1 00:00:14,458 --> 00:00:17,417 Aw. There we go. 2 00:00:43,095 --> 00:00:44,444 Kay, come join us. 3 00:00:48,317 --> 00:00:49,318 Oi! 4 00:00:49,362 --> 00:00:50,885 Kay! There she is. 5 00:00:50,929 --> 00:00:52,583 Let's party. 6 00:00:53,845 --> 00:00:55,803 Hey. I just got him to sleep. 7 00:00:55,847 --> 00:00:57,109 I thought this was a party. 8 00:00:57,152 --> 00:00:59,633 It is, but I just spent ten days sleep training, 9 00:00:59,677 --> 00:01:01,548 so unless you want to ruin the night, 10 00:01:01,592 --> 00:01:02,897 listen to a screaming baby, keep it down. 11 00:01:02,941 --> 00:01:06,115 Come on, Mummy. 12 00:01:06,158 --> 00:01:07,811 You remember this one. 13 00:01:07,854 --> 00:01:09,164 ♪ We'll just do it all again 14 00:01:13,038 --> 00:01:15,388 Uh-huh. 15 00:01:24,745 --> 00:01:25,964 Shh. 16 00:01:33,885 --> 00:01:35,843 Like old times, right, Kaylee? 17 00:01:35,887 --> 00:01:37,715 I have missed this. 18 00:01:43,285 --> 00:01:45,026 Did somebody spike my drink? 19 00:01:45,070 --> 00:01:47,202 Oh, come on, Kay. 20 00:01:47,246 --> 00:01:48,377 The booze was never your problem. 21 00:01:48,421 --> 00:01:49,596 Didn't put smack in it, 22 00:01:49,640 --> 00:01:52,120 did I? Yeah, it's all a problem for me, Bri. 23 00:01:52,164 --> 00:01:54,514 In my support group, we say alcohol is a drug, full stop. 24 00:01:54,558 --> 00:01:56,690 Well, I think you're boring, full stop. 25 00:01:57,350 --> 00:01:59,476 No, I'm not fighting with you. 26 00:01:59,519 --> 00:02:01,173 If you want to drink, fine. Just don't make it harder for me. 27 00:02:01,216 --> 00:02:03,523 Oh, do you know I'd give 100 quid for the old Kay? 28 00:02:03,567 --> 00:02:05,786 Right here, right now. This new one's 29 00:02:05,830 --> 00:02:07,962 a total prat. 30 00:02:08,006 --> 00:02:11,052 All right, out. Both you now. 31 00:02:11,096 --> 00:02:12,902 Whatever. 32 00:02:14,285 --> 00:02:15,883 Sorry. 33 00:02:26,971 --> 00:02:28,859 Finn? Finn! 34 00:02:45,401 --> 00:02:46,615 It was really great. 35 00:02:46,659 --> 00:02:48,617 I hope you, you know, get something from it. 36 00:02:48,661 --> 00:02:50,619 - I am glad it was... - Thank you. 37 00:02:50,663 --> 00:02:52,839 - Take care. Thank you. - Thank you. Hey. Thanks. 38 00:02:52,883 --> 00:02:54,319 Thanks very much. 39 00:02:54,362 --> 00:02:55,711 Laura, hey. 40 00:02:55,755 --> 00:02:58,845 Oliver Yates. That was a great presentation. 41 00:02:58,889 --> 00:03:00,673 Well, thank you. We're always happy to share 42 00:03:00,716 --> 00:03:03,730 what we know with other negotiators. Good, good question. 43 00:03:03,773 --> 00:03:05,330 - Uh, Eric. - Yeah. 44 00:03:05,373 --> 00:03:07,506 This is Laura Watson, 45 00:03:07,549 --> 00:03:09,421 founder of Extreme Risk Management. 46 00:03:09,464 --> 00:03:10,596 I have heard 47 00:03:10,639 --> 00:03:12,119 only good things. Other than the fact 48 00:03:12,163 --> 00:03:14,078 that you tried to poach one of my best people, of course. 49 00:03:14,121 --> 00:03:15,340 Well, offer still stands. 50 00:03:16,471 --> 00:03:18,996 - Yeah, so does my answer. - That's right. 51 00:03:19,039 --> 00:03:21,999 Well, then, I guess we'll just say good-bye... again. 52 00:03:24,044 --> 00:03:27,743 Remind me why I chose to stay with you? 53 00:03:27,787 --> 00:03:30,398 I guess you're just a less- pay-for-more-work kind of guy. 54 00:03:30,442 --> 00:03:31,791 Stop. 55 00:03:31,835 --> 00:03:33,619 - Stop! - Get off me. 56 00:03:33,662 --> 00:03:35,055 Let go of my arm. 57 00:03:35,099 --> 00:03:38,145 E-Eric Beaumont, I need your help. 58 00:03:38,189 --> 00:03:39,625 Uh, I'm sorry. 59 00:03:39,668 --> 00:03:40,972 - Do we...? - Yeah, he's gonna be sorry 60 00:03:41,015 --> 00:03:42,276 if he doesn't let go of me. 61 00:03:42,320 --> 00:03:43,411 It's okay. Thank you. 62 00:03:44,179 --> 00:03:46,110 Uh, what can I do for you, Miss...? 63 00:03:46,153 --> 00:03:47,633 Hobbs. Uh, Kaylee Hobbs. 64 00:03:47,676 --> 00:03:50,679 Look, I'm really sorry for barging in like this. 65 00:03:50,723 --> 00:03:53,160 It's just, I saw on the news about this conference, 66 00:03:53,204 --> 00:03:55,119 and they said you were the best there is at getting people back. 67 00:03:55,162 --> 00:03:58,122 "Back"? Who's been taken? 68 00:03:58,641 --> 00:04:00,385 Someone took my son. 69 00:04:02,343 --> 00:04:04,302 This was left in his crib. 70 00:04:04,345 --> 00:04:05,825 I know this MO. 71 00:04:05,869 --> 00:04:08,828 He goes by the name Sandman. Repeat offender. 72 00:04:08,872 --> 00:04:11,744 He specializes in kidnapping babies. 73 00:04:11,787 --> 00:04:13,093 Did you pay the ransom? 74 00:04:13,137 --> 00:04:14,529 We tried. 75 00:04:14,573 --> 00:04:16,401 They had to fake it since I didn't have the money. 76 00:04:16,444 --> 00:04:18,376 Police, uh, thought they could catch him, 77 00:04:18,420 --> 00:04:19,949 but he never showed. 78 00:04:20,579 --> 00:04:22,363 That was six weeks ago. 79 00:04:22,846 --> 00:04:24,844 Now they're saying I should be prepared for the worst. 80 00:04:24,888 --> 00:04:26,367 Has he made contact since? 81 00:04:26,411 --> 00:04:27,934 - No. - Hmm. 82 00:04:28,979 --> 00:04:30,589 Kaylee, here's the thing. 83 00:04:30,632 --> 00:04:32,156 We're-we're not investigators. 84 00:04:32,199 --> 00:04:34,549 We're negotiators. If the police are handling the case, 85 00:04:34,593 --> 00:04:35,986 I'm sure they're doing everything they can 86 00:04:36,029 --> 00:04:37,422 to try and make contact with the kidnapper. 87 00:04:37,465 --> 00:04:40,032 But they're not. They're giving up. 88 00:04:40,555 --> 00:04:42,079 - You think I can't pay you? - We promise 89 00:04:42,122 --> 00:04:43,602 that's not it. 90 00:04:43,645 --> 00:04:45,691 - If I thought we could help, we would. - Yeah. 91 00:04:47,991 --> 00:04:49,303 You have kids, Mr. Beaumont? 92 00:04:50,348 --> 00:04:51,523 Yeah. 93 00:04:51,566 --> 00:04:53,655 What would you do if it was yours? 94 00:04:53,699 --> 00:04:55,788 Would you fight till your last breath? 95 00:04:55,831 --> 00:04:57,877 Would you ever give up? 96 00:05:25,078 --> 00:05:27,602 Client's name is Kaylee Hobbs. 97 00:05:27,646 --> 00:05:31,084 19, single mom, former addict. 98 00:05:31,128 --> 00:05:32,520 Baby's father? 99 00:05:32,564 --> 00:05:34,609 Overdosed. 100 00:05:36,089 --> 00:05:38,700 I lived in a place like this after my parents died. 101 00:05:38,744 --> 00:05:40,006 You said a neighbor 102 00:05:40,050 --> 00:05:41,312 was with Kaylee the night of the kidnapping? 103 00:05:41,355 --> 00:05:43,923 Yeah, um, her friend Brianne. She lives 104 00:05:43,967 --> 00:05:45,229 in number 19. 105 00:05:45,671 --> 00:05:47,274 - Let's start there? - Yeah. 106 00:05:52,410 --> 00:05:53,933 And this window was locked? 107 00:05:53,977 --> 00:05:56,240 Yeah. Police said the, uh, Sandman 108 00:05:56,283 --> 00:05:58,068 uses special tools, like a cat burglar. 109 00:05:58,869 --> 00:06:00,958 - Didn't even leave a mark. - Or a fingerprint. 110 00:06:01,332 --> 00:06:04,465 Yeah, and you found the card right here? 111 00:06:04,509 --> 00:06:06,728 Card left was a Moon tarot. 