1 00:00:01,084 --> 00:00:02,794 ♪ Ghost Force! Don't fear the glow 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,047 ♪ Shadows crawl, in the street up a wall and watch them creep 3 00:00:05,047 --> 00:00:07,466 ♪ Dark alley, sewers deep I can never go to sleep 4 00:00:07,466 --> 00:00:11,261 ♪ Full of fear, please make them disappear 5 00:00:12,554 --> 00:00:14,848 ♪ Ghost Force, Ghost Force, feel the power 6 00:00:14,848 --> 00:00:17,100 ♪ Ghost Force, Ghost Force, spooky hour 7 00:00:17,100 --> 00:00:20,521 ♪ Like the night, glow forever 8 00:00:20,521 --> 00:00:21,605 ♪ Ghost Force 9 00:00:23,148 --> 00:00:24,399 ♪ Appearances in the air, got to watch out everywhere 10 00:00:24,399 --> 00:00:26,026 ♪ Creepy crawlies in their lair 11 00:00:26,026 --> 00:00:26,693 ♪ Out of sight, waiting in the night 12 00:00:27,486 --> 00:00:28,904 ♪ Ghost Force, Ghost Force! ♪ 13 00:00:33,659 --> 00:00:35,911 Here we are. With this new pot, you're all dressed up 14 00:00:36,328 --> 00:00:38,956 to welcome the students today, Geraldine! 15 00:00:40,499 --> 00:00:42,042 Woof! 16 00:00:57,307 --> 00:00:59,851 Hey, cool cactus, Mike! 17 00:00:59,851 --> 00:01:02,562 Thanks. It's a pachycereus‐pringlei, 18 00:01:02,562 --> 00:01:03,981 a Mexican species that ‐‐ 19 00:01:03,981 --> 00:01:07,943 Four... three... two... one... 20 00:01:07,943 --> 00:01:11,905 Yes! I'm on time, which means I win our bet, sis! 21 00:01:13,115 --> 00:01:15,492 Congrats, but didn't you forget something? 22 00:01:15,492 --> 00:01:16,660 (Gasps) 23 00:01:21,790 --> 00:01:24,543 Oh, no! Our class on photosynthesis! 24 00:01:25,919 --> 00:01:27,421 ‐ (Buzzing) ‐ Eugh! 25 00:01:31,466 --> 00:01:33,218 A plant! A plant! Gotta find a plant! 26 00:01:34,511 --> 00:01:35,178 Oh, I know! 27 00:01:39,891 --> 00:01:41,643 (Groans) I don't know. 28 00:01:43,770 --> 00:01:45,981 ‐ Hello? ‐ Hi, sweetie. 29 00:01:45,981 --> 00:01:49,192 Just wanted to make sure that... Oh, Jay, nudge the projector 30 00:01:49,192 --> 00:01:51,903 a bit to the right... er, that you remembered 31 00:01:51,903 --> 00:01:53,655 to take your plant this morning. 32 00:01:53,655 --> 00:01:56,199 Uh‐huh. Yep. Totes. Totally! 33 00:01:56,199 --> 00:01:59,828 Excellent! I'm sure Professor Pascal will be pleased. 34 00:01:59,828 --> 00:02:02,664 I really hope you get a good grade for once! 35 00:02:07,711 --> 00:02:10,255 Ooh, fascinating find, Rajat! 36 00:02:10,672 --> 00:02:15,552 I've never seen a hybrid amarant up close before! You get an A+! 37 00:02:15,552 --> 00:02:16,261 Oh, yeah! 38 00:02:19,139 --> 00:02:21,850 I'm for sure getting a D, again. 39 00:02:24,019 --> 00:02:25,270 Huh? 40 00:02:33,528 --> 00:02:35,989 You're seriously gonna take Prof Pascal's plant 41 00:02:35,989 --> 00:02:37,574 for your presentation? 42 00:02:37,574 --> 00:02:38,784 Relax, 43 00:02:39,242 --> 00:02:41,787 he won't even notice, even with his glasses. 44 00:02:41,787 --> 00:02:44,414 Ooh! A fantastic specimen, Drake! 45 00:02:45,624 --> 00:02:48,418 ‐ But that's stealing. ‐ More like sneaky borrowing. 