1 00:00:00,033 --> 00:00:02,536 ♪ Ghost Force! Don't fear the glow ♪ 2 00:00:02,536 --> 00:00:04,771 ♪ Shadows crawl, in the street up a wall and watch them creep ♪ 3 00:00:04,771 --> 00:00:07,241 ♪ Dark alley, sewers deep I can never go to sleep ♪ 4 00:00:07,241 --> 00:00:11,245 ♪ Full of fear, please make them disappear ♪ 5 00:00:12,246 --> 00:00:14,548 ♪ Ghost Force, Ghost Force, feel the power ♪ 6 00:00:14,548 --> 00:00:16,817 ♪ Ghost Force, Ghost Force, spooky hour ♪ 7 00:00:16,817 --> 00:00:20,487 ♪ Like the night, glow forever ♪ 8 00:00:20,487 --> 00:00:21,822 ♪ Ghost Force ♪ 9 00:00:21,822 --> 00:00:22,756 ♪ Appearances in the air ♪ 10 00:00:23,257 --> 00:00:24,992 ♪ Got to watch out everywhere ♪ 11 00:00:24,992 --> 00:00:26,426 ♪ Creepy crawlies in their lair ♪ 12 00:00:26,760 --> 00:00:27,528 ♪ Out of sight, waiting in the night ♪ 13 00:00:28,161 --> 00:00:29,863 ♪ Ghost Force, Ghost Force! ♪ 14 00:00:36,136 --> 00:00:37,905 Costume? Check. 15 00:00:37,905 --> 00:00:39,606 Make-up? Check. 16 00:00:39,606 --> 00:00:41,742 Props? Oh! Oh, no! 17 00:00:44,978 --> 00:00:45,879 Where is it? 18 00:00:50,350 --> 00:00:52,386 Yes! Just what I need. 19 00:00:58,859 --> 00:01:02,062 Today, we're reporting from Roland's food stand 20 00:01:02,062 --> 00:01:05,933 with a foodie first, the new "Ghost Force Hot Dog!" 21 00:01:06,400 --> 00:01:09,903 So, Andy, excited to try this new tasty treat? 22 00:01:09,903 --> 00:01:13,173 I know you know a lot about hot dogs. 23 00:01:13,173 --> 00:01:16,944 Of course! I eat them for breakfast, lunch and dinner! 24 00:01:16,944 --> 00:01:20,213 I love hot dogs so much, I can guess the ingredients 25 00:01:20,213 --> 00:01:21,281 without looking! 26 00:01:21,281 --> 00:01:23,483 Wanna see that, Carla? 27 00:01:23,483 --> 00:01:26,820 Not exactly cutting-edge journalism, but, sure. 28 00:01:26,820 --> 00:01:30,257 Hey, did you know hot dogs weren't invented by an American, 29 00:01:30,257 --> 00:01:33,961 - but by a German immigrant? - Wow! Really? 30 00:01:33,961 --> 00:01:36,997 - I didn't know that. - Hey, wait! Look at this! 31 00:01:37,564 --> 00:01:41,568 Mmm... I'd say wasabi, 32 00:01:41,568 --> 00:01:45,572 strawberry jam and mushrooms. 33 00:01:45,572 --> 00:01:46,740 Yummy! 34 00:01:47,107 --> 00:01:49,409 It's amazing how many cool little fun facts 35 00:01:49,409 --> 00:01:50,277 you know. 36 00:01:50,944 --> 00:01:53,914 Maybe we should do a whole story about you! 37 00:01:53,914 --> 00:01:55,649 A story about Rajat? 38 00:01:55,649 --> 00:01:57,818 But I did it with my eyes closed. 39 00:01:57,818 --> 00:01:59,386 That's the story of the year! 40 00:02:02,923 --> 00:02:04,124 Action! 41 00:02:06,026 --> 00:02:07,728 A superhero's strength 42 00:02:07,728 --> 00:02:10,130 is not measured by the size of his muscles, 43 00:02:10,130 --> 00:02:12,099 but by the, um... 44 00:02:12,099 --> 00:02:13,133 Cut! 45 00:02:13,767 --> 00:02:15,836 A superhero's strength is not measured 46 00:02:15,836 --> 00:02:17,571 by the size of his... 47 00:02:17,571 --> 00:02:19,539 Shoes? 