1
00:00:01,084 --> 00:00:02,794
♪ Ghost Force!
Don't fear the glow
2
00:00:02,794 --> 00:00:05,047
♪ Shadows crawl, in the street
up a wall and watch them creep
3
00:00:05,047 --> 00:00:07,466
♪ Dark alley, sewers deep
I can never go to sleep
4
00:00:07,466 --> 00:00:11,261
♪ Full of fear,
please make them disappear
5
00:00:12,554 --> 00:00:14,848
♪ Ghost Force, Ghost Force,
feel the power
6
00:00:14,848 --> 00:00:17,100
♪ Ghost Force, Ghost Force,
spooky hour
7
00:00:17,100 --> 00:00:20,521
♪ Like the night, glow forever
8
00:00:20,521 --> 00:00:21,605
♪ Ghost Force
9
00:00:23,148 --> 00:00:24,399
♪ Appearances in the air,
got to watch out everywhere
10
00:00:24,399 --> 00:00:26,026
♪ Creepy crawlies in their lair
11
00:00:26,026 --> 00:00:26,693
♪ Out of sight,
waiting in the night
12
00:00:27,486 --> 00:00:28,904
♪ Ghost Force, Ghost Force! ♪
13
00:00:33,659 --> 00:00:35,911
Here we are. With this new pot,
you're all dressed up
14
00:00:36,328 --> 00:00:38,956
to welcome the students today,
Geraldine!
15
00:00:40,499 --> 00:00:42,042
Woof!
16
00:00:57,307 --> 00:00:59,851
Hey, cool cactus, Mike!
17
00:00:59,851 --> 00:01:02,562
Thanks.
It's a pachycereus‐pringlei,
18
00:01:02,562 --> 00:01:03,981
a Mexican species that ‐‐
19
00:01:03,981 --> 00:01:07,943
Four... three... two... one...
20
00:01:07,943 --> 00:01:11,905
Yes! I'm on time,
which means I win our bet, sis!
21
00:01:13,115 --> 00:01:15,492
Congrats, but didn't
you forget something?
22
00:01:15,492 --> 00:01:16,660
(Gasps)
23
00:01:21,790 --> 00:01:24,543
Oh, no!
Our class on photosynthesis!
24
00:01:25,919 --> 00:01:27,421
‐ (Buzzing)
‐ Eugh!
25
00:01:31,466 --> 00:01:33,218
A plant! A plant!
Gotta find a plant!
26
00:01:34,511 --> 00:01:35,178
Oh, I know!
27
00:01:39,891 --> 00:01:41,643
(Groans) I don't know.
28
00:01:43,770 --> 00:01:45,981
‐ Hello?
‐ Hi, sweetie.
29
00:01:45,981 --> 00:01:49,192
Just wanted to make sure that...
Oh, Jay, nudge the projector
30
00:01:49,192 --> 00:01:51,903
a bit to the right...
er, that you remembered
31
00:01:51,903 --> 00:01:53,655
to take your plant this morning.
32
00:01:53,655 --> 00:01:56,199
Uh‐huh. Yep. Totes. Totally!
33
00:01:56,199 --> 00:01:59,828
Excellent! I'm sure Professor
Pascal will be pleased.
34
00:01:59,828 --> 00:02:02,664
I really hope
you get a good grade for once!
35
00:02:07,711 --> 00:02:10,255
Ooh, fascinating find, Rajat!
36
00:02:10,672 --> 00:02:15,552
I've never seen a hybrid amarant
up close before! You get an A+!
37
00:02:15,552 --> 00:02:16,261
Oh, yeah!
38
00:02:19,139 --> 00:02:21,850
I'm for sure getting a D, again.
39
00:02:24,019 --> 00:02:25,270
Huh?
40
00:02:33,528 --> 00:02:35,989
You're seriously gonna take
Prof Pascal's plant
41
00:02:35,989 --> 00:02:37,574
for your presentation?
42
00:02:37,574 --> 00:02:38,784
Relax,
43
00:02:39,242 --> 00:02:41,787
he won't even notice,
even with his glasses.
44
00:02:41,787 --> 00:02:44,414
Ooh!
A fantastic specimen, Drake!
45
00:02:45,624 --> 00:02:48,418
‐ But that's stealing.
