1 00:00:09,063 --> 00:00:10,830 Let's give a big welcome 2 00:00:10,832 --> 00:00:14,333 to the Bourbons new second baseman Jaquan Lewis, 3 00:00:14,335 --> 00:00:16,602 whose journey to the major league began 4 00:00:16,604 --> 00:00:18,804 right here on this field. 5 00:00:18,806 --> 00:00:21,541 Hey, rookie! Let's show 'em how it's done. 6 00:00:21,543 --> 00:00:23,709 You got it, ace. 7 00:00:46,591 --> 00:00:47,940 Strike! 8 00:00:48,460 --> 00:00:49,559 Hey, man. 9 00:00:50,228 --> 00:00:52,729 I said let's show them how it's done. 10 00:01:01,206 --> 00:01:02,272 Whoo! 11 00:01:03,123 --> 00:01:04,708 That's what I'm talkin' about. 12 00:01:22,127 --> 00:01:23,727 All right. 13 00:01:26,064 --> 00:01:27,797 Jaquan. 14 00:01:30,402 --> 00:01:33,370 Proof of the city of Louisville's big heart... 15 00:01:33,372 --> 00:01:35,672 hundreds of people lining up for days now 16 00:01:35,674 --> 00:01:40,043 in support of Bourbons rookie second baseman Jaquan Lewis, 17 00:01:40,045 --> 00:01:42,712 in dire need of a bone-marrow transplant 18 00:01:42,714 --> 00:01:46,750 after being diagnosed last week with a rare form of leukemia. 19 00:01:46,752 --> 00:01:49,652 Let's talk to some of these fans and see why they're here. 20 00:01:49,654 --> 00:01:51,221 The Bourbons need Jaquan. 21 00:01:51,223 --> 00:01:53,189 Get well soon, Jaquan! We love you! 22 00:01:53,191 --> 00:01:55,325 All right, let's find some more people in here. 23 00:01:55,327 --> 00:01:56,259 Ladies. 24 00:01:56,261 --> 00:01:57,460 This team is like family, 25 00:01:57,462 --> 00:01:58,995 and you do anything for your family. 26 00:02:02,367 --> 00:02:05,602 You're going to drive yourself crazy watching that, Ma. 27 00:02:05,604 --> 00:02:08,456 All of those people, baby. One of them's got to be a match. 28 00:02:11,224 --> 00:02:12,909 Mrs. Lewis, a word? 29 00:02:12,911 --> 00:02:14,511 Whatever news you've got, 30 00:02:15,360 --> 00:02:17,313 you can say it in front of me, Doc. 31 00:02:19,144 --> 00:02:20,683 Okay, then. 32 00:02:23,232 --> 00:02:24,988 We've confirmed it's a match. 33 00:02:26,632 --> 00:02:27,724 Thank... 34 00:02:32,110 --> 00:02:33,930 What's the problem, Doc? 35 00:02:34,367 --> 00:02:35,632 No donor came forward. 36 00:02:36,673 --> 00:02:39,202 We got this blood sample sent in anonymously. 37 00:02:39,848 --> 00:02:44,641 And I got this text on my cellphone. 38 00:02:47,351 --> 00:02:50,080 "How much is a human life worth? 39 00:02:50,660 --> 00:02:52,682 Answer noon tomorrow." 40 00:02:54,019 --> 00:02:57,320 Well, what's that supposed to mean? 41 00:02:57,637 --> 00:02:59,456 I'll tell you what it means. 42 00:03:00,860 --> 00:03:05,028 It means they want us to pay. 43 00:03:07,332 --> 00:03:08,398 One minute left. 44 00:03:08,400 --> 00:03:09,933 Young Cody Hallam has ball at the feet. 45 00:03:09,935 --> 00:03:11,935 He passes to Amy. 46 00:03:11,937 --> 00:03:14,838 Saved by Mama Hallam! 47 00:03:14,840 --> 00:03:16,606 Go. There we go. Here we go. 48 00:03:16,608 --> 00:03:17,707 What? 49 00:03:17,709 --> 00:03:20,610 Oh! But Cody Hallam scores! 50 00:03:20,612 --> 00:03:22,145 What? 51 00:03:22,147 --> 00:03:22,946 Why? 52 00:03:22,948 --> 00:03:23,847 Whoa! 53 00:03:23,849 --> 00:03:24,714 Oh! 54 00:03:24,716 --> 00:03:26,015 Okay. 55 00:03:26,017 --> 00:03:27,550 What happened? 56 00:03:27,552 --> 00:03:29,219 I hurt my knee! 57 00:03:29,221 --> 00:03:30,220 All right. 58 00:03:32,157 --> 00:03:33,850 There. 59 00:03:35,084 --> 00:03:36,826 - Better? - Yeah. 60 00:03:37,591 --> 00:03:38,528 I love you. 61 00:03:39,054 --> 00:03:40,897 What about you, hmm? 62 00:03:41,549 --> 00:03:42,398 Zar. 63 00:03:42,849 --> 00:03:45,511 Maxine Carlson. Says it's urgent. 64 00:03:45,937 --> 00:03:47,270 One second. 65 00:03:47,272 --> 00:03:49,506 - Tell her something's come up. - Oh... 66 00:03:49,508 --> 00:03:52,175 No, no, no, no, no, no. Just... Just hear me out, okay? 67 00:03:52,177 --> 00:03:55,211 We get a sitter, hit up Mulligan's, happy hour, 68 00:03:55,213 --> 00:03:57,180 get sloppy drunk and then... 69 00:03:57,567 --> 00:03:59,816 Rain check. Rain check. 70 00:04:00,177 --> 00:04:02,318 Hey, Max. What's up? 71 00:04:06,758 --> 00:04:08,291 Thanks. 72 00:04:10,104 --> 00:04:12,112 Hey, guys. Sorry I'm late. 73 00:04:12,114 --> 00:04:13,179 Where's Eric? 74 00:04:13,181 --> 00:04:14,314 Upstairs, 75 00:04:14,316 --> 00:04:16,216 talking to the baseball player and the mom. 76 00:04:16,218 --> 00:04:17,817 When was the blood sample received? 77 00:04:17,819 --> 00:04:20,984 4:36 yesterday afternoon via courier. 78 00:04:20,986 --> 00:04:22,655 Text came in minutes later on the burner. 79 00:04:22,657 --> 00:04:25,558 They're gonna get in touch later today at 12:00. 80 00:04:25,560 --> 00:04:27,079 Can you believe this? 81 00:04:27,081 --> 00:04:29,966 Ransoming bone marrow... talk about sick. 82 00:04:29,968 --> 00:04:32,429 The text simply asked how much a life is worth. 83 00:04:32,454 --> 00:04:34,520 Technically, it's not a ransom. 84 00:04:34,522 --> 00:04:35,755 What's the difference? 85 00:04:35,757 --> 00:04:38,725 If they demanded a ransom, they could be prosecuted. 86 00:04:38,727 --> 00:04:41,027 They want us to make them an offer. 87 00:04:41,029 --> 00:04:42,762 Or they won't hand it over. 88 00:04:42,764 --> 00:04:44,664 How is it not still a ransom? 89 00:04:44,666 --> 00:04:45,798 Under the law? 90 00:04:45,800 --> 00:04:48,267 They can claim they just asked for a reward. 91 00:04:48,269 --> 00:04:49,363 Clever. 92 00:04:49,365 --> 00:04:50,803 Yeah. 93 00:04:50,805 --> 00:04:52,405 More like evil. 94 00:05:16,069 --> 00:05:18,069 Mrs. Lewis. Eric Beaumont. 95 00:05:18,071 --> 00:05:19,470 You must be Jaquan. 96 00:05:19,472 --> 00:05:22,345 Ma says you're, like, a private negotiator. 97 00:05:22,347 --> 00:05:23,941 Yeah, I get called when it might be dangerous 98 00:05:23,943 --> 00:05:25,576 to involve the police. 