,457 --> 00:48:07,879 what happened back there, 896 00:48:07,959 --> 00:48:09,559 it was Randy's idea. 897 00:48:11,762 --> 00:48:13,122 It's not the way I wanted it to go. 898 00:48:13,931 --> 00:48:14,964 Yes, sir. 899 00:48:18,536 --> 00:48:20,737 You ever know me to hurt anybody didn't ask for it? 900 00:48:22,340 --> 00:48:23,620 Is that the way you were raised? 901 00:48:25,810 --> 00:48:28,411 You think I am some dog that needs to be put down? 902 00:48:30,414 --> 00:48:31,603 No, sir. 903 00:48:31,683 --> 00:48:34,339 Then don't talk like I was. 904 00:48:34,419 --> 00:48:36,486 And don't poison your brothers against me. 905 00:48:39,557 --> 00:48:40,590 Go. 906 00:48:48,499 --> 00:48:49,632 What else he say? 907 00:48:50,134 --> 00:48:51,434 Nothing, sir. 908 00:48:53,637 --> 00:48:54,971 You're doing a good job, ray. 909 00:48:57,375 --> 00:49:00,110 I think this whole thing is gonna work out because you are here. 910 00:49:01,412 --> 00:49:02,579 Thank you, sir. 911 00:49:10,688 --> 00:49:11,888 Stay alert. 912 00:49:13,624 --> 00:49:14,758 Stay awake. 913 00:49:18,996 --> 00:49:20,430 I hear riders. 914 00:49:31,511 --> 00:49:32,331 Hey. 915 00:49:32,411 --> 00:49:36,902 I tried calling, but all I got was a busy signal. 916 00:49:36,982 --> 00:49:38,548 - Thank you. - For what? 917 00:49:39,850 --> 00:49:41,373 That was a real nice story you wrote. 918 00:49:41,453 --> 00:49:43,342 There are two sides to every story. 919 00:49:43,422 --> 00:49:44,776 Your side needed to be told. 920 00:49:44,856 --> 00:49:46,790 Come in, sit down. 921 00:49:54,432 --> 00:49:56,421 I got a call today. 922 00:49:56,501 --> 00:49:59,035 - Oh. - Do you know Mary Joe west? 923 00:49:59,970 --> 00:50:01,191 - On TV? - Mm-hmm. 924 00:50:01,271 --> 00:50:03,662 Her people called me. They want me to come into the station tomorrow 925 00:50:03,742 --> 00:50:05,130 and do an interview. 926 00:50:05,210 --> 00:50:06,832 Do you want to? 927 00:50:06,912 --> 00:50:09,501 Well, there's a lot of people who want to talk to me, 928 00:50:09,581 --> 00:50:11,047 and I expect I need someone to help. 929 00:50:13,651 --> 00:50:15,018 - I'll call her. - Good. 930 00:50:21,659 --> 00:50:23,382 You didn't hear from anyone else? 931 00:50:23,462 --> 00:50:24,727 - Like who? - The boys. 932 00:50:25,095 --> 00:50:26,451 Your husband. 933 00:50:26,531 --> 00:50:27,764 Don't you think I'd tell you? 934 00:50:29,500 --> 00:50:30,567 Yeah. 935 00:50:33,838 --> 00:50:37,629 Dorothy, how often would you and the boys visit Gary in jail? 936 00:50:37,709 --> 00:50:39,598 We go every Sunday. 937 00:50:39,678 --> 00:50:42,534 Every week you went to prison? 938 00:50:42,614 --> 00:50:44,403 Well, yeah, sometimes when the boys got older 939 00:50:44,483 --> 00:50:47,105 they would drive themselves, they go earlier or later. 940 00:50:47,185 --> 00:50:50,575 But every Sunday, because boys need Jesus, 941 00:50:50,655 --> 00:50:52,010 and boys need their father. 942 00:50:52,090 --> 00:50:53,612 What the fuck is she doing? 943 00:50:53,692 --> 00:50:55,447 Shut up, I am watching this. 944 00:50:55,527 --> 00:50:57,949 So, your boys have already spent 945 00:50:58,029 --> 00:50:59,349 a good deal of time in prison. 946 00:50:59,429 --> 00:51:01,453 Well, that's where their dad was, at least, 947 00:51:01,533 --> 00:51:02,765 until last week. 948 00:51:04,001 --> 00:51:05,281 Are you proud of your children? 949 00:51:06,770 --> 00:51:08,593 You don't have children, do you, Mary Joe? 950 00:51:08,673 --> 00:51:10,629 May I call you Mary Joe? 951 00:51:10,709 --> 00:51:11,897 Bitch should shut her mouth. 952 00:51:11,977 --> 00:51:14,466 - Shush! - They gave him two life sentences. 953 00:51:14,546 --> 00:51:16,835 Even if he died, they weren't going to let him out. 954 00:51:16,915 --> 00:51:18,737 She should've left his ass, married someone else. 955 00:51:18,817 --> 00:51:20,472 I can't hear what she's saying. 956 00:51:20,552 --> 00:51:22,652 So what I am saying ain't important? 957 00:51:28,792 --> 00:51:30,015 Yeah. 958 00:51:30,095 --> 00:51:31,415 What the fuck happened in Hyner? 959 00:51:31,495 --> 00:51:33,763 - Jesus, man. - Now's not the time for praying. 960 00:51:34,532 --> 00:51:35,765 Where the hell are you? 961 00:51:37,701 --> 00:51:39,558 - Is this phone tapped? - No. 962 00:51:39,638 --> 00:51:40,561 It's okay. 963 00:51:40,641 --> 00:51:44,896 Okay, good, 'cause I don't have the time or the change for anymore bullshit. 964 00:51:44,976 --> 00:51:47,699 Like the way you left us back there with our dicks in our hands. 965 00:51:47,779 --> 00:51:49,601 - Listen, Gary... - You listen to me. 966 00:51:49,681 --> 00:51:51,236 I need you to get us a plane, 967 00:51:51,316 --> 00:51:52,771 and meet us in new Mex. 968 00:51:52,851 --> 00:51:54,973 You know the state, you know the strips. 969 00:51:55,053 --> 00:51:56,708 I want you to get us a plane, 970 00:51:56,788 --> 00:51:58,743 and get us across the border today. 971 00:51:58,823 --> 00:51:59,945 New Mexico? 972 00:52:00,025 --> 00:52:01,513 Ain't you in Hyner no more? 973 00:52:01,593 --> 00:52:04,783 Old gal that Randy knows got us a truck. 974 00:52:04,863 --> 00:52:08,019 Which is more than I can say for my own god damned brother. 