1
00:00:00,066 --> 00:00:04,066
سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
wWw.CinamaArt.Com
2
00:00:04,090 --> 00:00:07,090
:ما را در تلگرام دنبال کنید
@cinamaart
3
00:00:10,553 --> 00:00:13,055
- اون فروخته شده
- جدی؟ ما که تازه رسیدیم
4
00:00:13,097 --> 00:00:14,724
اکثر آثاری که اینجاست
از قبل فروخته شدن
5
00:00:14,765 --> 00:00:16,142
مگه تازه افتتاحیه نیست؟
6
00:00:16,183 --> 00:00:18,245
اول مجموعهداران جدی رو دعوت
میکنن تا به افتتاحیهی مقدماتی بیان
7
00:00:18,269 --> 00:00:20,229
- من اون سهتا رو هفتهی پیش خریدم
- چند؟
8
00:00:20,271 --> 00:00:21,439
- اینو میگی؟
- آره
9
00:00:21,480 --> 00:00:22,732
- ۱۲۰۰ دلار
- شوخیت گرفته
10
00:00:22,773 --> 00:00:24,600
باید برای ایتن یه جعبهی رنگ بگیرم
11
00:00:24,642 --> 00:00:26,861
.اوه، پارسونز. ها! پارسونزه
خودِ پارسونزه
12
00:00:26,902 --> 00:00:29,947
باید برم باهاش حرف بزنم
13
00:00:29,989 --> 00:00:31,991
- برمیگردم
- اوه
14
00:00:35,578 --> 00:00:37,079
چه احساسی داری؟
15
00:00:37,121 --> 00:00:38,706
گرسنه. فکر کردم قراره تنقلات بدن
16
00:00:38,748 --> 00:00:41,584
- فقط بهنظر میاومد خیلی غرق شدی
- تو چی؟
17
00:00:41,625 --> 00:00:43,461
.اوه. این، بله. خیلـی
18
00:00:43,502 --> 00:00:45,504
کاملاً لخت نقاشی میکشه
19
00:00:45,546 --> 00:00:49,717
خب، آخه رنگ روغن رو خیلی سخت
میشه از بیشتر پارچهها پاک کرد
20
00:00:49,759 --> 00:00:52,127
جدی، چطوری باید جواب جملهی
« لخت نقاشی میکشه» رو بدی؟
21
00:00:52,169 --> 00:00:53,971
فقط برام سؤال شده
22
00:00:54,013 --> 00:00:55,723
- پارسونز چطور بود؟
- خیلی عصبانی
23
00:00:55,765 --> 00:00:57,659
اون نقاشیها رو دقیقاً قبل اون خریدم
24
00:00:57,683 --> 00:00:59,393
- و این باعث میشه خوشحالی باشی؟
- خیلی زیاد
25
00:00:59,435 --> 00:01:01,215
ماه پیش یه نقاشی "راشنبرگ" رو ازم دزدید
26
00:01:01,245 --> 00:01:03,189
بیشرف صبر كرد تا من
نوشیدنی سفارش بدم
27
00:01:03,230 --> 00:01:05,024
بم. قاپیدهش، پول نقد روی میز
28
00:01:05,065 --> 00:01:07,026
بهعلاوه، متصدی بار هم
نوشیدنیم رو اشتباه آورد
29
00:01:07,067 --> 00:01:09,862
خب، خودت چطوری؟ خوبی؟ بله؟
خوش میگذره؟ خوش میگذره دیگه، نه؟
30
00:01:09,904 --> 00:01:12,448
یه سؤال کوچولو، احیاناً قرصهای
رژیم مامان رو نخوردی؟
31
00:01:12,490 --> 00:01:14,950
،وقتی پای هنر و انتقام وسط میآد
یهکم هیجانزده میشم
32
00:01:14,992 --> 00:01:17,119
- البته
- این بخصوص نمایشگاهِ عالیایـه
33
00:01:17,161 --> 00:01:19,002
سالومان کرسپی چند سالی
،میشه در حال كار بوده
34
00:01:19,038 --> 00:01:20,882
ولی این نمایشگاه، میتونه
ورق رو براش برگردونه
35
00:01:20,906 --> 00:01:22,958
و من سهتا از نقاشیهاش
رو گرفتم و پاسونز هیچی
36
00:01:23,000 --> 00:01:24,853
!- آه! دیوید ملمن. دیوید
- از اونم متنفری؟
37
00:01:24,877 --> 00:01:25,961
باید ناکارش کنیم؟
38
00:01:26,003 --> 00:01:27,880
تو نقاشیهاش رو بخر و من
نوشیدنیـش رو به گند بکشم؟
39
00:01:27,922 --> 00:01:30,192
- كُل زندگیـم کجا بودی؟
- خیابون ریورساید و ۱۱۳اُم
40
00:01:30,216 --> 00:01:32,676
- فقط میخواستم توی پارک یه قدمی بزنم
- زندگی کن و یاد بگیر
41
00:01:32,718 --> 00:01:34,553
تو یه دختر عالی هستی
...که آدم بیارهتش
42
00:01:34,595 --> 00:01:36,436
به جایی که نه هیچی ازش
میدونه نه بهش علاقه داره
43
00:01:36,472 --> 00:01:38,307
تازه منو تو مسابقهی بکس ندیدی
44
00:01:38,349 --> 00:01:39,576
میرم یه نوشیدنی دیگه برات بیارم
45
00:01:39,600 --> 00:01:40,926
میخوای بری به ملت فخر بفروشی
46
00:01:40,968 --> 00:01:42,594
،ولی دارم میرم کنار بار فخر بفروشم
47
00:01:42,636 --> 00:01:44,647
- پس با یه تیر، دو نشون
- مارتینی، دوتا زیتون
48
00:01:44,688 --> 00:01:47,066
- بیروح. بیروحـه
- منم بیروحی رو میطلبم
49
00:01:47,107 --> 00:01:48,734
بیروحی هوشمندانهاس
50
00:01:48,776 --> 00:01:51,654
این بیروحیِ که باعث میشه
از «ویتنی» مأیوس نشی
51
00:02:15,427 --> 00:02:17,888
- ببخشید. این فروخته شده؟
- نه
52
00:02:17,930 --> 00:02:20,307
نمیخوای ببینی کدوم
رو دارم نشون میدم؟
53
00:02:20,349 --> 00:02:22,142
.فروخته نشده
.هیچکدوم فروخته نشدن
54
00:02:24,270 --> 00:02:26,564
- چنده؟
- ۲۵ دلار
55
00:02:31,402 --> 00:02:33,571
...همینطوری
از روی دیوار برش دارم؟
56
00:02:33,612 --> 00:02:35,672
خودش که نمیتونه
تا خونه دنبالت بیاد
57
00:02:41,579 --> 00:02:45,291
- هی، ببین چی گرفتم
- از کجا پیداش کردی؟
58
00:02:45,332 --> 00:02:47,126
اون پشت یه اتاق كوچیکِ غمانگیز هست
59
00:02:47,167 --> 00:02:49,329
اوه، آهان، اونجا هنرمندان
،خیلی سطح پایین رو میذارن
60
00:02:49,353 --> 00:02:50,629
یا تِیها رو
61
00:02:50,671 --> 00:02:53,257
،خب، من که تی ندیدم
فقط نقاشی بود، مثل این
62
00:02:53,299 --> 00:02:57,344
- اوه، هی، یه کلاه هم همراهـش بود
- همهچی تمومـه پس
63
00:02:57,386 --> 00:02:59,597
.ازش خوشم میآد
اولین خرید هنریـم
64
00:02:59,638 --> 00:03:01,265
امیدوارم چونه زدی باشی
قیمت رو پایین بیاری
65
00:03:01,307 --> 00:03:03,100
- نه، همهی پولش رو دادم
- چقدر بود؟
66
00:03:03,142 --> 00:03:04,768
- ۲۵دلار
- زیادی پول دادی
67
00:03:04,810 --> 00:03:07,313
- ولی... کلاه
- صحیح
68
00:03:07,354 --> 00:03:09,690
خیلیخب. کارم اینجا تمومـه
69
00:03:09,732 --> 00:03:12,484
.چرخ زدم، فخر فروختم
کجا میخوای بری؟
70
00:03:12,526 --> 00:03:13,903
شب توئه
71
00:03:13,944 --> 00:03:15,589
تو «میخانهی سرو» یه
دورهمی کوچولو هست
72
00:03:15,613 --> 00:03:16,989
هنرمندان اونجا میپلکن
73
00:03:17,031 --> 00:03:19,151
تاحالا نرفتم، ولی شنیدم
با لباسهای رنگ روشن
74
00:03:19,158 --> 00:03:20,492
اصلاً نباید بری
75
00:03:20,534 --> 00:03:22,786
،اوه، یه بار کثیف
نوع موردعلاقهام
76
00:03:22,828 --> 00:03:25,372
بزن بریم
77
00:03:25,414 --> 00:03:28,042
چه نردبان قشنگی
78
00:03:28,898 --> 00:03:33,898
زیرنویس از آقای سیَه چُرده
≡ r.reza83 ≡
79
00:03:33,923 --> 00:03:35,507
،این مخمل آبی تیرهاس
80
00:03:35,549 --> 00:03:37,843
این مخمل آبی روشنـه
81
00:03:37,885 --> 00:03:40,012
مفهومه؟ آره؟ خوبه. بِبُر
82
00:03:40,054 --> 00:03:41,889
یه جعبه شامپاین برای میزل آوردم
83
00:03:41,931 --> 00:03:43,182
من میگیرمش
84
00:03:43,223 --> 00:03:44,868
منی، قضیهی سیگارها چی بود؟
85
00:03:44,892 --> 00:03:47,144
- یکی برای تو، یکی برای من
- و این چندتاست؟
86
00:03:47,186 --> 00:03:48,354
پنجتا
87
00:03:48,395 --> 00:03:50,415
پس میبینی که داری
میزنی زیر معاملهت؟
88
00:03:50,439 --> 00:03:51,879
- خیلیخب، خیلیخب
- بندازش دور
89
00:03:51,899 --> 00:03:53,609
- هر وقت تموم شد
- الان
90
00:03:53,651 --> 00:03:56,695
- دو پُک دیگه؟
- مذاکرهکنندهی نابغه
91
00:03:56,737 --> 00:04:00,199
خانم ماسکوویتز، میخوام
یه لیوان دستِ همه باشه
92
00:04:00,240 --> 00:04:02,326
سیگارِ لعنتی رو خاموش کن، منی
93
00:04:02,368 --> 00:04:03,953
بازم مشروب آوردم
94
00:04:03,994 --> 00:04:06,246
دقیقاً چیزی که واسه یه
اتاقِ پر از قیچیهای گُنده
95
00:04:06,288 --> 00:04:07,665
و اشیای الکتریکی تیز احتیاج داریم
96
00:04:07,706 --> 00:04:09,291
جوئل، قرارمون امشب
هنوز برقراره دیگه؟
97
00:04:09,333 --> 00:04:12,586
- قطعاً، ساعت ۱۰:۰۰
- عالی. باید برم شلوارم رو پیدا کنم
98
00:04:12,628 --> 00:04:14,880
- واقعاً مجبوره پیداش کنه؟
- لیوانها رو توزیع کنید
99
00:04:14,922 --> 00:04:17,800
.همگی، کار رو متوقف کنید
دستگاههاتون رو خاموش کنید و جمع شید
100
00:04:17,841 --> 00:04:19,635
آقای میزل، یه سؤال
101
00:04:19,677 --> 00:04:21,613
- آیا این یه ملاقات رسمیـه؟
- چی یه ملاقات رسمیـه؟
102
00:04:21,637 --> 00:04:23,823
اون قرارِ ساعت دهتون با
خانم جوانی که شلوار نداشت
103
00:04:23,847 --> 00:04:25,432
- نه
،- چون اگه رسمیـه
104
00:04:25,474 --> 00:04:27,267
باید توی برنامهی رسمیتون بنویسم
105
00:04:27,309 --> 00:04:29,061
شامپاین، خانم ماسکوویتز
106
00:04:29,103 --> 00:04:30,562
بجنبید، همگی
107
00:04:30,604 --> 00:04:33,273
قول میدم این روی ساعات
کاریتون اثر نمیذاره
108
00:04:35,275 --> 00:04:37,653
،خانمها و آقایان
،دخترها و پسرها
109
00:04:37,695 --> 00:04:39,738
یه خبری رو باید بدم
110
00:04:39,780 --> 00:04:42,449
،ساعت ۴:۰۰ بعد از ظهر امروز رفتم بانک
111
00:04:42,491 --> 00:04:45,869
،و بعد از کمی مذاکره، استدعا كردن
112
00:04:45,911 --> 00:04:47,621
حرص خوردن، این ساختمون
113
00:04:47,663 --> 00:04:50,082
ساختمونی که شرکت پوشاک
،راث و میزل رو در خود داره
114
00:04:50,124 --> 00:04:51,685
رسماً مال خودمونـه
115
00:04:51,709 --> 00:04:54,712
،خریدیمش، مالکـشیم
،قطعاً دقمون میده
116
00:04:54,753 --> 00:04:56,338
،بهرهاش ظالمانهاس
117
00:04:56,380 --> 00:04:58,465
پیشبینی میکنم دقیقاً تو
،همین نقطه بیافتم بمیرم
118
00:04:58,507 --> 00:05:00,426
ولی این نقطه مال منـه، باید بشه
119
00:05:02,261 --> 00:05:04,763
عجب ترکیب عجیبی از شادی و ترس
120
00:05:04,805 --> 00:05:06,557
اوه، مشخصه یهودی نیستی، عزیزم
121
00:05:06,598 --> 00:05:08,892
همینطور مایلم برای دوستم
،آرچی هم سلامتی بگم
122
00:05:08,934 --> 00:05:11,103
که دیگه اینروزها
منتظر بچهی سومـشه
123
00:05:11,145 --> 00:05:13,147
قراره خیلی پر سروصدا بشه
124
00:05:13,188 --> 00:05:15,733
،و برای خانم ماسکوویتز
که از «پلاستیکی ترای بروگ» خارج شد
125
00:05:15,774 --> 00:05:17,151
تا تماموقت اینجا به من ملحق بشه
126
00:05:17,192 --> 00:05:19,528
داری جونم رو نجات میدی خانم ماسکوویتز
127
00:05:19,570 --> 00:05:22,656
آره. چند کلومی حرف بزن، خانم ماسکوویتز
128
00:05:22,698 --> 00:05:26,243
ممنون. میشه خواهشاً همگی برای
نوشیدنیهاتون از زیر لیوانی استفاده کنید؟
129
00:05:26,285 --> 00:05:28,120
عجب سخنرانیای، خانم ماسکوویتز
130
00:05:28,162 --> 00:05:30,456
،از غذا و نوشیدنیها لذت ببرید
131
00:05:30,497 --> 00:05:33,292
،چون شما برای میزلِ من راث هستید
132
00:05:33,333 --> 00:05:35,335
و خیلی ازتون ممنونم
133
00:05:41,216 --> 00:05:43,302
تبریک میگم، جوئل
134
00:05:43,343 --> 00:05:45,220
...ممنون
135
00:05:45,262 --> 00:05:47,306
- ولما
- امشب قرارمون هنوز برقراره؟
136
00:05:47,347 --> 00:05:48,432
- بله
نه -
137
00:05:48,474 --> 00:05:50,350
.نه، امشب نمیشه
یکشنبه ممکنه جواب بده
138
00:05:50,392 --> 00:05:52,770
- یام کیپور
- یکشنبه خوب نیست. سهشنبه؟
139
00:05:52,811 --> 00:05:54,521
- سهشنبه خوبه
- سهشنبه خوبه
140
00:05:54,563 --> 00:05:56,857
باشه. ممنون
141
00:05:56,899 --> 00:05:59,068
داری حرمسرا راه میاندازیها
142
00:05:59,109 --> 00:06:01,779
- دنبال همسر جدیدی؟
- نه. همسر نمیخوام
143
00:06:01,820 --> 00:06:04,531
.همسر داشتم. دیگه همسر نمیخوام
فقط دارم قرار میذارم
144
00:06:04,573 --> 00:06:06,408
برای اینکه قرار بذاری
باید آپارتمان رو ترک کنی
145
00:06:06,450 --> 00:06:08,344
آپارتمان رو ترک نمیکنه
یا براشون شام نمیخره
146
00:06:08,368 --> 00:06:10,329
هی، برای چی علیه کسی که براتون
147
00:06:10,370 --> 00:06:11,622
شامپیان خریده متحد شدید؟
148
00:06:11,663 --> 00:06:12,915
ما فقط نگرانتیم
149
00:06:12,956 --> 00:06:14,666
نمیخوایم بد آوازه بشی
150
00:06:14,708 --> 00:06:17,349
- فقط چندتا دخترن
- جوئل، میشه بجای سهشنبه، چهارشنبه انجامش بدیم؟
