1 00:00:54,183 --> 00:00:58,413 Gratulerer. Spør meg om hva som helst. 2 00:00:58,437 --> 00:01:03,543 Hva gjør deg lykkelig? 3 00:01:03,567 --> 00:01:04,910 DOSE. 4 00:01:40,229 --> 00:01:46,294 - Takk for at Zara fikk jobbe hjemme. - Klart det. Jeg var speider. 5 00:01:46,318 --> 00:01:50,715 - En bjørn ved teltet på første tur. - Hva gjorde du? 6 00:01:50,739 --> 00:01:53,385 - Jeg løp. - Du løp fra en bjørn? 7 00:01:53,409 --> 00:01:55,669 Nei, vennen min Sandy. 8 00:01:58,664 --> 00:02:02,728 - Leit med skilsmissen. - Det var egentlig best. 9 00:02:02,752 --> 00:02:05,230 - Hei, Eric. - Hei, kompis. 10 00:02:05,254 --> 00:02:09,558 Er du skilt? Pappa sa du var mammas "jobbmann". 11 00:02:11,302 --> 00:02:17,159 - Barn... - De sier det utroligste. Chips? 12 00:02:17,183 --> 00:02:19,661 - Zar? - Ja. 13 00:02:19,685 --> 00:02:22,998 - Veldig gode chips. - Fint. Du tok dem med. 14 00:02:23,022 --> 00:02:25,157 Bra. 15 00:02:27,735 --> 00:02:30,922 - Utrolig. - Hva da? 16 00:02:30,946 --> 00:02:34,926 - Cynthia stikker, tror jeg. - Hvem skal spise alt? 17 00:02:34,950 --> 00:02:39,681 Hun drar alltid tidlig når vi har et av kalasene våre. 18 00:02:39,705 --> 00:02:44,895 - Følg med nå. Om fem, fire, tre... - Hun kommer. Slutt! 19 00:02:44,919 --> 00:02:50,067 - To... - Zara, jeg beklager. Jeg må gå. 20 00:02:50,091 --> 00:02:53,570 - Du kom jo nettopp. - Noe kom i veien. 21 00:02:53,594 --> 00:02:58,200 - Takk for at du kom. - Takk for at jeg fikk komme. 22 00:02:58,224 --> 00:03:00,494 - Vi ses på mandag. - Ha det bra. 23 00:03:00,518 --> 00:03:02,496 Du er så lett å lese. 24 00:03:02,520 --> 00:03:06,458 Dette er en venn av meg. Vi kjører til jobb sammen. 25 00:03:06,482 --> 00:03:09,461 - Hei. - Eric Beaumont, som jeg fortalte om. 26 00:03:09,485 --> 00:03:11,922 - Hyggelig. - I like måte. 27 00:03:11,946 --> 00:03:16,802 - Du er gisselforhandler? - Og du kjører til jobb med Mike? 28 00:03:16,826 --> 00:03:21,473 Av og til. Nå vet jeg hvem jeg skal ringe ved et bankran. 29 00:03:21,497 --> 00:03:26,978 Noen kom deg i forkjøpet. Unnskylder du meg litt? 30 00:03:27,002 --> 00:03:29,138 Eric Beaumont. 31 00:03:32,800 --> 00:03:37,354 Jeg skjønner. Greit. 32 00:03:38,431 --> 00:03:42,151 LEGESENTER 33 00:03:46,105 --> 00:03:51,086 Dette er Kate Barrett, spesialagent i FBI. 34 00:03:51,110 --> 00:03:53,880 - Hei. - Hyggelig. 35 00:03:53,904 --> 00:03:56,216 Takk for at dere kom så raskt. 36 00:03:56,240 --> 00:04:01,680 For tre dager siden forsvant Deb og Mitch Mannings datter på 19. 37 00:04:01,704 --> 00:04:06,184 Hun dukket opp i går ikke langt herfra. 38 00:04:06,208 --> 00:04:12,482 Turgåere fant henne i bunnen av en kløft. Hun hoppet fra en bro. 39 00:04:12,506 --> 00:04:14,776 - Og overlevde. - Et mirakel. 40 00:04:14,800 --> 00:04:21,700 Gjørme og trær tok av for fallet. Adferden hennes hadde endret seg. 41 00:04:21,724 --> 00:04:25,162 - Hvordan? - Hun ble mer tilbaketrukket. 42 00:04:25,186 --> 00:04:31,877 Hun planla å møte noen hun møtte på internett. 43 00:04:31,901 --> 00:04:35,797 - En nettpredator? - Vi må få henne i tale. 44 00:04:35,821 --> 00:04:38,592 Greit. Hvordan kan vi hjelpe? 45 00:04:38,616 --> 00:04:43,054 Terapeutene når ikke inn. Du kan "beaumonte" henne. 46 00:04:43,078 --> 00:04:45,766 - "Beaumonte" henne? - Du er et verb. 47 00:04:45,790 --> 00:04:48,852 Du kan få enhver til å prate. 48 00:04:48,876 --> 00:04:52,898 Ikke helt. Jeg hjelper folk med det de ønsker å oppnå. 49 00:04:52,922 --> 00:04:59,645 Skaff det jeg vil ha. At hun snakker før han går etter et nytt offer. 50 00:05:31,440 --> 00:05:36,255 Hei, Kyla. Jeg heter Eric Beaumont. Ikke lege eller psykolog. 51 00:05:36,279 --> 00:05:42,627 Ikke fra FBI. Jeg er forhandler, så jeg er her for å hjelpe. 52 00:05:45,663 --> 00:05:48,424 Kan du fortelle meg hvorfor du var der? 53 00:05:51,711 --> 00:05:56,316 Dro du alene, eller tok noen deg med dit? 54 00:05:56,340 --> 00:06:00,529 - Hvorfor snakker du ikke? - Kanskje hun er traumatisert. 