‐ More like sneaky borrowing.
46
00:02:48,418 --> 00:02:50,587
Hold up, Andy.
This is not cool.
47
00:02:56,635 --> 00:02:57,594
Huh?
48
00:03:00,847 --> 00:03:02,974
‐ Phew!
‐ Geraldine!
49
00:03:02,974 --> 00:03:04,685
What are you doing on the floor?
50
00:03:07,604 --> 00:03:10,857
‐ Boo!
‐ Ghost!
51
00:03:11,858 --> 00:03:13,151
(Evil laugh)
52
00:03:15,320 --> 00:03:19,199
Everyone calmly
make your way to the fire exit.
53
00:03:19,199 --> 00:03:22,035
Phew!
That ghost saved my day!
54
00:03:23,829 --> 00:03:25,789
Ahem! Let's go, Ghost Force!
55
00:03:26,790 --> 00:03:29,126
Ghost Force,
don't fear the glow!
56
00:03:34,548 --> 00:03:35,841
Fury!
57
00:03:36,925 --> 00:03:38,093
Krush!
58
00:03:39,719 --> 00:03:40,929
Myst!
59
00:03:44,474 --> 00:03:45,600
Ghost Force!
60
00:03:49,062 --> 00:03:51,022
‐ Aaah!
‐ Oh, no!
61
00:03:53,984 --> 00:03:56,736
‐ (Screaming)
‐ (Evil laugh)
62
00:03:59,781 --> 00:04:01,032
(Evil laugh)
63
00:04:05,245 --> 00:04:07,164
‐ Hey, kids!
‐ Hey, Ms Jones.
64
00:04:07,164 --> 00:04:09,749
It's heading
towards Fifth Avenue!
65
00:04:09,749 --> 00:04:12,627
That ghost is called Krik‐Krok,
a Level‐4 that attacks
66
00:04:12,627 --> 00:04:14,045
by spreading plants everywhere.
67
00:04:14,463 --> 00:04:17,299
Enough to turn New York
into an urban jungle!
68
00:04:17,299 --> 00:04:19,634
What's so bad
about the city going green?
69
00:04:19,634 --> 00:04:21,803
I'm as eco‐friendly as you are,
Liv.
70
00:04:21,803 --> 00:04:24,848
But Krik‐Krok is no
garden‐friendly petunia.
71
00:04:24,848 --> 00:04:26,933
It ravages everything
in its path.
72
00:04:26,933 --> 00:04:28,935
So hurry up
and pluck that weed
73
00:04:28,935 --> 00:04:32,355
‐ before it feeds on fear!
‐ And goes into booster mode.
74
00:04:32,355 --> 00:04:34,691
Don't worry Ms Jones,
we know the drill!
75
00:04:34,691 --> 00:04:37,861
I'll send Glowboo as soon
as he's finished recharging.
76
00:04:37,861 --> 00:04:38,737
Happy hunting!
77
00:04:48,747 --> 00:04:51,416
Good going, Myst, who knew
you had such a green thumb?
78
00:04:51,416 --> 00:04:55,045
Me? This wouldn't have happened
if you didn't forget your plant!
79
00:04:55,045 --> 00:04:56,922
(Gasps)
80
00:04:59,424 --> 00:05:03,470
Callaghan reporting for duty!
The situation is under control!
81
00:05:07,390 --> 00:05:09,684
In the name of the law,
put your branches up!
82
00:05:16,608 --> 00:05:18,944
That's it! Run away, leaf face!
83
00:05:22,739 --> 00:05:23,949
(Laughter)
84
00:05:26,743 --> 00:05:29,329
We can't let him go
in booster mode!
85
00:05:43,593 --> 00:05:47,180
Uh‐oh! It's the not‐so‐jolly
green giant!
86
00:05:47,180 --> 00:05:49,558
Er, I don't like
the looks of that!
87
00:05:53,854 --> 00:05:55,272
Aaah!
88
00:06:04,030 --> 00:06:06,700
We can't fight it as long as
it's spitting out seeds!
89
00:06:12,205 --> 00:06:14,040
ALL: Huh?
90
00:06:14,040 --> 00:06:15,667
(Evil laugh)
91
00:06:25,635 --> 00:06:27,429
Fury, we create a diversion.