151
00:06:17,377 --> 00:06:19,213
مجبورم مادرم رو ببرم کلیسا
152
00:06:19,254 --> 00:06:21,173
پنجشنبه خوبه
153
00:06:21,215 --> 00:06:24,218
چیه؟ خوبه دیگه
154
00:06:24,259 --> 00:06:26,428
انتظار نداریم تنها بمونی
155
00:06:26,470 --> 00:06:28,847
فقط میخوایم یهوقت
بیماری مقاربتی نگیری
156
00:06:28,889 --> 00:06:30,265
از بابتش ممنونم
157
00:06:30,307 --> 00:06:32,101
برای یام کیپور چیکار میکنی؟
158
00:06:32,142 --> 00:06:34,645
میتونی روزهات رو با من
و خواهرم توی کوئینز باز کنی
159
00:06:34,686 --> 00:06:37,188
یه گوشت سینه با کوکاکولایی
برات درست میکنه که بیا و ببین
160
00:06:37,230 --> 00:06:40,192
،عالی بهنظر میآد خانم ماسکوویتز
ولی همون وایسمنها رو انتخاب میکنم
161
00:06:40,234 --> 00:06:43,153
خیلی متمدنانه. شام با همسر سابق
162
00:06:43,195 --> 00:06:45,489
ایتن ازم خواست برم، پس منم میرم
163
00:06:45,531 --> 00:06:48,283
میدونی، دقیقاً یه سال پیش بود
164
00:06:48,325 --> 00:06:50,452
تمام زندگیـم رو ترکوندم
165
00:06:52,454 --> 00:06:55,374
یام کیپور، روزِ کفارهدادن برای گناهان
166
00:06:55,415 --> 00:06:57,918
من همون نمادشم
167
00:06:59,920 --> 00:07:04,883
خب، خربزه میخوری باید پای لرزش هم بشینی
168
00:07:04,925 --> 00:07:08,971
.میرم یه چرخی بزنم
بخورید. جشنـه ناسلامتی
169
00:07:11,223 --> 00:07:14,143
اینجا مثل باغ وحش میمونه
170
00:07:14,184 --> 00:07:16,353
،اگه بری بار جراحها
اصلاً این شکلیها نیست
171
00:07:16,395 --> 00:07:18,772
- هومم
- وای. وای. وای
172
00:07:18,814 --> 00:07:21,441
- یه کلمهی معنادار بگو، هر کلمهای
- اون «فرانز کلاین»ـه
173
00:07:21,483 --> 00:07:23,068
- جداً؟
- میشناسیش؟
174
00:07:23,110 --> 00:07:25,028
- نه
- اوه، من میشناسم. صاحبشم
175
00:07:25,070 --> 00:07:26,505
یه مستعمرهنشین واقعی هستی
176
00:07:26,546 --> 00:07:28,782
.نه، منظورم یه نقاشیـه
توی اتاق نشیمنـم آویزونه
177
00:07:28,824 --> 00:07:31,785
کوچولوئه، ولی برای
فرانز کلاینـه. وای
178
00:07:31,827 --> 00:07:33,867
...«رابرت مادرول». یا خـ
اون رابرت مادرولـه
179
00:07:33,871 --> 00:07:35,539
!- رابرت مادرول
- میشناسیش؟
180
00:07:35,581 --> 00:07:38,125
- همینالان این مکالمه رو نکردیم؟
- درسته. ببخشید
181
00:07:38,167 --> 00:07:39,543
فقط... اون توی راهروی خونهمه
182
00:07:39,585 --> 00:07:41,336
آخ. اتاق نشیمن به فرانز کلاین رسیده
183
00:07:41,378 --> 00:07:43,463
.راهروی خیلی خوبیه
یه نیمکت هست
184
00:07:43,505 --> 00:07:45,465
- جان لمبرت
- خدا رو شکر یهودیای
185
00:07:45,507 --> 00:07:47,718
وگرنه از ذوق صبح کریسمس میمُردی
186
00:07:47,759 --> 00:07:49,761
اوه، نوبت منـه
187
00:07:49,803 --> 00:07:53,056
- جین جیکوبز، منو یادتونـه؟
- نه
188
00:07:53,098 --> 00:07:55,084
.پارک واشنگتن اسکوئر
داشتید تظاهرات میکردید
189
00:07:55,108 --> 00:07:58,729
من رفتم بالا و گفتم: «زنها
«!درستش میکنن و مجهزش میکنن
190
00:07:58,770 --> 00:08:01,023
.آپر وست ساید
حالت چطوره، وست ساید؟
191
00:08:01,064 --> 00:08:03,567
.خوبم
با یه دکتر سر قرارم
192
00:08:03,609 --> 00:08:05,450
برای تهییج نیروها بازم باید بیای
193
00:08:05,485 --> 00:08:09,031
حتماً میآم
194
00:08:09,072 --> 00:08:10,908
اون دختر خُلـه
195
00:08:10,949 --> 00:08:12,576
خیلی خوشحالم امشب اومدیم اینجا
196
00:08:12,618 --> 00:08:14,328
چون میتونی به فرانز کلاین زل بزنی؟
197
00:08:14,369 --> 00:08:16,205
آره، و به تو
198
00:08:16,246 --> 00:08:18,707
- ولی بیشتر فرانز کلاین
- بیا اینجا
199
00:08:18,749 --> 00:08:20,834
لعنت به باروگز
200
00:08:20,876 --> 00:08:22,502
!لعنت به همهی نویسندهها
201
00:08:22,544 --> 00:08:25,631
مـ-مـ-من دیگه کارم با نویسندهها تمومـه
202
00:08:25,672 --> 00:08:28,050
.اوه، شوخیت گرفته
اون دکلان هاولـه
203
00:08:28,091 --> 00:08:30,219
- دکلان هاول؟
- دیگه گولت رو نمیخورم
204
00:08:30,260 --> 00:08:33,096
شور و پروست و شکسپیر
205
00:08:33,138 --> 00:08:37,351
خدایا! ویلیام شکسپیر
با اون کلمات قلنبه سلنبهاش
206
00:08:37,392 --> 00:08:41,063
!و اون «پاک» و شاه و پریهاش. لعنت به پاک
207
00:08:41,104 --> 00:08:43,416
دکلان هاول معروفترین
هنرمند ناشناختهی جهانه
208
00:08:43,440 --> 00:08:45,400
بین همترازهاش یکی از
بزرگترینها شناخته میشه
209
00:08:45,442 --> 00:08:46,818
ولی نمیتونه آثارش رو بفروشه
210
00:08:46,860 --> 00:08:48,528
خب، راستش، اثرش نمیفروشه
211
00:08:48,570 --> 00:08:50,822
- چرا؟
- دیوانهاس. نمیفروشه
212
00:08:50,864 --> 00:08:52,908
و اگه یه نفر بتونه متقاعدش
،بکنه به فروختن
213
00:08:52,950 --> 00:08:54,952
همیشه یه راه پیدا میکنه
تا از زیرش در بره
214
00:08:54,993 --> 00:08:57,037
،اولهای کارش
یه فروش خیلی بزرگ کرد
215
00:08:57,079 --> 00:08:59,581
.««پگی گوگنهایم
،روزی که طرف اومد برش داره
216
00:08:59,623 --> 00:09:02,000
،درست جلوی طرف آتیشش میزنه
217
00:09:02,042 --> 00:09:04,136
...و آتیش رو با
[ با ادرار ]
218
00:09:04,178 --> 00:09:06,272
خب، بذار فقط بگم از كپسول
آتشنشانى استفاده نکرد
219
00:09:06,296 --> 00:09:08,382
حقیقت نداره
220
00:09:08,423 --> 00:09:10,083
آخرین چیزی که خوندم
221
00:09:10,125 --> 00:09:14,554
که بهنظرم منطقی اومد: «پیناتز» بود
222
00:09:14,596 --> 00:09:16,181
،یه داستانی هست
،شاید افسانهی شهریـه
223
00:09:16,223 --> 00:09:17,516
دربارهی نقاشیـه که اون کشیده
224
00:09:17,557 --> 00:09:18,976
،گویا یه شاهکار بوده
225
00:09:19,017 --> 00:09:21,270
یه اثر آنچنان زیبا که وقتی
جکسون پالاک دیدهش
226
00:09:21,311 --> 00:09:23,563
گفت که مطمئن نبوده
دوباره نقاشی بکشه یا نه
227
00:09:23,605 --> 00:09:25,232
هرکاری میکرده به
گرد پاش نمیرسیده
228
00:09:25,274 --> 00:09:28,193
- واقعاً؟ دیدیـش؟
- هیچکس جز پالاک ندیدهش
229
00:09:28,235 --> 00:09:30,070
خیلیها فکر میکنن
وجود خارجی نداره
230
00:09:30,112 --> 00:09:31,321
واو، دکلان هاول
231
00:09:31,363 --> 00:09:33,448
عین این میمونه آدم یه تکشاخ
رو وسط یه رستوران ببینه
232
00:09:33,490 --> 00:09:34,658
چرنده
233
00:09:34,700 --> 00:09:36,910
میشه یه نوشیدنی دیگه داشته باشم؟
234
00:09:36,952 --> 00:09:39,079
آهــای؟
235
00:09:39,121 --> 00:09:42,666
- داری بهم بیمحلی میکنی؟
- بله، دارم بهت بیمحلی میکنم
236
00:09:42,708 --> 00:09:44,543
خب، زیاد مؤدبانه بهنظر نمیآد
237
00:09:44,584 --> 00:09:46,169
گفتی بیشتر از ششتا بهت ندم
238
00:09:46,211 --> 00:09:48,672
- ششتا چی؟
- ششتا نوشیدنی
239
00:09:48,714 --> 00:09:50,590
اوه، خب، به من نمیخوره
از اینکارها بکنم
240
00:09:50,632 --> 00:09:51,800
یه دور دیگه بهمون بده
241
00:09:51,842 --> 00:09:53,593
دکلان، مست و پاتیل شدی دیگه
242
00:09:53,635 --> 00:09:57,139
گوش بگیر، فیگنِ مغازه دوزاری
243
00:09:57,180 --> 00:10:00,392
من میدونم کی مستم و کی نیستم
244
00:10:00,434 --> 00:10:02,477
و الان نیستم
245
00:10:03,562 --> 00:10:06,315
کجا میری؟ کجا میره؟
246
00:10:06,356 --> 00:10:07,858
همگی هیــس
247
00:10:07,899 --> 00:10:10,027
- داری کجا میری
- بازم داری اینکارو میکنی
248
00:10:10,068 --> 00:10:12,821
اوه، خدایا، هر وقت رفته
روی ارتفاع روی خوش ندیده
249
00:10:12,863 --> 00:10:16,575
حالا به همگی حضار
250
00:10:16,616 --> 00:10:19,328
ثابت میکنم
251
00:10:19,369 --> 00:10:24,207
که کوچکترین اثری از مستی در من نیست
252
00:10:25,459 --> 00:10:28,420
حالا که همگی اینقدر «بارد» رو دوست دارید
[ [ لقب شکسپیر
253
00:10:28,462 --> 00:10:32,632
یکی از غزلهاش رو براتون از بر میخونم
254
00:10:34,176 --> 00:10:36,887
،«اگر به روز تموزت همی کنم مانند
255
00:10:36,928 --> 00:10:40,349
لطیفتر ز تموزی
256
00:10:40,390 --> 00:10:42,601
« و دلنشینتر از آن
257
00:10:42,642 --> 00:10:47,105
«جوانههای دلانگیز و سبز فصل بهار
258
00:10:47,147 --> 00:10:48,982
«...چو عمر روز تموزش
259
00:10:49,024 --> 00:10:53,320
« بیا تا سنگی نیندازیم در راه پیوند دو روح
که یکدیگر را به حقیقت دوست میدارند
260
00:10:53,362 --> 00:10:55,155
«عشق آن نیست که به
261
00:10:55,197 --> 00:10:58,700
«...گردش روزگار دگرگون شود
262
00:10:58,742 --> 00:11:00,369
این کلمات درست نیستن، مگه نه؟
263
00:11:00,410 --> 00:11:01,411
خفه شو
264
00:11:01,453 --> 00:11:05,040
،«و چون گاه به هر بادی از جای به در رود
265
00:11:05,082 --> 00:11:08,001
«...بلکه عشق فانوسی است
266
00:11:08,043 --> 00:11:10,587
« «به زیبایی قدم برمیدارد، به سان شب
267
00:11:10,629 --> 00:11:12,881
- اینکه شعرِ بايرونـه
- جفتشون یه زهرمارن
268
00:11:12,923 --> 00:11:14,633
شبی بیابر و بیستاره
269
00:11:14,674 --> 00:11:17,469
«و بیستاره در آسمان کوفتی
270
00:11:17,511 --> 00:11:20,013
.ویلیام بلیک
««فالهای معصومیت
271
00:11:20,055 --> 00:11:23,433
« دیدن جهانی در یک دانه شن
272
00:11:23,475 --> 00:11:27,062
« و یک بهشت در یک گل وحشی
273
00:11:27,104 --> 00:11:30,273
«...« نگهداشتن بینهایت در کف دست خود
274
00:11:30,315 --> 00:11:32,192
«!« فاحشهخانه
275
00:11:32,234 --> 00:11:34,653
- محض رضای خدا یه دونه رو تا آخر بخون
،- « وقت شام بود
276
00:11:34,694 --> 00:11:37,989
«...و مارهای لغزان
277
00:11:38,031 --> 00:11:40,826
« چرخیدند و چرخیدند تا
آنکه سرشان گیج رفت
278
00:11:40,867 --> 00:11:41,993
...- « تماماً
!- ناتوان
279
00:11:42,035 --> 00:11:44,287
،پرندگان ناتوان
280
00:11:44,329 --> 00:11:47,416
«!« و یک روز بهاری بود
281
00:11:47,457 --> 00:11:49,793
« روزی از برای خوابیدن بود
282
00:11:49,835 --> 00:11:53,672
«...و بوی هوا به سان رختکن بود
283
00:11:53,713 --> 00:11:56,133
،هیکوری، داکیری، دکاک
موش به ساعت جست زد
284
00:11:56,174 --> 00:11:58,152
«ساعت به ۱ رسید و او فرار کرد
285
00:11:58,176 --> 00:11:59,904
،- « مرد جوانی از بونیر بود
!- هی
286
00:11:59,928 --> 00:12:02,472
،- «که درحال سپوختن همسرش روی راهپله بود
- هی
287
00:12:02,514 --> 00:12:04,325
،« وقتی نردهی پلکان شکست
،شدت را دوبرابر کرد
288
00:12:04,349 --> 00:12:06,143
«« و بین زمین و هوا کارش رو تموم کرد
289
00:12:06,184 --> 00:12:09,896
حالا بهم یه نوشیدنی بده، حرومزاده
290
00:12:12,732 --> 00:12:15,152
باید با این یارو آشنا بشیم
291
00:12:15,193 --> 00:12:16,820
شوخیت گرفته؟
بدون تور و دارتِ آرامبخش
292
00:12:16,862 --> 00:12:18,488
نباید نزدیک اون یارو بشی
293
00:12:18,530 --> 00:12:21,241
مشکلی پیش نمیآد. بهش میگیم
میخوایم یه اثرش رو بخریم
294
00:12:21,283 --> 00:12:23,743
برای اینکه جدیبودنمون رو نشون بدیم
295
00:12:23,785 --> 00:12:26,413
اوه، خب، نمیدونستم
میخوای نقاشی رو ببری
296
00:12:26,455 --> 00:12:27,873
حالا داستان کاملاً عوض میشه
297
00:12:29,833 --> 00:12:31,418
ببخشید، آقای هاول
298
00:12:31,460 --> 00:12:34,713
،من میریام میزل هستم
و ایشون بنجامین اتنبرگ هستن
299
00:12:34,754 --> 00:12:36,882
یکی از تحسینکنندگان
خیلی بزرگ کارهاتونـه
300
00:12:36,923 --> 00:12:39,009
- فوقالعادهس
- چی؟
301
00:12:39,050 --> 00:12:42,137
...صورتـت، رنگ، مثل
302
00:12:42,179 --> 00:12:44,306
خامهس یا شیره؟
303
00:12:44,347 --> 00:12:47,267
یه جور فرآوردهی لبنی جادوییـه
304
00:12:47,309 --> 00:12:48,560
نمیدونم
305
00:12:48,602 --> 00:12:51,104
من سالهاست سعی دارم
یه همچین رنگی پیدا کنم
306
