1 00:00:02,103 --> 00:00:03,737 (sharp thud) MAN: I gave them my 20s. 2 00:00:03,771 --> 00:00:05,206 (sharp thud) 3 00:00:05,239 --> 00:00:07,275 I'm gonna be 30 next month. 4 00:00:08,476 --> 00:00:11,412 What am I supposed to do now? Where am I supposed to go? 5 00:00:11,445 --> 00:00:12,346 Is there anything more pathetic 6 00:00:12,380 --> 00:00:14,782 than an unemployed 30-year-old white male? 7 00:00:14,815 --> 00:00:16,417 Okay. 8 00:00:16,450 --> 00:00:18,286 They fired you. 9 00:00:18,319 --> 00:00:20,121 Slamming your head into the wall 10 00:00:20,154 --> 00:00:21,789 isn't going to change that, is it? 11 00:00:21,822 --> 00:00:23,291 I hate them. 12 00:00:23,324 --> 00:00:25,159 Your anger is overwhelming you, Lex. 13 00:00:25,193 --> 00:00:26,794 I want to kill them, Doctor. 14 00:00:26,827 --> 00:00:29,797 That's what I want to do. I want them to die. 15 00:00:29,830 --> 00:00:32,233 You're in a feeling place, Lex, not a thinking place. 16 00:00:32,266 --> 00:00:34,802 We need to put reason back in charge. 17 00:00:34,835 --> 00:00:36,170 I know you know that. 18 00:00:36,204 --> 00:00:38,372 Screw reason. No. 19 00:00:38,406 --> 00:00:42,810 In moments of crisis, when life overwhelms us, 20 00:00:42,843 --> 00:00:46,046 all we have is reason. 21 00:00:51,285 --> 00:00:53,287 Stand up. 22 00:01:00,694 --> 00:01:02,396 You're okay. 23 00:01:02,430 --> 00:01:05,133 You're going to be okay. 24 00:01:05,166 --> 00:01:07,535 This is not the end of your life. 25 00:01:07,568 --> 00:01:10,604 Y-You're here. 26 00:01:10,638 --> 00:01:13,774 In this room with me. 27 00:01:13,807 --> 00:01:16,477 It's just the two of us. 28 00:01:16,510 --> 00:01:20,581 We're gonna talk this out and come up with a plan. 29 00:01:20,614 --> 00:01:22,650 Okay? 30 00:01:22,683 --> 00:01:24,685 * 31 00:01:35,763 --> 00:01:37,798 I'm sorry, sir. The partners are in a meeting. 32 00:01:39,667 --> 00:01:41,669 You can't go in there! 33 00:01:50,278 --> 00:01:52,513 (two gunshots) 34 00:01:57,685 --> 00:01:59,687 (gunshot) 35 00:02:01,755 --> 00:02:03,391 (piano playing gentle music) 36 00:02:03,424 --> 00:02:04,725 (chuckles) Thanks. Yeah. 37 00:02:04,758 --> 00:02:06,427 (chuckles) 38 00:02:06,460 --> 00:02:07,461 Jason. Hmm. 39 00:02:07,495 --> 00:02:09,297 (both chuckle) 40 00:02:09,330 --> 00:02:11,565 Donovan. Good to see you. 41 00:02:11,599 --> 00:02:13,301 I was surprised to hear from you. 42 00:02:13,334 --> 00:02:14,735 How long has it been? 43 00:02:14,768 --> 00:02:15,803 Too long. 44 00:02:15,836 --> 00:02:20,174 Coming over here, I kept remembering the two of us. 45 00:02:20,208 --> 00:02:22,843 17 years ago, newly licensed, 46 00:02:22,876 --> 00:02:25,379 sharing that basement office on West End Avenue. 47 00:02:25,413 --> 00:02:27,515 (chuckles) The dungeon. 48 00:02:27,548 --> 00:02:30,484 One window and the faint smell of mildew. 49 00:02:30,518 --> 00:02:32,420 Now here we are. 50 00:02:39,227 --> 00:02:41,229 I need your help, Jace. 51 00:02:42,630 --> 00:02:44,365 You read about Harper Milton Capital? 52 00:02:44,398 --> 00:02:45,799 Two or three months ago. 53 00:02:45,833 --> 00:02:48,502 Disgruntled ex-employee walks in and shoots both partners. 54 00:02:48,536 --> 00:02:50,671 He was a patient of mine. 55 00:02:50,704 --> 00:02:53,507 The partners' widows are suing me. 56 00:02:53,541 --> 00:02:54,642 On what grounds? 57 00:02:54,675 --> 00:02:56,410 Psychotherapy malpractice. 58 00:02:58,812 --> 00:03:01,682 So was he dangerous? Hindsight not withstanding? 59 00:03:01,715 --> 00:03:03,751 He was troubled, depression. 60 00:03:03,784 --> 00:03:06,487 Intermittent Explosive Disorder. 61 00:03:06,520 --> 00:03:09,223 Some PTSD as a result of childhood trauma. 62 00:03:09,257 --> 00:03:11,525 But I conducted the risk assessment, 63 00:03:11,559 --> 00:03:13,961 and he had no specific plans to commit violence. 64 00:03:13,994 --> 00:03:16,597 Then legally I think you have a case. 65 00:03:16,630 --> 00:03:17,998 MARISSA: Dr. Donovan Benanti. 66 00:03:18,031 --> 00:03:19,867 Award-winning psychologist 67 00:03:19,900 --> 00:03:21,001 and, according to our fearless leader, 68 00:03:21,034 --> 00:03:23,737 one of the nicest guys and most meticulous clinicians 69 00:03:23,771 --> 00:03:24,838 in the business. 70 00:03:24,872 --> 00:03:26,840 Which I'm sure will be abundantly clear 71 00:03:26,874 --> 00:03:29,009 from the six months of session notes Benanti's turned over 72 00:03:29,042 --> 00:03:30,744 regarding Lex Becker. 73 00:03:30,778 --> 00:03:32,780 Well, sorry to be a buzz kill here, but... 74 00:03:32,813 --> 00:03:35,683 Bull's friend saw the killer on the same day he was fired 75 00:03:35,716 --> 00:03:37,851 and the same day he killed those men. 76 00:03:37,885 --> 00:03:41,489 Now, he had to have been a mess in that session. 77 00:03:41,522 --> 00:03:44,625 Why didn't Dr. Benanti warn anyone? 78 00:03:44,658 --> 00:03:49,263 Because thoughts and actions are two different things. 79 00:03:49,297 --> 00:03:51,765 That's why the professional standard in a case like this 80 00:03:51,799 --> 00:03:53,867 is for the psychologist to determine 81 00:03:53,901 --> 00:03:56,470 if there is a serious and imminent threat. 82 00:03:56,504 --> 00:03:59,607 Okay, I'll ask: What is "a serious and imminent threat"? 83 00:03:59,640 --> 00:04:02,610 As defined by law, a serious and imminent threat 84 00:04:02,643 --> 00:04:05,846 basically requires three things: an identified victim, 85 00:04:05,879 --> 00:04:08,816 a specific plan to commit violence, and means. 86 00:04:08,849 --> 00:04:10,718 Means, like a weapon. Yes. 87 00:04:10,751 --> 00:04:12,353 And without all three of those elements, 88 00:04:12,386 --> 00:04:13,787 the law does not require a clinician 89 00:04:13,821 --> 00:04:15,789 to break doctor-patient confidentiality. 90 00:04:15,823 --> 00:04:18,459 But then you've got two grieving widows at the plaintiff's table. 91 00:04:18,492 --> 00:04:19,593 That is our challenge. 92 00:04:19,627 --> 00:04:22,896 Annabelle Harper and Sherryl Milton lost their husbands. 93 00:04:22,930 --> 00:04:24,532 The jury will sympathize 94 00:04:24,565 --> 00:04:26,534 and want to compensate them for their suffering. 95 00:04:26,567 --> 00:04:28,469 CABLE: Okay, so how about we end this 96 00:04:28,502 --> 00:04:29,670 before it gets to a jury? 97 00:04:29,703 --> 00:04:30,871 I mean, why don't we try to talk settlement? 98 00:04:30,904 --> 00:04:32,573 Dr. Benanti is in private practice. 99 00:04:32,606 --> 00:04:35,743 He gets his clients through reputation and recommendations. 100 00:04:35,776 --> 00:04:38,812 If he appears to admit liability in a double murder-suicide, 101 00:04:38,846 --> 00:04:40,080 his career is over. 102 00:04:40,113 --> 00:04:41,482 BENNY: You're right. 103 00:04:41,515 --> 00:04:43,817 But I've got another idea. 104 00:04:43,851 --> 00:04:45,953 BENNY: The defense would like to argue 105 00:04:45,986 --> 00:04:47,988 a motion for summary judgment in this case. 106 00:04:48,021 --> 00:04:49,923 Your Honor, to throw this lawsuit out 107 00:04:49,957 --> 00:04:52,826 before going to trial would be a gross miscarriage of justice. 108 00:04:52,860 --> 00:04:55,429 On what grounds, Mr. Colón? 109 00:04:55,463 --> 00:04:56,997 BENNY: We understand why Mrs. Harper 110 00:04:57,030 --> 00:04:59,867 and Mrs. Milton filed suit. 111 00:04:59,900 --> 00:05:03,671 When the perpetrator of a crime commits suicide, 112 00:05:03,704 --> 00:05:06,807 survivors want to hold someone else accountable. 113 00:05:06,840 --> 00:05:07,975 But that doesn't change the fact 114 00:05:08,008 --> 00:05:09,977 that Dr. Benanti did nothing wrong. 115 00:05:10,010 --> 00:05:12,546 The case simply doesn't stand up on its own merits. 116 00:05:12,580 --> 00:05:13,647 I beg to differ. 117 00:05:13,681 --> 00:05:15,048 BENNY: At best, the plaintiffs 118 00:05:15,082 --> 00:05:18,886 can argue that, given Lex's anger at being fired, 119 00:05:18,919 --> 00:05:20,521 he identified his bosses 120 00:05:20,554 --> 00:05:23,123 as potential victims to Dr. Benanti. 121 00:05:23,156 --> 00:05:25,092 That's one out of the three 122 00:05:25,125 --> 00:05:27,661 of the major elements needed to report. 123 00:05:27,695 --> 00:05:28,962 How about three out of three? 