112 00:06:06,772 --> 00:06:09,470 Every report says the Sandman leaves the King of Cups. 113 00:06:09,514 --> 00:06:12,386 Yeah, police held that back. Said it was a way to be certain 114 00:06:12,430 --> 00:06:13,605 they were dealing with the real kidnapper 115 00:06:13,648 --> 00:06:14,998 and not a scammer. 116 00:06:15,041 --> 00:06:16,651 You know, kidnappers tend to favor taking victims 117 00:06:16,695 --> 00:06:18,088 whose families are wealthy, and... 118 00:06:18,878 --> 00:06:22,519 Any idea why the Sandman might think that you had £20,000 to spare? 119 00:06:25,486 --> 00:06:27,749 I won 5,000 quid 120 00:06:27,793 --> 00:06:30,317 on a scratch card a while back. 121 00:06:31,272 --> 00:06:33,320 People around here started talking like I won millions. 122 00:06:33,364 --> 00:06:35,627 Was this on the night of the kidnapping? 123 00:06:36,070 --> 00:06:37,281 Yeah. 124 00:06:38,355 --> 00:06:40,270 For all the good it did me. 125 00:06:41,241 --> 00:06:43,200 It's got an SD card inside. 126 00:06:43,243 --> 00:06:44,679 It takes a photo every second, 127 00:06:44,723 --> 00:06:47,117 but kidnapper was wearing a mask. 128 00:06:47,160 --> 00:06:49,293 - Police couldn't identify him. - Okay, I'd like to see those pictures. 129 00:06:49,967 --> 00:06:51,773 They're right there in the report. 130 00:06:52,470 --> 00:06:54,689 You know, we should speak to the police. 131 00:06:54,733 --> 00:06:56,256 Um, do you have a number for the lead investigator? 132 00:06:56,300 --> 00:06:59,303 Yeah. I'll get my phone. 133 00:07:09,775 --> 00:07:11,097 She came over the day after 134 00:07:11,141 --> 00:07:13,230 Finn disappeared, saying I distracted her. 135 00:07:13,273 --> 00:07:15,275 Saying I'm the reason it happened. 136 00:07:15,319 --> 00:07:16,581 Why would she say that? 137 00:07:18,159 --> 00:07:20,193 She needed someone to blame. 138 00:07:21,279 --> 00:07:22,804 She's always looking for someone to blame. 139 00:07:22,848 --> 00:07:24,893 Drinking, drugs... none of it's her fault. 140 00:07:24,937 --> 00:07:26,895 We just want to know what you saw that night. 141 00:07:27,327 --> 00:07:29,202 Miss High and Mighty kicking me and my mate out 142 00:07:29,246 --> 00:07:30,725 for trying to have a good time. That's what I saw. 143 00:07:30,769 --> 00:07:31,900 You would have been 144 00:07:31,944 --> 00:07:32,945 walking home at the same time 145 00:07:32,988 --> 00:07:34,120 the kidnapper was escaping 146 00:07:34,171 --> 00:07:35,259 - with Finn. - I've been over this 147 00:07:35,295 --> 00:07:36,992 with the cops. I didn't see nothing. 148 00:07:37,036 --> 00:07:38,124 Whatever your issues are 149 00:07:38,168 --> 00:07:40,387 with Kaylee, she was once your friend. 150 00:07:40,431 --> 00:07:44,565 And right now she is a mother who is terrified for her child. 151 00:07:44,609 --> 00:07:47,133 So, look, I'm gonna leave you my card 152 00:07:47,177 --> 00:07:50,001 and hope that if you can think of anything, you'll call. 153 00:07:52,312 --> 00:07:54,488 Did this poor, suffering mother tell you 154 00:07:54,532 --> 00:07:55,924 that she was gonna sell that baby? 155 00:07:56,560 --> 00:07:57,796 Excuse me? 156 00:07:57,839 --> 00:07:59,058 Didn't think the angel Kaylee 157 00:07:59,102 --> 00:08:00,668 would have told you that. 158 00:08:02,670 --> 00:08:05,454 I was an 18-year-old smack addict 159 00:08:05,497 --> 00:08:08,023 with no family and 20 quid in my pocket. 160 00:08:08,067 --> 00:08:10,025 Of course I thought about not keeping him. 161 00:08:10,069 --> 00:08:11,375 I understand why you didn't tell anyone, 162 00:08:11,418 --> 00:08:13,028 and we're not here to judge you. 163 00:08:13,072 --> 00:08:15,988 But it is important that you do tell us everything. 164 00:08:16,031 --> 00:08:17,120 It's not like I got pregnant 165 00:08:17,163 --> 00:08:19,426 because I wanted to make some quick cash. 166 00:08:19,470 --> 00:08:21,472 I didn't know what I wanted. 167 00:08:21,515 --> 00:08:23,474 I heard there were people who pay for babies. 168 00:08:23,517 --> 00:08:25,606 I thought about it for half a second. 169 00:08:25,650 --> 00:08:28,174 This is 170 00:08:28,218 --> 00:08:29,958 the London social housing authority. 171 00:08:30,002 --> 00:08:32,352 I told you to leave me alone! 172 00:08:32,396 --> 00:08:33,832 - Get out of here! - Miss Hobbs, 173 00:08:33,875 --> 00:08:35,442 I have your final notice in hand. 174 00:08:35,486 --> 00:08:37,401 The bailiffs will be coming 175 00:08:37,444 --> 00:08:39,026 - in six hours. - Bastards. 176 00:08:39,070 --> 00:08:41,753 - You are not coming in here! - Let me handle this. 177 00:08:47,367 --> 00:08:48,934 Cynthia Walker, solicitor. 178 00:08:48,977 --> 00:08:50,327 You're her lawyer? 179 00:08:50,370 --> 00:08:51,545 I'm a lawyer. 180 00:08:51,589 --> 00:08:52,851 Why don't you tell me what's going on? 181 00:08:52,894 --> 00:08:55,620 Deena Hazari, London social housing authority, 182 00:08:55,664 --> 00:08:56,785 district manager. 183 00:08:56,828 --> 00:08:58,552 There have been multiple hearings in this matter, 184 00:08:58,596 --> 00:09:01,076 many chances for Kaylee to plead her case in court, 185 00:09:01,120 --> 00:09:03,166 but she hasn't even seen fit to turn up to them. 186 00:09:03,209 --> 00:09:04,645 What matter are we talking about? 187 00:09:04,689 --> 00:09:06,256 Kaylee Hobbs is being evicted. 188 00:09:06,299 --> 00:09:08,649 Evicted? What for? 189 00:09:09,653 --> 00:09:11,261 I cannot condone violence. 190 00:09:11,304 --> 00:09:13,263 That girl is her own worst enemy. 191 00:09:17,021 --> 00:09:19,495 It wasn't like it sounds. 192 00:09:19,539 --> 00:09:21,234 Finn was missing a few weeks. 193 00:09:21,278 --> 00:09:23,117 They sent around some man with a clipboard 194 00:09:23,161 --> 00:09:24,379 asking all kinds of questions 195 00:09:24,422 --> 00:09:26,488 about noise and the way I live. 196 00:09:27,360 --> 00:09:28,622 Told him to get out. 197 00:09:28,647 --> 00:09:30,366 Tried to slam the door. Caught his arm. 198 00:09:30,391 --> 00:09:32,023 You're leaving out the foul language 199 00:09:32,048 --> 00:09:33,420 and the threats you made. 200 00:09:33,445 --> 00:09:35,554 Do you know what happens if you kick us out of this place? 201 00:09:35,579 --> 00:09:37,749 Social services said if I can't provide a safe environment 202 00:09:37,774 --> 00:09:40,336 for Finn, they're gonna take him away. 203 00:09:40,337 --> 00:09:41,599 I can't get him back 204 00:09:41,643 --> 00:09:43,122 just to lose him all over again. 205 00:09:43,166 --> 00:09:45,124 You must know the mitigating circumstances. 206 00:09:47,170 --> 00:09:48,780 I know she's lost her child. 207 00:09:48,824 --> 00:09:50,608 Kaylee's child isn't gone forever. 208 00:09:50,652 --> 00:09:51,914 We are working to get him back. 209 00:09:51,957 --> 00:09:54,078 I feel for her. I do. 210 00:09:54,079 --> 00:09:55,472 And I wish I could help. 211 00:09:55,516 --> 00:09:57,039 But our nonviolence policy is... 212 00:09:57,082 --> 00:09:59,389 You kick us out, get Finn taken away from me, 213 00:09:59,433 --> 00:10:00,782 see how much I care about your nonviolence policy. 