1
00:00:48,799 --> 00:00:50,732
I'm sorry if that felt strange.
2
00:00:52,862 --> 00:00:54,562
I've lost a lot of weight.
3
00:00:54,564 --> 00:00:57,124
It felt perfect, Emily.
4
00:00:58,625 --> 00:01:01,502
You're perfect, Emily.
5
00:01:02,305 --> 00:01:04,214
I thought I was never gonna see you.
6
00:01:07,277 --> 00:01:08,719
I'm sorry.
7
00:01:10,953 --> 00:01:14,555
It's just taken me a little
while to realize that...
8
00:01:16,085 --> 00:01:18,645
...I have very little
control over things.
9
00:01:21,324 --> 00:01:24,392
I've probably had my
"lasts" of a lot of stuff.
10
00:01:24,394 --> 00:01:25,944
Last Christmas.
11
00:01:26,696 --> 00:01:28,447
Last camping trip.
12
00:01:30,867 --> 00:01:33,952
And then I realized
I wasn't done with you.
13
00:01:35,071 --> 00:01:37,206
Don't talk that way.
14
00:01:42,961 --> 00:01:44,922
I think we need to get back.
15
00:01:45,381 --> 00:01:47,174
They'll be looking for you.
16
00:01:51,134 --> 00:01:53,138
Can you get me my purse?
17
00:02:03,723 --> 00:02:05,898
Come on. We really need to get you back.
18
00:02:05,900 --> 00:02:07,569
We're not going back.
19
00:02:09,603 --> 00:02:10,936
What are you talking about?
20
00:02:10,938 --> 00:02:12,866
They want to operate on me tomorrow.
21
00:02:14,647 --> 00:02:16,280
Take out part of my brain.
22
00:02:16,343 --> 00:02:17,963
Where the cancer is.
23
00:02:17,965 --> 00:02:19,030
Wait a second.
24
00:02:19,032 --> 00:02:21,113
Th-they can take out the cancer?
25
00:02:21,115 --> 00:02:22,626
They think, maybe.
26
00:02:23,584 --> 00:02:25,818
Unfortunately, to do it,
they're pretty sure
27
00:02:25,820 --> 00:02:27,719
they're gonna have to take out
my personality.
28
00:02:28,006 --> 00:02:29,643
My memories.
29
00:02:29,645 --> 00:02:31,623
My dreams.
30
00:02:31,625 --> 00:02:34,907
But it could save your life, right?
31
00:02:34,932 --> 00:02:37,057
What's the difference if I'm not me?
32
00:02:39,691 --> 00:02:41,139
What is that?
33
00:02:41,164 --> 00:02:42,300
It's nothing.
34
00:02:43,370 --> 00:02:44,791
Emily, no. This is crazy.
35
00:02:44,793 --> 00:02:46,305
- You don't want to do this.
- If you need to leave,
36
00:02:46,307 --> 00:02:47,873
go ahead, I understand.
37
00:02:47,875 --> 00:02:49,241
Emily. S-Seriously,
38
00:02:49,243 --> 00:02:50,142
I-I think I should call somebody.
39
00:02:50,144 --> 00:02:51,944
Emily, no.
40
00:02:51,946 --> 00:02:53,545
Don't.
41
00:02:58,185 --> 00:02:59,651
Don't leave, okay? Oh, my God.
42
00:02:59,653 --> 00:03:01,453
Okay, just stop. Just stop now.
43
00:03:01,455 --> 00:03:02,855
Adam, I need you to do it.
44
00:03:02,857 --> 00:03:05,090
I need you to help me.
45
00:03:05,092 --> 00:03:07,292
No, Emily. I-I can't.
46
00:03:07,294 --> 00:03:08,894
If you love me...
47
00:03:09,423 --> 00:03:11,563
Don't make me do this.
48
00:03:11,565 --> 00:03:14,399
Don't make me go on.
49
00:03:38,659 --> 00:03:40,759
Thank you.
50
00:03:44,565 --> 00:03:46,131
Oh, my God. Emily.
51
00:03:51,071 --> 00:03:52,938
Help.
52
00:03:52,940 --> 00:03:55,240
M-My girlfriend. I-I think I killed her.
53
00:03:55,242 --> 00:03:57,175
I need an ambulance.
54
00:03:57,177 --> 00:04:00,479
I'll never understand why court
is open from 9:00 to 5:00.
55
00:04:00,481 --> 00:04:02,915
You can buy a sex toy in this
city at 3:30 in the morning,
56
00:04:02,917 --> 00:04:05,417
but you can't file a brief
after 5:00 in the afternoon.
57
00:04:05,419 --> 00:04:07,252
I would have loved to have
done this for you, Bull,
58
00:04:07,254 --> 00:04:08,683
but the judge insisted.
59
00:04:08,685 --> 00:04:10,923
You wrote the reports, so
you have to submit them.
60
00:04:10,925 --> 00:04:12,457
Not enough hours in the day.
61
00:04:12,459 --> 00:04:14,159
Can't return all my calls and e-mails.
62
00:04:14,161 --> 00:04:15,961
Clients are mad if I'm not
in court with them every day
63
00:04:15,963 --> 00:04:17,362
holding their hands.
64
00:04:17,364 --> 00:04:19,898
Marissa's on me about cutting
expenses and increasing profits.
65
00:04:19,900 --> 00:04:22,437
Oh, man. I'm hoping to have you
out of here in 15 minutes.
66
00:04:22,439 --> 00:04:24,236
Hey, got a couple of
housekeeping matters
67
00:04:24,238 --> 00:04:25,337
to take up with the judge.
68
00:04:25,339 --> 00:04:27,205
I hope you boys brought
something to read.
69
00:04:27,207 --> 00:04:29,341
She's got a full house;
it's gonna be a long wait.
70
00:04:29,343 --> 00:04:31,910
I am denying you bail and remanding you
71
00:04:31,912 --> 00:04:34,313
to Rikers Island until your court date.
72
00:04:34,315 --> 00:04:36,181
Next case.
73
00:04:36,183 --> 00:04:38,116
The court calls
Adam Harris in the matter
74
00:04:38,118 --> 00:04:40,319
of the People v Adam Harris,
charged with murder
75
00:04:40,321 --> 00:04:41,616
- in the second degree.
- Text Marissa; have her rearrange
76
00:04:41,618 --> 00:04:43,684
- my day.
- Okay.
77
00:04:44,124 --> 00:04:46,124
Would you please stick
to the document as written?
78
00:04:46,126 --> 00:04:47,659
Adam.
79
00:04:47,661 --> 00:04:49,194
Oh.
80
00:04:52,768 --> 00:04:53,952
He's just a kid.
81
00:04:54,101 --> 00:04:55,901
Yeah. I wonder what he did?
82
00:04:55,903 --> 00:04:57,235
In the matter of Adam Harris
83
00:04:57,237 --> 00:04:59,037
who's charged with the death
of Emily Conner
84
00:04:59,039 --> 00:05:00,780
by lethal injection.
85
00:05:00,782 --> 00:05:02,207
How do you plead?
86
00:05:02,209 --> 00:05:03,775
Uh, my client pleads
"not guilty," Your Honor.
87
00:05:03,777 --> 00:05:05,744
Your Honor,
the young man already admitted
88
00:05:05,746 --> 00:05:08,113
to the EMTs on the scene
that he injected the drugs
89
00:05:08,115 --> 00:05:09,338
- that killed Ms. Conner.
- Your Honor,
90
00:05:09,363 --> 00:05:10,415
he had no attorney present
91
00:05:10,417 --> 00:05:11,249
when he said those things.
92
00:05:11,274 --> 00:05:12,272
Which is why the district attorney
93
00:05:12,274 --> 00:05:13,226
is recommending no bail at this time.
94
00:05:13,228 --> 00:05:14,978
Shut the DA down and ask for bail.
95
00:05:14,980 --> 00:05:17,399
He's 18 years old, Your Honor.
His girlfriend just died.
96
00:05:17,401 --> 00:05:20,058
Obviously. That's why
we're here. He killed her.
97
00:05:20,060 --> 00:05:21,693
Shut the DA down. Ask for bail.
98
00:05:21,695 --> 00:05:22,961
He's a good student, a good kid.
99
00:05:22,963 --> 00:05:25,263
A star athlete at his high school.
100
00:05:25,265 --> 00:05:27,766
Already accepted at
Fordham University for the fall.
101
00:05:27,768 --> 00:05:30,302
Are you the boy's attorney
or his publicist?
102
00:05:30,981 --> 00:05:32,361
His attorney.
103
00:05:32,363 --> 00:05:34,139
And I, and I'm doing my best.
104
00:05:34,141 --> 00:05:36,850
You okay?
105
00:05:36,852 --> 00:05:38,977
You look like you're about
to have a stroke.
106
00:05:38,979 --> 00:05:40,912
Well, I'm his, uh, father's cousin.
107
00:05:40,914 --> 00:05:42,280
I'm a tax attorney.
108
00:05:42,282 --> 00:05:43,149
Dear God.
109
00:05:43,151 --> 00:05:45,183
Obviously,
everything happened very quickly,
110
00:05:45,185 --> 00:05:46,551
so, uh, there was,
111
00:05:46,553 --> 00:05:48,220
wasn't time to pursue, uh,
112
00:05:48,222 --> 00:05:49,721
other options, in terms of...