99 00:05:26,082 --> 00:05:28,012 So, what makes you any different? 100 00:05:28,014 --> 00:05:29,614 Well, the police just want to arrest people 101 00:05:29,616 --> 00:05:30,815 when they're breaking the law. 102 00:05:31,530 --> 00:05:33,851 My one-and-only concern is preservation of life. 103 00:05:33,853 --> 00:05:34,986 Well, you have to move fast. 104 00:05:34,988 --> 00:05:36,487 The doctors say his leukemia is spreading, 105 00:05:36,489 --> 00:05:38,089 and if he doesn't get the transplant soon... 106 00:05:38,091 --> 00:05:39,457 Ma. 107 00:05:40,593 --> 00:05:43,027 What's your first move, Mr. Beaumont? 108 00:05:43,029 --> 00:05:44,896 Well, you're in a strong position, 109 00:05:45,258 --> 00:05:46,931 so we're gonna use a negotiating tactic 110 00:05:46,933 --> 00:05:48,099 called demonstration. 111 00:05:48,101 --> 00:05:49,934 We're in a strong position? 112 00:05:50,227 --> 00:05:52,394 That donor's blood is only of value to you 113 00:05:52,396 --> 00:05:54,229 and only if you receive it soon, 114 00:05:54,231 --> 00:05:56,064 which means it's in their interest 115 00:05:56,066 --> 00:05:58,166 as well as ours to resolve this quickly. 116 00:05:58,168 --> 00:06:00,715 We just need to demonstrate those facts. 117 00:06:00,717 --> 00:06:02,237 You make it sound so simple. 118 00:06:02,239 --> 00:06:03,905 Well, negotiations are rarely simple, 119 00:06:03,907 --> 00:06:05,573 but in this case the facts are. 120 00:06:08,092 --> 00:06:10,730 Um, can... can I speak with you for a minute? 121 00:06:10,755 --> 00:06:11,854 Sure. 122 00:06:21,959 --> 00:06:23,358 We can't afford to pay you. 123 00:06:23,360 --> 00:06:24,993 I hope the hospital told you that. 124 00:06:24,995 --> 00:06:26,277 Please don't worry, Mrs. Lewis. 125 00:06:26,279 --> 00:06:27,303 People think we're rich, 126 00:06:27,305 --> 00:06:29,618 but Jaquan was a seventh-round draft pick. 127 00:06:29,672 --> 00:06:31,320 We never even got the signing bonus. 128 00:06:31,322 --> 00:06:32,974 I'm still working two jobs. 129 00:06:32,988 --> 00:06:34,788 My fee has been taken care of. 130 00:06:34,790 --> 00:06:35,789 By who? 131 00:06:35,791 --> 00:06:38,225 Someone who wishes to remain anonymous. 132 00:06:38,227 --> 00:06:42,472 Mrs. Lewis, this Zara Hallam, my chief investigator, 133 00:06:42,539 --> 00:06:44,760 Oliver Yates, our psychological profiler, 134 00:06:44,780 --> 00:06:46,780 and Maxine Carlson, my second. 135 00:06:46,782 --> 00:06:49,135 Thank you, all of you, for being here. 136 00:06:49,752 --> 00:06:52,029 Um, w-what happens next? 137 00:06:52,089 --> 00:06:54,855 Well, first we require what we call "proof of life" 138 00:06:54,865 --> 00:06:57,299 to confirm that what's being ransomed exists. 139 00:06:57,301 --> 00:06:59,468 Oh, that... that blood sample matched Jaquan's. 140 00:06:59,470 --> 00:07:00,602 Dr. Rowe said so. 141 00:07:00,604 --> 00:07:03,539 Yeah, we have some, uh, questions about that. 142 00:07:03,541 --> 00:07:04,606 Like what? 143 00:07:04,608 --> 00:07:06,341 Well, this hospital's the only facility 144 00:07:06,343 --> 00:07:08,077 that knows Jaquan's profile. 145 00:07:08,079 --> 00:07:09,344 So? 146 00:07:09,719 --> 00:07:13,397 So how did whoever send that sample know it was a match? 147 00:07:14,719 --> 00:07:17,386 Help me! 148 00:07:23,394 --> 00:07:25,461 Help! 149 00:07:30,401 --> 00:07:32,501 Aah! 150 00:07:32,803 --> 00:07:34,436 Come on! 151 00:07:34,438 --> 00:07:36,405 Help me! 152 00:07:37,608 --> 00:07:40,776 22 years old with leukemia. Sucks. 153 00:07:40,778 --> 00:07:41,944 Two years ago he broke 154 00:07:41,946 --> 00:07:44,179 the single-season college home run record. 155 00:07:44,181 --> 00:07:46,181 The Bourbons are lucky to have him. 156 00:07:46,183 --> 00:07:48,324 Wait a second. I thought you were a Yankees fan. 157 00:07:48,326 --> 00:07:50,152 You hate the Bourbons. 158 00:07:50,154 --> 00:07:52,054 I'm a rational human being. 159 00:07:52,715 --> 00:07:54,123 Of course I hate the Bourbons. 160 00:07:55,539 --> 00:07:58,293 Tissue typing evaluates compatibility of HLA 161 00:07:58,295 --> 00:08:00,929 between the donor and the recipient. 162 00:08:01,715 --> 00:08:04,900 Let's pretend for a second I don't know what HLA is. 163 00:08:04,902 --> 00:08:06,368 Marvin? 164 00:08:06,370 --> 00:08:08,670 Oh, uh, human leukocyte antigens. 165 00:08:09,186 --> 00:08:11,006 We stimulate antibody production 166 00:08:11,008 --> 00:08:14,009 to determine whether the bone marrow's a match. 167 00:08:14,011 --> 00:08:17,112 Jaquan has accelerated chronic myeloid leukemia 168 00:08:17,114 --> 00:08:19,148 with a T31-SI gene mutation. 169 00:08:19,150 --> 00:08:21,750 A transplant is his best chance for a complete cure. 170 00:08:21,752 --> 00:08:24,119 So how many potential matches for Jaquan 171 00:08:24,121 --> 00:08:25,621 have you processed here? 172 00:08:25,623 --> 00:08:28,188 Thousands, with hundreds more coming in every day. 173 00:08:29,011 --> 00:08:30,392 And none have been a match? 174 00:08:30,394 --> 00:08:32,661 Not until that sample yesterday. 175 00:08:33,020 --> 00:08:35,097 His particular blood type makes it difficult 176 00:08:35,099 --> 00:08:36,191 to find a perfect match. 177 00:08:36,193 --> 00:08:38,133 What if we don't find a match? 178 00:08:38,135 --> 00:08:40,202 Then there can't be any transplant. 179 00:08:40,204 --> 00:08:43,605 Could someone test their own HLA to see if they were a match? 180 00:08:44,578 --> 00:08:45,754 I suppose so. 181 00:08:45,756 --> 00:08:47,147 I mean, if they had the right equipment. 182 00:08:47,796 --> 00:08:50,624 But they wouldn't know their HLA matched Jaquan's 183 00:08:50,626 --> 00:08:52,398 unless they had a sample of his blood, too. 184 00:08:52,960 --> 00:08:54,216 Right. 185 00:09:00,558 --> 00:09:01,957 What are you doing? 186 00:09:05,095 --> 00:09:07,062 90-second micronap. 187 00:09:07,064 --> 00:09:08,430 Micronap? 188 00:09:08,432 --> 00:09:11,266 Well, you need them when you only get three hours of sleep. 