1
00:00:00,000 --> 00:00:06,414
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2
00:00:06,438 --> 00:00:07,634
...آنچه گذشت
3
00:00:07,659 --> 00:00:08,859
،تو مشی کاری که من دارم
4
00:00:08,884 --> 00:00:10,417
بهتره که به هیچکس نزدیک نشی
5
00:00:10,877 --> 00:00:13,285
هیلی -
جان. بینگو -
6
00:00:13,310 --> 00:00:14,994
اون دوربینـه؟ -
اخاذی رو من جواب نمیده -
7
00:00:15,019 --> 00:00:16,555
من سالها پیش طلاق گرفتم
8
00:00:16,580 --> 00:00:17,765
جاسوسیِ شرکتی
9
00:00:17,790 --> 00:00:19,251
راه کثیفی برای پولدار شدنـه
10
00:00:19,276 --> 00:00:20,275
من جاسوس نیستم
11
00:00:20,300 --> 00:00:22,398
فریب دادن مردم برای
تأثیرگذاری روی بازارها
12
00:00:22,423 --> 00:00:23,510
این چیه پس؟
13
00:00:23,572 --> 00:00:24,610
مشاوره دادن
14
00:00:24,635 --> 00:00:25,942
خدایا، چقدر از دیدنت خوشحالم
15
00:00:25,967 --> 00:00:27,222
خیلی گذشته، نه؟
16
00:00:27,247 --> 00:00:28,225
آره
17
00:00:28,250 --> 00:00:29,927
یه کار سادهست -
چرا من؟ -
18
00:00:29,952 --> 00:00:31,208
میدونم میتونم بهت اعتماد کنم
19
00:00:31,233 --> 00:00:33,353
فقط باید نشون بدیم
که بازرسهای گروه بنومار
20
00:00:33,378 --> 00:00:35,836
و وزارت خزانهداری کشور یه جورایی
21
00:00:35,861 --> 00:00:37,367
...با هم رابطه دارن
،عکسهای مبتذل نه
22
00:00:37,392 --> 00:00:39,877
فقط یه سری عکس تا
تحقیقات در نطفه خفه بشه
23
00:00:39,977 --> 00:00:42,177
توی محلۀ ولنس داره چیکار میکنه؟
24
00:00:42,277 --> 00:00:44,374
جسد بازرس وزارت خزانهداریِ آمریکا
25
00:00:44,413 --> 00:00:46,036
ادوارد هام امروز در کوئینز پیدا شد
26
00:00:46,061 --> 00:00:47,367
پلیس همین الآن هم
27
00:00:47,392 --> 00:00:48,735
...یه دونه مظنون داره
جان ویر
28
00:00:48,791 --> 00:00:49,953
چه خبر شده؟
29
00:00:49,978 --> 00:00:51,128
نمیدونم، سعی دارم بفهمم
30
00:00:51,158 --> 00:00:52,291
خب، به فنا رفتیم
31
00:00:52,718 --> 00:00:53,954
ولنس دَرمون گذاشت
32
00:00:56,186 --> 00:00:57,919
تو هم نزدیک اون انفجار بودی؟ چی شد؟
33
00:00:57,944 --> 00:00:59,146
نقشهمون این نبود
34
00:00:59,170 --> 00:01:00,582
خفه شو
35
00:00:59,701 --> 00:01:00,951
{\an8}[ ناشناس یک: فوراً انجامش بده ]
36
00:01:00,607 --> 00:01:02,607
!مایلز، نه، نه
37
00:01:02,674 --> 00:01:04,052
مسئولین یک مظنون
38
00:01:04,077 --> 00:01:06,855
در قتل مرموز کارآفرین فناوری
39
00:01:06,880 --> 00:01:08,476
مایلز ولنس و
40
00:01:08,477 --> 00:01:11,577
بازرس خزانهداری ادوارد هام شناسایی کردن
41
00:01:11,681 --> 00:01:18,681
مترجمین: «علی محمدخانی» و «محمدعلی sm»
@AliMK_Sub
42
00:01:18,705 --> 00:01:24,344
دیجیموویز در شبکههای اجتماعی:
@DigiMoviez
43
00:01:24,368 --> 00:01:27,657
«لانه خرگوش»
«فصل اول: قسمت دوم»
44
00:01:29,277 --> 00:01:31,596
«سال 1981»
45
00:01:31,721 --> 00:01:33,185
♪ Air Supply - All Out of Love ♪
46
00:01:33,986 --> 00:01:35,034
...اوه، آره، آم
47
00:01:35,085 --> 00:01:35,985
تو انجامش بده
48
00:01:36,010 --> 00:01:37,752
آقای ونسسزه، درسته؟
(عروسکگردانِ اسپانیایی)
49
00:01:37,930 --> 00:01:39,430
.چیزی نیست! چیزی نیست»
50
00:01:39,517 --> 00:01:40,527
«.چیزی نیست
51
00:01:40,552 --> 00:01:42,818
ممنونم. تشویق نکنین
52
00:01:42,843 --> 00:01:44,515
تا حد مرگ حوصلهمون سر رفته
53
00:01:44,540 --> 00:01:46,810
بابا، غذام تموم شد
54
00:01:47,218 --> 00:01:50,043
آره، دارم میبینم
55
00:01:50,643 --> 00:01:52,177
خیلیخب
56
00:01:52,347 --> 00:01:53,580
جان
57
00:01:54,002 --> 00:01:55,095
...بهم
58
00:01:56,307 --> 00:01:57,384
...مسیر
59
00:01:58,755 --> 00:01:59,918
66 رو بگو
60
00:01:59,943 --> 00:02:02,402
اوه -
ولی اون سخته -
61
00:02:02,427 --> 00:02:05,082
میدونم، ولی فکر میکنم بتونی
62
00:02:07,027 --> 00:02:08,215
سنت لوئیس -
اوهوم -
63
00:02:08,246 --> 00:02:09,683
جاپلین، میزوری
64
00:02:09,708 --> 00:02:12,463
اکلاهما. آماریلو
65
00:02:12,488 --> 00:02:16,119
.گلوپ، نیومکزیکو
فلگستف، آریزونا؟
66
00:02:16,144 --> 00:02:18,009
...بقیهشو فراموش کردی
67
00:02:19,938 --> 00:02:23,516
،وینونا، کینگمن، بارستو
سن برناردینو؟
68
00:02:23,541 --> 00:02:24,694
!یوهو -
آفرین -
69
00:02:24,719 --> 00:02:27,236
عالی بود. یه نابغۀ واقعی
70
00:02:27,414 --> 00:02:28,762
آفرین
71
00:02:29,311 --> 00:02:30,337
من جواب میدم
72
00:02:30,362 --> 00:02:33,369
آفرین، عزیزم. آفرین
73
00:02:35,677 --> 00:02:36,810
خیلیخب
74
00:02:37,104 --> 00:02:39,043
برو
75
00:03:01,533 --> 00:03:03,305
ممنون، کابوی
76
00:03:09,424 --> 00:03:10,791
آفرین
77
00:03:12,185 --> 00:03:14,022
...آهای، عزیزم
78
00:03:14,217 --> 00:03:16,491
بن، داری بهش یاد میدی سیگار بکشه؟
79
00:03:16,541 --> 00:03:18,342
در موردش حرف زدیم -
شکلاته -
80
00:03:19,330 --> 00:03:21,330
وقتی همسنش بودم روزی
یه پاکت میکشیدم
81
00:03:22,795 --> 00:03:24,316
یه نگاهی به تلفن میندازی؟
82
00:03:24,341 --> 00:03:25,957
داره دیوونهم میکنه -
تلفن؟ -
83
00:03:25,982 --> 00:03:27,902
تلفن چیکار شده؟ -
...فقط -
84
00:03:27,927 --> 00:03:29,967
.نویز داره
...همیشگی نیست، ولی
85
00:03:31,653 --> 00:03:32,981
کدوم خط؟
86
00:03:33,424 --> 00:03:34,424
خونه؟
87
00:03:34,449 --> 00:03:35,551
اوهوم -
مطمئنی؟ -
88
00:03:35,576 --> 00:03:37,957
.من چیزی نمیشنوم
چجور نویزی؟
89
00:03:38,441 --> 00:03:41,408
.خب، چهمیدونم
صدای نویز میاد دیگه
90
00:03:44,666 --> 00:03:47,204
شاید از سیمهاش باشه؟
91
00:03:48,763 --> 00:03:50,931
یا چهمیدونم
92
00:03:52,209 --> 00:03:54,180
مطمئنم که هیچی نیست
93
00:03:54,281 --> 00:03:56,437
هیچی؟
صدای نویز هیچی نیست
94
00:03:56,523 --> 00:03:59,194
هیچی هیچیـه -
خیلیخب -
95
00:03:59,219 --> 00:04:02,860
جودی سعی داشت زنگ بزنه
،و یه صدای عجیب میومد
96
00:04:02,885 --> 00:04:04,351
...ولی -
همهچیز درست میشه -
97
00:04:04,376 --> 00:04:06,379
،خیلیخب، نه، نه، نه
،بیا فراموشش کنیم
98
00:04:06,404 --> 00:04:08,476
...و اگه اتفاق افتاد -
!دوباره اتفاق نمیفته -
99
00:04:09,209 --> 00:04:10,517
بن، لازم نیست
100
00:04:10,542 --> 00:04:12,743
،خب، به یکی زنگ میزنم
101
00:04:12,768 --> 00:04:14,126
چیزی نیست
102
00:04:15,720 --> 00:04:16,810
بن
103
00:04:17,938 --> 00:04:19,143
...عزیزم، چیزی
104
00:04:19,168 --> 00:04:20,552
دیگه از تلفن خبری نیست
105
00:04:20,599 --> 00:04:23,367
!چی؟ نه، مسخرهبازی... بن
106
00:04:23,892 --> 00:04:26,325
.داری چیکار...؟ بس کن
تمومش کن، بس کن، فقط بس کن
107
00:04:26,817 --> 00:04:30,091
منظورت چیه «دیگه از تلفن
خبری نیست»؟ من به تلفن احتیاج دارم
108
00:04:30,116 --> 00:04:31,877
!بن -
دیگه با تلفن صحبت نمیکنی -
109
00:04:31,902 --> 00:04:33,807
بن، خواهش میکنم، داری چیکار میکنی؟
110
00:04:33,832 --> 00:04:36,043
!بن! بن
111
00:04:36,142 --> 00:04:39,342