00:12:51,146 --> 00:12:54,816
انگار «ورمیر» نقاشی کردهتت
یا انگار یه لامپ قورت دادی
307
00:12:54,858 --> 00:12:57,819
دومیـه. گفتم ایشون بنجامین اتنبرگـه؟
308
00:12:57,861 --> 00:13:00,906
و بینهایت علاقهمنده که یکی
از نقاشیهای شما رو بخره
309
00:13:00,947 --> 00:13:03,200
.یه بند دربارهی همین صحبت میکنه
درماندهاس
310
00:13:03,241 --> 00:13:05,327
و دکتره، پس پولـش هم داره
311
00:13:05,368 --> 00:13:08,013
یه روز واقعاً باید بشینیم دربارهی
چونهزدن آثار هنری صحبت کنیم
312
00:13:08,054 --> 00:13:10,123
- اون چیه؟
- چی؟
313
00:13:10,165 --> 00:13:12,042
اون، تو دستـته
314
00:13:12,083 --> 00:13:15,128
امشب بنجامین منو برد به
،نمایشگاه سالامون کرسپی
315
00:13:15,170 --> 00:13:16,379
و اینو خریدم
316
00:13:16,421 --> 00:13:18,632
اینو از نمایشگاه کرسپی خریدی؟
317
00:13:18,673 --> 00:13:22,469
.بله. خب، نه، از داخل نمایشگاه نه
توی اتاق پشتیِ نمایشگاه
318
00:13:22,511 --> 00:13:25,889
،اثر اون نیست
واسه اگنس رینولدزه
319
00:13:25,931 --> 00:13:27,724
اثر اگنس رینولدزه
320
00:13:27,766 --> 00:13:29,351
یه کلاه هم همراهش بود
321
00:13:29,392 --> 00:13:32,437
- خیلیخب
- خیلیخب، چی؟
322
00:13:32,479 --> 00:13:35,023
میخوای چیزی بخری؟
323
00:13:35,065 --> 00:13:37,067
فردا بیا استودیوي من
324
00:13:39,069 --> 00:13:42,239
اونم همراهت باشه
325
00:13:42,280 --> 00:13:44,241
انجامش دادیم
326
00:13:44,282 --> 00:13:46,243
.رفتی داخل
...قراره یه اثر از دکلان
327
00:13:46,284 --> 00:13:47,953
- اسمش چی بود؟
- هاول
328
00:13:47,994 --> 00:13:51,498
دکلان هاول بخری. خیلی هیجانانگیزه
329
00:13:51,540 --> 00:13:53,500
هی، امروز جفتمون یه نقاشی خریدیم
330
00:13:53,542 --> 00:13:55,502
من نمیرم -
از چی داری حرف میزنی؟ -
331
00:13:55,544 --> 00:13:57,921
مشخصه که فقط به تو علاقهمنده
332
00:13:57,963 --> 00:14:00,298
فکر میکنه من لامپ و
شیر افسانهای میخورم
333
00:14:00,340 --> 00:14:02,926
اگه تو رو نبرم، منو راه نمیده داخل
334
00:14:02,968 --> 00:14:05,345
و منم نمیخوام تو رو توی
همچین موقعیتی بذارم
335
00:14:05,387 --> 00:14:06,763
اوه، بیخیال
336
00:14:06,805 --> 00:14:08,557
میدونم با آدمهای مثل
اون چطوری تا کنم
337
00:14:08,598 --> 00:14:10,392
من توی کلوبهای کمدی
کار میکنم، یادته؟
338
00:14:10,433 --> 00:14:12,594
توی یه کلوب کمدی
دلان پاول خوشرفتارترین
339
00:14:12,602 --> 00:14:14,229
- تماشاچی محسوب میشه
- هاول
340
00:14:14,271 --> 00:14:15,855
اونم همینطور
341
00:14:15,897 --> 00:14:18,650
باور کن، میدونم با آدمهای مست
و دستدراز چطوری تا کنم
342
00:14:18,692 --> 00:14:20,802
هیچ قسمتی از اين بدن نمونده
که دستمالی نشده باشه
343
00:14:20,844 --> 00:14:23,313
یا سیخونک نخورده باشه یا نیشگون
گرفته نشده باشه یا لمس نشده باشه
344
00:14:23,354 --> 00:14:25,131
- چقدر دوستداشتنی
- اوه، آره
345
00:14:25,173 --> 00:14:27,617
هفتهی پیش، صاحب کلوب همهش
خودکارش رو زمین میانداخت
346
00:14:27,659 --> 00:14:29,619
خم میشد و روی زمین دنبالش میگشت
347
00:14:29,661 --> 00:14:32,622
بهطریقی، هر دفعه دقیقاً
زیر دامن من پیداش میکرد
348
00:14:32,664 --> 00:14:35,959
- داستان شگفتانگیزیـه
- آدم یاد میگیره چطوری باهاش کنار بیاد
349
00:14:36,001 --> 00:14:38,044
،رانهات رو بسته نگه دار
دست به سینه وایسا
350
00:14:38,086 --> 00:14:39,546
یه «اون چیه؟» بهموقع
351
00:14:39,588 --> 00:14:41,339
همیشه حواس مهاجمها رو پرت میکنه
352
00:14:41,381 --> 00:14:42,924
جویدن یه نجاتدهندهی زندگیِ بزرگـه
353
00:14:42,966 --> 00:14:44,259
بهعلاوه، یه نجاتدهندهی واقعی
354
00:14:44,301 --> 00:14:46,720
از دست همهی منحرفها که
ازش خبر ندارن: کرستـه
355
00:14:46,761 --> 00:14:48,722
،وقتی کرست بپوشی
هیچی نمیتونی احساس کنی
356
00:14:48,763 --> 00:14:50,849
انگار دارن یه پارکومتر
رو دستمالی میکنن
357
00:14:50,890 --> 00:14:53,810
،پس حتی اگه یه نفر بهم دست بزنه
از کجا میفهمم...؟
358
00:14:53,852 --> 00:14:55,520
خیلیخب، الان خیلی حالم بهتر شد
359
00:14:55,562 --> 00:14:58,023
پس، فردا، میریم که
نقاشیت رو بگیریم
360
00:14:58,064 --> 00:15:00,734
باور کن، خیلی مواظب خودم هستم
361
00:15:00,775 --> 00:15:03,086
میدونم. ولی دوست دارم داوطلب بشم
362
00:15:03,128 --> 00:15:06,406
،که اون وظایف رو باهات سهیم بشم
اگه اشکالی نداره
363
00:15:06,448 --> 00:15:09,117
شیفت شب رو انجام میدی؟
364
00:15:09,159 --> 00:15:11,161
قبول
365
00:15:22,589 --> 00:15:25,759
- من اینجام
- اوه
366
00:15:25,800 --> 00:15:27,302
پس واقعاً خونه داری
367
00:15:27,344 --> 00:15:29,512
- واقعاً خونه دارم
- بلنده
368
00:15:29,554 --> 00:15:33,099
- خودمم بلندم
- پس متناسب با خودت خریدی
369
00:15:35,143 --> 00:15:37,062
روبهراهی؟
370
00:15:37,103 --> 00:15:40,398
...بله. خوبم. فقط
371
00:15:40,440 --> 00:15:42,817
...- این
- میدونم
372
00:15:42,859 --> 00:15:44,819
متأهل بودم
373
00:15:44,861 --> 00:15:47,781
روی کاغذ هنوزم متأهلم
374
00:15:47,822 --> 00:15:51,159
پنجرههای خیلــی قشنگی داری
375
00:15:53,787 --> 00:15:56,456
فکر میکنی شما دوتا میتونید...؟
376
00:15:56,498 --> 00:15:57,999
نه
377
00:15:58,041 --> 00:16:00,585
...فقط تاحالا
378
00:16:00,627 --> 00:16:03,129
...با کس دیگهای جز
379
00:16:03,171 --> 00:16:05,131
پس بهخاطر این
380
00:16:05,173 --> 00:16:07,842
فقط میخوام بدونی که راستش
من خیلی توش وارد هستم
381
00:16:07,884 --> 00:16:10,762
...میتونم بهزیبایی انجامش بدم
هرجایی، هر زمانی، ایستاده
382
00:16:10,804 --> 00:16:13,181
.لازم نیست نگران باشی
چون مثل حرفهایها هستم
383
00:16:13,223 --> 00:16:16,810
ولی، میدونی، حرفهای نه به اون شکل
که ازش پول دربیارم، فقط یه بازیکن واقعاً
384
00:16:16,851 --> 00:16:18,436
اگر مبادا نگران بودی
385
00:16:18,478 --> 00:16:20,480
دیگه خیالم راحت شد، ممنون
386
00:16:22,941 --> 00:16:24,901
- مجبور نیستی بیای داخل
- میدونم
387
00:16:24,943 --> 00:16:27,445
...- و اگه بیای داخل، مجبور نیستیم که
- میدونم
388
00:16:27,487 --> 00:16:30,448
،میتونم یه نوشیدنی بخوریم
چندتا نقاشی نشونت بدم
389
00:16:30,490 --> 00:16:34,494
،همینالانشم نوشیدنی خوردم
و چندتا نقاشی دیدم
390
00:16:37,247 --> 00:16:41,418
ولی تاحالا یه راهرو با نیمکت ندیدم
391
00:16:41,459 --> 00:16:44,421
واقعاً تماشاییـه
392
00:16:44,462 --> 00:16:46,589
گرچه وقتی یه نفر با تو آشنا
بشه «تماشایی» میتونه
393
00:16:46,631 --> 00:16:48,633
معانی متفاوتی بگیره
394
00:17:01,312 --> 00:17:03,732
تو تماشایی هستی
395
00:17:06,234 --> 00:17:08,236
میدونم
396
00:17:17,036 --> 00:17:19,038
مهمونی محشری بود، نه؟
397
00:17:19,080 --> 00:17:20,915
اونهمه آدم رو دیدی؟
398
00:17:20,957 --> 00:17:23,084
- دیدم
- اونا کی بودن؟
399
00:17:23,126 --> 00:17:26,504
- فکر میکنم برات کار میکنن
- برای من؟ چیکار میکنن؟
400
00:17:26,546 --> 00:17:28,798
من میرم خونه
401
00:17:28,840 --> 00:17:32,010
فردا صبح باید خواهرم
رو ببرم متخصص پا
402
00:17:32,051 --> 00:17:35,305
- خانم ماسکوویتز، یه نوشیدنی بخور
- بیزارم اینطوری ولش کنم
403
00:17:35,346 --> 00:17:37,182
امروز یه ساختمون خریدم
404
00:17:37,223 --> 00:17:39,434
یه ساختمون کامل
405
00:17:39,476 --> 00:17:41,936
رفتم بانک، برگه رو امضاء کردم
406
00:17:41,978 --> 00:17:44,481
هر دفعه که این داستان رو
تعریف میکنی بهتر میشه
407
00:17:44,522 --> 00:17:46,816
- همه رفتن؟
- همه بهجز اونا
408
00:17:46,858 --> 00:17:48,902
برو، خانم ماسکوویتز
409
00:17:48,943 --> 00:17:50,862
- من باهاشون تا میکنم
- مطمئنی؟
410
00:17:50,904 --> 00:17:52,906
کلی گوشههای تیز اونجا هست
411
00:17:52,947 --> 00:17:56,451
- مشکلی پیش نمیآد
- تو یه دوست خوب هستی
412
00:17:56,493 --> 00:17:59,412
بغل تختخوابش یه سطل آشغال بذار
413
00:18:01,998 --> 00:18:03,958
اگه قراره اینقدر همه رو
،توی خودت راه بدی
414
00:18:04,000 --> 00:18:06,753
باید روی گذاشتن یه زنگ
در روی بلوزت فکر کنی
415
00:18:06,795 --> 00:18:08,379
اون چی گیرش میآد؟
416
00:18:08,421 --> 00:18:10,340
- منم موندم
- داره دیر میشه، خانمها
417
00:18:10,381 --> 00:18:13,009
- این واسه کیه؟
- من
418
00:18:13,051 --> 00:18:15,595
عالیه. بفرمایید. برای کرایه تاکسیـت
419
00:18:15,637 --> 00:18:17,972
بعدی
420
00:18:18,014 --> 00:18:19,682
نیوجرسیام
421
00:18:19,724 --> 00:18:21,518
چرا اینجا اینقدر ساکتــه؟
422
00:18:21,559 --> 00:18:22,936
یه موسیقی میخوایم
423
00:18:22,977 --> 00:18:25,396
خانم ماسکوویتز، رادیو رو روشن کن
424
00:18:25,438 --> 00:18:27,816
- خانم ماسکوویتز؟
- رفت خونه، جوئل
425
00:18:27,857 --> 00:18:29,776
خونه؟ اون خونه داره؟
426
00:18:29,818 --> 00:18:31,528
- البته که داره
- واقعاً؟
427
00:18:31,569 --> 00:18:33,780
ولی همیشه اینجاست
428
00:18:33,822 --> 00:18:37,200
خیلیخب. وقتـشه بخوابونیمت
429
00:18:37,242 --> 00:18:38,743
نه! وقتش نیست
430
00:18:38,785 --> 00:18:40,745
میخوام برقصم
431
00:18:40,787 --> 00:18:42,580
- سلام
- سلام
432
00:18:42,622 --> 00:18:43,915
- دختر خوبی بهنظر میآد
- اوهوم
433
00:18:43,957 --> 00:18:45,333
بنظرت یهودیـه؟
434
00:18:45,375 --> 00:18:48,086
فکر نکنم یهودی باشه
435
00:18:49,587 --> 00:18:51,548
هی، پاهام حالیبهحالی شد
436
00:18:51,589 --> 00:18:55,677
- کفشهات رو درآوردم
- جداً؟ عالیه
437
00:18:55,718 --> 00:18:57,679
چطوره شب رو تموم کنی، هان؟
438
00:18:57,720 --> 00:18:59,430
یعنی چی «شب رو تموم کنم»؟
439
00:18:59,472 --> 00:19:01,641
مگه میشه شب رو تموم نکرد؟
440
00:19:01,683 --> 00:19:05,103
چرا همهش چیزهایی میگن که ما رو گیج کنن؟
441
00:19:05,144 --> 00:19:06,479
دهن منو سرویس کردی. خیلیخب
442
00:19:06,521 --> 00:19:08,273
...- خب، برای
- آره، آره، آره
443
00:19:08,314 --> 00:19:10,316
- میخوام یه سلامتی بگم
- جوئل
444
00:19:10,358 --> 00:19:11,776
یه سلامتی دیگه
445
00:19:14,529 --> 00:19:17,115
به سلامتی آرچی کلیری
446
00:19:17,156 --> 00:19:19,534
به سلامتی بچهت
447
00:19:19,576 --> 00:19:22,287
.بچهی شماره سه
مبارک باشه
448
00:19:22,328 --> 00:19:24,122
ممنون
449
00:19:24,163 --> 00:19:26,916
از پسش براومدی
450
00:19:26,958 --> 00:19:29,752
«رؤیای امریکایی» از آن توئه
451
00:19:29,794 --> 00:19:32,714
همسر، خانواده... همهش رو داری
452
00:19:32,755 --> 00:19:35,216
و بلدی چطوری نگهش داری
453
00:19:35,258 --> 00:19:36,676
راز اینه
454
00:19:36,718 --> 00:19:38,887
.هر اسکلی میتونه بهدستش بیاره
تو بلدی چطوری نگهش داری
455
00:19:38,928 --> 00:19:42,015
خانواده خیلی مهمـه
456
00:19:42,056 --> 00:19:44,475
باید بچسبی به خانوادهت
457
00:19:47,020 --> 00:19:50,523
يه سال. یه سال
458
00:19:52,567 --> 00:19:55,862
اشتباه. اشتباه بزرگ
459
00:19:55,904 --> 00:19:59,324
- فقط بگیر بخواب
- سالگرد ازدواجمـه
460
00:19:59,365 --> 00:20:01,743
...یه سال از
461
00:20:05,914 --> 00:20:09,250
فقط میخوام بخشیده بشم
462
00:20:09,292 --> 00:20:12,086
میتونم بخشیده بشم؟
463
00:20:12,128 --> 00:20:14,714
میخوام بخشیده بشم
464
00:20:17,216 --> 00:20:20,637
ریمیل، پلک، لک، اسپری، تمام
465
00:20:20,678 --> 00:20:22,430
- زمان
- پنج دقیقه و ۳۵ ثانیه
466
00:20:22,472 --> 00:20:23,973
ده ثانیه با رکوردم فاصله داره
467
