1 00:00:54,183 --> 00:00:58,413 GRATTIS. FRÅGA MIG VAD SOM HELST 2 00:00:58,437 --> 00:01:03,543 VAD GÖR DIG LYCKLIG? 3 00:01:03,567 --> 00:01:04,910 DOSE. 4 00:01:40,229 --> 00:01:46,294 - Tack för att Zara får jobba hemma. - Inga problem. Jag var scout. 5 00:01:46,318 --> 00:01:50,715 - En björn kom fram till vårt tält. - Vad gjorde du? 6 00:01:50,739 --> 00:01:53,385 - Jag sprang. - Sprang du i från en björn? 7 00:01:53,409 --> 00:01:55,669 Nej, min vän Sandy. 8 00:01:58,664 --> 00:02:02,728 - Jag beklagar skilsmässan. - Det var bäst så. 9 00:02:02,752 --> 00:02:05,230 - Hej, Eric. - Hej, kompis. 10 00:02:05,254 --> 00:02:09,558 Pappa säger att du är mammas jobbmake. 11 00:02:11,302 --> 00:02:17,159 - Ungar... - De säger tokiga saker. Chips? 12 00:02:17,183 --> 00:02:19,661 - Zar. - Ja? 13 00:02:19,685 --> 00:02:22,998 - Goda chips. - Det var de du hade med dig. 14 00:02:23,022 --> 00:02:25,157 Är det? 15 00:02:27,735 --> 00:02:30,922 - Otroligt. - Vad? 16 00:02:30,946 --> 00:02:34,926 - Cynthia tänker nog dra. - Vem ska äta all mat? 17 00:02:34,950 --> 00:02:39,681 Hon går alltid tidigt varenda gång vi har fest. 18 00:02:39,705 --> 00:02:44,895 - Kolla nu. Fem, fyra, tre... - Hon kommer hit. Sluta. 19 00:02:44,919 --> 00:02:50,067 - ...två... - Förlåt, men jag måste ge mig i väg. 20 00:02:50,091 --> 00:02:53,570 - Men du kom ju nyss. - Nånting har hänt. 21 00:02:53,594 --> 00:02:58,200 - Tack för att du kom. - Tack för att ni bjöd mig. 22 00:02:58,224 --> 00:03:00,494 - Vi ses på måndag. - Hej då. 23 00:03:00,518 --> 00:03:02,496 Du är så genomskinlig. 24 00:03:02,520 --> 00:03:06,458 Jag har en vän jag vill att du ska träffa. 25 00:03:06,482 --> 00:03:09,461 - hej. - Det här är Eric Beaumont. 26 00:03:09,485 --> 00:03:11,922 - Trevligt att träffas. - Detsamma. 27 00:03:11,946 --> 00:03:16,802 - Du är visst gisslanförhandlare. - Ja, och du samåker med Mike. 28 00:03:16,826 --> 00:03:21,473 Ibland. Nu vet jag vem jag ska ringa under ett bankrån. 29 00:03:21,497 --> 00:03:26,978 Nån verkar ha kommit före. Ursäktar du mig ett ögonblick. 30 00:03:27,002 --> 00:03:29,138 Eric Beaumont. 31 00:03:32,800 --> 00:03:37,354 Jag förstår. Okej. Ja. 32 00:03:46,105 --> 00:03:51,086 De borde vara här. - Det här är specialagent Kate Barrett. 33 00:03:51,110 --> 00:03:53,880 - Hej. - Trevligt att träffas. 34 00:03:53,904 --> 00:03:56,216 Tack för att ni kom så snabbt. 35 00:03:56,240 --> 00:04:01,680 Deb och Mitch Manning anmälde att deras dotter var försvunnen. 36 00:04:01,704 --> 00:04:06,184 Hon dök upp i går inte så långt härifrån. 37 00:04:06,208 --> 00:04:12,482 Vandrade hittade henne i en ravin. Hon hoppade från en bro. 38 00:04:12,506 --> 00:04:14,776 - Och överlevde? - Ett mirakel. 39 00:04:14,800 --> 00:04:21,700 Lera och grenar lindrade fallet. Hon hade förändrats enligt föräldrarna. 40 00:04:21,724 --> 00:04:25,162 - På vilket sätt? - Hon var tyst. 41 00:04:25,186 --> 00:04:31,877 Hon skulle träffa nån som hon hade lärt känna på nätet. 42 00:04:31,901 --> 00:04:35,797 - En förövare? - Vi måste få henne att prata. 43 00:04:35,821 --> 00:04:38,592 Okej. Vad kan vi göra? 44 00:04:38,616 --> 00:04:43,054 Terapeuterna misslyckas. Kan du "Beaumonta" henne? 45 00:04:43,078 --> 00:04:45,766 - "Beaumonta" henne? - Du är ett verb. 46 00:04:45,790 --> 00:04:48,852 De säger att du kan få alla att prata. 47 00:04:48,876 --> 00:04:52,898 Nej, jag hjälper folk att få det de vill. 48 00:04:52,922 --> 00:04:59,645 Ge mig vad jag vill ha. Få henne att prata innan nån annan råkar illa ut. 49 00:05:31,440 --> 00:05:36,255 Hej, Kyla. Jag heter Eric Beaumont. Jag är varken läkare eller psykolog. 50 00:05:36,279 --> 00:05:42,627 Jag jobbar inte för FBI. Jag är förhandlare och vill hjälpa dig. 51 00:05:45,663 --> 00:05:48,424 Kan du berätta varför du var där? 52 00:05:51,711 --> 00:05:56,316 Åkte du dit själv eller förde nån dig dit? 53 00:05:56,340 --> 00:06:00,529 - Varför pratar hon inte? - Hon är nog traumatiserad. 