1 00:00:48,799 --> 00:00:50,732 I'm sorry if that felt strange. 2 00:00:52,862 --> 00:00:54,562 I've lost a lot of weight. 3 00:00:54,564 --> 00:00:57,124 It felt perfect, Emily. 4 00:00:58,625 --> 00:01:01,502 You're perfect, Emily. 5 00:01:02,305 --> 00:01:04,214 I thought I was never gonna see you. 6 00:01:07,277 --> 00:01:08,719 I'm sorry. 7 00:01:10,953 --> 00:01:14,555 It's just taken me a little while to realize that... 8 00:01:16,085 --> 00:01:18,645 ...I have very little control over things. 9 00:01:21,324 --> 00:01:24,392 I've probably had my "lasts" of a lot of stuff. 10 00:01:24,394 --> 00:01:25,944 Last Christmas. 11 00:01:26,696 --> 00:01:28,447 Last camping trip. 12 00:01:30,867 --> 00:01:33,952 And then I realized I wasn't done with you. 13 00:01:35,071 --> 00:01:37,206 Don't talk that way. 14 00:01:42,961 --> 00:01:44,922 I think we need to get back. 15 00:01:45,381 --> 00:01:47,174 They'll be looking for you. 16 00:01:51,134 --> 00:01:53,138 Can you get me my purse? 17 00:02:03,723 --> 00:02:05,898 Come on. We really need to get you back. 18 00:02:05,900 --> 00:02:07,569 We're not going back. 19 00:02:09,603 --> 00:02:10,936 What are you talking about? 20 00:02:10,938 --> 00:02:12,866 They want to operate on me tomorrow. 21 00:02:14,647 --> 00:02:16,280 Take out part of my brain. 22 00:02:16,343 --> 00:02:17,963 Where the cancer is. 23 00:02:17,965 --> 00:02:19,030 Wait a second. 24 00:02:19,032 --> 00:02:21,113 Th-they can take out the cancer? 25 00:02:21,115 --> 00:02:22,626 They think, maybe. 26 00:02:23,584 --> 00:02:25,818 Unfortunately, to do it, they're pretty sure 27 00:02:25,820 --> 00:02:27,719 they're gonna have to take out my personality. 28 00:02:28,006 --> 00:02:29,643 My memories. 29 00:02:29,645 --> 00:02:31,623 My dreams. 30 00:02:31,625 --> 00:02:34,907 But it could save your life, right? 31 00:02:34,932 --> 00:02:37,057 What's the difference if I'm not me? 32 00:02:39,691 --> 00:02:41,139 What is that? 33 00:02:41,164 --> 00:02:42,300 It's nothing. 34 00:02:43,370 --> 00:02:44,791 Emily, no. This is crazy. 35 00:02:44,793 --> 00:02:46,305 - You don't want to do this. - If you need to leave, 36 00:02:46,307 --> 00:02:47,873 go ahead, I understand. 37 00:02:47,875 --> 00:02:49,241 Emily. S-Seriously, 38 00:02:49,243 --> 00:02:50,142 I-I think I should call somebody. 39 00:02:50,144 --> 00:02:51,944 Emily, no. 40 00:02:51,946 --> 00:02:53,545 Don't. 41 00:02:58,185 --> 00:02:59,651 Don't leave, okay? Oh, my God. 42 00:02:59,653 --> 00:03:01,453 Okay, just stop. Just stop now. 43 00:03:01,455 --> 00:03:02,855 Adam, I need you to do it. 44 00:03:02,857 --> 00:03:05,090 I need you to help me. 45 00:03:05,092 --> 00:03:07,292 No, Emily. I-I can't. 46 00:03:07,294 --> 00:03:08,894 If you love me... 47 00:03:09,423 --> 00:03:11,563 Don't make me do this. 48 00:03:11,565 --> 00:03:14,399 Don't make me go on. 49 00:03:38,659 --> 00:03:40,759 Thank you. 50 00:03:44,565 --> 00:03:46,131 Oh, my God. Emily. 51 00:03:51,071 --> 00:03:52,938 Help. 52 00:03:52,940 --> 00:03:55,240 M-My girlfriend. I-I think I killed her. 53 00:03:55,242 --> 00:03:57,175 I need an ambulance. 54 00:03:57,177 --> 00:04:00,479 I'll never understand why court is open from 9:00 to 5:00. 55 00:04:00,481 --> 00:04:02,915 You can buy a sex toy in this city at 3:30 in the morning, 56 00:04:02,917 --> 00:04:05,417 but you can't file a brief after 5:00 in the afternoon. 57 00:04:05,419 --> 00:04:07,252 I would have loved to have done this for you, Bull, 58 00:04:07,254 --> 00:04:08,683 but the judge insisted. 59 00:04:08,685 --> 00:04:10,923 You wrote the reports, so you have to submit them. 60 00:04:10,925 --> 00:04:12,457 Not enough hours in the day. 61 00:04:12,459 --> 00:04:14,159 Can't return all my calls and e-mails. 62 00:04:14,161 --> 00:04:15,961 Clients are mad if I'm not in court with them every day 63 00:04:15,963 --> 00:04:17,362 holding their hands. 64 00:04:17,364 --> 00:04:19,898 Marissa's on me about cutting expenses and increasing profits. 65 00:04:19,900 --> 00:04:22,437 Oh, man. I'm hoping to have you out of here in 15 minutes. 66 00:04:22,439 --> 00:04:24,236 Hey, got a couple of housekeeping matters 67 00:04:24,238 --> 00:04:25,337 to take up with the judge. 68 00:04:25,339 --> 00:04:27,205 I hope you boys brought something to read. 69 00:04:27,207 --> 00:04:29,341 She's got a full house; it's gonna be a long wait. 70 00:04:29,343 --> 00:04:31,910 I am denying you bail and remanding you 71 00:04:31,912 --> 00:04:34,313 to Rikers Island until your court date. 72 00:04:34,315 --> 00:04:36,181 Next case. 73 00:04:36,183 --> 00:04:38,116 The court calls Adam Harris in the matter 74 00:04:38,118 --> 00:04:40,319 of the People v Adam Harris, charged with murder 75 00:04:40,321 --> 00:04:41,616 - in the second degree. - Text Marissa; have her rearrange 76 00:04:41,618 --> 00:04:43,684 - my day. - Okay. 77 00:04:44,124 --> 00:04:46,124 Would you please stick to the document as written? 78 00:04:46,126 --> 00:04:47,659 Adam. 79 00:04:47,661 --> 00:04:49,194 Oh. 80 00:04:52,768 --> 00:04:53,952 He's just a kid. 81 00:04:54,101 --> 00:04:55,901 Yeah. I wonder what he did? 82 00:04:55,903 --> 00:04:57,235 In the matter of Adam Harris 83 00:04:57,237 --> 00:04:59,037 who's charged with the death of Emily Conner 84 00:04:59,039 --> 00:05:00,780 by lethal injection. 85 00:05:00,782 --> 00:05:02,207 How do you plead? 86 00:05:02,209 --> 00:05:03,775 Uh, my client pleads "not guilty," Your Honor. 87 00:05:03,777 --> 00:05:05,744 Your Honor, the young man already admitted 88 00:05:05,746 --> 00:05:08,113 to the EMTs on the scene that he injected the drugs 89 00:05:08,115 --> 00:05:09,338 - that killed Ms. Conner. - Your Honor, 90 00:05:09,363 --> 00:05:10,415 he had no attorney present 91 00:05:10,417 --> 00:05:11,249 when he said those things. 92 00:05:11,274 --> 00:05:12,272 Which is why the district attorney 93 00:05:12,274 --> 00:05:13,226 is recommending no bail at this time. 94 00:05:13,228 --> 00:05:14,978 Shut the DA down and ask for bail. 95 00:05:14,980 --> 00:05:17,399 He's 18 years old, Your Honor. His girlfriend just died. 96 00:05:17,401 --> 00:05:20,058 Obviously. That's why we're here. He killed her. 97 00:05:20,060 --> 00:05:21,693 Shut the DA down. Ask for bail. 98 00:05:21,695 --> 00:05:22,961 He's a good student, a good kid. 99 00:05:22,963 --> 00:05:25,263 A star athlete at his high school. 100 00:05:25,265 --> 00:05:27,766 Already accepted at Fordham University for the fall. 101 00:05:27,768 --> 00:05:30,302 Are you the boy's attorney or his publicist? 102 00:05:30,981 --> 00:05:32,361 His attorney. 103 00:05:32,363 --> 00:05:34,139 And I, and I'm doing my best. 104 00:05:34,141 --> 00:05:36,850 You okay? 105 00:05:36,852 --> 00:05:38,977 You look like you're about to have a stroke. 106 00:05:38,979 --> 00:05:40,912 Well, I'm his, uh, father's cousin. 107 00:05:40,914 --> 00:05:42,280 I'm a tax attorney. 108 00:05:42,282 --> 00:05:43,149 Dear God. 109 00:05:43,151 --> 00:05:45,183 Obviously, everything happened very quickly, 110 00:05:45,185 --> 00:05:46,551 so, uh, there was, 111 00:05:46,553 --> 00:05:48,220 wasn't time to pursue, uh, 112 00:05:48,222 --> 00:05:49,721 other options, in terms of... 113 00:05:49,723 --> 00:05:52,224 Uh, Your Honor, we'd like to ask for a time-out. 114 00:05:52,226 --> 00:05:53,604 A what? 115 00:05:53,606 --> 00:05:55,697 A time-out? Wait a second. 