00:20:24,015 --> 00:20:25,642
بذار ببینم. ولی هنوز بینقصه
468
00:20:25,683 --> 00:20:27,852
میج، میج، بیا، باید بیای
469
00:20:27,894 --> 00:20:29,622
- کجا؟
- توی اتاق کنترل باهات تماس گرفتن
470
00:20:29,646 --> 00:20:31,406
سعی کردم بهش بگم تو
دیگه اونجا کار نمیکنی
471
00:20:31,430 --> 00:20:32,950
،ولی گوش نمیکرد
فقط بدجور ميخواد
472
00:20:32,974 --> 00:20:34,500
، باهات حرف بزنه
همینالان، جنده
473
00:20:34,542 --> 00:20:36,170
ببخشید. این چیزی بود
که اون همهش میگفت
474
00:20:36,194 --> 00:20:37,403
«همینالان، جنده.» ببخشید
475
00:20:37,445 --> 00:20:39,238
- و بعد عصبانی شد
- اوه، پسر
476
00:20:39,280 --> 00:20:41,091
،حتی با منم حرف نمیزد
داشت با لولا حرف میزد
477
00:20:41,115 --> 00:20:43,555
.از طریق هدست شنیدم
...به خدا قسم، هیچوقت
478
00:20:43,576 --> 00:20:45,161
اوه، خدای من، این پیشخوان لوازم آرایشـه
479
00:20:45,203 --> 00:20:46,639
جدیجدی اینجام
480
00:20:46,663 --> 00:20:48,498
.چقدر بوی خوبی میده
چراغ رو نگاه کن
481
00:20:48,539 --> 00:20:50,583
- بجنب، جینجر
- و پنجرهها. گل هم دارید
482
00:20:50,625 --> 00:20:52,770
هیچکس نگفته بود گل هم دارید
483
00:20:52,794 --> 00:20:54,545
میشنوی؟ آهنگـه؟
484
00:20:54,587 --> 00:20:56,774
مثل صدای آواز فرشتههاست
485
00:21:00,760 --> 00:21:03,721
چرا اینو گفتی؟
منم دبیرستان رو تموم کردم
486
00:21:03,763 --> 00:21:05,515
- لولا، بذار من جواب بدم
- گوشی
487
00:21:05,556 --> 00:21:07,300
میج، اگه با این مرده
داری قرار میذاری
488
00:21:07,341 --> 00:21:08,785
باید باهاش بههم بزنی
489
00:21:08,826 --> 00:21:11,479
- اون یه هیولاست
باور کن میدونم -
490
00:21:11,521 --> 00:21:13,189
الو؟
491
00:21:13,231 --> 00:21:14,825
:به نابغهای که تلفن رو جواب داد بگو
492
00:21:14,849 --> 00:21:16,850
اگه اینقدر احمق نبود
میتونست تلفن رو روم قطع کنه
493
00:21:16,859 --> 00:21:17,902
آیا دلیل خاصی داره که
494
00:21:17,944 --> 00:21:19,445
داری به همکارهام آسیب روانی میزنی؟
495
00:21:19,487 --> 00:21:21,972
فیل ماسارینو، رزروكنندهی كرانه شرقی
که دربارهاش صحبت کردیم؟
496
00:21:22,014 --> 00:21:23,866
- میخواد تو رو ببینه
- عالیه. کِی؟
497
00:21:23,908 --> 00:21:25,910
.گسلايت، 12 اکتبر
اون شب هیچ قولی نده
498
00:21:25,952 --> 00:21:27,954
- ازت خوشش میآد، و افتادیم رو غلطک
- نمیتونم
499
00:21:27,996 --> 00:21:29,455
- میتونی
- یام کیپوره
500
00:21:29,497 --> 00:21:31,249
- کی به تخمشه؟
- سوزی. یام کیپور
501
00:21:31,290 --> 00:21:34,669
.تعطلات یهودی. روزه گشودن
معبد. خانواده. گناه
502
00:21:34,711 --> 00:21:35,795
تو روز یام کیپور
503
00:21:35,837 --> 00:21:37,788
رزروكنندههای کلیمیای هستن
که میخوان تو رو ببینن
504
00:21:37,830 --> 00:21:39,507
- جداً؟
- خب، یه نفر فقط، و اون میخواد
505
00:21:39,549 --> 00:21:41,193
- هر شب دیگهای
- خدا از کاروکاسبی نمایش سر درمیآره
506
00:21:41,217 --> 00:21:42,969
- خودش اختراعش کرده
...- سوزی
507
00:21:43,011 --> 00:21:44,637
دوازدهم اکتبر نکبت
508
00:21:45,888 --> 00:21:48,141
- خیلیخب. وقتم رو بنداز دیروقت
۱۰:۳۰ -
509
00:21:48,182 --> 00:21:49,142
- باشه
- مگر اینکه بگه ۰۸:۰۰
510
00:21:49,183 --> 00:21:51,352
- ۱۰:۳۰
- سال نو مبارک
511
00:21:52,979 --> 00:21:55,940
...اینیکی، اینیکی، اینیکی
صبر کن
512
00:21:55,982 --> 00:21:58,901
- اینیکی نه. اینیکی
- خانم، اینا جیگرن
513
00:21:58,943 --> 00:22:00,987
،محض رضای خدا
میخواید چرخـش کنید دیگه
514
00:22:01,029 --> 00:22:03,322
..فقط... همهش
515
00:22:03,364 --> 00:22:05,450
- ببخشید
- کجا بودم؟
516
00:22:05,491 --> 00:22:07,744
.ببخشید دیر کردم
کجای کاریم؟ جیگر؟
517
00:22:07,785 --> 00:22:09,912
جیگر. جیگر دیگه کافیه
518
00:22:09,954 --> 00:22:11,330
یه پاچهی بره لازم دارم
519
00:22:11,372 --> 00:22:13,291
- ۳.۵ کیلو
- بره؟
520
00:22:13,332 --> 00:22:15,561
،گوشت سینه درست میکنم
و مویشه بره خوشش نمیآد، یادته؟
521
00:22:15,585 --> 00:22:17,521
- باید یه مرغ بگیریم
- بره برای مویشه نیست
522
00:22:17,545 --> 00:22:19,505
- جداً؟
...- کاملاً شانسی
523
00:22:19,547 --> 00:22:21,632
به خاخام کرینسکی برخوردم
524
00:22:21,674 --> 00:22:23,593
- نه
- دقیقاً وقتی من توی خشکشوئی بودم
525
00:22:23,634 --> 00:22:25,529
...اونم توی خشکشوئی بود
526
00:22:25,553 --> 00:22:26,822
- نه
،- و درگیر گپزدن شدیم
527
00:22:26,846 --> 00:22:28,782
،و بعد از کمی چربزبونی
...یه خرده چاپلوسی
528
00:22:28,806 --> 00:22:30,566
- منظورم اینه، خیلی وزن کم کرده
- واقعاً؟
529
00:22:30,600 --> 00:22:32,310
،نه. بههرحال
،همهچی دستبهدست هم داد
530
00:22:32,351 --> 00:22:34,455
و اشاره کردم کل خانواده برای
روزه گشودن دورِ هم جمعـن
531
00:22:34,479 --> 00:22:36,981
و اینکه چقدر دلمون میخواد
...پارسال رو براش جبران کنیم، پس
532
00:22:37,023 --> 00:22:38,649
- خاخام رو گیر آوردیم؟
- خاخام رو گیر آوردیم
533
00:22:38,691 --> 00:22:40,902
- خاخام رو گیر آوردیم
- حالا، گفته فقط یه ملاقات کوتاهه
534
00:22:40,943 --> 00:22:42,320
ولی جفتمون میدونیم که
535
00:22:42,361 --> 00:22:44,155
خاخام نمیتونه در برابر یه
پاچهی برهی خوب مقاومت کنه
536
00:22:44,197 --> 00:22:46,524
،پس، اگه پاچه خوب از آب دربیاد
ملاقات کوتاهه تبدیل میشه به شام
537
00:22:46,565 --> 00:22:48,109
،و اگه ملاقاتِ کوتاه بشه شام
538
00:22:48,150 --> 00:22:49,869
پس فاجعهی پارسال
بالکل فراموش میشه
539
00:22:49,911 --> 00:22:51,679
یه جورایی هنوز میمونه -
- بالکل فراموش میشه
540
00:22:51,721 --> 00:22:53,498
- اكثرش میمونه
- خیلی اینجا سروصداست
541
00:22:53,539 --> 00:22:55,291
لوتزی، یه پاچهی خوب بده
542
00:22:55,333 --> 00:22:56,518
- یه پاچهی عالی
- بهترین پاچه
543
00:22:56,542 --> 00:22:58,086
فردا ۲:۰۰ به بعد تحویل میدید؟
544
00:22:58,127 --> 00:22:59,704
به روی چشم، خانم وایسمن
545
00:22:59,745 --> 00:23:01,506
پس، بریم شراب رو سفارش بدیم؟
546
00:23:01,547 --> 00:23:03,382
- بریم شراب رو سفارش بدیم
- بلــه
547
00:23:03,424 --> 00:23:07,178
!خاخام رو گیر آوردیم
548
00:23:07,220 --> 00:23:10,848
اوه، خیلی بلند گفتیم
549
00:23:10,890 --> 00:23:13,726
طعمدهندهی پیاز
550
00:23:13,768 --> 00:23:15,412
- چیپس سیبزمینی
- بده اینجا - خب، میشه شروع کنیم؟
551
00:23:15,436 --> 00:23:16,896
میتونم چندتا بشقاب بیارم
552
00:23:16,938 --> 00:23:18,439
- تس
فقط چندتا بشقاب کوچیک
553
00:23:18,481 --> 00:23:20,483
- چیپس رو بده
- هنوز کارم تموم نشده
554
00:23:20,525 --> 00:23:22,544
- فقط بدهش
- اینجا خونهت نیست، اسکینت
555
00:23:22,568 --> 00:23:24,088
- خونهی توئم نیست
- واسه مادرم که هست
556
00:23:24,112 --> 00:23:25,655
خونهی مادر تسی هم هست
557
00:23:25,696 --> 00:23:27,341
و تسی کسیـه که همیشه اینجاست
558
00:23:27,365 --> 00:23:29,617
تا مطمئن بشه اون مادرِ دائمالخمرت
559
00:23:29,659 --> 00:23:32,537
،روی خودش استفراغ نکرده باشه
پس چیپس رو بده
560
00:23:32,578 --> 00:23:35,123
- بگیر چیپس لعنتیـت رو
- تو چته؟
561
00:23:35,164 --> 00:23:37,750
.بشقابها رو پیدا کردم
کی چای یخ میخواد؟
562
00:23:37,792 --> 00:23:40,586
بیا فقط شروع کنیم، خواهشاً
563
00:23:40,628 --> 00:23:42,797
دلیلی که ازتون خواستم امروز بیاید اینجا
564
00:23:42,839 --> 00:23:43,965
صحبتکردن دربارهی چیزی بود
565
00:23:44,006 --> 00:23:45,800
دارم یه کسبوکار راه میندازم؟
566
00:23:45,842 --> 00:23:47,927
- فاحشهخونه؟
- فاحشهخونه. خندهداره
567
00:23:47,969 --> 00:23:50,471
- هی
،- دارم یه کسبوکار راه میندازم
568
00:23:50,513 --> 00:23:52,598
...و قراره
تسی کجا میری؟
569
00:23:52,640 --> 00:23:53,920
فکر کردم بهتره چای یخ رو بیارم
570
00:23:53,933 --> 00:23:55,143
یه جلسهی خانوادگی داریم
571
00:23:55,184 --> 00:23:56,511
ميدوني از این چیزها
سر در نمیآرم
572
00:23:56,535 --> 00:23:57,937
کل خانواده باید موافقت کنه
573
00:23:57,979 --> 00:23:59,463
،اسکینت موافقت كنه
انگار من كردم
574
00:23:59,505 --> 00:24:01,523
.اسکینت عضو خانواده نیست
به زور آدم حساب ميشه
575
00:24:01,565 --> 00:24:03,776
- حقیقت نداره
- تس، خواهش میکنم، بشین
576
00:24:05,069 --> 00:24:07,405
...- ممنون. بههرحال
- طعمدهنده چطوره؟
577
00:24:07,446 --> 00:24:09,407
تس، پنج دقیقه تمرکز کن، مهمـه
578
00:24:09,448 --> 00:24:11,534
میدونی، اگه مهم نبود
هیچوقت یه جلسهی خانوادگی
579
00:24:11,576 --> 00:24:13,428
،نمیخواستم
اگه مطلقاً مجبور نباشم
580
00:24:13,452 --> 00:24:16,414
آخرین چیزی که میخوام اینه
که همهمون تو یه اتاق باشیم
581
00:24:16,455 --> 00:24:17,999
،ولی دارم یه کسبوکار راه میندازم
582
00:24:18,040 --> 00:24:20,042
،و برای انجامـش
یه مقدار پول احتیاج دارم
583
00:24:20,084 --> 00:24:21,836
من یه قرون هم به تو قرض نمیدم
584
00:24:21,878 --> 00:24:24,046
واقعاً، آرتی؟ شوکه شدم
585
00:24:24,088 --> 00:24:27,466
،اصلاً خشکم زد که تو
آخرین کثافت تمامعیار
586
00:24:27,508 --> 00:24:29,302
به خواهرش یه مقدار
پول قرض نمیده
587
00:24:29,343 --> 00:24:31,429
- من که نمیدونم تو خواهرمی یا نه
- اوه، لعنت
588
00:24:31,470 --> 00:24:34,015
- تو شبیه من نیستی
- ما که دقیقاً شبیه... گور باباش
589
00:24:34,056 --> 00:24:37,059
بیخیال. من از تو پول
نمیخوام، مفتخور
590
00:24:37,101 --> 00:24:39,061
در هر صورت هم نداری
591
00:24:39,103 --> 00:24:41,480
تو غمانگیزترین و
،بیپولترین موجود جهانی
592
00:24:41,522 --> 00:24:43,524
و از اینکه با تو نسبت دارم سرافکندهام
593
00:24:43,566 --> 00:24:45,110
مطمئن نیستی باهام
نسبت داری یا نه
594
00:24:45,134 --> 00:24:47,653
من خواهرِ نکبتـتام، مرتیکهی گه
595
00:24:47,695 --> 00:24:50,865
- میشه طعمدهندهی رو بدی؟
!- تس، بشین
596
00:24:52,783 --> 00:24:55,870
فکر میکنم باید اون زمینی رو که
مادربزرگ برامون ارث گذاشته رو بفروشیم
597
00:24:55,912 --> 00:24:57,121
- چی؟
- نه
598
00:24:57,163 --> 00:24:59,498
فکر کردم قراره اونجا یه
خونهی خانوادگی بسازیم
599
00:24:59,540 --> 00:25:01,101
مادربزرگ کسی بود که همهش
خوابوخیال مزخرف داشت
600
00:25:01,125 --> 00:25:02,543
هیچکس نمیخواد با
،همدیگه زندگی کنیم
601
00:25:02,585 --> 00:25:04,712
و هیچکس نمیخواد توی
ورمانت زندگی کنه
602
00:25:04,754 --> 00:25:07,298
اون زمین فقط عاطل و باطل
اونجا خوابیده
603
00:25:07,340 --> 00:25:09,300
فقط هر سال باید
براش مالیات بدیم
604
00:25:09,342 --> 00:25:11,052
،بیاید بفروشیمش
پول رو تقسیم کنیم
605
00:25:11,093 --> 00:25:13,930
- میدونم که همهمون بهکارمون میآد
- من و اسکینت وضعمون روبهراهه
606
00:25:13,971 --> 00:25:15,812
شوهرت یه پای چوبی
داره که اندازهاش نیست
607
00:25:15,848 --> 00:25:17,442
به همين خاطره همیشه
اینقدر کسکشـه
608
00:25:17,466 --> 00:25:19,185
میدونی چطوری یه
پای چوبی میگیری که
609
00:25:19,227 --> 00:25:20,467
اندازهی آدم باشه؟ با پول
610
00:25:20,478 --> 00:25:22,413
هی، تو خر کی باشی
که پا شدي اومدي اينجا
611
00:25:22,455 --> 00:25:24,273
- و بهمون دستور ميدي؟
- چه دستوری؟
612
00:25:24,315 --> 00:25:27,318
.« تسی، بشین، تسی، نشین
«.چای یخ نیار
613
00:25:27,360 --> 00:25:30,071
من همیشه آدم کسکشی نیستم
614
00:25:30,112 --> 00:25:32,865
همیشه، ۲۴ساعت روز، کسکش تمامعیار
615
00:25:32,907 --> 00:25:35,201