54 00:06:00,553 --> 00:06:06,201 Det tror jag inte. I så fall skulle hon vilja prata, men inte kunna. 55 00:06:06,225 --> 00:06:10,664 Kyla försöker inte ens. Hon vill inte prata. 56 00:06:10,688 --> 00:06:16,170 Jag kan hjälpa dig att få det du vill. Berätta vad det är. 57 00:06:16,194 --> 00:06:18,329 Vad vill du? 58 00:06:19,822 --> 00:06:21,958 Jag vill dö. 59 00:06:24,160 --> 00:06:27,097 Vi vet åtminstone vad hon vill. 60 00:06:27,121 --> 00:06:31,351 En självmordspakt, där hon inte dog? 61 00:06:31,375 --> 00:06:34,271 - En sekt? - Hon känner sig nog maktlös. 62 00:06:34,295 --> 00:06:36,681 Eric, låt henne bestämma. 63 00:06:40,802 --> 00:06:44,573 Det där ser obekvämt ut. Så där. 64 00:06:44,597 --> 00:06:51,404 Om du berättar varför du var på bron, fixar jag det du vill ha. Okej? 65 00:06:53,523 --> 00:06:55,199 Tänker du låta mig dö? 66 00:06:58,611 --> 00:07:03,675 - Kan vi få prata ostört? - Vi har regler. Hon måste övervakas. 67 00:07:03,699 --> 00:07:08,555 Jag är ju här, och mitt team med tre federala agenter. 68 00:07:08,579 --> 00:07:14,394 Två minuter. Jag är säker på att du känner av kaffet nu. 69 00:07:14,418 --> 00:07:18,389 - Två minuter. - Tack. 70 00:07:25,805 --> 00:07:29,827 - Vad gör han? - "Beaumontar" henne. 71 00:07:29,851 --> 00:07:35,666 Lyssna noggrant. Du kan begå självmord på tre sätt här inne. 72 00:07:35,690 --> 00:07:41,171 Krossa glaset i skåpet och skär dig i handlederna, häng dig med sladden - 73 00:07:41,195 --> 00:07:44,624 - eller ta en överdos morfin. 74 00:07:46,117 --> 00:07:51,589 Jag släpper loss dig om du berättar vem som fick dig till det. Okej? 75 00:07:56,252 --> 00:07:58,063 - Öppna. - Lita på honom. 76 00:07:58,087 --> 00:08:00,524 Hon är självmordsbenägen. 77 00:08:00,548 --> 00:08:02,693 Jag vill att du ska veta nånting. 78 00:08:02,717 --> 00:08:08,615 Oavsett var du befinner dig finns det minst tre sätt att begå självmord. 79 00:08:08,639 --> 00:08:14,204 Lita på mig. Livet är ett val som vi alla måste göra. Varje dag. 80 00:08:14,228 --> 00:08:16,364 Han vet vad han gör. 81 00:08:18,441 --> 00:08:20,284 Sköterska! 82 00:08:22,445 --> 00:08:24,580 Sköterska! 83 00:08:25,615 --> 00:08:28,084 Du kommer aldrig att besegra det. 84 00:08:29,076 --> 00:08:31,754 - Besegra vad? - Black Dolphin. 85 00:08:34,123 --> 00:08:36,342 Vad är Black Dolphin? 86 00:08:42,381 --> 00:08:44,225 Öppna dörren. 87 00:08:46,219 --> 00:08:49,031 - Jag misslyckades. - Vad menar du? 88 00:08:49,055 --> 00:08:55,162 Jag misslyckades! Jag misslyckades! Jag misslyckades! 89 00:08:55,186 --> 00:08:57,623 Jag vill inte ha det så här! 90 00:08:57,647 --> 00:08:59,541 - Ut härifrån. - Lämna mig i fred. 91 00:08:59,565 --> 00:09:03,170 - Spänn fast henne. - Sluta! Nej! 92 00:09:03,194 --> 00:09:05,297 Vad fan var det där? 93 00:09:05,321 --> 00:09:10,177 - Man visar inte självmordssätt. - Jag fick henne att prata. 94 00:09:10,201 --> 00:09:14,932 Du gillar inte hur vi jobbar. Det finns ett skäl till våra regler. 95 00:09:14,956 --> 00:09:19,812 - Jag vill inte att ett barn ska dö. - Nej, men vi har en ledtråd. 96 00:09:19,836 --> 00:09:24,775 Du använde en riskfylld strategi utan att sanktionera den. 97 00:09:24,799 --> 00:09:26,392 Vi måste jobba som ett team. 98 00:09:29,637 --> 00:09:31,397 Okej. 99 00:09:33,766 --> 00:09:35,693 - Okej. - Okej. 100 00:09:36,811 --> 00:09:38,946 Okej. 101 00:09:43,109 --> 00:09:47,381 Har Kyla nämnt Black Dolphin för er? 102 00:09:47,405 --> 00:09:51,176 - Nej, aldrig. - Kände ni till att han skar sig? 103 00:09:51,200 --> 00:09:57,182 - Vi har inte sett mycket av henne. - Var hon olycklig i skolan? 104 00:09:57,206 --> 00:10:02,396 Hon var bäst i klassen i high school. 105 00:10:02,420 --> 00:10:06,817 - Men det här året var tufft. - Betygen sjönk. 106 00:10:06,841 --> 00:10:11,280 Hon var tystlåten, men vi anade inte det här. 107 00:10:11,304 --> 00:10:17,035 Hon verkade må bättre, så vi trodde att det hade vänt. 108 00:10:17,059 --> 00:10:19,195 Vad hade förändrats? 