113
00:05:49,723 --> 00:05:52,224
Uh, Your Honor, we'd like
to ask for a time-out.
114
00:05:52,226 --> 00:05:53,604
A what?
115
00:05:53,606 --> 00:05:55,697
A time-out? Wait a second.
116
00:05:55,699 --> 00:05:58,263
Uh, who are you? And who's he?
117
00:05:58,265 --> 00:06:01,700
Uh, he is the defendant's new counsel.
118
00:06:01,702 --> 00:06:04,202
At least for the time
being, if you're smart.
119
00:06:04,204 --> 00:06:05,937
And I'm the guy who put him up to it.
120
00:06:05,939 --> 00:06:07,406
What are you doing?
121
00:06:07,408 --> 00:06:09,074
Trying to get your boy out on bail,
122
00:06:09,076 --> 00:06:10,675
which, trust me, is what you want.
123
00:06:10,677 --> 00:06:12,010
He's not built for prison.
124
00:06:12,012 --> 00:06:14,346
We don't have any money.
125
00:06:14,900 --> 00:06:16,568
Well, one step at a time.
126
00:06:17,003 --> 00:06:18,950
Your Honor, Ms. District Attorney,
127
00:06:18,952 --> 00:06:21,019
I apologize for the disruption,
128
00:06:21,021 --> 00:06:22,199
but Mr...
129
00:06:24,391 --> 00:06:26,358
Harris.
130
00:06:26,360 --> 00:06:29,628
Mr. Harris has had
a sudden change of counsel.
131
00:06:29,630 --> 00:06:32,417
May I approach? Discuss bail?
132
00:06:38,839 --> 00:06:40,872
This won't take long.
133
00:06:40,874 --> 00:06:43,942
Just want to make sure the bail
bond company doesn't screw them.
134
00:06:43,944 --> 00:06:45,811
And I'm gonna want to give them the name
135
00:06:45,813 --> 00:06:47,746
of a couple good lawyers.
136
00:06:47,748 --> 00:06:48,725
Any thoughts?
137
00:06:49,950 --> 00:06:53,118
You're thinking about the ones
that'll work for free, right?
138
00:06:54,955 --> 00:06:56,955
All right, everything looks good.
139
00:06:56,957 --> 00:06:58,356
I'm not gonna lose my house, am I?
140
00:06:58,358 --> 00:06:59,591
Not unless your son
141
00:06:59,593 --> 00:07:01,293
doesn't show up for court. No.
142
00:07:01,295 --> 00:07:03,829
More importantly,
your son is here, home.
143
00:07:03,831 --> 00:07:06,765
Where he is safe and we can,
uh, work on his defense.
144
00:07:06,767 --> 00:07:08,133
Help him find a lawyer.
145
00:07:08,135 --> 00:07:09,334
Any chance you two...?
146
00:07:09,336 --> 00:07:12,571
You know, it's not really what we do.
147
00:07:12,573 --> 00:07:14,039
We're not really a law firm.
148
00:07:14,041 --> 00:07:16,308
I don't know. You guys were pretty good
149
00:07:16,310 --> 00:07:17,306
- in court this morning.
- Yeah.
150
00:07:17,308 --> 00:07:18,710
Please, please, call me back.
151
00:07:18,712 --> 00:07:19,878
I really think we need to talk.
152
00:07:22,127 --> 00:07:24,111
Well, that was a bad idea.
153
00:07:24,113 --> 00:07:26,985
- What's that?
- I was trying to catch Dawn again.
154
00:07:26,987 --> 00:07:29,087
If she would just get
on the phone with me,
155
00:07:29,089 --> 00:07:31,256
I think we could talk this
through, mother to mother.
156
00:07:31,258 --> 00:07:32,858
The victim's mother?
157
00:07:32,860 --> 00:07:34,626
Yeah. Mrs. Harris,
you can't call her again.
158
00:07:34,628 --> 00:07:35,927
In fact, I don't want you calling anyone
159
00:07:35,929 --> 00:07:37,129
without running it by me first.
160
00:07:37,131 --> 00:07:39,598
So you mean you are gonna help us?
161
00:07:41,840 --> 00:07:46,338
No. I mean until we help you...
find... someone.
162
00:07:46,340 --> 00:07:48,373
Is Adam here?
163
00:07:48,375 --> 00:07:50,375
I'd love to talk to Adam.
164
00:08:00,954 --> 00:08:03,054
Can I give you a couple tips?
165
00:08:03,056 --> 00:08:04,593
About basketball?
166
00:08:05,125 --> 00:08:07,292
No. Not about basketball.
167
00:08:07,294 --> 00:08:09,561
About where you are
and what you're doing.
168
00:08:11,498 --> 00:08:13,632
First off, my name is Dr. Bull.
169
00:08:13,657 --> 00:08:16,624
And a pretty good icebreaker between us
170
00:08:16,649 --> 00:08:18,049
would be, "Hey, Dr. Bull.
171
00:08:18,074 --> 00:08:20,508
Thanks for keeping me out of
prison today."
172
00:08:27,507 --> 00:08:28,906
So are you my new lawyer?
173
00:08:28,931 --> 00:08:31,198
No. I'm nobody's lawyer.
174
00:08:31,223 --> 00:08:32,589
I'm not a lawyer.
175
00:08:32,719 --> 00:08:34,419
I'm just a guy who's trying to help you.
176
00:08:34,421 --> 00:08:37,222
So what about that other guy?
Is he my lawyer?
177
00:08:38,759 --> 00:08:40,325
No. We can't. I can't.
178
00:08:40,350 --> 00:08:42,116
Look. I'm not here to talk about me.
179
00:08:42,141 --> 00:08:43,674
I'm here to talk about you.
180
00:08:44,215 --> 00:08:46,364
You want to tell me what happened?
181
00:08:56,543 --> 00:08:59,277
Okay.
182
00:08:59,279 --> 00:09:01,279
Let's talk about Emily.
183
00:09:01,281 --> 00:09:03,248
She must've really hated you.
184
00:09:07,906 --> 00:09:09,788
What are you talking about?
185
00:09:09,790 --> 00:09:11,723
Well, look at the predicament
she put you in.
186
00:09:11,725 --> 00:09:14,492
Is that what people think?
That she did this to me?
187
00:09:14,494 --> 00:09:16,895
What are people supposed to think?
188
00:09:16,897 --> 00:09:18,230
It's either that or you killed her.
189
00:09:18,232 --> 00:09:19,250
No.
190
00:09:20,901 --> 00:09:23,088
She didn't know it was
gonna happen this way.
191
00:09:23,770 --> 00:09:26,383
She didn't plan on me
pushing the plunger.
192
00:09:27,460 --> 00:09:29,827
She didn't even know
I was gonna be in the room.
193
00:09:30,043 --> 00:09:33,011
She... actually tried
to get me to leave.
194
00:09:34,214 --> 00:09:36,281
So you didn't get her the fentanyl?
195
00:09:36,935 --> 00:09:39,184
Was that the stuff she injected?
196
00:09:40,747 --> 00:09:43,681
The whole suicide part,
that was a surprise to me.
197
00:09:43,757 --> 00:09:45,393
She asked me to help her
198
00:09:45,395 --> 00:09:48,029
sneak out of the hospital
and have some fun.
199
00:09:49,096 --> 00:09:50,762
She was going crazy in there.
200
00:09:50,764 --> 00:09:52,530
How did that make you feel?
201
00:09:52,532 --> 00:09:54,285
I was so happy.
202
00:09:56,204 --> 00:09:58,289
I hadn't heard from her in months.
203
00:09:59,039 --> 00:10:02,252
I'd been texting her and e-mailing her,
204
00:10:02,277 --> 00:10:05,632
but she didn't want to see me.
205
00:10:09,075 --> 00:10:12,086
Right after she got sick,
I saw her one more time.
206
00:10:13,387 --> 00:10:15,186
We took a ride upstate.
207
00:10:15,188 --> 00:10:16,433
But then she just...
208
00:10:17,809 --> 00:10:19,352
shut me off.
209
00:10:21,479 --> 00:10:23,231
It was like we were never a couple.
210
00:10:24,298 --> 00:10:25,650
It was like...
211
00:10:31,104 --> 00:10:33,471
Adam, get in here, will ya?
212
00:10:33,473 --> 00:10:35,907
I'm getting pneumonia
just looking at ya.
213
00:10:39,994 --> 00:10:43,114
Adam. I need you to get in here with me.
214
00:10:43,116 --> 00:10:47,886
Adam, I'm trying to help you
here. Get in the garage with me.
215
00:10:47,888 --> 00:10:50,088
I don't have to listen to you.
You're not my lawyer.
216
00:10:50,090 --> 00:10:52,157
Adam? There he is.
217
00:10:52,159 --> 00:10:53,625
Adam! Adam!
218
00:10:53,627 --> 00:10:55,093
Hey, Adam, can we ask you
some questions?
219
00:10:55,095 --> 00:10:57,028
- Maybe.
- Adam.