116 00:05:55,699 --> 00:05:58,263 Uh, who are you? And who's he? 117 00:05:58,265 --> 00:06:01,700 Uh, he is the defendant's new counsel. 118 00:06:01,702 --> 00:06:04,202 At least for the time being, if you're smart. 119 00:06:04,204 --> 00:06:05,937 And I'm the guy who put him up to it. 120 00:06:05,939 --> 00:06:07,406 What are you doing? 121 00:06:07,408 --> 00:06:09,074 Trying to get your boy out on bail, 122 00:06:09,076 --> 00:06:10,675 which, trust me, is what you want. 123 00:06:10,677 --> 00:06:12,010 He's not built for prison. 124 00:06:12,012 --> 00:06:14,346 We don't have any money. 125 00:06:14,900 --> 00:06:16,568 Well, one step at a time. 126 00:06:17,003 --> 00:06:18,950 Your Honor, Ms. District Attorney, 127 00:06:18,952 --> 00:06:21,019 I apologize for the disruption, 128 00:06:21,021 --> 00:06:22,199 but Mr... 129 00:06:24,391 --> 00:06:26,358 Harris. 130 00:06:26,360 --> 00:06:29,628 Mr. Harris has had a sudden change of counsel. 131 00:06:29,630 --> 00:06:32,417 May I approach? Discuss bail? 132 00:06:38,839 --> 00:06:40,872 This won't take long. 133 00:06:40,874 --> 00:06:43,942 Just want to make sure the bail bond company doesn't screw them. 134 00:06:43,944 --> 00:06:45,811 And I'm gonna want to give them the name 135 00:06:45,813 --> 00:06:47,746 of a couple good lawyers. 136 00:06:47,748 --> 00:06:48,725 Any thoughts? 137 00:06:49,950 --> 00:06:53,118 You're thinking about the ones that'll work for free, right? 138 00:06:54,955 --> 00:06:56,955 All right, everything looks good. 139 00:06:56,957 --> 00:06:58,356 I'm not gonna lose my house, am I? 140 00:06:58,358 --> 00:06:59,591 Not unless your son 141 00:06:59,593 --> 00:07:01,293 doesn't show up for court. No. 142 00:07:01,295 --> 00:07:03,829 More importantly, your son is here, home. 143 00:07:03,831 --> 00:07:06,765 Where he is safe and we can, uh, work on his defense. 144 00:07:06,767 --> 00:07:08,133 Help him find a lawyer. 145 00:07:08,135 --> 00:07:09,334 Any chance you two...? 146 00:07:09,336 --> 00:07:12,571 You know, it's not really what we do. 147 00:07:12,573 --> 00:07:14,039 We're not really a law firm. 148 00:07:14,041 --> 00:07:16,308 I don't know. You guys were pretty good 149 00:07:16,310 --> 00:07:17,306 - in court this morning. - Yeah. 150 00:07:17,308 --> 00:07:18,710 Please, please, call me back. 151 00:07:18,712 --> 00:07:19,878 I really think we need to talk. 152 00:07:22,127 --> 00:07:24,111 Well, that was a bad idea. 153 00:07:24,113 --> 00:07:26,985 - What's that? - I was trying to catch Dawn again. 154 00:07:26,987 --> 00:07:29,087 If she would just get on the phone with me, 155 00:07:29,089 --> 00:07:31,256 I think we could talk this through, mother to mother. 156 00:07:31,258 --> 00:07:32,858 The victim's mother? 157 00:07:32,860 --> 00:07:34,626 Yeah. Mrs. Harris, you can't call her again. 158 00:07:34,628 --> 00:07:35,927 In fact, I don't want you calling anyone 159 00:07:35,929 --> 00:07:37,129 without running it by me first. 160 00:07:37,131 --> 00:07:39,598 So you mean you are gonna help us? 161 00:07:41,840 --> 00:07:46,338 No. I mean until we help you... find... someone. 162 00:07:46,340 --> 00:07:48,373 Is Adam here? 163 00:07:48,375 --> 00:07:50,375 I'd love to talk to Adam. 164 00:08:00,954 --> 00:08:03,054 Can I give you a couple tips? 165 00:08:03,056 --> 00:08:04,593 About basketball? 166 00:08:05,125 --> 00:08:07,292 No. Not about basketball. 167 00:08:07,294 --> 00:08:09,561 About where you are and what you're doing. 168 00:08:11,498 --> 00:08:13,632 First off, my name is Dr. Bull. 169 00:08:13,657 --> 00:08:16,624 And a pretty good icebreaker between us 170 00:08:16,649 --> 00:08:18,049 would be, "Hey, Dr. Bull. 171 00:08:18,074 --> 00:08:20,508 Thanks for keeping me out of prison today." 172 00:08:27,507 --> 00:08:28,906 So are you my new lawyer? 173 00:08:28,931 --> 00:08:31,198 No. I'm nobody's lawyer. 174 00:08:31,223 --> 00:08:32,589 I'm not a lawyer. 175 00:08:32,719 --> 00:08:34,419 I'm just a guy who's trying to help you. 176 00:08:34,421 --> 00:08:37,222 So what about that other guy? Is he my lawyer? 177 00:08:38,759 --> 00:08:40,325 No. We can't. I can't. 178 00:08:40,350 --> 00:08:42,116 Look. I'm not here to talk about me. 179 00:08:42,141 --> 00:08:43,674 I'm here to talk about you. 180 00:08:44,215 --> 00:08:46,364 You want to tell me what happened? 181 00:08:56,543 --> 00:08:59,277 Okay. 182 00:08:59,279 --> 00:09:01,279 Let's talk about Emily. 183 00:09:01,281 --> 00:09:03,248 She must've really hated you. 184 00:09:07,906 --> 00:09:09,788 What are you talking about? 185 00:09:09,790 --> 00:09:11,723 Well, look at the predicament she put you in. 186 00:09:11,725 --> 00:09:14,492 Is that what people think? That she did this to me? 187 00:09:14,494 --> 00:09:16,895 What are people supposed to think? 188 00:09:16,897 --> 00:09:18,230 It's either that or you killed her. 189 00:09:18,232 --> 00:09:19,250 No. 190 00:09:20,901 --> 00:09:23,088 She didn't know it was gonna happen this way. 191 00:09:23,770 --> 00:09:26,383 She didn't plan on me pushing the plunger. 192 00:09:27,460 --> 00:09:29,827 She didn't even know I was gonna be in the room. 193 00:09:30,043 --> 00:09:33,011 She... actually tried to get me to leave. 194 00:09:34,214 --> 00:09:36,281 So you didn't get her the fentanyl? 195 00:09:36,935 --> 00:09:39,184 Was that the stuff she injected? 196 00:09:40,747 --> 00:09:43,681 The whole suicide part, that was a surprise to me. 197 00:09:43,757 --> 00:09:45,393 She asked me to help her 198 00:09:45,395 --> 00:09:48,029 sneak out of the hospital and have some fun. 199 00:09:49,096 --> 00:09:50,762 She was going crazy in there. 200 00:09:50,764 --> 00:09:52,530 How did that make you feel? 201 00:09:52,532 --> 00:09:54,285 I was so happy. 202 00:09:56,204 --> 00:09:58,289 I hadn't heard from her in months. 203 00:09:59,039 --> 00:10:02,252 I'd been texting her and e-mailing her, 204 00:10:02,277 --> 00:10:05,632 but she didn't want to see me. 205 00:10:09,075 --> 00:10:12,086 Right after she got sick, I saw her one more time. 206 00:10:13,387 --> 00:10:15,186 We took a ride upstate. 207 00:10:15,188 --> 00:10:16,433 But then she just... 208 00:10:17,809 --> 00:10:19,352 shut me off. 209 00:10:21,479 --> 00:10:23,231 It was like we were never a couple. 210 00:10:24,298 --> 00:10:25,650 It was like... 211 00:10:31,104 --> 00:10:33,471 Adam, get in here, will ya? 212 00:10:33,473 --> 00:10:35,907 I'm getting pneumonia just looking at ya. 213 00:10:39,994 --> 00:10:43,114 Adam. I need you to get in here with me. 214 00:10:43,116 --> 00:10:47,886 Adam, I'm trying to help you here. Get in the garage with me. 215 00:10:47,888 --> 00:10:50,088 I don't have to listen to you. You're not my lawyer. 216 00:10:50,090 --> 00:10:52,157 Adam? There he is. 217 00:10:52,159 --> 00:10:53,625 Adam! Adam! 218 00:10:53,627 --> 00:10:55,093 Hey, Adam, can we ask you some questions? 219 00:10:55,095 --> 00:10:57,028 - Maybe. - Adam. 220 00:10:57,030 --> 00:10:58,496 I'm gonna talk 221 00:10:58,498 --> 00:11:01,166 to these guys so they can get it straight about Emily. 222 00:11:01,168 --> 00:11:03,902 You shouldn't talk to anybody, not without a lawyer. 