48 00:02:19,539 --> 00:02:21,875 By his nose... Gah! 49 00:02:22,609 --> 00:02:24,111 Sock size! 50 00:02:24,111 --> 00:02:27,047 - Squirrels! - Take 193! 51 00:02:27,447 --> 00:02:29,950 A superhero's stretch is... Oh! 52 00:02:30,951 --> 00:02:33,353 OK. Let's have a break! 53 00:02:34,154 --> 00:02:37,624 Oh! What kind of actor am I? 54 00:02:38,125 --> 00:02:41,461 I should have a stayed a plumber! 55 00:02:43,430 --> 00:02:44,331 Ooh! 56 00:02:45,599 --> 00:02:50,404 Look at you, smiling! Do you find my pain funny? 57 00:02:51,938 --> 00:02:54,141 (Laughter) 58 00:02:54,741 --> 00:02:55,809 Aaah! 59 00:03:01,048 --> 00:03:03,283 Andy left home really early this morning. 60 00:03:03,283 --> 00:03:04,985 That never happens! 61 00:03:04,985 --> 00:03:07,587 He'll probably be at the basketball court, 62 00:03:07,587 --> 00:03:09,856 at Roland's or at... 63 00:03:09,856 --> 00:03:12,426 Wait. What? The library? 64 00:03:13,360 --> 00:03:16,963 Hey, Andy... Uh, are you really reading the dictionary? 65 00:03:16,963 --> 00:03:21,835 Yes. And I still have another 1,850 pages to go. 66 00:03:22,302 --> 00:03:26,740 Did you know that cotton candy is also known as cotton floss 67 00:03:26,740 --> 00:03:28,709 and fairy floss? 68 00:03:28,709 --> 00:03:32,446 Right after I finish the C words, I can start on the Ds! 69 00:03:33,080 --> 00:03:35,549 Instead of being splattered in mustard, 70 00:03:35,549 --> 00:03:38,452 he's wearing glasses and reading the dictionary. 71 00:03:38,452 --> 00:03:40,954 What happened to the old Andy? 72 00:03:45,125 --> 00:03:47,728 Hey, yo, Baker! Ready to watch me beat you? 73 00:03:47,728 --> 00:03:51,231 After school, me and you play some one-on-one. 74 00:03:53,467 --> 00:03:55,435 Not today, Drake. Sorry! 75 00:03:55,435 --> 00:03:57,738 What? You're afraid to take me on? 76 00:03:57,738 --> 00:04:01,441 What are you? Chicken? (Starts clucking) 77 00:04:01,441 --> 00:04:05,212 Actually, a chicken is a domesticated... 78 00:04:05,212 --> 00:04:09,182 o-vi-pa-rous fowl covered in feathers. 79 00:04:09,182 --> 00:04:10,917 You see any feathers on me? 80 00:04:11,852 --> 00:04:14,387 Huh? Guess I need to find a new rival. 81 00:04:14,387 --> 00:04:18,024 Hey, you! After school, one-on-one. 82 00:04:23,029 --> 00:04:24,998 Something you wanna talk about, bro? 83 00:04:24,998 --> 00:04:27,434 (Buzzing alerts) 84 00:04:28,301 --> 00:04:31,872 Hello, kids. I need a hand in the lab right now! 85 00:04:50,891 --> 00:04:53,426 - Uh... Ms Jones? - Oh! Hey, kids! 86 00:04:53,426 --> 00:04:54,728 It's a science experiment. 