975 00:52:08,099 --> 00:52:10,188 Listen to me, Gary. I can't get involved in this. 976 00:52:10,268 --> 00:52:12,190 You're already involved, you dumbfuck. 977 00:52:12,270 --> 00:52:13,658 Well, I need more time. 978 00:52:13,738 --> 00:52:15,060 You and me, we ain't got no more time. 979 00:52:15,140 --> 00:52:16,839 Now you going to help me or not? 980 00:52:18,142 --> 00:52:20,031 Are the boys all right? 981 00:52:20,111 --> 00:52:22,200 They're right as rain. 982 00:52:22,280 --> 00:52:24,213 Now you're gonna put paid to this or not? 983 00:52:25,916 --> 00:52:27,172 There's a crop duster strip. 984 00:52:27,252 --> 00:52:28,874 Over the border in Clovis. 985 00:52:28,954 --> 00:52:30,742 Okay, I'll be there in 24 hours. 986 00:52:30,822 --> 00:52:32,244 Listen to me, Gary. 987 00:52:32,324 --> 00:52:33,845 The plane I am thinking of, 988 00:52:33,925 --> 00:52:35,814 there's only enough room for two more. 989 00:52:35,894 --> 00:52:37,114 - Gary. - Yeah. 990 00:52:37,194 --> 00:52:40,051 Let them boys go about their business, they've done all they could. 991 00:52:40,131 --> 00:52:41,251 You just meet me there. 992 00:52:41,331 --> 00:52:43,655 I am gonna try, but you're asking the near impossible. 993 00:52:43,735 --> 00:52:45,557 Near ain't the thing. 994 00:52:45,637 --> 00:52:47,770 Don't fuck me again, Joe. You hear me? 995 00:53:03,253 --> 00:53:05,043 Why did you get mixed up in? 996 00:53:05,123 --> 00:53:07,712 - Sheriff's office. - Let me talk to Cooper. 997 00:53:07,792 --> 00:53:09,692 - This is Cooper. - It's Joe. 998 00:53:10,995 --> 00:53:12,929 That woman visited Greenawalt, gave him a truck. 999 00:53:27,678 --> 00:53:29,078 All right, spread out. 1000 00:53:29,680 --> 00:53:30,780 You guys out. 1001 00:53:31,181 --> 00:53:33,004 Carolyn Simmons. 1002 00:53:33,084 --> 00:53:35,051 Arizona state police. Come on out. 1003 00:53:38,088 --> 00:53:41,046 - Miss Simmons, where is Randy Greenawalt? - Son of a bitch. 1004 00:53:41,126 --> 00:53:43,715 I got no idea what you're talking about. 1005 00:53:43,795 --> 00:53:46,718 Mm-hmm. Well, I am disinclined to believe you, ma'am. 1006 00:53:46,798 --> 00:53:50,155 Just tell me where he is, or I will have you both for aiding and abetting. 1007 00:53:50,235 --> 00:53:53,191 All I know is they took my old truck. 1008 00:53:53,271 --> 00:53:54,826 Surprised the damn thing started. 1009 00:53:54,906 --> 00:53:56,795 Thing ain't worked right since uncle Ben died. 1010 00:53:56,875 --> 00:53:57,996 What direction were they headed? 1011 00:53:58,076 --> 00:54:00,165 I don't have any earthly idea. 1012 00:54:00,245 --> 00:54:02,345 - Just one vehicle? - I am telling you. 1013 00:54:02,946 --> 00:54:04,013 I don't know. 1014 00:54:04,915 --> 00:54:06,315 I'm gonna talk to a lawyer. 1015 00:54:08,218 --> 00:54:10,119 Ketchum, accommodate the lady. 1016 00:54:11,055 --> 00:54:12,811 All right, Carolyn, let's go. 1017 00:54:12,891 --> 00:54:14,257 Let's go, come on. 1018 00:54:16,293 --> 00:54:18,361 You've got the right to remain silent. 1019 00:54:45,790 --> 00:54:46,790 Where are we going? 1020 00:54:52,262 --> 00:54:53,463 I got to go make some water. 1021 00:54:58,502 --> 00:55:00,336 You don't like me much, do you, kid? 1022 00:55:01,105 --> 00:55:02,271 That's okay. 1023 00:55:03,440 --> 00:55:05,174 Fact is I don't like you much either. 1024 00:55:07,377 --> 00:55:10,146 Tell you the truth, I'd shoot you just as soon as look at you. 1025 00:55:12,282 --> 00:55:14,105 You wouldn't say that if he was here. 1026 00:55:14,185 --> 00:55:15,185 That's what you think. 1027 00:55:15,819 --> 00:55:17,019 You don't know that. 1028 00:55:18,756 --> 00:55:21,413 I won't though. Shoot you, I mean. 1029 00:55:21,493 --> 00:55:23,715 'Cause you and I, we're have us a bond. 1030 00:55:23,795 --> 00:55:26,896 No, I ain't got nothing to do with you. 1031 00:55:27,264 --> 00:55:28,397 Oh, yeah, you do. 1032 00:55:29,133 --> 00:55:30,454 We got a bond. We got... 1033 00:55:30,534 --> 00:55:33,836 If nothing else we're bound by our mutual dislike for one another. 1034 00:55:35,139 --> 00:55:36,439 Bound by the bed of this truck. 1035 00:55:37,975 --> 00:55:40,398 You and I hop this ride together. 1036 00:55:40,478 --> 00:55:43,179 And we're damn sure gonna jump together when the time comes. 1037 00:55:44,248 --> 00:55:46,883 It can't come soon enough for me, asshole. 1038 00:55:50,420 --> 00:55:53,311 How is it your dad is so smart, 1039 00:55:53,391 --> 00:55:56,159 and you're just so fucking stupid? 1040 00:55:59,897 --> 00:56:00,897 Dipshit. 1041 00:56:52,983 --> 00:56:55,840 You promise me you'll see to my safety and the safety of my family? 1042 00:56:55,920 --> 00:56:58,076 Patrol cars are watching your house and wife. 1043 00:56:58,156 --> 00:56:59,676 Just stay put in that motel. 1044 00:56:59,756 --> 00:57:03,381 I mean it. I want to know you're not gonna screw it up this whole... 1045 00:57:03,461 --> 00:57:05,984 Spruce goose chase go south, he'll kill me dead. 1046 00:57:06,064 --> 00:57:07,318 You just hold up your end, 1047 00:57:07,398 --> 00:57:09,387 do as I say, 1048 00:57:09,467 --> 00:57:11,990 and you can spend all day riding in the front seat of your car 1049 00:57:12,070 --> 00:57:13,290 and not sitting in the back of mine. 1050 00:57:13,370 --> 00:57:15,527 You think I like walking around with a target on my back? 1051 00:57:15,607 --> 00:57:17,061 I want him caught more than any of you all. 1052 00:57:17,141 --> 00:57:18,561 - John Cooper? - Cooper. 