1 00:00:18,597 --> 00:00:21,031 Yeah, I just got off the bus, girlfriend. 2 00:00:21,067 --> 00:00:23,800 Getting closer... 3 00:00:33,645 --> 00:00:36,045 Told you so; a million coins! 4 00:00:40,018 --> 00:00:41,751 Getting closer. 5 00:01:03,908 --> 00:01:05,608 Excusez-moi. 6 00:01:05,643 --> 00:01:06,942 Treasure Hunter? 7 00:01:06,977 --> 00:01:08,727 Sorry, cheri, got to go. 8 00:01:09,480 --> 00:01:11,046 Is he with you? 9 00:01:11,081 --> 00:01:13,348 Him? No. 10 00:01:14,956 --> 00:01:17,130 Okay, don't mean to be impolite, but... 11 00:01:56,592 --> 00:01:57,724 Hey! 12 00:01:57,760 --> 00:01:59,860 It is a million coins, you know! 13 00:02:10,305 --> 00:02:11,605 Oh, come on. 14 00:02:11,640 --> 00:02:14,107 Sorry, ladies. Snooze, you lose. 15 00:02:14,142 --> 00:02:15,480 Hey! 16 00:02:21,416 --> 00:02:23,483 I just lost service! 17 00:02:23,518 --> 00:02:26,486 Yeah, me, too. Yeah, I think we all did. 18 00:02:26,521 --> 00:02:28,355 Serves you right, you Wanker. 19 00:02:30,325 --> 00:02:32,993 What was that? The door. 20 00:02:44,305 --> 00:02:45,872 It's locked. 21 00:02:45,907 --> 00:02:47,249 The window. 22 00:02:50,407 --> 00:02:51,872 I mean, it's obviously part of the game. 23 00:02:51,908 --> 00:02:53,692 I don't think so. 24 00:02:56,913 --> 00:02:59,613 Hey! Let us out! 25 00:02:59,648 --> 00:03:01,916 Don't try to escape. 26 00:03:01,951 --> 00:03:05,986 This is cool. No. This is bad. 27 00:03:08,457 --> 00:03:10,490 Who are you? 28 00:03:10,526 --> 00:03:15,228 The guilty must confess or everyone dies. 29 00:03:19,000 --> 00:03:21,501 Guys, over here! 30 00:03:24,439 --> 00:03:27,206 Don't try to leave. 31 00:03:27,242 --> 00:03:28,574 Didn't you hear what he said? 32 00:03:28,609 --> 00:03:30,643 Guys, this is a really bad idea. 33 00:03:30,678 --> 00:03:32,645 He can see us. You should stay. 34 00:03:32,680 --> 00:03:34,213 I'll come back with help. 35 00:03:34,249 --> 00:03:35,776 Be careful. 36 00:03:50,097 --> 00:03:52,665 Yeah. I'm going too. 37 00:03:55,402 --> 00:03:56,702 He killed him. 38 00:04:33,739 --> 00:04:35,439 Doesn't look much like a game. 39 00:04:35,475 --> 00:04:37,141 It's all too real. 40 00:04:37,176 --> 00:04:39,610 We understand the castle and grounds are wired to blow. 41 00:04:39,645 --> 00:04:41,212 So he claims. 42 00:04:41,247 --> 00:04:44,215 The police can't get close enough to verify that, 43 00:04:44,250 --> 00:04:46,450 or the fatality he reported. Why not? 44 00:04:46,486 --> 00:04:48,184 He says he'll kill all the hostages 45 00:04:48,220 --> 00:04:50,186 if he even sees a uniform. 46 00:04:50,222 --> 00:04:52,022 So the police are keeping their distance. 47 00:04:52,057 --> 00:04:54,224 At least until nightfall. If that player isn't dead, 48 00:04:54,259 --> 00:04:55,959 he could be out there bleeding to death. 49 00:04:55,995 --> 00:04:58,094 A chopper scanned the trees for a heat signature. 50 00:04:58,130 --> 00:04:59,257 No one's alive down there. 51 00:04:59,298 --> 00:05:01,198 Okay. What happens at nightfall? 52 00:05:01,233 --> 00:05:03,432 A tactical unit ends this. One way or another. 53 00:05:03,468 --> 00:05:05,201 That gives us six hours. 54 00:05:37,550 --> 00:05:38,677 I don't know. 55 00:05:38,712 --> 00:05:40,879 We're still waiting for more information. 56 00:05:40,915 --> 00:05:42,247 Look, as soon as I know something, 57 00:05:42,282 --> 00:05:43,982 you'll know something, okay. 58 00:05:44,017 --> 00:05:45,651 Look, I'll-I'll call you back, okay? 59 00:05:45,686 --> 00:05:48,754 This is Gavin Nichols, Senior VP with Zama Corp. 60 00:05:48,789 --> 00:05:51,457 The company that made the game. What a nightmare. 61 00:05:51,492 --> 00:05:53,592 One customer dead, four more trapped inside. 62 00:05:53,627 --> 00:05:57,628 All playing Treasure Hunter? No. Technically, yes. 63 00:05:57,664 --> 00:05:59,230 But we never had a trail that lead up here. 64 00:05:59,266 --> 00:06:01,599 What they saw on their phones, the treasure map 65 00:06:01,634 --> 00:06:03,601 with a million-coin payout, that wasn't us. 66 00:06:03,636 --> 00:06:05,437 Gavin believes the game was hacked. 67 00:06:05,472 --> 00:06:08,006 To lure them here from a Treasure Hunter convention 68 00:06:08,041 --> 00:06:10,141 in Cannes. Shall we? 69 00:06:10,177 --> 00:06:11,676 There are thousands of players at that convention, 70 00:06:11,711 --> 00:06:14,345 Mr. Nichols, why these five? I have no clue. 71 00:06:14,380 --> 00:06:15,713 Well, we'll need to know the players' names. 72 00:06:15,748 --> 00:06:17,482 We've notified their parents. 73 00:06:17,517 --> 00:06:19,083 They're all on their way here now. 74 00:06:19,118 --> 00:06:20,376 Very good. 75 00:06:20,411 --> 00:06:23,153 The insurance company has set up a command post for us. 76 00:06:25,458 --> 00:06:27,892 Do you mind giving us your take on this, Mr. Nichols? 77 00:06:27,927 --> 00:06:30,327 Look, we are the number one augmented reality game 78 00:06:30,363 --> 00:06:32,396 in the world. We're a billion dollar company 79 00:06:32,431 --> 00:06:34,831 with millions of players in 57 countries. 80 00:06:34,867 --> 00:06:38,602 So that makes us a target. But this... 81 00:06:38,637 --> 00:06:41,505 we haven't even received a ransom. 82 00:06:41,540 --> 00:06:42,739 Zama Corp's insurance 83 00:06:42,774 --> 00:06:44,941 provides for a ransom of up to $10 million. 84 00:06:44,977 --> 00:06:46,477 If he was gonna ask Zama Corp to pay, 85 00:06:46,512 --> 00:06:48,111 you would have received a demand by now. 86 00:06:48,146 --> 00:06:50,079 How do you know that? Pulling something like this 87 00:06:50,115 --> 00:06:51,948 took months of preparation. 88 00:06:51,984 --> 00:06:54,183 We're looking at an extremely organized personality. 89 00:06:54,219 --> 00:06:56,419 So he's just gonna kill all those kids? 90 00:06:56,454 --> 00:06:58,588 The abductor has demonstrated a willingness to kill, 91 00:06:58,624 --> 00:07:00,023 but he wouldn't go to all this trouble 92 00:07:00,058 --> 00:07:01,791 if that was his only purpose. 93 00:07:01,827 --> 00:07:03,893 We are already exposed on this thing. 