223 00:11:03,904 --> 00:11:06,071 I don't know what to tell you. 224 00:11:06,073 --> 00:11:08,673 I don't have one of those. 225 00:11:09,676 --> 00:11:11,576 Adam, we want to talk about Emily. 226 00:11:11,578 --> 00:11:12,546 Adam, can we ask you a few questions? 227 00:11:12,571 --> 00:11:13,396 Adam! 228 00:11:13,398 --> 00:11:14,713 - Adam, did you kill Emily? - Hey. 229 00:11:14,715 --> 00:11:16,514 Sorry, folks. Uh, my client 230 00:11:16,516 --> 00:11:18,225 has nothing to say at this time. 231 00:11:18,227 --> 00:11:20,485 Wait a second. You're this kid's lawyer? 232 00:11:20,955 --> 00:11:24,122 Yes. My name's Dr. Jason Bull, 233 00:11:24,501 --> 00:11:29,761 and, uh, I'm part of the legal team defending... Adam... 234 00:11:31,665 --> 00:11:33,631 - It's Harris. - ...Harris. 235 00:11:33,633 --> 00:11:41,185 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 236 00:11:59,693 --> 00:12:01,559 When was this posted? 237 00:12:01,561 --> 00:12:03,581 A few hours before she died. 238 00:12:31,024 --> 00:12:32,457 I don't get it. 239 00:12:32,459 --> 00:12:35,627 She posted this video, but she doesn't leave a suicide note? 240 00:12:35,629 --> 00:12:37,662 This is her suicide note. 241 00:12:37,664 --> 00:12:40,201 She's telling you everything you need to know. 242 00:12:41,034 --> 00:12:42,537 She loved this boy. 243 00:12:43,413 --> 00:12:45,069 She loved life. 244 00:12:45,071 --> 00:12:46,504 It's so sad. 245 00:12:46,529 --> 00:12:48,162 What exactly did she have? 246 00:12:48,187 --> 00:12:50,420 Stage four glioblastoma. 247 00:12:51,017 --> 00:12:52,977 It's brain cancer. No known cure. 248 00:12:52,979 --> 00:12:54,813 She was scheduled for surgery. 249 00:12:54,815 --> 00:12:56,881 They were gonna remove part of her frontal lobe. 250 00:12:58,752 --> 00:13:00,718 How much time would it have given her? 251 00:13:00,720 --> 00:13:01,973 Two years, tops... 252 00:13:02,640 --> 00:13:05,089 which is why her parents insisted that she go through 253 00:13:05,091 --> 00:13:06,644 with it. Cable. 254 00:13:08,028 --> 00:13:09,527 This is our client, Adam Harris. 255 00:13:09,529 --> 00:13:11,396 High school senior, basketball player. 256 00:13:11,398 --> 00:13:13,298 Accepted to Fordham University in the fall. 257 00:13:13,300 --> 00:13:15,533 His father works at the power plant. 258 00:13:15,535 --> 00:13:17,035 Never missed a basketball game. 259 00:13:17,037 --> 00:13:18,470 His parents put their life savings 260 00:13:18,472 --> 00:13:20,205 into a college fund for their son, 261 00:13:20,207 --> 00:13:22,807 and that money is now gone. 262 00:13:22,809 --> 00:13:25,276 That and their house are securing his bail. 263 00:13:25,278 --> 00:13:28,046 Emily's parents, Nathan and Dawn Conner. 264 00:13:28,048 --> 00:13:30,381 Dad's a veterinarian, Mom's a CPA. 265 00:13:30,383 --> 00:13:31,716 When Emily got sick, 266 00:13:31,718 --> 00:13:35,253 Dawn quit her job to become a full-time caregiver. 267 00:13:35,255 --> 00:13:37,388 Never accepted her daughter's diagnosis. 268 00:13:37,390 --> 00:13:39,491 Never gave up hope for a miracle, which... 269 00:13:40,053 --> 00:13:41,059 I totally get. 270 00:13:41,061 --> 00:13:43,061 Trick is going to be finding a jury 271 00:13:43,063 --> 00:13:45,396 who can put themselves in Adam's shoes. 272 00:13:45,398 --> 00:13:48,433 We need to make them feel the way he felt in that moment. 273 00:13:48,435 --> 00:13:50,313 Does it really matter what he felt? 274 00:13:51,356 --> 00:13:53,104 That kid knew what he was doing 275 00:13:53,106 --> 00:13:54,359 with that needle, 276 00:13:54,774 --> 00:13:56,608 and he went through with it anyway. 277 00:13:56,610 --> 00:13:58,977 The way I read the law, that is murder, 278 00:13:58,979 --> 00:14:00,323 and he's guilty. 279 00:14:01,532 --> 00:14:03,915 Benny, the law is there to protect the people, 280 00:14:03,917 --> 00:14:05,383 not the other way around. 281 00:14:05,578 --> 00:14:08,653 And remember, Emily called Adam. 282 00:14:08,655 --> 00:14:10,755 They hadn't spoken in months, and it was her idea 283 00:14:10,757 --> 00:14:12,557 to run away from the hospital. She paid 284 00:14:12,559 --> 00:14:14,359 for the hotel, and according to Adam, 285 00:14:14,361 --> 00:14:16,027 the drugs were in her purse. 286 00:14:16,029 --> 00:14:16,961 He didn't even know 287 00:14:16,963 --> 00:14:19,397 she had them until she told him 288 00:14:19,399 --> 00:14:21,566 that she wanted to kill herself. 289 00:14:22,929 --> 00:14:25,103 Emily orchestrated the entire day, 290 00:14:25,306 --> 00:14:28,540 right up until the moment that needle was in her arm. 291 00:14:28,542 --> 00:14:31,342 Who pushed the plunger is beside the point. 292 00:14:31,344 --> 00:14:35,313 The intent was hers, and hers alone. 293 00:14:36,116 --> 00:14:37,949 And intent is what 294 00:14:37,951 --> 00:14:40,687 the law demands for a finding of murder. 295 00:14:40,689 --> 00:14:42,573 That is our narrative. 296 00:14:43,156 --> 00:14:45,490 And that is how we're gonna get this jury 297 00:14:45,492 --> 00:14:47,662 to rule for our client. 298 00:14:52,399 --> 00:14:54,866 Hey, you got a sec? 299 00:15:01,975 --> 00:15:03,344 Hey, uh... 300 00:15:06,379 --> 00:15:07,684 I'm sorry. 301 00:15:08,381 --> 00:15:10,348 I was... 302 00:15:10,350 --> 00:15:12,383 I was out of line out there. 303 00:15:12,385 --> 00:15:14,018 Okay, the thing is... 304 00:15:14,020 --> 00:15:16,405 Oh. Sorry. Didn't mean to interrupt. 305 00:15:16,407 --> 00:15:18,823 No. Stay. Unless... 306 00:15:18,825 --> 00:15:20,024 No, no. 307 00:15:20,026 --> 00:15:21,696 I don't mind if she hears this. 308 00:15:23,575 --> 00:15:27,110 So... about the case. 309 00:15:28,786 --> 00:15:31,603 I have a point of view, and I am concerned 310 00:15:31,605 --> 00:15:33,791 that it doesn't dovetail with our client's. 311 00:15:34,441 --> 00:15:37,475 I've been a practicing Catholic my whole life. 312 00:15:37,477 --> 00:15:39,047 And suicide... 313 00:15:40,766 --> 00:15:42,999 suicide's a mortal sin. 314 00:15:43,216 --> 00:15:44,916 Sanctity of life. 315 00:15:44,918 --> 00:15:48,264 No one can take a person's life, even their own, except for God. 316 00:15:49,589 --> 00:15:52,357 I'm sorry, but... that's just what I believe. 317 00:15:57,397 --> 00:15:59,330 Let me ask you something, Benny. 318 00:15:59,332 --> 00:16:02,266 Did I ever say I thought what Adam did was right? 319 00:16:02,268 --> 00:16:03,488 No. 320 00:16:03,970 --> 00:16:05,236 'Cause it doesn't matter. 321 00:16:05,238 --> 00:16:07,805 You have a job to do, and you can still be 322 00:16:07,807 --> 00:16:09,807 a good Catholic and a good lawyer. 323 00:16:09,809 --> 00:16:12,310 Hundreds of thousands of men and women just like you 324 00:16:12,312 --> 00:16:14,045 have proven that for over two centuries. 325 00:16:14,047 --> 00:16:15,747 Well, maybe they can... 326 00:16:15,749 --> 00:16:16,948 Damn it, Benny! Come on! 327 00:16:16,950 --> 00:16:19,384 I am not asking you to go out and kill somebody. 