124 00:05:30,598 --> 00:05:32,400 This video is time-stamped two days 125 00:05:32,433 --> 00:05:35,102 before Lex Becker killed Brady Harper and Tobias Milton-- 126 00:05:35,135 --> 00:05:37,805 killed them by shooting them in the head, 127 00:05:37,838 --> 00:05:40,974 just like he's practicing there, with the same type of gun 128 00:05:41,008 --> 00:05:42,610 that was used in the murders. 129 00:05:42,643 --> 00:05:44,778 It might be the same gun, for all we know. 130 00:05:44,812 --> 00:05:46,447 I don't know about you, Your Honor, 131 00:05:46,480 --> 00:05:47,815 but this certainly looks like evidence 132 00:05:47,848 --> 00:05:48,882 of planning and means to me. 133 00:05:48,916 --> 00:05:49,817 Oh, that video could mean anything, Your Honor. 134 00:05:49,850 --> 00:05:52,085 It certainly doesn't prove that Dr. Benanti 135 00:05:52,119 --> 00:05:54,555 had any knowledge of... I don't know 136 00:05:54,588 --> 00:05:56,690 what it proves, Mr. Colón. 137 00:05:56,724 --> 00:05:59,092 But we'll certainly have ample time 138 00:05:59,126 --> 00:06:02,129 to get to the bottom of that in front of a jury. 139 00:06:02,162 --> 00:06:05,766 So, motion for summary judgment denied. 140 00:06:05,799 --> 00:06:10,103 I am ordering this case to trial immediately. 141 00:06:10,137 --> 00:06:12,506 BENNY: I've got Chunk going to the gun range 142 00:06:12,540 --> 00:06:15,008 to confirm whose gun Lex was actually using there. 143 00:06:15,042 --> 00:06:16,444 Excellent. 144 00:06:16,477 --> 00:06:18,145 And since the gun used in the murder-suicide 145 00:06:18,178 --> 00:06:20,614 was actually left behind and taken into evidence, 146 00:06:20,648 --> 00:06:23,083 Danny was able to confirm that it was unregistered. 147 00:06:23,116 --> 00:06:26,086 The serial numbers were scratched off. 148 00:06:26,119 --> 00:06:27,721 So there's no record of its purchase. 149 00:06:27,755 --> 00:06:29,022 Exactly. 150 00:06:29,056 --> 00:06:30,958 Well, that is a great start, 151 00:06:30,991 --> 00:06:34,094 but I need someone to tell me what set this guy off. 152 00:06:34,127 --> 00:06:36,530 From the moment he left Don's office 153 00:06:36,564 --> 00:06:38,566 to the moment he killed those men, what happened? 154 00:06:38,599 --> 00:06:41,669 Was there some incident that triggered this? 155 00:06:41,702 --> 00:06:43,637 There's no better way to prove that Don had 156 00:06:43,671 --> 00:06:45,673 nothing to do with this than to tell a jury who did. 157 00:06:45,706 --> 00:06:46,674 (knock on door) 158 00:06:46,707 --> 00:06:48,976 Ah. Wow, Jace. 159 00:06:49,009 --> 00:06:51,579 Don. (chuckles) This is quite something. 160 00:06:51,612 --> 00:06:53,647 Don Benanti. 161 00:06:53,681 --> 00:06:54,982 Finest clinical psychologist I've ever met. 162 00:06:55,015 --> 00:06:56,216 I'd like you to meet 163 00:06:56,249 --> 00:06:58,586 Benny Colón, the finest in-house attorney 164 00:06:58,619 --> 00:07:01,188 I've ever worked with, and your current counsel of record. 165 00:07:01,221 --> 00:07:02,590 Pleasure to meet you. 166 00:07:02,623 --> 00:07:04,024 Thrilled you're willing to take this on. 167 00:07:04,057 --> 00:07:07,094 Oh, I take on pretty much whatever he takes on. 168 00:07:07,127 --> 00:07:08,729 (laughs) He signs the checks. 169 00:07:08,762 --> 00:07:10,197 Aha. 170 00:07:10,230 --> 00:07:14,134 So, today we go and start, uh, w-what is that word? 171 00:07:14,167 --> 00:07:17,104 (chuckles) Voir dire. Jury selection. 172 00:07:17,137 --> 00:07:18,739 But before we get to that, 173 00:07:18,772 --> 00:07:20,207 Benny, would you give us a moment? 174 00:07:20,240 --> 00:07:21,775 Sure. 175 00:07:26,714 --> 00:07:29,583 Tell me you didn't know he was going to the gun range. 176 00:07:29,617 --> 00:07:31,585 Prosecution has security footage 177 00:07:31,619 --> 00:07:34,054 of your patient shooting human silhouettes 178 00:07:34,087 --> 00:07:36,123 right between the eyes for almost an hour, 179 00:07:36,156 --> 00:07:38,926 less than two days before he executed those men. 180 00:07:40,561 --> 00:07:43,130 Tell me you didn't know about this. 181 00:07:43,163 --> 00:07:46,700 I can't. I knew. 182 00:07:46,734 --> 00:07:48,201 Truth is 183 00:07:48,235 --> 00:07:49,737 it was my idea. 184 00:07:49,770 --> 00:07:52,673 Come on, Donovan. A gun range? 185 00:07:52,706 --> 00:07:54,775 For a patient with Intermittent Explosive Disorder? 186 00:07:54,808 --> 00:07:56,076 Really? Really. 187 00:07:56,109 --> 00:07:57,911 I felt he needed safe, controlled ways 188 00:07:57,945 --> 00:07:59,847 to release his aggression. 189 00:07:59,880 --> 00:08:02,883 I was trying to introduce him to new coping mechanisms. 190 00:08:02,916 --> 00:08:04,051 Shooting, 191 00:08:04,084 --> 00:08:06,053 fencing, Thai boxing. 192 00:08:06,086 --> 00:08:08,656 A variety of activities I hoped would allow him 193 00:08:08,689 --> 00:08:11,959 to work out his anger in a socially appropriate way. 194 00:08:11,992 --> 00:08:13,594 Don't judge me. 195 00:08:13,627 --> 00:08:15,763 You know as well as I do, just because someone 196 00:08:15,796 --> 00:08:17,064 goes to a gun range doesn't mean 197 00:08:17,097 --> 00:08:18,131 they're planning to shoot someone. 198 00:08:18,165 --> 00:08:20,100 A depressive with PTSD and impulse control issues 199 00:08:20,133 --> 00:08:21,268 isn't just "someone." 200 00:08:21,301 --> 00:08:22,770 Well, I don't know what to tell you. 201 00:08:22,803 --> 00:08:24,772 It was working. 202 00:08:24,805 --> 00:08:27,808 He was markedly calmer, showing great improvement. 203 00:08:27,841 --> 00:08:30,110 Huh. 204 00:08:30,143 --> 00:08:31,979 All right. Come on. 205 00:08:32,012 --> 00:08:34,815 Let's go. Court awaits. 206 00:08:37,785 --> 00:08:39,186 So let's talk narrative. 207 00:08:39,219 --> 00:08:40,320 Narrative? 208 00:08:40,353 --> 00:08:42,690 BENNY: A trial is a battle of two competing stories. 209 00:08:42,723 --> 00:08:45,659 They tell their stories and we tell ours. 210 00:08:45,693 --> 00:08:46,694 So what's our narrative? 211 00:08:46,727 --> 00:08:47,995 BULL: Simple. 212 00:08:48,028 --> 00:08:49,697 Psychologists aren't mind police. 213 00:08:49,730 --> 00:08:51,732 Holding them responsible for the actions of their patients 214 00:08:51,765 --> 00:08:53,333 after they leave the doctor's office 215 00:08:53,366 --> 00:08:56,904 is not only impossible, it's dangerous. 216 00:09:00,874 --> 00:09:02,242 You know them? 217 00:09:02,275 --> 00:09:03,911 It's the widows of the men Lex killed. 218 00:09:03,944 --> 00:09:05,012 BENNY: Otherwise known as 219 00:09:05,045 --> 00:09:06,814 the people taking you to court. 220 00:09:06,847 --> 00:09:08,782 And that's their lawyer, Mark Zimmer. 221 00:09:08,816 --> 00:09:10,350 BULL: It's okay to feel for them 222 00:09:10,383 --> 00:09:12,185 and still know they're in the wrong here. 223 00:09:12,219 --> 00:09:14,655 Of course, I know that. In fact, 224 00:09:14,688 --> 00:09:17,090 that's what we'll be looking for in our jurors. 225 00:09:17,124 --> 00:09:18,859 People that can make the distinction 226 00:09:18,892 --> 00:09:19,960 between logic and emotion. 227 00:09:19,993 --> 00:09:22,596 The other side will try to play on the heartstrings. 228 00:09:22,630 --> 00:09:24,998 To counter that, we need analytical thinkers. 229 00:09:25,032 --> 00:09:27,968 People who can separate what happened in the hour you spent 230 00:09:28,001 --> 00:09:30,103 with Lex from everything that happened afterward. 231 00:09:30,137 --> 00:09:32,740 BENNY: Ms. Larsen, 232 00:09:32,773 --> 00:09:33,941 what do you do for a living? 233 00:09:35,142 --> 00:09:37,277 For a living? Data entry. 234 00:09:37,310 --> 00:09:38,946 Don't get too excited, Bull. 235 00:09:38,979 --> 00:09:41,281 Her seemingly perfect analytical job 236 00:09:41,314 --> 00:09:43,951 is only temp work; she's trained as a dancer. 237 00:09:43,984 --> 00:09:45,753 (clears throat) 238 00:09:45,786 --> 00:09:47,655 BENNY: The defense would like to thank 239 00:09:47,688 --> 00:09:48,656 and excuse this juror, Your Honor. 