55 00:06:00,553 --> 00:06:06,201 Jeg tror ikke det. Barn med selektiv mutisme vil prate, man klarer ikke. 56 00:06:06,225 --> 00:06:10,664 Kyla prøver å snakke. Hun vil bare ikke. 57 00:06:10,688 --> 00:06:16,170 Jeg kan skaffe deg hva enn du vil ha. Bare fortell meg det. 58 00:06:16,194 --> 00:06:18,329 Hva vil du? 59 00:06:19,822 --> 00:06:21,958 Jeg vil dø. 60 00:06:24,160 --> 00:06:27,097 Da vet vi i hvert fall hva hun vil. 61 00:06:27,121 --> 00:06:31,351 En selvmordspakt? At hun ikke oppfylte sin del av avtalen. 62 00:06:31,375 --> 00:06:34,271 - En kult? - Hun følte seg nok maktesløs. 63 00:06:34,295 --> 00:06:36,681 Eric, gi henne litt autonomi. 64 00:06:40,802 --> 00:06:44,573 Dette er nok ubehagelig. Vær så god. 65 00:06:44,597 --> 00:06:51,404 Fortell hvorfor du var på broen, så skaffer jeg deg det du vil ha. 66 00:06:53,523 --> 00:06:55,199 Vil du la meg dø? 67 00:06:58,611 --> 00:07:03,675 - Kan du gi oss noen minutter? - Dessverre. Sykehusregler. 68 00:07:03,699 --> 00:07:08,555 Jeg er her. Teamet også, sammen med tre føderale agenter. 69 00:07:08,579 --> 00:07:14,394 To minutter. Kaffen slår nok inn nå. 70 00:07:14,418 --> 00:07:18,389 - To minutter. - Takk. 71 00:07:25,805 --> 00:07:29,827 - Hva gjør han? - "Beaumonter" henne. 72 00:07:29,851 --> 00:07:35,666 Hør godt etter. I dette rommet er det tre måter du kan ta livet av deg. 73 00:07:35,690 --> 00:07:41,171 Knus glasset og kapp håndleddene. Heng deg i strømledningen. 74 00:07:41,195 --> 00:07:44,624 Så er det nok morfin i vesken til en overdose. 75 00:07:46,117 --> 00:07:51,589 Jeg løsner remmene om du sier hvem som fikk deg til dette. Avtale? 76 00:07:56,252 --> 00:07:58,063 - Be ham åpne! - Stol på ham. 77 00:07:58,087 --> 00:08:00,524 Jenta er suicidal. 78 00:08:00,548 --> 00:08:02,693 Jeg vil fortelle deg noe. 79 00:08:02,717 --> 00:08:08,615 Uansett rom vil det alltid være minst tre måter å ta livet av seg på. 80 00:08:08,639 --> 00:08:14,204 Stol på meg. Livet er et valg vi alle må ta. Hver dag. 81 00:08:14,228 --> 00:08:16,364 Han vet hva han gjør. 82 00:08:18,441 --> 00:08:20,284 Sykepleier! 83 00:08:22,445 --> 00:08:24,580 Sykepleier! 84 00:08:25,615 --> 00:08:28,084 Du vil aldri overvinne dette. 85 00:08:29,076 --> 00:08:31,754 - Hva da? - Black Dolphin. 86 00:08:34,123 --> 00:08:36,342 Hva er Black Dolphin? 87 00:08:42,381 --> 00:08:44,225 Åpne døren. 88 00:08:46,219 --> 00:08:49,031 - Jeg sviktet. - Hva mener du? 89 00:08:49,055 --> 00:08:55,162 Jeg sviktet! Jeg sviktet! Jeg sviktet! 90 00:08:55,186 --> 00:08:57,623 Jeg vil ikke dette! 91 00:08:57,647 --> 00:08:59,541 - Ut! - La meg være! 92 00:08:59,565 --> 00:09:03,170 - Spenn henne fast! - Slutt! Nei! 93 00:09:03,194 --> 00:09:05,297 Hva pokker var det? 94 00:09:05,321 --> 00:09:10,177 - Fortell ikke om selvmordsmetoder. - Jeg fikk henne i tale. 95 00:09:10,201 --> 00:09:14,932 Du liker ikke metodene våre. Det er grunner til reglene våre. 96 00:09:14,956 --> 00:09:19,812 - Jeg ønsker ikke en død ungdom. - Ikke jeg heller. Men vi har et spor. 97 00:09:19,836 --> 00:09:24,775 Du brukte en uansvarlig strategi uten å klarere den. 98 00:09:24,799 --> 00:09:26,392 Vi må være et team. 99 00:09:29,637 --> 00:09:31,397 Greit. 100 00:09:33,766 --> 00:09:35,693 - Greit. - Greit. 101 00:09:36,811 --> 00:09:38,946 Greit. 102 00:09:43,109 --> 00:09:47,381 Har Kyla nevnt noe kalt Black Dolphin? 103 00:09:47,405 --> 00:09:51,176 - Aldri. - Dere kjente ikke til kuttene? 104 00:09:51,200 --> 00:09:57,182 - Nei. Hun har bodd hjemmefra. - Mistrivdes hun på skolen? 105 00:09:57,206 --> 00:10:02,396 Hun holdt tale under avgangsseremonien. 106 00:10:02,420 --> 00:10:06,817 - Hun hadde et vanskelig førsteår. - Karakterene ble dårligere. 107 00:10:06,841 --> 00:10:11,280 Hun trakk seg tilbake. Men vi ante ikke at hun var så deprimert. 