من فقط میخوام همه خوشحال باشن
616
00:25:35,243 --> 00:25:36,869
هیچکس خوشحال نیست، تس
617
00:25:36,911 --> 00:25:39,497
،من خوشحال نیستم، تو خوشحال نیستی
این عوضیها خوشحال نیستن
618
00:25:39,538 --> 00:25:41,624
خوشحالی از این خونه رخت بر بسته
619
00:25:41,666 --> 00:25:43,793
نمیتونم بدون آبجو بشینم
اینجا و حرفهاش رو گوش کنم
620
00:25:43,834 --> 00:25:45,520
.نمیتونم آبجو توی خونه داشته باشم
وگرنه مامان میخورهتش
621
00:25:45,544 --> 00:25:48,381
،یا میتونم به حرفهاش گوش کنم
یا میتونم آبجو نخورم
622
00:25:48,422 --> 00:25:49,799
جفتش رو نمیتونم انجام بدم
623
00:25:49,840 --> 00:25:51,550
مامان میریزهتش
توی غلات صبحونه
624
00:25:51,592 --> 00:25:54,512
،موهاش رو باهاش میشوره
دندانش رو باهاش مسواک میزنه
625
00:25:54,553 --> 00:25:57,223
!- نمیتونیم آبجو توی خونه داشته باشیم
- دارم میرم بار
626
00:25:57,265 --> 00:25:58,891
منم ميرم بار
627
00:26:00,893 --> 00:26:04,397
الان اون چایی رو میخوام
628
00:26:04,438 --> 00:26:07,066
سـلام؟ آقای هاول؟
629
00:26:07,108 --> 00:26:08,943
بذار من اول برم داخل
630
00:26:10,736 --> 00:26:13,990
خب، از ریخت اینجا
معلومه بینهایت پایداره
631
00:26:14,031 --> 00:26:16,617
اینهمه نقاشی رو ببین
632
00:26:16,659 --> 00:26:19,036
آهــای؟ آقای هاول؟
633
00:26:19,078 --> 00:26:20,496
!بفرمایید
634
00:26:20,538 --> 00:26:22,707
بفرمایید. بفرمایید... بفرمایید
635
00:26:22,748 --> 00:26:24,333
- داره ازتون خون میآد
- درسته
636
00:26:24,375 --> 00:26:26,252
ممنون که متوجه شدین
637
00:26:26,294 --> 00:26:28,054
میخواید یه نگاهی بهش بندازم؟
من دکترم
638
00:26:28,078 --> 00:26:29,922
نه، ممنون، دکتر
639
00:26:29,964 --> 00:26:31,757
آم... شراب؟
640
00:26:31,799 --> 00:26:34,385
،برای نوشیدنی درست حسابي
فکر کنم یه مقدار زوده
641
00:26:34,427 --> 00:26:36,887
خب، یادآوری کنید، شما کی هستی؟
642
00:26:36,929 --> 00:26:38,306
.اوه، ببخشید
دیشب همدیگه رو دیدیم
643
00:26:38,347 --> 00:26:39,807
.نه، تو رو میدونم کی هستی
اون کیه؟
644
00:26:39,849 --> 00:26:42,310
...- آم
- دوستپسر
645
00:26:42,351 --> 00:26:43,769
دوستپسرمـه
646
00:26:43,811 --> 00:26:46,772
- و یه مجموعهدار
- جفتش هم هست
647
00:26:46,814 --> 00:26:48,983
هم مجموعهداره، هم دوستپسر
648
00:26:49,025 --> 00:26:51,527
گفتید دارید چندتا از آثارتون
رو میفروشید و باید یه سر بزنیم
649
00:26:51,569 --> 00:26:52,945
جداً؟
650
00:26:52,987 --> 00:26:55,197
عجب آدم شیطونیـم
651
00:26:56,991 --> 00:26:59,618
یک روز نزدیکتر به مرگ
652
00:27:01,579 --> 00:27:04,832
.استودیوتون خیلی تحسینبرانگیزه
اشکالی نداره یه نگاهی بندازم؟
653
00:27:04,874 --> 00:27:07,376
سریع. باید برم سرکار
654
00:27:09,837 --> 00:27:13,341
واي. اینا خیلی خوبـن
655
00:27:15,634 --> 00:27:19,221
- این، چنده؟
- برای فروش نیست
656
00:27:19,263 --> 00:27:21,390
اوه، خیلیخب
657
00:27:21,432 --> 00:27:23,392
اینیکی فوقالعادهاس. چنده؟
658
00:27:23,434 --> 00:27:25,186
برای فروش نیست
659
00:27:25,227 --> 00:27:27,938
این چطور؟ چند؟
660
00:27:27,980 --> 00:27:30,441
- برای فروش نیست
- هیچی دستم نبود
661
00:27:30,483 --> 00:27:32,109
آ باریکلا، چقدر باهوشی
662
00:27:32,151 --> 00:27:33,569
دقیقاً چی برای فروش هست؟
663
00:27:33,611 --> 00:27:35,571
روحـم
664
00:27:35,613 --> 00:27:38,824
- چنده؟
- خیلیخب. باید بریم دیگه
665
00:27:38,866 --> 00:27:40,826
اول باید با بیمارستان چک کنم
666
00:27:40,868 --> 00:27:43,662
- تلفن دارید؟
- سینک هم ندارم
667
00:27:43,704 --> 00:27:46,665
باشه. میرم از کافیشاپ
اونور خیابون زنگ میزنم
668
00:27:46,707 --> 00:27:48,376
- یه ساندویچ هم برام میگیری؟
- قطعاً
669
00:27:48,417 --> 00:27:51,087
- میج؟
- چطوره من اینجا منتظرت بمونم؟
670
00:27:51,128 --> 00:27:53,255
- چی؟
...- دوست دارم
671
00:27:53,297 --> 00:27:55,417
،یه خرده این دور و بر رو نگاه کنم
اگه از نظر آقای هاول مشکل نداشته باشه
672
00:27:55,424 --> 00:27:57,343
اوه، خدایا، عاشق حرفزدنتام
673
00:27:57,385 --> 00:28:00,012
من اینجا تنهات نمیذارم
674
00:28:11,607 --> 00:28:13,484
تو دیوانهای
675
00:28:17,780 --> 00:28:20,157
شما دوتا برای همدیگه ساخته شدید
676
00:28:23,452 --> 00:28:26,580
متوجه نمیشم چرا بهش یه نقاشی نمیفروشید
677
00:28:26,622 --> 00:28:29,625
.اون قدردانـش میشه
حداقل بهش نگاه میکنه
678
00:28:29,667 --> 00:28:31,535
شما اصلاً به هیچکدوم
از اینا نگاه میکنید؟
679
00:28:31,577 --> 00:28:33,254
متفقین فرود اومدن
680
00:28:33,295 --> 00:28:35,172
خب، خوش بهحالشون
681
00:28:35,214 --> 00:28:36,841
فکر کنم روزنامهتون یهکم قدیمیـه
682
00:28:36,882 --> 00:28:40,553
وقتِ یه نوشیدنی مناسبـه. بهم ملحق شو
683
00:28:43,889 --> 00:28:46,058
کی این بلا رو سر صورتتون آورده؟
684
00:28:46,100 --> 00:28:49,061
زنِ صاحبخونه. بعدش خودِ صاحبخونه
685
00:28:50,855 --> 00:28:53,274
دکترت آنچنان برام مهم نیست
686
00:28:53,315 --> 00:28:55,317
خوبه این تو نیستی که
باهاش قرار میذاری
687
00:28:55,359 --> 00:28:59,613
کاری هست که بتونم بکنم تا ازش دور بشی؟
688
00:28:59,655 --> 00:29:01,449
فقط اگه تلفن داشتی
689
00:29:01,490 --> 00:29:03,367
حیف
690
00:29:03,409 --> 00:29:05,619
باشه. باهاش بمون
691
00:29:11,500 --> 00:29:13,502
از اون نقاشیـه برام بگو
692
00:29:13,544 --> 00:29:14,795
کدوم نقاشی؟
693
00:29:14,837 --> 00:29:17,798
نقاشیای که توی بار دستت بود
694
00:29:17,840 --> 00:29:21,010
...- از کجا
- فکر کنم اسمش هنرمندش اگنس رینولدز بود
695
00:29:21,051 --> 00:29:22,511
باورم نمیشه
696
00:29:22,553 --> 00:29:24,430
- همراهش یه گربه هم بود
- همراهش یه کلاه بود
697
00:29:24,472 --> 00:29:25,931
آه، خیلی از گربه بهتره
698
00:29:25,973 --> 00:29:27,475
فکر کردم مستِ لایعقل بودی
699
00:29:27,516 --> 00:29:30,060
من هیچوقت اون اندازهای که مردم
فکر میکنن مستم، مست نیستم
700
00:29:30,102 --> 00:29:31,979
خب، نمیدونم چی بهت بگم
701
00:29:32,021 --> 00:29:33,606
دربارهی هنر چیز زیادی نمیدونم
702
00:29:33,647 --> 00:29:35,900
.هیچکس هیچی دربارهی هنر نمیدونه
چرا خریدیـش؟
703
00:29:35,941 --> 00:29:37,651
نمیدونم
704
00:29:37,693 --> 00:29:40,070
خیلیوقت بود خرید نمیکردم
705
00:29:43,032 --> 00:29:46,619
،رفتم تو اون اتاق غمانگیز کوچیک
706
00:29:46,660 --> 00:29:49,788
اون پشت... همون که بهنظر
....میاومد برای هیچکی مهم نیست
707
00:29:49,830 --> 00:29:55,127
،و هرجا رو نگاه کردم
رنگ بود و زندگی
708
00:29:55,169 --> 00:29:58,172
چیزی که اتاق جلویی یهکم ازش کم داشت
709
00:29:58,214 --> 00:30:00,758
بعد یهویی زنـه چشمم رو گرفت
710
00:30:00,799 --> 00:30:04,178
.فکر کردم: «میشناسمش
.اون یه راز داره
711
00:30:04,220 --> 00:30:07,139
«.یه جوک بلده که من بلد نیستم
712
00:30:07,181 --> 00:30:12,353
،فکر کردم: «شاید اگه ببرمش خونه
«.جوکـه رو بهم بگه
713
00:30:12,394 --> 00:30:14,813
و این باعث شد لبخند بزنم
714
00:30:22,154 --> 00:30:24,156
خیلیخب
715
00:30:32,915 --> 00:30:34,917
در مخفی
716
00:30:36,460 --> 00:30:38,337
مثل هودینی
717
00:30:38,379 --> 00:30:40,339
همونجا که کسایی که سعی میکنن
718
00:30:40,381 --> 00:30:43,008
ازت نقاشی بخرن رو
دفن میکنی که نیست؟
719
00:30:50,724 --> 00:30:53,769
این همون نقاشیـه
720
00:30:53,811 --> 00:30:57,231
داستانها رو شنیدم
721
00:30:59,316 --> 00:31:02,444
...خب بهم بگو
722
00:31:02,486 --> 00:31:05,864
باعث میشه لبخند بزنی؟
723
00:31:05,906 --> 00:31:10,494
زیباترین چیزیـه که تاحالا دیدم
724
00:31:10,536 --> 00:31:12,955
،منظورم اینه
...خیلی متفاوت با
725
00:31:12,997 --> 00:31:14,707
باقی آثارم
726
00:31:14,748 --> 00:31:16,542
بله. نه
727
00:31:16,584 --> 00:31:19,920
منظورم اینه، باقی آثارت شگفتانگیزن
728
00:31:19,962 --> 00:31:22,673
شاید خونآشامها رو
...بترسونن، ولی این یکی
729
00:31:22,715 --> 00:31:26,302
این یکی بینقصـه
730
00:31:26,343 --> 00:31:27,845
ولی متوجه نمیشم
731
00:31:27,886 --> 00:31:30,264
چرا اینجا مخفی نگهش داشتی؟
732
00:31:30,306 --> 00:31:32,766
منظورم اینه، چرا نمیفروشیش؟
733
00:31:32,808 --> 00:31:35,519
بفروشمش؟
734
00:31:35,561 --> 00:31:39,481
بزرگترین اثری که در طول زندگیم
میتونم انجام بدم رو بفروشم؟
735
00:31:39,523 --> 00:31:42,443
تو یه نمایشگاه گیر کنه و
آخرش یه دکتر ببره خونهش
736
00:31:42,484 --> 00:31:44,153
پس موزه
737
00:31:44,194 --> 00:31:47,031
اوه، آره، کنار مومیاییها
738
00:31:47,072 --> 00:31:49,199
مردم باید اینو ببینن
739
00:31:49,241 --> 00:31:51,535
نه، واسه خودم کشیدمش
740
00:31:53,621 --> 00:31:56,415
قراره توی خونهام آویزون بشه
741
00:31:56,457 --> 00:31:58,500
وقتی خونهدار شدم
742
00:31:58,542 --> 00:32:01,754
،و خانوادهدار
وقتی این زندگی رو داشتم
743
00:32:01,795 --> 00:32:04,798
این قراره... قراره بره اونجا
744
00:32:06,800 --> 00:32:09,053
ولی این واسه بعده
745
00:32:09,094 --> 00:32:11,263
و این الانـه
746
00:32:11,305 --> 00:32:13,515
هیچوقت اون زندگی رو نخواهم داشت
747
00:32:13,557 --> 00:32:16,310
...- نه، صبر کن
- نه، سعی ندارم الکی یه ملودراما راه بندازم
748
00:32:16,352 --> 00:32:17,645
خیلی واقعگرایانه دارم میگم
749
00:32:17,686 --> 00:32:19,980
شانس داشتن اون زندگی از دست رفته
750
00:32:20,022 --> 00:32:21,774
این مسخرهاس
751
00:32:21,815 --> 00:32:27,613
...هیچوقت اتفاق نمیافته
چون هر آنچه که داشتم رو
752
00:32:27,655 --> 00:32:31,241
تو اون قرار دادم
753
00:32:31,283 --> 00:32:33,869
هیچی باقی نمونده
754
00:32:33,911 --> 00:32:37,081
- فکر میکنم خیلی غمانگیزه
- خب، همینـه که هست
755
00:32:37,122 --> 00:32:42,961
اگه... اگه میخوای
...یه کار بزرگ انجام بدی
756
00:32:43,003 --> 00:32:47,716
دلت میخواد تا اونجا که
...توان داری براش مایه بذاری
757
00:32:50,803 --> 00:32:54,223
نمیتونی همهچی رو داشته باشی
758
00:32:54,264 --> 00:32:59,770
خانواده رو از دست میدی
759
00:32:59,812 --> 00:33:01,814
حس خونه رو
760
00:33:04,233 --> 00:33:09,238
ولی بعد... به چیزی که ساختی نگاه میکنی
761
00:33:14,368 --> 00:33:17,830
مطمئنی نمیتونم راضیت کنم باهام بخوابی؟
762
00:33:17,871 --> 00:33:20,165
نه
763
00:33:20,207 --> 00:33:23,085
حتی بعد از اینکه داستان
غمانگیز تنهاییـم رو گفتم؟
764
00:33:23,127 --> 00:33:27,005
،منظورم اینه، خدای من
اون بهترین دیالوگ من بود
765
00:33:29,174 --> 00:33:32,302
آهـــای؟
766
00:33:32,344 --> 00:33:34,972
میریام؟ کجایی؟
767
00:33:35,013 --> 00:33:37,391
بهنظر میآد دکتر وحشت کرده
768
00:33:37,433 --> 00:33:40,769
باید برم
769
00:33:40,811 --> 00:33:43,689
میریام؟
770
00:33:43,731 --> 00:33:45,983
هیچوقت اینو ندیدی
771
00:33:47,985 --> 00:33:51,363
چقدر بد
772
00:33:51,405 --> 00:33:53,407
میریام؟
773
00:33:56,910 --> 00:33:59,496
بهش بگو هر نقاشیای که میخواد برداره
774
00:33:59,538 --> 00:34:01,206
و چک رو روی میز بذاره
775
00:34:01,248 --> 00:34:03,041
،ولی نگو کجا زندگی میکنه
776
00:34:03,083 --> 00:34:05,085
وگرنه میآم و پسش میگیرم
777
00:34:21,185 --> 00:34:24,188
- این از کجا اومد؟
- همیشه یهکم برای تو قایم میکنم
778
00:34:24,229 --> 00:34:26,023
ممنون
779
00:34:26,064 --> 00:34:29,067
هومم
780