!بس کن! تمومش کن -
!دیگه از تلفن خبری نیست -
112
00:04:40,051 --> 00:04:42,241
سعی دارم از خودمون محافظت کنم
113
00:04:42,279 --> 00:04:43,879
این کارها کجاش محافظتـه؟
114
00:04:51,841 --> 00:04:52,991
مکان جان ویر
115
00:04:53,016 --> 00:04:55,078
هنوز نامشخص است
116
00:04:55,399 --> 00:04:57,080
جان ویر هنوز در رابطه با دو فقره قتل
117
00:04:57,105 --> 00:04:59,672
مظنون بوده و تحت تعقیب میباشد
118
00:04:59,938 --> 00:05:01,204
...درحالی که در واشنگتن
119
00:05:01,743 --> 00:05:02,743
...تصمیمی
120
00:05:03,960 --> 00:05:05,253
برای حق رأی دادن
121
00:05:05,278 --> 00:05:07,129
تصمیمی که شدیداً توسط هر دو جناح
122
00:05:07,154 --> 00:05:10,121
پیشبینی میشد
123
00:05:15,109 --> 00:05:16,577
انفجار مرگباری که دیشب
124
00:05:16,614 --> 00:05:19,210
واتر استریت را لرزاند
،احتمالاً تصادفی بوده
125
00:05:19,265 --> 00:05:21,284
همچنان که تلاشها برای
...جستجو و نجات ادامه دارد
126
00:05:21,817 --> 00:05:22,877
نه
127
00:05:22,977 --> 00:05:23,877
نه، نه، نه
128
00:05:23,977 --> 00:05:25,877
بگو کلویی انجامش بده
129
00:05:25,977 --> 00:05:26,977
چی؟
130
00:05:27,043 --> 00:05:29,767
هنوزم؟ خب، بیدارش کن
131
00:05:29,939 --> 00:05:31,510
خیلیخب، یه لحظه وایستا
132
00:05:31,837 --> 00:05:33,251
...آم
133
00:05:33,377 --> 00:05:35,677
مدی، افبیآی. ممنون
134
00:05:35,777 --> 00:05:39,680
،چون، چون
دنیل، بچهها چارچوب لازم دارن
135
00:05:39,705 --> 00:05:42,042
.مخصوصاً این یکی
،پس، میدونی
136
00:05:42,073 --> 00:05:44,743
هرکاری لازم شد بکن
137
00:05:44,843 --> 00:05:46,810
خب، من باید برم
138
00:05:48,109 --> 00:05:49,276
این چندمیـه؟
139
00:05:49,376 --> 00:05:50,677
!آهای
140
00:05:50,777 --> 00:05:52,743
من خیلی از آدمهای ویر رو دیدم
141
00:05:52,843 --> 00:05:54,342
میتونم کمکتون کنم
شناساییشون کنین
142
00:05:54,477 --> 00:05:56,242
باید سه تا باشن
143
00:05:56,342 --> 00:05:57,943
دو تا مرد یه زن -
مدی -
144
00:05:58,043 --> 00:05:59,510
جرایم مالی اون طرفـه
145
00:05:59,610 --> 00:06:02,558
.من به خوبی ویر رو میشناسم
حسابی به دردتون میخورم
146
00:06:02,583 --> 00:06:04,711
خب، این یه تحقیقات مالی نیست
147
00:06:04,781 --> 00:06:07,685
ببین، از روی این تیکهسنگها
و چیزای سوخته هم معلومـه
148
00:06:07,710 --> 00:06:09,937
ادوارد هام عضو دایره بررسی جرایم مالی
توی خزانهداری بود
149
00:06:10,093 --> 00:06:12,443
تا وقتی که ویر
،مظنون به قتلشـه
150
00:06:12,529 --> 00:06:13,926
پس یه دلیل برای اینجا بودن دارم
151
00:06:13,951 --> 00:06:15,513
این نظر مورلوئـه یا خودت؟
152
00:06:15,577 --> 00:06:17,209
مورلو هم با من همنظره
153
00:06:17,384 --> 00:06:18,755
باشه -
درخواستش رو دادم -
154
00:06:18,780 --> 00:06:20,209
،خب، تا وقتی مورلو قبول کنه
155
00:06:20,234 --> 00:06:21,907
ما بهش رسیدگی میکنیم -
،خیلیخب، کاپیتان -
156
00:06:21,946 --> 00:06:24,452
هیچچیز این صحنۀ جرم غیرعادی نیست؟
157
00:06:24,552 --> 00:06:27,123
،ظاهراً لولههای گاز ترکیدن
،چندتایی دیدم
158
00:06:27,148 --> 00:06:28,657
هنوز باید خیلی چیزها رو بررسی کنیم
159
00:06:28,682 --> 00:06:30,422
خب، اگه اون باشه چه تصادفی میشه
160
00:06:30,447 --> 00:06:33,142
میشه اینقدر زود نتیجهگیری نکنی؟
161
00:06:33,242 --> 00:06:35,494
اگر هم اون داشته
،کارهای ناتموم رو تموم میکرده
162
00:06:35,525 --> 00:06:38,042
برای اثباتش مدرک میخوایم
163
00:06:38,216 --> 00:06:40,051
میدونی دیگه، نه؟ مدرک؟
164
00:06:40,151 --> 00:06:41,417
توی رسالۀ افبیآی هست
165
00:06:41,442 --> 00:06:42,628
همون اولاش
166
00:06:42,653 --> 00:06:45,169
.خیلیخب، باشه، رش
میشه فرض کرد که
167
00:06:45,200 --> 00:06:46,975
...که وقتی که ویر قاطیِ ماجراست -
فرض کردن چیزیه که -
168
00:06:47,000 --> 00:06:48,628
باعث شد کارِ پشت میزی بهت بدن
169
00:06:48,682 --> 00:06:50,745
،من شغلم رو دوست دارم
،پس از راه درستش انجامش میدم
170
00:06:50,770 --> 00:06:51,885
اگه اشکالی نداره
171
00:06:51,910 --> 00:06:53,583
و بعداً میبینیمت، خب؟ -
،هی، رش -
172
00:06:53,610 --> 00:06:55,462
گوش کن. من طرف رو میشناسم -
راه رو باز کنین -
173
00:06:55,487 --> 00:06:58,276
.راه رو باز کنین. داریم میایم بیرون
!یکی زنده پیدا کردیم
174
00:06:58,376 --> 00:07:00,643
...خوب میشی
175
00:07:09,240 --> 00:07:10,676
تحت تعقیب در ارتباط
176
00:07:10,701 --> 00:07:13,499
با مرگ مأمور خزانهداریِ آمریکا، ادوارد هام
177
00:07:13,561 --> 00:07:15,661
مردم هرگونه اطلاعاتی که از مظنون
178
00:07:15,686 --> 00:07:18,622
...پیدا کردند به مقامات اطلاع دهند
179
00:07:26,283 --> 00:07:27,539
سلام -
سلام، اتاق رو تحویل میدم -
180
00:07:27,564 --> 00:07:28,798
بله، خانم
181
00:07:33,376 --> 00:07:36,543
این واقعاً فکر خیلی بدیـه
182
00:07:44,789 --> 00:07:47,056
سلام. خودت رو درگیر نکن
183
00:07:47,081 --> 00:07:48,581
جان، خوبی؟ چه خبره؟
184
00:07:48,606 --> 00:07:50,205
همهچیز به فنا رفته
185
00:07:50,230 --> 00:07:51,631
...من
186
00:07:51,752 --> 00:07:54,618
فقط سعی میکنم همهچیز
درست توی ذهنم کنار هم بذارم
187
00:07:55,361 --> 00:07:57,994
.میدونم
.نمیفهمم، ولی
188
00:07:58,416 --> 00:08:00,191
کسی قرار نبود بمیره
189
00:08:00,284 --> 00:08:01,566
چی شد؟
190
00:08:01,672 --> 00:08:03,173
ما نباید با هم صحبت کنیم
191
00:08:03,198 --> 00:08:04,962
،آره، میدونم
،الآن سم رو رسوندم
192
00:08:04,987 --> 00:08:07,322
و در مورد اون ویدئوت سؤال میپرسه
193
00:08:07,347 --> 00:08:08,550
...توی تلوزیون دیدش
194
00:08:08,659 --> 00:08:09,947
ببین، اون ترسیده
195
00:08:09,972 --> 00:08:11,089
و نمیدونم چی بهش بگم
196
00:08:11,114 --> 00:08:13,233
بهش بگو دروغـه
و نمیدونم از کجا اومده
197
00:08:13,258 --> 00:08:14,358
مایلز چی؟
198
00:08:14,383 --> 00:08:16,465
خدای من، چی به سرش اومد؟
199
00:08:19,312 --> 00:08:21,631
من نکُشتمش. خودش پرید
200
00:08:21,936 --> 00:08:24,623
توی چشمام نگاه کرد و پرید
201
00:08:25,167 --> 00:08:27,267
خدایا
202
00:08:28,463 --> 00:08:30,163
...یه جوری زُل زده بود، انگار
203
00:08:30,619 --> 00:08:33,840
،خیلی آروم، جوری که انگار هیچی مهم نیست
204
00:08:34,017 --> 00:08:35,852
و بعدش پرید
205
00:08:35,877 --> 00:08:38,543
ولی چرا باید همچین کاری بکنه؟
206
00:08:38,643 --> 00:08:40,242
نمیدونم
207
00:08:40,342 --> 00:08:42,176
کمک میخوای، جان؟
میتونم کمک کنم
208
00:08:42,908 --> 00:08:46,304
نه، فقط باید حل و فصلش کنم
209
00:08:46,329 --> 00:08:48,275
در حال حاضر اصلاً منطقی نیست
210
00:08:48,300 --> 00:08:49,908
هیچی منطقی نیست -
باهام حرف بزن -
211
00:08:49,933 --> 00:08:51,510
باشه؟ میتونی باهام حرف بزنی
212
00:08:51,735 --> 00:08:53,585
میزنم، به محض اینکه این رو حلش کنم
213
00:08:53,610 --> 00:08:54,402
،نه، جان
214
00:08:54,427 --> 00:08:55,327
هیچکدومِ اینها درست نیست
215