189 00:09:11,268 --> 00:09:13,769 You only sleep for three hours? 190 00:09:13,771 --> 00:09:14,636 Well? 191 00:09:14,638 --> 00:09:15,938 Impossible to confirm a match 192 00:09:15,940 --> 00:09:17,806 without access to Jaquan's blood. 193 00:09:17,808 --> 00:09:19,608 Well, obviously not impossible. 194 00:09:19,610 --> 00:09:21,210 They confirmed it somehow. 195 00:09:21,212 --> 00:09:23,912 Maybe someone jabbed him, stole some of his blood? 196 00:09:23,914 --> 00:09:26,048 Well, they wouldn't need to physically steal his blood 197 00:09:26,050 --> 00:09:27,983 if they had access to the hospital's database. 198 00:09:27,985 --> 00:09:29,918 What if someone hacked in from outside 199 00:09:29,920 --> 00:09:31,286 to get Jaquan's profile? 200 00:09:31,959 --> 00:09:33,822 We need tech support. 201 00:09:34,272 --> 00:09:35,958 Of course you do. 202 00:09:36,312 --> 00:09:37,860 Say hi for me. 203 00:09:37,862 --> 00:09:39,027 Say hi to who? 204 00:09:40,111 --> 00:09:42,397 Well, well, well, Oliver Yates. 205 00:09:42,399 --> 00:09:44,833 Hi, Annie. How's Seattle? 206 00:09:44,835 --> 00:09:47,135 - Oh, so you do remember my name, huh. - Of course. 207 00:09:47,137 --> 00:09:49,304 I mean, look, it's not like I didn't want to call. 208 00:09:49,306 --> 00:09:50,939 It's just, what, that you forgot my digits 209 00:09:50,941 --> 00:09:52,207 until you needed something? 210 00:09:52,209 --> 00:09:53,577 Annie... 211 00:09:54,211 --> 00:09:55,377 Who's that with you? 212 00:09:55,379 --> 00:09:56,411 What do you mean? 213 00:09:56,413 --> 00:09:58,013 Hi, Annie. I'm Maxine. 214 00:09:58,015 --> 00:09:59,047 Why are you here? 215 00:09:59,049 --> 00:10:01,583 You're cute, Max. Watch out for him. 216 00:10:01,585 --> 00:10:03,093 Um, okay. 217 00:10:03,095 --> 00:10:05,143 Listen, Annie, uh, I'm kind of in a rush, 218 00:10:05,145 --> 00:10:06,955 so we need to make this quick, okay? 219 00:10:06,957 --> 00:10:09,091 Well, lucky for you I don't sleep. 220 00:10:09,093 --> 00:10:10,559 Hit me with it, Romeo. 221 00:10:12,997 --> 00:10:14,544 "Romeo"? 222 00:10:14,858 --> 00:10:17,358 How do you feel about hacking into a hospital database? 223 00:10:18,120 --> 00:10:19,334 All set? 224 00:10:19,336 --> 00:10:21,970 We're patched into Dr. Rowe's cellphone now. 225 00:10:21,972 --> 00:10:24,409 Any text she gets will show up here. 226 00:10:26,136 --> 00:10:27,442 "You tested the blood?" 227 00:10:28,098 --> 00:10:29,144 Yes. 228 00:10:29,146 --> 00:10:31,046 Positive match. 229 00:10:31,048 --> 00:10:33,582 Response latency is... 230 00:10:34,226 --> 00:10:35,590 "How about a reward?" 231 00:10:35,592 --> 00:10:38,343 Nonexistent. Somebody's eager to communicate. 232 00:10:38,345 --> 00:10:40,887 How much do you have in mind? 233 00:10:49,233 --> 00:10:51,667 That bone marrow's only of value to Jaquan Lewis, 234 00:10:51,669 --> 00:10:53,535 and he doesn't have $6 million. 235 00:11:02,746 --> 00:11:05,656 Well, if he dies, everyone loses. 236 00:11:07,451 --> 00:11:10,152 We need to talk... in person. 237 00:11:18,028 --> 00:11:19,970 No response. 238 00:11:21,177 --> 00:11:21,910 They're gone. 239 00:11:43,230 --> 00:11:44,898 Let me help you with that. 240 00:11:44,900 --> 00:11:45,899 I got it, Ma. 241 00:11:46,427 --> 00:11:49,002 Just... Just let me feel useful, baby. 242 00:11:57,354 --> 00:11:58,319 What is it? 243 00:11:58,321 --> 00:12:00,154 What happened with the negotiation? 244 00:12:00,456 --> 00:12:01,990 Nothing happened, that's what. 245 00:12:02,328 --> 00:12:04,092 They hung up on him. 246 00:12:04,329 --> 00:12:05,993 And time is running out. 247 00:12:07,329 --> 00:12:11,032 We know there's a donor, Ma, a match. 248 00:12:11,034 --> 00:12:12,344 This isn't over. 249 00:12:13,336 --> 00:12:16,237 Jaquan, they want $6 million. 250 00:12:16,239 --> 00:12:18,906 We don't have the money. 251 00:12:23,607 --> 00:12:25,656 We didn't come this far to give up. 252 00:12:26,313 --> 00:12:27,782 I'm not giving up now. 253 00:12:47,904 --> 00:12:49,337 Well...? 254 00:12:49,339 --> 00:12:52,173 Well, Annie's working on it, but she said it could take days 255 00:12:52,175 --> 00:12:54,575 to locate a breach in the hospital's firewall. 256 00:12:54,577 --> 00:12:56,144 If there was one. 257 00:12:56,146 --> 00:12:58,046 You think this was an inside job? 258 00:12:58,048 --> 00:13:00,715 Check hospital employees with access to that database. 259 00:13:00,717 --> 00:13:01,616 Will do. 260 00:13:01,963 --> 00:13:03,651 What happened with the reward? 261 00:13:04,259 --> 00:13:05,353 They hung up. 262 00:13:05,659 --> 00:13:07,034 Were they supposed to do that? 263 00:13:07,036 --> 00:13:08,556 Well, they were thrown by my demand 264 00:13:08,558 --> 00:13:09,857 for an in-person meeting. 265 00:13:09,859 --> 00:13:11,826 Clever enough to not ask for a ransom, 266 00:13:11,828 --> 00:13:14,295 too inexperienced to anticipate your next move. 267 00:13:14,297 --> 00:13:15,496 A crime of opportunity. 268 00:13:15,498 --> 00:13:18,433 Technically known as making it up as you go along. 269 00:13:18,906 --> 00:13:20,268 Get on those hospital-employee records. 270 00:13:20,270 --> 00:13:22,503 Whoever this is, let's see if this is an inside job. 271 00:13:22,505 --> 00:13:23,570 Right away. 272 00:13:24,614 --> 00:13:26,574 You want to tell me about Annie, Romeo? 273 00:13:26,576 --> 00:13:28,276 No, Maxine. 274 00:13:30,477 --> 00:13:31,727 Mrs. Lewis? 275 00:13:32,883 --> 00:13:34,394 Mm. 276 00:13:34,396 --> 00:13:35,831 I know you're feeling discouraged, 277 00:13:35,833 --> 00:13:37,125 but we're building a profile 278 00:13:37,127 --> 00:13:38,720 of whoever sent you that blood sample. 279 00:13:39,012 --> 00:13:40,288 But they won't even negotiate. 280 00:13:40,919 --> 00:13:42,557 Well, hanging up the phone suggests someone 281 00:13:42,559 --> 00:13:45,076 who's emotionally labile, desperate. 