92
00:06:27,429 --> 00:06:29,306
Krush,
you attack it from the back!
93
00:06:40,066 --> 00:06:40,984
(Battle cry)
94
00:06:44,613 --> 00:06:46,740
Still thinking
that ghost saved your day?
95
00:06:49,951 --> 00:06:52,996
Just so you know, you're
the reason we're in this mess!
96
00:06:52,996 --> 00:06:54,706
Excuse me?
97
00:06:57,709 --> 00:06:59,044
I'm not the one
who woke that ghost up!
98
00:07:00,045 --> 00:07:03,798
You were stealing Prof Pascal's
plant, which is totally uncool!
99
00:07:04,382 --> 00:07:07,427
What would you prefer?
That I get another D?
100
00:07:07,427 --> 00:07:10,388
That I disappoint
Mom and Dad once again?
101
00:07:10,388 --> 00:07:12,891
Just sayin' you should own up
for your mistakes.
102
00:07:17,103 --> 00:07:18,313
Aaah!
103
00:07:19,356 --> 00:07:22,025
‐ Aaah!
‐ Myst!
104
00:07:26,279 --> 00:07:28,448
‐ Oh!
‐ It's working!
105
00:07:32,285 --> 00:07:33,203
Ugh!
106
00:07:36,247 --> 00:07:37,499
Oh, no!
107
00:07:40,335 --> 00:07:41,544
Ow!
108
00:07:42,796 --> 00:07:45,548
(Straining)
109
00:07:47,258 --> 00:07:50,387
‐ Fight without me.
‐ No, no one gets left behind!
110
00:07:50,387 --> 00:07:52,347
Krush can't do this alone.
111
00:07:52,347 --> 00:07:55,100
You got to block its leaves,
so we have a fighting chance!
112
00:07:55,100 --> 00:07:58,353
Listen to me!
You can do this. You have to.
113
00:07:58,353 --> 00:07:59,813
Huh?
114
00:08:08,863 --> 00:08:10,573
(Honking)
115
00:08:10,573 --> 00:08:13,284
I've saved New York City
once again.
116
00:08:13,284 --> 00:08:16,329
Big muscles like that
imply great looks!
117
00:08:16,329 --> 00:08:18,206
Er... responsibility!
118
00:08:18,206 --> 00:08:22,210
(Screaming)
119
00:08:24,129 --> 00:08:25,046
Aaah!
120
00:08:28,133 --> 00:08:31,344
You hired more extras?
Ha, ha! Excellent!
121
00:08:31,344 --> 00:08:34,264
Bravo! Keep filming, sweetie!
122
00:08:40,145 --> 00:08:42,272
Uh‐oh! Mom and Dad!
123
00:08:42,272 --> 00:08:43,481
Fury, remember the plan!
124
00:08:54,242 --> 00:08:56,828
OK, nice work!
125
00:08:56,828 --> 00:08:58,496
(Growls)
126
00:08:59,289 --> 00:09:02,000
I guess it's between
you and me now!
127
00:09:02,000 --> 00:09:02,917
Fractal Mace!
128
00:09:10,383 --> 00:09:12,218
Glowboo reporting for duty!
129
00:09:17,390 --> 00:09:20,602
You'll be safe here, citizens.
130
00:09:20,602 --> 00:09:24,064
Wow! Thanks, Fury!
What an honour to meet you!
131
00:09:24,064 --> 00:09:25,899
We're your biggest fans!
132
00:09:25,899 --> 00:09:28,651
You are such a great
role model for our kids!
133
00:09:28,651 --> 00:09:31,071
You should be proud.
Like Solarman says,
134
00:09:31,071 --> 00:09:34,949
"With cool powers
comes great responsibility!"
135
00:09:34,949 --> 00:09:36,451
Thanks.
136
00:09:48,213 --> 00:09:50,048
Glowboo,
use your powers to blind it!
137
00:09:54,010 --> 00:09:56,471
Mayday! Error detected.
138
00:09:57,263 --> 00:09:58,890
System damaged.
139
00:10:05,897 --> 00:10:06,689
Your move, Krush!
140
00:10:12,362 --> 00:10:13,363
Aaah!
141
00:10:16,199 --> 00:10:17,826
Back for Boofight!