214 00:10:00,825 --> 00:10:03,088 All right, all right. Let's go inside. 215 00:10:05,743 --> 00:10:08,746 I don't know why she needs negotiators. 216 00:10:08,790 --> 00:10:11,425 I've got five men on this case. 217 00:10:11,469 --> 00:10:13,633 I think she was concerned that your people might be giving up. 218 00:10:13,658 --> 00:10:16,443 You, uh, you told her to prepare for the worst? 219 00:10:16,468 --> 00:10:19,526 I did. But how she got from that to giving up... 220 00:10:23,500 --> 00:10:24,893 Given that you're not family, 221 00:10:24,936 --> 00:10:27,359 I'm not required to provide you with any information. 222 00:10:28,305 --> 00:10:29,990 No, of course. No, we understand. 223 00:10:30,033 --> 00:10:32,470 We're just hoping you can answer a few questions. 224 00:10:32,514 --> 00:10:35,386 Kaylee said you set up a ransom exchange, 225 00:10:35,430 --> 00:10:37,519 but the kidnapper didn't show. 226 00:10:37,562 --> 00:10:40,087 Is that something that the Sandman has done before? 227 00:10:40,130 --> 00:10:41,653 No. We thought we'd have him. 228 00:10:41,697 --> 00:10:43,394 We had the whole site covered. 229 00:10:43,438 --> 00:10:44,656 Uh, is it possible he never showed 230 00:10:44,700 --> 00:10:45,875 because he spotted your people? 231 00:10:45,919 --> 00:10:47,485 My people are well-trained officers 232 00:10:47,529 --> 00:10:49,879 who were outside long before Sandman was supposed to show. 233 00:10:49,923 --> 00:10:51,402 Yeah, I didn't mean to suggest otherwise. 234 00:10:51,446 --> 00:10:52,534 What do you think happened? 235 00:10:53,219 --> 00:10:55,319 I've worked council estates 236 00:10:55,363 --> 00:10:56,755 since I was a constable. 237 00:10:56,799 --> 00:10:58,540 The number of overdoses alone was enough 238 00:10:58,583 --> 00:11:00,020 to break your heart, but then there's the babies. 239 00:11:00,063 --> 00:11:01,238 Clinging to life 240 00:11:01,282 --> 00:11:02,544 because of mothers who couldn't stay clean 241 00:11:02,587 --> 00:11:03,893 when they were pregnant. 242 00:11:03,937 --> 00:11:05,460 Poor lungs, prone to seizures. 243 00:11:05,503 --> 00:11:07,331 If you ask me, 244 00:11:07,375 --> 00:11:08,391 Sandman didn't show 245 00:11:08,434 --> 00:11:10,508 because he didn't have a baby to bring back. 246 00:11:10,552 --> 00:11:12,467 I think Finn Hobbs died 247 00:11:12,510 --> 00:11:15,731 because he was too weak and sick to survive. 248 00:11:15,774 --> 00:11:17,080 Do you still have the number that you used 249 00:11:17,124 --> 00:11:18,690 - to contact Sandman? - We do. 250 00:11:18,734 --> 00:11:20,083 Okay. 251 00:11:20,127 --> 00:11:21,868 But it's disconnected. 252 00:11:21,911 --> 00:11:23,695 He's long gone. 253 00:11:26,742 --> 00:11:28,962 We need to find a way to get in touch with the Sandman. 254 00:11:29,005 --> 00:11:31,660 Well, what about another negotiator? 255 00:11:31,703 --> 00:11:33,705 There's been 11 Sandman kidnappings. 256 00:11:33,749 --> 00:11:35,533 Someone's got to have used one. 257 00:11:35,577 --> 00:11:37,405 11, huh? 258 00:11:37,448 --> 00:11:39,494 Well, Laura Watson's company has negotiated 259 00:11:39,537 --> 00:11:41,757 most of the big K&Rs in the U.K. in the past ten years. 260 00:11:41,800 --> 00:11:43,890 Okay, well, odds are good that she's dealt with him before. 261 00:11:43,933 --> 00:11:46,718 Yeah. Might be able to tell us how she communicated with him. 262 00:11:46,762 --> 00:11:48,982 - Thank you. - The only problem is 263 00:11:49,025 --> 00:11:50,592 we would never give up confidential information 264 00:11:50,635 --> 00:11:52,159 about someone we've negotiated with. 265 00:11:52,202 --> 00:11:53,334 Neither will she. 266 00:11:53,377 --> 00:11:55,718 Have to figure out something she wants. 267 00:11:56,586 --> 00:11:58,992 - Other than you. - Anything Laura wants 268 00:11:59,035 --> 00:12:02,604 and is gonna ask for, I'm not gonna want to give her. 269 00:12:02,647 --> 00:12:05,041 That's a lot to ask, 270 00:12:05,085 --> 00:12:06,477 Mr. Beaumont. 271 00:12:06,521 --> 00:12:08,915 Confidentiality is the key to our business. 272 00:12:08,958 --> 00:12:10,177 We understand that, 273 00:12:10,220 --> 00:12:12,483 but there is a baby's life at stake here. 274 00:12:15,004 --> 00:12:17,010 You're dating an FBI agent, correct? 275 00:12:19,774 --> 00:12:21,840 You know, private negotiation is a small world. 276 00:12:21,884 --> 00:12:23,405 People talk. 277 00:12:26,019 --> 00:12:28,195 What does my personal life have to do with anything? 278 00:12:28,733 --> 00:12:31,533 I might have a way to contact the Sandman. 279 00:12:32,025 --> 00:12:33,504 But in return, I need 280 00:12:33,548 --> 00:12:35,289 information from the FBI. 281 00:12:35,332 --> 00:12:38,640 I recently hired a former FBI profiler. 282 00:12:38,683 --> 00:12:40,163 Soon after he joined us, 283 00:12:40,207 --> 00:12:42,209 someone breached my office firewall 284 00:12:42,252 --> 00:12:43,993 and accessed confidential information. 285 00:12:44,037 --> 00:12:45,670 You're trying to decide if you can trust him. 286 00:12:45,695 --> 00:12:47,736 I want to know if his leaving the FBI was 287 00:12:47,779 --> 00:12:49,999 a "quit before you can be fired" situation. 288 00:12:50,043 --> 00:12:51,522 You're asking a lot. 289 00:12:51,566 --> 00:12:53,002 You're asking me to betray the core principle 290 00:12:53,046 --> 00:12:54,569 of what we do. 291 00:12:54,612 --> 00:12:55,874 Do we have a deal? 292 00:12:59,008 --> 00:13:01,097 Give us a minute. 293 00:13:06,627 --> 00:13:08,670 Okay, you don't have to do this. 294 00:13:08,713 --> 00:13:10,672 We can figure out another way 295 00:13:10,715 --> 00:13:12,500 - to contact the Sandman. - Such as? 296 00:13:12,543 --> 00:13:15,948 You think we can't all see that you're happier 297 00:13:15,992 --> 00:13:17,809 since you've been with Kate? 298 00:13:17,853 --> 00:13:20,170 No one would ever ask you to risk that. 299 00:13:21,439 --> 00:13:23,163 Kaylee would. 300 00:13:34,913 --> 00:13:36,611 Hey, Beaumont. 301 00:13:36,654 --> 00:13:38,047 Pick a restaurant for Friday? 302 00:13:38,091 --> 00:13:39,353 I did. 303 00:13:39,396 --> 00:13:42,356 I found a place with a $100 steak on the menu. 304 00:13:42,399 --> 00:13:44,488 I'm thinking two ribeyes. 305 00:13:44,532 --> 00:13:46,621 And whatever you're having, of course. 306 00:13:48,449 --> 00:13:51,215 You know, actually, I'm calling because I need a favor. 307 00:13:51,258 --> 00:13:52,931 I need the personnel records 308 00:13:52,975 --> 00:13:54,890 of a former profiler at the Bureau. 309 00:13:54,933 --> 00:13:58,024 You want me to access confidential records 310 00:13:58,067 --> 00:14:00,548 and hand them over to a civilian? 311 00:14:00,591 --> 00:14:02,550 Listen, I wouldn't ask if it wasn't important. 312 00:14:02,593 --> 00:14:03,942 I hope not. 313 00:14:03,986 --> 00:14:06,162 Since you'd be putting my career on the line. 314 00:14:06,206 --> 00:14:07,642 Again. 315 00:14:07,685 --> 00:14:10,995 I know. And I understand. 