220
00:10:57,030 --> 00:10:58,496
I'm gonna talk
221
00:10:58,498 --> 00:11:01,166
to these guys so they can
get it straight about Emily.
222
00:11:01,168 --> 00:11:03,902
You shouldn't talk to anybody,
not without a lawyer.
223
00:11:03,904 --> 00:11:06,071
I don't know what to tell you.
224
00:11:06,073 --> 00:11:08,673
I don't have one of those.
225
00:11:09,676 --> 00:11:11,576
Adam, we want to talk about Emily.
226
00:11:11,578 --> 00:11:12,546
Adam, can we ask you a few questions?
227
00:11:12,571 --> 00:11:13,396
Adam!
228
00:11:13,398 --> 00:11:14,713
- Adam, did you kill Emily?
- Hey.
229
00:11:14,715 --> 00:11:16,514
Sorry, folks. Uh, my client
230
00:11:16,516 --> 00:11:18,225
has nothing to say at this time.
231
00:11:18,227 --> 00:11:20,485
Wait a second. You're this kid's lawyer?
232
00:11:20,955 --> 00:11:24,122
Yes. My name's Dr. Jason Bull,
233
00:11:24,501 --> 00:11:29,761
and, uh, I'm part of the
legal team defending... Adam...
234
00:11:31,665 --> 00:11:33,631
- It's Harris.
- ...Harris.
235
00:11:33,633 --> 00:11:41,185
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
236
00:11:59,693 --> 00:12:01,559
When was this posted?
237
00:12:01,561 --> 00:12:03,581
A few hours before she died.
238
00:12:31,024 --> 00:12:32,457
I don't get it.
239
00:12:32,459 --> 00:12:35,627
She posted this video, but she
doesn't leave a suicide note?
240
00:12:35,629 --> 00:12:37,662
This is her suicide note.
241
00:12:37,664 --> 00:12:40,201
She's telling you
everything you need to know.
242
00:12:41,034 --> 00:12:42,537
She loved this boy.
243
00:12:43,413 --> 00:12:45,069
She loved life.
244
00:12:45,071 --> 00:12:46,504
It's so sad.
245
00:12:46,529 --> 00:12:48,162
What exactly did she have?
246
00:12:48,187 --> 00:12:50,420
Stage four glioblastoma.
247
00:12:51,017 --> 00:12:52,977
It's brain cancer. No known cure.
248
00:12:52,979 --> 00:12:54,813
She was scheduled for surgery.
249
00:12:54,815 --> 00:12:56,881
They were gonna remove part
of her frontal lobe.
250
00:12:58,752 --> 00:13:00,718
How much time would it have given her?
251
00:13:00,720 --> 00:13:01,973
Two years, tops...
252
00:13:02,640 --> 00:13:05,089
which is why her parents
insisted that she go through
253
00:13:05,091 --> 00:13:06,644
with it. Cable.
254
00:13:08,028 --> 00:13:09,527
This is our client, Adam Harris.
255
00:13:09,529 --> 00:13:11,396
High school senior, basketball player.
256
00:13:11,398 --> 00:13:13,298
Accepted to Fordham University
in the fall.
257
00:13:13,300 --> 00:13:15,533
His father works at the power plant.
258
00:13:15,535 --> 00:13:17,035
Never missed a basketball game.
259
00:13:17,037 --> 00:13:18,470
His parents put their life savings
260
00:13:18,472 --> 00:13:20,205
into a college fund for their son,
261
00:13:20,207 --> 00:13:22,807
and that money is now gone.
262
00:13:22,809 --> 00:13:25,276
That and their house
are securing his bail.
263
00:13:25,278 --> 00:13:28,046
Emily's parents, Nathan and Dawn Conner.
264
00:13:28,048 --> 00:13:30,381
Dad's a veterinarian, Mom's a CPA.
265
00:13:30,383 --> 00:13:31,716
When Emily got sick,
266
00:13:31,718 --> 00:13:35,253
Dawn quit her job
to become a full-time caregiver.
267
00:13:35,255 --> 00:13:37,388
Never accepted her daughter's diagnosis.
268
00:13:37,390 --> 00:13:39,491
Never gave up hope
for a miracle, which...
269
00:13:40,053 --> 00:13:41,059
I totally get.
270
00:13:41,061 --> 00:13:43,061
Trick is going to be finding a jury
271
00:13:43,063 --> 00:13:45,396
who can put themselves in Adam's shoes.
272
00:13:45,398 --> 00:13:48,433
We need to make them feel
the way he felt in that moment.
273
00:13:48,435 --> 00:13:50,313
Does it really matter what he felt?
274
00:13:51,356 --> 00:13:53,104
That kid knew what he was doing
275
00:13:53,106 --> 00:13:54,359
with that needle,
276
00:13:54,774 --> 00:13:56,608
and he went through with it anyway.
277
00:13:56,610 --> 00:13:58,977
The way I read the law, that is murder,
278
00:13:58,979 --> 00:14:00,323
and he's guilty.
279
00:14:01,532 --> 00:14:03,915
Benny, the law is there
to protect the people,
280
00:14:03,917 --> 00:14:05,383
not the other way around.
281
00:14:05,578 --> 00:14:08,653
And remember, Emily called Adam.
282
00:14:08,655 --> 00:14:10,755
They hadn't spoken in
months, and it was her idea
283
00:14:10,757 --> 00:14:12,557
to run away from the hospital. She paid
284
00:14:12,559 --> 00:14:14,359
for the hotel, and according to Adam,
285
00:14:14,361 --> 00:14:16,027
the drugs were in her purse.
286
00:14:16,029 --> 00:14:16,961
He didn't even know
287
00:14:16,963 --> 00:14:19,397
she had them until she told him
288
00:14:19,399 --> 00:14:21,566
that she wanted to kill herself.
289
00:14:22,929 --> 00:14:25,103
Emily orchestrated the entire day,
290
00:14:25,306 --> 00:14:28,540
right up until the moment
that needle was in her arm.
291
00:14:28,542 --> 00:14:31,342
Who pushed the plunger
is beside the point.
292
00:14:31,344 --> 00:14:35,313
The intent was hers, and hers alone.
293
00:14:36,116 --> 00:14:37,949
And intent is what
294
00:14:37,951 --> 00:14:40,687
the law demands for a finding of murder.
295
00:14:40,689 --> 00:14:42,573
That is our narrative.
296
00:14:43,156 --> 00:14:45,490
And that is how
we're gonna get this jury
297
00:14:45,492 --> 00:14:47,662
to rule for our client.
298
00:14:52,399 --> 00:14:54,866
Hey, you got a sec?
299
00:15:01,975 --> 00:15:03,344
Hey, uh...
300
00:15:06,379 --> 00:15:07,684
I'm sorry.
301
00:15:08,381 --> 00:15:10,348
I was...
302
00:15:10,350 --> 00:15:12,383
I was out of line out there.
303
00:15:12,385 --> 00:15:14,018
Okay, the thing is...
304
00:15:14,020 --> 00:15:16,405
Oh. Sorry. Didn't mean to interrupt.
305
00:15:16,407 --> 00:15:18,823
No. Stay. Unless...
306
00:15:18,825 --> 00:15:20,024
No, no.
307
00:15:20,026 --> 00:15:21,696
I don't mind if she hears this.
308
00:15:23,575 --> 00:15:27,110
So... about the case.
309
00:15:28,786 --> 00:15:31,603
I have a point of view,
and I am concerned
310
00:15:31,605 --> 00:15:33,791
that it doesn't dovetail
with our client's.
311
00:15:34,441 --> 00:15:37,475
I've been a practicing Catholic
my whole life.
312
00:15:37,477 --> 00:15:39,047
And suicide...
313
00:15:40,766 --> 00:15:42,999
suicide's a mortal sin.
314
00:15:43,216 --> 00:15:44,916
Sanctity of life.
315
00:15:44,918 --> 00:15:48,264
No one can take a person's life,
even their own, except for God.
316
00:15:49,589 --> 00:15:52,357
I'm sorry, but...
that's just what I believe.
317
00:15:57,397 --> 00:15:59,330
Let me ask you something, Benny.
318
00:15:59,332 --> 00:16:02,266
Did I ever say I thought
what Adam did was right?
319
00:16:02,268 --> 00:16:03,488
No.
320
00:16:03,970 --> 00:16:05,236
'Cause it doesn't matter.
321
00:16:05,238 --> 00:16:07,805
You have a job to do,
and you can still be
322
00:16:07,807 --> 00:16:09,807
a good Catholic and a good lawyer.
323
00:16:09,809 --> 00:16:12,310
Hundreds of thousands
of men and women just like you
324
00:16:12,312 --> 00:16:14,045
have proven that for over two centuries.
325
00:16:14,047 --> 00:16:15,747
Well, maybe they can...
326
00:16:15,749 --> 00:16:16,948
Damn it, Benny! Come on!
327
00:16:16,950 --> 00:16:19,384
I am not asking you
to go out and kill somebody.
328
00:16:19,386 --> 00:16:21,552
I'm asking you
to go into a court of law...
329
00:16:21,554 --> 00:16:24,889
In fact, I'm paying you
to go into a court of law
330
00:16:24,891 --> 00:16:28,426
and save a boy's life.