108 00:10:11,304 --> 00:10:17,035 Hun virket å bli bedre. Vi trodde hun var over det verste. 109 00:10:17,059 --> 00:10:19,195 Hva endret seg? 110 00:10:21,022 --> 00:10:27,463 Hun snakket om noen hun møtte. Vi antok det var en ny kjæreste. 111 00:10:27,487 --> 00:10:33,177 - Møtte dere ham? - Nei. Jeg ville ikke snoke. 112 00:10:33,201 --> 00:10:35,888 Det burde jeg ha gjort. 113 00:10:35,912 --> 00:10:39,600 - Det går bra. - Nei. Hvordan overså vi dette? 114 00:10:39,624 --> 00:10:42,478 Det var ikke deres feil. 115 00:10:42,502 --> 00:10:44,637 Eric? 116 00:10:46,881 --> 00:10:49,651 Unnskylder du oss? Takk. 117 00:10:49,675 --> 00:10:53,739 Zara og jeg kryssrefererte nylige selvmord - 118 00:10:53,763 --> 00:10:58,202 - med selvskading i form av en innrisset delfin. 119 00:10:58,226 --> 00:11:02,456 To ofre. Et i Oregon, et i Iowa. 120 00:11:02,480 --> 00:11:05,000 Det ligner et mønster. 121 00:11:05,024 --> 00:11:10,214 - Zara. Du er på høyttaler. - Dere, jeg fant noe. 122 00:11:10,238 --> 00:11:15,385 - En nettportal? - "Black Dolphin. Spiller 2028." 123 00:11:15,409 --> 00:11:20,724 - Black Dolphin er et spill? - En utfordring om selvmord. 124 00:11:20,748 --> 00:11:26,939 - Over 2000 mulige ofre. - Jeg melder fra videre. 125 00:11:26,963 --> 00:11:30,818 Jeg hører om ungdom med delfiner risset på armen. 126 00:11:30,842 --> 00:11:35,906 Jeg søkte etter innlegg om Black Dolphin. Et er fra i dag. 127 00:11:35,930 --> 00:11:39,743 En Liam O'Connell la ut en delfin og "slutt". 128 00:11:39,767 --> 00:11:43,080 - Når? - 10.08. 129 00:11:43,104 --> 00:11:46,166 - Hvor? - Cheswitt County i Maryland. 130 00:11:46,190 --> 00:11:48,710 - Hvor? - En halvtime herfra. 131 00:11:48,734 --> 00:11:51,162 Takk, Zar. 132 00:11:54,115 --> 00:12:00,389 Gratulerer. Spør meg om hva som helst. 133 00:12:00,413 --> 00:12:03,007 Hva heter du? 134 00:12:24,020 --> 00:12:27,749 Sosiale medier antyder depresjon og mobbing. 135 00:12:27,773 --> 00:12:30,878 - Vi sporet telefonen. - Bra den var på. 136 00:12:30,902 --> 00:12:36,216 Lav selvtillit, isolasjon og depresjon fører til selvmordstanker. 137 00:12:36,240 --> 00:12:38,376 Dere? 138 00:12:42,330 --> 00:12:44,933 Jeg setter opp et perimeter. 139 00:12:44,957 --> 00:12:49,396 - Hold avstand. - Eric, jeg har deg på øret. 140 00:12:49,420 --> 00:12:51,231 - Eric? - Hva har du? 141 00:12:51,255 --> 00:12:55,819 Jeg spiller Black Dolphin. Det snakkes om i et nettforum. 142 00:12:55,843 --> 00:12:59,907 - Det er 60 utfordringer. - Hva slags? 143 00:12:59,931 --> 00:13:05,913 Først mildt. Skriv ordet "delfin" over kroppen. Se en opprørende video. 144 00:13:05,937 --> 00:13:10,876 Så blir de inngripende. Som å unngå søvn og å selvskade seg. 145 00:13:10,900 --> 00:13:14,046 Og utfordring nummer 60... 146 00:13:14,070 --> 00:13:16,622 La meg gjette. Selvmord. 147 00:13:27,022 --> 00:13:28,907 DAG 1 KLOKKEN 12.18 148 00:13:30,608 --> 00:13:32,744 Liam? 149 00:13:34,237 --> 00:13:37,624 - Jeg kjenner til Black Dolphin. - Ikke nærmere! 150 00:13:40,744 --> 00:13:43,514 Jeg gjør det. 151 00:13:43,538 --> 00:13:50,303 Jeg skal ikke stoppe deg. Men hvem står bak. Du er på nivå 60? 152 00:13:52,172 --> 00:13:55,151 Premien er å få ta livet av seg? 153 00:13:55,175 --> 00:13:59,155 Hva enn Black Dolphin er, vil han fullføre det. 154 00:13:59,179 --> 00:14:01,314 - Hvorfor brann? - Jeg fikk velge. 155 00:14:03,641 --> 00:14:06,203 - Forklar? - Han lot meg velge. 156 00:14:06,227 --> 00:14:09,614 - Hvem? - Han er et geni. 157 00:14:12,692 --> 00:14:16,547 - Hvorfor liker du ham? - Han får meg til å føle meg unik. 158 00:14:16,571 --> 00:14:23,095 Denne personen utnytter sårbare og bygger tillit med øvelsene. 159 00:14:23,119 --> 00:14:26,140 Han knytter bånd ved å utnytte traumer. 