240 00:09:48,689 --> 00:09:50,691 When you go to a restaurant 241 00:09:50,724 --> 00:09:52,826 with a group of friends, 242 00:09:52,860 --> 00:09:56,329 who here takes control, splits the bill 243 00:09:56,363 --> 00:09:58,331 and calculates a tip? 244 00:09:58,365 --> 00:10:00,200 These three jurors are acceptable 245 00:10:00,233 --> 00:10:02,069 to the defense, Your Honor. 246 00:10:02,102 --> 00:10:03,871 Happy dividing and compartmentalizing. 247 00:10:03,904 --> 00:10:05,605 That's exactly what we want. 248 00:10:07,240 --> 00:10:08,341 Martin Hamilton. 249 00:10:08,375 --> 00:10:10,110 MARISSA (over earpiece): 28 years old. 250 00:10:10,143 --> 00:10:11,244 Software engineer. 251 00:10:11,278 --> 00:10:14,682 His job requires both creative and analytical skills. 252 00:10:14,715 --> 00:10:16,684 That's a tough call. 253 00:10:16,717 --> 00:10:18,686 How many hot dog vendors 254 00:10:18,719 --> 00:10:20,888 would you say are in the borough of Manhattan? 255 00:10:20,921 --> 00:10:23,356 Uh, well, 256 00:10:23,390 --> 00:10:26,860 if Manhattan is about 250 blocks north to south 257 00:10:26,894 --> 00:10:29,897 and 12 avenues east to west... 258 00:10:29,930 --> 00:10:31,431 A regimented thinker. 259 00:10:31,464 --> 00:10:33,233 Perfect. 260 00:10:33,266 --> 00:10:35,202 ...one cart for every nine square blocks, 261 00:10:35,235 --> 00:10:36,436 I would say... Thank you. 262 00:10:36,469 --> 00:10:38,972 Juror number two is acceptable to the defense, Your Honor. 263 00:10:39,006 --> 00:10:40,841 Then we have our jury. 264 00:10:45,145 --> 00:10:49,116 Okay. Well, we got what we needed, didn't we? 265 00:10:49,149 --> 00:10:51,051 We did. 266 00:10:51,084 --> 00:10:53,854 We got what we needed based on what we know today, 267 00:10:53,887 --> 00:10:57,791 but you're a smart guy, Don, so I need to prepare you. 268 00:10:57,825 --> 00:10:59,960 A trial is a lot like an approaching storm. 269 00:10:59,993 --> 00:11:01,194 You know it's coming. 270 00:11:01,228 --> 00:11:02,429 You pull together appropriate provisions, 271 00:11:02,462 --> 00:11:05,132 you board up the house, but you still have to ride it out 272 00:11:05,165 --> 00:11:07,267 and hope it isn't any stronger than you thought, 273 00:11:07,300 --> 00:11:09,837 or lasts any longer than you expected. 274 00:11:09,870 --> 00:11:12,706 Anything can happen. 275 00:11:12,740 --> 00:11:13,974 What? 276 00:11:14,007 --> 00:11:15,809 Please. 277 00:11:15,843 --> 00:11:17,711 I have weather insurance. 278 00:11:17,745 --> 00:11:19,346 I have Jason Bull. 279 00:11:19,379 --> 00:11:20,881 (chuckles) 280 00:11:24,117 --> 00:11:26,119 * 281 00:11:35,495 --> 00:11:37,798 (knock on door) Entrez. 282 00:11:37,831 --> 00:11:39,967 Entra. 283 00:11:40,000 --> 00:11:41,101 Eniru. 284 00:11:41,134 --> 00:11:42,469 Hmm. 285 00:11:42,502 --> 00:11:45,105 See, that's French, Italian, and I have no idea. 286 00:11:45,138 --> 00:11:47,174 Esperanto, just in case. 287 00:11:47,207 --> 00:11:48,809 Nice. 288 00:11:48,842 --> 00:11:51,211 When the Tower of Babel falls, I am sticking with you. 289 00:11:51,244 --> 00:11:53,113 So you need to check this out. 290 00:11:53,146 --> 00:11:55,916 It's Benanti's notes from a session with Lex. 291 00:11:55,949 --> 00:11:57,084 His first session, actually. 292 00:11:57,117 --> 00:11:59,452 And? 293 00:11:59,486 --> 00:12:02,489 And look at the upper right-hand corner. 294 00:12:02,522 --> 00:12:04,825 BULL: "Referred by A. Harper." 295 00:12:04,858 --> 00:12:06,059 A. Harper. 296 00:12:06,093 --> 00:12:08,896 You don't think Annabelle Harper, 297 00:12:08,929 --> 00:12:11,198 Brady Harper's widow, the plaintiff in this case, 298 00:12:11,231 --> 00:12:12,900 referred Lex to Benanti, do you? 299 00:12:16,036 --> 00:12:17,938 Hmm. 300 00:12:17,971 --> 00:12:19,773 Door-to-door service. Ah. 301 00:12:19,807 --> 00:12:21,374 You guys really are a one-stop shop. 302 00:12:21,408 --> 00:12:23,043 I have something to run by you. 303 00:12:23,076 --> 00:12:24,878 I wanted to do it in private 304 00:12:24,912 --> 00:12:27,014 before we go to court. 305 00:12:27,047 --> 00:12:28,816 Sounds serious. 306 00:12:28,849 --> 00:12:30,951 Hmm. Kind of a hypothetical. 307 00:12:30,984 --> 00:12:33,386 Okay. 308 00:12:33,420 --> 00:12:36,289 If, in some kind of alternate universe, 309 00:12:36,323 --> 00:12:38,191 a former patient of yours were 310 00:12:38,225 --> 00:12:40,260 to take the stand in a lawsuit-- 311 00:12:40,293 --> 00:12:42,195 mind you, I'm not asking you 312 00:12:42,229 --> 00:12:44,932 to reveal any privileged information-- 313 00:12:44,965 --> 00:12:48,568 but if, hypothetically, that were to happen, 314 00:12:48,601 --> 00:12:51,404 would your legal team have anything to worry about? 315 00:12:54,607 --> 00:12:57,044 I'd like to think I've been a great counselor 316 00:12:57,077 --> 00:12:59,112 to all of my patients. 317 00:13:02,249 --> 00:13:04,317 Hmm. 318 00:13:04,351 --> 00:13:06,153 I was still half asleep 319 00:13:06,186 --> 00:13:09,857 when Brady kissed me good-bye that morning. 320 00:13:09,890 --> 00:13:11,959 If I'd known it was the last time 321 00:13:11,992 --> 00:13:14,127 I'd ever see him, I... 322 00:13:14,161 --> 00:13:16,496 Just wish I'd put my glasses on, you know? 323 00:13:16,529 --> 00:13:21,201 So I could have really looked at him. 324 00:13:21,234 --> 00:13:23,270 The crow's-feet around his eyes 325 00:13:23,303 --> 00:13:25,472 when he smiled, and... 326 00:13:25,505 --> 00:13:27,941 the way he chewed on his lower lip 327 00:13:27,975 --> 00:13:31,344 when he pretended to be listening but 328 00:13:31,378 --> 00:13:35,082 his mind was somewhere else. 329 00:13:35,115 --> 00:13:37,417 If I'd have known, I'd... 330 00:13:37,450 --> 00:13:40,220 I'd have gotten up, 331 00:13:40,253 --> 00:13:43,123 put my arms around him. 332 00:13:43,156 --> 00:13:45,125 Never let him walk out that door. 333 00:13:45,158 --> 00:13:47,227 Objection, Your Honor. 334 00:13:47,260 --> 00:13:49,462 With all due respect, relevance. 335 00:13:49,496 --> 00:13:51,231 Sustained. 336 00:13:51,264 --> 00:13:52,900 MARISSA: I'll tell you the relevance. 337 00:13:52,933 --> 00:13:55,869 Analytical or not, the jurors are eating this up. 338 00:13:55,903 --> 00:13:57,204 They really feel for this woman, Bull. 339 00:13:57,237 --> 00:13:59,372 Of course they do. She's a sympathy machine. 340 00:13:59,406 --> 00:14:00,507 Benny'll get her back on cross. 341 00:14:00,540 --> 00:14:01,774 I hope so, 342 00:14:01,808 --> 00:14:04,611 because I'm beginning to forget what the color green looks like. 343 00:14:04,644 --> 00:14:06,646 ZIMMER: No further questions, Your Honor. 344 00:14:06,679 --> 00:14:08,882 JUDGE: Your witness, Counselor. 345 00:14:10,250 --> 00:14:12,485 I'd like to begin by saying 346 00:14:12,519 --> 00:14:16,423 how profoundly sorry I am for your loss. 347 00:14:16,456 --> 00:14:18,992 Thank you. I appreciate that. 348 00:14:19,026 --> 00:14:20,460 You're welcome. 349 00:14:20,493 --> 00:14:23,296 Um, but I have to ask. 350 00:14:23,330 --> 00:14:27,000 In Dr. Benanti's session notes, 351 00:14:27,034 --> 00:14:30,971 he mentions that Lex was referred to him by an A. Harper. 352 00:14:31,004 --> 00:14:32,973 Was that you? 353 00:14:33,006 --> 00:14:36,676 Brady had mentioned there was a bright 354 00:14:36,709 --> 00:14:39,279 but troubled young trader at the firm. 355 00:14:39,312 --> 00:14:41,581 There'd been a few outbursts, 356 00:14:41,614 --> 00:14:44,117 and he said he thought he might 357 00:14:44,151 --> 00:14:48,155 have to let this kid, Lex, go. 358 00:14:48,188 --> 00:14:53,060 And, um, I recommended he send him to Dr. Benanti instead 359 00:14:53,093 --> 00:14:55,262 and try to get him help. 360 00:14:57,264 --> 00:14:59,499 I wish to God now that I hadn't. 361 00:14:59,532 --> 00:15:03,336 BENNY: And how did you know Dr. Benanti? 362 00:15:03,370 --> 00:15:06,206 Did you, uh, read about him? 363 00:15:06,239 --> 00:15:08,608 Did you hear about him from a friend? 364 00:15:08,641 --> 00:15:10,377 Why did you recommend...? 365 00:15:10,410 --> 00:15:12,445 Objection, Your Honor. Privileged. 366 00:15:12,479 --> 00:15:13,981 It's all right. Mark, I'll answer. 367 00:15:14,014 --> 00:15:15,082 I have nothing to hide. 368 00:15:15,115 --> 00:15:17,951 I recommended Dr. Benanti 369 00:15:17,985 --> 00:15:19,719 because he was my therapist. 