328 00:16:19,386 --> 00:16:21,552 I'm asking you to go into a court of law... 329 00:16:21,554 --> 00:16:24,889 In fact, I'm paying you to go into a court of law 330 00:16:24,891 --> 00:16:28,426 and save a boy's life. 331 00:16:29,596 --> 00:16:31,262 What kind of God do you pray to? 332 00:16:31,264 --> 00:16:32,430 Bull, 333 00:16:32,432 --> 00:16:33,431 you can't say that! 334 00:16:33,433 --> 00:16:34,565 I just did. 335 00:16:34,567 --> 00:16:36,067 - I apologize on his behalf. - No, no, no. 336 00:16:36,069 --> 00:16:38,356 No, no. No-no apologies necessary. 337 00:16:38,805 --> 00:16:42,173 The kid has a right to a vigorous defense. 338 00:16:42,175 --> 00:16:44,342 I just don't want to hinder that 339 00:16:44,344 --> 00:16:47,412 because my own personal moral code conflicts with his. 340 00:16:47,414 --> 00:16:48,646 And I would argue 341 00:16:48,648 --> 00:16:50,782 that you will mount an even more vigorous defense, 342 00:16:50,784 --> 00:16:53,484 because you understand the jurors, 343 00:16:53,486 --> 00:16:55,651 especially the unfriendly ones. 344 00:16:55,653 --> 00:16:57,333 You sure you want to do this? 345 00:16:57,856 --> 00:16:59,389 After... 346 00:16:59,659 --> 00:17:01,159 After everything I just said? 347 00:17:01,161 --> 00:17:03,161 On a case we're not even getting paid for, 348 00:17:03,163 --> 00:17:04,163 on top of that? Huh? 349 00:17:04,188 --> 00:17:05,496 Wait. Uh, we're not getting paid for this case? 350 00:17:05,498 --> 00:17:07,231 - Okay, we're done here. - No, we're not getting paid for it. 351 00:17:07,233 --> 00:17:08,736 Bull?! We're done here! 352 00:17:23,483 --> 00:17:24,949 Hello? 353 00:17:24,951 --> 00:17:26,384 Bad time? 354 00:17:26,386 --> 00:17:28,519 Oh, I was just walking out. What's up, Cable? 355 00:17:28,521 --> 00:17:30,254 I just found the mother lode. 356 00:17:30,256 --> 00:17:31,522 What does that mean? 357 00:17:31,524 --> 00:17:34,726 Emily. I'm talking tons of stuff, actually. 358 00:17:34,728 --> 00:17:36,761 An online cancer support group. 359 00:17:36,763 --> 00:17:38,563 Mostly other teenagers. 360 00:17:38,958 --> 00:17:41,032 Anyone she was talking to more than the others? 361 00:17:41,034 --> 00:17:43,801 Yeah, this girl RileyG03. 362 00:17:43,803 --> 00:17:46,404 They have all sorts of online chat sub-strings 363 00:17:46,406 --> 00:17:48,206 and stuff, just the two of them. 364 00:17:50,176 --> 00:17:53,444 Okay, um... can you send me those? 365 00:17:53,446 --> 00:17:55,646 You think it might actually be something? 366 00:17:55,648 --> 00:17:57,181 Maybe. 367 00:17:57,183 --> 00:18:00,418 And see if you can find me a real name for this RileyG03. 368 00:18:00,420 --> 00:18:02,520 Will do. Have a great evening. 369 00:18:02,522 --> 00:18:04,889 Oh, yes. Life is one big party. 370 00:18:12,866 --> 00:18:14,132 Leave a message. 371 00:18:14,134 --> 00:18:17,502 Hey, I know I said I, uh... I was gonna be there, 372 00:18:17,504 --> 00:18:20,037 but... I can't be there. 373 00:18:20,039 --> 00:18:22,240 I love you. 374 00:18:24,711 --> 00:18:26,077 So, what are we looking for? 375 00:18:26,079 --> 00:18:28,012 People who believe in the right to die? 376 00:18:28,014 --> 00:18:31,182 Too obvious. That's who the other side will strike first. 377 00:18:31,184 --> 00:18:33,317 Mind if I watch? 378 00:18:33,319 --> 00:18:35,386 - No. - No. - Yes. 379 00:18:38,558 --> 00:18:40,428 What are you hoping to watch? 380 00:18:40,453 --> 00:18:41,919 I'm just fascinated. 381 00:18:41,944 --> 00:18:44,111 I mean, on the one hand, I get it. 382 00:18:44,774 --> 00:18:47,999 I was 17 once, and I was in love. 383 00:18:48,001 --> 00:18:51,169 And I would have done anything for that person. 384 00:18:51,171 --> 00:18:54,272 And on the other, it's murder. 385 00:18:55,622 --> 00:18:56,847 He's right. 386 00:18:58,178 --> 00:19:00,498 You know what the problem with this case is? 387 00:19:01,947 --> 00:19:05,048 The facts are getting in the way of the truth. 388 00:19:05,151 --> 00:19:06,902 I've talked to this kid. 389 00:19:06,927 --> 00:19:09,006 He's tortured by what happened, he's devastated. 390 00:19:10,007 --> 00:19:11,722 He loved this girl with all of his heart. 391 00:19:11,724 --> 00:19:12,990 Why would he kill her? 392 00:19:12,992 --> 00:19:16,494 Why would he... willingly carry that burden with him 393 00:19:16,496 --> 00:19:17,962 for the rest of his life? 394 00:19:17,964 --> 00:19:19,831 I just have to believe that 395 00:19:19,833 --> 00:19:22,366 the right jury will see that he did not murder her. 396 00:19:22,368 --> 00:19:25,036 It was... a sacrifice 397 00:19:25,038 --> 00:19:26,904 at the behest of the woman he loved. 398 00:19:26,906 --> 00:19:29,006 Okay, with all due respect to you and Chunk, 399 00:19:29,008 --> 00:19:31,409 I think it's going to be pretty hard to find people 400 00:19:31,411 --> 00:19:33,544 who can look past the fact that the girl died 401 00:19:33,546 --> 00:19:35,847 at this boy's hand, and even consider 402 00:19:35,849 --> 00:19:38,208 that there might have been extenuating circumstances. 403 00:19:38,210 --> 00:19:39,183 Yeah. 404 00:19:39,185 --> 00:19:41,619 I know. You got to be pretty damn cognitively agile 405 00:19:41,621 --> 00:19:42,987 to even want to hear it. 406 00:19:42,989 --> 00:19:45,923 Cognitively agile? What does that mean? 407 00:19:45,925 --> 00:19:47,191 It means we got 408 00:19:47,193 --> 00:19:49,505 a lot of people we need to eliminate from our jury. 409 00:19:51,007 --> 00:19:52,864 There are just certain types of people 410 00:19:52,866 --> 00:19:55,221 who are more comfortable with absolutes, 411 00:19:55,708 --> 00:19:58,469 certainties, rules. 412 00:19:58,471 --> 00:20:01,372 Everything's black or white. 413 00:20:01,374 --> 00:20:03,341 Those people will never be able to hear this argument. 414 00:20:03,343 --> 00:20:04,709 This guy, 415 00:20:04,711 --> 00:20:07,245 perfectly-cut suit, perfectly-knotted tie. 416 00:20:07,247 --> 00:20:09,780 Too fastidious. OCD. 417 00:20:09,782 --> 00:20:11,048 Logical and analytical. 418 00:20:11,050 --> 00:20:12,111 Get him out of there. 419 00:20:12,986 --> 00:20:15,586 Career military. 420 00:20:15,588 --> 00:20:16,854 History of following rules. 421 00:20:16,856 --> 00:20:18,576 She is not gonna play well with us. 422 00:20:19,959 --> 00:20:21,325 People for whom 423 00:20:21,327 --> 00:20:24,128 there is only a right and a wrong are not gonna sympathize 424 00:20:24,130 --> 00:20:27,598 with the extenuating circumstances of our case. 425 00:20:27,600 --> 00:20:30,301 They will never be on our side. 426 00:20:30,303 --> 00:20:32,637 So, how many of you have children? 427 00:20:33,549 --> 00:20:34,372 All right. 428 00:20:34,374 --> 00:20:36,641 Who here sticks to a strict bedtime schedule? 429 00:20:36,643 --> 00:20:37,875 No exceptions. 430 00:20:38,596 --> 00:20:40,311 Ah. Good for you. 431 00:20:43,483 --> 00:20:46,050 Move to strike these three jurors, Your Honor. 432 00:20:48,388 --> 00:20:50,388 Now here's where it gets tricky. 433 00:20:50,390 --> 00:20:52,490 We need to find people who can see the difference 434 00:20:52,492 --> 00:20:55,159 between responsibility and blame. 435 00:20:55,161 --> 00:20:56,527 So, 436 00:20:56,529 --> 00:20:57,695 let's just say the chair 437 00:20:57,697 --> 00:20:59,563 you're sitting in right now suddenly broke. 438 00:20:59,565 --> 00:21:01,065 Would it be your fault? 439 00:21:01,994 --> 00:21:03,434 I'm not sure I understand your question. 