46 00:02:48,418 --> 00:02:50,587 Hold up, Andy. This is not cool. 47 00:02:56,635 --> 00:02:57,594 Huh? 48 00:03:00,847 --> 00:03:02,974 ‐ Phew! ‐ Geraldine! 49 00:03:02,974 --> 00:03:04,685 What are you doing on the floor? 50 00:03:07,604 --> 00:03:10,857 ‐ Boo! ‐ Ghost! 51 00:03:11,858 --> 00:03:13,151 (Evil laugh) 52 00:03:15,320 --> 00:03:19,199 Everyone calmly make your way to the fire exit. 53 00:03:19,199 --> 00:03:22,035 Phew! That ghost saved my day! 54 00:03:23,829 --> 00:03:25,789 Ahem! Let's go, Ghost Force! 55 00:03:26,790 --> 00:03:29,126 Ghost Force, don't fear the glow! 56 00:03:34,548 --> 00:03:35,841 Fury! 57 00:03:36,925 --> 00:03:38,093 Krush! 58 00:03:39,719 --> 00:03:40,929 Myst! 59 00:03:44,474 --> 00:03:45,600 Ghost Force! 60 00:03:49,062 --> 00:03:51,022 ‐ Aaah! ‐ Oh, no! 61 00:03:53,984 --> 00:03:56,736 ‐ (Screaming) ‐ (Evil laugh) 62 00:03:59,781 --> 00:04:01,032 (Evil laugh) 63 00:04:05,245 --> 00:04:07,164 ‐ Hey, kids! ‐ Hey, Ms Jones. 64 00:04:07,164 --> 00:04:09,749 It's heading towards Fifth Avenue! 65 00:04:09,749 --> 00:04:12,627 That ghost is called Krik‐Krok, a Level‐4 that attacks 66 00:04:12,627 --> 00:04:14,045 by spreading plants everywhere. 67 00:04:14,463 --> 00:04:17,299 Enough to turn New York into an urban jungle! 68 00:04:17,299 --> 00:04:19,634 What's so bad about the city going green? 69 00:04:19,634 --> 00:04:21,803 I'm as eco‐friendly as you are, Liv. 70 00:04:21,803 --> 00:04:24,848 But Krik‐Krok is no garden‐friendly petunia. 71 00:04:24,848 --> 00:04:26,933 It ravages everything in its path. 72 00:04:26,933 --> 00:04:28,935 So hurry up and pluck that weed 73 00:04:28,935 --> 00:04:32,355 ‐ before it feeds on fear! ‐ And goes into booster mode. 74 00:04:32,355 --> 00:04:34,691 Don't worry Ms Jones, we know the drill! 75 00:04:34,691 --> 00:04:37,861 I'll send Glowboo as soon as he's finished recharging. 76 00:04:37,861 --> 00:04:38,737 Happy hunting! 77 00:04:48,747 --> 00:04:51,416 Good going, Myst, who knew you had such a green thumb? 78 00:04:51,416 --> 00:04:55,045 Me? This wouldn't have happened if you didn't forget your plant! 79 00:04:55,045 --> 00:04:56,922 (Gasps) 80 00:04:59,424 --> 00:05:03,470 Callaghan reporting for duty! The situation is under control! 81 00:05:07,390 --> 00:05:09,684 In the name of the law, put your branches up! 82 00:05:16,608 --> 00:05:18,944 That's it! Run away, leaf face! 83 00:05:22,739 --> 00:05:23,949 (Laughter) 84 00:05:26,743 --> 00:05:29,329 We can't let him go in booster mode! 85 00:05:43,593 --> 00:05:47,180 Uh‐oh! It's the not‐so‐jolly green giant! 86 00:05:47,180 --> 00:05:49,558 Er, I don't like the looks of that! 87 00:05:53,854 --> 00:05:55,272 Aaah! 88 00:06:04,030 --> 00:06:06,700 We can't fight it as long as it's spitting out seeds! 89 00:06:12,205 --> 00:06:14,040 ALL: Huh? 90 00:06:14,040 --> 00:06:15,667 (Evil laugh) 91 00:06:25,635 --> 00:06:27,429 Fury, we create a diversion. 