370 00:15:19,752 --> 00:15:22,055 I had been going through a hard time, 371 00:15:22,089 --> 00:15:24,357 and I sought treatment from him. 372 00:15:24,391 --> 00:15:27,060 BENNY: That's interesting. 373 00:15:27,094 --> 00:15:29,429 So, in the time that you went to Dr. Benanti, 374 00:15:29,462 --> 00:15:34,567 did you find him to be a negligent practitioner, 375 00:15:34,601 --> 00:15:38,005 as your lawsuit suggests he was with Lex? 376 00:15:40,173 --> 00:15:42,142 No. 377 00:15:42,175 --> 00:15:45,612 No. In fact, he was actually very thorough, 378 00:15:45,645 --> 00:15:47,247 very attentive. 379 00:15:47,280 --> 00:15:51,184 He-he helped me a great deal. 380 00:15:51,218 --> 00:15:54,154 He'd even call between sessions to check up on me. 381 00:15:54,187 --> 00:15:56,056 BENNY: Wow. 382 00:15:56,089 --> 00:15:59,392 Sounds like Dr. Benanti was the opposite of negligent. 383 00:15:59,426 --> 00:16:03,196 Sounds like he was downright solicitous. 384 00:16:03,230 --> 00:16:06,133 No further questions, Your Honor. 385 00:16:06,166 --> 00:16:07,700 MARISSA: Hey, you were right, Bull. 386 00:16:07,734 --> 00:16:09,169 Benny is killing it. 387 00:16:09,202 --> 00:16:11,104 I think we're out of the woods with Annabelle. 388 00:16:11,138 --> 00:16:13,406 Oh, I'm not so sure about that. 389 00:16:23,450 --> 00:16:25,618 Tell me you did not sleep with a patient. 390 00:16:25,652 --> 00:16:28,021 Tell me you did not sleep with Annabelle Harper. 391 00:16:28,055 --> 00:16:29,189 What are you talking about? 392 00:16:29,222 --> 00:16:30,323 Of course I didn't sleep with my patient. 393 00:16:30,357 --> 00:16:33,260 When she was on the stand, you were leaning in, preening, 394 00:16:33,293 --> 00:16:34,594 mirroring her facial expressions. 395 00:16:34,627 --> 00:16:35,762 It was like a freshman lecture 396 00:16:35,795 --> 00:16:38,231 on subconscious indicators of intimacy and attraction. 397 00:16:38,265 --> 00:16:40,200 Bull, I promise you, I didn't sleep with her. 398 00:16:40,233 --> 00:16:42,369 Okay, did you ever touch her? Kiss her? 399 00:16:42,402 --> 00:16:44,304 Were you in love with her? Was it an emotional affair? 400 00:16:44,337 --> 00:16:46,173 I mean, were there any e-mails, texts, gifts? 401 00:16:46,206 --> 00:16:47,674 How exposed are we on this?! 402 00:16:47,707 --> 00:16:49,242 Jason, slow down. 403 00:16:49,276 --> 00:16:52,079 Okay. I... 404 00:16:52,112 --> 00:16:54,247 admired Annabelle. 405 00:16:54,281 --> 00:16:56,216 Her thoughtfulness. 406 00:16:56,249 --> 00:16:58,451 How gracefully she dealt with what she was going through. 407 00:16:58,485 --> 00:17:01,288 But did I have feelings for her? Perhaps. 408 00:17:01,321 --> 00:17:03,523 I've had feelings for a thousand people, 409 00:17:03,556 --> 00:17:05,758 some of them my patients. 410 00:17:05,792 --> 00:17:07,594 You know how it is. 411 00:17:07,627 --> 00:17:09,129 Our line of work. 412 00:17:09,162 --> 00:17:10,463 But I swear to you, 413 00:17:10,497 --> 00:17:13,766 I broke no ethical boundaries. 414 00:17:13,800 --> 00:17:16,436 Did she know about your feelings for her? 415 00:17:16,469 --> 00:17:19,839 I certainly hope not. No, she couldn't have. 416 00:17:19,872 --> 00:17:21,841 Well, she mentioned phone calls. 417 00:17:21,874 --> 00:17:24,177 I mean, I worked clinical practice eight years, 418 00:17:24,211 --> 00:17:27,480 and I made follow-up calls maybe six times. 419 00:17:27,514 --> 00:17:29,549 Why did you call her? What would you say? 420 00:17:29,582 --> 00:17:30,817 You know that's confidential. 421 00:17:30,850 --> 00:17:32,485 Well... But I swear to you, 422 00:17:32,519 --> 00:17:34,287 I did not make those calls often, 423 00:17:34,321 --> 00:17:37,824 but when I did, it was for an urgent reason. 424 00:17:37,857 --> 00:17:41,161 Please. Jason, you got to trust me here. 425 00:17:41,194 --> 00:17:43,530 You're my lifeline. You're all I've got. 426 00:17:45,532 --> 00:17:47,867 Of course I trust you. 427 00:17:47,900 --> 00:17:50,170 And I'm sorry. I just, I just... 428 00:17:50,203 --> 00:17:51,804 No, you don't have to be sorry. 429 00:17:51,838 --> 00:17:55,675 You're right. I understand. 430 00:17:55,708 --> 00:17:57,310 It's like a giant storm. 431 00:17:57,344 --> 00:18:00,280 And you're trying to read the weather. 432 00:18:12,892 --> 00:18:14,127 (knock on door) 433 00:18:14,161 --> 00:18:15,862 Anybody home? 434 00:18:17,830 --> 00:18:19,499 (clears throat) 435 00:18:19,532 --> 00:18:21,668 Hey, just, uh, wanted to let you know. 436 00:18:21,701 --> 00:18:23,703 We, uh, just wrapped up. 437 00:18:23,736 --> 00:18:25,505 Wrapped up what? 438 00:18:25,538 --> 00:18:26,773 Mock trial. 439 00:18:26,806 --> 00:18:29,609 Benny preparing Benanti for his testimony. 440 00:18:29,642 --> 00:18:31,544 I stood up in the booth and watched. 441 00:18:31,578 --> 00:18:34,281 (chuckles): Man, what a show. 442 00:18:34,314 --> 00:18:35,782 You make it home last night? 443 00:18:35,815 --> 00:18:37,684 You get any sleep? 444 00:18:37,717 --> 00:18:40,487 Not that I'm aware of. 445 00:18:40,520 --> 00:18:42,389 Now, why are you poring over Lex's patient records? 446 00:18:42,422 --> 00:18:43,890 Didn't Marissa prepare summaries of those for you? 447 00:18:43,923 --> 00:18:45,858 What'd you come in here to tell me? 448 00:18:45,892 --> 00:18:48,861 Well, just that Benny grilled Benanti six ways from Sunday, 449 00:18:48,895 --> 00:18:51,164 and he's rock solid. 450 00:18:51,198 --> 00:18:52,765 The guy's a quick learner. 451 00:18:52,799 --> 00:18:55,802 He was able to take everything that Benny threw at him 452 00:18:55,835 --> 00:18:58,871 and use it to pivot back to the talking points of our narrative. 453 00:18:58,905 --> 00:19:01,874 And the mock jury found him extremely trustworthy. 454 00:19:01,908 --> 00:19:03,543 Of course they did. 455 00:19:03,576 --> 00:19:05,245 He's a student of human behavior. 456 00:19:05,278 --> 00:19:08,381 He knows how to read it, he knows how to model it. 457 00:19:08,415 --> 00:19:10,483 Strike that. 458 00:19:10,517 --> 00:19:13,286 He's a master of human behavior. 459 00:19:13,320 --> 00:19:15,688 Best I've ever seen. 460 00:19:15,722 --> 00:19:17,524 What's wrong, Bull? 461 00:19:17,557 --> 00:19:20,793 I have no idea. 462 00:19:20,827 --> 00:19:23,330 And it's driving me crazy. 463 00:19:27,700 --> 00:19:30,970 The gun-- where did Lex get it? 464 00:19:31,003 --> 00:19:33,473 Uh, well, we haven't really had much luck 465 00:19:33,506 --> 00:19:34,774 running that down, Bull. 466 00:19:34,807 --> 00:19:35,742 Why is that? 467 00:19:35,775 --> 00:19:38,478 It's a gun. It had to come from somewhere. 468 00:19:38,511 --> 00:19:39,946 This one's on me. 469 00:19:39,979 --> 00:19:41,548 I figured with no serial number, 470 00:19:41,581 --> 00:19:43,683 it had to have been purchased illegally. 471 00:19:43,716 --> 00:19:45,918 And given Lex's white collar background, 472 00:19:45,952 --> 00:19:47,587 I assumed he got it online. 473 00:19:47,620 --> 00:19:50,223 But I've searched all of the arms trading sites, 474 00:19:50,257 --> 00:19:52,659 and there's no record of a Beretta being purchased 475 00:19:52,692 --> 00:19:54,861 from any of the I.P. addresses Lex has access to. 476 00:19:54,894 --> 00:19:56,863 Wait a second. What kind of gun was it? 477 00:19:56,896 --> 00:19:59,632 A Beretta. A Beretta Tomcat. 478 00:19:59,666 --> 00:20:01,668 No, it wasn't. 479 00:20:03,736 --> 00:20:05,505 (doorbell buzzing) 480 00:20:07,574 --> 00:20:09,342 (doorbell buzzing) 481 00:20:11,978 --> 00:20:13,946 Jace. 482 00:20:13,980 --> 00:20:15,982 Come in. 483 00:20:17,550 --> 00:20:19,552 Want to have a seat? 484 00:20:20,787 --> 00:20:23,423 Or would you rather put your feet up? 485 00:20:23,456 --> 00:20:25,892 (chuckles) I'm not a patient. 486 00:20:25,925 --> 00:20:27,760 This isn't a session. 487 00:20:27,794 --> 00:20:30,363 Okay. What is it? 488 00:20:30,397 --> 00:20:32,499 I want to tell you a story. 489 00:20:32,532 --> 00:20:35,034 A story about a young, ambitious psychologist 490 00:20:35,067 --> 00:20:37,904 just starting out in private practice. 491 00:20:37,937 --> 00:20:41,574 He wanted to make a difference, so naturally he chose 492 00:20:41,608 --> 00:20:44,944 tough, sometimes even dangerous patients. 