1053 00:57:18,641 --> 00:57:21,466 The bodies of three persons, two adults, one child, 1054 00:57:21,546 --> 00:57:24,969 have been found in the desert. Multiple gun shot wounds. 1055 00:57:25,049 --> 00:57:26,871 Blood trail leaving the scene indicates 1056 00:57:26,951 --> 00:57:29,974 possible fourth victim may still be alive. 1057 00:57:30,054 --> 00:57:31,442 County investigators believe the car 1058 00:57:31,522 --> 00:57:33,578 found at the site, a Chrysler fifth Avenue, 1059 00:57:33,658 --> 00:57:36,281 may have been used in escape. 1060 00:57:36,361 --> 00:57:37,361 - Is that it? - Yes, sir. 1061 00:57:41,899 --> 00:57:43,266 You know anything about a Chrysler? 1062 00:57:45,369 --> 00:57:46,602 I am talking to you, Joe. 1063 00:57:47,537 --> 00:57:48,938 I don't know what he'd done. 1064 00:58:17,601 --> 00:58:19,924 You know, Gary, it's only a few hours to the border. 1065 00:58:20,004 --> 00:58:22,505 Why the fuck this airplane? Let's just make a run for it. 1066 00:58:23,040 --> 00:58:24,440 No, no, no. 1067 00:58:25,275 --> 00:58:26,509 We're going out in style. 1068 00:58:28,345 --> 00:58:30,335 We have the truck. 1069 00:58:30,415 --> 00:58:32,237 Yeah, well, fuck the truck. 1070 00:58:32,317 --> 00:58:34,339 There's nothing but sand out there and the sun up there. 1071 00:58:34,419 --> 00:58:38,009 We're going to be like bacon on a griddle, sizzling out there. 1072 00:58:38,089 --> 00:58:40,211 There's nothing but thousands of dead Mexicans out there 1073 00:58:40,291 --> 00:58:41,991 thinking the same way you do. 1074 00:58:42,225 --> 00:58:43,181 Dad. 1075 00:58:43,261 --> 00:58:44,327 Huh? 1076 00:58:46,063 --> 00:58:47,263 Give me them field glasses. 1077 00:58:48,565 --> 00:58:51,222 My old eyes don't work like they used to. 1078 00:58:51,302 --> 00:58:53,102 - What is it? - What do you think it is? 1079 00:58:55,272 --> 00:58:56,372 My god, it's Joe. 1080 00:58:57,607 --> 00:58:58,641 That's Joe! 1081 00:58:59,209 --> 00:59:00,932 That's Joe. 1082 00:59:01,012 --> 00:59:03,145 I'm not gonna cut him out of the will just yet. 1083 00:59:03,313 --> 00:59:04,569 Dad. 1084 00:59:04,649 --> 00:59:05,681 What's that? 1085 00:59:15,993 --> 00:59:17,093 No. 1086 00:59:17,694 --> 00:59:19,028 Joe. 1087 00:59:22,165 --> 00:59:23,399 No, no, no. 1088 00:59:24,034 --> 00:59:25,101 No. 1089 00:59:25,702 --> 00:59:27,036 Joe. 1090 00:59:28,405 --> 00:59:29,438 God dammit. 1091 00:59:30,273 --> 00:59:31,407 Joe. 1092 00:59:32,175 --> 00:59:33,209 Joe. 1093 00:59:36,513 --> 00:59:38,014 You son of a bitch. 1094 00:59:40,117 --> 00:59:42,006 Joe! 1095 00:59:42,086 --> 00:59:44,520 I am gonna kill you if it's the last thing I fucking do. 1096 00:59:45,355 --> 00:59:47,023 Fuck you, Joe! 1097 00:59:48,191 --> 00:59:49,258 Fuck you! 1098 00:59:51,595 --> 00:59:53,029 Fuck you, too. 1099 01:00:32,102 --> 01:00:33,524 You know how to drive, boy, or what? 1100 01:00:33,604 --> 01:00:35,026 I am trying, the gears are stripped. 1101 01:00:35,106 --> 01:00:36,305 You sharp shooting me, boy? 1102 01:00:39,109 --> 01:00:41,532 Shut the fuck up. 1103 01:00:41,612 --> 01:00:45,114 There's no sign of a pick up truck anywhere near the air strip. 1104 01:00:48,418 --> 01:00:49,418 All right. 1105 01:00:51,521 --> 01:00:53,444 - Anything? - No. 1106 01:00:53,524 --> 01:00:55,624 Unconfirmed sighting of the girl Terry Jo Tyson. 1107 01:00:56,827 --> 01:00:58,661 Turned out to be a runaway from Gila bend. 1108 01:00:59,162 --> 01:01:00,685 "Gila bend"? 1109 01:01:00,765 --> 01:01:03,721 That Tison robbed guard armory up there few years back. 1110 01:01:03,801 --> 01:01:05,390 False ID though. 1111 01:01:05,470 --> 01:01:07,258 No connection to our girl. 1112 01:01:07,338 --> 01:01:08,658 You think they took her? 1113 01:01:08,738 --> 01:01:11,162 No. No, that's not Tison's thing. 1114 01:01:11,242 --> 01:01:12,308 What about the boys? 1115 01:01:12,576 --> 01:01:13,765 Randy? 1116 01:01:13,845 --> 01:01:16,134 No, I can't speak for the boys, 1117 01:01:16,214 --> 01:01:19,203 but killing a woman isn't Greenawalt's cup of coffee. 1118 01:01:19,283 --> 01:01:21,372 No, couple of long hauled truck drivers. 1119 01:01:21,452 --> 01:01:23,441 File said he used to paint an excellent driver side door 1120 01:01:23,521 --> 01:01:25,481 where he figured their head would be. Fall asleep. 1121 01:01:26,790 --> 01:01:28,124 Right through the door. 1122 01:01:29,726 --> 01:01:31,206 What the hell do you think that means? 1123 01:01:31,761 --> 01:01:32,882 Not my department. 1124 01:01:32,962 --> 01:01:35,453 Well. Neither of 'em have any trouble in the killing department. 1125 01:01:35,533 --> 01:01:37,422 No. 1126 01:01:37,502 --> 01:01:39,462 Tison gunned down one of ours about ten years ago. 1127 01:01:39,803 --> 01:01:41,203 His name was Stiner. 1128 01:01:42,906 --> 01:01:45,463 Tison was being transferred 1129 01:01:45,543 --> 01:01:48,733 back to prison out of court, and somehow, 1130 01:01:48,813 --> 01:01:52,248 probably that crack wife of his, he got a gun, 1131 01:01:52,849 --> 01:01:54,617 and he hijacked the driver. 