92 00:06:27,429 --> 00:06:29,306 Krush, you attack it from the back! 93 00:06:40,066 --> 00:06:40,984 (Battle cry) 94 00:06:44,613 --> 00:06:46,740 Still thinking that ghost saved your day? 95 00:06:49,951 --> 00:06:52,996 Just so you know, you're the reason we're in this mess! 96 00:06:52,996 --> 00:06:54,706 Excuse me? 97 00:06:57,709 --> 00:06:59,044 I'm not the one who woke that ghost up! 98 00:07:00,045 --> 00:07:03,798 You were stealing Prof Pascal's plant, which is totally uncool! 99 00:07:04,382 --> 00:07:07,427 What would you prefer? That I get another D? 100 00:07:07,427 --> 00:07:10,388 That I disappoint Mom and Dad once again? 101 00:07:10,388 --> 00:07:12,891 Just sayin' you should own up for your mistakes. 102 00:07:17,103 --> 00:07:18,313 Aaah! 103 00:07:19,356 --> 00:07:22,025 ‐ Aaah! ‐ Myst! 104 00:07:26,279 --> 00:07:28,448 ‐ Oh! ‐ It's working! 105 00:07:32,285 --> 00:07:33,203 Ugh! 106 00:07:36,247 --> 00:07:37,499 Oh, no! 107 00:07:40,335 --> 00:07:41,544 Ow! 108 00:07:42,796 --> 00:07:45,548 (Straining) 109 00:07:47,258 --> 00:07:50,387 ‐ Fight without me. ‐ No, no one gets left behind! 110 00:07:50,387 --> 00:07:52,347 Krush can't do this alone. 111 00:07:52,347 --> 00:07:55,100 You got to block its leaves, so we have a fighting chance! 112 00:07:55,100 --> 00:07:58,353 Listen to me! You can do this. You have to. 113 00:07:58,353 --> 00:07:59,813 Huh? 114 00:08:08,863 --> 00:08:10,573 (Honking) 115 00:08:10,573 --> 00:08:13,284 I've saved New York City once again. 116 00:08:13,284 --> 00:08:16,329 Big muscles like that imply great looks! 117 00:08:16,329 --> 00:08:18,206 Er... responsibility! 118 00:08:18,206 --> 00:08:22,210 (Screaming) 119 00:08:24,129 --> 00:08:25,046 Aaah! 120 00:08:28,133 --> 00:08:31,344 You hired more extras? Ha, ha! Excellent! 121 00:08:31,344 --> 00:08:34,264 Bravo! Keep filming, sweetie! 122 00:08:40,145 --> 00:08:42,272 Uh‐oh! Mom and Dad! 123 00:08:42,272 --> 00:08:43,481 Fury, remember the plan! 124 00:08:54,242 --> 00:08:56,828 OK, nice work! 125 00:08:56,828 --> 00:08:58,496 (Growls) 126 00:08:59,289 --> 00:09:02,000 I guess it's between you and me now! 127 00:09:02,000 --> 00:09:02,917 Fractal Mace! 128 00:09:10,383 --> 00:09:12,218 Glowboo reporting for duty! 129 00:09:17,390 --> 00:09:20,602 You'll be safe here, citizens. 130 00:09:20,602 --> 00:09:24,064 Wow! Thanks, Fury! What an honour to meet you! 131 00:09:24,064 --> 00:09:25,899 We're your biggest fans! 132 00:09:25,899 --> 00:09:28,651 You are such a great role model for our kids! 133 00:09:28,651 --> 00:09:31,071 You should be proud. Like Solarman says, 134 00:09:31,071 --> 00:09:34,949 "With cool powers comes great responsibility!" 135 00:09:34,949 --> 00:09:36,451 Thanks. 136 00:09:48,213 --> 00:09:50,048 Glowboo, use your powers to blind it! 137 00:09:54,010 --> 00:09:56,471 Mayday! Error detected. 138 00:09:57,263 --> 00:09:58,890 System damaged. 139 00:10:05,897 --> 00:10:06,689 Your move, Krush! 140 00:10:12,362 --> 00:10:13,363 Aaah! 141 00:10:16,199 --> 00:10:17,826 Back for Boofight! 142 00:10:18,243 --> 00:10:20,954 Oh, no! Glowboo? 143 00:10:21,830 --> 00:10:23,832 System damaged... 144 00:10:24,499 --> 00:10:25,834 Glowboo! 