00:34:29,109 --> 00:34:31,487
- مامان چطوره؟
- خوابیده
781
00:34:31,528 --> 00:34:33,131
- مطمئنی؟
- زیر بینیـش آینه گذاشتم
782
00:34:33,155 --> 00:34:34,874
آره، خب، بعد از دفعهی
آخر دیگه مجبوری
783
00:34:34,898 --> 00:34:36,241
میدونم
784
00:34:36,283 --> 00:34:38,744
پنج ثانیه تا اینکه زندهزنده
دفن بشه فاصله داشت
785
00:34:38,786 --> 00:34:40,746
خیلی عصبانی بود
786
00:34:40,788 --> 00:34:42,724
تاحالا دقت کردی توی
،تکتک این عکسها
787
00:34:42,748 --> 00:34:44,989
من سه قدم دورتر از
،بقیهی خانواده وایسادم
788
00:34:45,000 --> 00:34:46,376
و تو درحال گریه کردنی؟
789
00:34:46,418 --> 00:34:50,047
خب، فکر کنم هر خانوادهای
فکر میکنه خودش بدترینـه
790
00:34:50,088 --> 00:34:52,508
آره، ولی واسه ما مدرک تصویری داره
791
00:34:52,549 --> 00:34:54,301
استندآپ کمدی؟
792
00:34:54,343 --> 00:34:56,303
کی استندآپ کمدی حالیش میشه؟
793
00:34:56,345 --> 00:34:58,222
یادتـه که ۱۶ ساله دارم توی یه کلوب
794
00:34:58,263 --> 00:34:59,908
- کار میکنم، نه؟
- آره، ولی فکر کردم
795
00:34:59,932 --> 00:35:01,850
،مثلاً، خواننده، شعبدهباز، نمایش سگی
796
00:35:01,892 --> 00:35:04,311
.و اینجور چیزهاست
ولی استندآپ کمدی؟
797
00:35:04,353 --> 00:35:05,813
غافلگیر شدم
798
00:35:05,854 --> 00:35:07,356
یه دختره هست، فوقالعادهاس
799
00:35:07,397 --> 00:35:09,233
یه نقشهی کامل براش دارم
800
00:35:09,274 --> 00:35:11,318
.منظورم اینه، همهش ردیفـه
فقط یهکم پول احتیاج دارم
801
00:35:11,360 --> 00:35:13,403
چرا؟ باید به کلوبها پولی چیزی بدی؟
802
00:35:13,445 --> 00:35:15,155
نه، ولی باید توانایی رفتن به
کلوبهای مختلف رو داشته باشیم
803
00:35:15,197 --> 00:35:16,657
تور داریم
804
00:35:16,698 --> 00:35:18,700
،یه ماشین نیاز دارم
بدون ماشین نمیشه رفت تور
805
00:35:18,742 --> 00:35:20,953
خب، دوست کمدینـت ماشین نداره؟
806
00:35:20,994 --> 00:35:23,914
نه. نزدیک چهل هزار
کلاه داره ولی ماشین نه
807
00:35:23,956 --> 00:35:26,041
خدایا. معضل
808
00:35:26,083 --> 00:35:29,545
- تو در چه حالی؟
- اوه، میدونی، داغون
809
00:35:29,586 --> 00:35:33,215
.خونه داره تیکهتیکه میشه
اسکینت پاش رو همهجا جا میذاره
810
00:35:33,257 --> 00:35:35,551
مامان میتونه از توی
صومعه هم مشروب پیدا کنه
811
00:35:35,592 --> 00:35:38,679
به معنای واقعی کلمه، هفتهی پيش
دزدکی وارد یه صومعه شد
812
00:35:38,720 --> 00:35:41,098
اگرچه شروع کردم به
لاسزدن با پیک بقالی
813
00:35:41,139 --> 00:35:43,517
اونم پای چوبی داره
814
00:35:43,559 --> 00:35:46,904
- خب، تو یه گرایش خاص داری
- آره، هاه
815
00:35:46,945 --> 00:35:49,032
فکر میکنی شانسی هست لئوپولد و لوب
[ [ دو شخص ثروتمند
816
00:35:49,056 --> 00:35:51,116
موافقت کنن تا اون زمین رو بفروشم؟
817
00:35:51,158 --> 00:35:53,702
- نه
- آره
818
00:35:55,404 --> 00:35:57,281
گه توش
819
00:36:02,744 --> 00:36:04,788
- این چیه؟
- کلید ماشین مامان
820
00:36:04,830 --> 00:36:07,082
امکان نداره مامان بذاره
ماشینش رو برونم
821
00:36:07,124 --> 00:36:08,959
،وقتی منو میبرد مدرسه
من پیاده میرفتم
822
00:36:09,001 --> 00:36:10,419
و اون کنارم با ماشین میاومد
823
00:36:10,460 --> 00:36:12,880
بهش میگم یه راهبه دزدیدهش
824
00:36:12,921 --> 00:36:14,256
مطمئنی؟
825
00:36:16,508 --> 00:36:18,135
اوج روز من اینه که
826
00:36:18,176 --> 00:36:21,096
به راههای مختلف کُشتن شوهرم فکر کنم
827
00:36:21,138 --> 00:36:23,140
دستکم یکیمون باید برنده بشه
828
00:36:23,181 --> 00:36:26,059
ممنون، آبجی
829
00:36:29,062 --> 00:36:32,524
- با پای خودش تا سر حد مرگ کتکش بزنی؟
- میذارمش تو لیستم
830
00:36:43,368 --> 00:36:45,621
- دارم از گرسنگی میمیرم
- دربارهش فکر نکن
831
00:36:45,662 --> 00:36:47,664
از شامِ دیروز دارم دربارهش فکر میکنم
832
00:36:47,706 --> 00:36:49,583
- هیـــس
- همهش ۲۴ ساعتـه غذا نخوردیم
833
00:36:49,625 --> 00:36:52,252
بعضیها آدمها هيچوقت چيزي
جز نون خيسخورده تو آب نخوردن
834
00:36:52,294 --> 00:36:54,630
اوه، خوشمزه بهنظر میآد
835
00:36:57,174 --> 00:36:59,259
...برای گناهی که در پیشگاهت مرتکب شدیم
836
00:36:59,301 --> 00:37:01,178
متوجه شدم بچهت در تمام مراسم
837
00:37:01,219 --> 00:37:03,472
داره شکلات میکنه تو حلقومش
838
00:37:03,513 --> 00:37:05,273
- مویشه
- صورتش پوشیدهشده از شکلاتـه
839
00:37:05,307 --> 00:37:06,600
شبیه ال جلسان شده
840
00:37:06,642 --> 00:37:08,518
ساکت باش. تو معبدیمها
841
00:37:08,560 --> 00:37:10,622
،درسته، و همه میتونن ببینن
که داریم صحبت میکنیم
842
00:37:10,646 --> 00:37:12,439
چون جای این صندلیها فوقالعادهان
843
00:37:12,481 --> 00:37:15,442
- فقط کاش قابلخوردن بودن
- جای مارا وایناستاک رو دیدی؟
844
00:37:15,484 --> 00:37:17,235
- شش ردیف عقبتره
- برای گناهی
845
00:37:17,277 --> 00:37:18,904
...که در پیشگاهت مرتکب شدیم
846
00:37:18,946 --> 00:37:20,982
...- در پیشگاهت مرتکب شدیم
- اون کاتولیکـه، آسترید رو ميگم
847
00:37:21,006 --> 00:37:22,783
فقط متوجه نمیشم چرا
اون میتونه بخوره
848
00:37:22,824 --> 00:37:24,368
منم متوجه نمیشم تو
چرا میتونی بشینی
849
00:37:24,409 --> 00:37:26,219
خاخام گفت: بزرگتر میتونه بشینه
850
00:37:26,261 --> 00:37:28,288
،ما همسن هستیم
و من ایستادهم
851
00:37:28,330 --> 00:37:31,208
.خب، خوش بهحالت
تو میتونی پادشاه یهودیها بشی
852
00:37:31,249 --> 00:37:33,043
نفر قبلیـه عاقبتـش چی شد؟
853
00:37:33,085 --> 00:37:35,128
و برای گناهی که در پیشگاهت مرتکب شدیم
854
00:37:35,170 --> 00:37:36,588
با نفس اماره
855
00:37:36,630 --> 00:37:39,341
تاحالا کسی تشخیص داده بیماریش چیه؟
856
00:37:39,383 --> 00:37:41,343
اون تنها کسیـه که داره واقعاً دعا میکنه
857
00:37:41,385 --> 00:37:42,678
بازم شکلات، خواهش میکنم
858
00:37:42,719 --> 00:37:44,888
سعی کن توی دهنت نشونهگیری کنه، بچه
859
00:37:44,930 --> 00:37:46,991
،محض احتیاط اگر نمیشماری
این هشتمین شکلاتـشه
860
00:37:47,015 --> 00:37:49,017
اون چهار سالـشه. یه چهارساله
مجبور نیست روزه بگیره
861
00:37:49,059 --> 00:37:50,927
نه تا بارمیتزواش
[[ مراسم جشن بلوغ در آیین یهود
862
00:37:50,969 --> 00:37:53,763
.من وقتی بچه بودم، روزه میگرفتم
و میدونی چرا روزه میگرفتم؟
863
00:37:53,805 --> 00:37:56,149
!چون هیـــچی نداشتیم
864
00:37:56,191 --> 00:37:58,026
هر روزمون یام کیپور بود
865
00:37:58,068 --> 00:38:00,320
.مویشه، خواهش میکنم
دارم کفاره میدم
866
00:38:00,362 --> 00:38:03,991
برای بلاهایی که دوست
،دارم سر اون مرد بیارم
867
00:38:04,032 --> 00:38:05,909
- معذرت میخوام
،- درسته، عزیزم
868
00:38:05,951 --> 00:38:08,662
بریز بیرون
869
00:38:08,704 --> 00:38:10,431
،برای گناهی که در پیشگاهت مرتکب شدیم
870
00:38:10,455 --> 00:38:13,083
- با تکذیب و دروغگویی
...- برای گناهی که در
871
00:38:13,125 --> 00:38:15,669
شرلی، مادرت باز یهوری شد
872
00:38:15,711 --> 00:38:17,796
،چیزی نیست
به نیمکت بستمـش
873
00:38:17,838 --> 00:38:19,482
برای گناهی که در پیشگاهت مرتکب شدیم
874
00:38:19,506 --> 00:38:20,674
با خوردن و نوشیدن
875
00:38:20,716 --> 00:38:22,968
برای گناهی که در پیشگاهت مرتکب شدیم
876
00:38:23,010 --> 00:38:24,886
با اختلاس
877
00:38:24,928 --> 00:38:27,931
و برای گناهانی که مرتکب شدهایم
که مجازاتشان چهار شکلِ
878
00:38:27,973 --> 00:38:31,184
:مجازات اعدام توسط دادگاه است
879
00:38:31,226 --> 00:38:35,689
،سنگسار کردن، سوزاندن
سر بریدن و فشردن گلو
880
00:38:35,731 --> 00:38:38,066
،برای تمام این گناهان
پروردگارا ما را عفو فرما
881
00:38:38,108 --> 00:38:42,320
بیامرز، ببخش و کفارهی ما را قبول فرما
882
00:39:07,012 --> 00:39:11,058
برو که رفتیم
883
00:39:13,393 --> 00:39:15,371
- من توی کیفم آجیل دارم
- بده بیاد. من میخوام
884
00:39:15,395 --> 00:39:16,772
...- اگه یه دونه مونده
- چی؟
885
00:39:16,813 --> 00:39:17,981
هیچی نمیمونه
886
00:39:18,023 --> 00:39:19,524
بیا اینجا و برای آجیل بجنگ
887
00:39:19,566 --> 00:39:21,002
میرم جلو پیش ایتن
888
00:39:21,026 --> 00:39:23,111
ببینم میتونم قبل شام
تمیزش کنم یا نه
889
00:39:23,153 --> 00:39:24,863
بابا، وایسا، وایسا
890
00:39:24,905 --> 00:39:27,491
- باید باهات حرف بزنم
- آجیل شرلی تموم میشه
891
00:39:27,532 --> 00:39:30,327
- باید ساعت ۹:۰۰ از مهمونی برم
- از چی داری حرف میزنی؟
892
00:39:30,368 --> 00:39:32,448
،امشب یه برنامهی خیــلی بزرگ دارم
توی گسلایتـه
893
00:39:32,454 --> 00:39:34,289
،و برای یه رزروكنندهست
و اگه خوب انجامش بدم
894
00:39:34,331 --> 00:39:36,625
یعنی اجراهای بیشتر، پول بیشتر
895
00:39:36,666 --> 00:39:38,710
ازت میخوام منو پوشش بدی
896
00:39:38,752 --> 00:39:40,855
- پوششت بدم؟ یام کیپورهها
- هی، خودت بودی که
897
00:39:40,879 --> 00:39:42,315
میخواستی شغل استندآپم
رو بیسروصدا نگه دارم
898
00:39:42,339 --> 00:39:43,940
حالا، لازم نیست
مسئلهی بزرگی بشه
899
00:39:43,965 --> 00:39:45,383
همهچی رو از قبل نقشه کشیدم
900
00:39:45,425 --> 00:39:47,361
،دقیقاً بعد از دسر
یهویی سردرد میگیرم
901
00:39:47,385 --> 00:39:50,055
میرم دراز میکشم، و تو پیشنهاد
میدی همه یه بازی بکنن
902
00:39:50,097 --> 00:39:52,349
«مثلاً: «حکم قاتل رو حدس بزنید؟
903
00:39:52,390 --> 00:39:54,202
،یا معما. همه رو تو اتاق نشیمن جمع کن
904
00:39:54,226 --> 00:39:55,995
،و بگو اول تو میخوای انجام بدی
بعد برو درست
905
00:39:56,019 --> 00:39:57,963
جلوی شومینه. اینطوری مجبورن
روشون رو سمتِ تو بکنن
906
00:39:57,987 --> 00:39:59,165
و پشتشون رو به در ورودی
907
00:39:59,189 --> 00:40:00,833
این بهم فرصت میده بدون
جلب توجه جیم بزنم
908
00:40:00,857 --> 00:40:02,251
،حالا، قبلترش
لاي در رو باز گذاشتي
909
00:40:02,275 --> 00:40:03,819
و یه جفت کفشهام
رو بیرون گذاشتي
910
00:40:03,860 --> 00:40:06,029
تا بتونم نوک پنجه پا برهنه بیرون برم
و هیچکی صدام رو نشنوه
911
00:40:06,071 --> 00:40:08,007
،بعدش وقتی بیام خونه
من صدای جغد درمیآرم
912
00:40:08,031 --> 00:40:10,067
و میتونی بیای پایین و بذاری
بیام توی در ویژهی خدمه
913
00:40:10,091 --> 00:40:11,368
...- و بعدش
- کافیه
914
00:40:11,409 --> 00:40:12,994
،من معمابازی نمیکنم
915
00:40:13,036 --> 00:40:15,163
کفشهات رو دم در نمیذارم
916
00:40:15,205 --> 00:40:17,791
- یا صدای جغدت رو جواب نمیدم
...- ولی
917
00:40:17,833 --> 00:40:19,793
.بهشون بگو
بهشون بگو چیکار میکنی
918
00:40:19,835 --> 00:40:21,378
وقتـشه
919
00:40:21,419 --> 00:40:23,547
مطمئنی؟
920
00:40:23,588 --> 00:40:26,258
نمیخوام دقیقاً بعد از یام کیپور
بهخاطرت دروغ بگم
921
00:40:26,299 --> 00:40:28,343
نمیآم تو دو ساعت اول
922
00:40:28,385 --> 00:40:30,036
به تمام گناناهان آمرزیدهشدهام گند بزنم
923
00:40:30,078 --> 00:40:31,888
باشه. حالا که تو میگی
924
00:40:31,930 --> 00:40:33,306
و یه کلمه هم
925
00:40:33,348 --> 00:40:35,067
دربارهی من که تمام این مدت
از استندآپ خبر داشتم، نمیگی
926
00:40:35,091 --> 00:40:37,602
- پس از من میخوای دروغ بگم
- مثل یه فروشندهی انجیل
927
00:40:37,644 --> 00:40:38,830
از من میخوای تو دوساعت اول
928
00:40:38,854 --> 00:40:40,388
گند بزنم به تمام گناهان آمرزیدهشدهام
929
00:40:40,430 --> 00:40:42,315
.عجب زبون تیز و بُرندهای داری
حالا توی کیفت
930
00:40:42,357 --> 00:40:44,634