331
00:16:29,596 --> 00:16:31,262
What kind of God do you pray to?
332
00:16:31,264 --> 00:16:32,430
Bull,
333
00:16:32,432 --> 00:16:33,431
you can't say that!
334
00:16:33,433 --> 00:16:34,565
I just did.
335
00:16:34,567 --> 00:16:36,067
- I apologize on his behalf.
- No, no, no.
336
00:16:36,069 --> 00:16:38,356
No, no. No-no apologies necessary.
337
00:16:38,805 --> 00:16:42,173
The kid has a right
to a vigorous defense.
338
00:16:42,175 --> 00:16:44,342
I just don't want to hinder that
339
00:16:44,344 --> 00:16:47,412
because my own personal
moral code conflicts with his.
340
00:16:47,414 --> 00:16:48,646
And I would argue
341
00:16:48,648 --> 00:16:50,782
that you will mount
an even more vigorous defense,
342
00:16:50,784 --> 00:16:53,484
because you understand the jurors,
343
00:16:53,486 --> 00:16:55,651
especially the unfriendly ones.
344
00:16:55,653 --> 00:16:57,333
You sure you want to do this?
345
00:16:57,856 --> 00:16:59,389
After...
346
00:16:59,659 --> 00:17:01,159
After everything I just said?
347
00:17:01,161 --> 00:17:03,161
On a case we're not even
getting paid for,
348
00:17:03,163 --> 00:17:04,163
on top of that? Huh?
349
00:17:04,188 --> 00:17:05,496
Wait. Uh, we're not getting
paid for this case?
350
00:17:05,498 --> 00:17:07,231
- Okay, we're done here.
- No, we're not getting paid for it.
351
00:17:07,233 --> 00:17:08,736
Bull?! We're done here!
352
00:17:23,483 --> 00:17:24,949
Hello?
353
00:17:24,951 --> 00:17:26,384
Bad time?
354
00:17:26,386 --> 00:17:28,519
Oh, I was just walking out.
What's up, Cable?
355
00:17:28,521 --> 00:17:30,254
I just found the mother lode.
356
00:17:30,256 --> 00:17:31,522
What does that mean?
357
00:17:31,524 --> 00:17:34,726
Emily. I'm talking tons
of stuff, actually.
358
00:17:34,728 --> 00:17:36,761
An online cancer support group.
359
00:17:36,763 --> 00:17:38,563
Mostly other teenagers.
360
00:17:38,958 --> 00:17:41,032
Anyone she was talking to
more than the others?
361
00:17:41,034 --> 00:17:43,801
Yeah, this girl RileyG03.
362
00:17:43,803 --> 00:17:46,404
They have all sorts
of online chat sub-strings
363
00:17:46,406 --> 00:17:48,206
and stuff, just the two of them.
364
00:17:50,176 --> 00:17:53,444
Okay, um... can you send me those?
365
00:17:53,446 --> 00:17:55,646
You think it might
actually be something?
366
00:17:55,648 --> 00:17:57,181
Maybe.
367
00:17:57,183 --> 00:18:00,418
And see if you can find me
a real name for this RileyG03.
368
00:18:00,420 --> 00:18:02,520
Will do. Have a great evening.
369
00:18:02,522 --> 00:18:04,889
Oh, yes. Life is one big party.
370
00:18:12,866 --> 00:18:14,132
Leave a message.
371
00:18:14,134 --> 00:18:17,502
Hey, I know I said I, uh...
I was gonna be there,
372
00:18:17,504 --> 00:18:20,037
but... I can't be there.
373
00:18:20,039 --> 00:18:22,240
I love you.
374
00:18:24,711 --> 00:18:26,077
So, what are we looking for?
375
00:18:26,079 --> 00:18:28,012
People who believe in the right to die?
376
00:18:28,014 --> 00:18:31,182
Too obvious. That's who the
other side will strike first.
377
00:18:31,184 --> 00:18:33,317
Mind if I watch?
378
00:18:33,319 --> 00:18:35,386
- No. - No. - Yes.
379
00:18:38,558 --> 00:18:40,428
What are you hoping to watch?
380
00:18:40,453 --> 00:18:41,919
I'm just fascinated.
381
00:18:41,944 --> 00:18:44,111
I mean, on the one hand, I get it.
382
00:18:44,774 --> 00:18:47,999
I was 17 once, and I was in love.
383
00:18:48,001 --> 00:18:51,169
And I would have done
anything for that person.
384
00:18:51,171 --> 00:18:54,272
And on the other, it's murder.
385
00:18:55,622 --> 00:18:56,847
He's right.
386
00:18:58,178 --> 00:19:00,498
You know what the problem
with this case is?
387
00:19:01,947 --> 00:19:05,048
The facts are getting
in the way of the truth.
388
00:19:05,151 --> 00:19:06,902
I've talked to this kid.
389
00:19:06,927 --> 00:19:09,006
He's tortured by what happened,
he's devastated.
390
00:19:10,007 --> 00:19:11,722
He loved this girl
with all of his heart.
391
00:19:11,724 --> 00:19:12,990
Why would he kill her?
392
00:19:12,992 --> 00:19:16,494
Why would he... willingly
carry that burden with him
393
00:19:16,496 --> 00:19:17,962
for the rest of his life?
394
00:19:17,964 --> 00:19:19,831
I just have to believe that
395
00:19:19,833 --> 00:19:22,366
the right jury will see
that he did not murder her.
396
00:19:22,368 --> 00:19:25,036
It was... a sacrifice
397
00:19:25,038 --> 00:19:26,904
at the behest of the woman he loved.
398
00:19:26,906 --> 00:19:29,006
Okay, with all due
respect to you and Chunk,
399
00:19:29,008 --> 00:19:31,409
I think it's going to be
pretty hard to find people
400
00:19:31,411 --> 00:19:33,544
who can look past the
fact that the girl died
401
00:19:33,546 --> 00:19:35,847
at this boy's hand, and even consider
402
00:19:35,849 --> 00:19:38,208
that there might have been
extenuating circumstances.
403
00:19:38,210 --> 00:19:39,183
Yeah.
404
00:19:39,185 --> 00:19:41,619
I know. You got to be pretty
damn cognitively agile
405
00:19:41,621 --> 00:19:42,987
to even want to hear it.
406
00:19:42,989 --> 00:19:45,923
Cognitively agile? What does that mean?
407
00:19:45,925 --> 00:19:47,191
It means we got
408
00:19:47,193 --> 00:19:49,505
a lot of people we need
to eliminate from our jury.
409
00:19:51,007 --> 00:19:52,864
There are just certain types of people
410
00:19:52,866 --> 00:19:55,221
who are more comfortable with absolutes,
411
00:19:55,708 --> 00:19:58,469
certainties, rules.
412
00:19:58,471 --> 00:20:01,372
Everything's black or white.
413
00:20:01,374 --> 00:20:03,341
Those people will never
be able to hear this argument.
414
00:20:03,343 --> 00:20:04,709
This guy,
415
00:20:04,711 --> 00:20:07,245
perfectly-cut suit,
perfectly-knotted tie.
416
00:20:07,247 --> 00:20:09,780
Too fastidious. OCD.
417
00:20:09,782 --> 00:20:11,048
Logical and analytical.
418
00:20:11,050 --> 00:20:12,111
Get him out of there.
419
00:20:12,986 --> 00:20:15,586
Career military.
420
00:20:15,588 --> 00:20:16,854
History of following rules.
421
00:20:16,856 --> 00:20:18,576
She is not gonna play well with us.
422
00:20:19,959 --> 00:20:21,325
People for whom
423
00:20:21,327 --> 00:20:24,128
there is only a right and
a wrong are not gonna sympathize
424
00:20:24,130 --> 00:20:27,598
with the extenuating
circumstances of our case.
425
00:20:27,600 --> 00:20:30,301
They will never be on our side.
426
00:20:30,303 --> 00:20:32,637
So, how many of you have children?
427
00:20:33,549 --> 00:20:34,372
All right.
428
00:20:34,374 --> 00:20:36,641
Who here sticks
to a strict bedtime schedule?
429
00:20:36,643 --> 00:20:37,875
No exceptions.
430
00:20:38,596 --> 00:20:40,311
Ah. Good for you.
431
00:20:43,483 --> 00:20:46,050
Move to strike
these three jurors, Your Honor.
432
00:20:48,388 --> 00:20:50,388
Now here's where it gets tricky.
433
00:20:50,390 --> 00:20:52,490
We need to find people
who can see the difference
434
00:20:52,492 --> 00:20:55,159
between responsibility and blame.
435
00:20:55,161 --> 00:20:56,527
So,
436
00:20:56,529 --> 00:20:57,695
let's just say the chair
437
00:20:57,697 --> 00:20:59,563
you're sitting in right now
suddenly broke.
438
00:20:59,565 --> 00:21:01,065
Would it be your fault?
439
00:21:01,994 --> 00:21:03,434
I'm not sure I understand your question.
440
00:21:03,436 --> 00:21:04,702
Well,
441
00:21:04,704 --> 00:21:05,970
the chair appeared to be fine,
442
00:21:05,972 --> 00:21:07,438
you sat in it, it broke.