160 00:14:26,164 --> 00:14:29,143 Hvorfor får han deg til å føle deg unik? 161 00:14:29,167 --> 00:14:34,106 Jeg skulle få stille spørsmål ved nivå 60. Ikke alle får det. 162 00:14:34,130 --> 00:14:38,986 Ja, det er unikt. Hvilket spørsmål stilte du ham? 163 00:14:39,010 --> 00:14:44,909 - Hva han het. - Det er i beskjedene. Ta telefonen. 164 00:14:44,933 --> 00:14:47,318 Hva heter han, Liam? 165 00:14:52,691 --> 00:14:54,826 Slipp meg! 166 00:14:57,278 --> 00:14:59,289 Veldig bra. 167 00:15:08,331 --> 00:15:13,261 Skriv "delfin" på kroppen. Si ordene "jeg er din". 168 00:15:44,951 --> 00:15:46,762 Eric? 169 00:15:46,786 --> 00:15:52,977 Vi fant et navn på telefonen. Julian Schulz. Tysk statsborger. 170 00:15:53,001 --> 00:15:58,733 - Vi sporet en PC til München. - Vår beste sjanse til å stoppe det. 171 00:15:58,757 --> 00:16:04,697 Jeg har bedt om utlevering fordi han setter andre i fare. 172 00:16:04,721 --> 00:16:07,241 - Ikke drap? - Ikke uten bevis. 173 00:16:07,265 --> 00:16:12,079 - Selvsagt. Har du arrestordre? - Den er på vei nå. 174 00:16:12,103 --> 00:16:15,416 Tysk politi arresterer ham. 175 00:16:15,440 --> 00:16:17,575 Stopp! 176 00:16:21,654 --> 00:16:25,750 - Liam, stopp! - Liam, stopp! Stopp! 177 00:16:32,832 --> 00:16:36,386 - Legehjelp! - Kom igjen! 178 00:17:20,130 --> 00:17:22,515 Utfordring nummer to. 179 00:17:27,303 --> 00:17:29,439 Jeg er din. 180 00:17:49,701 --> 00:17:54,714 - München er med oss. - Tysk politi er med på nett. 181 00:18:06,468 --> 00:18:11,115 Om han jobber fra én PC, ligger alle spillere der. 182 00:18:11,139 --> 00:18:14,327 Vi trenger ham i live og vi trenger PC-en. 183 00:18:14,351 --> 00:18:20,082 Hold hendene over hodet! 184 00:18:20,106 --> 00:18:23,743 Vis meg hendene dine! Vis meg hendene! 185 00:18:27,155 --> 00:18:32,553 Julian var et vidunderbarn i matte og har ekstremt høy IQ. 186 00:18:32,577 --> 00:18:36,015 - Doktorgrad i programmering. - Privat? 187 00:18:36,039 --> 00:18:41,187 Enebarn. Ingen kontakt med foreldre. Ingen forhold på fem år. 188 00:18:41,211 --> 00:18:43,522 - Hvem skaper et slikt... - Spill. 189 00:18:43,546 --> 00:18:47,401 - Søtt ord for det. - Kontroll på et sosiopatisk nivå. 190 00:18:47,425 --> 00:18:52,156 - Hvorfor? - Det var mange mislykkede prosjekter. 191 00:18:52,180 --> 00:18:54,784 Han lyktes aldri i yrkeslivet. 192 00:18:54,808 --> 00:18:59,622 - Julian er i luften. - Har du flere spilleres navn? 193 00:18:59,646 --> 00:19:04,043 Da han skrudde av PC-en, aktiverte han krypteringen. 194 00:19:04,067 --> 00:19:10,925 - Teknikerne vil se på det, men... - Vi vet ikke hvor mange som nådde 60? 195 00:19:10,949 --> 00:19:14,470 Ingen av dem kan gå videre nå. 196 00:19:14,494 --> 00:19:18,683 - Hva med Julian? - Han samarbeider ikke. 197 00:19:18,707 --> 00:19:23,011 - Kan du få ham til å snakke? - Når lander han? 198 00:19:51,990 --> 00:19:55,085 Klar for utfordring 03? 199 00:20:15,472 --> 00:20:19,243 - Du skremte meg, vennen. - Jeg får ikke sove. 200 00:20:19,267 --> 00:20:24,489 Jeg kommer. Det går bra. 201 00:20:33,448 --> 00:20:37,669 Julian kommer inn nå. 202 00:21:11,736 --> 00:21:13,830 Utfordring 03 Bra innsats 203 00:21:21,996 --> 00:21:24,924 Hvem er dette? 204 00:21:34,551 --> 00:21:38,823 - Zara? - Ny beskjed fra Black Dolphin. 205 00:21:38,847 --> 00:21:43,703 - Men Julian er i varetekt. - Spillet fortsetter. 206 00:21:43,727 --> 00:21:46,529 Den som gjør det kjenner mitt navn. 207 00:21:58,922 --> 00:22:03,236 Om det fortsatt foregår, må Julian ha medsammensvorne. 208 00:22:03,260 --> 00:22:07,406 Alt kom fra hans leilighet. Han bodde alene. 209 00:22:07,430 --> 00:22:12,954 Kjenner de ditt navn, må noen ha hacket seg inn i dine kontoer. 210 00:22:12,978 --> 00:22:18,668 Du sluttet etter at vi arresterte Julian, så hvordan visste du det? 211 00:22:18,692 --> 00:22:23,005 - Jeg sjekket Black Dolphin-portalen. - Hvorfor? 212 00:22:23,029 --> 00:22:27,677 Jeg vet ikke. Det er merkelig. Men jeg var vel nysgjerrig. 213 00:22:27,701 --> 00:22:33,975 Det er vår natur. Julian utnytter en sjanse/belønning-dynamikk. 