282 00:13:45,078 --> 00:13:46,456 We just need a little more time. 283 00:13:48,486 --> 00:13:50,605 Is there something you haven't told me, Mrs. Lewis? 284 00:13:52,544 --> 00:13:54,001 Jaquan didn't want me to tell you this. 285 00:13:54,003 --> 00:13:55,303 Um... 286 00:13:55,632 --> 00:13:58,045 The transplant is not the only treatment. 287 00:13:59,085 --> 00:14:00,441 Chemotherapy. 288 00:14:00,443 --> 00:14:02,877 They say it'll reduce his lung capacity. 289 00:14:03,630 --> 00:14:05,113 He'll never play pro ball again. 290 00:14:07,717 --> 00:14:09,095 Let me talk to him. 291 00:14:12,432 --> 00:14:13,456 What's up? 292 00:14:13,458 --> 00:14:15,002 Hey, Mr. Beaumont. 293 00:14:18,561 --> 00:14:19,894 Ooh, Jackie Robinson. 294 00:14:19,896 --> 00:14:22,420 Two outs, bottom of the 9th. 295 00:14:22,422 --> 00:14:24,365 He hits a grand slam to win the game. 296 00:14:24,367 --> 00:14:26,868 Ebbets Field, June 24, 1948. 297 00:14:27,854 --> 00:14:29,637 Dodgers beat the Pirates 8-6. 298 00:14:29,951 --> 00:14:32,527 Jackie's the reason why I'm a second baseman. 299 00:14:33,958 --> 00:14:35,294 He never gave up. 300 00:14:36,295 --> 00:14:37,912 Yeah, well, you know. 301 00:14:39,312 --> 00:14:41,215 Chemo isn't giving up, Jaquan, 302 00:14:41,830 --> 00:14:43,651 not if it keeps you alive. 303 00:14:45,446 --> 00:14:48,389 My dad died in Fallujah when I was 6, Mr. Beaumont. 304 00:14:49,070 --> 00:14:50,607 Ever since then, my mother's been working 305 00:14:50,609 --> 00:14:53,261 two, sometimes three jobs to make ends meet. 306 00:14:56,362 --> 00:14:59,444 I spent every day after school hitting balls. 307 00:15:00,603 --> 00:15:02,570 I knew I had skill. 308 00:15:03,006 --> 00:15:05,258 I knew that if I could make it I could... 309 00:15:07,330 --> 00:15:09,991 provide for her like she provided for me. 310 00:15:11,147 --> 00:15:16,256 Now if you take that away from me, I have nothing. 311 00:15:17,821 --> 00:15:19,687 Oh, you know that's not true. 312 00:15:19,689 --> 00:15:21,289 I'm telling you. 313 00:15:21,291 --> 00:15:25,065 In this game, it ain't over. 314 00:15:28,622 --> 00:15:29,837 Excuse me. 315 00:15:29,862 --> 00:15:32,066 Hey, Jaquan. Can I see you? 316 00:15:32,068 --> 00:15:34,027 Be very careful around this woman. 317 00:15:34,504 --> 00:15:36,471 Zara's a huge Yankees fan. 318 00:15:37,731 --> 00:15:39,507 I'm just afraid of what she might do to you. 319 00:15:40,221 --> 00:15:43,444 Noted. She looks tough, too. 320 00:15:44,363 --> 00:15:45,573 Don't worry. 321 00:15:45,575 --> 00:15:46,914 You're okay... 322 00:15:47,721 --> 00:15:48,649 considering your team. 323 00:15:48,651 --> 00:15:49,750 Oh. 324 00:15:49,752 --> 00:15:52,320 Well, we'll make a fan out of you yet. 325 00:15:52,641 --> 00:15:56,065 You know what? You just might. 326 00:16:04,595 --> 00:16:07,435 We just received a text from whoever sent the blood. 327 00:16:07,437 --> 00:16:09,670 They've agreed to an in-person meet. 328 00:16:29,726 --> 00:16:30,992 I'm here now. 329 00:16:33,162 --> 00:16:34,295 I understand. 330 00:16:38,501 --> 00:16:39,767 We think we've got her. 331 00:16:39,769 --> 00:16:42,503 20s, blue dress, purposeful. 332 00:16:42,884 --> 00:16:45,273 I think I've seen her somewhere. 333 00:17:00,657 --> 00:17:03,165 Good afternoon. I'm Eric Beaumont. 334 00:17:06,678 --> 00:17:08,062 Okay. 335 00:17:08,568 --> 00:17:11,465 A little more... female than I expected. 336 00:17:13,303 --> 00:17:16,370 Okay, Mr. Beaumont. You got the money? 337 00:17:16,372 --> 00:17:17,772 No, I'm afraid not. 338 00:17:17,774 --> 00:17:20,174 Name is Kim Newham, no priors, 339 00:17:20,176 --> 00:17:22,810 manages a package-and-ship store, 340 00:17:22,812 --> 00:17:23,945 zero medical training. 341 00:17:23,947 --> 00:17:25,780 So she couldn't have analyzed her own blood. 342 00:17:25,782 --> 00:17:27,381 Props for keeping up. 343 00:17:27,383 --> 00:17:28,616 I'm sorry, Miss, 344 00:17:28,618 --> 00:17:32,353 but Jaquan doesn't have anything near $6 million. 345 00:17:33,456 --> 00:17:34,555 There's something else on her mind. 346 00:17:34,557 --> 00:17:35,423 She's afraid. 347 00:17:35,425 --> 00:17:37,658 It's $6 million or nothing. 348 00:17:37,660 --> 00:17:39,727 Jaquan's mother wants him to start chemo, 349 00:17:39,729 --> 00:17:41,829 and if that happens then you get nothing. 350 00:17:42,370 --> 00:17:44,131 You asked me here to tell me that? 351 00:17:44,133 --> 00:17:45,333 Well, to be honest, 352 00:17:45,335 --> 00:17:47,201 I use any excuse to come to this restaurant. 353 00:17:48,722 --> 00:17:51,939 I also need a cheek swab. 354 00:17:53,129 --> 00:17:54,642 What for? 355 00:17:55,289 --> 00:17:56,577 To confirm you're the donor. 356 00:17:57,001 --> 00:17:58,346 You've got the blood sample. 357 00:17:58,348 --> 00:18:00,114 Sorry. I'll be in touch. 358 00:18:02,729 --> 00:18:03,951 You want us to follow her? 359 00:18:03,953 --> 00:18:05,453 No. Too risky. Someone could be watching. 360 00:18:05,455 --> 00:18:07,755 But we do need to verify she's the donor. 361 00:18:08,344 --> 00:18:09,839 Thought you might say that. 362 00:18:10,660 --> 00:18:13,828 Come with me... girlfriend. 363 00:18:23,506 --> 00:18:25,940 Oh, sorry. 364 00:18:29,379 --> 00:18:30,878 She's taken. 365 00:18:31,355 --> 00:18:32,761 - I'm sorry? - "I'm sorry?" 366 00:18:32,763 --> 00:18:35,350 I see you eyeing up my woman, and she's taken. 367 00:18:35,352 --> 00:18:36,917 Oh, my God. 368 00:18:36,919 --> 00:18:38,019 I'm just standing here. 369 00:18:38,021 --> 00:18:39,620 Oh, you're just standing here. 370 00:18:39,622 --> 00:18:40,588 You're doing it again. 371 00:18:40,590 --> 00:18:41,856 I'm doing it again?! 372 00:18:41,858 --> 00:18:44,025 I'm doing it again because of you and your bimbo! 373 00:18:44,027 --> 00:18:45,059 Excuse me? 374 00:18:45,061 --> 00:18:46,694 I am so sorry about... 375 00:18:46,696 --> 00:18:47,762 Don't you dare! I'll... 376 00:18:47,764 --> 00:18:49,830 - Hey! What the hell?! - You are such psycho. 