94 00:07:03,928 --> 00:07:06,129 If the police get another one of those kids killed... 95 00:07:06,164 --> 00:07:08,564 We will bring this to an end, Mr. Nichols. 96 00:07:08,599 --> 00:07:10,950 Without violence. Okay? 97 00:07:15,840 --> 00:07:17,473 Is he really that good? 98 00:07:18,270 --> 00:07:20,308 He doesn't like to lose, Mr. Nichols. 99 00:07:21,712 --> 00:07:24,513 I keep restarting it, but still... nothing. 100 00:07:24,549 --> 00:07:26,048 You're wasting your time. 101 00:07:26,083 --> 00:07:28,050 He must have a jammer or something. 102 00:07:28,085 --> 00:07:30,318 Help! 103 00:07:30,354 --> 00:07:32,588 Somebody please! 104 00:07:32,623 --> 00:07:34,757 I don't think that's going to do any good either. 105 00:07:34,792 --> 00:07:36,224 Why not? 106 00:07:36,260 --> 00:07:38,193 You've heard those helicopters? 107 00:07:38,228 --> 00:07:40,628 The police must be here, but they're not coming. 108 00:07:40,664 --> 00:07:43,731 Why? Might be too dangerous. 109 00:07:47,471 --> 00:07:48,803 Hey. 110 00:07:50,441 --> 00:07:52,294 You okay? 111 00:07:52,709 --> 00:07:54,842 I've never seen anybody die before. 112 00:07:55,245 --> 00:07:56,678 Me neither. 113 00:07:56,713 --> 00:07:59,213 You were right, he shouldn't have run. 114 00:07:59,248 --> 00:08:00,648 There must be some way out of here. 115 00:08:01,238 --> 00:08:02,817 Are you crazy?! 116 00:08:03,165 --> 00:08:04,686 Do you wanna end up like the other guy? 117 00:08:04,721 --> 00:08:07,055 I don't intend to sit here doing nothing. 118 00:08:07,090 --> 00:08:10,091 All this for a million coins. Yeah. 119 00:08:10,489 --> 00:08:13,060 My friend said it was too good to be true. 120 00:08:13,096 --> 00:08:15,796 I'm Camille, by the way. Camille Lambert. 121 00:08:15,831 --> 00:08:18,466 Boyd Ferguson. Britta Mauer. 122 00:08:18,501 --> 00:08:20,801 My name's Simon Holman, but I don't plan on 123 00:08:20,836 --> 00:08:23,194 sticking around long enough to get to know any of you. 124 00:08:24,175 --> 00:08:26,707 I just don't understand why any of this is happening. 125 00:08:26,742 --> 00:08:29,076 He wants the guilty to confess. 126 00:08:29,111 --> 00:08:31,044 Confess to what? He's toying with us. 127 00:08:31,080 --> 00:08:32,746 No! 128 00:08:32,781 --> 00:08:35,315 There must be a reason the five of us were brought here. 129 00:08:35,350 --> 00:08:36,883 Four of us now. 130 00:08:36,919 --> 00:08:39,019 No one else tries to escape 131 00:08:39,054 --> 00:08:41,221 or you all die. How? 132 00:08:46,961 --> 00:08:49,028 I think I can guess. 133 00:08:56,605 --> 00:08:58,338 The police haven't recovered the body 134 00:08:58,373 --> 00:09:00,072 because of the threat to kill the hostages, 135 00:09:00,108 --> 00:09:02,307 but we believe it to be Logan Smythe. 136 00:09:02,897 --> 00:09:04,910 He just turned 18 last month. 137 00:09:05,407 --> 00:09:06,946 Worked part-time at Razorwire, 138 00:09:06,981 --> 00:09:09,615 a software firm specializing in fire walls. 139 00:09:09,651 --> 00:09:11,383 His parents must be devastated. 140 00:09:11,418 --> 00:09:14,286 I'm sure they will be, they're in Singapore. 141 00:09:14,321 --> 00:09:17,088 The game company hasn't been able to contact them yet. 142 00:09:17,124 --> 00:09:19,291 Camille Lambert, 19. 143 00:09:19,326 --> 00:09:20,626 Lives in Paris. 144 00:09:20,661 --> 00:09:24,563 Simon Holman, 19, studies engineering in Manchester. 145 00:09:24,598 --> 00:09:27,299 Boyd Ferguson, 18, high-school student 146 00:09:27,334 --> 00:09:28,767 from Boise, Idaho. 147 00:09:28,802 --> 00:09:30,335 And Britta Mauer, 20, 148 00:09:30,371 --> 00:09:32,270 personal trainer from Berlin. 149 00:09:32,305 --> 00:09:34,205 And what is the connection? 150 00:09:34,639 --> 00:09:37,742 Other than playing Treasure Hunter? None. 151 00:09:38,327 --> 00:09:39,678 The abductor called the police 152 00:09:39,713 --> 00:09:41,746 and gave them the names of his hostages, right? 153 00:09:41,782 --> 00:09:43,715 That's right. So... 154 00:09:43,750 --> 00:09:46,517 he knew this would be public. He wanted it to be. 155 00:09:46,553 --> 00:09:48,452 But he's staying hidden. 156 00:09:48,975 --> 00:09:50,221 Well, he'll have eyes on his hostages. 157 00:09:50,256 --> 00:09:52,290 See if you can locate a WiFi blackspot. 158 00:09:52,325 --> 00:09:54,292 Some kind of closed circuit feed. 159 00:09:54,327 --> 00:09:55,826 Oliver. Okay. Will do. 160 00:09:55,861 --> 00:09:57,495 Eric, the parents have arrived. 161 00:09:57,530 --> 00:09:59,830 Ah, okay. Maxine, why don't you come with us? 162 00:09:59,865 --> 00:10:01,265 Sure. 163 00:10:07,506 --> 00:10:09,372 Hi folks, sorry to keep you. 164 00:10:09,408 --> 00:10:11,742 My name is Eric Beaumont, I'm a professional negotiator. 165 00:10:11,777 --> 00:10:13,844 This is my second, Maxine Carlson. 166 00:10:13,879 --> 00:10:15,478 You've already met Nathalie Denard. 167 00:10:15,514 --> 00:10:17,781 You work for Treasure Hunter? 168 00:10:17,817 --> 00:10:19,616 I'm employed by their insurance company. 169 00:10:19,651 --> 00:10:21,685 Is it, Mrs. Mauer? Yeah, it is. 170 00:10:21,720 --> 00:10:23,920 To make sure your children get out of this safely. 171 00:10:23,955 --> 00:10:26,055 And that we don't sue the arses off them. 172 00:10:26,091 --> 00:10:27,691 We'd like to know what you intend to do 173 00:10:27,726 --> 00:10:30,227 to rescue our children, Mr. Beaumont. 174 00:10:30,262 --> 00:10:31,894 It's Mr. and Mrs. Lambert, from Paris. 175 00:10:31,930 --> 00:10:33,096 Yes. 176 00:10:33,131 --> 00:10:34,831 Okay. So you must be Jane Ferguson from Idaho. 177 00:10:34,866 --> 00:10:36,132 Boise. Yes. 178 00:10:36,167 --> 00:10:38,868 My son talked me into taking him to this convention. 179 00:10:38,903 --> 00:10:40,269 Well, to answer your question, 180 00:10:40,304 --> 00:10:43,539 what we first need to establish is why the abductor 181 00:10:43,574 --> 00:10:45,307 has drawn your children here. 182 00:10:45,343 --> 00:10:48,177 He's a nutter, isn't that obvious? 183 00:10:48,213 --> 00:10:49,278 Possibly. 184 00:10:49,879 --> 00:10:51,214 But even emotionally disturbed people 185 00:10:51,249 --> 00:10:55,117 have reasons for their actions, Mr. Holman. I'm assuming? 