214 00:22:33,999 --> 00:22:39,188 Jo høyere sjanse, desto høyere premie. Som i Candy Crush og Lotto. 215 00:22:39,212 --> 00:22:44,193 Han gir folk suicidale tanker. Derfor er det så dødelig. 216 00:22:44,217 --> 00:22:48,573 Om vi ikke får passordet, vil flere dø. 217 00:22:48,597 --> 00:22:50,732 Intet press, altså. 218 00:22:56,062 --> 00:23:00,376 - Eric Beaumont. Jeg er forhandler. - Hyggelig. 219 00:23:00,400 --> 00:23:04,672 Jobber ikke forhandlere med å frigi gisler? 220 00:23:04,696 --> 00:23:08,885 - Vanligvis. - Da vet jeg ikke hvorfor jeg er her. 221 00:23:08,909 --> 00:23:13,973 - Jeg har ikke tatt gisler. - Folk som spiller Black Dolphin. 222 00:23:13,997 --> 00:23:19,020 - De er gisler. Virtuelt sett. - En kreativ tolkning. 223 00:23:19,044 --> 00:23:22,648 Gi meg tilgang til PC-en, så gir vi oss. 224 00:23:22,672 --> 00:23:27,737 Min eiendom, så det ville være en krenkelse av mine rettigheter. 225 00:23:27,761 --> 00:23:29,781 - Vi er i USA. - Samme det. 226 00:23:29,805 --> 00:23:33,868 Jeg kan skaffe advokat om du vil. 227 00:23:33,892 --> 00:23:38,539 Takk, men det trengs ikke. Jeg har ikke gjort noe galt. 228 00:23:38,563 --> 00:23:44,754 En som gjør det bra og ikke påtar seg skyld. Utnytt hans perfeksjonisme. 229 00:23:44,778 --> 00:23:50,426 Black Dolphin er et sofistikert spill. 230 00:23:50,450 --> 00:23:54,138 Det må ha tatt årevis å perfeksjonere. 231 00:23:54,162 --> 00:23:58,976 - Givende ting gjør ofte det. - Men her sitter du. 232 00:23:59,000 --> 00:24:02,355 Så spillet er vel ikke så perfekt? 233 00:24:02,379 --> 00:24:08,152 - Det fortsetter. Det gjør deg sint. - Men du laget det jo ikke? 234 00:24:08,176 --> 00:24:12,647 - Jeg antok det. - Hvem driver Black Dolphin nå? 235 00:24:14,391 --> 00:24:19,080 Du er veldig dyktig på ditt felt. Programmering, skrive kode. 236 00:24:19,104 --> 00:24:21,749 Men jeg er også dyktig på mitt felt. 237 00:24:21,773 --> 00:24:26,546 Jeg har fått deg til å innrømme mer enn du ønsket. 238 00:24:26,570 --> 00:24:31,050 Black Dolphin er kanskje perfekt, men det er ikke du. 239 00:24:31,074 --> 00:24:34,419 Før eller senere vil du avsløre noe. 240 00:24:37,706 --> 00:24:42,228 Han smiler. Han skjuler noe. Irritert. 241 00:24:42,252 --> 00:24:47,900 Som sagt, jeg er forhandler. Så fortell meg hva du ønsker. 242 00:24:47,924 --> 00:24:52,938 Om du gir oss tilgang til PC-en, kan jeg kanskje skaffe deg det. 243 00:24:54,848 --> 00:24:59,745 Hva jeg vil ha? Det er et godt spørsmål. 244 00:24:59,769 --> 00:25:03,958 Jeg må tenke litt på svaret. 245 00:25:03,982 --> 00:25:08,129 Samtidig er jeg sulten etter en lang flytur. 246 00:25:08,153 --> 00:25:13,259 - Kan jeg få en hamburger? - Greit. Hva med en byttehandel? 247 00:25:13,283 --> 00:25:16,545 Jeg vil ha navn på alle fra nivå 60. 248 00:25:20,707 --> 00:25:24,553 Jeg gir deg ett. Sam Rigaud. 249 00:25:41,728 --> 00:25:43,655 Velg din gift 250 00:25:47,442 --> 00:25:48,535 GPS av 251 00:26:19,850 --> 00:26:25,331 Vi fant ham ikke i USA. Men politiet i Quebec fant en person. 252 00:26:25,355 --> 00:26:29,419 - Sam Rigaud? - 26. Han la ut en delfin og "farvel." 253 00:26:29,443 --> 00:26:32,547 - Hvor i Quebec? - Laval. 254 00:26:32,571 --> 00:26:35,540 Et på mitt team er i Montreal. 255 00:26:41,746 --> 00:26:46,978 Kom igjen. Vi må ikke komme sent igjen. Ranselen! 256 00:26:47,002 --> 00:26:52,108 Vær så god. Håret. Glad i deg. Ha en fin dag! 257 00:26:52,132 --> 00:26:55,611 Lykke til på prøven. 258 00:26:55,635 --> 00:26:59,189 - Hvorfor gjorde du det? - Fordi du gjorde det, mamma. 259 00:27:02,434 --> 00:27:04,829 Vent et sekund. Greit? 260 00:27:04,853 --> 00:27:09,417 Hei der. Hallo. Jeg bruker en av dine våtservietter. 261 00:27:09,441 --> 00:27:13,463 Her. Vi tørker det av. 262 00:27:13,487 --> 00:27:16,174 - Gjør aldri det igjen. - Nei vel. 263 00:27:16,198 --> 00:27:18,843 Vent litt. 264 00:27:18,867 --> 00:27:21,554 Det er jobben. Fortsett å tørke. 