1132 01:01:55,785 --> 01:01:57,653 He could've let him go, 1133 01:01:58,788 --> 01:02:00,456 driven off, but he shot him. 1134 01:02:02,759 --> 01:02:04,682 Left him to die in the mud. 1135 01:02:04,762 --> 01:02:06,228 Side of the road. 1136 01:02:07,397 --> 01:02:09,654 - You knew him? - Yeah, he... 1137 01:02:09,734 --> 01:02:11,901 He is a good man. Wife. 1138 01:02:13,403 --> 01:02:15,271 Children. He is a friend of mine. 1139 01:02:16,506 --> 01:02:17,746 How are we gonna get him, Coop? 1140 01:02:18,508 --> 01:02:19,708 How are we gonna bring him in? 1141 01:02:20,877 --> 01:02:22,178 I swore to it. 1142 01:02:50,774 --> 01:02:52,208 Why did you let this happen? 1143 01:02:54,211 --> 01:02:56,367 Why did you let this happen? 1144 01:02:56,447 --> 01:02:57,887 - Why did you let this happen? - Dor? 1145 01:02:59,249 --> 01:03:01,272 Why did you let this happen? 1146 01:03:01,352 --> 01:03:03,319 - How did you let this happen? - Hey. 1147 01:03:03,520 --> 01:03:04,675 Dor. 1148 01:03:04,755 --> 01:03:06,388 Why did you let this happen? 1149 01:03:06,890 --> 01:03:07,957 Hey, you all right? 1150 01:03:11,595 --> 01:03:13,184 Why did you let this happen? 1151 01:03:13,264 --> 01:03:14,785 I can't understand you. 1152 01:03:14,865 --> 01:03:16,587 You're trying to trick me? 1153 01:03:16,667 --> 01:03:18,701 - Trying to make me a fool? - No, ma'am. 1154 01:03:20,237 --> 01:03:21,359 Don't you ma'am me. 1155 01:03:21,439 --> 01:03:23,973 - Dor... Mrs. Tison, I... - I'm your mother. 1156 01:03:27,010 --> 01:03:29,167 They killed a baby. 1157 01:03:29,247 --> 01:03:30,868 Do you know that they killed a baby boy? 1158 01:03:30,948 --> 01:03:33,949 I don't know why... Why they would do that. 1159 01:03:34,551 --> 01:03:35,706 Let me help you. 1160 01:03:35,786 --> 01:03:37,006 No, you get out of here. 1161 01:03:37,086 --> 01:03:39,655 You go sell your lies someplace else. You just get out. 1162 01:03:40,724 --> 01:03:41,724 Dor... 1163 01:03:42,392 --> 01:03:43,626 Get out! 1164 01:04:04,881 --> 01:04:06,348 Well, did you get them on or what? 1165 01:04:07,684 --> 01:04:09,005 Construction zone over yonder. 1166 01:04:09,085 --> 01:04:11,320 You find us a truck with a transmission that wouldn't fuck. 1167 01:04:16,059 --> 01:04:17,359 Spit it out, boy. 1168 01:04:23,767 --> 01:04:24,767 I am with you, sir. 1169 01:04:26,536 --> 01:04:28,003 I'm with you all the way. 1170 01:04:28,905 --> 01:04:29,961 Yeah, but? 1171 01:04:30,041 --> 01:04:31,707 Ricky's just made 17. 1172 01:04:32,976 --> 01:04:35,633 And he's got no priors. 1173 01:04:35,713 --> 01:04:40,338 And a good lawyer can get him off pretty much Scot free right now. 1174 01:04:40,418 --> 01:04:43,341 And we wouldn't have to fight over who rides in the truck. 1175 01:04:43,421 --> 01:04:44,741 I hear nobody fighting. 1176 01:04:44,821 --> 01:04:48,412 Of course not. Ricky don't complain, dad. 1177 01:04:48,492 --> 01:04:51,249 And he'll do anything you say. 1178 01:04:51,329 --> 01:04:53,595 You tell him to jump, he says, "how high, dad?" 1179 01:04:55,632 --> 01:04:58,756 Look, you could tell him, tell the law, we're going one way 1180 01:04:58,836 --> 01:05:00,769 and we go another. All right? 1181 01:05:01,905 --> 01:05:03,561 That buys us enough of a window 1182 01:05:03,641 --> 01:05:05,663 to get down to new Mexico. 1183 01:05:05,743 --> 01:05:07,823 A place where they ain't even thinking about looking. 1184 01:05:08,712 --> 01:05:11,302 It's been on your mind a time. 1185 01:05:11,382 --> 01:05:13,304 I just don't want Ricky getting hurt. 1186 01:05:13,384 --> 01:05:14,984 You think I don't have love for that boy? 1187 01:05:16,419 --> 01:05:17,519 All of you? 1188 01:05:18,922 --> 01:05:20,442 You're the only ones that matter to me. 1189 01:05:24,594 --> 01:05:27,096 You think you got it bad with your old man? 1190 01:05:29,432 --> 01:05:30,699 Mine used to whip me. 1191 01:05:32,702 --> 01:05:33,991 Make me work in the fields 1192 01:05:34,071 --> 01:05:35,871 for nothing, day after day. 1193 01:05:38,141 --> 01:05:39,508 Fuck that. 1194 01:05:42,078 --> 01:05:44,446 I am getting what was taken from me. 1195 01:05:48,418 --> 01:05:49,585 Let Ricky go. 1196 01:05:51,888 --> 01:05:52,921 Please. 1197 01:05:55,058 --> 01:05:57,348 I'd do anything you say, 1198 01:05:57,428 --> 01:05:58,827 as long as you let him go. 1199 01:06:01,431 --> 01:06:02,498 All right. 1200 01:06:04,467 --> 01:06:05,667 I'll sleep on it. 1201 01:06:07,036 --> 01:06:08,504 You did good coming to me. 1202 01:06:09,773 --> 01:06:11,840 So say nothing to those others. 1203 01:06:12,909 --> 01:06:14,076 Understand? 1204 01:06:15,645 --> 01:06:16,645 Yes, sir. 1205 01:06:20,984 --> 01:06:22,518 What are we gonna do about that truck? 1206 01:06:24,788 --> 01:06:26,188 I got no fucking idea. 1207 01:06:48,645 --> 01:06:50,601 Did you put out the fire? We shouldn't leave that. 1208 01:06:50,681 --> 01:06:51,681 I'll do it. 1209 01:06:57,787 --> 01:06:59,087 Ooh! 1210 01:07:14,871 --> 01:07:16,160 What do we got going over here? 1211 01:07:16,240 --> 01:07:18,028 So, do we wanna take the scenic route, 1212 01:07:18,108 --> 01:07:19,641 or should we go through the city? 1213 01:07:32,489 --> 01:07:33,811 - Get back now. - Fuck. 1214 01:07:33,891 --> 01:07:35,045 - Shut your face. - Now. 1215 01:07:35,125 --> 01:07:36,692 - Okay. - Get out of the Van. 1216 01:07:37,727 --> 01:07:38,827 Get out of the Van. 1217 01:07:40,497 --> 01:07:41,730 - Get in the back. 1218 01:07:43,099 --> 01:07:44,455 Take it easy, all right? 