377 00:18:49,832 --> 00:18:51,899 Oh, I'm the psycho? She gets really... 378 00:18:51,901 --> 00:18:52,867 - Stop it! - Oh, my God! 379 00:18:52,869 --> 00:18:53,801 You're both insane! 380 00:18:53,803 --> 00:18:54,769 You know what? You're pathetic! 381 00:18:54,771 --> 00:18:56,137 Every time! 382 00:19:05,374 --> 00:19:06,547 All right. 383 00:19:06,983 --> 00:19:09,016 Here we go. 384 00:19:36,825 --> 00:19:38,245 You wait here, okay? 385 00:19:38,247 --> 00:19:39,346 Okay. 386 00:19:57,926 --> 00:19:59,500 What happened? 387 00:19:59,841 --> 00:20:01,268 This isn't gonna work. 388 00:20:02,536 --> 00:20:05,906 Just stick to what I tell you and it'll all be fine. 389 00:20:06,367 --> 00:20:08,062 This guy they've hired... 390 00:20:09,061 --> 00:20:10,878 I hope you didn't do anything stupid. 391 00:20:10,880 --> 00:20:14,515 Of course not. Only what you said. 392 00:20:16,208 --> 00:20:17,787 But he said $6 million is impossible 393 00:20:17,789 --> 00:20:18,794 and you'll end up with nothing. 394 00:20:18,796 --> 00:20:21,188 That's what they want you to believe. 395 00:20:21,551 --> 00:20:22,723 They'll find the money. 396 00:20:23,624 --> 00:20:25,760 When you don't have a choice, you find a way. 397 00:20:26,238 --> 00:20:27,913 They get the money tomorrow... 398 00:20:30,758 --> 00:20:33,502 or Jaquan won't be the only one that dies. 399 00:20:36,214 --> 00:20:37,605 Understand? 400 00:20:37,607 --> 00:20:39,442 Your sister's life's on you. 401 00:20:55,015 --> 00:20:56,481 Zara says the lab's running 402 00:20:56,483 --> 00:20:58,383 Kim Newham's blood sample right now. 403 00:20:58,385 --> 00:21:00,011 Okay, good. 404 00:21:05,538 --> 00:21:06,625 Out with it. 405 00:21:07,858 --> 00:21:11,049 You told that woman Jaquan's mother wanted him to get chemo. 406 00:21:11,932 --> 00:21:13,565 So why doesn't he? 407 00:21:14,058 --> 00:21:16,266 Well, because it would end his baseball career. 408 00:21:18,572 --> 00:21:20,605 That's crazy. 409 00:21:21,603 --> 00:21:22,908 You think? 410 00:21:25,242 --> 00:21:27,228 You've got to talk sense into him. 411 00:21:27,982 --> 00:21:29,348 Well, it's not my place. 412 00:21:30,002 --> 00:21:32,617 Not your place to save his life? 413 00:21:33,882 --> 00:21:36,488 We both know you could change his mind. 414 00:21:36,842 --> 00:21:38,190 Perhaps. 415 00:21:39,434 --> 00:21:41,226 But it's his life. 416 00:21:42,496 --> 00:21:44,296 It's his decision to make. 417 00:21:46,934 --> 00:21:48,726 It's unpaid leave, of course. 418 00:21:49,309 --> 00:21:51,503 Y-You've been watching the news, right? 419 00:21:51,505 --> 00:21:52,885 Y-You know this is my son? 420 00:21:53,709 --> 00:21:55,674 I don't know when, okay? 421 00:21:55,854 --> 00:21:57,342 Okay, all right. 422 00:21:57,344 --> 00:21:59,421 They want you back at work. 423 00:22:02,232 --> 00:22:04,318 I already lost one of my jobs. 424 00:22:05,574 --> 00:22:08,236 I had a single mom, too. I know how it is. 425 00:22:08,989 --> 00:22:10,689 Divorce? 426 00:22:10,691 --> 00:22:11,623 No. 427 00:22:12,173 --> 00:22:14,493 No, my dad died when I was 11. 428 00:22:15,306 --> 00:22:17,253 It must have felt like your whole world ended. 429 00:22:18,956 --> 00:22:20,832 After my grandma died, he, um... 430 00:22:21,568 --> 00:22:24,002 He gave me this necklace for protection. 431 00:22:24,705 --> 00:22:27,072 Said it would keep me safe always. 432 00:22:27,074 --> 00:22:28,573 You got kids? 433 00:22:28,958 --> 00:22:30,876 A boy and a girl. 434 00:22:31,250 --> 00:22:32,544 I know they say you're not supposed 435 00:22:32,546 --> 00:22:34,046 to make your kids your life. 436 00:22:34,048 --> 00:22:35,394 You're supposed to live for yourself. 437 00:22:36,563 --> 00:22:39,284 That's a bunch of bull, right? 438 00:22:39,810 --> 00:22:41,923 That boy is my whole world. 439 00:22:43,147 --> 00:22:46,158 What can you tell us about his contract with the Bourbons? 440 00:22:46,160 --> 00:22:48,994 There is no contract with the Bourbons. 441 00:22:51,218 --> 00:22:54,399 They cancelled it as soon as they found out he was sick. 442 00:22:57,574 --> 00:22:59,561 We appreciate your position. 443 00:22:59,563 --> 00:23:02,464 The Bourbons are one big family, Ms. Carlson, 444 00:23:02,466 --> 00:23:05,333 and all our thoughts are with Jaquan Lewis, 445 00:23:05,335 --> 00:23:07,647 praying he makes a swift and full recovery. 446 00:23:08,683 --> 00:23:11,079 A lot of people came out to support Jaquan. 447 00:23:11,441 --> 00:23:13,254 It won't look very good when they find out 448 00:23:13,256 --> 00:23:14,818 the Bourbons voided his contract 449 00:23:14,820 --> 00:23:16,247 as soon as you found out he was sick. 450 00:23:16,641 --> 00:23:19,008 Well, I'm afraid there's nothing we can do about that. 451 00:23:20,440 --> 00:23:23,413 You're a billion-dollar-a-year franchise, Ms. Bulla... 452 00:23:23,850 --> 00:23:26,783 $6 million reward's pocket change. 453 00:23:30,273 --> 00:23:33,122 Jaquan's contract was voided because he'd already experienced 454 00:23:33,124 --> 00:23:35,959 symptoms that he didn't disclose during negotiations. 455 00:23:36,557 --> 00:23:38,962 Those symptoms should have been reported to us at once. 456 00:23:38,964 --> 00:23:40,830 They were undiagnosed symptoms. 457 00:23:41,240 --> 00:23:42,966 There was no willful deception. 458 00:23:45,337 --> 00:23:47,203 Our lawyers don't concur. 459 00:23:48,189 --> 00:23:50,139 You want to add anything, Eric? 460 00:23:52,893 --> 00:23:54,744 Well, I guess we're done here then. 461 00:23:55,077 --> 00:23:56,212 Can I keep the pen? 462 00:24:02,854 --> 00:24:04,721 There's a plan here, right? 463 00:24:05,010 --> 00:24:06,715 We didn't come here to talk to them. 464 00:24:07,938 --> 00:24:09,225 Yo, Blair. 465 00:24:10,262 --> 00:24:11,895 She wants your autograph. 