265 00:27:21,578 --> 00:27:25,391 - Eric? - Navn på en spiller. Sam Rigaud. 266 00:27:25,415 --> 00:27:29,886 - I Laval. På nivå 60. - Jeg er på vei. 267 00:27:32,172 --> 00:27:36,319 Du rekker ikke bussen. Gi meg den. Ha en fin dag. 268 00:27:36,343 --> 00:27:39,104 Jeg er her når du kommer hjem. 269 00:27:43,892 --> 00:27:48,039 Max? Max, Max, Max? Skal vi se... 270 00:27:48,063 --> 00:27:52,585 Hei, Brenda. Kan du passe Max i et par timer? 271 00:27:52,609 --> 00:27:56,798 - Noe, Ollie? - Jeg grov opp informasjon om Julian. 272 00:27:56,822 --> 00:28:01,052 Doktorgraden var et forsøk på å slå en turingtest. 273 00:28:01,076 --> 00:28:04,138 Få folk til å tro de snakket med et menneske. 274 00:28:04,162 --> 00:28:08,184 - Det har aldri lyktes. - Folkens, Julian vil snakke. 275 00:28:08,208 --> 00:28:10,343 Her kommer forespørselen. 276 00:28:14,589 --> 00:28:18,736 - Hvor er burgeren? - På vei. Er det greit? 277 00:28:18,760 --> 00:28:24,534 Ja. Hvem ga deg navnet mitt? Var det Christina? Jeremy? 278 00:28:24,558 --> 00:28:27,954 Si at han har rett. Han vil vise at han er glup. 279 00:28:27,978 --> 00:28:32,583 - Liam? Det var Liam. - Du er glup, Julian. 280 00:28:32,607 --> 00:28:36,328 Genial, faktisk. Så... 281 00:28:37,696 --> 00:28:41,467 Hvorfor kaste bort potensialet på et dumt spill? 282 00:28:41,491 --> 00:28:46,848 Kaste bort potensialet? Black Dolphin er vel en suksess? 283 00:28:46,872 --> 00:28:50,726 - Er det målet? - Ingen liker vel å mislykkes? 284 00:28:50,750 --> 00:28:55,606 Bortkastet. Og spillets mål er å bli kvitt jordens avfall. 285 00:28:55,630 --> 00:28:59,485 Liam hadde svak psyke. Det er best at han er død. 286 00:28:59,509 --> 00:29:03,396 - Den sterkestes rett? - Nettopp. 287 00:29:04,514 --> 00:29:08,703 Men de best tilpassede skal jo ikke mislykkes? 288 00:29:08,727 --> 00:29:15,158 Det plager deg at Kyla ikke døde. Og at du ikke fullførte doktorgraden. 289 00:29:17,819 --> 00:29:20,205 Du anklager meg for å ha sviktet. 290 00:29:21,865 --> 00:29:25,845 Du sviktet også, mr Beaumont. 291 00:29:25,869 --> 00:29:32,092 Liam tok livet av seg. Du kunne ikke redde ham. Og du vil miste flere. 292 00:29:44,054 --> 00:29:47,867 Endelig. Takk. 293 00:29:47,891 --> 00:29:52,404 Du kunne ikke ta av disse mens jeg spiser? 294 00:29:59,694 --> 00:30:01,913 Takk. Det var snilt. 295 00:30:15,752 --> 00:30:19,556 Jeg har ikke spist en slik på veldig lenge. 296 00:30:33,019 --> 00:30:35,155 Nydelig. 297 00:30:38,525 --> 00:30:45,049 Jeg jobbet med spillet i årevis. Men det ble ikke vanedannende. 298 00:30:45,073 --> 00:30:52,005 Jeg fikk et gjennombrudd da jeg innså at de måtte føle lykke. 299 00:30:54,624 --> 00:30:59,063 Lykke? Fortell om det. 300 00:30:59,087 --> 00:31:02,733 Det er fire stoffer som aktiverer lykke. 301 00:31:02,757 --> 00:31:08,406 Dopamin er ett, og jeg tror du kjenner det nå. 302 00:31:08,430 --> 00:31:14,620 - Du vil ha noe. Spennende. - Hva med de andre? 303 00:31:14,644 --> 00:31:19,333 Oksytocin, seratonin og endorfiner. 304 00:31:19,357 --> 00:31:24,287 - Det er nøkkelen til Black Dolphin. - Hvordan? 305 00:31:26,907 --> 00:31:33,473 Når man spiller, frigis disse stoffene i hjernen - 306 00:31:33,497 --> 00:31:39,937 - og gir spillerne lykke. Da vil de fortsette å spille. 307 00:31:39,961 --> 00:31:43,274 - Vil du ha vann? - Nei takk. 308 00:31:43,298 --> 00:31:48,112 Ikke bare jeg utnytter stoffene. Kasinoer gjør det samme. 309 00:31:48,136 --> 00:31:52,200 Pornoindustrien. Hurtigmatrestauranter også. 310 00:31:52,224 --> 00:31:56,662 Han blir kortpustet og svetter. 311 00:31:56,686 --> 00:32:03,002 Du hadde rett om avhandlingen. Jeg skapte ikke en intelligent maskin. 312 00:32:03,026 --> 00:32:08,216 Men jeg laget en algoritme som mimer kognitive funksjoner selv. 313 00:32:08,240 --> 00:32:11,302 Ingen medsammensvorne. Den er automatisert. 