186 00:10:56,454 --> 00:10:57,786 Well, well, well... 187 00:10:58,255 --> 00:10:59,421 Got something? 188 00:10:59,457 --> 00:11:01,089 The electrical system has been engaged 189 00:11:01,125 --> 00:11:02,991 to lock the doors and windows. 190 00:11:03,026 --> 00:11:04,627 What happens if the police knock it out? 191 00:11:04,662 --> 00:11:06,629 No. They'd still have to get past those explosives outside 192 00:11:06,664 --> 00:11:08,631 without their using their phones to guide them. 193 00:11:08,666 --> 00:11:11,399 But there is something else... 194 00:11:13,436 --> 00:11:16,638 A power feed, going to a satellite transmitter. 195 00:11:16,673 --> 00:11:19,641 This will lead us to the location of the voice. 196 00:11:19,676 --> 00:11:23,278 Oliver Yates, you are a man of many talents. 197 00:11:25,249 --> 00:11:26,414 Yeah. 198 00:11:27,484 --> 00:11:29,917 They said one young man is dead. 199 00:11:29,952 --> 00:11:31,919 I'm afraid so. 200 00:11:31,954 --> 00:11:34,088 This is just awful. 201 00:11:34,123 --> 00:11:36,357 The perpetrator claims he's hidden explosives 202 00:11:36,393 --> 00:11:37,925 on the ground. 203 00:11:37,960 --> 00:11:40,728 Until they're cleared, we can't recover his body. 204 00:11:40,764 --> 00:11:42,530 Now, I understand it's difficult, 205 00:11:42,565 --> 00:11:44,464 but we're looking for a connection. 206 00:11:44,500 --> 00:11:46,300 Now we have confirmed that he, like your children, 207 00:11:46,335 --> 00:11:48,235 played Treasure Hunter. A lot. 208 00:11:48,271 --> 00:11:51,138 Last I heard, millions of people play that stupid game. 209 00:11:51,174 --> 00:11:53,507 And now someone is dead because of it. 210 00:11:53,542 --> 00:11:55,509 There has to be a connection between your children, 211 00:11:55,544 --> 00:11:58,312 Mr. Holman. And how can there be? 212 00:11:58,347 --> 00:12:00,314 We all live in different countries. 213 00:12:00,349 --> 00:12:02,215 We've never even been to Europe before. 214 00:12:02,991 --> 00:12:05,051 Sorry to interrupt. 215 00:12:05,086 --> 00:12:06,252 We're doing everything we can 216 00:12:06,288 --> 00:12:08,527 to get them out of there safely. Excuse us. 217 00:12:11,527 --> 00:12:14,628 Oliver got it a live feed coming from the castle. 218 00:12:14,663 --> 00:12:16,630 Can you track where the feed goes? 219 00:12:16,665 --> 00:12:18,832 I'm working on it. The video feed is scrambled, 220 00:12:18,867 --> 00:12:22,101 but I'm tapping into the audio... now. 221 00:12:24,072 --> 00:12:25,839 This isn't a game. 222 00:12:25,874 --> 00:12:29,175 You want a confession? Tell us the crime! 223 00:12:29,757 --> 00:12:31,610 The abductor wants a confession. 224 00:12:32,150 --> 00:12:34,480 This is like straight out of an Agatha Christie novel. 225 00:12:34,515 --> 00:12:36,915 Or more like Kernel Mustard in a library. 226 00:12:36,951 --> 00:12:38,250 You're dating yourself, Hallam, 227 00:12:38,285 --> 00:12:39,918 kids don't play board games anymore. 228 00:12:39,954 --> 00:12:41,702 Yeah. Or read novels. 229 00:12:43,691 --> 00:12:46,000 Why the hell doesn't he answer? 230 00:12:46,761 --> 00:12:50,795 Because he wants us to figure it out for ourselves. 231 00:12:50,831 --> 00:12:53,765 Come on, somebody here must know something. 232 00:12:54,537 --> 00:12:56,854 Are you Camille De Clichy? 233 00:12:57,304 --> 00:12:58,590 Yes. 234 00:13:00,207 --> 00:13:03,208 And you're... Oya47. 235 00:13:03,244 --> 00:13:05,277 These are their online names. 236 00:13:05,312 --> 00:13:07,278 BigBadBoyd36. 237 00:13:07,313 --> 00:13:11,349 Shogun Seifuku-sha, at your service. 238 00:13:12,853 --> 00:13:14,986 Who's not here? 239 00:13:15,021 --> 00:13:17,355 Phoenix718. 240 00:13:18,992 --> 00:13:21,158 They all know who that is. 241 00:13:22,429 --> 00:13:24,828 Is he the one you just blew up outside? 242 00:13:24,864 --> 00:13:26,931 I couldn't kill Phoenix718, 243 00:13:26,966 --> 00:13:29,233 because he's already dead. 244 00:13:29,269 --> 00:13:33,037 He killed himself because of what one of you did to him. 245 00:13:34,473 --> 00:13:36,774 Oh, this isn't about the game at all. 246 00:13:36,809 --> 00:13:38,675 It's about revenge. 247 00:13:52,923 --> 00:13:55,924 Even though they didn't know each other's faces or voices, 248 00:13:55,960 --> 00:13:57,860 it seems that your children do know each other. 249 00:13:57,895 --> 00:13:59,761 "Shogun Seifukusha"? 250 00:14:01,532 --> 00:14:04,700 The name your son uses in chatrooms, Mr. Holman. 251 00:14:04,735 --> 00:14:06,835 I'm sorry, I don't know what a chatroom is. 252 00:14:06,871 --> 00:14:09,337 It's a website where people who play the game meet 253 00:14:09,373 --> 00:14:10,672 to message one another. 254 00:14:10,708 --> 00:14:12,508 We've been able to determine that all of your children 255 00:14:12,543 --> 00:14:14,676 frequented the same chatroom, 256 00:14:14,712 --> 00:14:16,678 which has been active for sometime. 257 00:14:16,714 --> 00:14:19,981 To talk about the game. Not just the game. Um... 258 00:14:20,017 --> 00:14:23,751 Music, videos, anything really. 259 00:14:23,786 --> 00:14:25,186 So to be clear, 260 00:14:25,222 --> 00:14:27,455 this is about something that was said in a private chatroom, 261 00:14:27,491 --> 00:14:29,657 not on the Treasure Hunter game. 262 00:14:29,692 --> 00:14:31,459 This nutter used your game 263 00:14:31,495 --> 00:14:33,995 to lure our kids here, Mr. Nichols. 264 00:14:34,549 --> 00:14:36,964 You don't get off the hook that easy. 265 00:14:37,468 --> 00:14:39,967 Mr. Beaumont, Boyd had friends of his own, 266 00:14:40,003 --> 00:14:41,769 what does he need this chatroom for? 267 00:14:41,804 --> 00:14:43,538 Well, online friends can say things 268 00:14:43,573 --> 00:14:46,407 that they may not say to people in person, Ms. Ferguson. 269 00:14:46,442 --> 00:14:47,875 I mean, they can spend countless hours 270 00:14:47,911 --> 00:14:50,044 talking to each other, become very close, 271 00:14:50,079 --> 00:14:53,547 even fall in love. What's the point? 