00:08:55,352 --> 00:08:56,386
میدونم
216
00:08:56,876 --> 00:08:58,618
ولی من درستش میکنم
217
00:08:58,643 --> 00:09:00,448
به سم بگو نترسـه
218
00:09:00,473 --> 00:09:01,661
جان
219
00:09:01,686 --> 00:09:03,552
بعداً بهت زنگ میزنم
220
00:09:04,056 --> 00:09:05,390
ممنون
221
00:09:05,723 --> 00:09:07,743
خانم، شما هیلی ماری وینتون هستین؟
222
00:09:08,397 --> 00:09:10,976
چه کمکی از...؟ -
کارآگاه رینز -
223
00:09:11,021 --> 00:09:12,121
کارآگاه فیوکس
224
00:09:12,146 --> 00:09:14,216
هیلی ماری وینتون از پیتسبرگ
225
00:09:14,241 --> 00:09:15,510
شمایین؟ -
بله -
226
00:09:16,063 --> 00:09:17,362
در مورد اون مردهست؟
227
00:09:17,387 --> 00:09:18,524
میخوایم که تا اطلاعات بیشتری
228
00:09:18,549 --> 00:09:19,942
دستگیرمون میشه باهامون بیاین
229
00:09:20,026 --> 00:09:21,369
احتمالاً چندتا سؤال ازتون بپرسیم
230
00:09:21,410 --> 00:09:22,618
میدونستم
231
00:09:22,643 --> 00:09:24,743
باشه، باشه
232
00:09:24,843 --> 00:09:26,076
خیلیخب
233
00:09:33,710 --> 00:09:35,909
خانم -
شما کی هستین؟ -
234
00:09:36,009 --> 00:09:37,909
اوه -
از این طرف، لطفاً -
235
00:09:38,009 --> 00:09:40,577
خیلیخب
236
00:09:40,677 --> 00:09:43,610
ماشین اینجاست
237
00:09:46,042 --> 00:09:47,741
مرسدس؟
238
00:09:48,016 --> 00:09:49,561
آره، ماشین شخصیشـه
239
00:09:49,586 --> 00:09:51,577
امروز با همین اومده سر کار
240
00:09:54,751 --> 00:09:57,046
شرمنده. یه چیزی درست نیست -
فقط باهامون بیا -
241
00:09:57,071 --> 00:09:58,657
...هی. دستم رو ول کن -
همهچیز مرتبـه -
242
00:09:58,743 --> 00:10:00,477
همهچیز مرتبـه -
هی، ولم کن -
243
00:10:00,502 --> 00:10:01,719
بهم دست نزن -
همهچیز مرتبـه -
244
00:10:01,743 --> 00:10:03,176
!هی! ولم کن
245
00:10:03,276 --> 00:10:05,266
هی
246
00:10:05,643 --> 00:10:07,976
!کمک
247
00:10:08,076 --> 00:10:10,809
هی، من یه وکیلم
248
00:10:12,976 --> 00:10:15,009
!این زن بازداشتـه
249
00:10:15,109 --> 00:10:16,443
!کمک
250
00:10:25,409 --> 00:10:26,975
کجا دارین میبرینش؟
251
00:10:27,042 --> 00:10:28,577
حوزهتون کجاست؟
252
00:10:28,602 --> 00:10:30,602
اتهاماتش چی هستن؟
253
00:10:31,089 --> 00:10:33,230
،این زن هیچ کاری نکرده
و دارن بازداشتش میکنن
254
00:10:33,375 --> 00:10:36,080
!داری چیکار میکنی؟ کیر توش -
همش رو فیلم گرفتم -
255
00:10:36,105 --> 00:10:37,283
!جوابش رو بده
256
00:10:37,308 --> 00:10:38,518
دارم میبینمت
257
00:10:38,543 --> 00:10:39,942
!داریم میبینیمت
258
00:10:40,042 --> 00:10:41,242
!داریم میبینیمت
259
00:10:41,342 --> 00:10:42,543
!برو عقب -
!داریم میبینیمت -
260
00:10:42,643 --> 00:10:43,743
!داریم میبینیمت
261
00:10:43,842 --> 00:10:45,376
!داریم میبینیمت
!داریم میبینیمت
262
00:10:45,477 --> 00:10:46,842
!داریم میبینیمت
263
00:10:46,942 --> 00:10:48,276
!میتونیم ببینیمت
264
00:10:49,591 --> 00:10:50,624
!داریم میبینیمت
265
00:10:50,710 --> 00:10:52,677
آمادهای؟ -
برای چی؟-
266
00:10:52,776 --> 00:10:54,559
!به اندازۀ کافی آمادهای. تفنگ! تفنگ
267
00:10:54,584 --> 00:10:56,085
!میخوان بهش شلیک کنن
268
00:10:59,776 --> 00:11:01,909
...هی، هی، هی، هی
269
00:11:04,643 --> 00:11:06,209
!برو عقب دیوث
270
00:11:14,841 --> 00:11:15,841
اونا کدوم دیوثهایی بودن؟
271
00:11:15,866 --> 00:11:16,819
بازی بسه
272
00:11:16,844 --> 00:11:17,936
با کی هستی؟ -
با کیام؟ -
273
00:11:17,961 --> 00:11:19,981
خودت با کیای؟
میخواستن منو بکُشن
274
00:11:20,006 --> 00:11:21,568
با آردایی؟ -
میخوای منو بکشی؟ -
275
00:11:21,593 --> 00:11:22,552
چرا مردم میخوان من رو بکشن؟
276
00:11:22,577 --> 00:11:24,629
نمیخوام بکشمت، باشه؟
فقط چند تا جواب میخوام
277
00:11:24,654 --> 00:11:26,052
دیروز خیابون نهم داشتی چیکار میکردی؟
278
00:11:26,076 --> 00:11:27,834
چی، دیروز؟ یه جلسۀ کاری داشتم
279
00:11:27,859 --> 00:11:29,062
درسته، اون خیریۀ بیخانمانها
280
00:11:29,087 --> 00:11:31,928
وکیل و مبارز عدالت اجتماعی
که کراو ماگا رو میشناسه
281
00:11:31,953 --> 00:11:33,969
اصلاً هم مشکوک نیست -
من کراو ماگا رو نمیشناسم -
282
00:11:34,000 --> 00:11:35,139
فقط یه کلاس برداشتم
283
00:11:35,164 --> 00:11:36,467
تا بدنم رو تقویت کنم -
تو کی هستی؟ -
284
00:11:36,492 --> 00:11:37,732
...هیچکس نیستم. فقط بذار
285
00:11:37,757 --> 00:11:39,553
مشخصاً هرکس دنبال منـه
دنبال تو هم هست
286
00:11:39,578 --> 00:11:41,646
پس چرا بهم نمیگی قضیه از چه قراره؟
287
00:11:41,671 --> 00:11:43,909
.مشخصاً اونی که مشکوکه تویی
تو آدم کُشتی
288
00:11:43,934 --> 00:11:46,253
،تا حالا کسی رو نکشتم
الآن هم که تو رو نجات دادم
289
00:11:46,278 --> 00:11:48,639
پس چطوره یکم قدردانی نشون بدی؟ -
!شوخیت گرفته؟ -
290
00:11:48,664 --> 00:11:49,830
مردم میخوان من رو بکشن
291
00:11:52,076 --> 00:11:53,776
!بس کن
292
00:11:53,985 --> 00:11:55,562
کل زندگیم به فنا رفته
293
00:11:55,590 --> 00:11:56,698
میفهمی؟ کلی آدم مُردهن
294
00:11:56,723 --> 00:11:58,338
دوستم بهم خیانت کرد
295
00:11:58,363 --> 00:11:59,510
و از روی یه ساختمون کیری پرید
296
00:11:59,535 --> 00:12:01,476
اونم درست جلوی چشمام
297
00:12:01,477 --> 00:12:03,793
باید بدونم چه خبره و چرا
298
00:12:03,863 --> 00:12:05,705
و تا وقتی نفهمم تو و اون عوضیها
299
00:12:05,744 --> 00:12:07,251
توی اون مرسدسِ آبی
300
00:12:07,276 --> 00:12:09,728
،چه دخلی توی این قضیه دارین
جایی نمیری
301
00:12:09,753 --> 00:12:11,017
پیش خودم میمونی. فهمیدی؟
302
00:12:11,042 --> 00:12:13,456
،خیلیخب، اول از همه
!هیچکس بهم نمیگه چیکار کنم
303
00:12:13,503 --> 00:12:15,492
هیچکس. فهمیدی؟
،دوم اینکه
304
00:12:15,517 --> 00:12:16,992
ممنون واسه اون کاری که اونجا کردی
305
00:12:17,017 --> 00:12:18,510
،نجات دادنت خیلی هوشمندانه بود
306
00:12:18,535 --> 00:12:19,759
حتی با اینکه یکم نژادپرستانه بود
307
00:12:19,784 --> 00:12:21,251
نژادپرستانه؟ -
از سیاه پوست بودن من -
308
00:12:21,276 --> 00:12:23,469
و وجود پلیس استفاده کردی
،تا مردم رو گول بزنی
309
00:12:23,523 --> 00:12:25,204
،حرکت حقیرانهای بود
،و با این حساب
310
00:12:25,229 --> 00:12:26,696
یکم نژادپرستانه بود -
!خدای من -
311
00:12:26,721 --> 00:12:28,249
من جونت رو نجات دادم -
!حرف نزن -
312
00:12:28,274 --> 00:12:30,491
.دارم هضمش میکنم
،دارم میگم که
313
00:12:30,516 --> 00:12:32,789
«میفهمم. اشکالی نداره این کار رو کردی»
314
00:12:32,852 --> 00:12:34,709
...ولی
خیلیخب، مشکل از منه
315
00:12:34,734 --> 00:12:37,181
.من اینجوریم. اینجوری اتفاقات رو هضم میکنم
،واکنش ستیز و گریز
316
00:12:37,206 --> 00:12:39,552
.که... معمولاً ستیزه
مخصوصاً وقتی ترسیدهم
317
00:12:39,577 --> 00:12:41,176
!و حسابی ترسیدهم، پسر
318
00:12:41,276 --> 00:12:42,476
اون آدما کی بودن؟
319
00:12:42,477 --> 00:12:43,942
من رو درگیر چه چیزی کردی؟
320