443
00:21:07,440 --> 00:21:08,639
Are you to blame?
444
00:21:08,641 --> 00:21:11,253
Well, yeah, I guess I would be?
445
00:21:11,587 --> 00:21:13,577
Well, who else's fault would it be?
446
00:21:13,579 --> 00:21:15,112
And another one bites the dust.
447
00:21:15,114 --> 00:21:16,913
You are running out of options.
448
00:21:16,915 --> 00:21:19,367
I don't know. Maybe the chair
was old, defective.
449
00:21:19,369 --> 00:21:21,686
Bingo. An evolved thinker.
450
00:21:21,688 --> 00:21:23,454
Just because he broke the chair
451
00:21:23,456 --> 00:21:26,143
doesn't necessarily mean it's his fault.
452
00:21:28,466 --> 00:21:31,434
Juror number three is acceptable
to the defense, Your Honor.
453
00:21:31,459 --> 00:21:33,593
Very well, then. We have our jury.
454
00:21:33,618 --> 00:21:35,684
The rest of you are released.
455
00:21:40,640 --> 00:21:41,806
I don't understand.
456
00:21:41,808 --> 00:21:43,798
How is any of this
supposed to be helping me?
457
00:21:43,800 --> 00:21:45,710
You just have to trust him, Adam.
458
00:21:45,712 --> 00:21:48,045
This is where the man lives.
459
00:21:54,373 --> 00:21:55,672
That's her mom.
460
00:21:58,791 --> 00:22:00,057
Adam, let's go this way.
461
00:22:00,059 --> 00:22:01,459
No, I need to say something.
462
00:22:01,461 --> 00:22:03,060
Adam, that's not a good idea.
463
00:22:03,062 --> 00:22:04,598
Mr. and Mrs. Conner.
464
00:22:08,334 --> 00:22:09,767
I'm so sorry.
465
00:22:10,020 --> 00:22:12,336
I loved Emily so much.
466
00:22:12,773 --> 00:22:14,859
I miss her so much.
467
00:22:15,708 --> 00:22:17,174
I'm so sorry.
468
00:22:17,176 --> 00:22:18,654
You're sorry?
469
00:22:19,979 --> 00:22:22,446
You should be dead. Not her.
470
00:22:22,448 --> 00:22:23,414
You.
471
00:22:23,416 --> 00:22:24,615
Come on, Dawn. Not here.
472
00:22:24,617 --> 00:22:25,716
You're the drug user.
473
00:22:25,718 --> 00:22:27,385
You gave her those drugs,
474
00:22:27,387 --> 00:22:28,622
didn't you?
475
00:22:29,756 --> 00:22:31,055
- Didn't you?
- You are gonna walk this way
476
00:22:31,057 --> 00:22:32,656
and not say another word. Let's go.
477
00:22:32,658 --> 00:22:35,192
We didn't even get to say good-bye!
478
00:22:35,194 --> 00:22:37,194
You took that from us!
479
00:22:37,196 --> 00:22:39,196
You murderer!
480
00:22:54,990 --> 00:22:56,609
Did you give her the drugs?
481
00:22:57,059 --> 00:22:58,625
You mean, were they mine?
482
00:22:58,627 --> 00:23:00,237
You know what I mean.
483
00:23:00,596 --> 00:23:01,947
Of course not.
484
00:23:02,631 --> 00:23:04,131
I'm not a druggie.
485
00:23:04,133 --> 00:23:05,826
It's not my thing.
486
00:23:09,578 --> 00:23:10,706
So...
487
00:23:12,741 --> 00:23:15,275
what was that
between you and Emily's mom
488
00:23:15,277 --> 00:23:16,629
at the courthouse?
489
00:23:17,112 --> 00:23:18,589
Sophomore year...
490
00:23:19,448 --> 00:23:20,925
tore my ACL.
491
00:23:21,582 --> 00:23:24,136
The doctor prescribed
hydrocodone, and...
492
00:23:25,346 --> 00:23:26,847
I liked it.
493
00:23:29,958 --> 00:23:31,291
You seek treatment?
494
00:23:31,293 --> 00:23:32,812
Treatment?
495
00:23:33,896 --> 00:23:35,762
Told my dad.
496
00:23:35,764 --> 00:23:37,358
He flushed everything down the toilet.
497
00:23:40,602 --> 00:23:42,905
The only other person I told was Emily.
498
00:23:43,781 --> 00:23:45,439
And she told her parents,
499
00:23:45,441 --> 00:23:47,174
and now you're gonna hear about it
500
00:23:47,176 --> 00:23:49,176
from the witness stand.
501
00:23:49,178 --> 00:23:51,144
They're gonna get some expert to explain
502
00:23:51,146 --> 00:23:54,181
fentanyl and hydrocodone
are both opioids.
503
00:23:54,183 --> 00:23:57,918
Then they'll speculate that you
began abusing your medication.
504
00:23:57,920 --> 00:24:01,488
And when you couldn't
get another refill, well...
505
00:24:01,799 --> 00:24:03,824
you bought it off the street.
506
00:24:04,176 --> 00:24:06,720
So when your girlfriend
decided to kill herself,
507
00:24:07,162 --> 00:24:09,096
you knew right where to go.
508
00:24:09,098 --> 00:24:10,297
But none of that's true.
509
00:24:10,299 --> 00:24:11,498
And we'll object, but the jury
510
00:24:11,500 --> 00:24:12,732
will have already heard it.
511
00:24:12,734 --> 00:24:14,801
And the people who are inclined
to believe that story
512
00:24:14,803 --> 00:24:16,689
are probably gonna believe it anyway.
513
00:24:18,315 --> 00:24:20,107
Put me on the stand.
514
00:24:20,109 --> 00:24:22,409
They'll know it's the truth
if they hear it from me.
515
00:24:22,411 --> 00:24:23,410
That's not gonna happen.
516
00:24:23,412 --> 00:24:25,045
Not while I'm running the show.
517
00:24:25,047 --> 00:24:26,947
First question the prosecution
is gonna ask you
518
00:24:26,949 --> 00:24:28,582
is "Did you inject those drugs?"
519
00:24:28,584 --> 00:24:30,217
And you're gonna answer, "Yes, I did."
520
00:24:30,219 --> 00:24:31,718
And then nobody, from that point on,
521
00:24:31,720 --> 00:24:33,120
is gonna hear a word you say.
522
00:24:33,122 --> 00:24:35,522
And unless there is
an earth-shattering reason
523
00:24:35,524 --> 00:24:37,724
to put you on that stand, I am...
524
00:24:44,215 --> 00:24:45,732
Look at me.
525
00:24:46,902 --> 00:24:48,435
Did I say game over?
526
00:24:48,437 --> 00:24:50,055
Did I say we were defeated?
527
00:24:50,672 --> 00:24:52,606
They may have more points
on the board, but...
528
00:24:52,608 --> 00:24:54,187
the game is far from over.
529
00:24:54,189 --> 00:24:55,175
Don't patronize me.
530
00:24:55,177 --> 00:24:56,610
You don't get a name like Bull
531
00:24:56,612 --> 00:24:58,478
because you give up
before the game is over.
532
00:24:58,480 --> 00:24:59,773
What are you talking about?
533
00:25:00,415 --> 00:25:02,582
That's your name.
You were born with that.
534
00:25:03,485 --> 00:25:05,112
Maybe I was.
535
00:25:05,554 --> 00:25:07,220
Maybe I wasn't.
536
00:25:07,573 --> 00:25:09,322
Maybe I just made it up.
537
00:25:09,324 --> 00:25:10,323
Maybe it's just a tool
538
00:25:10,325 --> 00:25:12,092
I came up with to help me win.
539
00:25:12,094 --> 00:25:13,787
I'll do anything to win.
540
00:25:14,429 --> 00:25:16,429
Game's not over, champ.
541
00:25:20,869 --> 00:25:23,036
Marissa!
542
00:25:26,542 --> 00:25:28,808
Bull? What can I do for you?
543
00:25:30,412 --> 00:25:31,978
I want ice.
544
00:25:31,980 --> 00:25:33,246
Ice.
545
00:25:33,248 --> 00:25:34,514
As in, drink?
546
00:25:34,516 --> 00:25:36,783
At 4:25 in the afternoon?
547
00:25:36,785 --> 00:25:38,185
I knew never should have gotten you
548
00:25:38,187 --> 00:25:40,887
that box set of Mad Men for Christmas.
549
00:25:40,889 --> 00:25:42,274
Well...
550
00:25:42,891 --> 00:25:45,736
the trial starts tomorrow.
551
00:25:46,328 --> 00:25:48,328
We got a defendant who's
convinced we can't win,
552
00:25:48,330 --> 00:25:49,863
a lawyer who's convinced
he's going to hell
553
00:25:49,865 --> 00:25:51,164
and no murder weapon.
554
00:25:51,166 --> 00:25:53,033
Okay, I'm sorry,
555
00:25:53,035 --> 00:25:55,101
what do you mean, murder weapon?
556
00:25:55,103 --> 00:25:56,336
The fentanyl.
557
00:25:56,338 --> 00:25:58,872
We don't know
how Emily got the fentanyl.