142
00:10:18,243 --> 00:10:20,954
Oh, no! Glowboo?
143
00:10:21,830 --> 00:10:23,832
System damaged...
144
00:10:24,499 --> 00:10:25,834
Glowboo!
145
00:10:26,876 --> 00:10:29,504
Congrats, guys!
Now I can finish the job!
146
00:10:29,504 --> 00:10:30,797
BOTH: Myst!
147
00:10:32,799 --> 00:10:33,967
Octocat!
148
00:10:50,942 --> 00:10:52,819
Aaah!
149
00:11:13,173 --> 00:11:15,383
Boo‐ya!
150
00:11:15,383 --> 00:11:17,177
Excellent work, kids!
151
00:11:17,177 --> 00:11:19,262
But can you tell me
where Glowboo is?
152
00:11:19,262 --> 00:11:20,847
It's all good, Ms Jones.
153
00:11:20,847 --> 00:11:23,683
But we may need to send him
back to the lab.
154
00:11:33,359 --> 00:11:35,778
I was scared
of getting another D.
155
00:11:36,196 --> 00:11:38,990
So I took your plant
thinking you wouldn't notice.
156
00:11:38,990 --> 00:11:41,451
I'm sorry, Professor Pascal.
157
00:11:41,451 --> 00:11:44,078
Thank you, Andy. You're excused.
158
00:11:44,078 --> 00:11:47,123
Huh? That's it?
You're not flunking me?
159
00:11:47,123 --> 00:11:50,627
Owning up for your actions
is not a flunkable offence.
160
00:11:50,627 --> 00:11:54,130
Geraldine,
I was so worried about you!
161
00:11:55,882 --> 00:11:58,635
I'm proud of you, bro.
You did good.
162
00:11:58,635 --> 00:12:00,887
Now we can prepare
a new presentation!
163
00:12:00,887 --> 00:12:03,473
(Chuckles) And now that
everything's square,
164
00:12:03,473 --> 00:12:05,183
I can go shoot some baskets!
165
00:12:06,434 --> 00:12:08,061
Some things never change.
166
00:12:27,330 --> 00:12:29,415
All fresh for the day!
167
00:12:39,467 --> 00:12:41,010
Hey, ghost fans!
168
00:12:41,427 --> 00:12:43,763
Welcome to another
exciting ghost blog!
169
00:12:43,763 --> 00:12:45,932
Today,
we're talking to New Yorkers
170
00:12:45,932 --> 00:12:48,518
about Ghost Force's
latest adventures,
171
00:12:48,518 --> 00:12:50,228
with my new cameraman!
172
00:12:50,228 --> 00:12:52,480
Say hi to the camera, Mike!
173
00:12:52,480 --> 00:12:54,482
‐ Um...
‐ So, how was I?
174
00:12:54,482 --> 00:12:57,819
Um, you were a star.
175
00:12:57,819 --> 00:13:00,238
Thanks so much
for filling in for Liv.
176
00:13:00,238 --> 00:13:03,616
When she said she had to bail,
I thought, "Show's over!"
177
00:13:03,616 --> 00:13:07,412
I'm just happy to be with you...
I mean, help you.
178
00:13:10,873 --> 00:13:14,711
‐ They're so cute together!
‐ Yeah, adorkable.
179
00:13:14,711 --> 00:13:17,630
Anyway, now that
your matchmaking mission's a go,
180
00:13:17,630 --> 00:13:20,925
can we grab a bite?
I am starving!
181
00:13:20,925 --> 00:13:22,802
So, what do you wanna do
for lunch?
182
00:13:22,802 --> 00:13:25,346
Quick sandwich
or an actual sit‐down thing?
183
00:13:25,346 --> 00:13:28,641
Um... sitting down together
sounds nice.
184
00:13:28,641 --> 00:13:31,227
But, er, a quick sandwich
would be equally cool.
185
00:13:31,227 --> 00:13:33,104
Come on, Mike.
A proper lunch
186
00:13:33,104 --> 00:13:35,398
is way more
romantic than a sandwich.
187
00:13:35,398 --> 00:13:37,734
I would not say no to that!
188
00:13:38,151 --> 00:13:41,195
I mean,
both have pros and cons.
189
00:13:41,195 --> 00:13:44,157
Ah! Forget lunch!