00:12:44,042 --> 00:12:45,142
واسه این چیزا وقت ندارم
321
00:12:45,503 --> 00:12:46,637
چشمات رو ببندم یا میری صندوق عقب؟
322
00:12:46,662 --> 00:12:48,082
چی؟ -
نمیخوام ببینی کجا میرم -
323
00:12:48,107 --> 00:12:49,699
چشمات رو ببندم یا میری صندوق؟
324
00:12:49,724 --> 00:12:51,376
!کون لقت
325
00:12:51,961 --> 00:12:54,326
کجا داری میری؟
!هی! هی
326
00:12:56,097 --> 00:12:58,158
لازم نیست برم بیمارستان، باشه؟
327
00:12:58,183 --> 00:13:00,109
میتونم برم خونه
328
00:13:00,134 --> 00:13:01,701
باشه؟
329
00:13:01,876 --> 00:13:03,207
دوستدخترم حسابی میترسه
330
00:13:03,232 --> 00:13:04,543
از بیمارستان متنفره
331
00:13:05,376 --> 00:13:07,976
نگران نباش. الآن مرخصت میکنیم
332
00:13:12,141 --> 00:13:13,375
سلام
333
00:13:13,709 --> 00:13:16,042
جو مدی هستم
334
00:13:16,142 --> 00:13:18,909
طبقۀ بالا توی دفتر هم رو دیدیم
335
00:13:19,009 --> 00:13:21,276
رئیست رو میشناسم... میشناختم
336
00:13:21,301 --> 00:13:22,801
آره. سلام
337
00:13:23,093 --> 00:13:26,159
اشکالی نداره چند تا سؤال بپرسم؟
338
00:13:27,367 --> 00:13:29,199
...خب، آم
339
00:13:29,334 --> 00:13:30,966
اون بالا چی شد؟
340
00:13:32,142 --> 00:13:33,577
...درست یادم نیست
341
00:13:33,676 --> 00:13:35,342
اوهوم -
...آم -
342
00:13:35,477 --> 00:13:37,081
از فود ران برگشتم
343
00:13:37,106 --> 00:13:38,709
خیلی یهویی بود
344
00:13:38,809 --> 00:13:41,776
صحیح. کس دیگهای هم بود؟
345
00:13:41,876 --> 00:13:43,720
اوهوم -
جان ویر چی؟ -
346
00:13:43,745 --> 00:13:45,212
اون کجا بود؟ -
به گمونم توی دفترش -
347
00:13:45,237 --> 00:13:46,974
بعضیها گفتن یه نفر رو دیدن
348
00:13:46,999 --> 00:13:49,142
که توی خیابون بوده و شبیه جان بوده
349
00:13:49,242 --> 00:13:51,471
قطعاً اونجا بود
350
00:13:52,209 --> 00:13:54,575
منظورم اینه، فکر کنم. نمیدونم
351
00:13:54,600 --> 00:13:57,537
مطمئن نیستم که واقعاً ویر بوده باشه
352
00:13:58,365 --> 00:13:59,936
...خب، آم
353
00:13:59,961 --> 00:14:02,118
...اونجا پیش بقیه وایستاده بودی و
354
00:14:02,142 --> 00:14:04,042
اتفاق افتاد؟ -
!مدی -
355
00:14:04,360 --> 00:14:06,527
خیلیخب، ممنون -
!مدی -
356
00:14:07,552 --> 00:14:08,784
بهت چی گفتم؟
357
00:14:08,809 --> 00:14:11,942
،خیلیخب، گوش کن، رش
یه جای کار میلنگه
358
00:14:12,042 --> 00:14:13,979
با این کارات سعی داری
برگردی توی میدون؟
359
00:14:14,096 --> 00:14:16,165
یه پروندۀ بزرگ رو حل کنی
و تمام کارات بخشیده بشه؟
360
00:14:16,190 --> 00:14:17,180
چون اینجوری نیست
361
00:14:17,205 --> 00:14:18,495
عجیبـه، رش
362
00:14:18,520 --> 00:14:20,452
،سه تا جسد کاملاً زغال شده
363
00:14:20,477 --> 00:14:22,018
بعد اون فقط چند تا خراش برداشته؟
364
00:14:22,042 --> 00:14:24,096
،خب، اگه تو واقعاً بخشی از پرونده بودی
365
00:14:24,121 --> 00:14:25,453
میدونستی که اون رو دورتر
366
00:14:25,477 --> 00:14:26,937
از مرکز حادثه پیدا کردیم
367
00:14:26,962 --> 00:14:28,674
قراره برای جنازههای پیدا شده
368
00:14:28,699 --> 00:14:30,652
تست دیانای انجام بدی، درسته؟
369
00:14:30,777 --> 00:14:32,745
دیگه پات رو زیادی
از گلیمت درازتر کردی
370
00:14:32,775 --> 00:14:34,969
نه، وقتی پای ویر وسطه
نباید فقط ظاهر هرچیزی رو در نظر بگیری
371
00:14:34,994 --> 00:14:36,484
اون طرز فکر مردم رو میدونه
372
00:14:36,509 --> 00:14:38,651
خیلی باهوشه
و یکم دیوونهست
373
00:14:38,822 --> 00:14:40,115
همین باعث میشه غیرقابل پیشبینی باشه
374
00:14:40,142 --> 00:14:41,951
آره، و فقط تو میتونی
پرونده شو حل کنی
375
00:14:42,303 --> 00:14:44,097
اینقدر درمونده شدی که برگردی
376
00:14:44,122 --> 00:14:45,965
سر کار که داری
از خودت چرت و پرت در میکنی
377
00:14:45,990 --> 00:14:47,510
تا احساس مفید بودن بکنی؟ -
نه -
378
00:14:47,609 --> 00:14:50,199
.نه، نیستم
طرف رو میشناسم، رش
379
00:14:50,224 --> 00:14:51,746
دارم بهت میگم -
خیلیخب -
380
00:14:51,771 --> 00:14:53,909
کیرم توی خودت و اون نهنگ سفیدت، مدی
381
00:14:54,009 --> 00:14:55,810
،تا وقتی مورلو تأیید نکنه
382
00:14:55,841 --> 00:14:57,550
.اینجا نمیای
فهمیدی؟
383
00:14:57,575 --> 00:14:59,564
بیخیال، پسر. نمیخوای از هیچکدوم
از تخصصهای من
384
00:14:59,589 --> 00:15:01,110
...توی این زمینه -
لطفاً. ماشینت اونجاست -
385
00:15:01,135 --> 00:15:02,509
روز خوبی داشته باشی
386
00:15:02,684 --> 00:15:03,884
داری من رو میندازی بیرون؟
387
00:15:03,909 --> 00:15:05,477
دارم همین کار رو میکنم، آره
388
00:15:06,798 --> 00:15:08,992
میخوای همینجا وایستی نگاه کنی
تا برم سوار ماشینم شم؟
389
00:15:09,017 --> 00:15:11,483
منتظرم -
خیلیخب، باشه. کون لقت -
390
00:15:12,142 --> 00:15:14,076
خیلی مغروری، پسر
391
00:15:14,176 --> 00:15:16,476
میدونی چیه؟ روز خیلی خوبی داشته باشی
392
00:15:16,668 --> 00:15:18,755
ما اینجا کار اصلیِ
افبیآی رو انجام میدیم
393
00:15:18,793 --> 00:15:20,356
توی هم کارای مربوط به پول افبیآی -
خیلیخب. کون لقت -
394
00:15:20,396 --> 00:15:21,911
[ چیزی که گفتی رو بهشون گفتم ]
395
00:15:51,276 --> 00:15:52,817
خب، دیگه من رو نمیخوای؟
396
00:15:52,842 --> 00:15:54,788
دیگه جاناتان رو نمیخوای؟
همین رو میخوای؟
397
00:15:54,813 --> 00:15:56,542
چون این چیزیـه که داری میگی
398
00:15:56,642 --> 00:15:58,493
!دیگه نمیتونیم ادامه بدیم
399
00:16:10,204 --> 00:16:11,876
توقع ندارم بفهمی
400
00:16:11,901 --> 00:16:14,351
،چی رو داریم پشت سر میذاریم
ولی تو
401
00:16:14,376 --> 00:16:16,976
و مادرت قراره نقل مکان کنین
402
00:16:18,117 --> 00:16:19,751
ممکنه برای یه مدت طولانی
403
00:16:19,776 --> 00:16:21,176
نبینمت
404
00:16:23,809 --> 00:16:25,809
تقصیر مادرت نیست
405
00:16:33,809 --> 00:16:36,476
متأسفم کار به اینجا کشید
406
00:16:37,376 --> 00:16:39,376
فقط یه کاری هست باید بکنم
407
00:16:47,351 --> 00:16:48,451
جاناتان نوبت توئـه
408
00:16:48,551 --> 00:16:49,984
بیل رو بگیر
409
00:16:50,009 --> 00:16:51,642
جاناتان، بگیرش
410
00:16:51,742 --> 00:16:52,742
فقط بیل رو بگیر
411
00:16:52,809 --> 00:16:55,309
جاناتان! داری چیکار میکنی؟
412
00:17:07,351 --> 00:17:10,151
هیچکس هیچوقت باخبر نمیشه
413
00:17:10,176 --> 00:17:12,542
که پدرت در راه مبارزه
برای این کشور مُرد
414
00:17:14,042 --> 00:17:16,609
،اون چیزایی که تو روزنامه نوشته
415
00:17:16,709 --> 00:17:18,242
حقیقت ندارن
416
00:17:18,342 --> 00:17:21,576
کاری که لازم بود برای محافظت
از تو و مادرت انجام داد
417
00:17:27,496 --> 00:17:30,396
!کیر توش
با اینا داری دستم میندازی؟
418
00:17:30,421 --> 00:17:31,839
.بهت دو تا گزینه دادم
خودت انتخاب نکردی
419
00:17:31,864 --> 00:17:33,331
پس جفتشون رو انجام دادم
420
00:17:33,370 --> 00:17:35,470
- اینجا کجاس؟
- مهم نیست
421
00:17:35,470 --> 00:17:37,340
زودی از اینجا میریم
422
00:17:37,470 --> 00:17:38,700
بیا دیگه.