109 00:10:21,022 --> 00:10:27,463 Hon berättade om nån. Vi trodde att det var en ny pojkvän. 110 00:10:27,487 --> 00:10:33,177 - Träffade ni honom? - Nej, jag ville inte snoka. 111 00:10:33,201 --> 00:10:35,888 Men det borde jag ha gjort. 112 00:10:35,912 --> 00:10:39,600 - Ingen fara. - Jo, hur kunde vi missa det här? 113 00:10:39,624 --> 00:10:42,478 Det är inte ert fel. 114 00:10:42,502 --> 00:10:44,637 Eric? 115 00:10:46,881 --> 00:10:49,651 Ursäktar ni oss? Tack. 116 00:10:49,675 --> 00:10:53,739 Zara och jag kollade upp självmord - 117 00:10:53,763 --> 00:10:58,202 - där man har stött på självskador i form av en delfin. 118 00:10:58,226 --> 00:11:02,456 Vi har hittat två offer. Ett i Oregon, ett i Iowa. 119 00:11:02,480 --> 00:11:05,000 Det verkar vara ett mönster. 120 00:11:05,024 --> 00:11:10,214 - Zara, alla kan höra dig. - Jag har hittat nånting. 121 00:11:10,238 --> 00:11:15,385 - En webbportal? - "Välkommen. Du är spelare 2 028." 122 00:11:15,409 --> 00:11:20,724 - Är Black Dolphin ett spel? - En utmaning att begå självmord. 123 00:11:20,748 --> 00:11:26,939 - Drygt 2 000 potentiella offer. - Jag kollar upp saknade personer. 124 00:11:26,963 --> 00:11:30,818 Nån av dem har kanske delfiner inristade i armen. 125 00:11:30,842 --> 00:11:35,906 Jag har hittat ett Black Dolphin-inlägg från i dag. 126 00:11:35,930 --> 00:11:39,743 En Liam O'Connell har skrivit "Slutet". 127 00:11:39,767 --> 00:11:43,080 - När postade han det? - Kl. 10.08. 128 00:11:43,104 --> 00:11:46,166 - Var? - Cheswitt County, Maryland. 129 00:11:46,190 --> 00:11:48,710 - Var ligger det? - En halvtimme härifrån. 130 00:11:48,734 --> 00:11:51,162 Tack, Zar. 131 00:11:54,115 --> 00:12:00,389 FRÅGA MIG VAD SOM HELST. 132 00:12:00,413 --> 00:12:03,007 VAD HETER DU? 133 00:12:24,020 --> 00:12:27,749 Han var deprimerad och mobbad. 134 00:12:27,773 --> 00:12:30,878 - Vi har hittat hans mobil. - Tur att den är på. 135 00:12:30,902 --> 00:12:36,216 Låg självkänsla, isolering, depression kan leda till självmord. 136 00:12:36,240 --> 00:12:38,376 Kolla. 137 00:12:42,330 --> 00:12:44,933 - Jag spärrar av området. - Ja. 138 00:12:44,957 --> 00:12:49,396 - Håll er undan. - Eric, jag hör vad du säger. 139 00:12:49,420 --> 00:12:51,231 - Eric? - Vad har du hittat? 140 00:12:51,255 --> 00:12:55,819 Jag har börjat spela och jag har hittat ett chattrum. 141 00:12:55,843 --> 00:12:59,907 - Det finns 60 utmaningar. - Vilka utmaningar? 142 00:12:59,931 --> 00:13:05,913 "Skriv ordet 'delfin' över hela kroppen, titta på en otäck video." 143 00:13:05,937 --> 00:13:10,876 Men sen blir det värre. Brist på sömn och självskador. 144 00:13:10,900 --> 00:13:14,046 Och utmaning nummer 60... 145 00:13:14,070 --> 00:13:16,622 Låt mig gissa. Självmord. 146 00:13:27,022 --> 00:13:28,907 DAG 1 KL. 12.18 147 00:13:30,608 --> 00:13:32,744 Liam. 148 00:13:34,237 --> 00:13:37,624 - Jag känner till Black Dolphin. - Kom inte hit! 149 00:13:40,744 --> 00:13:43,514 Jag gör det. 150 00:13:43,538 --> 00:13:50,303 Jag tänker inte stoppa dig. Vem tvingar dig? Du är väl på nivå 60? 151 00:13:52,172 --> 00:13:55,151 Är priset att begå självmord? 152 00:13:55,175 --> 00:13:59,155 Black Dolphin vill avsluta det. 153 00:13:59,179 --> 00:14:01,314 - Varför eld? - Jag fick välja. 154 00:14:03,641 --> 00:14:06,203 - Vad menar du? - Han lät mig välja. 155 00:14:06,227 --> 00:14:09,614 - Vem? - Han är ett geni. 156 00:14:12,692 --> 00:14:16,547 - Varför gillar du honom? - Jag känner mig speciell. 157 00:14:16,571 --> 00:14:23,095 Den här personen förstärker deras tillit med de här övningarna. 158 00:14:23,119 --> 00:14:26,140 Det är en särskild taktik. 159 00:14:26,164 --> 00:14:29,143 Hur får han dig att känna dig speciell? 160 00:14:29,167 --> 00:14:34,106 Jag fick ställa en fråga när jag nådde nivå 60. Det får inte alla. 161 00:14:34,130 --> 00:14:38,986 Jaså? Det är speciellt. Vilken fråga ställde du till honom? 