272 00:14:53,582 --> 00:14:55,982 Well, the point is, a member of their chatroom, 273 00:14:56,018 --> 00:14:58,785 someone who went by the name of Phoenix718, 274 00:14:58,820 --> 00:15:01,522 abruptly disappeared six months ago. 275 00:15:01,557 --> 00:15:04,024 Apparently, he killed himself. Oh. 276 00:15:04,060 --> 00:15:07,427 What does that have to do with our children? 277 00:15:07,462 --> 00:15:09,996 Phoenix718's profile was deleted, 278 00:15:10,032 --> 00:15:12,231 we haven't been able to recover it. 279 00:15:12,267 --> 00:15:15,035 But we did retrieve a number of anonymous messages, 280 00:15:15,070 --> 00:15:17,737 calling him stupid, worthless, 281 00:15:17,773 --> 00:15:19,806 and a long list of obscenities. 282 00:15:20,289 --> 00:15:21,808 He was bullied? 283 00:15:21,843 --> 00:15:25,711 One of our kids bullied Phoenix718 to death, 284 00:15:25,746 --> 00:15:28,047 is that what you're saying? 285 00:15:28,083 --> 00:15:30,550 Well, I don't know why Phoenix killed himself, 286 00:15:30,585 --> 00:15:32,651 but I do know the abductor thinks the blame lies 287 00:15:32,687 --> 00:15:34,554 with one of your children. 288 00:15:34,589 --> 00:15:36,956 Look, I don't know anything about these chatrooms, 289 00:15:36,991 --> 00:15:40,258 but I do know that Boyd would never bully anyone. 290 00:15:40,294 --> 00:15:42,227 Neither would Camille. 291 00:15:42,262 --> 00:15:45,297 Britta would never do such a thing. 292 00:15:45,332 --> 00:15:48,300 Uh, nor Simon, obviously. 293 00:15:49,659 --> 00:15:51,269 Well, thank you for your time. 294 00:15:51,305 --> 00:15:52,871 We're gonna need some help. 295 00:15:52,907 --> 00:15:54,506 I put a social media expert on the case. 296 00:15:54,541 --> 00:15:56,674 We should hear from her shortly. 297 00:16:11,958 --> 00:16:13,101 Camille. 298 00:16:14,413 --> 00:16:16,180 You okay? 299 00:16:17,797 --> 00:16:21,132 I can't believe Phoenix killed himself. 300 00:16:24,704 --> 00:16:27,138 I remember reading the posts. 301 00:16:28,141 --> 00:16:30,441 They were pretty brutal. 302 00:16:32,678 --> 00:16:34,088 They were. 303 00:16:36,115 --> 00:16:39,268 I think it's pretty obvious who the bully is. 304 00:16:39,918 --> 00:16:42,386 You got something to say, "BigBadBoyd?" 305 00:16:42,421 --> 00:16:45,589 Yes Simon, I do, as a matter of fact. 306 00:16:45,933 --> 00:16:47,590 Why don't you admit you bullied Phoenix, 307 00:16:47,626 --> 00:16:50,493 so the rest of us can go? Because I didn't bully him. 308 00:16:50,529 --> 00:16:52,663 Maybe you want the voice of Doom to think I did 309 00:16:52,698 --> 00:16:55,365 to hide your own guilt. I didn't do it. 310 00:16:55,400 --> 00:16:59,136 Okay, then, ladies, any of you two care to confess? 311 00:17:01,306 --> 00:17:04,407 We all shouldn't all die because of what one of us did. 312 00:17:05,810 --> 00:17:07,810 Maybe it was the guy who escaped. 313 00:17:07,845 --> 00:17:09,502 That's a good point. 314 00:17:14,219 --> 00:17:18,821 Yeah, what if it was him, mate? Huh? 315 00:17:30,401 --> 00:17:32,168 Any luck tracing that feed from the castle? 316 00:17:32,203 --> 00:17:33,635 I'm still working on it. 317 00:17:33,671 --> 00:17:35,470 Along with our uniformed friends down the hill. 318 00:17:35,506 --> 00:17:36,871 There's another problem, though. 319 00:17:36,907 --> 00:17:38,440 What? Our chatroom theory. 320 00:17:38,475 --> 00:17:40,609 It seems one of those players lured to the castle 321 00:17:40,644 --> 00:17:43,044 wasn't a member. The late Logan Smythe. 322 00:17:43,080 --> 00:17:45,280 Whose body we still haven't recovered. 323 00:17:45,316 --> 00:17:47,216 What was he doing there? 324 00:17:47,251 --> 00:17:48,550 An organized personality like this 325 00:17:48,586 --> 00:17:50,242 wouldn't make a mistake like that. 326 00:17:52,555 --> 00:17:56,591 Eric, it's for you. Great. Patch her in. 327 00:18:01,031 --> 00:18:03,131 Thank you so much for calling. 328 00:18:03,166 --> 00:18:05,333 Your expert, huh? 329 00:18:05,368 --> 00:18:06,634 Hello, Mon cheri. 330 00:18:06,669 --> 00:18:09,503 Mom and Dad working together, just like old times. 331 00:18:09,539 --> 00:18:11,972 No, we never stopped working together, 332 00:18:12,007 --> 00:18:13,374 Okay, what do you got for us? 333 00:18:13,409 --> 00:18:16,143 All the stuff you sent me about Phoenix is pretty harsh. 334 00:18:16,178 --> 00:18:18,045 Okay. Anything standout for you? 335 00:18:18,080 --> 00:18:19,913 No pictures of the victim. 336 00:18:19,949 --> 00:18:25,186 But I found a blog post by a guy named Logan. 337 00:18:25,287 --> 00:18:27,221 Interesting. What's it say? 338 00:18:27,256 --> 00:18:29,322 It's kind of a ranting eulogy, 339 00:18:29,358 --> 00:18:31,892 about how Phoenix was killed by a cyber-bully. 340 00:18:31,927 --> 00:18:33,861 Hey, Evie, can you send me a link to the blog? 341 00:18:33,896 --> 00:18:35,262 Yeah, sure thing. 342 00:18:35,297 --> 00:18:38,065 He didn't happen to mention Phoenix's real name, did he? 343 00:18:38,100 --> 00:18:39,699 No, sorry. 344 00:18:39,735 --> 00:18:41,601 He just kept spewing about how awesome 345 00:18:41,637 --> 00:18:43,570 a Treasure Hunter player he was. 346 00:18:43,605 --> 00:18:45,838 Collected more than just about anybody in North America. 347 00:18:45,874 --> 00:18:47,307 You couldn't beat him. 348 00:18:47,342 --> 00:18:49,409 Phoenix played Treasure Hunter in North America. 349 00:18:49,444 --> 00:18:50,977 Narrows it down. Yeah. 350 00:18:51,012 --> 00:18:53,212 Did you find that in 20 minutes? 351 00:18:53,650 --> 00:18:55,982 It's amazing what you can learn on the Internet. 352 00:18:56,017 --> 00:18:57,917 Except about Dad. 353 00:18:57,952 --> 00:19:00,086 Have you ever done a search of yourself? 354 00:19:00,121 --> 00:19:02,121 There's nothing except your company. 355 00:19:02,157 --> 00:19:03,722 It's like you don't exist. 356 00:19:03,758 --> 00:19:05,624 No, it's liberating, you should try it. 357 00:19:05,660 --> 00:19:07,493 This is great, Honey. Thank you. 358 00:19:07,528 --> 00:19:09,028 Have fun with your grandmother. 359 00:19:09,063 --> 00:19:10,863 I'll come up when I'm done. 360 00:19:10,899 --> 00:19:12,731 And bring Dad, too? 361 00:19:12,767 --> 00:19:14,366 Goodbye, Evie. 362 00:19:14,402 --> 00:19:16,274 You heard what the girl said. 363 00:19:17,371 --> 00:19:20,105 Don't start with me, Mr. Beaumont. 