87 00:04:55,128 --> 00:04:57,497 I was working on this trampoline made of boo energy 88 00:04:57,497 --> 00:04:58,698 but got... 89 00:04:59,099 --> 00:05:00,967 I got the proportions wrong and now... 90 00:05:00,967 --> 00:05:02,736 I can't get off! 91 00:05:02,736 --> 00:05:06,339 Your altitude is several grams of height, Ms Jones. 92 00:05:06,339 --> 00:05:09,743 Uh... You mean metres, right? 93 00:05:09,743 --> 00:05:11,411 Maybe we should give you a hand. 94 00:05:14,414 --> 00:05:17,684 Aaah! Oh! Thought that would never end! 95 00:05:17,684 --> 00:05:20,253 Now let's talk about more important things. 96 00:05:20,253 --> 00:05:22,589 An unknown ghost has woken up 97 00:05:23,190 --> 00:05:26,026 and is heading towards Fifth Avenue. 98 00:05:26,526 --> 00:05:29,729 - Let's go, Ghost F -- - Isn't it more accurate to say, 99 00:05:29,729 --> 00:05:32,899 "Let us transform into Ghost Force"? 100 00:05:34,634 --> 00:05:37,404 Ghost Force! Don't fear the glow! 101 00:05:42,776 --> 00:05:44,110 Fury! 102 00:05:45,212 --> 00:05:46,680 Krush! 103 00:05:47,581 --> 00:05:49,049 Myst! 104 00:05:52,586 --> 00:05:54,054 Ghost Force! 105 00:05:57,657 --> 00:06:03,096 - I'm such a lousy actor! - Don't worry! 106 00:06:03,096 --> 00:06:05,198 You're doing great! 107 00:06:05,198 --> 00:06:07,100 Pull yourself together! 108 00:06:07,100 --> 00:06:09,936 (Sobbing) We have a movie to shoot! 109 00:06:10,437 --> 00:06:13,673 - What is going on here? - Aaah! 110 00:06:15,475 --> 00:06:17,844 (Laughter) 111 00:06:19,813 --> 00:06:21,181 After it! 112 00:06:23,583 --> 00:06:25,018 (Cries of fear) 113 00:06:27,754 --> 00:06:29,823 (Sobbing) 114 00:06:32,425 --> 00:06:34,494 Argh! Another ghost? 115 00:06:40,800 --> 00:06:42,702 Wait. There's three of them! 116 00:06:42,702 --> 00:06:45,872 According to my analysis, the ghost changes the mood 117 00:06:45,872 --> 00:06:48,008 - of anyone they touch. - (Gasps) 118 00:06:48,008 --> 00:06:51,077 Fury, did you get attacked by any ghosts this morning? 119 00:06:58,285 --> 00:07:00,086 - Grr! - Ha, ha, ha! 120 00:07:00,086 --> 00:07:01,588 (Sobbing) 121 00:07:08,261 --> 00:07:09,763 (Laughter) 122 00:07:10,597 --> 00:07:12,899 This ghost is really cool! 123 00:07:12,899 --> 00:07:15,335 But we've gotta neutralise its masks! 124 00:07:18,571 --> 00:07:20,640 - (Sobbing) - (Gasps) 125 00:07:26,012 --> 00:07:30,216 Did you know that masks were first created by, uh, dinosaurs? 126 00:07:30,216 --> 00:07:32,118 Firstly, nowhere near true. 127 00:07:32,118 --> 00:07:34,721 Secondly, what's gotten into you today? 128 00:07:37,657 --> 00:07:38,725 Krush! 129 00:07:39,926 --> 00:07:41,161 Krush, you all right? 130 00:07:42,262 --> 00:07:46,633 It's OK. (Sobbing) I'm totally fine. 131 00:07:46,633 --> 00:07:48,702 (Sobbing) 132 00:07:56,776 --> 00:07:59,179 Fury! We'll keep it distracted! 133 00:07:59,179 --> 00:08:01,314 Use your flexy boo to take out the masks! 