162 00:14:39,010 --> 00:14:44,909 - Jag frågade vad han hette. - Det finns i hans sms. Ta mobilen. 163 00:14:44,933 --> 00:14:47,318 Vad heter han, Liam? 164 00:14:52,691 --> 00:14:54,826 Släpp mig! 165 00:14:57,278 --> 00:14:59,289 Snyggt jobbat. 166 00:15:44,951 --> 00:15:46,762 - Eric. - Håll ett öga... 167 00:15:46,786 --> 00:15:52,977 Vi har låst upp mobilen. Han heter Julian Schulz och är från Tyskland. 168 00:15:53,001 --> 00:15:58,733 - Vi spårade sms: en till München. - Han är vår bästa chans. 169 00:15:58,757 --> 00:16:04,697 Det klassas som cyberterrorism, så det är vållande till annans död. 170 00:16:04,721 --> 00:16:07,241 - Inte mord? - Inga bevis. 171 00:16:07,265 --> 00:16:12,079 - Visst. Har du ett häktningsbeslut. - Det är på väg. 172 00:16:12,103 --> 00:16:15,416 Den tyska polisen griper honom. 173 00:16:15,440 --> 00:16:17,575 Stanna! 174 00:16:21,654 --> 00:16:25,750 - Liam, stanna! - Liam, stanna! 175 00:16:32,832 --> 00:16:36,386 - Sjukvårdare! - Snabba på! 176 00:17:20,130 --> 00:17:22,515 Utmaning nummer två. 177 00:17:27,303 --> 00:17:29,439 Jag är din. 178 00:17:49,701 --> 00:17:54,714 - München. Håll koll på... - Vi har den tyska polisen online. 179 00:18:06,468 --> 00:18:11,115 Om han gör allt på en dator innehåller den alla spelare. 180 00:18:11,139 --> 00:18:14,327 Vi behöver honom levande, och hans dator. 181 00:18:14,351 --> 00:18:20,082 Upp med händerna! Ner på golvet! 182 00:18:20,106 --> 00:18:23,743 Händerna på huvudet! Visa mig händerna. 183 00:18:27,155 --> 00:18:32,553 Julian är ett mattesnille med ett extrem höft IQ. 184 00:18:32,577 --> 00:18:36,015 - Han har en examen i programmering. - Privatlivet? 185 00:18:36,039 --> 00:18:41,187 Enda barnet. Ingen kontakt med föräldrarna. Inga seriösa relationer. 186 00:18:41,211 --> 00:18:43,522 - Vem gör ett sånt här... - Spel. 187 00:18:43,546 --> 00:18:47,401 - Ett oskyldigt namn på det. - Han tar kontrollen. 188 00:18:47,425 --> 00:18:52,156 - Men varför? - Jag har hittat misslyckade projekt. 189 00:18:52,180 --> 00:18:54,784 Han har inte lyckats i yrkeslivet. 190 00:18:54,808 --> 00:18:59,622 - Julian är på väg med flyg. - Hittade du namnet på några spelare? 191 00:18:59,646 --> 00:19:04,043 Han lyckades tyvärr kryptera sin dator. 192 00:19:04,067 --> 00:19:10,925 - Teknikerna får titta på den, men... - Vet vi inte vilka som är på nivå 60? 193 00:19:10,949 --> 00:19:14,470 Ingen av dem kan gå vidare. 194 00:19:14,494 --> 00:19:18,683 - Vad säger Julian? - Han samarbetar inte. 195 00:19:18,707 --> 00:19:23,011 - Kan du få honom att prata? - När landar han? 196 00:19:51,990 --> 00:19:55,085 BRA JOBBAT. ÄR DU REDO FÖR UTMANING 3? 197 00:20:15,472 --> 00:20:19,243 - Du skrämde mig. - Jag kan inte sova. 198 00:20:19,267 --> 00:20:24,489 Jag kommer. Det är ingen fara. Kom hit. 199 00:20:33,448 --> 00:20:37,669 De kommer med Julian nu. 200 00:21:11,736 --> 00:21:13,830 1 NYTT MEDDELANDE FRÅN BLACK DOLPHIN 201 00:21:34,551 --> 00:21:38,823 - Zara. - Jag fick precis ett meddelande. 202 00:21:38,847 --> 00:21:43,703 - Hur? Julian är häktad. - Jag vet inte. Spelet fungerar. 203 00:21:43,727 --> 00:21:46,529 Den som gör det, vet vad jag heter. 204 00:21:58,922 --> 00:22:03,236 Om spelet fortsätter måste Julian har medhjälpare. 205 00:22:03,260 --> 00:22:07,406 Allt kom från hans lägenhet och bor själv. 206 00:22:07,430 --> 00:22:12,954 Om de vet vad du heter, har de hackat ditt konto på sociala medier. 207 00:22:12,978 --> 00:22:18,668 Du slutade spela när vi grep Julian. Hur visste du om meddelandet? 208 00:22:18,692 --> 00:22:23,005 - Jag kollade portalen. - Varför? 209 00:22:23,029 --> 00:22:27,677 Jag vet inte. Det är märkligt, men jag blev nyfiken. 210 00:22:27,701 --> 00:22:33,975 Det är inte märkligt. Julian jobbar med risker och belöningar. 211 00:22:33,999 --> 00:22:39,188 Ju högre risk, desto större belöning. Därför spelar folk Candy Crush. 212 00:22:39,212 --> 00:22:44,193 Han utnyttjar självmordsbenägna. Det gör det så farligt. 