145 00:10:26,876 --> 00:10:29,504 Congrats, guys! Now I can finish the job! 146 00:10:29,504 --> 00:10:30,797 BOTH: Myst! 147 00:10:32,799 --> 00:10:33,967 Octocat! 148 00:10:50,942 --> 00:10:52,819 Aaah! 149 00:11:13,173 --> 00:11:15,383 Boo‐ya! 150 00:11:15,383 --> 00:11:17,177 Excellent work, kids! 151 00:11:17,177 --> 00:11:19,262 But can you tell me where Glowboo is? 152 00:11:19,262 --> 00:11:20,847 It's all good, Ms Jones. 153 00:11:20,847 --> 00:11:23,683 But we may need to send him back to the lab. 154 00:11:33,359 --> 00:11:35,778 I was scared of getting another D. 155 00:11:36,196 --> 00:11:38,990 So I took your plant thinking you wouldn't notice. 156 00:11:38,990 --> 00:11:41,451 I'm sorry, Professor Pascal. 157 00:11:41,451 --> 00:11:44,078 Thank you, Andy. You're excused. 158 00:11:44,078 --> 00:11:47,123 Huh? That's it? You're not flunking me? 159 00:11:47,123 --> 00:11:50,627 Owning up for your actions is not a flunkable offence. 160 00:11:50,627 --> 00:11:54,130 Geraldine, I was so worried about you! 161 00:11:55,882 --> 00:11:58,635 I'm proud of you, bro. You did good. 162 00:11:58,635 --> 00:12:00,887 Now we can prepare a new presentation! 163 00:12:00,887 --> 00:12:03,473 (Chuckles) And now that everything's square, 164 00:12:03,473 --> 00:12:05,183 I can go shoot some baskets! 165 00:12:06,434 --> 00:12:08,061 Some things never change. 166 00:12:27,330 --> 00:12:29,415 All fresh for the day! 167 00:12:39,467 --> 00:12:41,010 Hey, ghost fans! 168 00:12:41,427 --> 00:12:43,763 Welcome to another exciting ghost blog! 169 00:12:43,763 --> 00:12:45,932 Today, we're talking to New Yorkers 170 00:12:45,932 --> 00:12:48,518 about Ghost Force's latest adventures, 171 00:12:48,518 --> 00:12:50,228 with my new cameraman! 172 00:12:50,228 --> 00:12:52,480 Say hi to the camera, Mike! 173 00:12:52,480 --> 00:12:54,482 ‐ Um... ‐ So, how was I? 174 00:12:54,482 --> 00:12:57,819 Um, you were a star. 175 00:12:57,819 --> 00:13:00,238 Thanks so much for filling in for Liv. 176 00:13:00,238 --> 00:13:03,616 When she said she had to bail, I thought, "Show's over!" 177 00:13:03,616 --> 00:13:07,412 I'm just happy to be with you... I mean, help you. 178 00:13:10,873 --> 00:13:14,711 ‐ They're so cute together! ‐ Yeah, adorkable. 179 00:13:14,711 --> 00:13:17,630 Anyway, now that your matchmaking mission's a go, 180 00:13:17,630 --> 00:13:20,925 can we grab a bite? I am starving! 181 00:13:20,925 --> 00:13:22,802 So, what do you wanna do for lunch? 182 00:13:22,802 --> 00:13:25,346 Quick sandwich or an actual sit‐down thing? 183 00:13:25,346 --> 00:13:28,641 Um... sitting down together sounds nice. 184 00:13:28,641 --> 00:13:31,227 But, er, a quick sandwich would be equally cool. 185 00:13:31,227 --> 00:13:33,104 Come on, Mike. A proper lunch 186 00:13:33,104 --> 00:13:35,398 is way more romantic than a sandwich. 187 00:13:35,398 --> 00:13:37,734 I would not say no to that! 188 00:13:38,151 --> 00:13:41,195 I mean, both have pros and cons. 189 00:13:41,195 --> 00:13:44,157 Ah! Forget lunch! We've got our first interview! 