440 00:21:03,436 --> 00:21:04,702 Well, 441 00:21:04,704 --> 00:21:05,970 the chair appeared to be fine, 442 00:21:05,972 --> 00:21:07,438 you sat in it, it broke. 443 00:21:07,440 --> 00:21:08,639 Are you to blame? 444 00:21:08,641 --> 00:21:11,253 Well, yeah, I guess I would be? 445 00:21:11,587 --> 00:21:13,577 Well, who else's fault would it be? 446 00:21:13,579 --> 00:21:15,112 And another one bites the dust. 447 00:21:15,114 --> 00:21:16,913 You are running out of options. 448 00:21:16,915 --> 00:21:19,367 I don't know. Maybe the chair was old, defective. 449 00:21:19,369 --> 00:21:21,686 Bingo. An evolved thinker. 450 00:21:21,688 --> 00:21:23,454 Just because he broke the chair 451 00:21:23,456 --> 00:21:26,143 doesn't necessarily mean it's his fault. 452 00:21:28,466 --> 00:21:31,434 Juror number three is acceptable to the defense, Your Honor. 453 00:21:31,459 --> 00:21:33,593 Very well, then. We have our jury. 454 00:21:33,618 --> 00:21:35,684 The rest of you are released. 455 00:21:40,640 --> 00:21:41,806 I don't understand. 456 00:21:41,808 --> 00:21:43,798 How is any of this supposed to be helping me? 457 00:21:43,800 --> 00:21:45,710 You just have to trust him, Adam. 458 00:21:45,712 --> 00:21:48,045 This is where the man lives. 459 00:21:54,373 --> 00:21:55,672 That's her mom. 460 00:21:58,791 --> 00:22:00,057 Adam, let's go this way. 461 00:22:00,059 --> 00:22:01,459 No, I need to say something. 462 00:22:01,461 --> 00:22:03,060 Adam, that's not a good idea. 463 00:22:03,062 --> 00:22:04,598 Mr. and Mrs. Conner. 464 00:22:08,334 --> 00:22:09,767 I'm so sorry. 465 00:22:10,020 --> 00:22:12,336 I loved Emily so much. 466 00:22:12,773 --> 00:22:14,859 I miss her so much. 467 00:22:15,708 --> 00:22:17,174 I'm so sorry. 468 00:22:17,176 --> 00:22:18,654 You're sorry? 469 00:22:19,979 --> 00:22:22,446 You should be dead. Not her. 470 00:22:22,448 --> 00:22:23,414 You. 471 00:22:23,416 --> 00:22:24,615 Come on, Dawn. Not here. 472 00:22:24,617 --> 00:22:25,716 You're the drug user. 473 00:22:25,718 --> 00:22:27,385 You gave her those drugs, 474 00:22:27,387 --> 00:22:28,622 didn't you? 475 00:22:29,756 --> 00:22:31,055 - Didn't you? - You are gonna walk this way 476 00:22:31,057 --> 00:22:32,656 and not say another word. Let's go. 477 00:22:32,658 --> 00:22:35,192 We didn't even get to say good-bye! 478 00:22:35,194 --> 00:22:37,194 You took that from us! 479 00:22:37,196 --> 00:22:39,196 You murderer! 480 00:22:54,990 --> 00:22:56,609 Did you give her the drugs? 481 00:22:57,059 --> 00:22:58,625 You mean, were they mine? 482 00:22:58,627 --> 00:23:00,237 You know what I mean. 483 00:23:00,596 --> 00:23:01,947 Of course not. 484 00:23:02,631 --> 00:23:04,131 I'm not a druggie. 485 00:23:04,133 --> 00:23:05,826 It's not my thing. 486 00:23:09,578 --> 00:23:10,706 So... 487 00:23:12,741 --> 00:23:15,275 what was that between you and Emily's mom 488 00:23:15,277 --> 00:23:16,629 at the courthouse? 489 00:23:17,112 --> 00:23:18,589 Sophomore year... 490 00:23:19,448 --> 00:23:20,925 tore my ACL. 491 00:23:21,582 --> 00:23:24,136 The doctor prescribed hydrocodone, and... 492 00:23:25,346 --> 00:23:26,847 I liked it. 493 00:23:29,958 --> 00:23:31,291 You seek treatment? 494 00:23:31,293 --> 00:23:32,812 Treatment? 495 00:23:33,896 --> 00:23:35,762 Told my dad. 496 00:23:35,764 --> 00:23:37,358 He flushed everything down the toilet. 497 00:23:40,602 --> 00:23:42,905 The only other person I told was Emily. 498 00:23:43,781 --> 00:23:45,439 And she told her parents, 499 00:23:45,441 --> 00:23:47,174 and now you're gonna hear about it 500 00:23:47,176 --> 00:23:49,176 from the witness stand. 501 00:23:49,178 --> 00:23:51,144 They're gonna get some expert to explain 502 00:23:51,146 --> 00:23:54,181 fentanyl and hydrocodone are both opioids. 503 00:23:54,183 --> 00:23:57,918 Then they'll speculate that you began abusing your medication. 504 00:23:57,920 --> 00:24:01,488 And when you couldn't get another refill, well... 505 00:24:01,799 --> 00:24:03,824 you bought it off the street. 506 00:24:04,176 --> 00:24:06,720 So when your girlfriend decided to kill herself, 507 00:24:07,162 --> 00:24:09,096 you knew right where to go. 508 00:24:09,098 --> 00:24:10,297 But none of that's true. 509 00:24:10,299 --> 00:24:11,498 And we'll object, but the jury 510 00:24:11,500 --> 00:24:12,732 will have already heard it. 511 00:24:12,734 --> 00:24:14,801 And the people who are inclined to believe that story 512 00:24:14,803 --> 00:24:16,689 are probably gonna believe it anyway. 513 00:24:18,315 --> 00:24:20,107 Put me on the stand. 514 00:24:20,109 --> 00:24:22,409 They'll know it's the truth if they hear it from me. 515 00:24:22,411 --> 00:24:23,410 That's not gonna happen. 516 00:24:23,412 --> 00:24:25,045 Not while I'm running the show. 517 00:24:25,047 --> 00:24:26,947 First question the prosecution is gonna ask you 518 00:24:26,949 --> 00:24:28,582 is "Did you inject those drugs?" 519 00:24:28,584 --> 00:24:30,217 And you're gonna answer, "Yes, I did." 520 00:24:30,219 --> 00:24:31,718 And then nobody, from that point on, 521 00:24:31,720 --> 00:24:33,120 is gonna hear a word you say. 522 00:24:33,122 --> 00:24:35,522 And unless there is an earth-shattering reason 523 00:24:35,524 --> 00:24:37,724 to put you on that stand, I am... 524 00:24:44,215 --> 00:24:45,732 Look at me. 525 00:24:46,902 --> 00:24:48,435 Did I say game over? 526 00:24:48,437 --> 00:24:50,055 Did I say we were defeated? 527 00:24:50,672 --> 00:24:52,606 They may have more points on the board, but... 528 00:24:52,608 --> 00:24:54,187 the game is far from over. 529 00:24:54,189 --> 00:24:55,175 Don't patronize me. 530 00:24:55,177 --> 00:24:56,610 You don't get a name like Bull 531 00:24:56,612 --> 00:24:58,478 because you give up before the game is over. 532 00:24:58,480 --> 00:24:59,773 What are you talking about? 533 00:25:00,415 --> 00:25:02,582 That's your name. You were born with that. 534 00:25:03,485 --> 00:25:05,112 Maybe I was. 535 00:25:05,554 --> 00:25:07,220 Maybe I wasn't. 536 00:25:07,573 --> 00:25:09,322 Maybe I just made it up. 537 00:25:09,324 --> 00:25:10,323 Maybe it's just a tool 538 00:25:10,325 --> 00:25:12,092 I came up with to help me win. 539 00:25:12,094 --> 00:25:13,787 I'll do anything to win. 540 00:25:14,429 --> 00:25:16,429 Game's not over, champ. 541 00:25:20,869 --> 00:25:23,036 Marissa! 542 00:25:26,542 --> 00:25:28,808 Bull? What can I do for you? 543 00:25:30,412 --> 00:25:31,978 I want ice. 544 00:25:31,980 --> 00:25:33,246 Ice. 545 00:25:33,248 --> 00:25:34,514 As in, drink? 546 00:25:34,516 --> 00:25:36,783 At 4:25 in the afternoon? 547 00:25:36,785 --> 00:25:38,185 I knew never should have gotten you 548 00:25:38,187 --> 00:25:40,887 that box set of Mad Men for Christmas. 549 00:25:40,889 --> 00:25:42,274 Well... 550 00:25:42,891 --> 00:25:45,736 the trial starts tomorrow. 551 00:25:46,328 --> 00:25:48,328 We got a defendant who's convinced we can't win, 552 00:25:48,330 --> 00:25:49,863 a lawyer who's convinced he's going to hell 553 00:25:49,865 --> 00:25:51,164 and no murder weapon. 554 00:25:51,166 --> 00:25:53,033 Okay, I'm sorry, 555 00:25:53,035 --> 00:25:55,101 what do you mean, murder weapon? 556 00:25:55,103 --> 00:25:56,336 The fentanyl. 557 00:25:56,338 --> 00:25:58,872 We don't know how Emily got the fentanyl. 