213 00:22:44,217 --> 00:22:48,573 Hittar vi inte lösenordet kommer fler att dö. 214 00:22:48,597 --> 00:22:50,732 Ingen press alls. 215 00:22:56,062 --> 00:23:00,376 - Eric Beaumont. Jag är förhandlare. - Angenämt. 216 00:23:00,400 --> 00:23:04,672 Brukar inte förhandlare befria gisslan? 217 00:23:04,696 --> 00:23:08,885 - Jo, oftast. - Jag vet inte vad jag gör här. 218 00:23:08,909 --> 00:23:13,973 - Jag har inte tagit nån gisslan. - De som spelar Black Dolphin... 219 00:23:13,997 --> 00:23:19,020 - ...har du tagit som gisslan. - Det var en kreativ tolkning. 220 00:23:19,044 --> 00:23:22,648 Ge mig lösenordet till datorn. 221 00:23:22,672 --> 00:23:27,737 Den är min privata ägodel. Jag har mina rättigheter. 222 00:23:27,761 --> 00:23:29,781 Du är inte i Tyskland nu. 223 00:23:29,805 --> 00:23:33,868 Jag kan ta hit en advokat om du vill. 224 00:23:33,892 --> 00:23:38,539 Tack, men det behövs inte. Jag har inte gjort nåt fel. 225 00:23:38,563 --> 00:23:44,754 Han gillar inte att bli beskylld. Han är perfektionist. Utnyttja det. 226 00:23:44,778 --> 00:23:50,426 - Black Dolphin är sofistikerat. - Är det? 227 00:23:50,450 --> 00:23:54,138 Det måste ha tagit år att finslipa spelet. 228 00:23:54,162 --> 00:23:58,976 - Det gör sånt som är värt nåt. - Och ändå sitter du här. 229 00:23:59,000 --> 00:24:02,355 Jag antar att spelet inte är så perfekt. 230 00:24:02,379 --> 00:24:08,152 - Det fortsätter. Det gör dig arg. - Hur kan du veta det? 231 00:24:08,176 --> 00:24:12,647 - Jag antog det. - Vem sköter Black Dolphin nu? 232 00:24:14,391 --> 00:24:19,080 Du är bra på det du gör. Programmering och kodning. 233 00:24:19,104 --> 00:24:21,749 Men jag är också bra på det jag gör. 234 00:24:21,773 --> 00:24:26,546 Jag fick dig att medge mer än du hade tänkt dig. 235 00:24:26,570 --> 00:24:31,050 Black Dolphin må vara perfekt, men du är inte det. 236 00:24:31,074 --> 00:24:34,419 Förr eller senare begår du ett misstag. 237 00:24:37,706 --> 00:24:42,228 Han ler. Han döljer nånting. Du har skakat om honom. 238 00:24:42,252 --> 00:24:47,900 Jag är förhandlare, så du kan väl berätta vad det är du vill. 239 00:24:47,924 --> 00:24:52,938 Om jag får tillgång till din dator, kan jag kanske fixa det. 240 00:24:54,848 --> 00:24:59,745 Vad vill jag ha? Vad vill jag ha? Det är en mycket bra fråga. 241 00:24:59,769 --> 00:25:03,958 Jag måste nog fundera på det. 242 00:25:03,982 --> 00:25:08,129 Jag är ganska hungrig efter den långa flygresan. 243 00:25:08,153 --> 00:25:13,259 - Kan jag få en hamburgare? - Okej. Vad sägs om ett byte? 244 00:25:13,283 --> 00:25:16,545 Ge mig namnen på alla spelare på nivå 60. 245 00:25:20,707 --> 00:25:24,553 Jag kan ge dig ett. Sam Rigaud. 246 00:25:41,728 --> 00:25:43,655 VÄLJ GIFT. 247 00:25:46,566 --> 00:25:48,034 GPS AVSTÄNGD. 248 00:26:19,850 --> 00:26:25,331 Vi hittade ingen i USA, men polisen i Quebec har spårat nån. 249 00:26:25,355 --> 00:26:29,419 - Sam Rigaud? - Han skrev "Farväl". 250 00:26:29,443 --> 00:26:32,547 - Var i Quebec? - Laval. 251 00:26:32,571 --> 00:26:35,540 En i mitt team är i Montreal. 252 00:26:41,746 --> 00:26:46,978 Okej. Skynda dig. Du får inte komma för sent igen. Vänta! Ryggsäcken. 253 00:26:47,002 --> 00:26:52,108 Så där. Håret. Jag älskar dig. Ha en fin dag. 254 00:26:52,132 --> 00:26:55,611 Lycka till på provet. 255 00:26:55,635 --> 00:26:59,189 - Varför har du gjort det? - Du gjorde det. 256 00:27:02,434 --> 00:27:04,829 Vänta ett tag. 257 00:27:04,853 --> 00:27:09,417 Hej på dig. Jag tar en av dina servetter. 258 00:27:09,441 --> 00:27:13,463 - Nu torkar vi bort det. - Okej. 259 00:27:13,487 --> 00:27:16,174 - Gör aldrig så här igen. - Okej. 260 00:27:16,198 --> 00:27:18,843 Vänta. 261 00:27:18,867 --> 00:27:21,554 Det är jobbet. Fortsätta torka. 262 00:27:21,578 --> 00:27:25,391 - Eric. - Vi har ett namn. Sam Rigaud. 