466 00:24:11,897 --> 00:24:13,696 I'm actually going to kill you. 467 00:24:14,031 --> 00:24:15,465 Where do you want me to sign? 468 00:24:16,454 --> 00:24:19,168 A large check for Jaquan Lewis would do it. 469 00:24:19,967 --> 00:24:21,704 We're forbidden to contribute to any ransom... 470 00:24:21,706 --> 00:24:23,963 legalese in our contracts. 471 00:24:24,643 --> 00:24:26,309 I appreciate you coming by, Mr. Beaumont. 472 00:24:26,311 --> 00:24:27,143 No problem. 473 00:24:27,554 --> 00:24:28,444 How's it going? 474 00:24:28,446 --> 00:24:30,578 Well, the clock's running down, but we'll get there. 475 00:24:31,459 --> 00:24:33,416 Have you ever seen this woman before? 476 00:24:34,886 --> 00:24:36,019 Who is she? 477 00:24:36,852 --> 00:24:39,011 The woman who could save Jaquan's life. 478 00:24:40,133 --> 00:24:43,092 Well, I'm sorry, but I don't think so. 479 00:24:43,094 --> 00:24:44,127 Ah, that's all right. 480 00:24:44,129 --> 00:24:45,361 I didn't think you'd recognize her. 481 00:24:45,363 --> 00:24:46,619 Just had to be sure. 482 00:24:47,826 --> 00:24:49,732 If there's anything more, you let me know. 483 00:24:53,338 --> 00:24:55,505 I'll give you that autograph later. 484 00:24:59,355 --> 00:25:00,677 He's the client. 485 00:25:01,659 --> 00:25:02,755 Could be. 486 00:25:03,281 --> 00:25:04,647 So, what happens now? 487 00:25:04,931 --> 00:25:08,584 The woman at the restaurant... You said she looked familiar. 488 00:25:08,954 --> 00:25:10,883 Yeah, I could swear I saw her someplace. 489 00:25:11,524 --> 00:25:13,089 Find out where. 490 00:25:20,006 --> 00:25:21,364 Got news for you. 491 00:25:23,116 --> 00:25:24,701 Analysis from that blood sample 492 00:25:24,703 --> 00:25:26,436 that we took from Kim at the restaurant. 493 00:25:26,936 --> 00:25:27,853 And? 494 00:25:27,855 --> 00:25:29,616 Confirmed she's a match. 495 00:25:30,241 --> 00:25:31,296 Really? 496 00:25:32,685 --> 00:25:33,731 What? 497 00:25:33,756 --> 00:25:36,045 She was scared when I talked to her. 498 00:25:36,047 --> 00:25:37,580 Something's not right. 499 00:25:37,582 --> 00:25:39,549 Mrs. Lewis, what's happened? 500 00:25:39,551 --> 00:25:40,817 It's Jaquan. 501 00:25:41,395 --> 00:25:44,118 His white blood cells are too weak to fight off infections. 502 00:25:44,120 --> 00:25:45,835 He's developing pneumonia. 503 00:25:47,949 --> 00:25:49,826 When are you speaking to the donor again? 504 00:25:51,230 --> 00:25:53,997 Well, she gave us until this afternoon to raise the ransom. 505 00:25:53,999 --> 00:25:55,507 We don't have it. 506 00:25:56,173 --> 00:25:58,768 Can Jaquan wait another day to start the treatment? 507 00:26:01,021 --> 00:26:02,238 I can't answer that. 508 00:26:03,623 --> 00:26:05,408 But if I were in your shoes, Mrs. Lewis, 509 00:26:05,737 --> 00:26:08,735 I'd persuade my son to start the chemo... now. 510 00:26:10,248 --> 00:26:11,748 Easy. 511 00:26:15,903 --> 00:26:17,556 Text message just came in. 512 00:26:17,558 --> 00:26:18,621 Kim Newham wants to meet you 513 00:26:18,623 --> 00:26:20,419 at Cherokee Park with the ransom. 514 00:26:20,421 --> 00:26:23,192 But hold on. You need to see this first. 515 00:26:23,194 --> 00:26:25,427 Let's find some more people in here. Ladies. 516 00:26:25,429 --> 00:26:26,767 This team is like family, 517 00:26:26,769 --> 00:26:27,697 and you do anything for your family. 518 00:26:27,699 --> 00:26:29,275 I knew I'd seen her somewhere. 519 00:26:30,168 --> 00:26:32,151 We searched local news reports and found this. 520 00:26:32,153 --> 00:26:34,305 Kim Newham was getting tested at the church 521 00:26:34,307 --> 00:26:36,333 between 8:00 and 10:00 a.m. three days ago. 522 00:26:36,335 --> 00:26:38,228 But someone still had to confirm she was a match. 523 00:26:38,253 --> 00:26:40,510 We didn't get zip from the hospital-employee records. 524 00:26:40,512 --> 00:26:41,744 Who's that with her? 525 00:26:42,667 --> 00:26:44,647 That's Lisa, her younger sister. 526 00:26:44,649 --> 00:26:46,649 So she donated, as well. 527 00:26:46,938 --> 00:26:47,917 Can you try reaching her? 528 00:26:47,919 --> 00:26:48,885 I'm on it. 529 00:26:48,887 --> 00:26:50,787 Give me a second. 530 00:26:51,466 --> 00:26:54,057 Annie, what'cha got for me? 531 00:26:54,433 --> 00:26:56,025 Have I ever let you down? 532 00:26:57,524 --> 00:26:59,228 There was a breach in the hospital firewall. 533 00:26:59,230 --> 00:27:01,931 Someone got hold of Jaquan's HLA profile. 534 00:27:01,933 --> 00:27:02,865 When? 535 00:27:02,867 --> 00:27:04,200 Couple days ago. 536 00:27:04,672 --> 00:27:05,768 Yeah, after that video was taken. 537 00:27:05,770 --> 00:27:07,970 Yeah, I back-traced the breach. 538 00:27:08,330 --> 00:27:09,238 Did you get a name? 539 00:27:09,240 --> 00:27:10,073 No. 540 00:27:10,430 --> 00:27:12,208 But I did get an address. 541 00:27:12,450 --> 00:27:14,477 Thank you, Annie. You're amazing. 542 00:27:14,915 --> 00:27:16,913 That's what I keep telling you, Oliver. 543 00:27:18,149 --> 00:27:20,683 Lisa Newham hasn't showed up for work in two days. 544 00:27:21,179 --> 00:27:22,289 Go to the address 545 00:27:22,291 --> 00:27:24,352 of whoever hacked the hospital database. 546 00:27:26,022 --> 00:27:27,857 Oliver, come with me. We got to get going. 547 00:27:29,594 --> 00:27:31,861 Help! 548 00:27:32,939 --> 00:27:34,330 Aah! 549 00:27:40,720 --> 00:27:42,772 Let's see if our hacker's home. 550 00:28:02,996 --> 00:28:04,627 No one home. 551 00:28:12,424 --> 00:28:15,920 So, we're breaking the law, just to be clear. 552 00:28:17,257 --> 00:28:19,571 You want to save Jaquan or not? 553 00:28:54,996 --> 00:28:56,646 Open it. 554 00:29:04,647 --> 00:29:06,923 Act like everything's fine. 555 00:29:07,213 --> 00:29:08,057 Where's the money? 556 00:29:09,429 --> 00:29:10,682 I told you Jaquan didn't have it. 557 00:29:10,684 --> 00:29:11,594 Are they watching us? 558 00:29:11,596 --> 00:29:12,562 Who? 559 00:29:12,564 --> 00:29:14,163 Whoever's making you do this, Kim. 560 00:29:15,032 --> 00:29:16,098 You know my name? 561 00:29:16,391 --> 00:29:18,521 And I knew you'd never blackmail Jaquan. 