558 00:25:58,874 --> 00:26:01,608 And until we do, the jury is going to think 559 00:26:01,610 --> 00:26:02,876 that she got it from Adam. 560 00:26:02,878 --> 00:26:04,611 Well, I know Cable gave Danny a lead 561 00:26:04,613 --> 00:26:06,546 on someone in Emily's support group. 562 00:26:06,548 --> 00:26:09,182 A girl who lives upstate. Someone Emily was talking to 563 00:26:09,184 --> 00:26:11,551 every single day until about five months ago. 564 00:26:11,553 --> 00:26:14,354 Danny's hoping maybe she can tell us something. 565 00:26:14,356 --> 00:26:17,090 There's also going on between Emily's parents. 566 00:26:17,092 --> 00:26:18,358 It's not just grief. 567 00:26:18,360 --> 00:26:19,603 There's some kind of... 568 00:26:20,095 --> 00:26:21,661 disconnect. 569 00:26:21,663 --> 00:26:22,862 I saw it at the courthouse. 570 00:26:22,864 --> 00:26:25,865 I can ask Cable do a deep dive on their e-mails 571 00:26:25,867 --> 00:26:28,235 and texts... see what she can find. 572 00:26:29,780 --> 00:26:31,573 You're not really worried... 573 00:26:32,174 --> 00:26:33,617 are you? 574 00:26:35,711 --> 00:26:37,413 You know, when I was a kid, 575 00:26:38,180 --> 00:26:41,081 when I'd screw up, get in trouble... 576 00:26:41,083 --> 00:26:43,085 make bad choices... 577 00:26:44,052 --> 00:26:46,171 my grandfather would say to me... 578 00:26:47,956 --> 00:26:50,123 "There's a good man in there somewhere. 579 00:26:50,125 --> 00:26:53,193 We just got to keep you alive till you're 26." 580 00:26:55,797 --> 00:26:57,099 That kid. 581 00:26:57,799 --> 00:26:59,966 And the way he loved that girl. 582 00:27:01,903 --> 00:27:04,137 The fact he was willing to step in 583 00:27:04,139 --> 00:27:06,442 at that moment when she needed him, and... 584 00:27:07,443 --> 00:27:09,476 damn the consequences. 585 00:27:12,247 --> 00:27:13,907 There's a good man in there. 586 00:27:15,450 --> 00:27:17,517 The defense is gonna tell you that 587 00:27:17,519 --> 00:27:19,986 Adam Harris had no idea 588 00:27:19,988 --> 00:27:21,388 what was going to happen 589 00:27:21,390 --> 00:27:23,292 when he entered the hotel room. 590 00:27:23,992 --> 00:27:25,892 But I'm going to tell you the truth. 591 00:27:25,894 --> 00:27:28,461 About a boy who harassed his ex 592 00:27:28,463 --> 00:27:31,298 with texts and e-mails for months. 593 00:27:31,300 --> 00:27:33,533 Who finally convinced her 594 00:27:33,535 --> 00:27:35,168 to leave the hospital 595 00:27:35,170 --> 00:27:38,305 so he can have sex with her in a sleazy hotel. 596 00:27:38,307 --> 00:27:41,094 So they can do drugs together. 597 00:27:41,096 --> 00:27:43,967 Something he has a sordid history with. 598 00:27:44,746 --> 00:27:46,079 And you know the rest. 599 00:27:46,565 --> 00:27:48,081 Things got out of hand. 600 00:27:48,525 --> 00:27:50,950 And one of them ended up dead. 601 00:27:51,361 --> 00:27:52,852 That's the real story. 602 00:27:53,280 --> 00:27:55,255 And we'll prove it. 603 00:27:56,491 --> 00:27:58,058 Any progress on the fentanyl? 604 00:27:58,060 --> 00:28:00,126 It's like Fort Knox when it comes to narcotics 605 00:28:00,128 --> 00:28:02,529 at that hospital. There's no way Emily got it there. 606 00:28:02,531 --> 00:28:05,231 Huh. Any progress with mom and dad? 607 00:28:06,802 --> 00:28:08,001 You were right. 608 00:28:08,003 --> 00:28:09,769 Emily's dad has been texting another woman 609 00:28:09,771 --> 00:28:12,505 for the past few months, and, from what I can tell, 610 00:28:12,507 --> 00:28:14,741 not telling his wife about it. 611 00:28:14,743 --> 00:28:16,676 It might be an affair. 612 00:28:16,678 --> 00:28:19,312 But I honestly don't see how it's relevant. 613 00:28:19,314 --> 00:28:20,747 It's not. Yet. 614 00:28:20,749 --> 00:28:22,916 But a trial is a living thing. 615 00:28:22,918 --> 00:28:24,451 It's like jazz. 616 00:28:24,453 --> 00:28:26,353 It wants to go where it wants to go. 617 00:28:26,355 --> 00:28:28,488 This may come in handy in a day or two, 618 00:28:28,490 --> 00:28:31,124 so why don't you go back to the office, give Marissa a hand? 619 00:28:31,126 --> 00:28:33,360 Let's find out where Emily got this fentanyl. 620 00:28:34,229 --> 00:28:35,929 Harrison. Hey. 621 00:28:35,931 --> 00:28:37,430 Sorry I couldn't get there the other night. 622 00:28:37,432 --> 00:28:40,700 I, uh... I got a case that's picking up steam. 623 00:28:42,337 --> 00:28:44,070 Um, how about Friday? 624 00:28:44,072 --> 00:28:45,705 Want to do some salsa dancing? 625 00:28:45,707 --> 00:28:47,707 Call me. 626 00:28:51,947 --> 00:28:53,146 Can I help you? 627 00:28:53,148 --> 00:28:54,981 Yeah. Sorry to bother you. Um, 628 00:28:54,983 --> 00:28:56,750 I'm assuming you're Ava's mother? 629 00:28:56,752 --> 00:28:58,385 My name's Danny. I'm an investigator 630 00:28:58,387 --> 00:29:00,320 working on behalf of the families involved 631 00:29:00,322 --> 00:29:02,589 in the death of a friend of your daughter's... Emily Conner. 632 00:29:02,591 --> 00:29:04,190 I heard the news. 633 00:29:04,192 --> 00:29:06,126 I'm so sorry. 634 00:29:06,128 --> 00:29:07,427 Did you know Emily? 635 00:29:07,429 --> 00:29:09,396 Uh... No, not really. 636 00:29:09,398 --> 00:29:11,731 Uh, she came here once, with a boy, 637 00:29:11,733 --> 00:29:13,433 to visit Ava. 638 00:29:13,435 --> 00:29:16,336 Ava'd just had a surgery, she wanted to surprise her. 639 00:29:16,338 --> 00:29:19,639 But... I think that was the only time they ever met face-to-face. 640 00:29:19,641 --> 00:29:21,274 Everything else was online. 641 00:29:21,276 --> 00:29:22,776 Online all the time. 642 00:29:22,778 --> 00:29:24,611 Hmm. That's what I heard as well. 643 00:29:24,613 --> 00:29:28,014 And then, all of a sudden, they just stopped communicating. 644 00:29:29,217 --> 00:29:30,517 Would it be possible 645 00:29:30,519 --> 00:29:31,918 to speak with your daughter? 646 00:29:32,296 --> 00:29:34,120 Ava? 647 00:29:37,092 --> 00:29:38,892 Um... 648 00:29:38,894 --> 00:29:42,028 Again, I'm so sorry about Emily. 649 00:29:42,030 --> 00:29:44,230 Her poor parents. 650 00:29:44,232 --> 00:29:45,865 I would just die 651 00:29:45,867 --> 00:29:47,311 without my Ava. 652 00:29:58,747 --> 00:30:00,991 Ava? Honey? 653 00:30:01,316 --> 00:30:03,116 Uh, this is Danny. 654 00:30:03,118 --> 00:30:04,951 She's a friend of Emily Conner's... 655 00:30:04,953 --> 00:30:07,387 that girl from the news? That girl 656 00:30:07,389 --> 00:30:09,374 who came to visit you? 657 00:30:16,364 --> 00:30:19,566 I don't know that we're gonna have a lot of luck today. 658 00:30:20,177 --> 00:30:22,569 Uh, how long ago did you say they stopped communicating? 659 00:30:22,571 --> 00:30:26,039 Um... five months ago. 660 00:30:26,041 --> 00:30:27,574 Well, that makes sense. 661 00:30:27,576 --> 00:30:30,310 Ever since her operation, Ava hasn't touched her computer. 662 00:30:44,254 --> 00:30:46,204 Dr. Muller, you were Emily's 663 00:30:46,206 --> 00:30:47,996 oncological surgeon. 664 00:30:48,263 --> 00:30:49,596 In your expert opinion, 665 00:30:49,598 --> 00:30:52,265 would this surgery have extended her life? 666 00:30:52,267 --> 00:30:53,733 By at least six months. 667 00:30:53,735 --> 00:30:55,168 Emily was an outstanding candidate... 