1 00:00:37,204 --> 00:00:39,749 சொர்கத்தில் ஒரு தேவதை குறைந்தது, 2 00:01:02,438 --> 00:01:03,939 இரண்டு விஸ்கிகள் தாங்க. 3 00:01:33,010 --> 00:01:35,638 ஆறாம் மேஜைக்காரன் சாமானை வெளியே எடுத்தான். 4 00:01:35,721 --> 00:01:39,850 -ஆறாம் மேஜைக்காரன் சாமானை எடுத்தான்! -ஆறாம் மேஜைக்காரன் சாமானை எடுத்தான்! 5 00:01:41,519 --> 00:01:42,853 அயோக்கிய நாயே! 6 00:01:42,937 --> 00:01:45,064 ட்ரிக்ஸி, நலமா? பேசறது கேட்குதா? 7 00:01:49,819 --> 00:01:52,863 அது இனிய, புனிதமான ஃபிலோமீனா. 8 00:01:52,947 --> 00:01:56,200 -தெய்வீகம்னு சொல்றதில்லையா? -நாசமாப்போனது, என் தலை! 9 00:01:56,283 --> 00:01:59,286 அது அவ ஓட்டை வாய் தோழி, ஃபிலடெல்பியா. 10 00:01:59,370 --> 00:02:00,412 அதை கழட்டு! 11 00:02:00,496 --> 00:02:02,873 நல்ல சிந்தனை, ஆனா அது இருக்கட்டும். 12 00:02:02,957 --> 00:02:04,625 -அதை கழட்டு! -அதை கழட்டு! 13 00:02:04,708 --> 00:02:06,961 அதை கழட்டு! 14 00:02:07,044 --> 00:02:08,170 சொல்றதை கேளுங்க. 15 00:02:08,254 --> 00:02:10,798 நான் கழட்டி முடிப்பதற்குள் 16 00:02:10,881 --> 00:02:14,093 இப்பாரம்பரிய சிக்கலான ரேயான், ரப்பர் இடுப்புப் பட்டை 17 00:02:14,176 --> 00:02:15,970 மனைவிகளோடு தூங்கும் போது சொல்வீங்க, 18 00:02:16,053 --> 00:02:18,848 வெகு நேரம் வேலையை வெறுப்பது பற்றி. 19 00:02:18,931 --> 00:02:22,560 கசங்கிய டாலர் நோட்டை என் மேல வீசுவீங்கன்னு சொல்லலை. 20 00:02:22,643 --> 00:02:24,854 இப்போ அது நீங்கலாம். 21 00:02:24,937 --> 00:02:26,105 மிட்ஜ்! 22 00:02:26,188 --> 00:02:27,398 நேரமில்லை. 23 00:02:27,481 --> 00:02:29,400 ஆனா உங்க கிரேட் கேட்ஸ்பியை விடாதீங்க, 24 00:02:29,483 --> 00:02:33,571 ஏன்னா ஆர்ப்பாட்ட '20களுக்கு இதோ நம் வந்தனம்! 25 00:02:40,452 --> 00:02:45,165 ஆனா முதலில், சப்ஃபீரா, அந்தப்புரத்தில் தனிமை பெண்! 26 00:02:45,249 --> 00:02:47,001 -என்ன கருமம் இது? -தெரியாது. 27 00:02:47,084 --> 00:02:50,045 இங்க யாருக்கும் எதுவும் தெரியாது. மூன்று, நாலு. 28 00:02:59,930 --> 00:03:02,266 பாய்சி, ஆர்ப்பாட்ட '20களுக்கு என்னாச்சு? 29 00:03:02,349 --> 00:03:05,019 -ட்ரிக்சியை வயர் தாக்கியது. -பார்த்தேன். கேட்டேன். 30 00:03:05,102 --> 00:03:07,646 -அதனால் அந்தப்புர பெண். -என்கிட்ட சொல்லாமலே. 31 00:03:07,730 --> 00:03:08,772 நீ மேடையில் இருந்த. 32 00:03:08,856 --> 00:03:11,567 கவர்ச்சியான காட்சிக்கு உற்சாகப்படுத்தினேன். 