314 00:32:11,326 --> 00:32:17,058 Han bruker bots til å tilpasse spillet med brukernes sosiale medier. 315 00:32:17,082 --> 00:32:21,312 Alle dine prosjekter var mislykket, men ikke dette. 316 00:32:21,336 --> 00:32:25,682 Du ville være god til noe. 317 00:32:26,675 --> 00:32:32,272 Det er vel det alle vil? Å være dyktig til noe. 318 00:32:34,766 --> 00:32:37,120 Eric, noe er galt. 319 00:32:37,144 --> 00:32:43,626 Jeg blir kjent med spillere. De stiller spørsmål mot slutten. 320 00:32:43,650 --> 00:32:50,248 Spillet er perfekt. Det eneste som kan ødelegge det er meg. Som du sa. 321 00:32:53,118 --> 00:32:56,796 - Legehjelp! - Vi trenger legehjelp! 322 00:32:58,582 --> 00:33:02,937 - En allergisk reaksjon! - Hva foregår? 323 00:33:02,961 --> 00:33:05,096 Han kveles. 324 00:33:07,382 --> 00:33:13,739 Trekk unna. Kom igjen! Jeg gjør kompresjoner. 325 00:33:13,763 --> 00:33:16,566 Kom igjen! 326 00:33:18,310 --> 00:33:22,197 - Han våkner ikke. - Herregud! 327 00:33:33,297 --> 00:33:38,194 Vi fant legejournalen. Han har en alvorlig hveteallergi. 328 00:33:38,218 --> 00:33:42,699 - Død av burger. Den var ny. - Han visste at han ville dø. 329 00:33:42,723 --> 00:33:47,203 - Tok sitt liv for å beskytte spillet. - Sterk frykt for å mislykkes. 330 00:33:47,227 --> 00:33:51,750 - Vi trenger Julians passord. - Han gir oss det ikke nå. 331 00:33:51,774 --> 00:33:56,129 - Noe fra PC-en? - Det kan ta månedsvis. 332 00:33:56,153 --> 00:34:01,885 - Hvorfor ikke avslutte spillet? - Han bruker likenett styrt fra PC-en. 333 00:34:01,909 --> 00:34:05,513 Kan vi snakke med noen av dem? 334 00:34:05,537 --> 00:34:09,007 Det er kanskje en jeg kan snakke med. 335 00:34:13,462 --> 00:34:18,818 - Zara. - Sam er ikke på arbeid. 336 00:34:18,842 --> 00:34:23,990 - GPS-en er skrudd av. - Postet han noe på sosiale medier? 337 00:34:24,014 --> 00:34:28,078 Ingenting. Men kameraer viste ham på vei mot nord. 338 00:34:28,102 --> 00:34:32,040 - Noe der? - Ja, DuVernay-skogen. 339 00:34:32,064 --> 00:34:36,836 - Mye å dekke. - Sam må sende en selfie til. 340 00:34:36,860 --> 00:34:40,799 - Han må skru på telefonen. - Send meg posisjonen da. 341 00:34:40,823 --> 00:34:44,803 Han vil svare på et spørsmål. Når han får svaret... 342 00:34:44,827 --> 00:34:46,638 Vil han ta livet av seg. 343 00:34:46,662 --> 00:34:52,352 - Vi må stenge ned før det. - Ja. 344 00:34:52,376 --> 00:34:58,233 Da du nådde nivå 60, stilte du administratoren et spørsmål? 345 00:34:58,257 --> 00:35:01,768 - Ja. - Hva spurte du om? 346 00:35:03,929 --> 00:35:08,984 - Hva som gjør ham glad. - Hva sa han? 347 00:35:10,811 --> 00:35:13,456 - Han skrev "dose". - Dose? 348 00:35:13,480 --> 00:35:19,170 Dose. Jeg trodde han mente en dose Black Dolphin. 349 00:35:19,194 --> 00:35:22,632 - Dose. - Jeg vet ikke. Det var det hun sa. 350 00:35:22,656 --> 00:35:26,010 - Noe fra spillet? - Det er nok et akronym. 351 00:35:26,034 --> 00:35:31,433 Dopamin, oksytocin, serotonin, endorfiner. Han nevnte dem. 352 00:35:31,457 --> 00:35:37,846 Ja vel. Dose. Det fungerte ikke. 353 00:35:45,721 --> 00:35:49,826 Julian kalte dem "nøkkelen" til Black Dolphin. 354 00:35:49,850 --> 00:35:53,830 - Molekylenavnet for dopamin? - DA. 355 00:35:53,854 --> 00:35:57,417 - Prøv det. - Ingenting. 356 00:35:57,441 --> 00:36:00,879 - Oksytocin? - OXY. 357 00:36:00,903 --> 00:36:06,792 - Serotonin? - Vanskelig. 5-HT? Ja. 358 00:36:07,826 --> 00:36:11,222 - Endorfiner? - ENDO. 359 00:36:11,246 --> 00:36:13,892 - Det fungerte. - Vi er inne. 360 00:36:13,916 --> 00:36:15,092 Send en selfie 361 00:36:16,168 --> 00:36:20,190 Han sendte en selfie. Kan du finne koordinatene? 362 00:36:20,214 --> 00:36:24,903 - Vi må stenge ned Black Dolphin. - Intet press, altså. 363 00:36:24,927 --> 00:36:27,521 - Hva nå? - Du er like ved. 364 00:36:29,681 --> 00:36:32,035 Eric, jeg fant ham. 365 00:36:32,059 --> 00:36:37,040 - Sam? Jeg heter Zara. - Gå vekk, er du snill. 