562 00:29:19,828 --> 00:29:21,785 Someone's holding something over you... 563 00:29:23,289 --> 00:29:25,074 like the life of your sister. 564 00:29:43,236 --> 00:29:45,061 So, what are we looking for? 565 00:29:45,533 --> 00:29:47,997 Annie traced the hack to this address. 566 00:30:03,419 --> 00:30:05,214 Marvin Hofstedter. 567 00:30:23,221 --> 00:30:24,567 I'm getting too heavy for you, Mom. 568 00:30:24,569 --> 00:30:26,636 You are never too heavy for me, sweet boy. 569 00:30:26,638 --> 00:30:28,156 I got you. 570 00:30:30,029 --> 00:30:31,207 There you go. 571 00:30:33,319 --> 00:30:35,177 Jaquan can't wait any longer, Kim. 572 00:30:35,542 --> 00:30:37,111 I donate and they'll kill Lisa. 573 00:30:37,113 --> 00:30:39,448 You can save your sister's life and Jaquan's, 574 00:30:39,450 --> 00:30:40,983 but only if you trust me. 575 00:30:40,985 --> 00:30:42,161 How? 576 00:30:42,163 --> 00:30:43,019 Zip up the bag, 577 00:30:43,021 --> 00:30:45,597 tell them you have the money and that you want to meet. 578 00:30:46,491 --> 00:30:47,623 I'll follow you. 579 00:31:46,828 --> 00:31:48,551 There's no one down here. 580 00:31:50,088 --> 00:31:51,387 Hold it right there. 581 00:31:51,389 --> 00:31:53,389 I don't want to hurt you, but I swear to God, 582 00:31:53,391 --> 00:31:55,691 you make one more move, and I will shoot you dead. 583 00:32:05,130 --> 00:32:06,930 Call an ambulance. 584 00:32:13,071 --> 00:32:15,138 Zara! 585 00:32:18,189 --> 00:32:19,676 What is it? 586 00:32:21,513 --> 00:32:23,332 Let's find out who they are. 587 00:32:25,441 --> 00:32:27,117 Please, I was just trying to help. 588 00:32:27,732 --> 00:32:29,518 Yeah, who's gonna help my son? 589 00:32:29,520 --> 00:32:32,055 Well, if you kill me, I can't help Jaquan or your son. 590 00:32:32,057 --> 00:32:35,702 If I can't help my son, then I don't want to live. 591 00:32:36,361 --> 00:32:37,765 You understand? 592 00:32:38,356 --> 00:32:40,323 I don't want live. 593 00:32:42,667 --> 00:32:45,035 All doctors to the E.R. 594 00:32:45,037 --> 00:32:48,004 All nurses to the nurses' station. 595 00:32:51,877 --> 00:32:53,212 Mr. Beaumont. 596 00:32:54,622 --> 00:32:56,780 Ms. Newham can't donate her bone marrow now, 597 00:32:56,782 --> 00:32:58,160 not in her injured state. 598 00:32:58,162 --> 00:32:59,320 I'll prepare the chemo. 599 00:32:59,345 --> 00:33:01,105 If Jaquan wants to start the chemo, that's his call, 600 00:33:01,130 --> 00:33:03,219 but this wasn't your last chance, Mrs. Lewis. 601 00:33:03,221 --> 00:33:06,102 The paramedics found this in Ms. Newham's purse. 602 00:33:07,092 --> 00:33:08,658 I don't understand. 603 00:33:08,660 --> 00:33:10,643 It says she's allergic latex. 604 00:33:10,645 --> 00:33:13,563 If you're allergic to latex, you can't donate bone marrow. 605 00:33:13,565 --> 00:33:16,032 The lab would have checked before they ran her blood. 606 00:33:16,034 --> 00:33:18,289 Kim Newham thought she was the donor, but she isn't. 607 00:33:18,950 --> 00:33:20,037 Her sister is. 608 00:33:21,230 --> 00:33:22,960 And we need to find her. 609 00:33:31,234 --> 00:33:33,465 Marvin Hofstedter, form the lab. 610 00:33:33,467 --> 00:33:34,417 You remember me, don't you? 611 00:33:34,419 --> 00:33:35,885 You broke into my home? 612 00:33:35,887 --> 00:33:37,320 Where's Lisa Newham? 613 00:33:37,322 --> 00:33:38,506 I'm calling the police. 614 00:33:38,508 --> 00:33:39,556 Go right ahead. 615 00:33:39,558 --> 00:33:41,491 We have got plenty to tell them. 616 00:33:41,493 --> 00:33:43,760 Like how you found a match for Jaquan, 617 00:33:43,762 --> 00:33:46,896 withheld it from the hospital, and kidnapped Lisa Newham. 618 00:33:46,898 --> 00:33:49,165 You falsifying hospital records, 619 00:33:49,574 --> 00:33:52,202 lying to us about that blood test yesterday... 620 00:33:52,204 --> 00:33:53,970 And hacking the firewall from your laptop 621 00:33:53,972 --> 00:33:55,438 to avoid incriminating yourself. 622 00:33:55,440 --> 00:33:57,974 I wouldn't have a clue of how to hack a security system. 623 00:33:57,976 --> 00:34:01,144 Really? That's so strange. 624 00:34:01,146 --> 00:34:02,378 Because your resume says 625 00:34:02,380 --> 00:34:04,914 you have two years of computer science. 626 00:34:07,927 --> 00:34:10,887 That's your ex-wife and your son, 627 00:34:11,232 --> 00:34:12,789 is it not, Mr. Hofstedter? 628 00:34:13,153 --> 00:34:16,040 We found three tickets for you to fly to Buenos Aires. 629 00:34:17,166 --> 00:34:18,728 It's best you tell us now 630 00:34:18,730 --> 00:34:20,048 where you're holding Lisa Newham. 631 00:34:21,166 --> 00:34:22,653 Gabriel Hofstedter... 632 00:34:22,655 --> 00:34:25,702 born with glycogen storage disease type II, 633 00:34:25,704 --> 00:34:27,533 otherwise known as Pompe's disease. 634 00:34:27,973 --> 00:34:28,838 Which is...? 635 00:34:28,840 --> 00:34:30,206 It's an inherited disease. 636 00:34:30,208 --> 00:34:32,408 Symptoms include extreme muscle weakness 637 00:34:32,410 --> 00:34:33,861 and an enlarged heart, 638 00:34:33,863 --> 00:34:35,678 which predisposes him to heart failure. 639 00:34:35,680 --> 00:34:36,813 Is there a treatment? 640 00:34:36,815 --> 00:34:37,847 There is, 641 00:34:37,849 --> 00:34:40,917 but the medication costs $300,000 a year, 642 00:34:40,919 --> 00:34:43,353 and he needs to take it for the rest of his life. 643 00:34:43,355 --> 00:34:44,921 Insurance companies won't pay, 644 00:34:44,923 --> 00:34:46,490 never mind the chronic physical therapy 645 00:34:46,492 --> 00:34:48,558 and the constant hospitalization. 646 00:34:48,560 --> 00:34:50,693 The Hofstedters went bankrupt two years ago, 647 00:34:50,695 --> 00:34:52,328 got divorced last year. 648 00:34:52,330 --> 00:34:53,863 - Little wonder. - Yeah. 649 00:34:53,865 --> 00:34:56,399 They must have though ransoming Lisa Newham's blood 650 00:34:56,401 --> 00:34:57,905 was their golden ticket. 