316 00:14:11,470 --> 00:14:13,123 Why do you need them? 317 00:14:13,735 --> 00:14:15,606 All I can say is if I trade those records 318 00:14:15,650 --> 00:14:17,043 for information, it might help me 319 00:14:17,086 --> 00:14:19,045 bring a kidnapped baby home to his mother. 320 00:14:21,388 --> 00:14:23,701 Send me the name. You'll have it in an hour. 321 00:14:23,745 --> 00:14:24,876 Thank you. 322 00:14:24,920 --> 00:14:26,243 Thank... 323 00:14:31,417 --> 00:14:32,710 As I said, Miss Hobbs 324 00:14:32,754 --> 00:14:35,104 wasn't in any state of mind to answer those notices. 325 00:14:35,148 --> 00:14:37,193 And an appeal would... 326 00:14:37,237 --> 00:14:38,673 Thank you. 327 00:14:38,716 --> 00:14:41,023 I appreciate you making the time. 328 00:14:45,555 --> 00:14:47,160 I have news on your flat. 329 00:14:47,203 --> 00:14:48,770 - What? - Deena Hazari, 330 00:14:48,813 --> 00:14:50,076 the woman who was here earlier, 331 00:14:50,119 --> 00:14:51,599 she's agreed to speak with you. 332 00:14:51,642 --> 00:14:53,842 It's nothing formal, but we can go down to her office 333 00:14:53,886 --> 00:14:56,125 - for mediation. - That's like a negotiation? 334 00:14:56,169 --> 00:14:58,562 - Yes. - Brilliant. You can handle it, then. 335 00:14:58,606 --> 00:15:01,304 I can advise you. But it's up to you 336 00:15:01,348 --> 00:15:04,133 to convince them on your own to let you stay. 337 00:15:04,177 --> 00:15:06,570 If I screw up, I'll lose my flat, 338 00:15:06,614 --> 00:15:08,524 - and they'll take Finn away. - You can do it. 339 00:15:08,568 --> 00:15:10,357 You just have to keep your head on straight. 340 00:15:14,230 --> 00:15:15,504 Hey. 341 00:15:15,548 --> 00:15:17,494 - Anything? - Yeah. 342 00:15:17,538 --> 00:15:19,757 Another negotiator gave us the Sandman's real name. 343 00:15:19,801 --> 00:15:22,238 - You're joking. - No, no. She had proof 344 00:15:22,282 --> 00:15:24,066 of his identity, but, uh... 345 00:15:24,110 --> 00:15:25,981 there's something that she didn't know. 346 00:15:26,024 --> 00:15:27,461 We just looked him up. 347 00:15:27,504 --> 00:15:29,941 First thing we found was an obituary 348 00:15:30,236 --> 00:15:31,725 from eight months ago. 349 00:15:31,769 --> 00:15:35,512 Sandman was dead before Finn was taken. 350 00:15:35,556 --> 00:15:37,384 He's not the kidnapper. 351 00:15:38,428 --> 00:15:40,561 If it wasn't the Sandman, then who the hell took Finn? 352 00:15:52,442 --> 00:15:55,445 Says here he died of natural causes. 353 00:16:00,711 --> 00:16:02,060 I don't understand. 354 00:16:02,104 --> 00:16:04,019 Why would some kidnapper pretend to be the Sandman? 355 00:16:04,062 --> 00:16:06,413 Maybe to lead the police down the wrong path. 356 00:16:06,456 --> 00:16:08,328 Given the subterfuge and the fact that the kidnapper 357 00:16:08,371 --> 00:16:10,460 never tried to get the ransom, it's-it's possible 358 00:16:10,504 --> 00:16:13,026 that we're actually looking at an abduction. 359 00:16:15,030 --> 00:16:16,684 What's the difference? 360 00:16:16,727 --> 00:16:19,643 Well, a kidnapper makes a demand in exchange for the victim. 361 00:16:19,687 --> 00:16:21,210 In an abduction, 362 00:16:21,254 --> 00:16:22,864 there's no intention of giving them back. 363 00:16:24,254 --> 00:16:25,823 Kaylee, you said you heard 364 00:16:25,867 --> 00:16:27,999 you could sell your baby? Who told you that? 365 00:16:28,781 --> 00:16:31,916 Uh, a man from my narcotic support group meetings. 366 00:16:31,960 --> 00:16:34,441 Another addict. He, uh, was nice to me. 367 00:16:34,484 --> 00:16:37,270 Drove me to the doctors. Got me prenatal vitamins. 368 00:16:37,313 --> 00:16:40,577 Said there was people willing to pay to adopt a baby, 369 00:16:40,621 --> 00:16:42,753 the kind that could give Finn a better life. 370 00:16:42,797 --> 00:16:44,102 Do you know the man's name? 371 00:16:44,146 --> 00:16:45,452 Benjamin something? 372 00:16:45,495 --> 00:16:47,236 Uh... Barnes. 373 00:16:47,280 --> 00:16:49,368 I think he's worth looking into. 374 00:16:49,411 --> 00:16:51,153 The kidnapper was able to match 375 00:16:51,197 --> 00:16:52,894 the handwriting on the tarot cards 376 00:16:52,937 --> 00:16:54,243 with the Sandman's. 377 00:16:54,287 --> 00:16:55,636 That suggests someone had access 378 00:16:55,679 --> 00:16:57,028 to confidential case information. 379 00:16:57,072 --> 00:16:59,117 Zara, you come with me. 380 00:16:59,161 --> 00:17:00,380 We'll look into Benjamin Barnes. 381 00:17:00,423 --> 00:17:02,077 Oliver, Cynthia, 382 00:17:02,120 --> 00:17:04,122 go back to DCI Turner. 383 00:17:04,166 --> 00:17:05,428 See if you can, uh, 384 00:17:05,472 --> 00:17:07,450 find out who had access to the case files. 385 00:17:08,953 --> 00:17:10,477 Kaylee, 386 00:17:11,101 --> 00:17:12,868 focus on the mediation. 387 00:17:12,913 --> 00:17:14,350 What do I do? 388 00:17:14,394 --> 00:17:15,612 Think of three good reasons 389 00:17:15,656 --> 00:17:16,961 why you deserve to stay here. 390 00:17:25,753 --> 00:17:27,668 Those the images from the baby monitor? 391 00:17:27,711 --> 00:17:28,886 Mm-hmm. 392 00:17:30,215 --> 00:17:31,521 Hey. 393 00:17:34,588 --> 00:17:37,373 He said you have new information about Finn Hobbs. 394 00:17:37,417 --> 00:17:40,942 We have proof that Sandman wasn't the kidnapper. 395 00:17:40,985 --> 00:17:43,292 - What's this? - Sandman's real identity. 396 00:17:43,336 --> 00:17:45,599 Another negotiating firm had his name. 397 00:17:45,642 --> 00:17:47,838 We looked him up, and he died. 398 00:17:47,881 --> 00:17:49,646 Eight months ago. 399 00:17:49,690 --> 00:17:51,300 I'll need to contact Scotland Yard. 400 00:17:51,344 --> 00:17:54,216 They'll need to confirm it. But if it is true, 401 00:17:54,241 --> 00:17:56,006 it'll answer a lot of questions. 402 00:17:56,069 --> 00:17:57,660 Well, there's only so many people 403 00:17:57,703 --> 00:17:59,526 who can convincingly fake a Sandman kidnapping. 404 00:17:59,569 --> 00:18:02,180 You kept images of the tarot cards out of the press. 405 00:18:02,224 --> 00:18:03,399 No one knew the handwriting. 406 00:18:04,058 --> 00:18:07,273 So that leaves the families and us. 407 00:18:07,316 --> 00:18:08,704 The police. 408 00:18:08,747 --> 00:18:11,407 If you can gather a list of every officer 409 00:18:11,451 --> 00:18:13,453 who had access to Sandman files, 410 00:18:13,496 --> 00:18:15,237 we can help you identify any suspects... 411 00:18:15,281 --> 00:18:16,339 I can't do that. 412 00:18:16,383 --> 00:18:17,630 You're suggesting 413 00:18:17,674 --> 00:18:19,010 that police officers may be involved 414 00:18:19,054 --> 00:18:20,764 in a major kidnapping case. 415 00:18:20,808 --> 00:18:22,418 It's an internal affairs matter. 416 00:18:22,462 --> 00:18:24,115 Can you at least keep us in the loop? 417 00:18:24,159 --> 00:18:27,106 When I have something more concrete, yes. 418 00:18:27,989 --> 00:18:30,165 But I'm not gonna spread suppositions. 419 00:18:39,783 --> 00:18:41,742 This is the place. 420 00:18:41,785 --> 00:18:43,178 The man who suggested 421 00:18:43,221 --> 00:18:44,745 Kaylee should give up her baby for money 422 00:18:44,788 --> 00:18:46,790 - lives here with his wife. - Well, not for long. 423 00:18:46,834 --> 00:18:48,338 House is for sale. 424 00:18:49,119 --> 00:18:51,665 If they do have Finn, we can't risk tipping them off. 425 00:18:51,708 --> 00:18:53,442 Are you thinking what I'm thinking? 