364 00:19:25,545 --> 00:19:27,679 Ah. Ms. Ferguson wants to talk to you. 365 00:19:33,987 --> 00:19:35,853 Um, 366 00:19:35,888 --> 00:19:37,822 I didn't want to say anything in front of the others... 367 00:19:37,857 --> 00:19:40,425 That's all right. Whatever you say is between us. 368 00:19:40,460 --> 00:19:43,594 Boyd was diagnosed with brain cancer last spring. 369 00:19:43,630 --> 00:19:46,864 That's why I agreed to take him to this game convention. 370 00:19:47,393 --> 00:19:50,267 The doctors think he may only have six months left. 371 00:19:50,549 --> 00:19:52,937 I'm so sorry, Ms. Ferguson. 372 00:19:52,972 --> 00:19:54,905 I'm pretty sure he has his medication with him, 373 00:19:54,941 --> 00:19:58,909 but the amount of stress he must be under, I... 374 00:20:00,512 --> 00:20:03,981 Oh, please, you have got to get him out of there. 375 00:20:04,016 --> 00:20:06,150 We'll do everything we can. 376 00:20:06,185 --> 00:20:07,684 Thank you for sharing this with us. 377 00:20:17,929 --> 00:20:19,756 You think that's significant? 378 00:20:22,434 --> 00:20:24,167 You can stop staring at the thing. 379 00:20:24,202 --> 00:20:26,002 Maybe there's a way to disable it. 380 00:20:26,037 --> 00:20:27,737 This isn't a movie. 381 00:20:27,772 --> 00:20:29,705 But I wanna get out of here, okay? 382 00:20:29,741 --> 00:20:31,341 Sorry, Boyd, 383 00:20:31,376 --> 00:20:33,243 I don't remember you from the chatroom. 384 00:20:33,278 --> 00:20:34,810 With all the thousands of people 385 00:20:34,846 --> 00:20:36,112 who are in the Treasure Hunter chatroom, 386 00:20:36,147 --> 00:20:37,981 you don't remember me? Hmh. 387 00:20:38,016 --> 00:20:41,984 I'm mortally offended. I remember you. 388 00:20:42,019 --> 00:20:43,486 I do, too. 389 00:20:43,966 --> 00:20:47,205 You're very funny. In a good way. 390 00:20:47,458 --> 00:20:49,157 I do my best. 391 00:20:49,193 --> 00:20:51,727 You gave me good advice about a boy once. 392 00:20:51,763 --> 00:20:53,863 Oh yeah. Did you listen? 393 00:20:53,898 --> 00:20:57,832 Of course not. That would be sensible. 394 00:20:58,228 --> 00:21:00,802 We're losing our minds in here. 395 00:21:00,837 --> 00:21:03,723 Can you let us out. Please! 396 00:21:04,074 --> 00:21:06,875 He's not letting anybody go until he gets his confession. 397 00:21:10,281 --> 00:21:12,381 If one of us admitted to bullying Phoenix, 398 00:21:12,416 --> 00:21:14,416 will you show mercy? 399 00:21:14,451 --> 00:21:16,951 I'm sure whoever did it is really sorry 400 00:21:16,986 --> 00:21:19,421 and wants to come forward, 401 00:21:20,457 --> 00:21:22,485 but they're scared! 402 00:21:23,663 --> 00:21:24,916 Are you okay, Boyd? 403 00:21:26,252 --> 00:21:27,791 Top of the world. 404 00:21:32,558 --> 00:21:34,291 I got it. 405 00:21:34,327 --> 00:21:36,427 You got where that feed goes. Not exactly. 406 00:21:36,462 --> 00:21:38,329 But there's a burner piggy backing the signal. 407 00:21:38,364 --> 00:21:41,231 I can't trace the location, but I can try calling it. 408 00:21:50,308 --> 00:21:52,375 Contact. 409 00:21:54,412 --> 00:21:56,780 My name's Eric Beaumont, I'm a private negotiator. 410 00:21:58,005 --> 00:21:59,716 How did you get this number? 411 00:21:59,751 --> 00:22:01,084 That doesn't really matter, does it? 412 00:22:01,119 --> 00:22:02,619 One life has already been lost. 413 00:22:02,654 --> 00:22:04,620 Now I wanna make sure that no one else gets hurt. 414 00:22:04,655 --> 00:22:08,024 The guilty party confesses or they all die. 415 00:22:09,660 --> 00:22:11,560 No latency suggests conviction. 416 00:22:11,596 --> 00:22:13,229 There's no point in trying to talk him out of this. 417 00:22:13,264 --> 00:22:15,731 The rise in volume suggests inflexibility. 418 00:22:15,766 --> 00:22:17,200 He's not gonna change his mind. 419 00:22:17,235 --> 00:22:19,845 We need to get on his side and work with him. 420 00:22:20,605 --> 00:22:22,805 Listen, I'm a professional negotiator. 421 00:22:22,840 --> 00:22:24,874 Let me talk to your captives. 422 00:22:24,909 --> 00:22:27,510 I'll persuade the guilty party to confess. 423 00:22:28,793 --> 00:22:31,693 Eric, you know he intends to kill that person? 424 00:22:31,816 --> 00:22:33,582 Yeah. 425 00:22:36,020 --> 00:22:38,353 What do you say? I mean, the sooner they confess, 426 00:22:38,389 --> 00:22:40,588 the sooner we all go home. 427 00:22:46,630 --> 00:22:48,329 Deal. 428 00:23:06,617 --> 00:23:08,582 Can I talk to you for a minute? 429 00:23:10,093 --> 00:23:11,559 Alone. 430 00:23:35,615 --> 00:23:38,115 Wait. Where are we going? 431 00:23:38,151 --> 00:23:39,884 Just follow me. 432 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 What are we doing in here? 433 00:23:56,035 --> 00:23:59,436 That psycho could have microphones anywhere. 434 00:23:59,471 --> 00:24:01,972 I wanna make sure he's not listening. 435 00:24:02,008 --> 00:24:04,075 We have nothing to talk about. 436 00:24:04,110 --> 00:24:06,177 I'd say we do. 437 00:24:08,547 --> 00:24:10,046 I'm listening. 438 00:24:12,618 --> 00:24:15,552 You're not gonna do anything stupid, are you? 439 00:24:15,588 --> 00:24:17,288 Like what? 440 00:24:19,458 --> 00:24:22,359 I feel bad about what happened. Oh, boo-hoo. 441 00:24:22,394 --> 00:24:24,560 You're a bastard, you know that? 442 00:24:25,797 --> 00:24:28,331 And you're cuter than I thought you'd be. 443 00:24:28,366 --> 00:24:29,933 Play your cards right, 444 00:24:29,968 --> 00:24:31,601 and we could have some fun together. 445 00:24:31,636 --> 00:24:33,937 Britta was right about you. 446 00:24:33,972 --> 00:24:35,638 What'd she say? 447 00:24:35,673 --> 00:24:37,206 That you were a jerk. 448 00:24:38,176 --> 00:24:40,509 I'm not so bad. 449 00:24:41,040 --> 00:24:43,279 Give me a chance. 450 00:24:43,314 --> 00:24:45,151 Not going to happen. 451 00:24:46,851 --> 00:24:49,206 But don't worry, your secret's safe with me. 452 00:24:49,871 --> 00:24:52,555 Our secret, you mean. 453 00:24:54,259 --> 00:24:56,225 Don't go saying something stupid. 