We've got our first interview!
190
00:13:45,491 --> 00:13:46,492
Morning, Lt Callaghan.
191
00:13:46,492 --> 00:13:48,077
This is Charlie,
192
00:13:48,077 --> 00:13:50,455
reporting for the ghost blog.
193
00:13:50,455 --> 00:13:53,624
As a member of the force,
you must often work side by side
194
00:13:53,624 --> 00:13:56,502
with the Ghost Force,
but how well do you know them?
195
00:13:57,754 --> 00:13:59,839
Wait a minute.
Am I being interviewed?
196
00:13:59,839 --> 00:14:02,592
Well, it's your lucky day,
ghost fans,
197
00:14:02,592 --> 00:14:06,429
'cause no one knows the Ghost
Force better than yours truly!
198
00:14:06,429 --> 00:14:07,180
I'm kind of an expert.
199
00:14:08,389 --> 00:14:11,517
Between you and me, they always
come to me for pro tips.
200
00:14:12,060 --> 00:14:15,229
Hey, who wants to come along on
a little tour of the places
201
00:14:15,229 --> 00:14:17,982
where the star lieutenant
helped the Ghost Force?
202
00:14:17,982 --> 00:14:21,360
‐ A one‐on‐one interview?
‐ An exclusive!
203
00:14:21,360 --> 00:14:24,655
So, should I ride up front
or in the back with you?
204
00:14:24,655 --> 00:14:26,324
You know, for camera angles?
205
00:14:26,324 --> 00:14:28,951
Uh, well, it's really your call.
206
00:14:28,951 --> 00:14:30,578
But if you ride shotgun,
we won't ‐‐
207
00:14:30,578 --> 00:14:32,205
Hop in!
208
00:14:37,335 --> 00:14:38,544
Woohoo!
209
00:14:38,544 --> 00:14:39,837
(Switches on the sirens)
210
00:14:42,840 --> 00:14:45,718
‐ What are they doing?
‐ Double cheddar cheese,
211
00:14:45,718 --> 00:14:48,387
with chocolate sauce
and extra pickles!
212
00:14:49,722 --> 00:14:53,059
I thought this moment
would never come!
213
00:14:53,851 --> 00:14:56,020
So, what are you having, Liv?
214
00:15:02,318 --> 00:15:03,820
Aaah!
215
00:15:03,820 --> 00:15:06,280
‐ (Evil laugh)
‐ A ghost!
216
00:15:06,280 --> 00:15:07,240
Oh!
217
00:15:10,868 --> 00:15:12,495
(Screaming)
218
00:15:12,495 --> 00:15:14,789
(Evil laugh)
219
00:15:14,789 --> 00:15:17,792
No, no, no! Not Roland's truck!
220
00:15:39,939 --> 00:15:44,569
My burger!
We barely had any time together!
221
00:15:46,279 --> 00:15:48,156
‐ Ms Jones, we're kinda in ‐‐
‐ I know.
222
00:15:48,614 --> 00:15:51,242
You're dealing with a ghost
I don't know anything about.
223
00:15:51,242 --> 00:15:54,036
‐ He merged with my burger!
‐ Oh, no!
224
00:15:54,036 --> 00:15:57,206
I guess that makes it...
a Burghoerer!
225
00:15:57,206 --> 00:15:59,083
(Snorts with laughter)
226
00:15:59,458 --> 00:16:02,461
But, seriously, you three
will need to be on guard.
227
00:16:02,461 --> 00:16:03,796
Uh, where's Mike?
228
00:16:04,338 --> 00:16:07,383
Yeah, he's kinda got a thing.
But we can handle this!
229
00:16:07,383 --> 00:16:10,303
Oh, OK.
I'll send Glowboo as backup.
230
00:16:10,303 --> 00:16:11,429
Happy hunting, kiddos!
231
00:16:12,430 --> 00:16:15,349
No way we're ruining
Mike's big day with Charlie.
232
00:16:15,349 --> 00:16:17,101
He's had
a crush on her for weeks!
233
00:16:17,101 --> 00:16:19,896
We'll eat that Burghoerer
for breakfast!
234
00:16:19,896 --> 00:16:22,481
Let's go, Ghost Force!