بلند شو
423
00:17:38,800 --> 00:17:39,900
چیزی نیست
424
00:17:40,000 --> 00:17:41,470
همهچی مرتبه
425
00:17:44,270 --> 00:17:45,940
بیا،
همینجا بشین
426
00:17:46,980 --> 00:17:49,040
آفرین
427
00:17:53,170 --> 00:17:55,280
انگار این خونه رو واسه قتل ساختن
428
00:17:55,280 --> 00:17:57,500
درحال حاضر نه به خودت
و نه به تفسیرهات، هیچ کدوم نیاز ندارم
429
00:17:57,500 --> 00:17:59,720
دارم فکر میکنم
و وقتم هم دیگه داره تموم میشه
430
00:17:59,720 --> 00:18:01,500
وقت چی؟
431
00:18:03,770 --> 00:18:05,640
غلط کردم،
غلط کردم، غلط کردم
432
00:18:05,740 --> 00:18:07,200
واقعاً؟
433
00:18:28,070 --> 00:18:30,500
خب.
باید بدونم که واقعاً کی هستی
434
00:18:30,600 --> 00:18:33,070
جدی میگم.
تعریف کن
435
00:18:33,940 --> 00:18:36,440
- بهت گفتم
نه. درمورد چرت و پرتای دیگت گفتی
436
00:18:36,440 --> 00:18:37,480
همه رو شنیدم
437
00:18:37,480 --> 00:18:39,010
باید چیزی رو بگی
که بهم نگفتی
438
00:18:39,040 --> 00:18:41,100
خودت هم میدونی
که حرفت مسخرست دیگه؟
439
00:18:41,200 --> 00:18:44,470
قبل این که تو رو ببینم
هیچ کدوم از این اتفاقا نیفتاده بود
440
00:18:44,470 --> 00:18:45,670
یعنی چی؟
441
00:18:45,770 --> 00:18:48,020
من از همهی زوایا به این قضیه نگاه کردم
442
00:18:48,020 --> 00:18:50,200
خب؟
تموم احتمالات ممکن رو درنظر گرفتم
443
00:18:50,300 --> 00:18:51,820
و هیچکدومش با عقل جور در نمیاد
444
00:18:51,820 --> 00:18:53,470
تو هیچجوره
اون کسی نیستی که
445
00:18:53,470 --> 00:18:55,070
.با عقلم جور در بیاد -
.خیلیخب -
446
00:18:55,170 --> 00:18:56,550
معلومه که حسابی اذیت شدی،
447
00:18:56,570 --> 00:18:59,070
دوستات رو از دست دادی
و شاید هم چیزای بیشتر،
448
00:18:59,170 --> 00:19:00,980
من هم بهت تسلیت میگم
449
00:19:00,980 --> 00:19:03,460
اما اینطور که من میبینم،
تو این بلاها رو سر من آوردی
450
00:19:03,460 --> 00:19:05,970
نه برعکس
451
00:19:06,860 --> 00:19:07,920
خیلیخب
452
00:19:07,920 --> 00:19:10,760
دوربین توی اتاقت
دوتا چیز رو معلوم میکنه
453
00:19:10,760 --> 00:19:12,280
یا واسه یکی کار میکنی،
454
00:19:12,280 --> 00:19:14,470
یا یکی زیر نظر دارتت،
اما حالا که فقط داریم حرف میزنیم
455
00:19:14,470 --> 00:19:17,040
فرض کنیم تو قربانی این اتفاقاتی،
456
00:19:17,040 --> 00:19:20,180
و یکی تو رو زیر نظر گرفته.
باید بدونم کی و چرا
457
00:19:20,200 --> 00:19:23,000
با این مدرک میگی
که دروغ میگم؟
458
00:19:23,100 --> 00:19:25,280
از کجا معلوم هتل یه یارویی نیست
459
00:19:25,280 --> 00:19:27,180
که نشسته پای فیلمها
و خودارضایی میکنه
460
00:19:27,180 --> 00:19:28,860
از کجا معلوم که لخت بدنم
461
00:19:28,860 --> 00:19:30,700
و شاید حتی خودت،
توی اینترنت
462
00:19:30,700 --> 00:19:32,400
همین حالا پیش ارین اندروز نباشه؟
(گزارشگر ورزشی)
463
00:19:32,400 --> 00:19:33,680
مدارکت کافی نیست
464
00:19:33,680 --> 00:19:35,340
آره راست میگی
465
00:19:35,470 --> 00:19:38,270
قرار آنلاینمون رو توجیه نمیکنه
466
00:19:38,370 --> 00:19:40,470
گوشیم رو دیدی.
کار خودت بود
467
00:19:40,570 --> 00:19:43,170
من از اون برنامه استفاده نمیکنم.
واقعاً فکر کردی
468
00:19:43,270 --> 00:19:44,450
که اطلاعات شخصیم رو
469
00:19:44,470 --> 00:19:47,040
به یه شرکت تقدیم میکنم
تا با یه زن ملاقات کنم؟
470
00:19:47,840 --> 00:19:50,240
راستش،
خیلی وقت نیست که میشناسمت،
471
00:19:50,340 --> 00:19:52,550
- اما بهت میخوره خیلی تنها باشی
- از اون برنامه استفاده نمیکنم
472
00:19:52,550 --> 00:19:55,600
اما خب اکانت داری.
این رو چی میگی؟
473
00:19:55,700 --> 00:19:56,700
نمیتونم
474
00:19:56,740 --> 00:19:58,000
اگه تو اون اکانت رو نساختی
475
00:19:58,100 --> 00:19:59,270
کار یکی دیگه بوده
476
00:19:59,370 --> 00:20:01,370
فقط بگرد دنبال اون آدرسی
که دادن
477
00:20:01,470 --> 00:20:03,370
اینطوری شاید بفهمی
478
00:20:04,580 --> 00:20:06,370
کامپیوتر داری؟
479
00:20:11,980 --> 00:20:13,900
یه لحظه وایسا
480
00:20:19,140 --> 00:20:20,900
خب.
۱۵ دقیقه وقت داری به اینترنت وصل باشی
481
00:20:20,900 --> 00:20:22,440
بعدش سیم رو قطع میکنم
482
00:20:22,440 --> 00:20:25,000
عجیبه
اما باشه
483
00:20:25,000 --> 00:20:28,240
اونقدرا طول نمیکشه
484
00:20:28,240 --> 00:20:30,070
خیلیخب
485
00:20:30,640 --> 00:20:31,980
این نام کاربریته
486
00:20:31,980 --> 00:20:36,070
و این هم ایمیلیه
که به اکانتت وصله
487
00:20:38,500 --> 00:20:40,240
لارترلند؟
488
00:20:40,800 --> 00:20:42,270
گهتوش
489
00:20:44,930 --> 00:20:46,140
[تام هالند ۶۹]
490
00:20:46,140 --> 00:20:47,210
میگی اکانت نداری
491
00:20:47,240 --> 00:20:48,470
اما رمزت رو بلدی؟
492
00:20:48,570 --> 00:20:50,040
لارتر همکارم بود
493
00:20:50,140 --> 00:20:52,200
یه رمز چرت داشت
که واسه همهجا میزد
494
00:20:55,220 --> 00:20:56,780
کار اونا بوده
495
00:20:56,780 --> 00:20:57,600
اونا؟
496
00:20:57,700 --> 00:20:59,170
همکارام
497
00:21:00,720 --> 00:21:02,180
اما چرا؟
498
00:21:02,840 --> 00:21:05,340
خب ازشون بپرس
499
00:21:09,780 --> 00:21:11,710
نمیتونم
500
00:21:11,840 --> 00:21:14,170
- من دلیلش رو میدونم
- چی؟
501
00:21:14,270 --> 00:21:16,100
احتمالاً دلشون واست سوخته
502
00:21:16,200 --> 00:21:18,740
شاید فکر کردن تنهایی
503
00:21:18,840 --> 00:21:20,370
نه،
دلیلش این نیست
504
00:21:20,470 --> 00:21:22,640
ایی.
نکنه از اینایی که فکر میکنی کسی بهت نمیده؟
505
00:21:22,740 --> 00:21:24,970
این اسکلا که تنها
و ناراحتن؟
506
00:21:25,070 --> 00:21:27,470
- بس کن
- آره خب...