1219 01:07:44,535 --> 01:07:45,535 Shut up. 1220 01:07:51,274 --> 01:07:52,596 Please, sir, just let us go. 1221 01:07:52,676 --> 01:07:54,064 I got a couple of hundred dollars 1222 01:07:54,144 --> 01:07:55,933 that we were given as a wedding gift. 1223 01:07:56,013 --> 01:07:57,468 We just got married, okay. 1224 01:07:57,548 --> 01:07:59,837 Just take that and the Van and let us go. 1225 01:07:59,917 --> 01:08:02,740 Please, let us go. Please. 1226 01:08:02,820 --> 01:08:05,220 Like the worst fucking honeymoon ever, huh? 1227 01:08:29,746 --> 01:08:31,313 Come on. Over there. 1228 01:08:32,148 --> 01:08:33,148 Go on. 1229 01:08:41,324 --> 01:08:42,558 You boys stay here. 1230 01:08:44,060 --> 01:08:45,500 We're going to deal with that couple. 1231 01:08:45,862 --> 01:08:46,984 Wait. 1232 01:08:47,064 --> 01:08:48,219 Won't be long. 1233 01:08:48,299 --> 01:08:49,299 Gary. 1234 01:08:53,169 --> 01:08:55,693 Did you just call me something other than "sir"? 1235 01:08:55,773 --> 01:08:57,339 This is our chance, Ricky. 1236 01:08:58,308 --> 01:08:59,429 Now we tie them up, 1237 01:08:59,509 --> 01:09:01,866 let him take them up north as far as he can get in the truck. 1238 01:09:01,946 --> 01:09:04,034 Let 'em loose up there, by then we're miles away. 1239 01:09:04,114 --> 01:09:05,147 Get back in the truck. 1240 01:09:07,750 --> 01:09:09,470 What are you fixing to do with those people? 1241 01:09:10,853 --> 01:09:12,576 You can't keep me in the dark anymore. 1242 01:09:12,656 --> 01:09:13,611 You listen to me. 1243 01:09:13,691 --> 01:09:16,814 You remember when you came to me and told me 1244 01:09:16,894 --> 01:09:18,115 you wanted to drop out of high school 1245 01:09:18,195 --> 01:09:19,755 and join the service, you remember that? 1246 01:09:21,130 --> 01:09:23,521 Then you show me that you can take orders 1247 01:09:23,601 --> 01:09:24,833 and get back in that truck. 1248 01:09:32,175 --> 01:09:33,375 They're good people. 1249 01:09:33,876 --> 01:09:34,876 Sir. 1250 01:09:36,913 --> 01:09:38,202 Please. 1251 01:09:38,282 --> 01:09:41,683 They ain't no better than me, or you. 1252 01:09:43,720 --> 01:09:44,786 Get back in truck. 1253 01:09:59,704 --> 01:10:00,824 Turn it off, Donnie. 1254 01:10:00,904 --> 01:10:04,662 Ray, we are getting out of here right now. 1255 01:10:04,742 --> 01:10:06,196 Dad's lost his goddamn mind, 1256 01:10:06,276 --> 01:10:08,632 and that Greenawalt is a piece of shit, all right. 1257 01:10:08,712 --> 01:10:09,934 You wanna stick around for the killing? 1258 01:10:10,014 --> 01:10:11,113 He'll start with me. 1259 01:10:12,115 --> 01:10:13,337 Ray, don't. 1260 01:10:13,417 --> 01:10:14,805 Just put it down. 1261 01:10:14,885 --> 01:10:16,674 Dad says it was all Randy's doing. 1262 01:10:16,754 --> 01:10:18,842 Dad didn't have nothing to do with killing that family. 1263 01:10:18,922 --> 01:10:19,910 What is the matter with you, ray? 1264 01:10:19,990 --> 01:10:21,679 You saw it with your own eyes. 1265 01:10:21,759 --> 01:10:24,048 What, you believe everything he says? Huh? 1266 01:10:24,128 --> 01:10:26,050 Wake up, ray. 1267 01:10:26,130 --> 01:10:27,963 Dad isn't who you think he is. 1268 01:10:29,399 --> 01:10:30,899 Maybe he never was. 1269 01:10:33,736 --> 01:10:34,836 Turn off the truck, boy. 1270 01:10:36,706 --> 01:10:37,706 Step on out. 1271 01:10:45,248 --> 01:10:46,348 Walk. 1272 01:10:51,421 --> 01:10:53,644 I mean, he is just gonna tie him up. 1273 01:10:53,724 --> 01:10:56,380 He said he doesn't want us talking when he is not around. 1274 01:10:56,460 --> 01:10:57,681 We are just talking. 1275 01:10:57,761 --> 01:10:59,027 And that's what he don't want. 1276 01:11:03,800 --> 01:11:04,866 Follow them. 1277 01:11:06,002 --> 01:11:07,002 Go. 1278 01:11:19,983 --> 01:11:22,150 Guess, he didn't say nothing about not singing. 1279 01:11:54,818 --> 01:11:56,218 I like it here. What do you think? 1280 01:11:57,053 --> 01:11:58,920 It's good. I like it. 1281 01:11:59,989 --> 01:12:00,944 Hey, let go of him. 1282 01:12:01,024 --> 01:12:02,346 Let go now. 1283 01:12:02,426 --> 01:12:03,814 Go on. Go on. 1284 01:12:03,894 --> 01:12:05,949 - You go over there. - You got him. 1285 01:12:06,029 --> 01:12:07,918 - All right. - I got her, all right. 1286 01:12:07,998 --> 01:12:09,019 Let's go, come on. 1287 01:12:09,099 --> 01:12:10,854 Let's go. Come on, Donnie. 1288 01:12:10,934 --> 01:12:12,100 All right, go this way. 1289 01:12:13,002 --> 01:12:15,203 - Margene! - Shut the fuck up. 1290 01:12:16,506 --> 01:12:17,839 Now go over there. 1291 01:12:26,149 --> 01:12:27,304 You don't have to do this. 1292 01:12:27,384 --> 01:12:29,039 Oh, my god. 1293 01:12:29,119 --> 01:12:30,552 Just stop right there, will you? 1294 01:12:34,991 --> 01:12:36,291 No! 1295 01:12:44,834 --> 01:12:46,968 You wanna lay it down right here, go ahead. 1296 01:12:48,538 --> 01:12:50,572 I'll ask you questions one way or the other. 1297 01:12:52,341 --> 01:12:53,964 No, sir. 1298 01:12:54,044 --> 01:12:56,912 I am the only law that you got to worry about. 1299 01:12:58,381 --> 01:13:00,982 The law of fathers over sons. 1300 01:13:03,352 --> 01:13:05,987 And there ain't no escaping that but by this. 1301 01:13:10,993 --> 01:13:12,093 Come here. 1302 01:13:15,164 --> 01:13:16,331 Don't you ever... 1303 01:13:16,866 --> 01:13:18,099 Defy me again. 