668 00:30:55,170 --> 00:30:56,536 young, healthy 669 00:30:56,538 --> 00:30:58,909 - in every other way. - And in those six months, 670 00:30:58,911 --> 00:31:00,941 any number of medical advances 671 00:31:00,984 --> 00:31:02,039 could have been made? 672 00:31:02,041 --> 00:31:04,287 Perhaps even a cure found? Objection, 673 00:31:04,287 --> 00:31:06,320 Your Honor. Speculation. 674 00:31:06,322 --> 00:31:09,230 Well, given his specialty in the field, I'll allow it. 675 00:31:09,232 --> 00:31:11,892 Well, a cure certainly isn't... 676 00:31:11,894 --> 00:31:13,394 impossible. 677 00:31:13,396 --> 00:31:15,129 Nothing further. 678 00:31:15,131 --> 00:31:17,565 - How badly did that hurt us? - Well, 679 00:31:17,567 --> 00:31:21,035 our five "cognitively agile" jurors weren't swayed. 680 00:31:21,037 --> 00:31:24,438 But... the rest of 'em love this guy. 681 00:31:24,440 --> 00:31:25,907 Dr. Muller, 682 00:31:25,909 --> 00:31:28,709 Emily's tumor was in her frontal lobe, is that correct? 683 00:31:28,711 --> 00:31:31,078 - It was. - And the frontal lobe controls what, 684 00:31:31,080 --> 00:31:33,587 uh, memory, language, emotion? 685 00:31:33,589 --> 00:31:35,116 Yes, that's right. 686 00:31:37,854 --> 00:31:39,242 These three things. 687 00:31:40,189 --> 00:31:42,823 They-they're.. they're kind of the essence of who we are, 688 00:31:42,825 --> 00:31:44,525 wouldn't you say? 689 00:31:44,527 --> 00:31:46,327 Now, would the surgery 690 00:31:46,329 --> 00:31:48,195 have permanently damaged 691 00:31:48,197 --> 00:31:50,364 or altered that essence? 692 00:31:52,348 --> 00:31:55,950 A dramatic change in personality is a common side effect, yes. 693 00:31:55,975 --> 00:31:57,675 And how did Emily feel about that? 694 00:31:57,774 --> 00:32:00,274 She expressed her concern about that. 695 00:32:00,276 --> 00:32:02,209 Did she ever say she didn't want the surgery? 696 00:32:02,211 --> 00:32:03,512 Well, she was a minor, so... 697 00:32:03,514 --> 00:32:05,782 Just a yes or no answer, please. 698 00:32:06,916 --> 00:32:07,993 Yes. 699 00:32:10,286 --> 00:32:11,585 Let's talk about this cure 700 00:32:11,587 --> 00:32:13,187 - you mentioned earlier. - Well, I 701 00:32:13,189 --> 00:32:15,389 didn't actually say there was a cure. 702 00:32:15,391 --> 00:32:17,958 I just... acknowledged the possibility 703 00:32:17,960 --> 00:32:19,694 that one could be found. 704 00:32:19,696 --> 00:32:21,696 But, realistically speaking, 705 00:32:21,698 --> 00:32:24,231 that possibility is pretty slim, 706 00:32:24,233 --> 00:32:26,901 considering Emily's time frame, wouldn't you say? 707 00:32:26,903 --> 00:32:30,938 I mean, there isn't something that's on the brink 708 00:32:30,940 --> 00:32:33,607 that you're aware of, is there? 709 00:32:34,371 --> 00:32:36,390 No. Not to my knowledge. 710 00:32:36,415 --> 00:32:38,296 And let's just say... 711 00:32:38,381 --> 00:32:39,747 let's say we did find 712 00:32:39,749 --> 00:32:42,116 some sort of miracle cure 713 00:32:42,118 --> 00:32:43,451 for glioblastoma. 714 00:32:44,071 --> 00:32:46,372 What about that missing part in her brain? 715 00:32:46,374 --> 00:32:47,321 The part that you 716 00:32:47,323 --> 00:32:48,658 wanted to cut out? 717 00:32:49,258 --> 00:32:51,492 Is there some sort of procedure 718 00:32:51,494 --> 00:32:52,993 or medicine that we could use 719 00:32:52,995 --> 00:32:54,334 to grow that back? 720 00:32:54,336 --> 00:32:56,263 No. Of course not. 721 00:32:57,233 --> 00:32:59,667 Huh. I didn't know that. 722 00:33:00,870 --> 00:33:02,436 Nothing further, Your Honor. 723 00:33:02,438 --> 00:33:03,871 Good news. 724 00:33:03,873 --> 00:33:06,374 We picked up two jurors. 725 00:33:13,916 --> 00:33:15,649 - Dr. Bull? - Cable. 726 00:33:15,651 --> 00:33:17,184 What are you still doing here? 727 00:33:17,186 --> 00:33:18,953 It's 10:30. 728 00:33:18,955 --> 00:33:21,389 I thought you might want to know I figured out who the woman was 729 00:33:21,391 --> 00:33:22,890 who Emily's dad was texting. 730 00:33:22,892 --> 00:33:24,959 Turns out it was a therapist. 731 00:33:24,961 --> 00:33:29,196 A therapist specializing in end-of-life treatment. 732 00:33:29,198 --> 00:33:32,333 From what I can tell, the mom wasn't even aware. 733 00:33:32,335 --> 00:33:34,602 So that's the wedge between 'em. 734 00:33:34,604 --> 00:33:37,138 Emily's dad was taking her to a therapist, 735 00:33:37,140 --> 00:33:39,874 and he was keeping it a secret from his wife. 736 00:33:39,876 --> 00:33:41,336 Why? 737 00:33:41,878 --> 00:33:44,478 Because he knew what his daughter really wanted? 738 00:33:45,590 --> 00:33:47,014 Which means, on some level, 739 00:33:47,016 --> 00:33:48,552 he sympathized with her. 740 00:33:49,344 --> 00:33:51,719 But he couldn't tell his wife. 741 00:33:51,721 --> 00:33:53,854 Her mother. 742 00:33:53,856 --> 00:33:56,090 It wasn't just Adam who had her back. 743 00:33:56,092 --> 00:33:57,858 She had two people in her corner. 744 00:33:57,860 --> 00:34:00,094 One of 'em needs to hear from the other. 745 00:34:00,096 --> 00:34:02,096 And now I am gonna do 746 00:34:02,098 --> 00:34:04,899 the thing I swore I'd never do. 747 00:34:05,835 --> 00:34:08,702 The defense would like to call Adam Harris. 748 00:34:22,504 --> 00:34:25,190 I want to talk about the second to last time you saw Emily. 749 00:34:25,605 --> 00:34:27,539 Do you remember that day? 750 00:34:29,576 --> 00:34:31,309 Of course. 751 00:34:31,311 --> 00:34:33,472 It was, like, six months ago. 752 00:34:35,348 --> 00:34:37,248 She had just gotten sick. 753 00:34:37,726 --> 00:34:42,187 I mean, you couldn't see it, but she told me about it. 754 00:34:42,189 --> 00:34:44,289 Anyway, uh, she wanted 755 00:34:44,291 --> 00:34:46,860 to visit this girl who lived upstate. 756 00:34:47,294 --> 00:34:49,394 This girl who had the same thing she had 757 00:34:49,396 --> 00:34:51,396 and just had an operation for it. 758 00:34:51,398 --> 00:34:52,964 Tell me about it. 759 00:34:52,966 --> 00:34:54,733 I don't really know a lot. 760 00:34:54,735 --> 00:34:56,653 She asked me to wait in the car. 761 00:34:56,655 --> 00:34:59,372 She went into the house to see her friend and... 762 00:35:00,415 --> 00:35:02,417 came back 15 minutes later. 763 00:35:02,419 --> 00:35:05,545 And what did she say? Did she see anything? 764 00:35:07,380 --> 00:35:08,757 No. 765 00:35:09,349 --> 00:35:11,349 She was just really upset. 766 00:35:12,452 --> 00:35:14,252 Didn't say a word the whole trip back. 767 00:35:15,013 --> 00:35:17,355 And that was the last time you saw her? 768 00:35:18,125 --> 00:35:19,559 Last time I saw her. 769 00:35:21,770 --> 00:35:24,295 Last time she spoke to me. 770 00:35:25,892 --> 00:35:27,499 Last time she answered a text 771 00:35:27,501 --> 00:35:28,777 or an e-mail... 772 00:35:31,872 --> 00:35:34,407 ...till she called me to help her leave the hospital. 773 00:35:41,414 --> 00:35:43,231 No further questions, Your Honor. 774 00:35:44,785 --> 00:35:46,484 Bull, I know you prepped him, 775 00:35:46,486 --> 00:35:47,852 told him what to say, 776 00:35:47,854 --> 00:35:48,987 but I don't know where you're going with that. 777 00:35:48,989 --> 00:35:50,866 Didn't change a single mind on the jury. 778 00:35:50,868 --> 00:35:52,092 Doesn't matter. 779 00:35:52,793 --> 00:35:56,137 I'm pretty sure it changed the one mind we needed to. 780 00:35:56,563 --> 00:36:00,058 And I think I know where Emily got the fentanyl. 