426 00:19:04,025 --> 00:19:05,766 This is a beautiful space. 427 00:19:05,809 --> 00:19:07,463 And I love 428 00:19:07,507 --> 00:19:08,812 everything you've done with it. 429 00:19:08,856 --> 00:19:10,423 It's... 430 00:19:10,466 --> 00:19:13,904 it's exactly what I've been looking for. 431 00:19:13,948 --> 00:19:16,907 Now if I could just convince my husband. 432 00:19:18,256 --> 00:19:19,693 Have you been here a long time? 433 00:19:19,736 --> 00:19:22,217 Uh, m-more than ten years. 434 00:19:22,260 --> 00:19:23,479 We love it around here. 435 00:19:23,523 --> 00:19:25,655 Everything's nearby. Shops, parks. 436 00:19:25,699 --> 00:19:27,962 There's a pool just up the street. 437 00:19:28,005 --> 00:19:29,572 Schools around here are some of the best. 438 00:19:29,616 --> 00:19:31,748 It all drew us to the area originally. 439 00:19:31,792 --> 00:19:33,576 Do you have kids? 440 00:19:33,620 --> 00:19:35,491 No, it's just Ben and I. 441 00:19:36,817 --> 00:19:38,538 - Hi. Benjamin Barnes. - Hey. 442 00:19:38,581 --> 00:19:40,017 - Pleased to meet you. - Hi. 443 00:19:40,061 --> 00:19:41,932 This house was meant for a big family. 444 00:19:41,976 --> 00:19:43,934 - You said you have three children? - Mm-hmm. 445 00:19:43,978 --> 00:19:45,719 There's three bedrooms upstairs, two down, 446 00:19:45,762 --> 00:19:47,285 so they could each have their own. 447 00:19:47,329 --> 00:19:50,245 Please feel free to look around. Make yourselves at home. 448 00:19:51,041 --> 00:19:52,900 None of those come with the house, 449 00:19:52,943 --> 00:19:54,249 I'm afraid. 450 00:19:54,605 --> 00:19:56,207 You're in the military. 451 00:19:56,652 --> 00:19:59,123 Two tours in Afghanistan, but that's done. 452 00:19:59,978 --> 00:20:01,648 Civilian life for me. 453 00:20:01,965 --> 00:20:03,127 You miss it? 454 00:20:03,171 --> 00:20:04,564 Parts of it, yes. 455 00:20:04,607 --> 00:20:06,435 People I served with. The ones we lost. 456 00:20:06,479 --> 00:20:08,089 Oh, brothers in arms, right? 457 00:20:08,890 --> 00:20:10,265 Exactly. 458 00:20:10,308 --> 00:20:11,962 Benjamin, I'm sure these busy people 459 00:20:12,006 --> 00:20:14,922 don't want to hear your war stories. 460 00:20:14,965 --> 00:20:16,663 Why don't we show you the rest of the house? 461 00:20:16,706 --> 00:20:19,448 - Okay, yeah. Fantastic. - Would you like 462 00:20:19,492 --> 00:20:21,198 - to see the upstairs? - Hey, babe. 463 00:20:22,364 --> 00:20:23,539 It's nice, right? 464 00:20:23,583 --> 00:20:25,342 Very nice. It's very nice. 465 00:20:27,282 --> 00:20:29,806 I have three points I'd like to make. 466 00:20:34,231 --> 00:20:35,527 One: 467 00:20:37,111 --> 00:20:39,816 I was struggling 468 00:20:40,279 --> 00:20:42,359 with the kidnapping of my son. 469 00:20:43,383 --> 00:20:45,953 And I wasn't, uh, thinking clearly 470 00:20:46,345 --> 00:20:47,824 when your bloke 471 00:20:47,868 --> 00:20:49,957 - came and... - Our maintenance supervisor. 472 00:20:50,958 --> 00:20:52,563 Yeah, him. 473 00:20:53,264 --> 00:20:56,267 When I, uh, closed the door 474 00:20:56,311 --> 00:20:57,859 on his arm. 475 00:20:58,947 --> 00:21:03,013 I would never consciously choose to hurt anyone. 476 00:21:03,842 --> 00:21:05,538 I appreciate that. 477 00:21:09,212 --> 00:21:10,537 Two... 478 00:21:13,415 --> 00:21:16,026 I-I never had anyone, uh... 479 00:21:16,070 --> 00:21:17,753 looking out for me 480 00:21:17,797 --> 00:21:20,467 when I was growing up, so... 481 00:21:21,423 --> 00:21:23,991 I-I'm trying to change... 482 00:21:24,445 --> 00:21:26,621 but it takes time. 483 00:21:28,474 --> 00:21:30,519 And three... 484 00:21:35,698 --> 00:21:38,005 I'm doing everything I can... 485 00:21:38,048 --> 00:21:39,745 to get my son back. 486 00:21:40,877 --> 00:21:42,368 But if you kick me out... 487 00:21:43,053 --> 00:21:45,403 it'll all be for nothing. I'll lose him. 488 00:21:45,447 --> 00:21:47,213 Miss Hobbs, 489 00:21:47,256 --> 00:21:49,930 we have to be conscious of the fitness of our residents. 490 00:21:49,973 --> 00:21:52,019 - You think I'm unfit? - Kaylee... 491 00:21:52,062 --> 00:21:53,847 Look, I was never convicted of anything. 492 00:21:54,312 --> 00:21:56,153 There were several noise complaints. 493 00:21:56,197 --> 00:21:58,279 Yeah, of course there was noise. I had a baby. 494 00:21:59,243 --> 00:22:01,245 I ha-have a baby. 495 00:22:07,001 --> 00:22:08,350 Do you know what this is? 496 00:22:09,603 --> 00:22:10,820 It's a medallion 497 00:22:10,864 --> 00:22:13,040 that I got for being one year sober. 498 00:22:14,139 --> 00:22:15,313 One year. 499 00:22:16,263 --> 00:22:18,265 365 days. 500 00:22:19,752 --> 00:22:22,537 I did it for my son. He's all I have. 501 00:22:22,562 --> 00:22:24,259 I understand you've been through a lot. 502 00:22:24,284 --> 00:22:27,505 You-you think... you think you can understand? 503 00:22:29,404 --> 00:22:30,405 Kaylee... 504 00:22:30,448 --> 00:22:32,450 No. Uh... 505 00:22:32,494 --> 00:22:34,540 Forget it. I'm done. 506 00:22:35,749 --> 00:22:37,238 You think she's even listening? 507 00:22:38,549 --> 00:22:40,023 You think she's not 508 00:22:40,067 --> 00:22:41,610 sitting there, having fun, looking down on me? 509 00:22:41,635 --> 00:22:45,463 Believe me, Miss Hobbs, there's nothing fun about trying to 510 00:22:45,488 --> 00:22:48,108 anticipate the future actions of a young woman 511 00:22:48,133 --> 00:22:49,308 with a history of drug offenses. 512 00:22:57,911 --> 00:23:00,391 - How'd it go? - There was no sign of a baby 513 00:23:00,435 --> 00:23:01,654 in that house. 514 00:23:01,697 --> 00:23:03,177 Anything on your end? 515 00:23:03,220 --> 00:23:05,788 Well, I've been going over the pictures on the baby monitor 516 00:23:05,832 --> 00:23:07,529 to see if there are any clues 517 00:23:07,573 --> 00:23:09,879 that the police may have missed. Look at this. 518 00:23:10,821 --> 00:23:13,970 So Kaylee's monitor took a reference photo 519 00:23:14,014 --> 00:23:15,755 every second, and on their own, 520 00:23:15,798 --> 00:23:18,061 they don't seem to show much, but... 521 00:23:18,105 --> 00:23:20,934 since he walks a few strides 522 00:23:20,977 --> 00:23:22,853 in a straight line from the crib and then back, 523 00:23:22,896 --> 00:23:26,069 I'm able to simulate his walk using motion interpolation 524 00:23:26,113 --> 00:23:28,158 to fill in the missing frames. 525 00:23:31,814 --> 00:23:33,860 There's only one guy I can think of 526 00:23:33,903 --> 00:23:36,303 with a limp and access to Sandman evidence. 527 00:23:36,347 --> 00:23:40,954 The same person running the investigation... DCI Turner. 528 00:23:50,137 --> 00:23:52,269 Okay, DCI Turner. 529 00:23:52,313 --> 00:23:54,837 Celebrated officer, two kids. 530 00:23:54,881 --> 00:23:57,013 Served in the military before joining the police service. 531 00:23:57,057 --> 00:24:01,365 Sustained combat injuries in Afghanistan on his second tour. 532 00:24:01,409 --> 00:24:02,924 Explains the limp. 533 00:24:03,471 --> 00:24:06,893 Imagine him as a soldier... two tours, Afghanistan. 