1304 01:13:20,036 --> 01:13:21,303 It's your last chance. 1305 01:13:55,238 --> 01:13:56,393 This is Cooper. 1306 01:13:56,473 --> 01:13:57,895 Hello. 1307 01:13:57,975 --> 01:13:59,095 Who is this? 1308 01:13:59,175 --> 01:14:01,509 It's Marissa Fuller, from flagstaff sun. 1309 01:14:06,449 --> 01:14:07,482 You wanted to see me? 1310 01:14:08,484 --> 01:14:10,340 Yeah, thank you for coming. 1311 01:14:10,420 --> 01:14:12,943 Oh, all right. All right, thank you. 1312 01:14:13,023 --> 01:14:15,090 - Coffee? - Oh, yes, thank you. 1313 01:14:16,158 --> 01:14:17,447 See a menu? 1314 01:14:17,527 --> 01:14:20,128 No, just coffee is fine, thanks. 1315 01:14:22,331 --> 01:14:23,932 So, what do you wanna say? 1316 01:14:24,567 --> 01:14:25,634 She is out of her mind. 1317 01:14:26,469 --> 01:14:27,558 Dorothy Tison? 1318 01:14:27,638 --> 01:14:28,638 Yeah. 1319 01:14:29,438 --> 01:14:30,928 I could've told you that. 1320 01:14:31,008 --> 01:14:32,140 I mean about the baby. 1321 01:14:32,909 --> 01:14:33,964 And other things, too. 1322 01:14:34,044 --> 01:14:35,364 I guess, but listen, she really thinks 1323 01:14:35,444 --> 01:14:37,479 those boys got mixed up in this without knowing the truth. 1324 01:14:38,381 --> 01:14:41,104 - Truth about what? - About Gary. 1325 01:14:41,184 --> 01:14:43,974 I mean, those boys believed everything they were ever fed about him. 1326 01:14:44,054 --> 01:14:46,187 Most of it by her, ever since they were little. 1327 01:14:47,490 --> 01:14:49,246 And now, she is out of her mind. 1328 01:14:49,326 --> 01:14:51,246 What's this have to do with anything? 1329 01:14:51,326 --> 01:14:53,917 I think I can get her to talk them into turning themselves in. 1330 01:14:53,997 --> 01:14:55,319 What makes you think that? 1331 01:14:55,399 --> 01:14:57,154 She trusts me. 1332 01:14:57,234 --> 01:14:59,200 What, are you two mother and daughter now? 1333 01:15:01,103 --> 01:15:02,370 Did I say something funny? 1334 01:15:02,672 --> 01:15:04,072 No. 1335 01:15:06,208 --> 01:15:07,208 Look. 1336 01:15:08,077 --> 01:15:09,967 She is crazy. 1337 01:15:10,047 --> 01:15:12,247 But I don't think she wants to see anybody else dead. 1338 01:15:13,115 --> 01:15:14,282 Least of all her boys. 1339 01:15:15,084 --> 01:15:16,184 I don't either. 1340 01:15:16,485 --> 01:15:18,475 All right. 1341 01:15:18,555 --> 01:15:21,222 Well, anything happens, you holler. 1342 01:15:21,657 --> 01:15:23,058 What, that's it? 1343 01:15:25,294 --> 01:15:26,461 There's one more thing. 1344 01:15:27,463 --> 01:15:28,919 I'd hazard to say that 1345 01:15:28,999 --> 01:15:31,054 somebody as young as you 1346 01:15:31,134 --> 01:15:33,023 hasn't come across real evil 1347 01:15:33,103 --> 01:15:34,103 in their life, 1348 01:15:35,671 --> 01:15:37,372 like Gary Tison. 1349 01:15:38,374 --> 01:15:40,230 He is a charmer. 1350 01:15:40,310 --> 01:15:42,065 Lot of men are. 1351 01:15:42,145 --> 01:15:44,401 There's a ready smile for everyone. 1352 01:15:44,481 --> 01:15:47,182 A handshake, everybody knows his name, 1353 01:15:48,651 --> 01:15:51,453 but behind the handshake and the smile is a dead thing. 1354 01:15:53,055 --> 01:15:54,289 Thing that has no heart. 1355 01:15:55,758 --> 01:15:57,648 Thing that... 1356 01:15:57,728 --> 01:16:00,117 Get whatever it wants no matter the cost, 1357 01:16:00,197 --> 01:16:02,197 even if it's his own flesh and blood. 1358 01:16:02,732 --> 01:16:04,165 And a man like that 1359 01:16:05,101 --> 01:16:06,568 is a danger to everybody. 1360 01:16:09,138 --> 01:16:10,238 Now this family... 1361 01:16:10,639 --> 01:16:12,262 Seen your paper? 1362 01:16:12,342 --> 01:16:14,075 They paid a pretty heavy price. 1363 01:16:15,544 --> 01:16:18,268 And it's on me to see that nobody else 1364 01:16:18,348 --> 01:16:21,182 has to pay Tison's debt but Tison himself. 1365 01:16:25,021 --> 01:16:26,121 I'm sorry. 1366 01:16:27,256 --> 01:16:28,979 Yeah, well, don't be. 1367 01:16:29,059 --> 01:16:32,193 It's just... I didn't know. 1368 01:16:33,029 --> 01:16:34,095 Yeah, well... 1369 01:16:34,730 --> 01:16:36,031 Now you do. 1370 01:16:53,549 --> 01:16:55,038 What are you doing? 1371 01:16:55,118 --> 01:16:56,217 What's wrong? 1372 01:16:57,119 --> 01:16:58,219 Can't sleep. 1373 01:16:58,788 --> 01:17:00,088 What time is it? 1374 01:17:01,057 --> 01:17:02,257 It's almost midnight. 1375 01:17:04,527 --> 01:17:06,661 Forget it. I got to go by the house. 1376 01:17:08,697 --> 01:17:10,065 That's not safe. 1377 01:17:11,167 --> 01:17:12,723 You said so yourself. 1378 01:17:12,803 --> 01:17:16,460 I just got to stop by for a minute, grab something. 1379 01:17:16,540 --> 01:17:17,639 Ain't gonna stay there. 1380 01:17:18,774 --> 01:17:21,732 - I am coming with you. - Don't. 1381 01:17:21,812 --> 01:17:23,692 Would you just leave me to do what I need to do? 1382 01:17:25,681 --> 01:17:28,216 I said, I am coming. 1383 01:17:37,693 --> 01:17:39,483 Pull over. 1384 01:17:39,563 --> 01:17:41,696 That's that son of a bitch Joe's house. 1385 01:17:45,734 --> 01:17:46,734 Stay put. 1386 01:18:01,283 --> 01:18:02,784 What's the matter, boy? You all quiet. 