134 00:08:05,352 --> 00:08:08,521 Let's see. If I calculate the distance, 135 00:08:08,521 --> 00:08:12,025 multiplied by the elasticity of my flex, 136 00:08:12,025 --> 00:08:15,195 divided by the ghost's elasticity... 137 00:08:15,695 --> 00:08:17,397 Uh... I mean... 138 00:08:18,198 --> 00:08:21,234 I didn't think I'd ever say this to you, but... can you rush? 139 00:08:24,571 --> 00:08:25,538 Grr! 140 00:08:27,741 --> 00:08:29,743 Myst! Are you OK? 141 00:08:29,743 --> 00:08:33,013 I feel perfectly... fine! 142 00:08:41,421 --> 00:08:43,490 He's really tough! 143 00:08:49,429 --> 00:08:52,232 We've gotta get close to neutralise those masks. 144 00:08:52,232 --> 00:08:55,301 You understand? Jump in there, Fury! 145 00:08:55,301 --> 00:08:58,138 Wouldn't it be more correct to say, "dive in there"? 146 00:08:58,138 --> 00:09:00,407 - Krush! - (Sobbing) All right. 147 00:09:00,407 --> 00:09:02,909 You don't have to yell at me. 148 00:09:08,782 --> 00:09:10,650 Ha, ha, ha, ha! 149 00:09:11,885 --> 00:09:15,221 That wiped the smile off your face! 150 00:09:21,161 --> 00:09:22,328 On it! 151 00:09:28,301 --> 00:09:30,336 Aaah! 152 00:09:30,336 --> 00:09:31,504 Huh? 153 00:09:32,705 --> 00:09:35,175 (Krush sobs) 154 00:09:37,077 --> 00:09:41,381 Did you know Times Square is not really square, it's actuall -- 155 00:09:41,381 --> 00:09:42,949 - Stop! - (Sobbing) 156 00:09:42,949 --> 00:09:44,918 Tell us what's up with you! 157 00:09:44,918 --> 00:09:47,320 And don't use any fancy words! 158 00:09:47,320 --> 00:09:51,257 I'm just trying to be more mature. You know, like Rajat. 159 00:09:51,257 --> 00:09:54,094 He knows lots of new words and stuff! 160 00:09:54,094 --> 00:09:56,463 (Weeping) You don't have to change, buddy. 161 00:09:56,463 --> 00:09:58,398 You're great just the way you are. 162 00:09:59,232 --> 00:10:02,635 And we need the old fury back 'cause we can't beat this ghost 163 00:10:02,635 --> 00:10:03,803 without him! 164 00:10:05,939 --> 00:10:08,374 (Sobbing) 165 00:10:09,209 --> 00:10:12,912 Indubitably. I mean, you got it! 166 00:10:12,912 --> 00:10:15,248 Hmm. This ghost moves pretty fast. 167 00:10:15,248 --> 00:10:18,318 I'll keep him busy. You each get a mask! 168 00:10:20,320 --> 00:10:23,156 You'd better do better than that, funny face! 169 00:10:28,661 --> 00:10:30,563 Glowboo, you're up! 170 00:10:32,298 --> 00:10:33,666 Light's on! 171 00:10:36,469 --> 00:10:38,404 Boo-hoo-hoo-hoo! 172 00:10:40,773 --> 00:10:43,576 Aw, don't tell me you're gonna cry now? 173 00:10:46,746 --> 00:10:47,780 (Sobbing) 174 00:10:50,617 --> 00:10:52,819 Guess he didn't find that funny! 175 00:10:59,292 --> 00:11:02,495 Seems you have trouble dealing with your feelings! 176 00:11:04,731 --> 00:11:05,798 Dragoil. 177 00:11:11,337 --> 00:11:12,705 Roar! 178 00:11:16,709 --> 00:11:18,411 Yeah! 179 00:11:25,418 --> 00:11:27,086 Aaah! 180 00:11:34,160 --> 00:11:35,295 Argh! 181 00:11:35,929 --> 00:11:37,397 (Sobbing) 182 00:11:38,665 --> 00:11:40,266 Well done, Ghost Force! 