366 00:36:37,064 --> 00:36:40,460 - Du må ikke dette, Sam. - Jo. Du forstår ikke. 367 00:36:40,484 --> 00:36:44,923 Jo, Sam. Jeg vet hvorfor du gjør dette. 368 00:36:44,947 --> 00:36:49,260 Jeg har også spilt. 369 00:36:49,284 --> 00:36:52,472 - Hvilket nivå? - Ikke langt. Du er på 60? 370 00:36:52,496 --> 00:36:57,060 - Skru det av, Oliver. - Jeg må finne kildekoden. 371 00:36:57,084 --> 00:37:03,108 Jeg vet at du er ensom. Kanskje du var mindre ensom når du spilte. 372 00:37:03,132 --> 00:37:05,026 Du følte du hadde en venn. 373 00:37:05,050 --> 00:37:11,866 - Men det var et dataprogram. - Det er ikke sant. 374 00:37:11,890 --> 00:37:17,205 Nødstopp aktivert. Black Dolphin, du er død. 375 00:37:17,229 --> 00:37:19,916 - Fader heller! - Hva er det? 376 00:37:19,940 --> 00:37:22,117 For sent. 377 00:37:24,361 --> 00:37:25,755 Udødelighet, Sam 378 00:37:25,779 --> 00:37:29,592 - Boten sendte Sam svaret. - Hva var spørsmålet? 379 00:37:29,616 --> 00:37:34,639 "Hva nå?" Svaret: "Udødelighet, Sam." 380 00:37:34,663 --> 00:37:38,634 Spørsmålet du stilte var: "Hva nå?" 381 00:37:40,002 --> 00:37:45,066 - Hvordan vet du det? - Der jeg har svaret fra. 382 00:37:45,090 --> 00:37:50,447 "Udødelighet, Sam." Som jeg sa, det er et dataprogram. 383 00:37:50,471 --> 00:37:56,828 Den sa nok at du var unik fordi du fikk stille et spørsmål? 384 00:37:56,852 --> 00:38:01,406 - Ja. - Spillet sier det til alle spillere. 385 00:38:03,066 --> 00:38:09,424 Hvorfor navnet? Delfiner er eneste dyr som kan forsøke å begå selvmord. 386 00:38:09,448 --> 00:38:14,137 De strander seg på grunt vann om de er syke. 387 00:38:14,161 --> 00:38:19,392 Fordi de har smerter og ingen andre kan hjelpe til. 388 00:38:19,416 --> 00:38:22,020 Men du er ikke alene, Sam. 389 00:38:22,044 --> 00:38:28,559 Det føles som en tunnel uten utvei, men det blir bedre. 390 00:38:29,593 --> 00:38:32,822 Hvordan vet du det? 391 00:38:32,846 --> 00:38:38,036 Fordi din familie er på vei. De er glad i deg, Sam. 392 00:38:38,060 --> 00:38:44,626 De vil lytte. De er på din side. Det er jeg også. 393 00:38:44,650 --> 00:38:47,786 Men du må også stille deg på din side. 394 00:38:51,615 --> 00:38:54,626 Ta av deg tauet og gi meg hånden din. 395 00:39:15,597 --> 00:39:17,274 Det går bra. 396 00:39:21,311 --> 00:39:25,417 Black Dolphin er nøytralisert. Bra innsats. 397 00:39:25,441 --> 00:39:28,962 Vi har en liste. Vi ringer familiene. 398 00:39:28,986 --> 00:39:33,916 - Sam Rigaud er i trygge hender. - Bra. 399 00:39:35,409 --> 00:39:41,641 - Takk. For alt. - Jeg er glad vi kan hjelpe. 400 00:39:41,665 --> 00:39:47,346 Dine metoder er uortodokse. Men jeg liker det. 401 00:39:54,178 --> 00:39:57,407 - Du er tilbake! - Pappa! 402 00:39:57,431 --> 00:40:00,160 - Mamma! - Jeg har savnet deg. 403 00:40:00,184 --> 00:40:02,203 - Har du vært grei? - Ja. 404 00:40:02,227 --> 00:40:05,498 - Jeg håper det. Moro? - Ja. 405 00:40:05,522 --> 00:40:09,085 - Hvorfor fargela du dette? - Det er pent. 406 00:40:09,109 --> 00:40:11,245 Kom! 407 00:40:13,322 --> 00:40:15,800 Hei, baby! 408 00:40:15,824 --> 00:40:18,085 - Hei, baby. - Her er pappa. 409 00:40:22,039 --> 00:40:27,553 - Går det bra? - Ja. Jeg har savnet dere. 410 00:40:28,629 --> 00:40:34,101 Men jeg kan ikke ta med arbeidet hjem. Vi må finne en løsning. 411 00:40:35,094 --> 00:40:37,322 Ikke sant? 412 00:40:37,346 --> 00:40:44,245 Julian er død, Black Dolphin er nede. Hvorfor føles det som han er værende? 413 00:40:44,269 --> 00:40:50,126 Fordi det alltid vil finnes nettpredatorer og sårbare folk. 414 00:40:50,150 --> 00:40:55,298 Det eneste som kan bekjempe isolasjon er å knytte bånd. 415 00:40:55,322 --> 00:41:01,054 Vil dere spise hos meg en gang? 416 00:41:01,078 --> 00:41:03,973 - Det høres bra ut. - Jeg er med. 417 00:41:03,997 --> 00:41:09,052 Fint. Men ikke ta helt av. Kanskje jeg stikker tidlig. 418 00:41:14,758 --> 00:41:18,979 Tekst: Helge Haaland BTI Studios