781 00:36:04,371 --> 00:36:07,005 Mr. Conner, you are a veterinary doctor? 782 00:36:07,007 --> 00:36:08,773 Yes. I have my own practice. 783 00:36:08,775 --> 00:36:09,941 Now, am I correct in saying 784 00:36:09,943 --> 00:36:13,144 that there are any number of crossover drugs? 785 00:36:13,405 --> 00:36:17,515 That is, drugs that are used by both people and animals? 786 00:36:17,517 --> 00:36:18,817 Insulin? 787 00:36:18,819 --> 00:36:20,018 Anti-inflammatories? 788 00:36:20,020 --> 00:36:21,386 SSRIs? 789 00:36:21,388 --> 00:36:23,354 - Things of that nature? - Yes. 790 00:36:23,356 --> 00:36:24,956 What about pain relievers? 791 00:36:24,958 --> 00:36:26,424 Morphine? 792 00:36:26,426 --> 00:36:28,026 Fentanyl? 793 00:36:28,915 --> 00:36:30,428 Do you stock fentanyl? 794 00:36:30,430 --> 00:36:31,663 I do. 795 00:36:31,665 --> 00:36:33,912 Objection. Relevance? 796 00:36:33,914 --> 00:36:35,300 Seems relevant to me. 797 00:36:35,302 --> 00:36:36,668 I'll allow it. 798 00:36:36,670 --> 00:36:37,887 Mr. Conner, 799 00:36:39,180 --> 00:36:42,507 did you give Emily the fentanyl that killed her? 800 00:36:46,313 --> 00:36:47,689 No. 801 00:36:47,981 --> 00:36:49,524 I did not. 802 00:36:50,859 --> 00:36:52,517 I didn't actually have the courage 803 00:36:52,519 --> 00:36:54,185 to do something like that. 804 00:36:54,821 --> 00:36:56,788 But you were aware that she wanted 805 00:36:56,790 --> 00:36:57,949 to take her life, 806 00:36:58,825 --> 00:37:00,825 weren't you, sir? 807 00:37:01,661 --> 00:37:03,127 Yes. 808 00:37:05,749 --> 00:37:06,831 Did you 809 00:37:06,833 --> 00:37:08,333 ever discuss it with her? 810 00:37:08,335 --> 00:37:10,086 A few times. 811 00:37:11,880 --> 00:37:14,038 I took her to a therapist. 812 00:37:14,040 --> 00:37:15,925 I didn't know what else to do. 813 00:37:18,470 --> 00:37:20,511 This is what she wanted. 814 00:37:22,098 --> 00:37:23,248 Who was I to take that 815 00:37:23,250 --> 00:37:24,716 from her? 816 00:37:24,718 --> 00:37:26,770 To the best of your knowledge, 817 00:37:27,854 --> 00:37:31,522 has any fentanyl gone missing from your office recently? 818 00:37:31,524 --> 00:37:32,857 One vial. 819 00:37:32,859 --> 00:37:34,359 About three weeks ago. 820 00:37:34,361 --> 00:37:36,261 And when was the last time Emily was home? 821 00:37:36,263 --> 00:37:38,496 About three weeks ago. 822 00:37:41,568 --> 00:37:43,134 You didn't give it to her, but... 823 00:37:43,136 --> 00:37:45,737 you didn't do anything about it once it was gone, 824 00:37:45,739 --> 00:37:47,171 did you, Mr. Conner? 825 00:37:47,173 --> 00:37:48,458 No. 826 00:37:50,377 --> 00:37:52,243 I wasn't sure 827 00:37:52,245 --> 00:37:53,463 it was her. 828 00:37:56,549 --> 00:37:58,134 But I was hoping. 829 00:37:59,685 --> 00:38:01,052 No further questions, Your Honor. 830 00:38:01,054 --> 00:38:03,021 Let's take an hour recess, 831 00:38:03,023 --> 00:38:05,056 then commence with closing arguments. 832 00:38:06,760 --> 00:38:09,093 All right. Bottom of the ninth, two outs. 833 00:38:09,095 --> 00:38:11,262 Nail the closing arguments, and we got this won. 834 00:38:11,264 --> 00:38:13,698 How's my favorite Catholic lawyer? 835 00:38:13,700 --> 00:38:15,777 Let me run something by you. 836 00:38:16,569 --> 00:38:19,105 Something I think I just figured out. 837 00:38:19,107 --> 00:38:23,408 Ladies and gentlemen of the jury, I have to be honest, 838 00:38:23,910 --> 00:38:27,378 I've had my doubts about this case from the very beginning. 839 00:38:27,380 --> 00:38:29,999 See, I'm a... I'm a Catholic. 840 00:38:30,414 --> 00:38:32,750 And when we started this case, I simply didn't agree 841 00:38:32,752 --> 00:38:34,213 with what Emily did. 842 00:38:34,215 --> 00:38:35,505 And today... 843 00:38:36,022 --> 00:38:37,257 I still don't. 844 00:38:39,392 --> 00:38:42,011 But... that's the thing. 845 00:38:43,063 --> 00:38:45,964 It's not about what she did. 846 00:38:46,141 --> 00:38:47,976 It's about what Adam did. 847 00:38:48,702 --> 00:38:50,702 So let's review. 848 00:38:50,704 --> 00:38:52,570 She invited him to the hospital, 849 00:38:52,572 --> 00:38:54,072 so we can't charge him with that. 850 00:38:54,074 --> 00:38:55,840 And she got the hotel room, 851 00:38:55,842 --> 00:38:57,742 so that's not on him, either. 852 00:38:57,744 --> 00:39:01,112 And we're reasonably sure that she procured the drugs, so... 853 00:39:01,114 --> 00:39:03,848 Adam isn't guilty there, either. So... 854 00:39:05,368 --> 00:39:07,585 ...what is Adam guilty of? 855 00:39:10,523 --> 00:39:13,057 Maybe being 18? 856 00:39:13,059 --> 00:39:17,962 Maybe loving Emily too much to see her suffer against her will? 857 00:39:19,499 --> 00:39:21,799 Emily's death was a tragedy. 858 00:39:21,801 --> 00:39:23,334 But that tragedy happened 859 00:39:23,336 --> 00:39:25,403 when she was stricken with this terrible disease. 860 00:39:25,405 --> 00:39:26,639 And... 861 00:39:27,140 --> 00:39:29,225 Emily made a decision. 862 00:39:29,609 --> 00:39:31,876 Now, whether you agree with that decision or not, 863 00:39:31,878 --> 00:39:33,978 it was hers and hers alone. 864 00:39:34,606 --> 00:39:36,316 And here's the irony... 865 00:39:36,816 --> 00:39:38,649 if you find my client guilty, 866 00:39:38,651 --> 00:39:41,488 all you'll be doing is the very thing you're accusing him of. 867 00:39:42,655 --> 00:39:45,056 Throwing a precious, young life away. 868 00:39:47,744 --> 00:39:49,727 Can you live with that? 869 00:39:52,123 --> 00:39:53,583 Can you? 870 00:39:54,918 --> 00:39:57,170 'Cause if you can, I have to ask you, 871 00:39:58,421 --> 00:40:01,172 what kind of God do you pray to? 872 00:40:03,718 --> 00:40:05,743 Thank you. 873 00:40:09,616 --> 00:40:11,682 Has the jury reached a verdict? 874 00:40:13,566 --> 00:40:14,866 We have, Your Honor. 875 00:40:15,800 --> 00:40:18,024 The jury finds the defendant 876 00:40:18,691 --> 00:40:19,824 not guilty. 877 00:40:28,009 --> 00:40:29,834 I want to come see you play basketball in the fall 878 00:40:29,836 --> 00:40:31,102 at Fordham. 879 00:40:31,104 --> 00:40:33,337 You got it, Dr. Bull. 880 00:40:39,525 --> 00:40:41,245 Hey. 881 00:40:41,247 --> 00:40:43,047 There's a good man in there. 882 00:40:43,049 --> 00:40:44,916 Don't let that kid screw up. 883 00:40:44,918 --> 00:40:45,917 I won't. 884 00:40:45,919 --> 00:40:47,251 Thank you. 885 00:40:50,156 --> 00:40:51,823 See that? 886 00:40:51,825 --> 00:40:53,591 And you didn't want to take this case. 887 00:40:53,593 --> 00:40:55,960 Who didn't want to take this case? 888 00:40:55,962 --> 00:40:57,730 Well... 889 00:41:10,977 --> 00:41:12,276 Hey! 890 00:41:12,278 --> 00:41:14,205 FBI! 891 00:41:14,848 --> 00:41:17,949 Come on, I'm comin' in! 892 00:41:37,604 --> 00:41:39,804 Did you not get my message? 893 00:41:43,606 --> 00:41:45,606 _ 894 00:41:47,488 --> 00:41:48,746 It's Friday! 895 00:41:48,748 --> 00:41:50,948 Hello? 896 00:41:53,786 --> 00:41:55,620 All right! 897 00:41:55,622 --> 00:41:58,256 I guess I'll be going. 898 00:42:16,509 --> 00:42:17,708 Huh. 899 00:42:28,121 --> 00:42:29,620 Oh! 900 00:42:29,622 --> 00:42:31,989 That was good. 901 00:42:44,681 --> 00:42:47,081 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com