235
00:16:23,065 --> 00:16:25,109
Ghost Force,
don't fear the glow!
236
00:16:30,323 --> 00:16:31,616
Fury!
237
00:16:32,909 --> 00:16:34,285
Myst!
238
00:16:36,621 --> 00:16:38,080
Ghost Force!
239
00:16:39,457 --> 00:16:41,292
(Honking)
240
00:16:42,210 --> 00:16:44,545
Did I mention that time
a super stinky ghost
241
00:16:44,545 --> 00:16:47,840
took over Times Square?
Made my nostrils flare!
242
00:16:47,840 --> 00:16:50,843
So I said to myself,
"Let's show it who's boss."
243
00:16:50,843 --> 00:16:54,013
‐ So that's what I did. The end
‐ Right...
244
00:16:54,013 --> 00:16:57,266
Uh, I was hoping you'd tell us
about the Ghost Force.
245
00:16:57,266 --> 00:16:59,727
And didn't Krush step in
to save the day?
246
00:16:59,727 --> 00:17:02,438
More like tiptoed.
I, on the other hand,
247
00:17:02,438 --> 00:17:05,274
‐ scaled the Empire State B ‐‐
‐ Aaah!
248
00:17:06,400 --> 00:17:08,486
(Screaming)
249
00:17:09,111 --> 00:17:11,989
RADIO: Calling all vehicles.
There's a ghost on 5th Avenue.
250
00:17:12,406 --> 00:17:16,619
‐ Aaah!
‐ Boo! Ha, ha, ha!
251
00:17:21,999 --> 00:17:24,252
Ghost Force!
252
00:17:28,673 --> 00:17:30,508
Talk about an exclusive!
253
00:17:30,508 --> 00:17:32,885
You must be my lucky charm,
Mike.
254
00:17:32,885 --> 00:17:35,888
We've got a front seat
to all the action!
255
00:17:35,888 --> 00:17:38,933
Yeah.
Not sure that's a good idea.
256
00:17:38,933 --> 00:17:40,977
All units remain calm.
257
00:17:40,977 --> 00:17:43,104
Lt Callaghan
is large and in charge!
258
00:17:57,952 --> 00:17:59,120
(Evil laugh)
259
00:18:04,125 --> 00:18:05,835
Yes, the Ghost Force!
260
00:18:10,715 --> 00:18:11,924
Grr!
261
00:18:15,011 --> 00:18:16,345
Flexy blast!
262
00:18:22,685 --> 00:18:26,230
‐ It wasn't even affected!
‐ Negative, you made it laugh.
263
00:18:28,858 --> 00:18:32,194
‐ Aaah!
‐ Spectral Gate!
264
00:18:37,033 --> 00:18:38,993
Get ready, Mike!
265
00:18:42,038 --> 00:18:44,165
Buns where I can see 'em!
266
00:18:44,165 --> 00:18:46,917
I'm warning you, I'm taking
an online class in karate!
267
00:18:47,585 --> 00:18:48,753
What do we do, sis?
268
00:18:49,170 --> 00:18:51,005
We gotta keep it
from splitting into layers!
269
00:18:53,674 --> 00:18:54,759
You recording this?
270
00:19:06,604 --> 00:19:08,522
Aaah!
271
00:19:15,446 --> 00:19:19,241
Karate... rate... rate...
karate...
272
00:19:20,910 --> 00:19:22,119
Myst! Behind you!
273
00:19:23,704 --> 00:19:24,622
Aaah!
274
00:19:25,706 --> 00:19:27,166
BOTH: Myst!
275
00:19:28,501 --> 00:19:30,002
Aaah!
276
00:19:31,587 --> 00:19:33,923
You just messed
with the wrong Lieutenant!
277
00:19:33,923 --> 00:19:36,634
You have the right to remain
silent. Anything you say ‐‐
278
00:19:38,052 --> 00:19:40,346
Can I have fries with that?
279
00:19:40,763 --> 00:19:43,516
We've gotta combine our powers
to attack all those layers.
280
00:19:43,516 --> 00:19:45,059
Gotcha.
281
00:19:45,309 --> 00:19:47,186
Let's de‐boost
that fast‐food phantom!
282
00:19:51,732 --> 00:19:53,442
But where's Krush?