بازم از اون شکلات ایتن داری؟
931
00:40:44,676 --> 00:40:47,046
- بوبوباسیا رو فراموش کردیم
- خدا رو شکر بسته بودیمش به نیمکت
932
00:40:47,070 --> 00:40:48,923
واسه اونایی که بالای سن
بودن خوب بهنظر نمیآد
933
00:40:48,947 --> 00:40:51,158
- آقای باسمن؟ چرا باید واسش مهم باشه؟
- فقط برو
934
00:40:51,199 --> 00:40:54,828
خدایا، الان حاضرم برای
!سوراخ یه پیراشکی آدم بکُشم
935
00:40:56,621 --> 00:40:58,724
- دفتر سوزی مایرسون
- سوزی، منم، میج
936
00:40:58,748 --> 00:41:00,560
اگه زنگ زدی که برنامهی
،امشب رو لغو کنی، بهخدا قسم
937
00:41:00,584 --> 00:41:02,770
یه چیزی دستت میدم سال
دیگه بتونی خوب کفاره بدی
938
00:41:02,794 --> 00:41:06,464
لغو نمیکنم. ولی باید
یه چیزی رو بهت بگم
939
00:41:09,968 --> 00:41:11,720
- پوست لیمو یا زیتون؟
- زیتون - زیتون اضافی
940
00:41:11,761 --> 00:41:13,641
- یه عالمه زیتون
- یه پیاز کوچیک داریم؟
941
00:41:22,856 --> 00:41:25,108
لوبیا رو آخرش بذار خیس بخوره
942
00:41:25,150 --> 00:41:26,651
مگه لوبیای آمریکایی بلد نیستی؟
943
00:41:26,693 --> 00:41:29,112
- به بوش میآد خوشمزه باشه، زلدا
- ممنون، خانم میریام
944
00:41:29,154 --> 00:41:31,823
!- آخرش، آخرش، آخرش
- بچه رو خوابوندم
945
00:41:34,492 --> 00:41:36,369
عجب کوکوی خوشمزهای
946
00:41:36,411 --> 00:41:39,456
- لباست رو عوض کردی
- ایتن روش شکلات ریخته بود
947
00:41:39,497 --> 00:41:40,808
- بفرما، بابا
- بذارش زمین
948
00:41:40,832 --> 00:41:42,083
گرم میشهها
949
00:41:42,125 --> 00:41:44,169
حالا دیگه دما هم کنترل میکنی؟
950
00:41:44,211 --> 00:41:46,171
نه، فقـ... فراموشش کن
951
00:41:46,213 --> 00:41:48,465
بخورش، نخورش
952
00:41:48,506 --> 00:41:51,676
ممنون که اینقدر واضح
گزینههام رو شرح دادی
953
00:41:51,718 --> 00:41:53,470
- خوشگل شدی
- آره؟
954
00:41:53,511 --> 00:41:55,889
- جداً؟ ممنون
- روبهراهی؟
955
00:41:55,931 --> 00:41:59,142
- بله. گرسنه
- مطمئنی فقط همینـه؟
956
00:42:04,147 --> 00:42:06,608
- واقعاً؟
- دارن کجا میرن؟
957
00:42:06,650 --> 00:42:09,110
این مهمونی همهش
داره عجیبتر میشه
958
00:42:09,152 --> 00:42:11,696
از اول شروع کن
959
00:42:16,993 --> 00:42:18,954
میخوام راجع به
استندآپ بهشون بگم
960
00:42:18,995 --> 00:42:20,789
- امشب؟
- امشب
961
00:42:20,830 --> 00:42:22,958
مطمئن نیستم از ایدههای
خوبت باشه یا نه
962
00:42:22,999 --> 00:42:24,793
.ایدهی من نیست، ایدهی باباست
اصرار میکنه
963
00:42:24,834 --> 00:42:27,003
یه اتاق پر از یهودیهای گشنه اونجاست
964
00:42:27,045 --> 00:42:29,047
جوّ پر از نومیدی و خشمـه
965
00:42:29,089 --> 00:42:31,708
- میدونم - الان بهخاطر خوردن یه
تزئین غذا حاضرن همدیگه رو بکُشن
966
00:42:31,749 --> 00:42:33,885
.امشب یه اجرا دارم
باید از اینجا برم بیرون
967
00:42:33,927 --> 00:42:35,679
- اون پوشش نمیده
- شاید من بتونم کمک کنم
968
00:42:35,720 --> 00:42:38,515
.حواسپرتی ایجاد کنم
میتونم سکته کنم. ۳۰ سالمه
969
00:42:38,556 --> 00:42:41,268
در هر صورت توی خانوادهی
میزل تا الان باید میکردم
970
00:42:45,105 --> 00:42:48,275
- سال نو مبارک
- سال نو مبارک
971
00:42:48,316 --> 00:42:50,694
اون غلات ایتنـه
972
00:42:50,735 --> 00:42:53,530
آره؟ خوشمزهاس. نه به
...خوشمزگی شکلاتِ توی معبد، ولی
973
00:42:53,571 --> 00:42:56,241
فقط مطمئن شو اون جایزهی
اسباببازیـش رو نخوری
974
00:42:56,283 --> 00:42:58,785
ببین توی مقدسترین روز
چطوری با پدرش صحبت میکنه
975
00:42:58,827 --> 00:43:01,121
- شنیدی چی گفتم
- دو قاشق برای تزئین بشقاب
976
00:43:01,162 --> 00:43:03,415
،بهجز خانم وایسمن
که احتیاجی به تزئین نداری
977
00:43:03,456 --> 00:43:05,041
هر کی که بشقاب خانم وایسمن رو
978
00:43:05,083 --> 00:43:08,420
تزئین کنه باید به من جواب پس بده
979
00:43:08,461 --> 00:43:11,381
!خیلیخب، بریم. شام آمادهاس
980
00:43:11,423 --> 00:43:13,550
- صبر کن، زلدا
- گفت شام آمادهاس؟
981
00:43:13,591 --> 00:43:16,052
.آمادهاس؟ آمادهاس
همگی سر میز
982
00:43:16,094 --> 00:43:18,054
اگه یه پیاز دیگه بخورم بالا میآرم
983
00:43:18,096 --> 00:43:19,865
باید از چهارپایه رد بشم؟
خیلی استرس داره
984
00:43:19,889 --> 00:43:21,641
فقط حرکت کن
985
00:43:21,683 --> 00:43:23,351
بابا، نوشیدنیت رو جا گذاشتی
986
00:43:23,393 --> 00:43:25,937
مثل همیشه فقط نگران خودت باش
987
00:43:25,979 --> 00:43:28,356
- نمکدونها روی میزن؟
- هی، یه حلقهی رمزگشا
988
00:43:28,398 --> 00:43:30,483
- بذارش سر جاش
- عمراً
989
00:43:30,525 --> 00:43:33,111
- مامان، کفشت رو انداختی
- چی؟ جداً؟
990
00:43:33,153 --> 00:43:34,821
امشب پیش تو نمیشینم
991
00:43:34,863 --> 00:43:36,656
- اوه، خوش بهحالم
- من گرسنه نیستم
992
00:43:36,698 --> 00:43:39,284
- هیــس
- منظورت چیه گرسنهت نیست؟
993
00:43:39,326 --> 00:43:42,746
- پیشتر یهکم شکلات خورده
- نمیتونست تا شام صبر کنه؟
994
00:43:42,787 --> 00:43:44,789
خب، چهار سالشه
995
00:43:44,831 --> 00:43:47,584
- بچهاس
- چهارسالههای روستای من کار میکردن
996
00:43:47,625 --> 00:43:50,295
کفش درست میکردن، گله رو
چوپانی میکردن، تفنگ داشتن
997
00:43:50,337 --> 00:43:52,422
یام کیپور ترسناکـه
998
00:43:52,464 --> 00:43:54,883
.میدونم، عزیزم
برو اتاقت، درم قفل کن
999
00:43:54,924 --> 00:43:56,092
بله، باشه
1000
00:43:56,134 --> 00:43:58,261
- اون اسباببازی منـه؟
- نه دیگه
1001
00:43:58,303 --> 00:44:01,306
.مویشه، گلها
گلها رو دیدی؟
1002
00:44:01,348 --> 00:44:03,900
،خدای من، گلها
تقریباً مصنوعی بهنظر میرسن
1003
00:44:03,942 --> 00:44:05,244
- واقعیان
- واقعی بهنظر نمیآن
1004
00:44:05,268 --> 00:44:06,579
- واقعیان
- واقعی بهنظر نمیآن
1005
00:44:06,603 --> 00:44:07,747
- خب، هستن دیگه
- مطمئنی؟
1006
00:44:07,771 --> 00:44:09,189
- مطمئنم
- ببخشید
1007
00:44:09,230 --> 00:44:10,750
میشه یه دقیقه بهم توجه کنید؟
1008
00:44:10,774 --> 00:44:12,650
اینقدر به گلها دست نزن، شرلی
1009
00:44:12,692 --> 00:44:14,611
یه چیز دارم که دوست دارم بهتون بگم
1010
00:44:14,652 --> 00:44:16,863
به همهتون، تو این شب عزیز
1011
00:44:16,905 --> 00:44:19,407
تو یه بچهی نکبتی
1012
00:44:19,449 --> 00:44:21,993
خب امروز یه تعطیلی مقدس
راجع به کفارهی گناهانمونـه
1013
00:44:22,035 --> 00:44:24,788
و دروغ گفتن، مخفی نگهداشتن
،مسائل از عزیزانت
1014
00:44:24,829 --> 00:44:26,956
...یه گناهـه، و من
1015
00:44:26,998 --> 00:44:28,666
اوه، بره
1016
00:44:28,708 --> 00:44:30,627
چیز دیگهای جز بره هست؟
1017
00:44:30,668 --> 00:44:32,021
،نگران نباش، مویشه
گوشت سینه هم هست
1018
00:44:32,045 --> 00:44:33,773
اوه، امیدوارم از اون سیبزمینی
کوچولوها درست کرده باشی
1019
00:44:33,797 --> 00:44:36,132
- عاشق اون سيبزمینی کوچولوهام
- آم، زلدا، اشکالی نداره
1020
00:44:36,174 --> 00:44:37,634
یه دقیقه غذا رو نیاری؟
1021
00:44:37,675 --> 00:44:38,635
- چی؟
- چرا؟
1022
00:44:38,676 --> 00:44:40,428
مردم دارن از گرسنگی
غش میکنن، مریام
1023
00:44:40,470 --> 00:44:41,989
- سرد میشه
- قول میدم سریع بگم
1024
00:44:42,013 --> 00:44:45,266
جعبه رو پس بده
1025
00:44:45,308 --> 00:44:47,811
،همونطور که میگفتم
ما خانوادهایم، و خانوادهها
1026
00:44:47,852 --> 00:44:49,896
- نباید به یکدیگر دروغ بگن
- اوهوم
1027
00:44:49,938 --> 00:44:51,916
بخصوصی دربارهی چیزی که
روزی میتونه روی همه تأثیر بذاره
1028
00:44:51,940 --> 00:44:53,900
بهنظر میآد میخواد یهکم طول بکشه
1029
00:44:53,942 --> 00:44:55,443
تو کیفم یهکم خیارشور دارم
1030
00:44:55,485 --> 00:44:56,778
به فکر همهچی هست، واقعاً
1031
00:44:56,820 --> 00:44:58,488
منم باید تو کیفم خیارشور بذارم
1032
00:44:58,530 --> 00:44:59,906
خب، همونطور که میگفتم
1033
00:44:59,948 --> 00:45:02,242
در طی سال پیش خیلی
چیزها تو زندگیم اتفاق افتاده
1034
00:45:02,283 --> 00:45:05,137
- و اگرچه هیچوقت اینطوری برنامهریزی نکرده بودم
- کی خیارشور میخواد؟
1035
00:45:05,161 --> 00:45:06,555
اوه، خیارشور -
- بده اینجا، همینجا
1036
00:45:06,579 --> 00:45:08,123
از مالِ نواه یه گاز میزنم
1037
00:45:08,164 --> 00:45:10,101
- واسه خودت، استرید
- فقط اگه اضافه هست بده
1038
00:45:10,125 --> 00:45:11,859
استرید، یه خیارشور
كوفتي بردار دیگه
1039
00:45:11,901 --> 00:45:14,754
این سال گذشته، خیلی
برام چالشبرانگیز بوده
1040
00:45:14,796 --> 00:45:18,466
و فهمیدم داره منو به جهات جدیدی سوق میده
1041
00:45:18,508 --> 00:45:20,802
به جهات غیرمنتظره
1042
00:45:20,844 --> 00:45:22,595
واقعاً غیرمنتظره
1043
00:45:22,637 --> 00:45:24,073
شرلی، مادرت رو فراموش کردی
1044
00:45:24,097 --> 00:45:26,641
- اوه، آره، اوه، مویشه
- من میرم، میرم
1045
00:45:26,683 --> 00:45:28,309
بههرحال، دربارهی زندگیـم
1046
00:45:28,351 --> 00:45:30,019
- خیارشور بده بیاد
- بابا
1047
00:45:30,061 --> 00:45:31,688
خب، داره خیلی طول میکشه
1048
00:45:31,729 --> 00:45:33,398
برو که رفتیم. درست همینجا
1049
00:45:33,440 --> 00:45:35,692
زلدا، دیگه میتونی غذا رو بیاری
1050
00:45:35,733 --> 00:45:37,360
- مامان، دارم حرف میزنم
- مگه تموم نشد؟
1051
00:45:37,402 --> 00:45:39,654
.هنوز شروع نکردم
زلدا، نه هنوز
1052
00:45:39,696 --> 00:45:42,449
خب، این سال گذشته برام
خیلی چالشبرانگیز بوده
1053
00:45:42,490 --> 00:45:43,741
...و
1054
00:45:47,412 --> 00:45:49,873
سلام، دعوت شدم
1055
00:45:49,914 --> 00:45:52,500
- سوزی، بیا تو
- آه، فکر کنم منتظره
1056
00:45:52,542 --> 00:45:55,170
- تا مدارکی چیزی بهش نشون بدم
- فقط بیا اینجا
1057
00:45:55,211 --> 00:45:56,796
خیلیخب، خیارشور
رو بده بیاد اینور
1058
00:45:56,838 --> 00:46:00,175
خواهش میکنم، بفرما بشین
1059
00:46:03,261 --> 00:46:05,263
اومم. صندلی راحتیـه
1060
00:46:06,723 --> 00:46:09,684
سوزی رو دعوت کردم که
امشب اینجا پیشمون باشه
1061
00:46:09,726 --> 00:46:12,228
تا شاهد چیزهایی که
میخوام بگم باشه
1062
00:46:12,270 --> 00:46:13,730
- سر زلدا چی اومد؟
- چی؟
1063
00:46:13,771 --> 00:46:15,773
زلدا. معمولاً در رو جواب میده
1064
00:46:15,815 --> 00:46:18,109
از کجا میدونی زلدا معمولاً
چیکار میکنه؟ کی هستی تو؟
1065
00:46:18,151 --> 00:46:20,737
- اون دوستـمه
- آره. سلام، اِیب
1066
00:46:20,778 --> 00:46:24,032
خیلی خوبه. نتیجه گرفتی
من اِیبم، پدر میریام
1067
00:46:24,073 --> 00:46:26,367
سلام، آدمي که تاحالا ندیدمت
1068
00:46:26,409 --> 00:46:28,411
از آشناییتون برای اولینبار خوشوقتم
1069
00:46:28,453 --> 00:46:32,081
خیلیخب، معلومه خوردن يه كوكتل
خیلی قوی رو از دست دادم
1070
00:46:32,123 --> 00:46:34,560
خیلیخب. همگی لطفاً فقط بذارید
چیزی که باید بگم رو بگم
1071
00:46:34,584 --> 00:46:37,587
الان نه، زلدا
1072
00:46:37,629 --> 00:46:39,672
مطمئنم همهتون متوجه شدید که
1073
00:46:39,714 --> 00:46:41,799
،این اواخر متفاوت رفتار میکنم
شبها زیاد بیرون میمونم
1074
00:46:41,841 --> 00:46:43,319
ما از کجا میدونستیم تو
شبها بیرون میمونی؟
1075
00:46:43,343 --> 00:46:45,553
،یه دلیلی واسش هست
و دلیلش اینه که
1076
00:46:45,595 --> 00:46:48,890
در استندآپ کمدی یه
شغل رو در پیش گرفتم
1077
00:46:52,227 --> 00:46:53,811
- چیکار کردی؟
- اِیب
1078
00:46:53,853 --> 00:46:55,688
عصبانیکنندهاس
1079
00:46:55,730 --> 00:46:57,482
چطور تونستی اینکارو بکنی، میریام؟