534 00:24:06,936 --> 00:24:08,860 When we were at the Barnes house, I saw that he received 535 00:24:08,904 --> 00:24:10,103 the Valor Cross. 536 00:24:10,147 --> 00:24:11,678 Show us that picture. 537 00:24:12,677 --> 00:24:14,809 - Is that him? - That's Benjamin Barnes. 538 00:24:14,834 --> 00:24:17,532 And that's... DCI Leo Turner. 539 00:24:17,730 --> 00:24:19,296 That's why Andrea stopped Benjamin 540 00:24:19,340 --> 00:24:20,689 from telling us his war story. 541 00:24:20,733 --> 00:24:22,553 She was afraid that we would connect him to Turner. 542 00:24:22,597 --> 00:24:24,650 Turner must have told him that we were poking around. 543 00:24:24,693 --> 00:24:26,652 Well, it says here their convoy was pinned down 544 00:24:26,695 --> 00:24:28,392 by Taliban insurgents. 545 00:24:28,436 --> 00:24:29,959 Turner was hit in the leg. 546 00:24:30,003 --> 00:24:32,658 Barnes dragged him to safety under heavy enemy fire. 547 00:24:32,701 --> 00:24:35,008 So he feels indebted to Barnes. 548 00:24:41,334 --> 00:24:43,233 Things didn't go quite as hoped. 549 00:24:43,277 --> 00:24:44,549 She's being evicted. 550 00:24:45,496 --> 00:24:48,586 We think DCI Turner took Finn 551 00:24:48,630 --> 00:24:51,677 with the intention of giving him to Benjamin and Andrea Barnes. 552 00:24:51,720 --> 00:24:53,455 We should contact Turner's immediate superior. 553 00:24:53,499 --> 00:24:54,728 I don't know. Not yet. 554 00:24:54,772 --> 00:24:55,934 No, we don't have enough evidence. 555 00:24:55,978 --> 00:24:57,057 Well, we have the limp, 556 00:24:57,101 --> 00:25:00,076 access to Sandman's case files and the connection to Benjamin. 557 00:25:00,120 --> 00:25:02,644 That's enough for us, but not a prosecutor. 558 00:25:02,688 --> 00:25:05,168 Uh, just need some air. 559 00:25:05,212 --> 00:25:06,516 Calm my nerves. 560 00:25:06,560 --> 00:25:07,823 Won't be long. 561 00:25:32,848 --> 00:25:34,557 All right. 562 00:25:34,558 --> 00:25:35,777 Dig into Benjamin and Andrea. 563 00:25:35,820 --> 00:25:37,387 Anything that might be a motivating factor 564 00:25:37,431 --> 00:25:39,650 as to why they're abducting a baby rather than adopting one. 565 00:25:39,694 --> 00:25:42,131 Zara, get eyes on their house. 566 00:25:42,174 --> 00:25:44,176 - If they leave, follow them. - Yeah. 567 00:25:45,221 --> 00:25:46,527 And what about you? 568 00:25:46,570 --> 00:25:48,180 Let's see how Turner reacts 569 00:25:48,224 --> 00:25:50,574 to news that his Army buddy suggested to Kaylee 570 00:25:50,618 --> 00:25:52,707 that she give up her baby for money. 571 00:25:52,750 --> 00:25:54,675 Should be interesting. 572 00:25:56,464 --> 00:25:59,281 Wait. My keys... they were in my pocket. 573 00:26:00,671 --> 00:26:02,288 Kaylee. 574 00:26:10,028 --> 00:26:12,509 Don't forget the car seat! 575 00:26:13,815 --> 00:26:15,425 Where's my son? 576 00:26:15,469 --> 00:26:17,514 I-I don't know what you're talking about. 577 00:26:17,558 --> 00:26:19,342 If you... if you want money... 578 00:26:19,385 --> 00:26:21,475 I don't want money! 579 00:26:21,518 --> 00:26:23,925 You and your husband took my child. 580 00:26:24,521 --> 00:26:26,364 Can't say it's good to see you again. 581 00:26:26,407 --> 00:26:28,873 - You were stalking me to get my baby. - Kaylee, 582 00:26:28,917 --> 00:26:30,614 what exactly do you think you're doing here? 583 00:26:30,658 --> 00:26:31,963 Shut up! 584 00:26:32,007 --> 00:26:35,358 Liar! You played all nice to get Finn. 585 00:26:35,401 --> 00:26:36,881 Then when I wouldn't give him up, you stole him. 586 00:26:36,925 --> 00:26:38,361 That's nonsense, and you know it. 587 00:26:39,608 --> 00:26:41,059 Tell me the truth, 588 00:26:41,103 --> 00:26:42,670 or I'll kill him. 589 00:26:42,713 --> 00:26:44,236 K-Kaylee, is it? 590 00:26:44,920 --> 00:26:46,935 Do you really think you're in any shape to raise a child? 591 00:26:46,978 --> 00:26:49,241 - Don't say another word. - Look around. 592 00:26:49,285 --> 00:26:50,939 Look at what we could give him. 593 00:26:50,982 --> 00:26:53,898 He'd have everything... the best schools, two loving parents. 594 00:26:53,942 --> 00:26:57,075 People who wanted a child, who begged for one. 595 00:26:57,119 --> 00:26:58,816 He's my son. He needs me! 596 00:26:58,860 --> 00:27:00,383 What if you slip? 597 00:27:00,426 --> 00:27:02,798 Get back on drugs? I've seen it happen. 598 00:27:03,473 --> 00:27:06,041 I know what it's like to have the best intentions, 599 00:27:06,084 --> 00:27:08,086 but you can't fight the weakness, 600 00:27:08,130 --> 00:27:10,915 and it's always the child who pays. 601 00:27:19,794 --> 00:27:21,404 Where is he? 602 00:27:21,447 --> 00:27:23,493 Kaylee, put down the knife. 603 00:27:24,589 --> 00:27:26,235 Not until they give me Finn. 604 00:27:26,278 --> 00:27:27,976 You're not gonna get him back this way. 605 00:27:28,019 --> 00:27:29,325 No one is going to believe you. 606 00:27:29,368 --> 00:27:31,588 - Okay? - Oh, well... 607 00:27:31,632 --> 00:27:33,242 nobody does no matter what I do. 608 00:27:33,285 --> 00:27:35,026 You've been working so hard to make sure 609 00:27:35,070 --> 00:27:37,638 that when we get him back you won't lose him to foster care. 610 00:27:37,681 --> 00:27:39,727 Where do you think he's gonna end up if you're in jail? 611 00:27:45,509 --> 00:27:46,940 All right, Kaylee, drop the knife. 612 00:27:46,984 --> 00:27:49,610 Just... stay calm, let them do their job. 613 00:27:49,635 --> 00:27:50,807 Don't make this worse. 614 00:27:51,782 --> 00:27:54,393 - Hello. - That's her... Kaylee Hobbs. 615 00:27:54,437 --> 00:27:56,004 Drop it. Drop it, Kaylee. 616 00:27:56,047 --> 00:27:58,136 Kaylee Hobbs, we're placing you under arrest for threatening 617 00:27:58,180 --> 00:27:59,877 - with an offensive weapon. - Take it easy. 618 00:27:59,921 --> 00:28:01,531 - You do not have to say anything. - No. Don't. 619 00:28:01,575 --> 00:28:03,815 - Don't you dare. Do not touch me! - But it may harm your defense 620 00:28:03,858 --> 00:28:05,425 if you do not mention, when questioned, 621 00:28:05,469 --> 00:28:06,948 something which you later rely on in court. 622 00:28:06,992 --> 00:28:08,515 They're the criminals! They took my son! 623 00:28:08,559 --> 00:28:09,690 Anything which you do say may be used in evidence. 624 00:28:09,734 --> 00:28:11,518 - She's insane. - Get her out of here! 625 00:28:11,562 --> 00:28:13,651 - Let go of me! - It's gonna be okay. 626 00:28:13,694 --> 00:28:14,869 They took my baby. 627 00:28:14,913 --> 00:28:17,307 They need to be arrested. 628 00:28:19,667 --> 00:28:21,267 So you two know each other? 629 00:28:22,723 --> 00:28:23,850 What does that matter? 630 00:28:23,893 --> 00:28:27,245 That girl came in here and threatened my wife with a knife. 631 00:28:27,288 --> 00:28:28,840 I'm so sorry you had to go through that. 632 00:28:28,883 --> 00:28:30,450 You know exactly why she came here. 633 00:28:32,466 --> 00:28:34,106 You're both coming with us. 634 00:28:34,418 --> 00:28:35,838 You give your statements. 