183 00:11:40,266 --> 00:11:43,670 As I said, a superhero's strength is not measured 184 00:11:43,670 --> 00:11:45,471 by the size of his muscles... 185 00:11:45,471 --> 00:11:47,440 But by the courage of his heart. 186 00:11:47,440 --> 00:11:51,444 Oh! Hey, I finally got my line right! 187 00:11:55,782 --> 00:11:58,618 Mmm. These hot dogs really are delicious! 188 00:11:58,618 --> 00:12:00,386 I could totally eat a bunch more. 189 00:12:00,386 --> 00:12:04,057 Actually, there's a scientific term for kids like us... 190 00:12:04,057 --> 00:12:05,992 "Hot-dog lovers"! Ha, ha! 191 00:12:05,992 --> 00:12:08,561 'Cause we love eating more than one! 192 00:12:21,274 --> 00:12:22,208 Aah! 193 00:12:22,575 --> 00:12:24,544 There's no sweeter pleasure 194 00:12:24,544 --> 00:12:27,347 than confiscating a student's toy. 195 00:12:27,347 --> 00:12:28,248 (Evil chuckle) 196 00:12:46,366 --> 00:12:47,700 Hmm? 197 00:12:52,605 --> 00:12:53,806 Hey, Charlie. 198 00:12:53,806 --> 00:12:54,841 Uh, say, 199 00:12:55,441 --> 00:12:57,510 we still have 10 minutes before the math test. 200 00:12:57,510 --> 00:13:03,249 How'd you like to walk on me? I-I mean, go on a walk with me? 201 00:13:03,249 --> 00:13:06,919 Wish I could, Mike, but I really need that time to study. 202 00:13:06,919 --> 00:13:08,788 Set it back one hour. 203 00:13:12,091 --> 00:13:13,726 BOTH: Done and done! 204 00:13:14,961 --> 00:13:17,530 That was the last clock we had to set back! 205 00:13:17,530 --> 00:13:21,401 We just bought ourselves a whole extra hour every morning! 206 00:13:21,401 --> 00:13:24,504 - Awesome! - You set all the clocks back? 207 00:13:24,504 --> 00:13:28,274 That means I have another hour to study! So cool! 208 00:13:28,274 --> 00:13:31,778 I'm amazing, I know. Too bad I don't do autographs. 209 00:13:31,778 --> 00:13:35,748 Um... Did you change the clock in Vladowsky's office too? 210 00:13:35,748 --> 00:13:36,916 - Vla... - Dow... 211 00:13:36,916 --> 00:13:38,051 Sky? 212 00:13:39,052 --> 00:13:41,554 Afraid your plan's not gonna work, then. 213 00:13:41,554 --> 00:13:44,724 Vladowsky always refers to the clock in his office! 214 00:13:44,724 --> 00:13:49,829 Goodbye extra hour and hello bad grade. 215 00:13:49,829 --> 00:13:52,031 Um, maybe you can sneak into his office 216 00:13:52,031 --> 00:13:55,501 - to set back his clock too? - I could never do that. 217 00:13:55,501 --> 00:13:58,237 Since it's his idea, I'm sure Mike could. 218 00:13:58,237 --> 00:14:00,106 Unless he doesn't have the guts. 219 00:14:00,106 --> 00:14:01,341 Mike's full of guts! 220 00:14:01,941 --> 00:14:03,576 And he's brave enough to save the day! 221 00:14:03,576 --> 00:14:04,577 Right? 222 00:14:04,577 --> 00:14:06,079 Uh... right. 