493 00:20:44,977 --> 00:20:47,914 And to protect himself, he kept a Beretta Tomcat in his desk. 494 00:20:47,947 --> 00:20:49,616 Ring any bells? 495 00:20:50,917 --> 00:20:54,287 It was you and me against the world in that office, Don, 496 00:20:54,321 --> 00:20:58,625 so I showed you my gun, where I kept it, how to use it. 497 00:21:00,493 --> 00:21:03,296 Didn't you tell me you got one of your own after I left? 498 00:21:03,330 --> 00:21:07,300 Didn't you tell me it was just like the one I had? 499 00:21:07,334 --> 00:21:09,336 I need to see it. 500 00:21:23,850 --> 00:21:25,785 Aren't you gonna open it? 501 00:21:25,818 --> 00:21:28,087 What's the point? 502 00:21:28,120 --> 00:21:30,289 We both know it's empty. 503 00:21:32,492 --> 00:21:33,993 Do you believe in destiny? 504 00:21:37,497 --> 00:21:39,899 Every night, 505 00:21:39,932 --> 00:21:42,835 when I put my head on the pillow, 506 00:21:42,869 --> 00:21:45,071 I'd dream of her. 507 00:21:45,104 --> 00:21:47,374 I'd dream of us. 508 00:21:47,407 --> 00:21:52,011 And I also knew, of course, that she was dreaming about me. 509 00:21:52,044 --> 00:21:54,647 But I also knew, 510 00:21:54,681 --> 00:21:57,049 deep down, that she was... 511 00:21:57,083 --> 00:22:00,019 un-have-able. 512 00:22:00,052 --> 00:22:02,589 She was married to Brady Harper-- 513 00:22:02,622 --> 00:22:05,091 richer than God. 514 00:22:05,124 --> 00:22:06,726 And he wasn't going anywhere, 515 00:22:06,759 --> 00:22:08,395 and she wasn't about to leave him, 516 00:22:08,428 --> 00:22:10,897 so I made my peace with it. 517 00:22:10,930 --> 00:22:13,833 She was still mine on our afternoons. 518 00:22:13,866 --> 00:22:15,802 We still had our phone calls. 519 00:22:15,835 --> 00:22:17,970 She was my secret and I was her secret. 520 00:22:18,004 --> 00:22:19,171 And then one day, 521 00:22:19,205 --> 00:22:22,108 Lex walked in here and said that her husband had fired him, 522 00:22:22,141 --> 00:22:24,644 that he wanted to kill him, wanted him dead. 523 00:22:24,677 --> 00:22:27,380 I mean... 524 00:22:27,414 --> 00:22:29,816 isn't that the definition of destiny? 525 00:22:29,849 --> 00:22:32,118 All I really had to do was 526 00:22:32,151 --> 00:22:34,053 put the gun in his hand and ask him nicely. 527 00:22:34,086 --> 00:22:37,924 He trusted you to help him, to save him. 528 00:22:37,957 --> 00:22:39,626 And you used him... Used him, 529 00:22:39,659 --> 00:22:41,127 preyed on his shame, called him son, 530 00:22:41,160 --> 00:22:42,862 told him to make me proud. 531 00:22:42,895 --> 00:22:46,132 I gave him what he craved: 532 00:22:46,165 --> 00:22:49,101 a few moments of tenderness, of understanding. 533 00:22:49,135 --> 00:22:53,072 And in the end, I put him out of his misery. 534 00:22:53,105 --> 00:22:55,174 What's so wrong with that? 535 00:22:55,207 --> 00:22:58,110 So what if I got something I wanted out of it, too? 536 00:22:58,144 --> 00:23:00,847 My God, you're certifiable. 537 00:23:00,880 --> 00:23:02,515 I'm nothing of the kind, Jason, 538 00:23:02,549 --> 00:23:04,050 and you know it. 539 00:23:04,083 --> 00:23:06,052 That's what's making you so angry. 540 00:23:06,085 --> 00:23:09,689 The pragmatism of it all, the elegant simplicity of it. 541 00:23:09,722 --> 00:23:13,426 Our job is to improve lives, Donovan, not destroy them. 542 00:23:13,460 --> 00:23:14,794 Says who? 543 00:23:14,827 --> 00:23:16,696 That's a fairy tale, Jace. 544 00:23:16,729 --> 00:23:20,032 Look around. We swore no Hippocratic oath. 545 00:23:20,066 --> 00:23:22,168 We psychologists created 546 00:23:22,201 --> 00:23:24,604 the CIA's enhanced torture program, for heaven's sake. 547 00:23:24,637 --> 00:23:27,974 No, sir. It's our job to listen to people, 548 00:23:28,007 --> 00:23:31,177 to know them, and to decode how it is they work. 549 00:23:31,210 --> 00:23:33,546 And what we do with that information, well... 550 00:23:33,580 --> 00:23:37,116 You know I can't let this stand. I can't be a party to this. 551 00:23:37,149 --> 00:23:38,651 I'm sorry, old friend. 552 00:23:38,685 --> 00:23:41,788 It's not like you have a lot of choice. 553 00:23:41,821 --> 00:23:44,524 You're a member of my defense team. 554 00:23:44,557 --> 00:23:47,126 This entire conversation is protected 555 00:23:47,159 --> 00:23:49,061 under attorney-client privilege. 556 00:23:49,095 --> 00:23:50,997 You can't call the police. 557 00:23:51,030 --> 00:23:52,899 You can't tell the authorities. 558 00:23:52,932 --> 00:23:54,801 You can't tell anyone. 559 00:23:54,834 --> 00:23:56,102 (scoffs) 560 00:23:56,135 --> 00:23:57,470 (snorts, spits) 561 00:24:15,254 --> 00:24:17,790 Early birds. 562 00:24:17,824 --> 00:24:20,627 Always been a couple of early birds. 563 00:24:32,204 --> 00:24:34,206 I couldn't sleep. How about you? 564 00:24:34,240 --> 00:24:36,242 You're the clinical psychologist, Don. 565 00:24:36,275 --> 00:24:37,910 You tell me. 566 00:24:37,944 --> 00:24:39,812 I can't lie. 567 00:24:39,846 --> 00:24:42,915 I was having nightmares that you quit. 568 00:24:42,949 --> 00:24:45,084 Doesn't work that way. 569 00:24:45,117 --> 00:24:48,087 I can't quit just because a client is guilty. 570 00:24:48,120 --> 00:24:49,556 You tell anyone? 571 00:24:49,589 --> 00:24:50,890 Like who? 572 00:24:50,923 --> 00:24:54,193 Attorney-client privilege, remember? 573 00:24:54,226 --> 00:24:56,696 How about Benny? 574 00:24:56,729 --> 00:24:58,631 I'd never say a word to him. 575 00:24:58,665 --> 00:25:00,199 He's legally and ethically bound 576 00:25:00,232 --> 00:25:01,400 to provide a rigorous defense. 577 00:25:01,433 --> 00:25:04,704 I don't want to make that any harder than it has to be. 578 00:25:04,737 --> 00:25:06,573 Thank you. 579 00:25:13,179 --> 00:25:14,981 Don't judge her. 580 00:25:15,014 --> 00:25:16,282 You can't judge her. 581 00:25:17,850 --> 00:25:19,218 What? 582 00:25:19,251 --> 00:25:22,989 You're a deeply disturbed man. 583 00:25:23,022 --> 00:25:25,925 I'm just happy you found your other. 584 00:25:28,327 --> 00:25:30,597 So, after you calmed Lex down, 585 00:25:30,630 --> 00:25:32,865 you did what's called a risk assessment. 586 00:25:32,899 --> 00:25:34,867 Now, what does that entail, exactly? 587 00:25:34,901 --> 00:25:36,235 It's a series of questions 588 00:25:36,268 --> 00:25:41,107 to try to ascertain if Lex had any desires or plans 589 00:25:41,140 --> 00:25:43,242 to hurt himself or anyone else. 590 00:25:43,275 --> 00:25:46,145 And did he? In your opinion. 591 00:25:46,178 --> 00:25:48,247 No. I spent about 592 00:25:48,280 --> 00:25:51,083 25 minutes asking him about his intentions. 593 00:25:51,117 --> 00:25:54,086 Not only did he not have any plans to commit violence, 594 00:25:54,120 --> 00:25:55,988 his anger at being fired dissipated 595 00:25:56,022 --> 00:25:57,890 throughout our time together. 596 00:25:57,924 --> 00:25:59,325 Therefore, you determined that there was 597 00:25:59,358 --> 00:26:01,227 no need to warn anyone. 598 00:26:01,260 --> 00:26:02,862 In my career, I've been concerned 599 00:26:02,895 --> 00:26:05,297 about patients' intentions enough to warn the authorities 600 00:26:05,331 --> 00:26:07,099 on more than one occasion, 601 00:26:07,133 --> 00:26:09,101 but this was not one of those times. 602 00:26:09,135 --> 00:26:11,871 Despite what happened later that day, I can say 603 00:26:11,904 --> 00:26:15,307 without hesitation, when Lex left my office, 604 00:26:15,341 --> 00:26:17,276 he gave every indication that he had made his peace 605 00:26:17,309 --> 00:26:19,378 with being let go and was excited 606 00:26:19,411 --> 00:26:21,948 about exploring new employment possibilities. 607 00:26:21,981 --> 00:26:25,618 No further questions, Your Honor. 608 00:26:25,652 --> 00:26:27,053 JUDGE: Your witness. 609 00:26:27,086 --> 00:26:29,321 MARISSA: Nothing but good news here. 610 00:26:29,355 --> 00:26:32,692 Our jurors seem very sympathetic towards Dr. Benanti, Bull. 611 00:26:32,725 --> 00:26:35,294 They find him straightforward, honest. 612 00:26:35,327 --> 00:26:38,631 If he keeps this up, I think we're home free. 613 00:26:38,665 --> 00:26:40,733 Bull? Can you hear me? 614 00:26:40,767 --> 00:26:42,301 Is this working? 615 00:26:42,334 --> 00:26:45,171 I heard you, Marissa. Thanks. 