263 00:27:25,415 --> 00:27:29,886 - Han är i Laval och är på nivå 60. - Jag åker dit. 264 00:27:32,172 --> 00:27:36,319 Du missar bussen. Ha en fin dag. 265 00:27:36,343 --> 00:27:39,104 - Vi ses när du kommer hem. - Hej då. 266 00:27:43,892 --> 00:27:48,039 Max. Max, Max, Max. Okej. 267 00:27:48,063 --> 00:27:52,585 Hej, Brenda. Kan du passa Max ett par timmar? 268 00:27:52,609 --> 00:27:56,798 - Har du nåt? - Lite mer information om Julian. 269 00:27:56,822 --> 00:28:01,052 Han gjorde ett program som skulle slå Turingtestet. 270 00:28:01,076 --> 00:28:06,432 Människor skulle tro att de pratade med människor, inte maskiner. 271 00:28:06,456 --> 00:28:10,343 - Julian vill prata. - Han vill ha nåt. 272 00:28:14,589 --> 00:28:18,736 - Var är min burgare? - Den är på väg. 273 00:28:18,760 --> 00:28:24,534 Jag är nyfiken på vem som gav dig mitt namn? Cristina? Jeremy? 274 00:28:24,558 --> 00:28:27,954 Säg att han har rätt. Han vill vara smart. 275 00:28:27,978 --> 00:28:32,583 - Liam? Det var Liam. - Du är smart, Julian. 276 00:28:32,607 --> 00:28:36,328 Lysande faktiskt, så... 277 00:28:37,696 --> 00:28:41,467 ...varför ödslar du din potential på ett spel? 278 00:28:41,491 --> 00:28:46,848 Ödslar min potential? Jag tror att Black Dolphin har bevisat motsatsen. 279 00:28:46,872 --> 00:28:50,726 - Är framgång viktigt? - Ingen vill misslyckas. 280 00:28:50,750 --> 00:28:55,606 Misslyckande är som skräp, och Black Dolphin gör sig av med skräp. 281 00:28:55,630 --> 00:28:59,485 Liam hade ett svagt psyke, så döden var bäst. 282 00:28:59,509 --> 00:29:03,396 - De starkaste överlever? - Precis. 283 00:29:04,514 --> 00:29:08,703 Men de starkaste ska väl inte misslyckas? 284 00:29:08,727 --> 00:29:15,158 Det stör dig att Kyla inte dog, och att din avhandling inte blev klar. 285 00:29:17,819 --> 00:29:20,205 Du säger att jag har misslyckats. 286 00:29:21,865 --> 00:29:25,845 Ni har också misslyckats, mr Beaumont. 287 00:29:25,869 --> 00:29:32,092 Liam begick självmord och du kunde inte rädda honom. Det blir fler. 288 00:29:44,054 --> 00:29:47,867 Äntligen. Tack. 289 00:29:47,891 --> 00:29:52,404 Kan ni ta av de här så att jag kan äta? 290 00:29:59,694 --> 00:30:01,913 Tack. Det var snällt. 291 00:30:15,752 --> 00:30:19,556 Jag har inte ätit nån på... jag vet inte hur länge. 292 00:30:33,019 --> 00:30:35,155 Den är utsökt. 293 00:30:38,525 --> 00:30:45,049 Jag jobbade med spelet länge, men hur skulle det bli beroendeframkallande? 294 00:30:45,073 --> 00:30:52,005 Men jag lyckades när jag insåg att spelarna måste känna lycka. 295 00:30:54,624 --> 00:30:59,063 Lycka? Berätta om det. 296 00:30:59,087 --> 00:31:02,733 Det finns fyra kemikalier som aktiverar lycka. 297 00:31:02,757 --> 00:31:08,406 Dopamin är en av dem, och jag tror att du känner av det just nu. 298 00:31:08,430 --> 00:31:14,620 - Du vill ha nåt. Det ger dig en kick. - Vilka är de andra? 299 00:31:14,644 --> 00:31:19,333 Oxytocin, serotonin och endorfiner. 300 00:31:19,357 --> 00:31:24,287 - De är nycklarna till Black Dolphin. - På vilket sätt? 301 00:31:26,907 --> 00:31:33,473 När man spelar... När man spelar frigörs dessa kemikalier i hjärnan - 302 00:31:33,497 --> 00:31:39,937 - och gör spelarna lyckliga. Därför vill de fortsätta spela. 303 00:31:39,961 --> 00:31:43,274 - Vill du ha vatten? - Nej, tack. 304 00:31:43,298 --> 00:31:48,112 Jag är inte den enda som utnyttjar det. Kasinon gör det också. 305 00:31:48,136 --> 00:31:52,200 Även porrbranschen och snabbmatsrestauranger. 306 00:31:52,224 --> 00:31:56,662 Han är andfådd och börjar svettas. 307 00:31:56,686 --> 00:32:03,002 Du hade rätt. Jag ville skapa en intelligent maskin och misslyckades. 308 00:32:03,026 --> 00:32:08,216 Men jag skapade en algoritm som härmar kognitiva funktioner. 309 00:32:08,240 --> 00:32:11,302 Black Dolphin är automatiserat. 310 00:32:11,326 --> 00:32:17,058 Han måste använda botar som skräddarsyr användarnas upplevelser. 311 00:32:17,082 --> 00:32:21,312 Alla andra projekt misslyckades, men inte det här. 312 00:32:21,336 --> 00:32:25,682 Du ville vara bra på nånting. 