223 00:14:06,079 --> 00:14:09,782 Uh, you can count on me... and my guts. 224 00:14:14,654 --> 00:14:16,622 Guts... Guts... 225 00:14:17,090 --> 00:14:18,691 Need lots of guts. 226 00:14:29,168 --> 00:14:30,103 (Clock rings out) 227 00:14:30,937 --> 00:14:32,772 Aaah! Whoa! 228 00:14:35,375 --> 00:14:36,442 Phew! 229 00:14:38,044 --> 00:14:40,279 Aaah! 230 00:14:44,784 --> 00:14:46,652 (Evil laugh) 231 00:14:47,620 --> 00:14:49,756 (Panting) 232 00:14:50,156 --> 00:14:55,261 Whoa! Dude! Don't tell me you were inside Vladowsky's office? 233 00:14:55,261 --> 00:14:56,496 Is there a problem, Mike? 234 00:14:56,929 --> 00:14:59,132 I wanted to set his clock back to give Charlie 235 00:14:59,132 --> 00:15:02,268 - more time to study, but -- - You couldn't do it! 236 00:15:02,268 --> 00:15:05,405 - Ha! I knew it! - You couldn't? 237 00:15:05,405 --> 00:15:08,207 Oh... So now I don't have enough time to study! 238 00:15:08,207 --> 00:15:09,776 (Laughter) 239 00:15:11,944 --> 00:15:13,279 (Screaming) 240 00:15:14,614 --> 00:15:17,283 - Charlie! - Heads up, Mike! 241 00:15:20,420 --> 00:15:21,788 Run! 242 00:15:22,622 --> 00:15:24,023 (Evil laugh) 243 00:15:25,858 --> 00:15:27,527 To the lockers, STAT! 244 00:15:46,846 --> 00:15:49,582 Rock'n'roll's good for the soul! 245 00:15:50,216 --> 00:15:53,119 At least she's not locked in the boo fridge this time! 246 00:15:55,321 --> 00:15:56,923 You scared me, kids! 247 00:15:56,923 --> 00:15:59,992 Oh, wanna hear my new air-guitar solo? 248 00:15:59,992 --> 00:16:02,962 - It's only 20 minutes long! - No time now, Ms Jones! 249 00:16:02,962 --> 00:16:05,064 - There's a new ghost! - It's a bat 250 00:16:05,064 --> 00:16:07,567 that turns everyone into bats, then those bats 251 00:16:07,567 --> 00:16:10,903 - turn everyone else into bats! - OK... 252 00:16:10,903 --> 00:16:13,172 Basically, whoever the ghost transforms 253 00:16:13,172 --> 00:16:14,941 can transform other people too! 254 00:16:14,941 --> 00:16:16,542 Hold that for me! 255 00:16:17,443 --> 00:16:19,612 It's heading into... 256 00:16:19,612 --> 00:16:22,582 - the sewers? - Why would it head underground? 257 00:16:22,582 --> 00:16:24,851 It'd definitely scare more people up top. 258 00:16:24,851 --> 00:16:28,187 Don't know. I've never seen a ghost like that before. 259 00:16:28,187 --> 00:16:31,891 But one thing I do know, bats creep me out! 260 00:16:32,358 --> 00:16:33,860 Shall we go ghost-hunting? 261 00:16:34,894 --> 00:16:37,063 Let's go, Ghost Force! 262 00:16:37,797 --> 00:16:40,433 Ghost Force! Don't fear the glow! 263 00:16:45,705 --> 00:16:47,106 Fury! 264 00:16:47,840 --> 00:16:49,408 Krush! 265 00:16:50,543 --> 00:16:51,911 Myst! 266 00:16:55,548 --> 00:16:56,949 Ghost Force! 267 00:17:05,625 --> 00:17:07,293 Gotta get a sample to Ms Jones! 