616 00:26:45,204 --> 00:26:46,305 This thorough risk assessment of yours-- 617 00:26:46,338 --> 00:26:49,341 did you ask follow-up questions, clarifying questions? 618 00:26:49,375 --> 00:26:51,410 The risk assessment took as long as it did 619 00:26:51,443 --> 00:26:53,713 because I asked so many clarifying questions. 620 00:26:53,746 --> 00:26:55,347 Did you specifically ask if Lex had a gun? 621 00:26:55,381 --> 00:26:56,649 Yes. He said he did not. 622 00:26:56,683 --> 00:26:57,884 How do you know he wasn't lying to you? 623 00:26:57,917 --> 00:26:59,886 Well, I'm not a mind reader, 624 00:26:59,919 --> 00:27:02,054 but I saw no indication that he was. 625 00:27:02,088 --> 00:27:03,656 Hmm. Are you sure? 626 00:27:03,690 --> 00:27:06,358 Objection. Your Honor, asked and answered. 627 00:27:06,392 --> 00:27:07,994 I'll rephrase. 628 00:27:08,027 --> 00:27:09,796 You were seeing ten patients a day. 629 00:27:09,829 --> 00:27:11,764 Is it possible you were overworked or overtired, 630 00:27:11,798 --> 00:27:12,965 that you missed something? 631 00:27:12,999 --> 00:27:14,233 Anything is possible, 632 00:27:14,266 --> 00:27:16,903 I suppose, but I certainly wasn't aware 633 00:27:16,936 --> 00:27:19,205 of being overtired or overworked. 634 00:27:19,238 --> 00:27:23,676 Honestly, my focus at that point was on my patient. 635 00:27:23,710 --> 00:27:25,211 Not engaging in speculation, 636 00:27:25,244 --> 00:27:27,313 keeping his cool, staying on message. 637 00:27:27,346 --> 00:27:29,281 Benny did an incredible job 638 00:27:29,315 --> 00:27:30,416 here, Bull. 639 00:27:30,449 --> 00:27:31,784 This guy's unflappable. 640 00:27:31,818 --> 00:27:33,219 Benanti might have 12 new clients 641 00:27:33,252 --> 00:27:34,453 by the time this is over. 642 00:27:34,486 --> 00:27:35,955 (breathes deeply) 643 00:27:35,988 --> 00:27:38,424 ZIMMER: Can you really sit there, Dr. Benanti, 644 00:27:38,457 --> 00:27:41,894 now that two good men are dead-- 645 00:27:41,928 --> 00:27:44,463 their widows without husbands, 646 00:27:44,496 --> 00:27:46,398 their children without fathers-- 647 00:27:46,432 --> 00:27:48,034 can you really sit there 648 00:27:48,067 --> 00:27:50,302 and say you made the right decision? 649 00:27:50,336 --> 00:27:52,972 There are thousands of young men in America 650 00:27:53,005 --> 00:27:56,042 with the same psychological profile as Lex Becker. 651 00:27:56,075 --> 00:27:58,444 Most of them will never commit a crime. 652 00:27:58,477 --> 00:28:01,814 A frustrating truth is that for all our progress 653 00:28:01,848 --> 00:28:03,916 in psychology and psychiatry, 654 00:28:03,950 --> 00:28:07,219 the human mind remains very much a mystery. 655 00:28:07,253 --> 00:28:09,155 There's no surefire way to predict 656 00:28:09,188 --> 00:28:10,957 who can be reached and who can't, 657 00:28:10,990 --> 00:28:14,493 who will commit violence or who won't. 658 00:28:14,526 --> 00:28:17,997 All anyone can do is make the best decision they can 659 00:28:18,030 --> 00:28:19,932 with the information they have. 660 00:28:19,966 --> 00:28:21,267 The power of logic. 661 00:28:21,300 --> 00:28:23,936 You put together the perfect jury for this argument. 662 00:28:23,970 --> 00:28:26,739 Bull, it is a sea of green over here. 663 00:28:26,773 --> 00:28:27,840 (gavel bangs) 664 00:28:27,874 --> 00:28:30,943 JUROR: We the jury find the defendant, 665 00:28:30,977 --> 00:28:34,446 Dr. Donovan Benanti, not liable. 666 00:28:34,480 --> 00:28:36,749 JUDGE: Court would like to thank you for your service. 667 00:28:36,783 --> 00:28:37,784 You are dismissed. 668 00:28:37,817 --> 00:28:38,985 (laughs) Congratulations, Doc. 669 00:28:47,293 --> 00:28:49,461 (elevator bell dings) 670 00:28:53,465 --> 00:28:55,334 (doorbell rings) 671 00:28:57,569 --> 00:28:59,238 ANNABELLE: Who is it? 672 00:28:59,271 --> 00:29:01,774 Dr. Jason Bull. I'd love a word. 673 00:29:03,575 --> 00:29:05,144 I'm sorry. 674 00:29:05,177 --> 00:29:07,914 The doorman didn't call and say you were on your way up. 675 00:29:07,947 --> 00:29:10,416 And, uh, I'm not in the habit of opening my door 676 00:29:10,449 --> 00:29:12,051 for people who are unannounced. 677 00:29:12,084 --> 00:29:14,120 Mm. Well, if I go back down 678 00:29:14,153 --> 00:29:16,522 and have the doorman announce me, will you let me in? 679 00:29:16,555 --> 00:29:19,792 Step away from my door, Dr. Bull, 680 00:29:19,826 --> 00:29:21,093 or I'm calling the police. 681 00:29:21,127 --> 00:29:24,530 Okay. I just... 682 00:29:24,563 --> 00:29:26,465 I'm sure you'll think this is crazy. 683 00:29:26,498 --> 00:29:28,935 I'm sure you'll think this is beside the point, 684 00:29:28,968 --> 00:29:30,837 but I just need to know. 685 00:29:30,870 --> 00:29:32,805 If you wanted to be together so badly, 686 00:29:32,839 --> 00:29:34,573 and then went ahead and risked everything 687 00:29:34,606 --> 00:29:36,508 to make it happen and you love him, 688 00:29:36,542 --> 00:29:38,845 why did you take him to court? 689 00:29:38,878 --> 00:29:40,880 (lock clicks) 690 00:29:43,850 --> 00:29:45,818 What are you talking about? 691 00:29:45,852 --> 00:29:49,255 Who are you talking about? 692 00:29:49,288 --> 00:29:51,991 Dr. Benanti? 693 00:29:52,024 --> 00:29:54,093 Be together? Love him? 694 00:29:56,262 --> 00:29:57,563 The man I love is dead. 695 00:29:57,596 --> 00:29:59,531 You just successfully defended 696 00:29:59,565 --> 00:30:01,600 the person responsible in court. 697 00:30:01,633 --> 00:30:05,304 Now get away from my door. 698 00:30:05,337 --> 00:30:07,539 (lock clicks) 699 00:30:07,573 --> 00:30:09,876 Mrs. Harper. 700 00:30:09,909 --> 00:30:11,543 I'm sorry. I'm so sorry. 701 00:30:11,577 --> 00:30:14,380 I thought that... 702 00:30:14,413 --> 00:30:17,516 Doesn't matter what I thought. I was wrong. 703 00:30:17,549 --> 00:30:20,186 I've been wrong about everything. 704 00:30:20,219 --> 00:30:22,454 But I want to fix it. 705 00:30:22,488 --> 00:30:24,623 Let me make this right, please. 706 00:30:24,656 --> 00:30:26,592 He fooled me, too. 707 00:30:26,625 --> 00:30:30,496 But I know some things, things I can't legally share with you, 708 00:30:30,529 --> 00:30:33,465 but if you will trust me, 709 00:30:33,499 --> 00:30:34,967 if you'll give me a chance, 710 00:30:35,001 --> 00:30:37,136 I think that there is a way we can make sure 711 00:30:37,169 --> 00:30:40,072 that he's punished for what he did... 712 00:30:40,106 --> 00:30:43,009 and a way to get you the truth. 713 00:30:43,042 --> 00:30:45,277 (lock clicks) 714 00:30:45,311 --> 00:30:48,280 (sighs) 715 00:30:48,314 --> 00:30:50,082 Please. 716 00:30:56,655 --> 00:30:58,424 (elevator bell dings) 717 00:30:58,457 --> 00:30:59,491 (sighs) 718 00:31:01,994 --> 00:31:04,030 Happy Saturday. 719 00:31:04,063 --> 00:31:06,632 Does anybody know why we're here? 720 00:31:06,665 --> 00:31:08,968 That seems to be the million-dollar question. 721 00:31:09,001 --> 00:31:10,136 Where's Benny? 722 00:31:10,169 --> 00:31:11,971 I told him to stay home. 723 00:31:13,639 --> 00:31:15,341 Well, any particular reason? 724 00:31:15,374 --> 00:31:18,911 Because he is a member of the New York State Bar Association. 725 00:31:18,945 --> 00:31:20,679 And that matters because...? 726 00:31:20,712 --> 00:31:23,049 Because we're gonna engage in a little team-building activity. 727 00:31:23,082 --> 00:31:25,017 And if all goes well, the outside world 728 00:31:25,051 --> 00:31:27,419 will be none the wiser; but if it doesn't, 729 00:31:27,453 --> 00:31:30,289 I don't want Benny to be censured by the bar. 730 00:31:30,322 --> 00:31:31,423 (clicks tongue) 731 00:31:31,457 --> 00:31:33,559 ANNABELLE (over speakerphone): I did what you asked. 732 00:31:33,592 --> 00:31:36,462 I called Dr. Benanti, asked if he'd meet me for dinner. 733 00:31:36,495 --> 00:31:39,966 Said I wanted to try and make it up to him for the lawsuit. 734 00:31:39,999 --> 00:31:42,134 You were right. He, uh, he jumped at the chance. 735 00:31:42,168 --> 00:31:43,602 Excellent. 736 00:31:43,635 --> 00:31:46,338 I've got my whole team here. They're all on board. 737 00:31:46,372 --> 00:31:49,008 Question is: are you? 738 00:31:49,041 --> 00:31:52,678 I miss my husband, Dr. Bull. 739 00:31:52,711 --> 00:31:55,481 What's the worst that happens? 