635 00:28:35,882 --> 00:28:37,132 We'll give our statements right here. 636 00:28:37,176 --> 00:28:38,587 You'll give them at the station 637 00:28:38,630 --> 00:28:41,026 where you'll be detained and deported. 638 00:28:41,070 --> 00:28:43,246 - Excuse me? - On what grounds? 639 00:28:43,289 --> 00:28:45,204 You interfered in a police investigation. 640 00:28:45,248 --> 00:28:47,258 You incited a disturbed young woman 641 00:28:47,352 --> 00:28:48,820 into harassing these good people. 642 00:28:48,821 --> 00:28:50,644 That makes you an accessory. 643 00:29:00,814 --> 00:29:02,991 Just take a breath. You're practically buzzing. 644 00:29:03,016 --> 00:29:05,453 I should have realized the police were on their way. 645 00:29:05,616 --> 00:29:07,400 I mean, Benjamin's a soldier. 646 00:29:07,444 --> 00:29:09,531 Kaylee's a scared teenager. 647 00:29:09,575 --> 00:29:11,578 He could have disarmed her at any point. 648 00:29:11,622 --> 00:29:13,318 He wanted her caught with that knife in her hand. 649 00:29:13,380 --> 00:29:15,505 I mean, any shred of credibility she has left is gone. 650 00:29:15,548 --> 00:29:17,758 I know. I know. 651 00:29:20,370 --> 00:29:22,241 Every second we're in here, 652 00:29:22,285 --> 00:29:23,503 they get further away. 653 00:29:23,547 --> 00:29:25,331 I mean, bringing us in... 654 00:29:25,375 --> 00:29:27,420 this is Turner buying them time to escape. 655 00:29:27,464 --> 00:29:28,682 I still don't understand 656 00:29:28,726 --> 00:29:30,858 how a career police officer could be okay 657 00:29:30,902 --> 00:29:32,164 with taking a baby away 658 00:29:32,208 --> 00:29:33,624 from an innocent mother. 659 00:29:33,755 --> 00:29:36,235 There must be a way to reason with him. 660 00:29:36,506 --> 00:29:38,595 I think we're past the time for reasoning. 661 00:29:38,620 --> 00:29:39,698 Then what? 662 00:29:41,434 --> 00:29:43,393 We threaten him. 663 00:29:54,099 --> 00:29:55,894 I'm never gonna see Finn again, am I? 664 00:29:55,938 --> 00:29:58,147 - We don't know that. - I didn't go there 665 00:29:58,190 --> 00:29:59,931 planning to pick up a knife. 666 00:29:59,974 --> 00:30:03,108 I just grabbed it in the kitchen when I came in. I d... 667 00:30:03,152 --> 00:30:04,849 I don't know what I was thinking. 668 00:30:04,892 --> 00:30:06,416 That's the problem! 669 00:30:06,459 --> 00:30:07,591 You weren't thinking! 670 00:30:07,974 --> 00:30:09,549 Kaylee, life has given you 671 00:30:09,593 --> 00:30:12,378 a lot of reasons to be angry, I get it. 672 00:30:12,422 --> 00:30:15,294 But you can't let that anger drive you. 673 00:30:15,338 --> 00:30:18,732 You need to stop and make conscious choices. 674 00:30:18,776 --> 00:30:20,081 Count to ten. 675 00:30:20,125 --> 00:30:21,918 I need to count to a thousand. 676 00:30:23,190 --> 00:30:25,174 What about that medallion in your pocket? 677 00:30:25,217 --> 00:30:28,525 Why don't you let it remind you to look before you leap? 678 00:30:40,450 --> 00:30:42,582 You'll write in your own words 679 00:30:42,626 --> 00:30:44,889 exactly what you witnessed tonight. 680 00:30:44,932 --> 00:30:46,891 Kaylee Hobbs broke into a house, 681 00:30:46,934 --> 00:30:49,676 held the residents hostage with a kitchen knife, 682 00:30:49,720 --> 00:30:51,722 spouting crazy accusations. 683 00:30:51,765 --> 00:30:53,419 Are they really crazy, though? 684 00:30:56,292 --> 00:30:57,374 Here. 685 00:30:57,650 --> 00:30:59,521 We used the still images from the baby monitor 686 00:30:59,546 --> 00:31:01,287 to model the abductor's movement. 687 00:31:01,327 --> 00:31:03,286 You can see that the kidnapper has a limp, 688 00:31:04,022 --> 00:31:05,562 much like yours. 689 00:31:08,310 --> 00:31:09,783 Means nothing. 690 00:31:11,818 --> 00:31:14,805 Well, not on its own, but the other thing is access. 691 00:31:15,789 --> 00:31:18,779 Who had better opportunity to study the Sandman than you? 692 00:31:18,822 --> 00:31:20,881 Not to mention, there was no discrepancy 693 00:31:20,925 --> 00:31:22,492 in the handwriting on the tarot card. 694 00:31:22,535 --> 00:31:24,815 How much do you want to bet one of the originals is missing 695 00:31:24,859 --> 00:31:26,312 from evidence? 696 00:31:28,198 --> 00:31:29,721 You thought it was a win-win. 697 00:31:29,843 --> 00:31:32,281 Save a kid from a life with a junkie mom 698 00:31:32,306 --> 00:31:35,266 and give your friends the baby they so desperately wanted. 699 00:31:35,291 --> 00:31:36,945 If you get caught... 700 00:31:36,970 --> 00:31:39,648 you will... is it worth the cost? 701 00:31:43,252 --> 00:31:45,216 Here's what I can offer. 702 00:31:46,129 --> 00:31:48,131 You tell me where Benjamin and Andrea would go. 703 00:31:48,735 --> 00:31:50,520 You get that baby back to his mother. 704 00:31:50,563 --> 00:31:53,131 We can say we found it on a church step. 705 00:31:54,393 --> 00:31:56,208 No one needs to know any more than that. 706 00:31:56,233 --> 00:31:58,974 Benjamin's the strongest man I know, and the only time 707 00:31:58,999 --> 00:32:01,784 I ever saw tears in his eyes was when he told me 708 00:32:01,809 --> 00:32:04,072 that the country he was fit to fight for decided 709 00:32:04,097 --> 00:32:05,633 he wasn't fit to adopt. 710 00:32:08,111 --> 00:32:11,288 It was just... pub chat at first. 711 00:32:12,890 --> 00:32:15,196 I told him about the young mothers on the estates 712 00:32:15,240 --> 00:32:17,242 and how their children had no future. 713 00:32:18,374 --> 00:32:20,101 I told them about Kaylee. 714 00:32:21,202 --> 00:32:23,727 It was Andrea's idea to save her baby. 715 00:32:25,119 --> 00:32:27,600 Ben posed as an addict to get close to her 716 00:32:27,937 --> 00:32:29,863 and make sure she was staying clean. 717 00:32:29,907 --> 00:32:31,250 Turner, how do we stop them? 718 00:32:31,293 --> 00:32:32,736 Well, you can't. 719 00:32:32,779 --> 00:32:35,391 Benjamin isn't just some soldier. 720 00:32:36,562 --> 00:32:39,173 His career was in special ops. 721 00:32:39,395 --> 00:32:41,310 If he wants to disappear, he'll vanish, 722 00:32:41,353 --> 00:32:42,486 and you will never find him. 723 00:32:42,529 --> 00:32:44,161 Then we get to them before they vanish. 724 00:32:44,186 --> 00:32:45,416 It's too late. 725 00:32:46,097 --> 00:32:48,491 They're picking the baby up from his sister's. 726 00:32:48,534 --> 00:32:50,319 They fly in less than an hour. 727 00:33:02,809 --> 00:33:04,855 How far is the airfield? 728 00:33:04,898 --> 00:33:06,857 If we floor it, 30 minutes. 729 00:33:11,252 --> 00:33:12,776 You're free to go. Come on. 730 00:33:12,819 --> 00:33:13,951 What? How? 731 00:33:13,994 --> 00:33:15,126 We'll explain on the way. 732 00:33:15,169 --> 00:33:16,174 Yeah. 733 00:33:18,042 --> 00:33:19,739 Hey. You guys okay? 734 00:33:19,783 --> 00:33:22,351 We're fine, but we need to get to a private airfield 735 00:33:22,394 --> 00:33:23,526 to stop Benjamin and Andrea. 736 00:33:23,569 --> 00:33:25,049 You got anything that could help? 737 00:33:25,092 --> 00:33:27,399 Maybe. I found out they were rejected for adoption 738 00:33:27,443 --> 00:33:28,966 because he has psychiatric problems 739 00:33:29,009 --> 00:33:30,750 after he served in combat. 