454 00:24:56,260 --> 00:24:58,293 Camille! Simon! 455 00:24:58,328 --> 00:24:59,628 What?! 456 00:24:59,663 --> 00:25:01,529 Come back here now. 457 00:25:06,669 --> 00:25:08,335 We're all here now. 458 00:25:08,371 --> 00:25:10,738 I'm Eric Beaumont, a negotiator. 459 00:25:11,941 --> 00:25:13,875 Well, there's a bomb in here, Mr. Negotiator! 460 00:25:13,910 --> 00:25:15,509 The whole place is wired to blow. 461 00:25:15,544 --> 00:25:17,444 We're gonna get you out of there safe and sound. 462 00:25:17,480 --> 00:25:19,446 I know that your parents will be relieved to hear 463 00:25:19,482 --> 00:25:20,968 you're all okay. 464 00:25:21,917 --> 00:25:23,303 We're fine. 465 00:25:23,819 --> 00:25:26,720 Is my father there, too? He is. 466 00:25:26,756 --> 00:25:29,657 Could you tell my mother I love her, please. 467 00:25:29,692 --> 00:25:31,725 Mine, too. And mine. 468 00:25:31,761 --> 00:25:33,445 And tell her I'm really sorry about this. 469 00:25:33,896 --> 00:25:35,328 Of course I will. 470 00:25:35,363 --> 00:25:37,530 I'm gonna get you outta there, but I'm gonna need your help. 471 00:25:37,565 --> 00:25:39,166 What kind of help? 472 00:25:39,201 --> 00:25:41,601 You all knew Phoenix718. 473 00:25:41,636 --> 00:25:45,077 Can anyone explain why he was bullied? 474 00:25:46,164 --> 00:25:47,841 Okay, I didn't do anything, 475 00:25:47,876 --> 00:25:49,910 but he was kind of annoying. 476 00:25:50,365 --> 00:25:51,644 In what way? 477 00:25:51,680 --> 00:25:53,579 He was just very full of himself, and... 478 00:25:54,040 --> 00:25:55,915 thought he knew everything about anything. 479 00:25:55,950 --> 00:25:58,083 Look, he killed himself. 480 00:25:58,119 --> 00:26:00,386 I'm sorry about that, but we didn't touch him. 481 00:26:00,422 --> 00:26:02,221 Someone thought enough of Phoenix718 482 00:26:02,256 --> 00:26:04,324 to seek revenge on his behalf. 483 00:26:04,359 --> 00:26:06,192 It's terrible, what happened to him. 484 00:26:06,227 --> 00:26:07,960 But if one of us did, 485 00:26:07,995 --> 00:26:10,662 and I'm not saying we did, drive him to it, 486 00:26:10,698 --> 00:26:12,798 and we admitted that? We'd be killed. 487 00:26:12,834 --> 00:26:14,466 Enough. 488 00:26:15,085 --> 00:26:17,036 Well, that wasn't very helpful, was it? 489 00:26:17,071 --> 00:26:19,238 Oh, to the contrary. 490 00:26:19,273 --> 00:26:20,639 Can you get the abductor back on the line? 491 00:26:20,674 --> 00:26:22,842 Right away. Eric... 492 00:26:25,813 --> 00:26:26,945 Well? 493 00:26:26,980 --> 00:26:29,279 I think I know who bullied Phoenix. 494 00:26:29,950 --> 00:26:32,217 You think? But no... 495 00:26:33,387 --> 00:26:35,320 You'll have to repeat that, we didn't get it. 496 00:26:35,356 --> 00:26:39,190 I said, you think, but no one confessed. 497 00:26:39,226 --> 00:26:41,592 Well, talking to them over a speaker doesn't work. 498 00:26:42,242 --> 00:26:44,395 I need to see them face to face. 499 00:26:44,430 --> 00:26:47,298 Eric, the castle is surrounded by explosives. 500 00:26:47,334 --> 00:26:50,701 Five players followed a path inside without incident. 501 00:26:51,378 --> 00:26:53,571 Send me the same instructions that you sent them. 502 00:26:54,178 --> 00:26:56,007 If you don't find the guilty party, 503 00:26:56,042 --> 00:26:58,442 you die with them. 504 00:27:00,012 --> 00:27:02,312 Eric, are you sure this is a good idea? 505 00:27:02,348 --> 00:27:04,415 Well, we've only got an hour before the sun sets 506 00:27:04,450 --> 00:27:05,750 and the police come charging in. 507 00:27:05,785 --> 00:27:07,585 He may not see you as an asset. In which case, 508 00:27:07,620 --> 00:27:09,653 he can direct you to walk right into an explosive. 509 00:27:09,689 --> 00:27:11,756 That's not how he plays. But you can't be certain. 510 00:27:11,791 --> 00:27:14,124 No I can't, but it's the only move I've got right now. 511 00:27:14,159 --> 00:27:15,893 The instructions are in. 512 00:27:15,928 --> 00:27:17,730 All right, send them to my phone. 513 00:27:17,765 --> 00:27:21,164 Eric, you told him you know who bullied Phoenix. 514 00:27:21,200 --> 00:27:23,300 What happens when he finds out you're bluffing? 515 00:27:23,791 --> 00:27:25,202 Who's bluffing? 516 00:27:25,237 --> 00:27:26,904 You know who bullied him? 517 00:27:26,939 --> 00:27:28,538 I have an idea. 518 00:27:28,573 --> 00:27:30,540 It's a game, Maxine. 519 00:27:30,575 --> 00:27:32,475 Don't worry, I won't lose. 520 00:27:43,614 --> 00:27:45,013 Where's Eric? 521 00:27:48,085 --> 00:27:49,788 Please tell me he's not going inside. 522 00:27:49,823 --> 00:27:52,387 I would if that wasn't exactly what he's doing. 523 00:27:52,423 --> 00:27:55,123 Eric, turn around now. 524 00:27:55,159 --> 00:27:56,591 Nathalie, it's fine. 525 00:27:56,626 --> 00:27:58,693 You're gonna blow yourself up! 526 00:27:58,728 --> 00:28:00,643 I've got a map for this. 527 00:28:00,678 --> 00:28:02,031 Trust me. 528 00:28:02,366 --> 00:28:05,533 He's far more likely to kill me when I get inside. 529 00:28:06,281 --> 00:28:08,381 Is that supposed to be reassuring? 530 00:28:08,417 --> 00:28:11,017 It's gonna be dark in 30 minutes. 531 00:28:11,052 --> 00:28:12,452 I'll go speak to the police. 532 00:28:12,488 --> 00:28:14,087 I'll stall them as long as I can. 533 00:28:14,123 --> 00:28:15,631 Thank you. 534 00:28:34,342 --> 00:28:36,509 You know that part where his voice was garbled before? 535 00:28:36,544 --> 00:28:38,910 Yeah, I remember. Can you play that again? 536 00:28:40,381 --> 00:28:42,248 I traced a call through a PDX system. 537 00:28:42,283 --> 00:28:44,316 Probably an office or a hotel. Okay. 538 00:28:44,352 --> 00:28:47,419 You think? But no... 539 00:28:47,455 --> 00:28:49,355 It's distorted by the audio filter, 540 00:28:49,390 --> 00:28:51,723 but I know I've heard that sound before. 541 00:28:51,759 --> 00:28:52,991 So have I. 542 00:28:53,027 --> 00:28:54,853 I think I know where it's coming from. 543 00:29:03,137 --> 00:29:05,037 Okay, I'm in the courtyard. 544 00:29:05,072 --> 00:29:07,673 Okay, the entry codes are coming through. 545 00:29:11,678 --> 00:29:14,279 38, 71, 19. 