740 00:31:55,514 --> 00:31:57,016 I join him? 741 00:31:57,049 --> 00:31:59,351 MARISSA: That's your plan? 742 00:31:59,385 --> 00:32:01,053 We are gonna send this poor woman 743 00:32:01,087 --> 00:32:02,721 on a dinner date with a killer? 744 00:32:02,754 --> 00:32:04,390 Let's keep our facts straight. 745 00:32:04,423 --> 00:32:06,525 Don's never actually killed anyone, 746 00:32:06,558 --> 00:32:08,961 at least not by his own hand. 747 00:32:08,995 --> 00:32:11,530 That's what makes what he did so evil. 748 00:32:11,563 --> 00:32:13,065 I need him to confess, 749 00:32:13,099 --> 00:32:15,301 or he is gonna be free to take advantage 750 00:32:15,334 --> 00:32:17,269 of some poor damaged soul and do it again. 751 00:32:17,303 --> 00:32:18,704 I am not asking about 752 00:32:18,737 --> 00:32:22,574 what you need, I'm asking is this woman gonna be safe. 753 00:32:22,608 --> 00:32:23,542 Psychologically speaking, 754 00:32:23,575 --> 00:32:26,678 I have every reason to believe she will be. 755 00:32:26,712 --> 00:32:30,249 Don harbors deep romantic delusions about Annabelle. 756 00:32:30,282 --> 00:32:32,718 He believes they are meant to be together. 757 00:32:32,751 --> 00:32:35,087 And now that her husband is dead, they will be. 758 00:32:35,121 --> 00:32:37,523 As long as Annabelle plays into those delusions, 759 00:32:37,556 --> 00:32:38,690 she should be fine. 760 00:32:38,724 --> 00:32:41,127 "Should be" doesn't inspire confidence. 761 00:32:41,160 --> 00:32:44,130 Well, the former cornerback of the Georgia Bulldogs 762 00:32:44,163 --> 00:32:45,697 will be there one table away, 763 00:32:45,731 --> 00:32:47,399 prepared to take down the good doctor 764 00:32:47,433 --> 00:32:49,035 if things should get out of hand. 765 00:32:49,068 --> 00:32:50,669 And former FBI field agent 766 00:32:50,702 --> 00:32:53,572 Danielle James will also be there. 767 00:32:53,605 --> 00:32:54,740 They're having dinner together. 768 00:32:54,773 --> 00:32:57,076 Didn't even know you two were a thing. 769 00:32:57,109 --> 00:32:58,710 Well, I got to warn you, I'm not a cheap date. 770 00:32:58,744 --> 00:32:59,945 MARISSA: Bull, look, 771 00:32:59,978 --> 00:33:04,050 seriously, how much jeopardy are we putting this woman in? 772 00:33:04,083 --> 00:33:05,717 I'll be in her ear telling her what to say, 773 00:33:05,751 --> 00:33:08,020 and you and Cable will be sitting right by my side. 774 00:33:08,054 --> 00:33:10,156 And you really think this has a chance of working? 775 00:33:10,189 --> 00:33:11,723 Mm. 776 00:33:11,757 --> 00:33:14,493 The more she flatters him, the more she puffs him up, 777 00:33:14,526 --> 00:33:17,596 the more likely he is to make a mistake. 778 00:33:17,629 --> 00:33:20,166 His ego is his weakness. 779 00:33:20,199 --> 00:33:24,170 We need to play on that, get him to confess to Annabelle. 780 00:33:24,203 --> 00:33:26,705 If he does... 781 00:33:26,738 --> 00:33:30,142 that confession is not protected. 782 00:33:30,176 --> 00:33:32,078 She is not his lawyer. 783 00:33:32,111 --> 00:33:33,712 She is not part of his legal team. 784 00:33:33,745 --> 00:33:35,214 That is not what I'm asking. 785 00:33:35,247 --> 00:33:36,415 Objects of delusion 786 00:33:36,448 --> 00:33:39,451 are usually only in danger if they challenge the delusion-- 787 00:33:39,485 --> 00:33:41,387 if she refuses his affection 788 00:33:41,420 --> 00:33:44,056 or humiliates him in some way. 789 00:33:44,090 --> 00:33:46,458 Well, what if Annabelle can't handle it and does just that? 790 00:33:46,492 --> 00:33:48,527 That's why I have you and Chunk there. 791 00:33:48,560 --> 00:33:49,795 You're not just muscle. 792 00:33:49,828 --> 00:33:51,330 Benanti's never seen you before, 793 00:33:51,363 --> 00:33:53,599 so you will be my eyes and ears on the ground. 794 00:33:53,632 --> 00:33:57,803 Okay, I'm not a lawyer yet, but I know enough to know 795 00:33:57,836 --> 00:34:01,440 that this plan relies on information obtained 796 00:34:01,473 --> 00:34:03,609 in the course of protected conversations 797 00:34:03,642 --> 00:34:06,245 between you and Dr. Benanti. 798 00:34:06,278 --> 00:34:08,180 I mean, conversations that are covered 799 00:34:08,214 --> 00:34:10,082 under attorney-client privilege. 800 00:34:10,116 --> 00:34:11,817 Yeah? So? 801 00:34:11,850 --> 00:34:14,786 So... is this legal? 802 00:34:14,820 --> 00:34:15,787 (chuckles) 803 00:34:15,821 --> 00:34:18,124 Legal? Oh. 804 00:34:18,157 --> 00:34:21,227 Here's the thing. It's not criminal. 805 00:34:21,260 --> 00:34:23,695 And you won't go to jail. 806 00:34:23,729 --> 00:34:26,798 And I will pay any fines or judgments. 807 00:34:26,832 --> 00:34:28,534 Now, ask me 808 00:34:28,567 --> 00:34:30,369 if it's the right thing to do. 809 00:34:30,402 --> 00:34:32,871 I don't have to. 810 00:34:32,904 --> 00:34:35,174 I know it is. 811 00:34:35,207 --> 00:34:37,209 Anyone want to opt out? 812 00:34:38,710 --> 00:34:41,847 Then turn off your cell phones, ladies and gentlemen. 813 00:34:41,880 --> 00:34:45,083 Our feature attraction is about to begin. 814 00:34:50,589 --> 00:34:53,359 DANNY: Still no sign of her. 815 00:34:53,392 --> 00:34:55,527 MARISSA: Relax, everybody. 816 00:34:55,561 --> 00:34:57,396 The driver's just pulling up to the restaurant. 817 00:35:08,174 --> 00:35:09,508 You've got the recorder? 818 00:35:09,541 --> 00:35:11,743 I do. 819 00:35:11,777 --> 00:35:13,312 I do, and it's on. 820 00:35:13,345 --> 00:35:15,514 And you still feel up to this? 821 00:35:15,547 --> 00:35:17,183 Yes, I do. 822 00:35:17,216 --> 00:35:18,850 Just remember, I've got people there. 823 00:35:18,884 --> 00:35:20,752 You don't need to know who they are. 824 00:35:20,786 --> 00:35:23,455 You just need to know that they are close by. 825 00:35:23,489 --> 00:35:25,357 And I am watching. 826 00:35:25,391 --> 00:35:27,326 So if anything goes awry, 827 00:35:27,359 --> 00:35:28,927 don't worry, you're protected. 828 00:35:28,960 --> 00:35:31,897 Do as I say, and say as I say. 829 00:35:31,930 --> 00:35:33,399 Trust me. 830 00:35:33,432 --> 00:35:36,202 I do. I-I'm here, aren't I? 831 00:35:42,274 --> 00:35:43,409 (piano playing gentle music) 832 00:35:43,442 --> 00:35:44,910 (laughter, quiet chatter) 833 00:35:46,478 --> 00:35:47,913 Here she comes. 834 00:35:54,986 --> 00:35:57,823 Thank you. 835 00:35:57,856 --> 00:35:59,958 Bull, you'd be proud of her. 836 00:35:59,991 --> 00:36:01,860 She's putting on quite a show. 837 00:36:03,595 --> 00:36:05,531 My God, look at you. 838 00:36:05,564 --> 00:36:06,932 You're glowing. 839 00:36:06,965 --> 00:36:09,268 Wow. He really is crazy, isn't he? 840 00:36:09,301 --> 00:36:10,902 ANNABELLE: Dr. Benanti, I'm... 841 00:36:10,936 --> 00:36:13,239 I'm in mourning. 842 00:36:13,272 --> 00:36:15,941 Well, whatever you're in, it becomes you. 843 00:36:15,974 --> 00:36:18,544 BULL: I know it's hard, 844 00:36:18,577 --> 00:36:20,912 but smile, seem flattered. 845 00:36:20,946 --> 00:36:22,748 Call him "Don," 846 00:36:22,781 --> 00:36:24,650 not "Doctor," and lean in when he talks. 847 00:36:24,683 --> 00:36:27,386 He's an expert at picking up nonverbal cues. 848 00:36:27,419 --> 00:36:29,555 DANNY: Wow. She's sitting on the edge of her seat. 849 00:36:29,588 --> 00:36:30,956 Her eyes are glued to his. 850 00:36:30,989 --> 00:36:32,424 I think I'm jealous. 851 00:36:32,458 --> 00:36:35,294 Loosen him up. Apologize for the trial. 852 00:36:35,327 --> 00:36:38,230 I just, I just have to say again how sorry I am 853 00:36:38,264 --> 00:36:40,832 about everything that's happened. 854 00:36:40,866 --> 00:36:44,303 You know, if it were up to me, I never would have sued, 855 00:36:44,336 --> 00:36:46,004 but Sherryl Milton, she... 856 00:36:46,037 --> 00:36:47,906 she insisted. 857 00:36:47,939 --> 00:36:49,375 Don't you think I sensed that? 858 00:36:49,408 --> 00:36:51,009 BULL: Now, I know this isn't something 859 00:36:51,042 --> 00:36:53,312 you want to do, but we need to build up 860 00:36:53,345 --> 00:36:55,581 his confidence and get him to let down his defenses. 