33 00:03:11,650 --> 00:03:15,613 யாராவது ஒரு பெண் அங்கே குலுங்கும் வரை அவங்களுக்கு பிரச்சினையில்ல. 34 00:03:15,696 --> 00:03:19,366 ஏத்துக்கமாட்டேன். சப்ஃபீராவோடு, சூடேத்தும் வளங்களை எதிர்பார்ப்பாங்க 35 00:03:19,450 --> 00:03:21,452 ஏதோ '20 பெண்ணின் சாதாரணத்தை அல்ல. 36 00:03:21,535 --> 00:03:24,455 யாருக்கும் குழப்பமில்ல, யாரும் நீ சொல்வதை கேட்கல. 37 00:03:24,538 --> 00:03:26,540 -என்னை காயப்படுத்துது. -எல்லாரும்தான். 38 00:03:26,624 --> 00:03:30,294 -பாய்சி, இன்னும் சிறப்பா செய்வ! -கிளிஃபர்ட் கூட பேசு. 39 00:03:31,420 --> 00:03:32,504 என்னை மன்னி. 40 00:03:33,213 --> 00:03:34,798 எல்லாருக்கும், வணக்கம். 41 00:03:34,882 --> 00:03:38,886 பாய்சியின் அறிமுகம் சிறப்பா இல்லை, அதனால் நானே அறிமுகம் செய்றேன். 42 00:03:38,969 --> 00:03:40,346 ஹாய், நான் மிட்ஜ். 43 00:03:40,429 --> 00:03:41,805 மிஸஸ் மெய்ஸல். 44 00:03:41,889 --> 00:03:44,475 நான்தான் வுல்ஃபின் புது எம்சி. 45 00:03:44,558 --> 00:03:47,853 அப்போ யாருக்காவது நகைச்சுவை தேவையா இருந்தா, 46 00:03:47,937 --> 00:03:50,397 உங்க நகைச்சுவை ஆலோசகரா என்னை நினைச்சுக்கோங்க. 47 00:03:50,481 --> 00:03:52,942 சரி, ஆமா, அப்படிதான். 48 00:03:56,779 --> 00:03:57,821 மன்னிக்கணும். 49 00:04:00,199 --> 00:04:01,575 அட, ஆறு! 50 00:04:04,578 --> 00:04:06,538 -சரி, வாங்க! -ஜெயிக்கணும். 51 00:04:06,622 --> 00:04:07,957 ஆமா. 52 00:04:08,040 --> 00:04:09,750 கிளிஃபர்ட். 53 00:04:09,833 --> 00:04:13,504 உங்களுக்கு காப்பி. இப்போ உங்களுக்கு தேவைனு தெரியும். 54 00:04:15,255 --> 00:04:18,217 -புது வாசனை. -அப்படிதான் இருக்கணும். 55 00:04:18,300 --> 00:04:22,096 இந்த க்ளப் இன்னும் சிறப்பாக சில யோசனைகளை 56 00:04:22,179 --> 00:04:25,224 சொல்ல விரும்புறேன். 57 00:04:25,307 --> 00:04:29,269 நிகழ்ச்சிகளை அறிவிக்க சிறந்த அமைப்பு தேவை. காயங்களை தவிர்க்கலாம். 58 00:04:29,353 --> 00:04:31,021 பாதுகாப்பு சந்திப்பு இருக்கலாமே? 59 00:04:31,105 --> 00:04:34,233 கேட்ஸ்கில்ஸில், பலதுக்கு கண்காணிப்பாளரா என்னை தேர்ந்தாங்க. 60 00:04:34,316 --> 00:04:35,693 நீர்விளையாட்டு, பேக்பேகிங். 61 00:04:35,776 --> 00:04:38,904 ஒரு முறை மலையேறும் போது, பாம்பு கடிச்சதா ராபை நினைத்தார். 62 00:04:38,988 --> 00:04:41,657 அவன் மயங்கும் வரை அவரை உறிந்தேன். 63 00:04:41,740 --> 00:04:43,075 அது, அவர் கணுக்காலில். 64 00:04:43,158 --> 00:04:46,578 அது கொசுக்கடினு தெரிஞ்சது, ஆனா சிரிச்சாங்க. 65 00:04:47,329 --> 00:04:52,292 இருந்தாலும், அதை பற்றி யோசிக்கணும்... 66 00:04:55,921 --> 00:04:57,423 அதுவும் பாதுகாப்பில்லை. 