558
00:25:58,874 --> 00:26:01,608
And until we do,
the jury is going to think
559
00:26:01,610 --> 00:26:02,876
that she got it from Adam.
560
00:26:02,878 --> 00:26:04,611
Well, I know Cable gave Danny a lead
561
00:26:04,613 --> 00:26:06,546
on someone in Emily's support group.
562
00:26:06,548 --> 00:26:09,182
A girl who lives upstate.
Someone Emily was talking to
563
00:26:09,184 --> 00:26:11,551
every single day until
about five months ago.
564
00:26:11,553 --> 00:26:14,354
Danny's hoping maybe she
can tell us something.
565
00:26:14,356 --> 00:26:17,090
There's also going on
between Emily's parents.
566
00:26:17,092 --> 00:26:18,358
It's not just grief.
567
00:26:18,360 --> 00:26:19,603
There's some kind of...
568
00:26:20,095 --> 00:26:21,661
disconnect.
569
00:26:21,663 --> 00:26:22,862
I saw it at the courthouse.
570
00:26:22,864 --> 00:26:25,865
I can ask Cable do a
deep dive on their e-mails
571
00:26:25,867 --> 00:26:28,235
and texts... see what she can find.
572
00:26:29,780 --> 00:26:31,573
You're not really worried...
573
00:26:32,174 --> 00:26:33,617
are you?
574
00:26:35,711 --> 00:26:37,413
You know, when I was a kid,
575
00:26:38,180 --> 00:26:41,081
when I'd screw up, get in trouble...
576
00:26:41,083 --> 00:26:43,085
make bad choices...
577
00:26:44,052 --> 00:26:46,171
my grandfather would say to me...
578
00:26:47,956 --> 00:26:50,123
"There's a good man in there somewhere.
579
00:26:50,125 --> 00:26:53,193
We just got to keep you alive
till you're 26."
580
00:26:55,797 --> 00:26:57,099
That kid.
581
00:26:57,799 --> 00:26:59,966
And the way he loved that girl.
582
00:27:01,903 --> 00:27:04,137
The fact he was willing to step in
583
00:27:04,139 --> 00:27:06,442
at that moment
when she needed him, and...
584
00:27:07,443 --> 00:27:09,476
damn the consequences.
585
00:27:12,247 --> 00:27:13,907
There's a good man in there.
586
00:27:15,450 --> 00:27:17,517
The defense is gonna tell you that
587
00:27:17,519 --> 00:27:19,986
Adam Harris had no idea
588
00:27:19,988 --> 00:27:21,388
what was going to happen
589
00:27:21,390 --> 00:27:23,292
when he entered the hotel room.
590
00:27:23,992 --> 00:27:25,892
But I'm going to tell you the truth.
591
00:27:25,894 --> 00:27:28,461
About a boy who harassed his ex
592
00:27:28,463 --> 00:27:31,298
with texts and e-mails for months.
593
00:27:31,300 --> 00:27:33,533
Who finally convinced her
594
00:27:33,535 --> 00:27:35,168
to leave the hospital
595
00:27:35,170 --> 00:27:38,305
so he can have sex with her
in a sleazy hotel.
596
00:27:38,307 --> 00:27:41,094
So they can do drugs together.
597
00:27:41,096 --> 00:27:43,967
Something he has a sordid history with.
598
00:27:44,746 --> 00:27:46,079
And you know the rest.
599
00:27:46,565 --> 00:27:48,081
Things got out of hand.
600
00:27:48,525 --> 00:27:50,950
And one of them ended up dead.
601
00:27:51,361 --> 00:27:52,852
That's the real story.
602
00:27:53,280 --> 00:27:55,255
And we'll prove it.
603
00:27:56,491 --> 00:27:58,058
Any progress on the fentanyl?
604
00:27:58,060 --> 00:28:00,126
It's like Fort Knox
when it comes to narcotics
605
00:28:00,128 --> 00:28:02,529
at that hospital. There's no way
Emily got it there.
606
00:28:02,531 --> 00:28:05,231
Huh. Any progress with mom and dad?
607
00:28:06,802 --> 00:28:08,001
You were right.
608
00:28:08,003 --> 00:28:09,769
Emily's dad has been
texting another woman
609
00:28:09,771 --> 00:28:12,505
for the past few months,
and, from what I can tell,
610
00:28:12,507 --> 00:28:14,741
not telling his wife about it.
611
00:28:14,743 --> 00:28:16,676
It might be an affair.
612
00:28:16,678 --> 00:28:19,312
But I honestly don't see
how it's relevant.
613
00:28:19,314 --> 00:28:20,747
It's not. Yet.
614
00:28:20,749 --> 00:28:22,916
But a trial is a living thing.
615
00:28:22,918 --> 00:28:24,451
It's like jazz.
616
00:28:24,453 --> 00:28:26,353
It wants to go where it wants to go.
617
00:28:26,355 --> 00:28:28,488
This may come in handy in a day or two,
618
00:28:28,490 --> 00:28:31,124
so why don't you go back to
the office, give Marissa a hand?
619
00:28:31,126 --> 00:28:33,360
Let's find out
where Emily got this fentanyl.
620
00:28:34,229 --> 00:28:35,929
Harrison. Hey.
621
00:28:35,931 --> 00:28:37,430
Sorry I couldn't
get there the other night.
622
00:28:37,432 --> 00:28:40,700
I, uh... I got a case
that's picking up steam.
623
00:28:42,337 --> 00:28:44,070
Um, how about Friday?
624
00:28:44,072 --> 00:28:45,705
Want to do some salsa dancing?
625
00:28:45,707 --> 00:28:47,707
Call me.
626
00:28:51,947 --> 00:28:53,146
Can I help you?
627
00:28:53,148 --> 00:28:54,981
Yeah. Sorry to bother you. Um,
628
00:28:54,983 --> 00:28:56,750
I'm assuming you're Ava's mother?
629
00:28:56,752 --> 00:28:58,385
My name's Danny. I'm an investigator
630
00:28:58,387 --> 00:29:00,320
working on behalf
of the families involved
631
00:29:00,322 --> 00:29:02,589
in the death of a friend of
your daughter's... Emily Conner.
632
00:29:02,591 --> 00:29:04,190
I heard the news.
633
00:29:04,192 --> 00:29:06,126
I'm so sorry.
634
00:29:06,128 --> 00:29:07,427
Did you know Emily?
635
00:29:07,429 --> 00:29:09,396
Uh... No, not really.
636
00:29:09,398 --> 00:29:11,731
Uh, she came here once, with a boy,
637
00:29:11,733 --> 00:29:13,433
to visit Ava.
638
00:29:13,435 --> 00:29:16,336
Ava'd just had a surgery,
she wanted to surprise her.
639
00:29:16,338 --> 00:29:19,639
But... I think that was the only
time they ever met face-to-face.
640
00:29:19,641 --> 00:29:21,274
Everything else was online.
641
00:29:21,276 --> 00:29:22,776
Online all the time.
642
00:29:22,778 --> 00:29:24,611
Hmm. That's what I heard as well.
643
00:29:24,613 --> 00:29:28,014
And then, all of a sudden,
they just stopped communicating.
644
00:29:29,217 --> 00:29:30,517
Would it be possible
645
00:29:30,519 --> 00:29:31,918
to speak with your daughter?
646
00:29:32,296 --> 00:29:34,120
Ava?
647
00:29:37,092 --> 00:29:38,892
Um...
648
00:29:38,894 --> 00:29:42,028
Again, I'm so sorry about Emily.
649
00:29:42,030 --> 00:29:44,230
Her poor parents.
650
00:29:44,232 --> 00:29:45,865
I would just die
651
00:29:45,867 --> 00:29:47,311
without my Ava.
652
00:29:58,747 --> 00:30:00,991
Ava? Honey?
653
00:30:01,316 --> 00:30:03,116
Uh, this is Danny.
654
00:30:03,118 --> 00:30:04,951
She's a friend of Emily Conner's...
655
00:30:04,953 --> 00:30:07,387
that girl from the news? That girl
656
00:30:07,389 --> 00:30:09,374
who came to visit you?
657
00:30:16,364 --> 00:30:19,566
I don't know that we're gonna
have a lot of luck today.
658
00:30:20,177 --> 00:30:22,569
Uh, how long ago did you say
they stopped communicating?
659
00:30:22,571 --> 00:30:26,039
Um... five months ago.
660
00:30:26,041 --> 00:30:27,574
Well, that makes sense.
661
00:30:27,576 --> 00:30:30,310
Ever since her operation,
Ava hasn't touched her computer.
662
00:30:44,254 --> 00:30:46,204
Dr. Muller, you were Emily's
663
00:30:46,206 --> 00:30:47,996
oncological surgeon.
664
00:30:48,263 --> 00:30:49,596
In your expert opinion,
665
00:30:49,598 --> 00:30:52,265
would this surgery
have extended her life?
666
00:30:52,267 --> 00:30:53,733
By at least six months.
667
00:30:53,735 --> 00:30:55,168
Emily was an outstanding candidate...
668
00:30:55,170 --> 00:30:56,536
young, healthy
669
00:30:56,538 --> 00:30:58,909
- in every other way.