268 00:17:07,293 --> 00:17:08,761 (Ominous rumble) 269 00:17:10,096 --> 00:17:11,531 Looks like it's been through here. 270 00:17:12,231 --> 00:17:16,202 Time to have some guts. Stand back. I've got this. 271 00:17:18,871 --> 00:17:20,072 Krush, hold up! 272 00:17:25,011 --> 00:17:26,679 Phew! That was close! 273 00:17:27,179 --> 00:17:29,682 You should really look before you leap, Krush. 274 00:17:29,682 --> 00:17:32,051 Yeah, Fury's an expert on doing that! 275 00:17:32,051 --> 00:17:33,586 Ha, ha, ha, ha! Huh? 276 00:17:42,194 --> 00:17:44,764 - Boo! - Aaah! 277 00:17:52,939 --> 00:17:54,373 It's going into booster mode! 278 00:17:55,708 --> 00:17:56,943 Don't let it slip away! 279 00:18:04,584 --> 00:18:07,853 - Huh? - Sample analysis complete. 280 00:18:07,853 --> 00:18:12,258 The ghost is Batata, a trans-mutating night spectre. 281 00:18:12,258 --> 00:18:15,795 It's gaining power, so you guys need to capture it quickly 282 00:18:15,795 --> 00:18:19,966 or all New Yorkers will soon be... bats! 283 00:18:22,668 --> 00:18:25,204 It attacks in the dark, just like a real bat! 284 00:18:25,204 --> 00:18:27,807 Time's a-wasting. Let's bring it down! 285 00:18:30,309 --> 00:18:32,311 What? 286 00:18:32,311 --> 00:18:34,480 Uh... is it night-time already? 287 00:18:34,480 --> 00:18:37,416 My sensors indicate this sphere grows by absorbing 288 00:18:37,416 --> 00:18:39,518 the energy of the city. 289 00:18:40,453 --> 00:18:41,621 Bat attack! 290 00:18:42,054 --> 00:18:43,222 Aaah! 291 00:18:45,358 --> 00:18:48,628 Oh, no! The sphere... it's absorbing our boo energy too! 292 00:18:48,628 --> 00:18:50,129 (Evil laugh) 293 00:18:51,397 --> 00:18:54,967 Um... Hey, ghosty. Come here often? 294 00:18:56,869 --> 00:18:58,037 Aaah! 295 00:19:02,975 --> 00:19:06,045 (Gasps) Of course! Batata is sensitive to light! 296 00:19:06,045 --> 00:19:08,381 Glowboo, use your power to neutralise it! 297 00:19:09,348 --> 00:19:10,349 ALL: Glowboo! 298 00:19:12,118 --> 00:19:13,552 (Evil laugh) 299 00:19:14,954 --> 00:19:18,357 We need to get outta here! Our boo energy's fading fast! 300 00:19:18,958 --> 00:19:20,026 Spectral gate! 301 00:19:23,529 --> 00:19:25,898 No way I'm fleeing this time. 302 00:19:27,833 --> 00:19:29,168 Fractal power! 303 00:19:52,591 --> 00:19:54,427 No! 304 00:19:54,427 --> 00:19:56,362 Aaah! 305 00:19:59,965 --> 00:20:01,600 Why'd you do that, Krush? 306 00:20:01,600 --> 00:20:03,869 Now you don't have any boo energy left. 307 00:20:03,869 --> 00:20:06,906 I just wanted to be brave, for once. 308 00:20:07,940 --> 00:20:10,042 Dude, you are brave! 309 00:20:11,577 --> 00:20:14,380 Bad news, Ms Jones. Krush is outta boo energy 310 00:20:14,380 --> 00:20:16,282 and Glowboo's turned into a bat! 311 00:20:16,282 --> 00:20:17,783 Which is very convenient, 312 00:20:17,783 --> 00:20:19,685 since his light was the only thing 313 00:20:19,685 --> 00:20:22,755 - that could defeat the ghost. - Don't sweat it, guys. 314 00:20:22,755 --> 00:20:23,923 I'm on it! 315 00:20:27,526 --> 00:20:29,795 The Ghostlighter should turn on the light. 