1387 01:18:04,820 --> 01:18:06,543 You scared? You're scared, ain't you? 1388 01:18:06,623 --> 01:18:08,423 You're scared as a fucking fish. 1389 01:18:09,358 --> 01:18:10,558 You guys know what a fish is? 1390 01:18:11,594 --> 01:18:13,417 A joint. 1391 01:18:13,497 --> 01:18:15,497 Did you ever hear your dad talk about that, a fish? 1392 01:18:16,532 --> 01:18:18,466 Fish is a newbie, a first timer. 1393 01:18:19,168 --> 01:18:20,724 Like this one. 1394 01:18:20,804 --> 01:18:22,604 Wide eyed and fucking scared. 1395 01:18:35,584 --> 01:18:36,864 You having a stroke or something? 1396 01:18:38,320 --> 01:18:39,454 Why aren't we moving? 1397 01:18:44,293 --> 01:18:46,550 - Oh, my god. - Shut up. 1398 01:18:46,630 --> 01:18:49,386 Just because you're driving you ain't the boss, you know. 1399 01:18:49,466 --> 01:18:50,732 Just so you know, I saw you. 1400 01:18:51,800 --> 01:18:53,735 Blowing chunks out there by that girl. 1401 01:18:54,904 --> 01:18:55,937 Pussy. 1402 01:18:56,705 --> 01:18:58,462 Jesus. 1403 01:18:58,542 --> 01:19:00,363 What are you doing? You're gonna get us killed. 1404 01:19:00,443 --> 01:19:01,832 You stupid son of a bitch. 1405 01:19:01,912 --> 01:19:03,611 Shut the fuck up, for Christ... 1406 01:19:05,881 --> 01:19:07,370 Just let me think. 1407 01:19:07,450 --> 01:19:09,406 I was kinda hoping your dad will put you down. 1408 01:19:09,486 --> 01:19:10,952 - When you were out there. - Go! 1409 01:19:13,656 --> 01:19:14,789 We gotta get outta here. 1410 01:19:20,763 --> 01:19:21,896 Can't win 'em all though. 1411 01:19:26,669 --> 01:19:27,735 Scared little fishy. 1412 01:19:29,972 --> 01:19:31,806 Wants to swim way. 1413 01:19:34,310 --> 01:19:35,877 Swim away, little fishy. 1414 01:19:42,320 --> 01:19:43,140 Was he there? 1415 01:19:43,220 --> 01:19:46,421 He holed up somewhere like the coward that he is. 1416 01:19:46,956 --> 01:19:48,289 Let's go. 1417 01:19:49,325 --> 01:19:50,592 He's probably at a fucking bar. 1418 01:19:51,055 --> 01:19:52,415 Randy, you get up front, 1419 01:19:52,495 --> 01:19:55,819 I am going to ride in the back with my boys. 1420 01:19:55,899 --> 01:19:58,700 Donnie, you take us downtown and we'll see what we can see. 1421 01:20:05,941 --> 01:20:07,675 Hey, it's me. 1422 01:20:12,014 --> 01:20:13,303 You heard something? 1423 01:20:13,383 --> 01:20:14,504 I just wanna talk. 1424 01:20:14,584 --> 01:20:15,839 Please. 1425 01:20:15,919 --> 01:20:16,985 You got a cigarette? 1426 01:20:18,387 --> 01:20:19,454 I just want to help. 1427 01:20:19,989 --> 01:20:21,256 Help me? 1428 01:20:23,692 --> 01:20:25,482 Just like I said, 1429 01:20:25,562 --> 01:20:27,182 get a little schooling in you. 1430 01:20:27,262 --> 01:20:30,620 Little book smart with your words and your story telling, 1431 01:20:30,700 --> 01:20:33,256 you think you sit at god's right hand. 1432 01:20:33,336 --> 01:20:35,559 Doling out help to the helpless. 1433 01:20:35,639 --> 01:20:37,572 Well, you don't know, you can't see, 1434 01:20:38,474 --> 01:20:39,974 but you got no help to give. 1435 01:20:41,477 --> 01:20:42,757 You're just like the rest of us. 1436 01:20:43,746 --> 01:20:44,812 Helpless. 1437 01:20:47,583 --> 01:20:49,506 If you got a cigarette, I'll take that. 1438 01:20:49,586 --> 01:20:53,021 Otherwise, you can help yourself right back out to you car. 1439 01:21:02,031 --> 01:21:03,698 When did you start smoking my brand? 1440 01:21:05,634 --> 01:21:06,868 I hope your boys come home. 1441 01:21:08,003 --> 01:21:09,404 Where you going? 1442 01:21:10,873 --> 01:21:11,939 Far from you. 1443 01:21:22,051 --> 01:21:24,341 I hope your night is good and quiet. 1444 01:21:24,421 --> 01:21:25,520 Hold on, you got a call. 1445 01:21:27,723 --> 01:21:29,646 - Cooper. - He's here, goddammit. 1446 01:21:29,726 --> 01:21:31,514 In a two tone Ford Econoline, looking for me. 1447 01:21:31,594 --> 01:21:32,614 What, say what now? 1448 01:21:32,694 --> 01:21:34,517 I went to my house and that son of a bitch was waiting for me, 1449 01:21:34,597 --> 01:21:35,597 like I said. 1450 01:21:36,632 --> 01:21:37,954 You promised to keep me safe. 1451 01:21:38,034 --> 01:21:40,368 All right, you stay where I put you. You understand? 1452 01:21:41,070 --> 01:21:42,392 We'll take care of this. 1453 01:21:42,472 --> 01:21:43,538 Goddammit. 1454 01:21:45,107 --> 01:21:46,796 Son of a bitch is on his way home. 1455 01:21:46,876 --> 01:21:48,298 Get Ketchum on the horn, 1456 01:21:48,378 --> 01:21:49,566 get the roadblocks up, 1457 01:21:49,646 --> 01:21:51,768 and have every lawman from Maricopa 1458 01:21:51,848 --> 01:21:54,882 to Pima county up and out of bed in the next 15 minutes. 1459 01:21:59,865 --> 01:22:01,945 Yeah, yellow Ford pick up, right? 1460 01:22:02,025 --> 01:22:06,549 Scratch that, you're looking for two tone Econoline Van 1461 01:22:06,629 --> 01:22:07,717 with Texas plates. 1462 01:22:07,797 --> 01:22:09,552 Copy that. 1463 01:22:09,632 --> 01:22:11,588 All right, I am heading up back to the block. 1464 01:22:11,668 --> 01:22:13,390 Just let me know if something comes through. 1465 01:22:13,470 --> 01:22:14,470 All right. 1466 01:22:35,724 --> 01:22:36,791 Easy. 1467 01:22:37,793 --> 01:22:39,015 Okay, all right. 1468 01:22:39,095 --> 01:22:40,083 It's a family. 1469 01:22:40,163 --> 01:22:41,418 Bring 'em on, through. 