651 00:35:01,976 --> 00:35:03,175 Bradley, it's Eric. 652 00:35:03,200 --> 00:35:05,033 Eric! How's my man Jaquan? 653 00:35:05,058 --> 00:35:06,024 Hanging in there. 654 00:35:06,111 --> 00:35:07,810 Hey, you haven't told him about me? 655 00:35:07,812 --> 00:35:09,612 I don't want him to feel indebted. 656 00:35:09,614 --> 00:35:10,880 I haven't, and I won't. 657 00:35:10,882 --> 00:35:13,049 But I have a proposition for you, Bradley? 658 00:35:13,051 --> 00:35:14,417 If I pay Jaquan ransom 659 00:35:14,419 --> 00:35:17,320 the team's gonna suspend my contract, Mr. Beaumont. 660 00:35:17,322 --> 00:35:18,922 This is not a ransom. 661 00:35:18,924 --> 00:35:21,163 It's a way to save two lives instead of one. 662 00:35:29,501 --> 00:35:31,470 Thank you. 663 00:35:52,511 --> 00:35:53,855 Mary? 664 00:35:55,512 --> 00:35:56,960 Who are you? 665 00:35:56,962 --> 00:35:59,151 I'm Eric Beaumont. This is Oliver Yates. 666 00:36:00,932 --> 00:36:02,415 We're negotiators. 667 00:36:05,870 --> 00:36:08,338 Gabe, go in the next room. 668 00:36:08,752 --> 00:36:10,340 Go on. It's okay. 669 00:36:10,903 --> 00:36:12,576 Be in there in a minute. 670 00:36:18,516 --> 00:36:22,118 Get in here. Get in. 671 00:36:24,189 --> 00:36:25,955 Kim caved, didn't she? 672 00:36:25,957 --> 00:36:27,757 No, your ex-husband told us. 673 00:36:28,557 --> 00:36:30,483 Kim Newham's been hit by a car. 674 00:36:30,515 --> 00:36:32,655 She's in intensive care right now. 675 00:36:33,565 --> 00:36:34,931 Where's my money? 676 00:36:34,933 --> 00:36:38,448 Oh, there is no money, Mary. There never was. 677 00:36:38,450 --> 00:36:39,769 You're lying. 678 00:36:40,532 --> 00:36:42,639 I don't think you want to hurt anyone, Mary, 679 00:36:42,641 --> 00:36:45,541 least of all a good man like Jaquan Lewis. 680 00:36:45,543 --> 00:36:47,414 Why not? He got lucky. 681 00:36:47,979 --> 00:36:49,728 You know what... what my son got? 682 00:36:50,215 --> 00:36:51,629 There's all kinds of luck. 683 00:36:53,398 --> 00:36:56,152 Jaquan's father died when he was 6. 684 00:36:56,154 --> 00:36:57,587 You want me to feel sorry for him? 685 00:36:57,589 --> 00:37:00,056 Gabe still has two loving parents. 686 00:37:00,058 --> 00:37:01,958 Well, my love doesn't help my son 687 00:37:01,960 --> 00:37:03,826 with this seizures and his pain. 688 00:37:03,828 --> 00:37:06,596 Taking Jaquan's life is not gonna help him, either. 689 00:37:06,598 --> 00:37:08,243 Well, the money will. 690 00:37:09,607 --> 00:37:11,900 He's a baseball player. He's rich. 691 00:37:11,925 --> 00:37:15,949 Jaquan's contract was canceled after he got sick. 692 00:37:15,974 --> 00:37:18,916 They even voided his signing bonus. 693 00:37:19,444 --> 00:37:20,743 You were in such a hurry 694 00:37:20,745 --> 00:37:22,542 when your ex-husband found a donor, 695 00:37:22,544 --> 00:37:23,847 you wouldn't have known. 696 00:37:26,798 --> 00:37:28,615 Well, then it's over. 697 00:37:29,233 --> 00:37:31,333 Mary, you're too good of a mother to leave Gabe on his own. 698 00:37:31,335 --> 00:37:32,868 No. I'm not a good mother. 699 00:37:32,870 --> 00:37:34,670 I can't even take care of him. 700 00:37:34,672 --> 00:37:37,112 I can help you, if you'll let me. 701 00:37:38,085 --> 00:37:39,608 No one can. 702 00:37:39,610 --> 00:37:41,544 I just got off the phone with Bradley Blair, 703 00:37:41,546 --> 00:37:42,845 the Bourbons pitcher. 704 00:37:42,847 --> 00:37:45,114 He and some of the other players are willing to put money 705 00:37:45,116 --> 00:37:47,113 into a fund for your son. 706 00:37:48,169 --> 00:37:50,896 Enough so that he can get proper medical treatment. 707 00:37:53,336 --> 00:37:54,790 Why would they do that? 708 00:37:54,792 --> 00:37:58,561 The money will only be released if Jaquan gets his transplant. 709 00:38:02,633 --> 00:38:04,337 What do you say, Mary? 710 00:38:04,769 --> 00:38:10,372 Your son and Jaquan... everybody lives. 711 00:38:12,076 --> 00:38:14,243 But Gabe will have a future. 712 00:38:14,936 --> 00:38:17,296 Wasn't that what this was all about? 713 00:38:26,524 --> 00:38:28,224 You did it. 714 00:38:29,867 --> 00:38:30,800 Okay. 715 00:38:30,962 --> 00:38:32,818 It's gonna be okay. Okay? 716 00:38:32,843 --> 00:38:34,003 - Okay. - Okay. 717 00:38:47,678 --> 00:38:48,644 Okay. 718 00:38:48,646 --> 00:38:50,079 Thank you. 719 00:38:50,081 --> 00:38:52,114 And Jaquan still needs that transplant, 720 00:38:52,489 --> 00:38:53,782 if you're willing to give it. 721 00:38:53,784 --> 00:38:54,917 Yes. 722 00:39:04,178 --> 00:39:05,956 It's all just luck, isn't it... 723 00:39:06,837 --> 00:39:09,298 life, death, sickness, health? 724 00:39:09,643 --> 00:39:12,868 Mr. Beaumont, Jaquan's out of surgery. 725 00:39:12,870 --> 00:39:14,398 He's asking for you. 726 00:39:19,978 --> 00:39:21,015 Bottom of the 9th, 727 00:39:21,017 --> 00:39:22,876 and you hit a grand slam after all. 728 00:39:25,395 --> 00:39:28,123 Kim Newham... How's she doing? 729 00:39:28,853 --> 00:39:30,186 Still in intensive care, 730 00:39:30,188 --> 00:39:32,354 but the doctor's say she's gonna be okay. 731 00:39:32,803 --> 00:39:34,490 I will never excuse those people 732 00:39:34,492 --> 00:39:36,163 for what they did to those girls. 733 00:39:36,727 --> 00:39:37,993 But that poor boy. 734 00:39:37,995 --> 00:39:40,029 Well, he's with his aunt and uncle now. 735 00:39:40,031 --> 00:39:41,197 The team will make sure 736 00:39:41,199 --> 00:39:42,925 he gets the best treatment money can buy. 737 00:39:42,927 --> 00:39:45,868 Zara sends her best, but she needed to be somewhere. 738 00:39:46,391 --> 00:39:48,167 Please tell her I say thank you. 739 00:39:49,774 --> 00:39:51,126 Thank you all. 740 00:39:54,230 --> 00:39:56,145 She wanted you to have this 741 00:39:56,894 --> 00:39:58,998 for as long as you and Jaquan need it. 742 00:40:32,669 --> 00:40:34,260 How ya feeling? 743 00:40:34,919 --> 00:40:36,429 I feel lucky... 744 00:40:37,755 --> 00:40:40,318 very, very lucky.