- And in those six months,
670
00:30:58,911 --> 00:31:00,941
any number of medical advances
671
00:31:00,984 --> 00:31:02,039
could have been made?
672
00:31:02,041 --> 00:31:04,287
Perhaps even a cure found? Objection,
673
00:31:04,287 --> 00:31:06,320
Your Honor. Speculation.
674
00:31:06,322 --> 00:31:09,230
Well, given his specialty
in the field, I'll allow it.
675
00:31:09,232 --> 00:31:11,892
Well, a cure certainly isn't...
676
00:31:11,894 --> 00:31:13,394
impossible.
677
00:31:13,396 --> 00:31:15,129
Nothing further.
678
00:31:15,131 --> 00:31:17,565
- How badly did that hurt us?
- Well,
679
00:31:17,567 --> 00:31:21,035
our five "cognitively agile"
jurors weren't swayed.
680
00:31:21,037 --> 00:31:24,438
But... the rest of 'em love this guy.
681
00:31:24,440 --> 00:31:25,907
Dr. Muller,
682
00:31:25,909 --> 00:31:28,709
Emily's tumor was in her
frontal lobe, is that correct?
683
00:31:28,711 --> 00:31:31,078
- It was.
- And the frontal lobe controls what,
684
00:31:31,080 --> 00:31:33,587
uh, memory, language, emotion?
685
00:31:33,589 --> 00:31:35,116
Yes, that's right.
686
00:31:37,854 --> 00:31:39,242
These three things.
687
00:31:40,189 --> 00:31:42,823
They-they're.. they're kind of
the essence of who we are,
688
00:31:42,825 --> 00:31:44,525
wouldn't you say?
689
00:31:44,527 --> 00:31:46,327
Now, would the surgery
690
00:31:46,329 --> 00:31:48,195
have permanently damaged
691
00:31:48,197 --> 00:31:50,364
or altered that essence?
692
00:31:52,348 --> 00:31:55,950
A dramatic change in personality
is a common side effect, yes.
693
00:31:55,975 --> 00:31:57,675
And how did Emily feel about that?
694
00:31:57,774 --> 00:32:00,274
She expressed her concern about that.
695
00:32:00,276 --> 00:32:02,209
Did she ever say
she didn't want the surgery?
696
00:32:02,211 --> 00:32:03,512
Well, she was a minor, so...
697
00:32:03,514 --> 00:32:05,782
Just a yes or no answer, please.
698
00:32:06,916 --> 00:32:07,993
Yes.
699
00:32:10,286 --> 00:32:11,585
Let's talk about this cure
700
00:32:11,587 --> 00:32:13,187
- you mentioned earlier.
- Well, I
701
00:32:13,189 --> 00:32:15,389
didn't actually say there was a cure.
702
00:32:15,391 --> 00:32:17,958
I just... acknowledged the possibility
703
00:32:17,960 --> 00:32:19,694
that one could be found.
704
00:32:19,696 --> 00:32:21,696
But, realistically speaking,
705
00:32:21,698 --> 00:32:24,231
that possibility is pretty slim,
706
00:32:24,233 --> 00:32:26,901
considering Emily's time frame,
wouldn't you say?
707
00:32:26,903 --> 00:32:30,938
I mean, there isn't something
that's on the brink
708
00:32:30,940 --> 00:32:33,607
that you're aware of, is there?
709
00:32:34,371 --> 00:32:36,390
No. Not to my knowledge.
710
00:32:36,415 --> 00:32:38,296
And let's just say...
711
00:32:38,381 --> 00:32:39,747
let's say we did find
712
00:32:39,749 --> 00:32:42,116
some sort of miracle cure
713
00:32:42,118 --> 00:32:43,451
for glioblastoma.
714
00:32:44,071 --> 00:32:46,372
What about that
missing part in her brain?
715
00:32:46,374 --> 00:32:47,321
The part that you
716
00:32:47,323 --> 00:32:48,658
wanted to cut out?
717
00:32:49,258 --> 00:32:51,492
Is there some sort of procedure
718
00:32:51,494 --> 00:32:52,993
or medicine that we could use
719
00:32:52,995 --> 00:32:54,334
to grow that back?
720
00:32:54,336 --> 00:32:56,263
No. Of course not.
721
00:32:57,233 --> 00:32:59,667
Huh. I didn't know that.
722
00:33:00,870 --> 00:33:02,436
Nothing further, Your Honor.
723
00:33:02,438 --> 00:33:03,871
Good news.
724
00:33:03,873 --> 00:33:06,374
We picked up two jurors.
725
00:33:13,916 --> 00:33:15,649
- Dr. Bull?
- Cable.
726
00:33:15,651 --> 00:33:17,184
What are you still doing here?
727
00:33:17,186 --> 00:33:18,953
It's 10:30.
728
00:33:18,955 --> 00:33:21,389
I thought you might want to know
I figured out who the woman was
729
00:33:21,391 --> 00:33:22,890
who Emily's dad was texting.
730
00:33:22,892 --> 00:33:24,959
Turns out it was a therapist.
731
00:33:24,961 --> 00:33:29,196
A therapist specializing
in end-of-life treatment.
732
00:33:29,198 --> 00:33:32,333
From what I can tell,
the mom wasn't even aware.
733
00:33:32,335 --> 00:33:34,602
So that's the wedge between 'em.
734
00:33:34,604 --> 00:33:37,138
Emily's dad was taking her
to a therapist,
735
00:33:37,140 --> 00:33:39,874
and he was keeping it a secret
from his wife.
736
00:33:39,876 --> 00:33:41,336
Why?
737
00:33:41,878 --> 00:33:44,478
Because he knew
what his daughter really wanted?
738
00:33:45,590 --> 00:33:47,014
Which means, on some level,
739
00:33:47,016 --> 00:33:48,552
he sympathized with her.
740
00:33:49,344 --> 00:33:51,719
But he couldn't tell his wife.
741
00:33:51,721 --> 00:33:53,854
Her mother.
742
00:33:53,856 --> 00:33:56,090
It wasn't just Adam who had her back.
743
00:33:56,092 --> 00:33:57,858
She had two people in her corner.
744
00:33:57,860 --> 00:34:00,094
One of 'em needs to hear from the other.
745
00:34:00,096 --> 00:34:02,096
And now I am gonna do
746
00:34:02,098 --> 00:34:04,899
the thing I swore I'd never do.
747
00:34:05,835 --> 00:34:08,702
The defense would like to call
Adam Harris.
748
00:34:22,504 --> 00:34:25,190
I want to talk about the second
to last time you saw Emily.
749
00:34:25,605 --> 00:34:27,539
Do you remember that day?
750
00:34:29,576 --> 00:34:31,309
Of course.
751
00:34:31,311 --> 00:34:33,472
It was, like, six months ago.
752
00:34:35,348 --> 00:34:37,248
She had just gotten sick.
753
00:34:37,726 --> 00:34:42,187
I mean, you couldn't see it,
but she told me about it.
754
00:34:42,189 --> 00:34:44,289
Anyway, uh, she wanted
755
00:34:44,291 --> 00:34:46,860
to visit this girl who lived upstate.
756
00:34:47,294 --> 00:34:49,394
This girl who had the same thing she had
757
00:34:49,396 --> 00:34:51,396
and just had an operation for it.
758
00:34:51,398 --> 00:34:52,964
Tell me about it.
759
00:34:52,966 --> 00:34:54,733
I don't really know a lot.
760
00:34:54,735 --> 00:34:56,653
She asked me to wait in the car.
761
00:34:56,655 --> 00:34:59,372
She went into the house
to see her friend and...
762
00:35:00,415 --> 00:35:02,417
came back 15 minutes later.
763
00:35:02,419 --> 00:35:05,545
And what did she say?
Did she see anything?
764
00:35:07,380 --> 00:35:08,757
No.
765
00:35:09,349 --> 00:35:11,349
She was just really upset.
766
00:35:12,452 --> 00:35:14,252
Didn't say a word the whole trip back.
767
00:35:15,013 --> 00:35:17,355
And that was the last time you saw her?
768
00:35:18,125 --> 00:35:19,559
Last time I saw her.
769
00:35:21,770 --> 00:35:24,295
Last time she spoke to me.
770
00:35:25,892 --> 00:35:27,499
Last time she answered a text
771
00:35:27,501 --> 00:35:28,777
or an e-mail...
772
00:35:31,872 --> 00:35:34,407
...till she called me
to help her leave the hospital.
773
00:35:41,414 --> 00:35:43,231
No further questions, Your Honor.
774
00:35:44,785 --> 00:35:46,484
Bull, I know you prepped him,
775
00:35:46,486 --> 00:35:47,852
told him what to say,
776
00:35:47,854 --> 00:35:48,987
but I don't know
where you're going with that.
777
00:35:48,989 --> 00:35:50,866
Didn't change a single mind on the jury.
778
00:35:50,868 --> 00:35:52,092
Doesn't matter.
779
00:35:52,793 --> 00:35:56,137
I'm pretty sure it changed
the one mind we needed to.
780
00:35:56,563 --> 00:36:00,058
And I think I know where
Emily got the fentanyl.
781
00:36:04,371 --> 00:36:07,005
Mr. Conner, you are a veterinary doctor?