1080
00:46:57,524 --> 00:47:00,109
این چه رازیـه که از پدرت مخفی نگه داری
1081
00:47:00,151 --> 00:47:01,903
رُز، تو خبر داشتی؟
1082
00:47:01,945 --> 00:47:03,297
معلومه که خبر نداشتم
1083
00:47:03,321 --> 00:47:05,240
- متوجه نمیشم
- متوجه نمیشی؟
1084
00:47:05,281 --> 00:47:07,492
منظورت چیه یه شغل
در استندآپ کمدی؟
1085
00:47:09,369 --> 00:47:11,746
سلام. خاخام کرینسکی
1086
00:47:11,788 --> 00:47:13,581
بفرمایید داخل، خاخام. بفرمایید بشنید
1087
00:47:13,623 --> 00:47:16,626
- قراره مدتی اینجا باشیم
- روز خوبیه، خاخام
[به عبری ]
1088
00:47:16,668 --> 00:47:18,854
الان ماههاست که در سراسر
نیویورک در کلوبها کار میکنم
1089
00:47:18,878 --> 00:47:20,255
کمکم داره کارم حسابی خوب میشه
1090
00:47:20,296 --> 00:47:21,881
،در حقیقت، امشب مجبورم زودتر برم
1091
00:47:21,923 --> 00:47:24,384
چون یه اجرا دارم. اسمش اینه: اجرا
1092
00:47:24,425 --> 00:47:26,844
،یه رزروكننده میآد دیدنم
،و اگه کارم خوب باشه
1093
00:47:26,886 --> 00:47:29,430
،توی کلوبهای بیشتری کار گیرم میآد
کلوبهای خارج از نیویورک
1094
00:47:29,472 --> 00:47:31,732
تو توی «استاینز» یه لولهکش بودی
1095
00:47:31,774 --> 00:47:34,435
،اومدی سینکمون رو درست کنی
و وقتی رفتی بدتر شد
1096
00:47:34,477 --> 00:47:36,813
- اون لولهکش نیست، مامان
- منم باید بگم نیست
1097
00:47:36,854 --> 00:47:39,482
- اون سینک درستنشدنی بود
- اون مدیر برنامهمه
1098
00:47:39,524 --> 00:47:41,243
- مدیر برنامه برای چی؟
- برای استندآپـم
1099
00:47:41,267 --> 00:47:43,087
- باورم نمیشه به ما دروغ گفتی
- فکر میکردم
1100
00:47:43,111 --> 00:47:44,713
که قراره تو این مراسم غذا مذا باشه
1101
00:47:44,737 --> 00:47:46,906
.میدونم شوکهکنندهاس
منم شوکه شدم
1102
00:47:46,948 --> 00:47:48,467
،ولی روی سن دیدمش
و کارش خوبه
1103
00:47:48,491 --> 00:47:50,118
فکر میکنم میتونه خیلی موفق بشه
1104
00:47:50,159 --> 00:47:51,995
- بهعنوان چی؟
- بهعنوان یه استندآپ
1105
00:47:52,036 --> 00:47:53,580
ولی چطوری با لولهکش آشنا شدی؟
1106
00:47:53,621 --> 00:47:55,915
فقط... سعی کن حرفهام رو گوش بدی
1107
00:47:55,957 --> 00:47:57,851
- کی پیش بچههاست؟
- خیلی از مردم
1108
00:47:57,875 --> 00:47:59,544
خب، چرا هیچوقت
به من خبر ندادی؟
1109
00:47:59,586 --> 00:48:01,838
بهخاطر همینـه این اواخر
اینقدر خُلقـت بده؟
1110
00:48:01,879 --> 00:48:03,089
مگه من چهمه؟
1111
00:48:03,131 --> 00:48:04,632
خُلق من هیچ ربطی به این نداره
1112
00:48:04,674 --> 00:48:06,342
همینالان ازش باخبر شدم
1113
00:48:06,384 --> 00:48:08,344
خُلق من بالکل بهخاطر
1114
00:48:08,386 --> 00:48:10,430
یه چیز دیگه و یه نفر دیگه بوده
1115
00:48:10,471 --> 00:48:13,099
- که اینطور. منظورت منم
- خُلق من بهخاطر این بد شده چون
1116
00:48:13,141 --> 00:48:16,269
فهمیدم پسرم جاسوس دولتـه
1117
00:48:16,311 --> 00:48:18,563
یه مأمور فدرال! یه قاتل
1118
00:48:18,605 --> 00:48:20,131
از چی داری حرف میزنی؟
1119
00:48:20,173 --> 00:48:22,375
دارم دربارهی اینکه توی سیآیاِی
کار میکنی حرف میزنم
1120
00:48:22,417 --> 00:48:23,901
کی اینو بهت گفته؟
1121
00:48:23,943 --> 00:48:26,279
.اون روز توی بل لبز
فکر کردی من احمقم؟
1122
00:48:26,321 --> 00:48:28,656
و بعدش استرید مثل یه قناری
برای مادرت آواز خوند
1123
00:48:28,698 --> 00:48:30,283
- آواز خوندی؟
- اوه، نمیدونم، شاید
1124
00:48:30,325 --> 00:48:32,577
...روزه بودم و ضعیف شده بودم و
1125
00:48:32,619 --> 00:48:34,954
چرا همیشه دارم از گشنگی میمیرم؟
1126
00:48:34,996 --> 00:48:36,497
چرا مدیر برنامهت لولهکشـه؟
1127
00:48:36,539 --> 00:48:38,340
متوجه نمیشم این دوتا
مهارت چه ربطی بهم دارن
1128
00:48:38,374 --> 00:48:40,043
همگی، فقط بیاید آروم باشیم
1129
00:48:40,084 --> 00:48:42,045
نمیخواستم این جریان رو راه بندازم
1130
00:48:42,086 --> 00:48:43,880
این چیزی نبود که میخواستم
1131
00:48:43,921 --> 00:48:46,090
همهچی توی دنیا دربارهی تو نیست، میج
1132
00:48:46,132 --> 00:48:48,192
بهجز این، که به معنای واقعی
کاملاً دربارهی منـه
1133
00:48:48,234 --> 00:48:50,237
خیلیخب، بیا یه لحظه
...این واقعیت که
1134
00:48:50,261 --> 00:48:52,471
.مدیر برنامهت لولهکشـه رو بذاریم کنار
بنجامین خبر داره؟
1135
00:48:52,513 --> 00:48:53,848
- چی؟
- کی؟
1136
00:48:53,890 --> 00:48:56,243
بنجامین؟ بنجامین کیه؟
هیچوقت از بنجامین برام نگفتی
1137
00:48:56,267 --> 00:48:58,203
همون یاروئه که توی
کتسکیلز» باهاش میپلکی؟»
1138
00:48:58,227 --> 00:49:00,414
- بنجامین مهم نیست
- فقط میخوام بدونم دربارهش چه احساسی داره
1139
00:49:00,438 --> 00:49:02,023
روی رابطهت اثر میذاره یا نه؟
1140
00:49:02,065 --> 00:49:04,692
- تو رابطه داری؟
- الان بهترین موقع
1141
00:49:04,734 --> 00:49:06,962
- برای شروع یه رابطه نیست
- آره. تازه یه شغل رو شروع کردی
1142
00:49:06,986 --> 00:49:08,905
- قراره بریم تورگردی
- تورگردی. بله
1143
00:49:08,946 --> 00:49:10,799
وقتی تورگردی داری نمیتونی
یه رابطه داشته باشی
1144
00:49:10,823 --> 00:49:12,617
بنجامین دربارهی تورگردی خبر داره؟
1145
00:49:12,659 --> 00:49:14,086
باید جایی بری که اونجا کار هست
1146
00:49:14,110 --> 00:49:15,662
.درستـه
به حرف شوهرت گوش کن
1147
00:49:15,703 --> 00:49:17,288
شاید من بایستی برم
1148
00:49:17,330 --> 00:49:20,124
یه خونهی دیگه هست
که باید سر بزنم
1149
00:49:20,166 --> 00:49:22,210
- یه لطیفه بگو
- چی؟
1150
00:49:22,251 --> 00:49:23,795
یه لطیفه بگو، یه لطیفه
1151
00:49:23,836 --> 00:49:25,546
خب، راستش من لطیفه تعریف نمیکنم
1152
00:49:25,588 --> 00:49:26,732
گفتی که قراره یه کمدین بشی
1153
00:49:26,756 --> 00:49:28,549
بهنظر میآد باید چندتا لطیفه تعریف کنی
1154
00:49:28,591 --> 00:49:31,511
خب، بیشتر از اون نوع کمدینهاست
که مسائل شعوری رو شرح میده
1155
00:49:31,552 --> 00:49:33,054
آره. طنز شهودی
1156
00:49:33,096 --> 00:49:35,306
روحمم خبر نداره طنز شهودی چیه
1157
00:49:35,348 --> 00:49:37,117
- میگی امشب یه برنامه داری، آره؟
- آره
1158
00:49:37,141 --> 00:49:39,435
- میخوای دربارهی چی حرف بزنی؟
...- خب، قرار بود
1159
00:49:39,477 --> 00:49:40,853
دربارهی چیزمیزها حرف بزنم
1160
00:49:40,895 --> 00:49:42,563
چیزمیزها. خندهدار بهنظر میآد
1161
00:49:42,605 --> 00:49:44,982
قراره بود راجع چیزهای شخصی حرف بزنم
1162
00:49:45,024 --> 00:49:48,069
ازدواج، قرار گذاشتن، شاید
1163
00:49:48,111 --> 00:49:50,655
...یه تیکه دربارهی منشیها و
1164
00:49:50,697 --> 00:49:53,149
،تیکهی قدیمیایـه، تیکهی بدیـه
این تیکه رو کنار گذاشتم
1165
00:49:53,190 --> 00:49:55,993
اوه، یه تیکه دربارهی مورد قلدری
قرار گرفتن ایتن توی پارک دارم
1166
00:49:56,035 --> 00:49:57,787
.وحشتناک بهنظر میآد
کِی بهش قلدری کردن؟
1167
00:49:57,829 --> 00:50:00,748
- خیلی وقت پیش بود
- و دربارهاش لطیفه میسازی؟
1168
00:50:00,790 --> 00:50:02,125
،خب، بسطـش میدم، میدونی
1169
00:50:02,166 --> 00:50:03,793
مثلاً وانمود میکنم دارم
بهش میگم کم نیاره
1170
00:50:03,835 --> 00:50:05,461
«.«مامان بچهی بیخایه بار نیاورده
1171
00:50:05,503 --> 00:50:07,338
- یعنی چی این؟
- کدوم پارک بوده؟
1172
00:50:07,380 --> 00:50:09,966
نه، دارم از یکی از لطیفههام
براتون یه نمونه نشون میدم
1173
00:50:10,007 --> 00:50:12,719
،میریام، تو دختر خوشگلی هستی
،ولی باید بهت بگم
1174
00:50:12,760 --> 00:50:15,096
.اون لطیفهت بد بود
میتونی آواز بخونی؟
1175
00:50:15,138 --> 00:50:16,139
- بابا
،- فقط دارم میگم
1176
00:50:16,180 --> 00:50:17,974
یه کمدین باید بامزه باشه
1177
00:50:18,015 --> 00:50:19,976
وگرنه، اِیب رو صدا ميكردن
1178
00:50:20,017 --> 00:50:21,894
وقتی بهت دروغ گفته شده
دیگه هیچی بامزه نیست
1179
00:50:21,936 --> 00:50:23,330
تو خودتم خبر نداری از چی عصبانیای
1180
00:50:23,354 --> 00:50:25,082
من تمام روز داشتم کار
،میکردم این غذا رو بپزم
1181
00:50:25,106 --> 00:50:27,024
و فقط اونجا افتاده
داره خراب میشه
1182
00:50:27,066 --> 00:50:29,002
- میدونم از دستت عصبانیـم
!- بدون هیچ دلیلی
1183
00:50:29,026 --> 00:50:31,004
زلدا، غذا رو بیار -
- فکر میکردی بامزهاس؟
1184
00:50:31,028 --> 00:50:33,040
- اگه یه دقیقه صرف میکردی دربارهش فکر کنی
- بهمون نگفتی؟
1185
00:50:33,064 --> 00:50:35,024
!همگی، خفه شید
1186
00:50:36,242 --> 00:50:39,620
!من باردارم
1187
00:50:39,662 --> 00:50:42,623
فقط منتظر لحظهی
درست بودم تا بهتون بگم
1188
00:50:46,461 --> 00:50:49,297
مبارک باشه
1189
00:50:49,338 --> 00:50:51,591
ممنون
1190
00:50:54,635 --> 00:50:57,221
خیلیخب. مهمونی تمومـه، رفیق
1191
00:50:57,263 --> 00:51:00,433
شما دوتا، اینجا جایی نیست که آدم
دلش بخواد بچهش رو آبستن بشه
1192
00:51:00,475 --> 00:51:02,018
باور کنید
1193
00:51:02,059 --> 00:51:04,020
وقت رفتنـه. بجنب، رفیق
1194
00:51:04,061 --> 00:51:06,814
- منتظر برنامهی بعدیـم
- روز شانسـته
1195
00:51:06,856 --> 00:51:09,233
برنامهی بعدی دقیقاً بیرونـه
1196
00:51:09,275 --> 00:51:11,152
آره، واینسید
1197
00:51:11,194 --> 00:51:13,196
حرکت کنید، حرکت کنید
1198
00:51:13,237 --> 00:51:16,073
خب، نمایش عالیای بود
1199
00:51:16,115 --> 00:51:17,700
حس کردم دارم تقلب میکنم
1200
00:51:17,742 --> 00:51:20,495
تنها کاری که کردم این بود که جریان
روزه گشودن رو کلمهبهکلمه تکرار کنم
1201
00:51:20,536 --> 00:51:23,456
کی براش مهمـه؟ اون مرتیکهی
کلیمی شاشید به خودش از خنده
1202
00:51:23,498 --> 00:51:25,708
معمولاً همیشه ازم نفرت
داشت، ولی ایندفعه نه
1203
00:51:25,750 --> 00:51:27,960
- عاشقم شد
- بدجور عاشقت شد
1204
00:51:31,672 --> 00:51:35,051
- میدونی این چیه؟
- ویسکیای که نمیتونم پولش رو بدم
1205
00:51:35,092 --> 00:51:38,137
- این سالگرد ماست
- هومم. احساساتی نشو
1206
00:51:38,179 --> 00:51:41,057
یک سال پیش، روزِ یام کیپور
1207
00:51:41,098 --> 00:51:46,145
اولین اجرام رو کردم، دستگیر شدم
1208
00:51:46,187 --> 00:51:47,772
با لنی آشنا شدم
1209
00:51:47,814 --> 00:51:50,316
تو وثیقه گذاشتی بیرونم آوردی
1210
00:51:50,358 --> 00:51:52,777
یک سال پیش، شوهرم منو کنار گذاشت
1211
00:51:52,819 --> 00:51:54,946
و کل زندگیم تیکهتیکه شد
1212
00:51:54,987 --> 00:51:56,531
هورا
1213
00:51:56,572 --> 00:51:59,242
زندگی قدیمیـم تموم شد
و زندگی جدیدم شروع شد
1214
00:51:59,283 --> 00:52:01,994
همه بیرون. دارم میرم خونه
1215
00:52:02,036 --> 00:52:03,496
امشب ترکوندی، میج
1216
00:52:03,538 --> 00:52:05,248
ممنون، جکی
1217
00:52:05,289 --> 00:52:07,250
خب حالا چیکار کنیم؟
1218
00:52:07,291 --> 00:52:09,460
خب، حالا من یه تور راه میندازم
1219
00:52:09,502 --> 00:52:11,879
،میزنیم به دل جاده
و شروع میکنیم مایه درآوردن
1220
00:52:11,921 --> 00:52:13,297
واقعاً فکر میکنی آدم بزرگی بشم؟
1221
00:52:13,339 --> 00:52:14,549
فکر میکنم قراره
1222
00:52:14,590 --> 00:52:16,759
خیلی خیلی زود بلای جونم بشی
1223
00:52:16,801 --> 00:52:18,636
دلم میخواد آدم بزرگی بشم
1224
00:52:18,678 --> 00:52:21,556
دلم میخواد بزرگترین
چیز اون بیرون بشم
1225
00:52:21,597 --> 00:52:23,474
ممهها بالا؟
1226
00:52:23,516 --> 00:52:26,519
ممهها بالا
1227
00:52:31,000 --> 00:52:36,000
سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
wWw.CinamaArt.Com