507
00:21:27,980 --> 00:21:29,800
فقط یه چیز دیگه هست که
باور میکنم
508
00:21:29,800 --> 00:21:31,260
یه قاتل روانی نیستی،
509
00:21:31,260 --> 00:21:33,020
اون هم اینه
که یه بیعرضه بیدوستدختری
510
00:21:33,020 --> 00:21:34,640
که باید دوستاش واسش
قرار جور کنن
511
00:21:34,640 --> 00:21:36,480
این دیگه خیلی با عقل جور در میاد
512
00:21:36,480 --> 00:21:38,520
وای،
عجب دختر بانمکی هستی
513
00:21:38,520 --> 00:21:41,360
مگه این که
تنهایی باعث شده بزنه به سرت
514
00:21:41,360 --> 00:21:43,440
و تصمیم بگیری
که یه آسیایی رو بکشی
515
00:21:43,440 --> 00:21:44,780
چون سگت بهت گفته
516
00:21:44,780 --> 00:21:46,480
واقعاً معقولترین چیزی که
517
00:21:46,480 --> 00:21:48,660
- به ذهنت میرسه اینه؟
- یه وکیل داره اینا رو بهت میگه
518
00:21:48,660 --> 00:21:53,140
صندوق عقب،
تعقیب، خونهی ترسناک و بدون شوفاژ؟ یعنی روانی
519
00:21:53,140 --> 00:21:55,700
من قاتل روانی نیستم،
خب؟
520
00:22:00,170 --> 00:22:01,640
- جداً؟
- هام؟
521
00:22:07,800 --> 00:22:08,900
این کیه؟
522
00:22:08,900 --> 00:22:11,240
چهخبره؟
کی...؟
523
00:22:11,780 --> 00:22:14,780
این همونی نیست که کشتیش؟
524
00:22:15,270 --> 00:22:17,570
دیدی؟
روانی نیستم
525
00:22:19,820 --> 00:22:21,640
جونش رو نجات دادم
526
00:22:21,640 --> 00:22:23,000
عمراً اگه باور کنه
527
00:22:24,040 --> 00:22:26,000
جون من؟
528
00:22:26,000 --> 00:22:27,800
شاید تو اونی نیستی
که فکر میکردم،
529
00:22:27,900 --> 00:22:29,870
که باعث میشه
برگردم به یه سوال
530
00:22:29,970 --> 00:22:31,970
خب،
سوالت چیه؟
531
00:22:32,070 --> 00:22:35,000
چشمبند
یا صندوق عقب؟
532
00:22:36,180 --> 00:22:38,040
چه مرگته بابا؟
533
00:22:38,040 --> 00:22:39,680
شرمندم، خب؟
واقعاً معذرت میخوام
534
00:22:39,680 --> 00:22:43,040
آدمها تحمل ندارن
تو صندوق عقب بمونن کودن، فهمیدی؟
535
00:22:43,130 --> 00:22:45,270
- حتماً یادم میمونه
- وای، دمت گرم
536
00:22:45,270 --> 00:22:48,640
هوی!
دستت رو نزن به من
537
00:22:48,640 --> 00:22:50,070
حالیته؟
538
00:22:52,760 --> 00:22:55,140
۲ کیلومتر بالاتر،
یه مینی مارکت هست
539
00:22:55,140 --> 00:22:56,980
چه باور کنی چه نکنی،
تلفن پولی هم هست
540
00:22:56,980 --> 00:22:57,940
منظوری داری؟
541
00:22:58,040 --> 00:22:59,470
میخوام آزادت کنم
542
00:22:59,470 --> 00:23:00,940
خب؟
معلوم شد اشتباه بزرگی کردم
543
00:23:00,940 --> 00:23:03,440
و میخوام ولت کنم
544
00:23:05,400 --> 00:23:07,140
ولم کنی؟
545
00:23:07,800 --> 00:23:10,000
فقط یه اشتباه تصادفی
میتونه کارم رو توجیه کنه
546
00:23:10,000 --> 00:23:11,220
و منطقی باشه.
پس آره،
547
00:23:11,220 --> 00:23:12,860
ولت میکنم،
اما یه شرط داره
548
00:23:12,860 --> 00:23:15,020
شتر دیدی ندیدی،
خب؟
549
00:23:15,020 --> 00:23:17,180
همهی اطلاعات شخصیت اینجاس
550
00:23:17,180 --> 00:23:20,040
هروقت بخوام میتونم پیدات کنم.
فهمیدی؟
551
00:23:23,320 --> 00:23:25,240
دستم رو باز میکنی؟
552
00:23:25,240 --> 00:23:26,470
حله
553
00:23:34,440 --> 00:23:35,740
راستش...
554
00:23:35,740 --> 00:23:37,240
ولش کن
555
00:23:37,240 --> 00:23:39,360
حالا که یکی میخواد من رو بکشه
جایی نمیرم
556
00:23:39,360 --> 00:23:40,240
چی؟
557
00:23:40,240 --> 00:23:42,960
- نمیرم
- برنگرد
558
00:23:45,800 --> 00:23:47,780
خطریه
559
00:23:47,780 --> 00:23:50,200
اگه اینجا ولم کنی
به پلیس همهچی رو
560
00:23:50,200 --> 00:23:52,340
درمورد خودت
و اون یارو توی زیرزمینت میگم
561
00:23:52,470 --> 00:23:54,000
فهمیدی؟
562
00:23:54,540 --> 00:23:56,140
منم الان دیگه مثل خودت
هدف شدم
563
00:23:56,140 --> 00:23:57,580
خب باید چیکار کنم؟
برم
564
00:23:57,580 --> 00:23:59,120
و خودم رو به کشتن بدم؟
565
00:23:59,120 --> 00:24:00,920
تو پای من رو به این ماجرا کشوندی
566
00:24:00,920 --> 00:24:03,440
مسببش تویی
567
00:24:04,520 --> 00:24:07,360
منم باید با توی عصبی
و روانی بمونم
568
00:24:07,360 --> 00:24:09,760
و فکر نکنی سندروم استکهلمی چیزیهها،
مرتیکه
569
00:24:09,760 --> 00:24:12,180
خب؟
الکی به خودت امید ندی
570
00:24:12,180 --> 00:24:14,310
وضعیت جنگیه،
منم به فکر مصلحتم
571
00:24:14,310 --> 00:24:15,940
پس ماشین رو روشن کن
راه بیفت، استارت بزن،
572
00:24:16,040 --> 00:24:17,600
بزن، بزن.
برمیگردیم
573
00:24:17,670 --> 00:24:19,040
به اون خونهی ترسناکت...
574
00:24:19,040 --> 00:24:21,060
تا این که مطمئن شم
خطری تهدیدم نمیکنه
575
00:24:22,340 --> 00:24:27,360
اگه پتی هرست رو میدزدیدم
اینقدر دردسر نداشت
(دختر عضو مجلس نمایندگان آمریکا که ربوده شد)
576
00:24:34,940 --> 00:24:37,700
خیلیخب
577
00:24:40,840 --> 00:24:42,070
مامان
578
00:24:42,170 --> 00:24:45,500
- جاناتان، بهت که گفتم...
- نمیخوام برم
579
00:24:47,370 --> 00:24:48,670
اینجا خونهمونه
580
00:24:50,170 --> 00:24:52,370
دوستام چی میشن؟
نمیخوام از اینجا برم...
581
00:24:52,470 --> 00:24:55,470
بس کن،
خواهش میکنم. باشه؟ میفهمم چی میگی
582
00:24:55,570 --> 00:24:57,500
اما بس کن
583
00:24:57,600 --> 00:24:59,040
- خب دیگه
- پس...
584
00:24:59,140 --> 00:25:01,070
پس بابا چی میشه؟
585
00:25:03,370 --> 00:25:05,670
بهمون نیاز داره
586
00:25:07,100 --> 00:25:08,300
باید بری دنبالش
587
00:25:08,470 --> 00:25:10,540
باید بریم عزیزم
588
00:25:10,640 --> 00:25:12,970
مجبوریم
589
00:25:14,200 --> 00:25:16,470
خب دیگه
590
00:25:37,500 --> 00:25:41,500
میشه لطفاً بس کنی؟
رو مخه
591
00:25:43,240 --> 00:25:45,740
رفتارهای تکراری برای آروم کردن خودمه
592
00:25:46,700 --> 00:25:48,840
تیک عصبی رو میگی؟
593
00:25:50,300 --> 00:25:51,700
تیک عصبیه
594
00:25:52,600 --> 00:25:53,900
چی رو داری آروم میکنی؟
595
00:25:54,000 --> 00:25:56,500
همم.
خیلی وقت نداریم
596
00:25:56,600 --> 00:26:00,470
نظرت چیه
که دستم رو باز کنی؟
597
00:26:01,500 --> 00:26:03,000
هنوز باید بهش فکر کنم
598
00:26:03,100 --> 00:26:05,570
اینقدر شکاک نباش
599
00:26:05,670 --> 00:26:08,500
میشه لطفاً یه لحظه ساکت باشی؟
600
00:26:08,600 --> 00:26:09,900
واسه چی؟
601
00:26:10,000 --> 00:26:11,770
راستش،
صندوق عقب هنوز جا داره
602
00:26:11,870 --> 00:26:14,740
.تعارف نکن
همین کار رو بکن. بدو دیگه
603
00:26:16,770 --> 00:26:19,000
ایناهاش
604
00:26:25,470 --> 00:26:27,870
همونیه که دنبالشیم؟
605
00:26:27,970 --> 00:26:29,270
من،
نه ما
606
00:26:29,370 --> 00:26:31,180
تو این قضیه با همیم
607
00:26:31,180 --> 00:26:32,180
- یادت رفته؟
- تو گفتی
608
00:26:32,200 --> 00:26:34,500
- من که همچین حرفی نزدم
- خب کجا برم؟
609
00:26:34,600 --> 00:26:36,370
باید بهم اعتماد کنی
610
00:26:36,470 --> 00:26:38,370
اعتماد بازی خطرناکیه
611
00:26:39,040 --> 00:26:40,840
این دیگه چه کصشریه؟
612
00:26:40,840 --> 00:26:43,040
من به کسی اعتماد نمیکنم
613
00:26:45,970 --> 00:26:48,070
اینطوری نمیشه زندگی کرد ویر
614
00:26:50,200 --> 00:26:51,700
خب دیگه
615
00:27:05,340 --> 00:27:06,870
ببخشید
616
00:27:06,970 --> 00:27:09,770
شرمنده که مزاحمتون میشم،
اونی که اونجاس رو میبینین؟
617
00:27:09,870 --> 00:27:12,800
رفیق شیشمه
618
00:27:12,900 --> 00:27:15,000
تولدشه
و خواستم غافلگیرش کنم
619
00:27:15,100 --> 00:27:16,740
خواستم ببینم
میتونین کمکم کنین یا نه
620
00:27:19,700 --> 00:27:20,940
حتماً یه کاری کن
621
00:27:21,000 --> 00:27:22,250
که نتیجهی نهایی خیلی فرق کنه
622
00:27:22,270 --> 00:27:23,940
به سلامتی همهمون.
خیلی ممنونم
623
00:27:24,940 --> 00:27:27,470
آقایون،
انتخابتون رو کردین؟
624
00:27:27,470 --> 00:27:28,510
مچکرم.