313 00:32:26,675 --> 00:32:32,272 Det är väl vad alla vill? Att vara bra på nånting. 314 00:32:34,766 --> 00:32:37,120 Eric, det är nåt som är fel. 315 00:32:37,144 --> 00:32:43,626 Jag lär känna vissa spelare. De får ställa en fråga när de är klara. 316 00:32:43,650 --> 00:32:50,248 Spelet är perfekt! Den enda som kan förstöra det är jag, som du påpekade. 317 00:32:53,118 --> 00:32:56,796 - Sjukvårdare! - Vi behöver sjukvårdare! 318 00:32:58,582 --> 00:33:02,937 - Det är en allergisk reaktion. - Vad händer? 319 00:33:02,961 --> 00:33:05,096 Han håller på att kvävas. 320 00:33:07,382 --> 00:33:13,739 Ut härifrån. Snabba på! Jag börjar med HLR. 321 00:33:13,763 --> 00:33:16,566 - Kom igen. - Kom igen! 322 00:33:18,310 --> 00:33:22,197 - Han vaknar inte. - Herregud! 323 00:33:33,297 --> 00:33:38,194 Vi kollade hans journaler. Han är allergisk mot vete. 324 00:33:38,218 --> 00:33:42,699 - Han dog av en burgare. - Han visste att han skulle dö. 325 00:33:42,723 --> 00:33:47,203 - Han ville skydda spelet. - Han var rädd att misslyckas. 326 00:33:47,227 --> 00:33:51,750 - Vi behöver Julians lösenord. - Det får vi inte nu. 327 00:33:51,774 --> 00:33:56,129 - Hur går det med datorn? - Det kan ta månader. 328 00:33:56,153 --> 00:34:01,885 - Varför kan de inte stänga av spelet? - Han använder P2P-nätverk. 329 00:34:01,909 --> 00:34:05,513 Kan vi prata med nån? 330 00:34:05,537 --> 00:34:09,007 Det finns nog nån jag kan prata med? 331 00:34:13,462 --> 00:34:18,818 - Zara. - Han är inte på sin arbetsplats. 332 00:34:18,842 --> 00:34:23,990 - Han har stängt av GPS: en. - Har han postat nåt på nätet? 333 00:34:24,014 --> 00:34:28,078 Nej, men han är på väg norrut. 334 00:34:28,102 --> 00:34:32,040 - Vad finns där? - DuVernayskogen. 335 00:34:32,064 --> 00:34:36,836 - Det är ett stort område. - Men Sam måste skicka en selfie till. 336 00:34:36,860 --> 00:34:40,799 - Han måste slå på mobilen. - Ge mig platsen. 337 00:34:40,823 --> 00:34:44,803 Sen får han ställa en fråga. När han får svaret... 338 00:34:44,827 --> 00:34:46,638 Tar han livet av sig. 339 00:34:46,662 --> 00:34:52,352 - Vi måste stänga ner spelet först. - Ja, det måste vi. 340 00:34:52,376 --> 00:34:58,233 När du kom till nivå 60, fick du då ställa en fråga? 341 00:34:58,257 --> 00:35:01,768 - Ja. - Vad frågade du? 342 00:35:03,929 --> 00:35:08,984 - Jag frågade vad han blev lycklig av. - Och vad svarade han? 343 00:35:10,811 --> 00:35:13,456 - Han skrev "Dose". - Dose? 344 00:35:13,480 --> 00:35:19,170 Dose. D-O-S-E. Jag trodde att han menade en dos till av Black Dolphin. 345 00:35:19,194 --> 00:35:22,632 - Dose? - Det är vad hon sa. 346 00:35:22,656 --> 00:35:26,010 - En dos till av spelet? - Det är nog en akronym. 347 00:35:26,034 --> 00:35:31,433 Dopamin, oxytocin, serotonin, endorfiner. Han nämnde dem för mig. 348 00:35:31,457 --> 00:35:37,846 Okej. Dose. D-O-S-E. Nej, det funkar inte. 349 00:35:45,721 --> 00:35:49,826 Julian kallade dem "nyckeln" till Black Dolphin. 350 00:35:49,850 --> 00:35:53,830 - Vad är beteckningen för dopamin. - DA. 351 00:35:53,854 --> 00:35:57,417 - Okej. Testa det. - Inget. 352 00:35:57,441 --> 00:36:00,879 - Oxytocin? - OXY. 353 00:36:00,903 --> 00:36:06,792 - Serotonin? - Den är knepig. 5-HT. Ja. 354 00:36:07,826 --> 00:36:11,222 - Endorfiner? - E-N-D-O. 355 00:36:11,246 --> 00:36:13,892 - Det funkar. - Vi är inne. 356 00:36:13,916 --> 00:36:15,092 SKICKA EN SELFIE. 357 00:36:16,168 --> 00:36:20,190 - Han har skickat en selfie. - Var är han? 358 00:36:20,214 --> 00:36:23,902 - Vi måste stänga ner Black Dolphin. - Ingen press. 359 00:36:23,926 --> 00:36:25,612 VAD HÄNDER NU? 360 00:36:25,636 --> 00:36:27,771 Han är i närheten. 361 00:36:29,681 --> 00:36:32,035 Eric, jag har hittat honom. 362 00:36:32,059 --> 00:36:37,040 - Sam? Sam, jag heter Zara. - Snälla, gå härifrån. 363 00:36:37,064 --> 00:36:40,460 - Du behöver inte göra det. - Du fattar inte. 364 00:36:40,484 --> 00:36:44,923 Jo, det gör jag. Jag vet varför du gör det här. 365 00:36:44,947 --> 00:36:49,260 Lyssna. Jag har också spelat. 