190 00:13:45,491 --> 00:13:46,492 Morning, Lt Callaghan. 191 00:13:46,492 --> 00:13:48,077 This is Charlie, 192 00:13:48,077 --> 00:13:50,455 reporting for the ghost blog. 193 00:13:50,455 --> 00:13:53,624 As a member of the force, you must often work side by side 194 00:13:53,624 --> 00:13:56,502 with the Ghost Force, but how well do you know them? 195 00:13:57,754 --> 00:13:59,839 Wait a minute. Am I being interviewed? 196 00:13:59,839 --> 00:14:02,592 Well, it's your lucky day, ghost fans, 197 00:14:02,592 --> 00:14:06,429 'cause no one knows the Ghost Force better than yours truly! 198 00:14:06,429 --> 00:14:07,180 I'm kind of an expert. 199 00:14:08,389 --> 00:14:11,517 Between you and me, they always come to me for pro tips. 200 00:14:12,060 --> 00:14:15,229 Hey, who wants to come along on a little tour of the places 201 00:14:15,229 --> 00:14:17,982 where the star lieutenant helped the Ghost Force? 202 00:14:17,982 --> 00:14:21,360 ‐ A one‐on‐one interview? ‐ An exclusive! 203 00:14:21,360 --> 00:14:24,655 So, should I ride up front or in the back with you? 204 00:14:24,655 --> 00:14:26,324 You know, for camera angles? 205 00:14:26,324 --> 00:14:28,951 Uh, well, it's really your call. 206 00:14:28,951 --> 00:14:30,578 But if you ride shotgun, we won't ‐‐ 207 00:14:30,578 --> 00:14:32,205 Hop in! 208 00:14:37,335 --> 00:14:38,544 Woohoo! 209 00:14:38,544 --> 00:14:39,837 (Switches on the sirens) 210 00:14:42,840 --> 00:14:45,718 ‐ What are they doing? ‐ Double cheddar cheese, 211 00:14:45,718 --> 00:14:48,387 with chocolate sauce and extra pickles! 212 00:14:49,722 --> 00:14:53,059 I thought this moment would never come! 213 00:14:53,851 --> 00:14:56,020 So, what are you having, Liv? 214 00:15:02,318 --> 00:15:03,820 Aaah! 215 00:15:03,820 --> 00:15:06,280 ‐ (Evil laugh) ‐ A ghost! 216 00:15:06,280 --> 00:15:07,240 Oh! 217 00:15:10,868 --> 00:15:12,495 (Screaming) 218 00:15:12,495 --> 00:15:14,789 (Evil laugh) 219 00:15:14,789 --> 00:15:17,792 No, no, no! Not Roland's truck! 220 00:15:39,939 --> 00:15:44,569 My burger! We barely had any time together! 221 00:15:46,279 --> 00:15:48,156 ‐ Ms Jones, we're kinda in ‐‐ ‐ I know. 222 00:15:48,614 --> 00:15:51,242 You're dealing with a ghost I don't know anything about. 223 00:15:51,242 --> 00:15:54,036 ‐ He merged with my burger! ‐ Oh, no! 224 00:15:54,036 --> 00:15:57,206 I guess that makes it... a Burghoerer! 225 00:15:57,206 --> 00:15:59,083 (Snorts with laughter) 226 00:15:59,458 --> 00:16:02,461 But, seriously, you three will need to be on guard. 227 00:16:02,461 --> 00:16:03,796 Uh, where's Mike? 228 00:16:04,338 --> 00:16:07,383 Yeah, he's kinda got a thing. But we can handle this! 229 00:16:07,383 --> 00:16:10,303 Oh, OK. I'll send Glowboo as backup. 230 00:16:10,303 --> 00:16:11,429 Happy hunting, kiddos! 231 00:16:12,430 --> 00:16:15,349 No way we're ruining Mike's big day with Charlie. 232 00:16:15,349 --> 00:16:17,101 He's had a crush on her for weeks! 233 00:16:17,101 --> 00:16:19,896 We'll eat that Burghoerer for breakfast! 