خب...
625
00:27:28,570 --> 00:27:30,470
وای،
خدایا!
626
00:27:30,570 --> 00:27:32,040
خدایا!
واقعاً معذرت میخوام قربان
627
00:27:32,140 --> 00:27:34,640
- اشکالی نداره. چیزی که نیست
- واقعاً معذرت میخوام
628
00:27:34,740 --> 00:27:36,970
- فقط یه لباس ۷۰۰ دلاریه
- خدایا
629
00:27:37,070 --> 00:27:38,590
- واقعاً معذرت میخوام
- چیزی نیست آقایون
630
00:27:38,640 --> 00:27:39,710
ببخشین،
برمیگردم
631
00:27:39,740 --> 00:27:41,240
مچکرم.
ببخشید. ببخشید
632
00:27:42,200 --> 00:27:44,370
ای تف بهش
633
00:27:46,670 --> 00:27:48,500
لکهبر میخواد
634
00:27:48,600 --> 00:27:50,170
خدایا.
ویر
635
00:27:50,270 --> 00:27:51,840
چرا من رو هدف گرفتن؟
636
00:27:51,940 --> 00:27:52,970
ویر،
نباید اینجا باشی
637
00:27:53,960 --> 00:27:55,260
کل تیمم مردن
638
00:27:55,260 --> 00:27:56,700
ولنس مرده
حالا هم من رفتم تو همهی خبرها؟
639
00:27:56,700 --> 00:27:58,070
تو چی میدونی؟!
640
00:27:58,140 --> 00:27:59,800
هیچی نمیدونم،
باشه؟
641
00:27:59,900 --> 00:28:01,280
ولنس من رو در جریان هیچی
قرار نمیداد
642
00:28:01,660 --> 00:28:03,300
- اینطوری دوست داشت
- قبل این که بپره
643
00:28:03,300 --> 00:28:06,000
یه ایمیل واسش اومد که نوشته بود
«فوراً انجامش بده.» کی فرساده بود؟
644
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
- کی فرساده بود؟
- نمیدونم!
645
00:28:07,040 --> 00:28:08,300
بهخدا نمیدونم
646
00:28:08,470 --> 00:28:10,070
پس باید کمک کنی
که بفهمم
647
00:28:12,800 --> 00:28:14,500
نمیتونم
648
00:28:14,600 --> 00:28:15,900
همهی این مکالمات رمزگذاری شدن
649
00:28:16,000 --> 00:28:17,370
این سطح از دسترسی رو ندارم
650
00:28:17,470 --> 00:28:19,640
چرت میگی
651
00:28:19,740 --> 00:28:22,100
من همه کارهایی که
بهخاطرش استخدام شدم رو انجام دادم
652
00:28:22,200 --> 00:28:24,470
ولنس بهم پول داد
تا تیمم رو مخفی نگه دارم. همین کار هم کردم
653
00:28:24,470 --> 00:28:26,470
بهم پول داد تا هام رو بکشم،
کشتم
654
00:28:26,570 --> 00:28:28,000
مشکل حل شد
655
00:28:28,100 --> 00:28:29,770
بهت پول داد
تا گیر نیفتی
656
00:28:29,770 --> 00:28:31,900
- نه که دوربینها بگیرنت
- گه نخور بابا
657
00:28:32,000 --> 00:28:34,900
من گیر نیفتادم.
واسم تله گذاشتن!
658
00:28:38,240 --> 00:28:41,170
چطوری به اطلاعات ارتباطی ولنس
دسترسی پیدا کنم؟
659
00:28:41,970 --> 00:28:44,240
ویر،
تو نباید اینجا باشی، خب؟
660
00:28:44,340 --> 00:28:47,240
به کسی چیزی نمیگم،
اما تو هم باید گورت رو گم کنی
661
00:28:47,340 --> 00:28:49,460
- باید فاصله بگیریم
- چرا میخواستن هام رو بکشن؟
662
00:28:49,460 --> 00:28:51,820
- چرا از من میپرسی؟
- خب کی دستور این قرارداد رو داده بود؟
663
00:28:51,820 --> 00:28:53,140
مشتری کیه؟
664
00:28:53,140 --> 00:28:55,180
اینا اگه بفهمن اینجا بودی...
665
00:28:55,180 --> 00:28:57,400
- کیا؟
- خواهش میکنم
666
00:28:57,970 --> 00:29:00,140
اینا آدمهای خطرناکین،
خب؟
667
00:29:00,240 --> 00:29:01,800
کسایی نیستن
که بتونی ازشون رد شی
668
00:29:01,840 --> 00:29:03,270
من هم نیستم
669
00:29:03,370 --> 00:29:05,240
اگه برم پیش پلیس
و هرچی میدونم رو بهشون بگم
670
00:29:05,240 --> 00:29:06,740
من رو نمیکشن،
درسته؟
671
00:29:07,740 --> 00:29:09,400
مطمئن باش،
بهم یه اسمی میدی
672
00:29:09,400 --> 00:29:12,820
و اگه خدا کمکم کنه،
میفهمم داری دروغ میگی یا نه
673
00:29:14,220 --> 00:29:15,980
لعنتی
674
00:29:17,470 --> 00:29:19,310
لطفاً مجبورم نکن،
چون میفهمه که من...
675
00:29:19,470 --> 00:29:22,300
هیچکس دیگهای اینجا نیست!
676
00:29:22,470 --> 00:29:24,740
- اون همهجا هست
- خوبه
677
00:29:24,840 --> 00:29:27,040
پس باید ساده باشه.
بگو چطوری پیداش کنم
678
00:29:27,140 --> 00:29:28,700
نمیدونم.
تا حالا ندیدمش
679
00:29:28,800 --> 00:29:30,470
هیشکی اون رو ندیده
680
00:29:36,520 --> 00:29:37,980
اوه
681
00:29:38,900 --> 00:29:40,140
فرصت آخرته
682
00:29:40,240 --> 00:29:42,140
چطوری به اطلاعات ارتباطی ولنس
دسترسی پیدا کنم؟
683
00:29:42,240 --> 00:29:44,140
نمیتونی.
فقط خودش میتونه
684
00:29:44,240 --> 00:29:46,740
بدون رمز
و احرازکنندهش،
685
00:29:46,840 --> 00:29:48,300
هیچجوره نمیشه وارد شد،
خب؟
686
00:29:48,470 --> 00:29:50,100
پنج بار که اشتباه بزنی،
کل سرور
687
00:29:50,200 --> 00:29:52,170
خودش رو از بین میبره،
غیرممکنه
688
00:29:52,270 --> 00:29:53,470
ولم کن.
لازم نیست تو بترسی
689
00:29:53,470 --> 00:29:54,700
احرازکننده کجاس؟
690
00:29:54,800 --> 00:29:56,080
همین رو میخوام بهت بگم
691
00:29:56,080 --> 00:29:57,380
وقتی پرید
تو جیبش بود
692
00:29:57,380 --> 00:29:59,080
دیگه نیست و نابود شده
693
00:30:03,000 --> 00:30:05,200
تو این لحظه
باید فراموش کنی که من رو دیدی
694
00:30:05,680 --> 00:30:07,020
خیلیخب
695
00:30:24,940 --> 00:30:26,700
یه رابط گوشی
696
00:30:27,670 --> 00:30:30,170
یه اسلحه.
یه کیف پول
697
00:30:34,060 --> 00:30:35,400
یه پورت کلید
698
00:30:42,200 --> 00:30:43,340
عزیزم،
699
00:30:43,440 --> 00:30:44,520
چرا بهم گوش نمیدی؟
700
00:30:44,570 --> 00:30:47,640
چیزیم نیست.
اشکالی نداره
701
00:30:51,000 --> 00:30:53,500
باید برگردی خونهی من
702
00:30:53,600 --> 00:30:55,670
هی،
تو هیچی اینجا نداری
703
00:30:55,770 --> 00:30:57,670
میتونم واست آشپزی کنم
704
00:30:58,880 --> 00:31:00,300
چیزیم نیست
705
00:31:00,470 --> 00:31:02,500
خوبم،
باشه؟
706
00:31:07,970 --> 00:31:09,840
فرض کن دیروز صبح
آخرین باری بود
707
00:31:09,940 --> 00:31:12,140
که همدیگه رو میدیدیم
708
00:31:13,570 --> 00:31:15,670
نگران نباش
709
00:31:15,770 --> 00:31:17,600
خب؟
710
00:31:22,940 --> 00:31:24,540
کیه؟
711
00:31:25,990 --> 00:31:29,020
[- امیدوارم حالت خوبه باشه. یه کاری برات دارم
- خوبم. چه کمکی از دستم برمیاد؟]
712
00:31:29,020 --> 00:31:31,540
ام...
رئیسمه
713
00:31:31,640 --> 00:31:33,100
باید یه کاری بکنم...
714
00:31:33,200 --> 00:31:35,270
بعد از اتفاقی که افتاد؟
715
00:31:35,370 --> 00:31:36,470
جداً؟
716
00:31:36,470 --> 00:31:39,100
چیزیم نیست.
هیچیم نیس
717
00:31:39,200 --> 00:31:40,270
باشه؟
718
00:31:40,370 --> 00:31:43,700
تو برو خونه.
من هم زود میام اونجا. خب؟
719
00:31:44,780 --> 00:31:47,720
- قول میدی؟
- اوهوم
720
00:32:02,970 --> 00:32:04,700
واقعاً فکر میکنی
721
00:32:04,800 --> 00:32:06,540
که میتونی همینطوری بری اونجا
722
00:32:06,640 --> 00:32:09,070
و هرچی میخوای رو گیر بیاری؟
723
00:32:19,270 --> 00:32:21,940
واقعاً داری همهی زوایا
و احتمالات رو درنظر میگیری؟
724
00:32:22,040 --> 00:32:23,280
چون مطمئن باش
725
00:32:23,370 --> 00:32:25,470
که تکتکشون باعث میشن
گیر بیفتی
726
00:32:25,470 --> 00:32:27,270
دستات لطفاً
727
00:32:27,370 --> 00:32:29,240
بدو دیگه
728
00:32:29,340 --> 00:32:30,340
خدایا...