546 00:29:14,314 --> 00:29:16,648 Once you step inside, the door will lock behind you 547 00:29:16,683 --> 00:29:18,616 and the code will be invalid. 548 00:29:30,797 --> 00:29:32,863 Hold the door. Hold the door! 549 00:29:32,899 --> 00:29:35,199 Don't let anyone leave. 550 00:29:35,234 --> 00:29:36,967 Give me your phone. 551 00:29:39,572 --> 00:29:41,732 No service, huh? 552 00:29:42,842 --> 00:29:45,309 Games room, though here? 553 00:30:02,194 --> 00:30:03,754 Church bells. 554 00:30:04,930 --> 00:30:07,864 That's the sound we heard on the call. 555 00:30:07,899 --> 00:30:10,362 The voice must be close. 556 00:30:13,105 --> 00:30:15,438 The hotel. Zara, look. 557 00:30:15,473 --> 00:30:17,240 Let's hope Oliver was right. Okay. 558 00:30:29,519 --> 00:30:31,886 Our host is listening so... 559 00:30:31,921 --> 00:30:36,056 let's talk about who bullied Phoenix718. 560 00:30:36,226 --> 00:30:37,925 It wasn't me. 561 00:30:37,961 --> 00:30:39,293 I already said, I didn't do it. 562 00:30:39,328 --> 00:30:41,229 Right. But you all know what was happening to Phoenix 563 00:30:41,264 --> 00:30:44,265 and did nothing to stop it. Isn't that true? 564 00:30:44,300 --> 00:30:46,200 Service De chambre. 565 00:30:47,470 --> 00:30:50,004 Service De chambre. 566 00:30:51,338 --> 00:30:52,907 That was the last one. 567 00:30:54,010 --> 00:30:55,784 Zara, look. 568 00:30:56,879 --> 00:30:59,480 It had to be that guy he killed when we first got here. 569 00:30:59,515 --> 00:31:02,082 I don't think so. Why not? 570 00:31:02,117 --> 00:31:03,984 Either someone left the light on... 571 00:31:04,019 --> 00:31:05,452 Or... 572 00:31:06,455 --> 00:31:10,223 Well, because Logan's not dead. 573 00:31:12,494 --> 00:31:13,960 How's that possible? 574 00:31:13,996 --> 00:31:15,996 Logan Smythe worked at a software company 575 00:31:16,031 --> 00:31:18,298 specializing in firewalls. 576 00:31:21,970 --> 00:31:23,970 Eric was right, this is a game. 577 00:31:24,006 --> 00:31:26,773 Only he had the know how to pull off something like this 578 00:31:26,809 --> 00:31:28,474 and he was the only here 579 00:31:28,510 --> 00:31:30,543 who wasn't a member of your chatroom. 580 00:31:30,578 --> 00:31:32,344 Logan Smythe. 581 00:31:33,147 --> 00:31:35,648 Nice to see you're not blown to pieces. 582 00:31:39,454 --> 00:31:41,754 It's all choreographed perfectly. 583 00:31:41,790 --> 00:31:44,424 Logan finding the only window in the entire castle 584 00:31:44,459 --> 00:31:46,558 that wasn't locked shut. 585 00:31:46,593 --> 00:31:49,795 Triggers an explosive just as he runs into the tree line. 586 00:31:49,831 --> 00:31:53,065 But I saw him die. We all saw him die. 587 00:31:53,100 --> 00:31:55,968 Well, you saw what he wanted you to see. 588 00:31:58,172 --> 00:32:01,263 Then he convinced everybody there were more explosives, 589 00:32:01,299 --> 00:32:03,408 so they couldn't check for a body. 590 00:32:04,070 --> 00:32:06,110 Logan digitally disguised his voice. 591 00:32:06,146 --> 00:32:09,013 He's who you've been talking to this whole time. 592 00:32:09,049 --> 00:32:11,416 So his death wasn't real. 593 00:32:11,452 --> 00:32:14,853 No more real than those explosives outside the castle. 594 00:32:14,888 --> 00:32:16,421 There's another one in this cupboard. 595 00:32:18,325 --> 00:32:19,891 It's a fake. 596 00:32:19,926 --> 00:32:21,829 You're kidding me. 597 00:32:23,763 --> 00:32:25,096 The bomb squad's on the way. 598 00:32:25,131 --> 00:32:28,589 Call them off. No bombs. 599 00:32:29,402 --> 00:32:32,670 But the voice was talking to us with Logan in the room. 600 00:32:32,705 --> 00:32:35,105 Oh no, he pre-recorded his voice. 601 00:32:35,517 --> 00:32:37,708 Someone here triggered it with a remote. 602 00:32:37,744 --> 00:32:39,343 Who? 603 00:32:42,415 --> 00:32:44,634 Phoenix718. 604 00:32:45,443 --> 00:32:46,884 I take it that's real. 605 00:32:46,919 --> 00:32:48,386 One way to find out. 606 00:32:48,421 --> 00:32:50,388 Oliver, could you call the parents over please? 607 00:32:50,423 --> 00:32:51,736 Right away. 608 00:32:51,771 --> 00:32:54,624 You're BigBadBoyd36. 609 00:32:54,659 --> 00:32:56,927 That was someone else's handle in the chatroom. 610 00:32:56,962 --> 00:32:59,528 Boyd was Phoenix718. 611 00:33:00,368 --> 00:33:02,399 No, Phoenix killed himself. 612 00:33:02,434 --> 00:33:05,135 He attempted suicide. 613 00:33:05,732 --> 00:33:08,210 That's why you closed your account, isn't it? 614 00:33:09,305 --> 00:33:11,674 I promised Boyd I'd be there for him. 615 00:33:11,710 --> 00:33:13,342 Right 'til the very end. 616 00:33:13,378 --> 00:33:15,144 This is the end. 617 00:33:15,179 --> 00:33:17,447 He thought he'd found real friends. 618 00:33:17,482 --> 00:33:19,081 And what did they do to him? 619 00:33:19,117 --> 00:33:21,017 The police are gonna move on the castle, Logan, 620 00:33:21,052 --> 00:33:24,120 they'll kill him. He's dying anyway. 621 00:33:24,440 --> 00:33:27,023 You are loyal to your friend, we get that. 622 00:33:27,058 --> 00:33:29,458 But there are other kids in there that could get hurt, too. 623 00:33:29,493 --> 00:33:32,639 The only way anyone is walking out of there 624 00:33:33,131 --> 00:33:36,365 is if the bully confesses. 625 00:33:40,504 --> 00:33:42,222 Whoever did it, confess. 626 00:33:43,073 --> 00:33:45,374 Confess now, or you all die! 627 00:33:46,043 --> 00:33:47,631 It's your kid. 628 00:33:49,112 --> 00:33:51,780 Boyd? They're all here, Eric. 629 00:33:51,816 --> 00:33:53,214 Okay, you might wanna tone it down, 630 00:33:53,250 --> 00:33:54,516 your mother is listening now. 631 00:33:54,552 --> 00:33:56,096 No, she never understood. 632 00:33:56,554 --> 00:33:58,453 Life was hell at school. 633 00:33:58,488 --> 00:34:00,855 The only place I had a life was online. 634 00:34:00,890 --> 00:34:02,523 I understand. 635 00:34:02,559 --> 00:34:05,560 These online contacts became your real friends. 636 00:34:06,143 --> 00:34:07,886 More than friends. 637 00:34:08,847 --> 00:34:10,531 They were my family. 