234 00:16:19,896 --> 00:16:22,481 Let's go, Ghost Force! 235 00:16:23,065 --> 00:16:25,109 Ghost Force, don't fear the glow! 236 00:16:30,323 --> 00:16:31,616 Fury! 237 00:16:32,909 --> 00:16:34,285 Myst! 238 00:16:36,621 --> 00:16:38,080 Ghost Force! 239 00:16:39,457 --> 00:16:41,292 (Honking) 240 00:16:42,210 --> 00:16:44,545 Did I mention that time a super stinky ghost 241 00:16:44,545 --> 00:16:47,840 took over Times Square? Made my nostrils flare! 242 00:16:47,840 --> 00:16:50,843 So I said to myself, "Let's show it who's boss." 243 00:16:50,843 --> 00:16:54,013 ‐ So that's what I did. The end ‐ Right... 244 00:16:54,013 --> 00:16:57,266 Uh, I was hoping you'd tell us about the Ghost Force. 245 00:16:57,266 --> 00:16:59,727 And didn't Krush step in to save the day? 246 00:16:59,727 --> 00:17:02,438 More like tiptoed. I, on the other hand, 247 00:17:02,438 --> 00:17:05,274 ‐ scaled the Empire State B ‐‐ ‐ Aaah! 248 00:17:06,400 --> 00:17:08,486 (Screaming) 249 00:17:09,111 --> 00:17:11,989 RADIO: Calling all vehicles. There's a ghost on 5th Avenue. 250 00:17:12,406 --> 00:17:16,619 ‐ Aaah! ‐ Boo! Ha, ha, ha! 251 00:17:21,999 --> 00:17:24,252 Ghost Force! 252 00:17:28,673 --> 00:17:30,508 Talk about an exclusive! 253 00:17:30,508 --> 00:17:32,885 You must be my lucky charm, Mike. 254 00:17:32,885 --> 00:17:35,888 We've got a front seat to all the action! 255 00:17:35,888 --> 00:17:38,933 Yeah. Not sure that's a good idea. 256 00:17:38,933 --> 00:17:40,977 All units remain calm. 257 00:17:40,977 --> 00:17:43,104 Lt Callaghan is large and in charge! 258 00:17:57,952 --> 00:17:59,120 (Evil laugh) 259 00:18:04,125 --> 00:18:05,835 Yes, the Ghost Force! 260 00:18:10,715 --> 00:18:11,924 Grr! 261 00:18:15,011 --> 00:18:16,345 Flexy blast! 262 00:18:22,685 --> 00:18:26,230 ‐ It wasn't even affected! ‐ Negative, you made it laugh. 263 00:18:28,858 --> 00:18:32,194 ‐ Aaah! ‐ Spectral Gate! 264 00:18:37,033 --> 00:18:38,993 Get ready, Mike! 265 00:18:42,038 --> 00:18:44,165 Buns where I can see 'em! 266 00:18:44,165 --> 00:18:46,917 I'm warning you, I'm taking an online class in karate! 267 00:18:47,585 --> 00:18:48,753 What do we do, sis? 268 00:18:49,170 --> 00:18:51,005 We gotta keep it from splitting into layers! 269 00:18:53,674 --> 00:18:54,759 You recording this? 270 00:19:06,604 --> 00:19:08,522 Aaah! 271 00:19:15,446 --> 00:19:19,241 Karate... rate... rate... karate... 272 00:19:20,910 --> 00:19:22,119 Myst! Behind you! 273 00:19:23,704 --> 00:19:24,622 Aaah! 274 00:19:25,706 --> 00:19:27,166 BOTH: Myst! 275 00:19:28,501 --> 00:19:30,002 Aaah! 276 00:19:31,587 --> 00:19:33,923 You just messed with the wrong Lieutenant! 277 00:19:33,923 --> 00:19:36,634 You have the right to remain silent. Anything you say ‐‐ 278 00:19:38,052 --> 00:19:40,346 Can I have fries with that? 279 00:19:40,763 --> 00:19:43,516 We've gotta combine our powers to attack all those layers. 280 00:19:43,516 --> 00:19:45,059 Gotcha. 281 00:19:45,309 --> 00:19:47,186 Let's de‐boost that fast‐food phantom! 282 00:19:51,732 --> 00:19:53,442 But where's Krush? 