861 00:36:55,614 --> 00:36:57,816 Do you think you could reach across the table 862 00:36:57,849 --> 00:36:59,685 and touch his hand? 863 00:37:04,022 --> 00:37:06,425 MARISSA: Danny, Chunk, 864 00:37:06,458 --> 00:37:08,694 from where you are, can you tell if she's touching his hand? 865 00:37:08,727 --> 00:37:10,696 Not yet. 866 00:37:10,729 --> 00:37:13,299 Oh, wait a second. 867 00:37:13,332 --> 00:37:15,367 The answer to your question is yes. 868 00:37:17,969 --> 00:37:19,971 Thank you. 869 00:37:23,509 --> 00:37:25,311 To you. 870 00:37:25,344 --> 00:37:26,745 To destiny. 871 00:37:26,778 --> 00:37:30,015 BULL: Now, Annabelle, I need you to repeat 872 00:37:30,048 --> 00:37:32,684 what I'm about to say as if it's yours. 873 00:37:32,718 --> 00:37:34,886 Okay? Here we go. 874 00:37:34,920 --> 00:37:37,289 I know this isn't a session... 875 00:37:37,323 --> 00:37:39,057 I know this isn't a session, 876 00:37:39,090 --> 00:37:41,360 and I know we're not here to talk about 877 00:37:41,393 --> 00:37:44,062 me and my problems, but... 878 00:37:44,095 --> 00:37:46,598 can I tell you a deep, dark secret? 879 00:37:46,632 --> 00:37:50,402 You can tell me anything. 880 00:37:50,436 --> 00:37:54,005 I know I'm supposed to be sad, 881 00:37:54,039 --> 00:37:56,508 and I know I'm... 882 00:37:56,542 --> 00:37:58,410 I'm supposed to be grieving... 883 00:38:00,346 --> 00:38:02,414 ...but deep down, what I've, what I've really felt 884 00:38:02,448 --> 00:38:07,419 since that man shot Brady is... 885 00:38:07,453 --> 00:38:09,388 relief. 886 00:38:10,656 --> 00:38:13,359 Does that make me a bad person? 887 00:38:13,392 --> 00:38:15,761 No. 888 00:38:15,794 --> 00:38:18,364 It makes you someone who put up with a partner 889 00:38:18,397 --> 00:38:22,801 who made the business of living difficult. 890 00:38:22,834 --> 00:38:25,437 He was a big, suffocating personality. 891 00:38:25,471 --> 00:38:27,639 Of course it feels better now. 892 00:38:27,673 --> 00:38:30,108 Would you think I was a horrible person if I told you I... 893 00:38:30,141 --> 00:38:33,111 Sometimes I fantasize... 894 00:38:33,144 --> 00:38:35,814 about thanking that fellow Lex... 895 00:38:38,417 --> 00:38:40,118 ...the one who shot my husband... 896 00:38:40,151 --> 00:38:42,921 MARISSA: Uh, we are at DEFCON 4, guys. 897 00:38:42,954 --> 00:38:46,592 If something's gonna happen, it's gonna happen now. 898 00:38:46,625 --> 00:38:47,859 For what he did. 899 00:38:47,893 --> 00:38:49,094 ...for what he did, 900 00:38:49,127 --> 00:38:53,098 for... giving me my life back. 901 00:38:54,966 --> 00:38:56,568 For setting me free. 902 00:39:04,610 --> 00:39:06,512 Is everything all right, Don? 903 00:39:06,545 --> 00:39:09,781 Did I, did I say something to upset you? 904 00:39:09,815 --> 00:39:11,417 I-I mean... 905 00:39:11,450 --> 00:39:14,486 I just... I just think it's so amazing. 906 00:39:14,520 --> 00:39:19,391 If Lex hadn't done what he did... 907 00:39:19,425 --> 00:39:21,460 we wouldn't be here tonight. 908 00:39:29,501 --> 00:39:31,503 It wasn't Lex. 909 00:39:32,738 --> 00:39:34,406 What are you talking about? 910 00:39:34,440 --> 00:39:37,476 What are you talking about? 911 00:39:39,445 --> 00:39:42,180 Thank me. 912 00:39:42,213 --> 00:39:43,849 It was me. 913 00:39:43,882 --> 00:39:46,685 I mean, I didn't pull the trigger, 914 00:39:46,718 --> 00:39:50,722 but... I knew I could get Lex to. 915 00:39:52,190 --> 00:39:55,661 I gave him my gun... 916 00:39:55,694 --> 00:39:57,663 told him what to do. 917 00:40:01,232 --> 00:40:04,670 I did this for you. 918 00:40:04,703 --> 00:40:06,171 I did it for us. 919 00:40:06,204 --> 00:40:08,740 (gasps softly) 920 00:40:12,944 --> 00:40:16,014 Marissa... something's going on. 921 00:40:16,047 --> 00:40:17,816 I think Annabelle might lose it. 922 00:40:17,849 --> 00:40:20,185 (sobbing) 923 00:40:20,218 --> 00:40:22,788 You-you need to talk Annabelle down. 924 00:40:22,821 --> 00:40:24,923 Annabelle, I need you to breathe. 925 00:40:24,956 --> 00:40:26,725 I need you to stay calm. 926 00:40:26,758 --> 00:40:28,226 Excuse yourself if you have to. 927 00:40:28,259 --> 00:40:29,194 Annabelle, I don't understand. 928 00:40:29,227 --> 00:40:31,463 Why are you crying? 929 00:40:31,497 --> 00:40:32,831 No, don't order till I get back! 930 00:40:32,864 --> 00:40:34,500 (gasps) 931 00:40:34,533 --> 00:40:36,768 Oh, my goodness, I'm so sorry, I'm sorry. 932 00:40:36,802 --> 00:40:38,537 What have you done? Oh, my gosh. 933 00:40:38,570 --> 00:40:40,506 Let's get you cleaned up. Oh, honey, I know. 934 00:40:40,539 --> 00:40:41,940 I'm sorry. Belinda, look what you've done. 935 00:40:41,973 --> 00:40:43,742 Wait. I'm so sorry. 936 00:40:43,775 --> 00:40:45,544 This is terrible. You have to let me pay for your dinner. 937 00:40:45,577 --> 00:40:47,546 No, that's not necessary. If I, if I could just... 938 00:40:47,579 --> 00:40:49,114 But I insist. 939 00:40:49,147 --> 00:40:51,750 How much Bob De Niro you think we're looking at here? 940 00:40:51,783 --> 00:40:53,552 Huh? Oh. I have no idea. 941 00:40:53,585 --> 00:40:55,554 I'd say it's pretty significant. (chuckles) 942 00:40:55,587 --> 00:40:58,256 Looks like we've done quite a bit of damage. 943 00:40:58,289 --> 00:41:01,560 Yeah, we think you did, too. 944 00:41:06,532 --> 00:41:08,033 (door buzzes) 945 00:41:14,673 --> 00:41:17,543 Forgive me, Don. 946 00:41:17,576 --> 00:41:19,244 I know it looks like I came empty-handed, 947 00:41:19,277 --> 00:41:22,748 but I actually brought a lovely '89 Haut-Brion. 948 00:41:22,781 --> 00:41:24,750 Would have paired brilliantly with those chips 949 00:41:24,783 --> 00:41:27,586 out from the vending machine, but alas, 950 00:41:27,619 --> 00:41:30,055 the guards did not share my enthusiasm. 951 00:41:30,088 --> 00:41:32,691 What are you doing here? I don't know. 952 00:41:32,724 --> 00:41:35,160 I guess I'm just that kind of guy. 953 00:41:35,193 --> 00:41:37,929 The kind of guy that goes out on a limb for a friend. 954 00:41:37,963 --> 00:41:39,264 The kind of guy that shows up 955 00:41:39,297 --> 00:41:41,166 when a colleague calls and asks for help. 956 00:41:41,199 --> 00:41:43,535 The kind of guy that visits you in jail 957 00:41:43,569 --> 00:41:45,704 when you've been denied bail. 958 00:41:45,737 --> 00:41:47,839 But I guess it could be worse. 959 00:41:47,873 --> 00:41:49,240 Lots of natural light. 960 00:41:49,274 --> 00:41:51,009 And you look pretty good in khaki. 961 00:41:51,042 --> 00:41:54,245 Go ahead, take your victory lap. 962 00:41:54,279 --> 00:41:56,247 But I'm not an idiot. 963 00:41:56,281 --> 00:41:59,250 I know you're the reason I'm in here, and I'll prove it. 964 00:41:59,284 --> 00:42:00,752 And when I do... (laughs) 965 00:42:00,786 --> 00:42:03,922 I'm sorry, prove what, exactly? 966 00:42:03,955 --> 00:42:05,791 That I suggested Annabelle ask you out 967 00:42:05,824 --> 00:42:07,325 and record the conversation? 968 00:42:07,358 --> 00:42:10,295 Even if you could prove that-- and it will be awfully hard 969 00:42:10,328 --> 00:42:12,130 to do that from prison-- 970 00:42:12,163 --> 00:42:14,032 and it still wouldn't change the fact 971 00:42:14,065 --> 00:42:15,967 that you confessed on tape 972 00:42:16,001 --> 00:42:17,102 to orchestrating murder. 973 00:42:17,135 --> 00:42:18,870 And it still wouldn't change the fact 974 00:42:18,904 --> 00:42:21,607 that the police found the lockbox in your office 975 00:42:21,640 --> 00:42:23,274 and matched your fingerprint to the partial print 976 00:42:23,308 --> 00:42:24,643 they found on the gun 977 00:42:24,676 --> 00:42:26,044 from the crime scene. 978 00:42:26,077 --> 00:42:28,246 No, all it would do is 979 00:42:28,279 --> 00:42:30,248 give you the opportunity to sue me. 980 00:42:30,281 --> 00:42:33,318 Again, from prison. And you'd lose. 981 00:42:33,351 --> 00:42:35,320 And even if you didn't, 982 00:42:35,353 --> 00:42:36,788 I don't think my professional reputation 983 00:42:36,822 --> 00:42:39,224 would take too big a hit if I was found liable 984 00:42:39,257 --> 00:42:43,261 for protecting the world from a complete psychopath. 985 00:42:45,997 --> 00:42:49,134 Well, (sighs) I should get back to the office. 986 00:42:55,707 --> 00:42:56,842 There. 987 00:42:59,745 --> 00:43:02,213 Don't want you to think the visit was a total loss. 988 00:43:02,247 --> 00:43:04,249 Captioning sponsored by CBS