1470 01:22:41,498 --> 01:22:42,485 Come on. 1471 01:22:42,565 --> 01:22:44,098 All right, come on. 1472 01:22:48,570 --> 01:22:50,026 Got a station wagon with a family 1473 01:22:50,106 --> 01:22:51,639 ahead of the rest coming your way. 1474 01:23:01,950 --> 01:23:03,151 Blood calls to blood. 1475 01:23:04,853 --> 01:23:05,909 How's that? 1476 01:23:05,989 --> 01:23:07,609 That's what you said. 1477 01:23:07,689 --> 01:23:10,591 Maybe if you think real hard you'll know where uncle Joe is. 1478 01:23:11,927 --> 01:23:14,751 Maybe he is just a crock of shit. 1479 01:23:14,831 --> 01:23:18,199 I'll have someone to take care of your uncle Joe once we are safe down in Mexico. 1480 01:23:20,135 --> 01:23:23,393 Maybe I'll come back and do him my own damn self. 1481 01:23:23,473 --> 01:23:25,807 Right now, we're headed to the border, boys. 1482 01:23:30,012 --> 01:23:31,634 Something's coming up here. 1483 01:23:31,714 --> 01:23:33,002 Head's up. On your toe. 1484 01:23:33,082 --> 01:23:34,471 Oh, Christ. Dad. 1485 01:23:34,551 --> 01:23:35,805 It's a barricade. 1486 01:23:35,885 --> 01:23:37,507 Cops. 1487 01:23:37,587 --> 01:23:40,076 Now, how the fuck did they know? 1488 01:23:40,156 --> 01:23:41,378 Brace yourself, boys. 1489 01:23:41,458 --> 01:23:42,112 What's he doing? 1490 01:23:42,192 --> 01:23:43,192 Steady, boys. 1491 01:23:48,597 --> 01:23:49,953 All right, listen to me. 1492 01:23:50,033 --> 01:23:52,622 - Listen to me. - Dad, there's no use, dad. 1493 01:23:52,702 --> 01:23:54,090 - Listen to me. - We are not getting through that barricade. 1494 01:23:54,170 --> 01:23:55,492 You ready right there, Randy? 1495 01:23:55,572 --> 01:23:57,761 You got eyes on 'em? 1496 01:23:57,841 --> 01:23:58,995 Kill the vehicle. 1497 01:23:59,075 --> 01:24:00,395 - Dad, it's... - Do what I say. 1498 01:24:00,475 --> 01:24:01,995 There is no way we're making through that... 1499 01:24:02,075 --> 01:24:03,911 Just hold your fucking mud and listen to me. 1500 01:24:04,513 --> 01:24:06,002 Do what I say. 1501 01:24:06,082 --> 01:24:07,215 You're a fucking Tison. 1502 01:24:09,818 --> 01:24:11,141 Punch in. Punch in. 1503 01:24:11,221 --> 01:24:13,054 Punch in, goddammit, go! 1504 01:24:20,529 --> 01:24:22,152 - Damn! Anybody hit? - I'm all right. 1505 01:24:22,232 --> 01:24:23,987 - Go, go, go. - Move, move, move. 1506 01:24:24,067 --> 01:24:25,622 - Come on. - There's shots fired. 1507 01:24:25,702 --> 01:24:27,056 - Let's go. - I repeat. Shots fired. 1508 01:24:27,136 --> 01:24:29,426 Brown Van with unknown number of passengers 1509 01:24:29,506 --> 01:24:30,794 coming your way in five minutes. 1510 01:24:30,874 --> 01:24:31,939 Do you copy? 1511 01:24:32,808 --> 01:24:34,030 Fuck! 1512 01:24:34,110 --> 01:24:36,177 Get back here. Get back here, Randy. 1513 01:24:44,754 --> 01:24:45,909 Go faster! 1514 01:24:45,989 --> 01:24:47,889 I am going as fast as I can. 1515 01:24:49,124 --> 01:24:50,658 Gun it, goddammit! 1516 01:24:51,593 --> 01:24:53,516 Dad! 1517 01:24:53,596 --> 01:24:55,785 There is another road block, dad. 1518 01:24:55,865 --> 01:24:56,986 Go! Go! 1519 01:24:57,066 --> 01:24:58,132 He ain't stopping. 1520 01:24:59,635 --> 01:25:00,735 Open up! 1521 01:25:10,879 --> 01:25:13,439 We're gonna make it, Ricky. I won't let anything happen to you... 1522 01:25:29,298 --> 01:25:30,565 Donnie. 1523 01:25:40,609 --> 01:25:41,742 I am sorry, Rick. 1524 01:25:42,578 --> 01:25:44,011 I didn't keep you safe. 1525 01:25:46,982 --> 01:25:48,082 You did, Donnie. 1526 01:25:48,984 --> 01:25:49,984 You did. 1527 01:25:51,286 --> 01:25:52,353 Come on. 1528 01:25:55,724 --> 01:25:56,824 Dad! 1529 01:25:57,659 --> 01:25:58,693 Leave it, boy. 1530 01:25:59,595 --> 01:26:00,761 Every man for himself. 1531 01:26:01,229 --> 01:26:02,852 - Gary! - Dad? 1532 01:26:02,932 --> 01:26:04,187 Come on, we got to run. 1533 01:26:04,267 --> 01:26:05,522 What about Donnie? 1534 01:26:05,602 --> 01:26:06,689 - I am going with daddy. - Shit. 1535 01:26:06,769 --> 01:26:08,224 What about Donnie? 1536 01:26:08,304 --> 01:26:10,605 I am going with daddy. 1537 01:26:11,206 --> 01:26:12,707 Oh, fuck. 1538 01:26:13,008 --> 01:26:14,063 Goddammit. 1539 01:26:14,143 --> 01:26:16,811 - Get him. Get him. - I got it. 1540 01:26:17,279 --> 01:26:18,379 Stop. 1541 01:26:21,350 --> 01:26:22,817 Stop! 1542 01:26:24,052 --> 01:26:25,086 Get down! 1543 01:26:25,954 --> 01:26:27,143 Stay down! 1544 01:26:27,223 --> 01:26:29,123 - How many you got? - I got two. 1545 01:26:30,392 --> 01:26:31,581 Don't make yourself the target. 1546 01:26:31,661 --> 01:26:33,361 You two, out of the fucking Van, now! 1547 01:27:18,073 --> 01:27:19,206 Fuck you! 1548 01:27:19,708 --> 01:27:21,008 Fuck you! 1549 01:29:11,019 --> 01:29:13,020 - John, did you... - Yeah, I just... 1550 01:29:13,822 --> 01:29:14,855 Just brought him in. 1551 01:29:15,090 --> 01:29:16,123 Alive? 1552 01:29:20,162 --> 01:29:21,295 Six people. 1553 01:29:23,265 --> 01:29:24,298 Little boy, 1554 01:29:25,901 --> 01:29:27,968 three women and two men. 1555 01:29:29,971 --> 01:29:32,729 Not to mention the Tison boy. 1556 01:29:32,809 --> 01:29:33,941 That make seven. 1557 01:29:35,510 --> 01:29:36,977 It's on my watch. 1558 01:29:37,245 --> 01:29:38,312 John... 1559 01:29:40,849 --> 01:29:42,349 You did everything you could. 1560 01:29:43,118 --> 01:29:44,251 Did I?