283
00:19:55,736 --> 00:19:58,781
What are you waiting for, Mike?
Your team needs you!
284
00:19:58,781 --> 00:20:02,785
Mike! Let's move, the Ghost
Force is in Times Square!
285
00:20:02,785 --> 00:20:06,831
Stop! I mean, you should stay
here, Charlie, it's not safe.
286
00:20:06,831 --> 00:20:09,291
Don't be scared.
I'm right by your side.
287
00:20:09,291 --> 00:20:11,961
We're a team now,
so we're sticking together!
288
00:20:11,961 --> 00:20:13,379
We are?
289
00:20:34,692 --> 00:20:36,944
(Gasps)
290
00:20:36,944 --> 00:20:37,820
Flexy shield!
291
00:20:43,868 --> 00:20:46,162
We could really use
Krush's help.
292
00:20:46,162 --> 00:20:47,163
You getting this, Mike?
293
00:20:48,205 --> 00:20:50,875
We're just reaching Times Squar
where the ghost has unleashed
294
00:20:50,875 --> 00:20:52,376
a chaos of condiments.
295
00:20:57,381 --> 00:20:58,257
Oh, no, Charlie!
296
00:21:06,182 --> 00:21:08,976
Thanks. Where's the phone?
We need to film this!
297
00:21:08,976 --> 00:21:10,352
Charlie!
298
00:21:13,147 --> 00:21:16,817
‐ I... I can't.
‐ What? Why?
299
00:21:16,817 --> 00:21:19,862
Sorry, Charlie. I can't explain.
300
00:21:19,862 --> 00:21:23,365
‐ I thought we were a team?
‐ Just be careful. Promise?
301
00:21:23,365 --> 00:21:24,950
Mike!
I can't do this without you!
302
00:21:26,202 --> 00:21:27,661
I'm sorry.
303
00:21:27,661 --> 00:21:29,163
Mike!
304
00:21:29,914 --> 00:21:32,750
(Groans) Well, if I'm gonna be
stuck, might as well enjoy it.
305
00:21:42,760 --> 00:21:44,428
Not now!
306
00:21:45,137 --> 00:21:47,473
Aaah!
307
00:21:47,473 --> 00:21:48,766
Oh!
308
00:21:48,766 --> 00:21:51,143
(Evil laugh)
309
00:21:53,771 --> 00:21:54,730
Krush!
310
00:21:55,731 --> 00:21:57,483
Sorry I'm late! I had a thing.
311
00:21:58,901 --> 00:22:00,486
(Battle cry)
312
00:22:07,660 --> 00:22:09,995
‐ Krush!
‐ (Evil laugh)
313
00:22:10,704 --> 00:22:12,164
(Burps)
314
00:22:18,170 --> 00:22:19,421
Dinner's served!
315
00:22:22,007 --> 00:22:23,634
Growmax!
316
00:22:37,147 --> 00:22:38,524
(Cry of panic)
317
00:22:59,169 --> 00:23:01,088
All units, stand down.
318
00:23:01,088 --> 00:23:03,841
Lt Callaghan
has subdued the ghost.
319
00:23:13,058 --> 00:23:15,269
Weird, Mike's never late.
320
00:23:15,269 --> 00:23:16,812
Except when he plays Romeo!
321
00:23:17,688 --> 00:23:18,564
Oh...
322
00:23:19,982 --> 00:23:22,234
Charlie must hate me right now.
323
00:23:22,234 --> 00:23:25,070
Chill, dude, superheroes
gotta make tough choices,
324
00:23:25,070 --> 00:23:28,365
but I got a feeling it's
all gonna turn out just fine.
325
00:23:28,365 --> 00:23:29,992
And how exactly is that ‐‐
326
00:23:29,992 --> 00:23:31,327
Mike, we need to talk.
327
00:23:34,538 --> 00:23:37,124
How did you get my phone
back into my locker?
328
00:23:37,124 --> 00:23:39,376
Liv said you knew
how to work a camera,
329
00:23:39,376 --> 00:23:42,922
but this footage is insane!
I love it!
330
00:23:45,591 --> 00:23:47,927
I just had a good view
from my hiding spot!
331
00:23:47,927 --> 00:23:49,511
My hero!
332
00:23:50,804 --> 00:23:51,931
Yeah!