729
00:32:30,470 --> 00:32:32,470
واقعاً لازمه؟
730
00:32:32,570 --> 00:32:34,940
متاسفانه...
731
00:32:41,840 --> 00:32:42,840
مغز اطلاعات رو
732
00:32:42,840 --> 00:32:45,400
بر اساس شرایط به همدیگه ربط میده
و مرتب میکنه
733
00:32:45,400 --> 00:32:48,140
پس اگه بتونی
شرایط هر موقعیتی رو تغییر بدی،
734
00:32:48,140 --> 00:32:50,500
میتونی نحوهی استنباطت هم تغییر بدی
735
00:32:51,000 --> 00:32:51,900
خب که چی؟
736
00:32:52,000 --> 00:32:54,020
آخرین چیزی که انتظار دارن
اینه که یه فرد تحت تعقیب
737
00:32:54,020 --> 00:32:55,080
پاش رو بذاره توی کلانتزی
738
00:32:55,080 --> 00:32:57,260
و یعنی نمیفهمن؟
739
00:32:57,260 --> 00:32:58,100
یه همچین چیزی
740
00:32:58,100 --> 00:33:00,760
جز این که
یه چندتا علامت دیگه هم لازمه
741
00:33:00,760 --> 00:33:02,940
- فعلاً
- خب...
742
00:33:07,120 --> 00:33:08,960
چه خبره؟
743
00:33:10,140 --> 00:33:11,470
اومده خرید؟
744
00:33:19,560 --> 00:33:20,800
نه
745
00:33:22,220 --> 00:33:23,780
وای
746
00:33:26,800 --> 00:33:30,370
آره،
دارم از گیت بازرسی رد میشم. وایسا
747
00:33:30,470 --> 00:33:34,000
مرسی.
گوشی دستته؟
748
00:33:34,100 --> 00:33:35,470
خب پیغام رو بهش بده دیگه.
نه
749
00:33:35,570 --> 00:33:37,340
ببین،
من صدات رو میشنوم اما تو نه
750
00:33:37,470 --> 00:33:39,700
من که نمیتونم تو یه روز
واسه سه تا پرونده
751
00:33:39,800 --> 00:33:41,970
تو جاهای مختلف شهادت بدم،
از لحاظ فیزیک نمیشه
752
00:33:42,070 --> 00:33:43,470
هی!
در رو باز کن
753
00:33:43,570 --> 00:33:44,810
- باید بدونه من اینجام
- آره، میفهمم
754
00:33:44,840 --> 00:33:46,570
اما این دست دادستان ناحیهایه.
نه من
755
00:33:46,670 --> 00:33:47,940
بعداً زنگت میزنم
756
00:33:48,040 --> 00:33:49,470
- هی، در رو بزن
- صبر کن دیگه
757
00:33:49,470 --> 00:33:51,270
نه، به اون بگو صبر کنه
و در رو بزن
758
00:33:51,300 --> 00:33:53,100
باید بدونه اینجام.
خب برگرد اونجا
759
00:33:53,140 --> 00:33:55,300
- هی، میخوای من رو منتظر نگه داری؟
- بس کنین بابا!
760
00:33:55,300 --> 00:33:56,820
اگه باعث شی دیر ساعتم رو بزنم
761
00:33:56,820 --> 00:33:58,600
گروهبانم رو میارم اینجا
762
00:33:58,600 --> 00:34:00,100
اون هم مشتش رو میکنه تو کونت
و مثل عروسکا تکونت میده
763
00:34:00,100 --> 00:34:01,880
- حالا هم این در تخمی رو باز کن
- شوخیت گرفته؟
764
00:34:01,880 --> 00:34:03,040
- در رو باز کن!
- بس کن دیگه!
765
00:34:03,040 --> 00:34:04,070
باشه بابا
766
00:34:04,170 --> 00:34:05,410
- مچکرم
- نه، نه، نه
767
00:34:05,470 --> 00:34:07,400
گوش کن
مسئله مرگ و زندگیه
768
00:34:07,400 --> 00:34:08,640
شما گوش کنین
769
00:34:23,130 --> 00:34:25,210
[خصوصی]
[تو راهم]
770
00:34:32,900 --> 00:34:34,600
- میدتاون وست، بفرمایین؟
- بخش بازجویی
771
00:34:34,700 --> 00:34:36,140
گوشی
772
00:34:36,240 --> 00:34:37,320
بخش بازجویی، بفرمایین؟
773
00:34:37,320 --> 00:34:39,670
میخوام با بازجوی ارشد پروندهی ولنس
صحبت کنم
774
00:34:39,670 --> 00:34:40,970
گوشی دستتون
775
00:34:52,570 --> 00:34:53,880
دارم به کاراگاه سینگ وصلتون میکنم
776
00:34:53,900 --> 00:34:54,900
مچکرم
777
00:34:57,200 --> 00:34:59,040
سینگ هستم،
بفرمایین؟
778
00:34:59,140 --> 00:35:00,840
سلام...
779
00:35:00,940 --> 00:35:05,570
من نزدیک ساختمونی
که اون یارو ازش پرت شد پایین کار میکنم،
780
00:35:05,670 --> 00:35:08,570
داشتم ناهار میخوردم
و گفتم
781
00:35:08,670 --> 00:35:11,380
شاید یه چیزی پیدا کرده باشم
که شما بهش علاقهمند باشین
782
00:35:11,380 --> 00:35:13,220
جدی؟
حالا چی هست؟
783
00:35:13,220 --> 00:35:15,460
خب،
توضیحش سخته
784
00:35:15,460 --> 00:35:17,360
کاش میتونستم بهتون نشون بدم
785
00:35:17,360 --> 00:35:20,640
الان توی سالن انتظارتونم
786
00:35:20,640 --> 00:35:22,000
عالیه
787
00:35:23,040 --> 00:35:26,160
الان میرسم خدمتتون.
اسمتون چیه؟
788
00:35:26,160 --> 00:35:29,460
بیلی.
بیلی جکس. ژاکت قهوهای پوشیدم
789
00:35:29,460 --> 00:35:30,920
خیلیخب،
الان میام
790
00:35:30,920 --> 00:35:33,040
مرسی
791
00:35:46,940 --> 00:35:48,420
گندش بزنن
792
00:36:01,040 --> 00:36:02,670
تخته اسکیتتون
793
00:36:03,900 --> 00:36:05,740
بفرمایین
794
00:36:18,660 --> 00:36:20,660
[شماره پرونده ولنس]
795
00:36:32,640 --> 00:36:34,640
آقای جکس اینجان؟
796
00:36:34,640 --> 00:36:36,300
بیلی جکس؟
797
00:36:36,470 --> 00:36:38,470
- بفرمایین
- هی، ممنون رفیق
798
00:36:38,470 --> 00:36:40,040
ناراحت شدم فهمیدم
سینگ از اینجا منتقل شده
799
00:36:40,140 --> 00:36:41,970
- خیلی بامزه بود
- آره، شنیدم
800
00:36:42,070 --> 00:36:43,570
- باز هم ممنون
- خواهش میکنم
801
00:37:01,520 --> 00:37:02,740
خدایا
802
00:37:05,400 --> 00:37:07,670
چرا تفنگ داشتی؟
803
00:37:15,300 --> 00:37:16,470
خودشه
804
00:37:21,770 --> 00:37:23,340
هی!
805
00:37:23,470 --> 00:37:26,100
برچسبهات هم میخوای؟
806
00:37:27,840 --> 00:37:29,640
آره.
ممنون رفیق
807
00:37:35,500 --> 00:37:37,860
آقای جکس اینجاس؟
808
00:37:39,700 --> 00:37:41,070
بیلی؟
809
00:37:42,780 --> 00:37:44,350
بیلی جکس؟
810
00:37:47,900 --> 00:37:49,170
آقای جکس شمایین؟
811
00:37:49,170 --> 00:37:50,670
نه
812
00:37:51,900 --> 00:37:54,470
- وای، شرمنده
- شما ببخشید
813
00:38:01,140 --> 00:38:02,370
وایسا!
814
00:38:14,760 --> 00:38:15,840
وای!
815
00:38:15,840 --> 00:38:17,740
گه توش
816
00:38:18,640 --> 00:38:20,640
- این دیگه کیه؟
- هی
817
00:38:29,270 --> 00:38:30,470
بس کن
818
00:38:36,100 --> 00:38:37,670
چه خبره؟
819
00:38:44,340 --> 00:38:45,340
خدایا
820
00:38:45,470 --> 00:38:46,770
آخه کی همچین کاری میکنه؟
821
00:38:56,840 --> 00:38:59,470
شوخیت گرفته؟
822
00:39:15,940 --> 00:39:16,940
اوه!
823
00:39:17,840 --> 00:39:19,770
بلند...
بلند شو!
824
00:39:24,300 --> 00:39:26,770
گفتم پیداش میکنم
825
00:39:31,700 --> 00:39:33,870
خیلیخب،
اینجا چه خبره؟
826
00:41:11,020 --> 00:41:13,340
بابا؟
بابا!
827
00:41:15,370 --> 00:41:22,370
مترجمین: «علی محمدخانی» و «محمدعلی sm»
@AliMK_Sub
828
00:41:22,370 --> 00:41:29,370
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
829
00:41:29,370 --> 00:41:36,370
دیجیموویز در شبکههای اجتماعی:
DigiMoviez@
830
00:41:46,340 --> 00:41:47,980
سلام
831
00:41:50,760 --> 00:41:52,740
چیشده؟
832
00:41:53,480 --> 00:41:55,340
فقط خودمونیم
833
00:41:55,540 --> 00:41:57,580
در امانی
834
00:42:02,770 --> 00:42:03,780
حرف نمیزنه،
پس کم کم
835
00:42:03,800 --> 00:42:06,800
انگشتاش رو قطع میکنم
836
00:42:10,000 --> 00:42:12,800
دیگه این یکی رو داری گند میزنی جان
837
00:42:13,740 --> 00:42:16,040
من هم از دیدنت خوشحال شدم بابا
838
00:42:18,220 --> 00:42:20,760
این دیگه کدوم خریه؟