638 00:34:12,635 --> 00:34:15,035 I liked you, Phoenix. I really did. 639 00:34:15,071 --> 00:34:16,771 You didn't. 640 00:34:16,806 --> 00:34:18,372 You were always a little odd, 641 00:34:18,407 --> 00:34:20,908 but you were kind and you never hurt anybody. 642 00:34:20,944 --> 00:34:22,539 Please. 643 00:34:23,212 --> 00:34:26,714 You're obnoxious. Self-centered. 644 00:34:26,749 --> 00:34:30,184 Even before I saw you, I could tell you were a nerd. 645 00:34:30,219 --> 00:34:32,167 And a loser. 646 00:34:34,590 --> 00:34:36,190 No wonder you couldn't get it up. 647 00:34:36,225 --> 00:34:37,880 You wanna die?! 648 00:34:38,361 --> 00:34:40,494 I said that to you in a private chatroom. 649 00:34:40,529 --> 00:34:43,130 And then one of you decided to violate my trust. 650 00:34:43,165 --> 00:34:44,798 Mock me. 651 00:34:44,833 --> 00:34:46,367 Humiliate me. 652 00:34:46,402 --> 00:34:48,101 I told you, I didn't do it. 653 00:34:48,136 --> 00:34:49,569 You can put the gun down, Boyd. 654 00:34:49,605 --> 00:34:51,391 I can tell you who it was. 655 00:34:52,674 --> 00:34:54,273 Who? 656 00:35:04,019 --> 00:35:05,951 Who was it? 657 00:35:08,256 --> 00:35:10,589 Me. Camille? 658 00:35:11,926 --> 00:35:14,027 Boyd, no. 659 00:35:16,697 --> 00:35:18,405 You? 660 00:35:19,367 --> 00:35:22,501 But he... He thought it was funny. 661 00:35:22,537 --> 00:35:24,910 But I'm the one who started all. 662 00:35:27,740 --> 00:35:28,806 Why? 663 00:35:29,410 --> 00:35:31,251 Isn't it obvious, mate? 664 00:35:31,846 --> 00:35:33,478 Look at me, look at you. 665 00:35:33,514 --> 00:35:36,348 She couldn't even see me or you? 666 00:35:36,383 --> 00:35:38,450 Shogun flirted with me. 667 00:35:40,154 --> 00:35:43,187 My real-life boyfriend just broke up with me. 668 00:35:43,723 --> 00:35:46,533 I guess the attention made me feel good. 669 00:35:47,394 --> 00:35:49,727 I wanted to impress him. 670 00:35:51,598 --> 00:35:53,698 I didn't make her do it. 671 00:35:53,733 --> 00:35:56,740 Don't try and pin this on me. I'm not saying that. 672 00:35:58,438 --> 00:36:00,195 It was all me. 673 00:36:01,808 --> 00:36:05,877 The crueler I was, the more attention he gave me. 674 00:36:07,708 --> 00:36:09,080 I'm sorry. 675 00:36:12,218 --> 00:36:13,717 I liked you. 676 00:36:14,954 --> 00:36:16,507 I really did. 677 00:36:19,525 --> 00:36:22,193 But you have to pay for what you did. 678 00:36:22,228 --> 00:36:24,161 I get it. You had one thing on you bucket list, 679 00:36:24,197 --> 00:36:27,497 to find out who betrayed you, but now that you know... 680 00:36:27,532 --> 00:36:30,801 what you want is revenge, what you need... 681 00:36:32,471 --> 00:36:34,504 is to forgive. 682 00:36:35,674 --> 00:36:37,709 You really want to hurt her? 683 00:36:38,310 --> 00:36:40,075 I'm sorry. 684 00:37:09,540 --> 00:37:11,607 You're kidding me. 685 00:37:12,777 --> 00:37:15,111 The Stockholm syndrome, right? 686 00:37:15,146 --> 00:37:16,745 It's remorse, you idiot. 687 00:37:28,425 --> 00:37:30,359 Pretty slick operation, you got here, Ace. 688 00:37:30,394 --> 00:37:32,493 Obviously not slick enough. 689 00:37:32,529 --> 00:37:35,296 Yeah, well, #realworldproblems, huh? 690 00:37:35,331 --> 00:37:37,331 Just one question. 691 00:37:37,367 --> 00:37:39,868 Boyd lives in Idaho, you live in London, 692 00:37:39,903 --> 00:37:41,502 How'd you guys even meet? 693 00:37:41,538 --> 00:37:43,371 We still haven't, actually. 694 00:37:44,041 --> 00:37:46,407 All this for someone you've never even met? 695 00:37:46,442 --> 00:37:48,742 I know what it's like to be bullied like that. 696 00:37:48,778 --> 00:37:50,511 When I heard about the brain tumor, 697 00:37:51,260 --> 00:37:54,215 I just wanted to give him something before he died. 698 00:37:54,250 --> 00:37:56,750 Yeah, well... there's some police officers 699 00:37:56,786 --> 00:37:59,253 who'd like to ask you some question about that. 700 00:37:59,791 --> 00:38:01,622 I don't speak French. 701 00:38:02,541 --> 00:38:04,625 Good thing I'm here to translate. 702 00:38:08,831 --> 00:38:10,086 Maman. 703 00:38:14,366 --> 00:38:15,830 Mr. Holman. 704 00:38:16,438 --> 00:38:18,138 On behalf of Zama Corporation, 705 00:38:18,174 --> 00:38:20,007 I'd like to express our relief that Simon has been returned... 706 00:38:20,042 --> 00:38:23,443 Save it for court. I'm going to sue you so hard 707 00:38:23,478 --> 00:38:26,045 your great grandchildren will owe me. 708 00:38:26,081 --> 00:38:28,215 Car. Now. 709 00:38:28,250 --> 00:38:29,916 Lieutenant. 710 00:38:36,458 --> 00:38:38,290 Hey. 711 00:38:38,326 --> 00:38:40,693 You scared me so much. 712 00:38:47,535 --> 00:38:50,036 Jane, we might wanna give them a moment. 713 00:38:50,071 --> 00:38:54,140 Thank you so much. 714 00:38:54,175 --> 00:38:57,476 I wanted to tell you that if we met in person, 715 00:38:58,471 --> 00:39:01,146 I never would have done any of it. 716 00:39:01,181 --> 00:39:05,569 But if it's not too late, maybe we can be friends. 717 00:39:07,722 --> 00:39:08,954 I'd like that. 718 00:39:15,595 --> 00:39:18,341 Probably. Yeah. 719 00:39:33,964 --> 00:39:35,946 Good job keeping the cops at bay. 720 00:39:35,982 --> 00:39:38,616 When did you know Phoenix was Boyd? 721 00:39:39,327 --> 00:39:40,951 I'm in trouble, aren't I? 722 00:39:42,021 --> 00:39:45,589 When Ms. Ferguson said this was her first trip to Europe. 723 00:39:45,624 --> 00:39:47,291 That early? 724 00:39:47,326 --> 00:39:49,260 Well, you know how I feel about coincidences. 725 00:39:49,295 --> 00:39:50,861 And the explosives? 726 00:39:50,897 --> 00:39:52,797 You knew also that they weren't real? 727 00:39:52,832 --> 00:39:55,032 You're right. I should've told you, 728 00:39:55,067 --> 00:39:57,935 so you didn't worry. Why would I worry 729 00:39:57,970 --> 00:40:00,870 if the father of my child gets blown sky high? 730 00:40:00,906 --> 00:40:02,872 I don't even get called "husband" any more? 731 00:40:05,511 --> 00:40:09,245 All right, the truth is, I had a hunch. 732 00:40:09,281 --> 00:40:11,024 I was not certain. 733 00:40:11,517 --> 00:40:13,317 And yet you walked through them 734 00:40:13,352 --> 00:40:15,920 to save the lives of those kids? 735 00:40:16,555 --> 00:40:19,322 Evie could have been one of those kids.