740 00:33:30,794 --> 00:33:33,100 And Andrea... her mother was an addict. 741 00:33:33,144 --> 00:33:34,841 Arrested several times. 742 00:33:34,885 --> 00:33:36,713 Once for child neglect. 743 00:33:36,756 --> 00:33:38,367 So she thinks, by abducting Finn, 744 00:33:38,410 --> 00:33:40,151 she's actually saving his life. 745 00:33:40,570 --> 00:33:42,066 Do you need me with you? 746 00:33:42,807 --> 00:33:44,298 Um... why? 747 00:33:44,323 --> 00:33:46,630 If we get that baby back, I want to know she can keep him. 748 00:33:47,039 --> 00:33:48,693 Yeah. Sure. 749 00:33:48,718 --> 00:33:50,589 I'll come with you. 750 00:33:50,614 --> 00:33:52,485 Come on. 751 00:34:13,880 --> 00:34:15,149 What is it? 752 00:34:15,267 --> 00:34:18,053 We were supposed to pick the perfect city and start over, 753 00:34:18,409 --> 00:34:20,324 live good lives. 754 00:34:20,496 --> 00:34:22,799 Going on the run was never part of the plan. 755 00:34:22,824 --> 00:34:24,173 We won't be running for long. 756 00:34:24,198 --> 00:34:26,330 We'll start over, have the life we deserve. 757 00:34:26,850 --> 00:34:28,852 We committed to this a long time ago. 758 00:34:28,895 --> 00:34:30,680 You don't get to say "no" now. 759 00:34:30,723 --> 00:34:32,565 We're too close, and he's too precious. 760 00:34:33,012 --> 00:34:35,145 You've promised him a good life. 761 00:34:35,424 --> 00:34:37,077 You never break your promises. 762 00:34:37,121 --> 00:34:39,210 Now get us prepped for takeoff. 763 00:34:56,309 --> 00:34:58,577 You think Finn's in there? 764 00:34:58,900 --> 00:35:00,579 One way to find out. 765 00:35:00,935 --> 00:35:02,363 I'm coming with you. 766 00:35:02,407 --> 00:35:03,800 Listen. Hang on. Hang on. 767 00:35:04,564 --> 00:35:07,194 You brought me in on this 'cause you needed help. 768 00:35:07,238 --> 00:35:09,153 Now, you trust me? 769 00:35:13,291 --> 00:35:14,474 All right. 770 00:35:14,518 --> 00:35:15,917 Stay with Zara. Now she's on comms. 771 00:35:15,960 --> 00:35:18,684 She'll let you listen. She'll know when to come in. 772 00:35:18,728 --> 00:35:20,023 All right? 773 00:36:26,012 --> 00:36:27,492 Andrea? 774 00:36:27,536 --> 00:36:28,798 - Benjamin?! - Andrea. 775 00:36:28,841 --> 00:36:30,539 Andrea, I'm not here to hurt you. 776 00:36:30,582 --> 00:36:31,888 I just want to talk. 777 00:36:33,846 --> 00:36:35,587 I realize now why you're doing this. 778 00:36:35,631 --> 00:36:37,328 Stay back. 779 00:36:37,371 --> 00:36:40,766 Shh. 780 00:36:42,420 --> 00:36:43,639 It's okay. 781 00:36:43,682 --> 00:36:45,684 He's okay. Eric's in there. 782 00:36:45,728 --> 00:36:48,078 I know you wanted a child of your own, 783 00:36:48,121 --> 00:36:49,838 but it's-it's more than that. 784 00:36:49,863 --> 00:36:52,431 You grew up with a mother who was high all the time. 785 00:36:56,260 --> 00:36:58,044 So help me. 786 00:36:59,924 --> 00:37:01,926 Help me protect him. 787 00:37:03,180 --> 00:37:05,269 Why are you helping that horrible girl 788 00:37:05,312 --> 00:37:07,924 when you could be protecting this innocent child? 789 00:37:07,967 --> 00:37:09,186 She's not a horrible girl. 790 00:37:09,229 --> 00:37:11,623 I mean, she's... tough, but if you... 791 00:37:11,667 --> 00:37:12,972 if you saw her again, 792 00:37:13,016 --> 00:37:16,280 gave her a chance, you could understand that. 793 00:37:16,323 --> 00:37:16,976 Let's go. 794 00:37:19,849 --> 00:37:21,415 She's his mother. 795 00:37:22,112 --> 00:37:24,027 She's a good one. 796 00:37:29,162 --> 00:37:31,687 Kaylee. Kaylee. 797 00:37:31,730 --> 00:37:33,819 Kaylee gave birth to the baby boy you're holding. 798 00:37:36,039 --> 00:37:38,171 She hasn't touched drugs since she found out 799 00:37:38,215 --> 00:37:39,695 she was pregnant. When... 800 00:37:39,738 --> 00:37:41,131 When he disappeared, 801 00:37:41,174 --> 00:37:45,004 she fought every way she knew how to get him back. 802 00:37:45,621 --> 00:37:47,746 Would your mother have done that? 803 00:38:00,890 --> 00:38:03,066 I'm so sorry. 804 00:38:04,096 --> 00:38:06,141 But we love him. 805 00:38:06,243 --> 00:38:08,332 Not like I do. 806 00:38:08,375 --> 00:38:11,248 Please. 807 00:38:15,644 --> 00:38:18,342 Don't move, any of you. 808 00:38:18,385 --> 00:38:20,518 All right. Benjamin, please, take it easy. 809 00:38:20,561 --> 00:38:21,911 No one has to get hurt. 810 00:38:21,954 --> 00:38:24,087 The helicopter's ready. Let's go. 811 00:38:25,185 --> 00:38:26,480 Now you say you're doing this for the child. 812 00:38:26,524 --> 00:38:28,556 Really, you're doing it for yourselves. 813 00:38:29,353 --> 00:38:33,877 For the betrayal you feel by your country, by life. 814 00:38:33,921 --> 00:38:35,968 That is not Kaylee's fault, and it is 815 00:38:36,012 --> 00:38:37,234 not Finn's. 816 00:38:38,536 --> 00:38:39,972 Now you can go. 817 00:38:40,499 --> 00:38:42,845 Live your lives, we won't turn you in. 818 00:38:42,888 --> 00:38:45,151 I've already made the same deal with Turner. 819 00:38:45,195 --> 00:38:46,659 But first... 820 00:38:47,980 --> 00:38:49,678 you need to do what's right for Finn. 821 00:39:04,482 --> 00:39:05,955 Put the gun down. 822 00:39:09,440 --> 00:39:11,311 It's over. 823 00:39:24,930 --> 00:39:26,453 Go. 824 00:39:37,160 --> 00:39:38,713 Hi. 825 00:39:59,269 --> 00:40:03,099 Look at that. He's such a big boy, isn't he? 826 00:40:03,142 --> 00:40:05,568 He's such a beautiful big boy. 827 00:40:13,674 --> 00:40:15,720 Back in his own bed. 828 00:40:15,764 --> 00:40:17,330 In his own home. 829 00:40:17,374 --> 00:40:19,419 For good. 830 00:40:19,463 --> 00:40:20,899 How'd you pull that off? 831 00:40:20,943 --> 00:40:23,772 Well, I told Deena Hazari a story about a young woman 832 00:40:23,815 --> 00:40:26,862 who made a lot of mistakes, until someone believed in her. 833 00:40:26,905 --> 00:40:28,646 Then she pulled herself together, 834 00:40:28,689 --> 00:40:30,082 she grew up to be a lawyer 835 00:40:30,126 --> 00:40:31,904 and graduated at the top of her class. 836 00:40:33,344 --> 00:40:34,817 You talking about you? 837 00:40:39,700 --> 00:40:41,877 I'm gonna do this exactly right. 838 00:40:41,920 --> 00:40:44,509 I don't think any mom gets it exactly right. 839 00:40:45,173 --> 00:40:46,479 But you are gonna be great. 840 00:40:56,848 --> 00:40:59,982 You know, you never did say how it went with you and Kate. 841 00:41:00,007 --> 00:41:01,279 Yeah, the jury's still out. 842 00:41:01,304 --> 00:41:02,740 Yeah, I know that feeling. 843 00:41:02,765 --> 00:41:04,157 Never had a relationship 844 00:41:04,182 --> 00:41:07,359 that didn't sometimes require flowers and candy. 845 00:41:07,384 --> 00:41:09,343 Well, this might be bigger than that. 846 00:41:09,368 --> 00:41:11,153 Yeah, well, you had no choice. 847 00:41:11,258 --> 00:41:13,870 - Give her some time, she'll see that. - Mm. 848 00:41:14,126 --> 00:41:16,346 I know you've been out of the game for a while, 849 00:41:16,389 --> 00:41:17,570 but stuff happens. 850 00:41:17,614 --> 00:41:18,926 Pretty normal. 851 00:41:19,523 --> 00:41:21,351 Right. Normal.