283 00:19:55,736 --> 00:19:58,781 What are you waiting for, Mike? Your team needs you! 284 00:19:58,781 --> 00:20:02,785 Mike! Let's move, the Ghost Force is in Times Square! 285 00:20:02,785 --> 00:20:06,831 Stop! I mean, you should stay here, Charlie, it's not safe. 286 00:20:06,831 --> 00:20:09,291 Don't be scared. I'm right by your side. 287 00:20:09,291 --> 00:20:11,961 We're a team now, so we're sticking together! 288 00:20:11,961 --> 00:20:13,379 We are? 289 00:20:34,692 --> 00:20:36,944 (Gasps) 290 00:20:36,944 --> 00:20:37,820 Flexy shield! 291 00:20:43,868 --> 00:20:46,162 We could really use Krush's help. 292 00:20:46,162 --> 00:20:47,163 You getting this, Mike? 293 00:20:48,205 --> 00:20:50,875 We're just reaching Times Squar where the ghost has unleashed 294 00:20:50,875 --> 00:20:52,376 a chaos of condiments. 295 00:20:57,381 --> 00:20:58,257 Oh, no, Charlie! 296 00:21:06,182 --> 00:21:08,976 Thanks. Where's the phone? We need to film this! 297 00:21:08,976 --> 00:21:10,352 Charlie! 298 00:21:13,147 --> 00:21:16,817 ‐ I... I can't. ‐ What? Why? 299 00:21:16,817 --> 00:21:19,862 Sorry, Charlie. I can't explain. 300 00:21:19,862 --> 00:21:23,365 ‐ I thought we were a team? ‐ Just be careful. Promise? 301 00:21:23,365 --> 00:21:24,950 Mike! I can't do this without you! 302 00:21:26,202 --> 00:21:27,661 I'm sorry. 303 00:21:27,661 --> 00:21:29,163 Mike! 304 00:21:29,914 --> 00:21:32,750 (Groans) Well, if I'm gonna be stuck, might as well enjoy it. 305 00:21:42,760 --> 00:21:44,428 Not now! 306 00:21:45,137 --> 00:21:47,473 Aaah! 307 00:21:47,473 --> 00:21:48,766 Oh! 308 00:21:48,766 --> 00:21:51,143 (Evil laugh) 309 00:21:53,771 --> 00:21:54,730 Krush! 310 00:21:55,731 --> 00:21:57,483 Sorry I'm late! I had a thing. 311 00:21:58,901 --> 00:22:00,486 (Battle cry) 312 00:22:07,660 --> 00:22:09,995 ‐ Krush! ‐ (Evil laugh) 313 00:22:10,704 --> 00:22:12,164 (Burps) 314 00:22:18,170 --> 00:22:19,421 Dinner's served! 315 00:22:22,007 --> 00:22:23,634 Growmax! 316 00:22:37,147 --> 00:22:38,524 (Cry of panic) 317 00:22:59,169 --> 00:23:01,088 All units, stand down. 318 00:23:01,088 --> 00:23:03,841 Lt Callaghan has subdued the ghost. 319 00:23:13,058 --> 00:23:15,269 Weird, Mike's never late. 320 00:23:15,269 --> 00:23:16,812 Except when he plays Romeo! 321 00:23:17,688 --> 00:23:18,564 Oh... 322 00:23:19,982 --> 00:23:22,234 Charlie must hate me right now. 323 00:23:22,234 --> 00:23:25,070 Chill, dude, superheroes gotta make tough choices, 324 00:23:25,070 --> 00:23:28,365 but I got a feeling it's all gonna turn out just fine. 325 00:23:28,365 --> 00:23:29,992 And how exactly is that ‐‐ 326 00:23:29,992 --> 00:23:31,327 Mike, we need to talk. 327 00:23:34,538 --> 00:23:37,124 How did you get my phone back into my locker? 328 00:23:37,124 --> 00:23:39,376 Liv said you knew how to work a camera, 329 00:23:39,376 --> 00:23:42,922 but this footage is insane! I love it! 330 00:23:45,591 --> 00:23:47,927 I just had a good view from my hiding spot! 331 00:23:47,927 --> 00:23:49,511 My hero! 332 00:23:50,804 --> 00:23:51,931 Yeah!