782
00:36:07,007 --> 00:36:08,773
Yes. I have my own practice.
783
00:36:08,775 --> 00:36:09,941
Now, am I correct in saying
784
00:36:09,943 --> 00:36:13,144
that there are any number
of crossover drugs?
785
00:36:13,405 --> 00:36:17,515
That is, drugs that are used
by both people and animals?
786
00:36:17,517 --> 00:36:18,817
Insulin?
787
00:36:18,819 --> 00:36:20,018
Anti-inflammatories?
788
00:36:20,020 --> 00:36:21,386
SSRIs?
789
00:36:21,388 --> 00:36:23,354
- Things of that nature?
- Yes.
790
00:36:23,356 --> 00:36:24,956
What about pain relievers?
791
00:36:24,958 --> 00:36:26,424
Morphine?
792
00:36:26,426 --> 00:36:28,026
Fentanyl?
793
00:36:28,915 --> 00:36:30,428
Do you stock fentanyl?
794
00:36:30,430 --> 00:36:31,663
I do.
795
00:36:31,665 --> 00:36:33,912
Objection. Relevance?
796
00:36:33,914 --> 00:36:35,300
Seems relevant to me.
797
00:36:35,302 --> 00:36:36,668
I'll allow it.
798
00:36:36,670 --> 00:36:37,887
Mr. Conner,
799
00:36:39,180 --> 00:36:42,507
did you give Emily
the fentanyl that killed her?
800
00:36:46,313 --> 00:36:47,689
No.
801
00:36:47,981 --> 00:36:49,524
I did not.
802
00:36:50,859 --> 00:36:52,517
I didn't actually have the courage
803
00:36:52,519 --> 00:36:54,185
to do something like that.
804
00:36:54,821 --> 00:36:56,788
But you were aware that she wanted
805
00:36:56,790 --> 00:36:57,949
to take her life,
806
00:36:58,825 --> 00:37:00,825
weren't you, sir?
807
00:37:01,661 --> 00:37:03,127
Yes.
808
00:37:05,749 --> 00:37:06,831
Did you
809
00:37:06,833 --> 00:37:08,333
ever discuss it with her?
810
00:37:08,335 --> 00:37:10,086
A few times.
811
00:37:11,880 --> 00:37:14,038
I took her to a therapist.
812
00:37:14,040 --> 00:37:15,925
I didn't know what else to do.
813
00:37:18,470 --> 00:37:20,511
This is what she wanted.
814
00:37:22,098 --> 00:37:23,248
Who was I to take that
815
00:37:23,250 --> 00:37:24,716
from her?
816
00:37:24,718 --> 00:37:26,770
To the best of your knowledge,
817
00:37:27,854 --> 00:37:31,522
has any fentanyl gone missing
from your office recently?
818
00:37:31,524 --> 00:37:32,857
One vial.
819
00:37:32,859 --> 00:37:34,359
About three weeks ago.
820
00:37:34,361 --> 00:37:36,261
And when was the last time
Emily was home?
821
00:37:36,263 --> 00:37:38,496
About three weeks ago.
822
00:37:41,568 --> 00:37:43,134
You didn't give it to her, but...
823
00:37:43,136 --> 00:37:45,737
you didn't do anything about it
once it was gone,
824
00:37:45,739 --> 00:37:47,171
did you, Mr. Conner?
825
00:37:47,173 --> 00:37:48,458
No.
826
00:37:50,377 --> 00:37:52,243
I wasn't sure
827
00:37:52,245 --> 00:37:53,463
it was her.
828
00:37:56,549 --> 00:37:58,134
But I was hoping.
829
00:37:59,685 --> 00:38:01,052
No further questions, Your Honor.
830
00:38:01,054 --> 00:38:03,021
Let's take an hour recess,
831
00:38:03,023 --> 00:38:05,056
then commence with closing arguments.
832
00:38:06,760 --> 00:38:09,093
All right. Bottom
of the ninth, two outs.
833
00:38:09,095 --> 00:38:11,262
Nail the closing arguments,
and we got this won.
834
00:38:11,264 --> 00:38:13,698
How's my favorite Catholic lawyer?
835
00:38:13,700 --> 00:38:15,777
Let me run something by you.
836
00:38:16,569 --> 00:38:19,105
Something I think I just figured out.
837
00:38:19,107 --> 00:38:23,408
Ladies and gentlemen of the
jury, I have to be honest,
838
00:38:23,910 --> 00:38:27,378
I've had my doubts about this
case from the very beginning.
839
00:38:27,380 --> 00:38:29,999
See, I'm a... I'm a Catholic.
840
00:38:30,414 --> 00:38:32,750
And when we started this case,
I simply didn't agree
841
00:38:32,752 --> 00:38:34,213
with what Emily did.
842
00:38:34,215 --> 00:38:35,505
And today...
843
00:38:36,022 --> 00:38:37,257
I still don't.
844
00:38:39,392 --> 00:38:42,011
But... that's the thing.
845
00:38:43,063 --> 00:38:45,964
It's not about what she did.
846
00:38:46,141 --> 00:38:47,976
It's about what Adam did.
847
00:38:48,702 --> 00:38:50,702
So let's review.
848
00:38:50,704 --> 00:38:52,570
She invited him to the hospital,
849
00:38:52,572 --> 00:38:54,072
so we can't charge him with that.
850
00:38:54,074 --> 00:38:55,840
And she got the hotel room,
851
00:38:55,842 --> 00:38:57,742
so that's not on him, either.
852
00:38:57,744 --> 00:39:01,112
And we're reasonably sure that
she procured the drugs, so...
853
00:39:01,114 --> 00:39:03,848
Adam isn't guilty there, either. So...
854
00:39:05,368 --> 00:39:07,585
...what is Adam guilty of?
855
00:39:10,523 --> 00:39:13,057
Maybe being 18?
856
00:39:13,059 --> 00:39:17,962
Maybe loving Emily too much to
see her suffer against her will?
857
00:39:19,499 --> 00:39:21,799
Emily's death was a tragedy.
858
00:39:21,801 --> 00:39:23,334
But that tragedy happened
859
00:39:23,336 --> 00:39:25,403
when she was stricken
with this terrible disease.
860
00:39:25,405 --> 00:39:26,639
And...
861
00:39:27,140 --> 00:39:29,225
Emily made a decision.
862
00:39:29,609 --> 00:39:31,876
Now, whether you agree
with that decision or not,
863
00:39:31,878 --> 00:39:33,978
it was hers and hers alone.
864
00:39:34,606 --> 00:39:36,316
And here's the irony...
865
00:39:36,816 --> 00:39:38,649
if you find my client guilty,
866
00:39:38,651 --> 00:39:41,488
all you'll be doing is the very
thing you're accusing him of.
867
00:39:42,655 --> 00:39:45,056
Throwing a precious, young life away.
868
00:39:47,744 --> 00:39:49,727
Can you live with that?
869
00:39:52,123 --> 00:39:53,583
Can you?
870
00:39:54,918 --> 00:39:57,170
'Cause if you can, I have to ask you,
871
00:39:58,421 --> 00:40:01,172
what kind of God do you pray to?
872
00:40:03,718 --> 00:40:05,743
Thank you.
873
00:40:09,616 --> 00:40:11,682
Has the jury reached a verdict?
874
00:40:13,566 --> 00:40:14,866
We have, Your Honor.
875
00:40:15,800 --> 00:40:18,024
The jury finds the defendant
876
00:40:18,691 --> 00:40:19,824
not guilty.
877
00:40:28,009 --> 00:40:29,834
I want to come see you play
basketball in the fall
878
00:40:29,836 --> 00:40:31,102
at Fordham.
879
00:40:31,104 --> 00:40:33,337
You got it, Dr. Bull.
880
00:40:39,525 --> 00:40:41,245
Hey.
881
00:40:41,247 --> 00:40:43,047
There's a good man in there.
882
00:40:43,049 --> 00:40:44,916
Don't let that kid screw up.
883
00:40:44,918 --> 00:40:45,917
I won't.
884
00:40:45,919 --> 00:40:47,251
Thank you.
885
00:40:50,156 --> 00:40:51,823
See that?
886
00:40:51,825 --> 00:40:53,591
And you didn't want to take this case.
887
00:40:53,593 --> 00:40:55,960
Who didn't want to take this case?
888
00:40:55,962 --> 00:40:57,730
Well...
889
00:41:10,977 --> 00:41:12,276
Hey!
890
00:41:12,278 --> 00:41:14,205
FBI!
891
00:41:14,848 --> 00:41:17,949
Come on, I'm comin' in!
892
00:41:37,604 --> 00:41:39,804
Did you not get my message?
893
00:41:43,606 --> 00:41:45,606
_
894
00:41:47,488 --> 00:41:48,746
It's Friday!
895
00:41:48,748 --> 00:41:50,948
Hello?
896
00:41:53,786 --> 00:41:55,620
All right!
897
00:41:55,622 --> 00:41:58,256
I guess I'll be going.
898
00:42:16,509 --> 00:42:17,708
Huh.
899
00:42:28,121 --> 00:42:29,620
Oh!
900
00:42:29,622 --> 00:42:31,989
That was good.
901
00:42:44,681 --> 00:42:47,081
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com