366 00:36:49,284 --> 00:36:52,472 - Vilken nivå. - Du är väl på 60? 367 00:36:52,496 --> 00:36:57,060 - Stäng ner det, Oliver. - Jag måste hitta källkoden först. 368 00:36:57,084 --> 00:37:03,108 Jag vet att du är ensam, men att spelet gjorde dig mindre ensam. 369 00:37:03,132 --> 00:37:05,026 Du fick en vän. 370 00:37:05,050 --> 00:37:11,866 - Men du pratar med ett dataprogram. - Det är inte sant. 371 00:37:11,890 --> 00:37:17,205 Jag har aktiverat avstängningen. Black Dolphin, du är död. 372 00:37:17,229 --> 00:37:19,916 - Jäklar! - Vad? 373 00:37:19,940 --> 00:37:22,117 Det är för sent. 374 00:37:24,361 --> 00:37:25,755 ODÖDLIGHET, SAM. 375 00:37:25,779 --> 00:37:29,592 - Sam fick det sista sms: et. - Vad frågade han? 376 00:37:29,616 --> 00:37:34,639 "Vad händer nu?" Svaret är: "Odödlighet, Sam." 377 00:37:34,663 --> 00:37:38,634 Du frågade väl "Vad händer nu?"? 378 00:37:40,002 --> 00:37:45,066 - Hur visste du det? - På samma sätt som jag vet svaret. 379 00:37:45,090 --> 00:37:50,447 "Odödlighet, Sam." Jag sa ju att det är ett dataprogram. 380 00:37:50,471 --> 00:37:56,828 Han sa väl att du var speciell, eftersom du fick ställa en fråga? 381 00:37:56,852 --> 00:38:01,406 - Ja. - Spelet säger det till alla spelare. 382 00:38:03,066 --> 00:38:09,424 Namnet syftar på delfiner är det enda djur som försöker begå självmord. 383 00:38:09,448 --> 00:38:14,137 De lägger sig på grunt vatten när de är sjuka - 384 00:38:14,161 --> 00:38:19,392 - eftersom de har ont och ingen kan hjälpa dem. 385 00:38:19,416 --> 00:38:22,020 Men du är inte ensam, Sam. 386 00:38:22,044 --> 00:38:28,559 Jag vet att det känns som om du inte har nån väg ut, men det blir bättre. 387 00:38:29,593 --> 00:38:32,822 Hur vet... Hur vet du det? 388 00:38:32,846 --> 00:38:38,036 Din familj är på väg hit och de älskar dig, Sam. 389 00:38:38,060 --> 00:38:44,626 De vill lyssna på dig. De är på din sida. Det är jag också. 390 00:38:44,650 --> 00:38:47,786 Men du måste också vara på din sida. 391 00:38:51,615 --> 00:38:54,626 Ta av repet och räck mig handen. 392 00:39:15,597 --> 00:39:17,274 Det ordnar sig. 393 00:39:21,311 --> 00:39:25,417 Black Dolphin är avstängt. Bra jobbat. 394 00:39:25,441 --> 00:39:28,962 Vi har listan och kontaktar familjerna. 395 00:39:28,986 --> 00:39:33,916 - Sam Rigaud är i trygga händer. - Bra. 396 00:39:35,409 --> 00:39:41,641 - Tack. Tack för allting. - Jag är glad att vi kunde hjälpa. 397 00:39:41,665 --> 00:39:47,346 Dina metoder är okonventionella, men jag tror att jag gillar det. 398 00:39:54,178 --> 00:39:57,407 - Du är tillbaka! - Pappa! 399 00:39:57,431 --> 00:40:00,160 - Mamma! - Jag har saknat dig. 400 00:40:00,184 --> 00:40:02,203 - Har du uppfört dig? - Ja. 401 00:40:02,227 --> 00:40:05,498 - Har du haft kul? - Ja. 402 00:40:05,522 --> 00:40:09,085 - Varför har du färglagt den? - Den är fin. 403 00:40:09,109 --> 00:40:11,245 Kom! 404 00:40:13,322 --> 00:40:15,800 - Hej, älskling. - Hej, älskling. 405 00:40:15,824 --> 00:40:18,085 - Hej, vännen. - Här är pappa. 406 00:40:22,039 --> 00:40:27,553 - Är allt okej? - Ja, jag har bara saknat er. 407 00:40:28,629 --> 00:40:34,101 Men jag kan inte ta med mig jobbet hem mer. Jag måste komma på nåt. 408 00:40:35,094 --> 00:40:37,322 Eller vad säger du? 409 00:40:37,346 --> 00:40:44,245 Julian är död, spelet är nedstängt. Men det känns som han är kvar. 410 00:40:44,269 --> 00:40:50,126 Det kommer alltid att finnas förövare och sårbara människor på nätet. 411 00:40:50,150 --> 00:40:55,298 Det enda som kan förhindra isolering är mänskliga kontakter. 412 00:40:55,322 --> 00:41:01,054 Skulle ni vilja komma hem till mig på middag nån gång? 413 00:41:01,078 --> 00:41:03,973 - Visst. Det låter bra. - Absolut. 414 00:41:03,997 --> 00:41:09,052 Bra. Men bli inte för exalterade. Jag kanske går tidigt. 415 00:41:16,301 --> 00:41:20,522 Översättning: Karolina Gustafsson BTI Studios