316 00:20:29,795 --> 00:20:33,733 But, remember, it runs on boo energy! 317 00:20:39,638 --> 00:20:42,608 Which means we gotta get as close to Batata as possible! 318 00:20:42,608 --> 00:20:45,277 But how are we supposed to do that if we can't go inside? 319 00:20:46,145 --> 00:20:48,414 - Krush! - Uh... Me? 320 00:20:48,414 --> 00:20:51,250 We need to save our energy to finish up the ghost. 321 00:20:51,250 --> 00:20:54,587 But you can go inside, since you don't have any boo energy left! 322 00:20:55,187 --> 00:20:59,658 No way! Without my powers, I'm not Krush any more... 323 00:20:59,658 --> 00:21:01,227 I'm just Mike. 324 00:21:01,227 --> 00:21:03,429 And Mike's nothing without Krush. 325 00:21:04,263 --> 00:21:07,600 But without a brave guy like Mike, there is no Krush. 326 00:21:07,600 --> 00:21:09,068 We need you, pal. 327 00:21:09,802 --> 00:21:11,971 All right, let's do it! 328 00:21:13,272 --> 00:21:16,542 Remember, you have to activate it at the very last second! 329 00:21:18,778 --> 00:21:22,548 And, Krush, if you see Mike, tell him how brave he is! 330 00:21:23,816 --> 00:21:25,651 Uh... Hoo! 331 00:21:36,162 --> 00:21:40,332 Yoohoo, big bad bat. Wanna come out and play? 332 00:21:43,702 --> 00:21:45,738 (Evil laugh) 333 00:21:59,351 --> 00:22:00,419 (Battle cry) 334 00:22:08,294 --> 00:22:09,662 Flexy power! 335 00:22:12,398 --> 00:22:14,233 Scare's on you now! 336 00:22:17,036 --> 00:22:18,637 Do it, Myst! Take it out! 337 00:22:21,473 --> 00:22:22,942 Octocat! 338 00:22:37,957 --> 00:22:38,958 Aaah! 339 00:22:42,127 --> 00:22:43,229 (Squeals) 340 00:22:55,574 --> 00:22:57,443 It's was truly heroic. 341 00:22:57,443 --> 00:23:00,212 - Well done, Krush! - Boo-yah! 342 00:23:02,882 --> 00:23:05,784 Great job, team. Now we've captured a ghost 343 00:23:05,784 --> 00:23:07,887 who sleeps upside down. 344 00:23:07,887 --> 00:23:09,321 Ugh. That looks scary. 345 00:23:10,122 --> 00:23:13,492 Hey, Mike! Thanks to the ghost, the test's been cancelled! 346 00:23:13,959 --> 00:23:15,628 And now we have time to take that walk! 347 00:23:15,628 --> 00:23:17,229 Uh... 348 00:23:17,229 --> 00:23:19,398 (Clears throat) 349 00:23:19,398 --> 00:23:21,967 If you don't all want to be punished, 350 00:23:21,967 --> 00:23:25,104 the person who dared sneak into my private office 351 00:23:25,104 --> 00:23:27,706 should denounce himself! 352 00:23:27,706 --> 00:23:30,409 Uh... It was me, sir. 353 00:23:30,409 --> 00:23:34,880 I was... taking back... er... something you confiscated. 354 00:23:34,880 --> 00:23:36,415 Very well. 355 00:23:36,415 --> 00:23:39,118 Your punishment is two hours of cleaning 356 00:23:39,118 --> 00:23:40,152 the bathroom. 357 00:23:40,152 --> 00:23:41,720 Follow me. 358 00:23:42,421 --> 00:23:46,659 Mike, you're the bravest person I've ever met.