67 00:05:05,014 --> 00:05:07,891 -தேவதை வேற. -ஒன்றை பற்ற வைக்கிறேன். 68 00:05:07,975 --> 00:05:10,644 கேட்டதா? ஃபிளாப்பர் தலையை இடிச்சுகிட்டா. 69 00:05:10,728 --> 00:05:14,148 -கதறது கேட்டுது. தமாஷா இருந்தது. -அது தமாஷில்ல. சொதப்பல். 70 00:05:14,231 --> 00:05:16,859 -இங்கே வேலையிருக்கு. -இது கவர்ச்சி க்ளப். 71 00:05:16,942 --> 00:05:20,362 பெண் நல்லா குலுக்கினா வேற எந்த பிரச்சினையும் இல்லை. 72 00:05:20,446 --> 00:05:23,824 -மெய்ஸல், சப்ஃபீராது முடியுது! -நாளைக்கு பார்ப்போம். 73 00:05:23,907 --> 00:05:25,826 நாளைக்கு பார்ப்போம். அடுத்தது யாரு? 74 00:05:25,909 --> 00:05:27,953 -ஆனி ஓக்லி. -நன்றி. 75 00:05:28,037 --> 00:05:29,705 அல்லது பிரெண்டா, பறவை பெண். 76 00:05:54,313 --> 00:05:56,231 ஹாய்! என்னை மிஸ் பண்ணினீங்களா? 77 00:05:56,315 --> 00:05:59,276 -ஆமா, கழட்டு! -அதை கழட்டு! 78 00:06:14,917 --> 00:06:17,503 செஸ்டர், மறுபடியும் கதவை திறந்து வைத்து போன. 79 00:06:17,586 --> 00:06:19,630 எத்தனை முறை நான்-- 80 00:06:22,800 --> 00:06:25,260 -ஏதாவது பிரச்சினையா? -நீதான் சூஸி. 81 00:06:25,344 --> 00:06:28,097 -ஆமா. -நான் நான்சி. ஜேக்கியின் சகோதரி. 82 00:06:28,180 --> 00:06:31,016 -அது, அவன்-- -செத்துட்டான். உயிரோட இல்லை. 83 00:06:32,518 --> 00:06:35,521 -மன்னிக்கணும், என்ன? -மதிய நேரம் பக்கவாதம் வந்தது. 84 00:06:37,731 --> 00:06:38,565 பக்கவாதமா? 85 00:06:38,649 --> 00:06:41,985 மயங்கும் முன் அவன் பக்கத்தில் இருந்தேன். 86 00:06:42,069 --> 00:06:43,445 அப்பவும் பேசினான். 87 00:06:43,529 --> 00:06:45,072 ஆமா, பேசுவது பிடிக்கும். 88 00:06:45,739 --> 00:06:48,951 -கடைசியா உன்னை பற்றி பேசினான். -என்னை பற்றியா? 89 00:06:49,034 --> 00:06:51,662 அதை மறக்காமல் இருக்க எழுதி வெச்சேன். 90 00:06:52,663 --> 00:06:55,999 "சூஸி, தரையை தேய்க்க ஆளுங்க மதியம் வர்றாங்க. 91 00:06:56,416 --> 00:06:58,168 நீ அவங்களை உள்ளே விடணும். 92 00:06:58,252 --> 00:07:00,963 ஒழுங்கில்லாதவங்க, வருவாங்களானு தெரியாது. 93 00:07:01,046 --> 00:07:02,923 திங்கட்கிழமை விடுமுறை நாள், 94 00:07:03,006 --> 00:07:05,425 ஞாயிறு இரவு குப்பையை வெளியே போட வேணாம், 95 00:07:05,509 --> 00:07:08,137 ஏற்கனவே நகரில் ஒரு டிக்கெட் கிடைத்தது. 96 00:07:08,220 --> 00:07:10,472 ஸ்பாகட்டி சாஸ் செய்வதா இருந்தா, 97 00:07:10,556 --> 00:07:13,600 திரைசீலைகளை விலக்கு, ஏன்னா நிறைய தெரிப்ப. 98 00:07:13,684 --> 00:07:16,145 அந்த துணியிலிருந்து சாஸை நீக்குவது கஷ்டம். 99 00:07:16,228 --> 00:07:17,688 அது ரொம்ப மென்மையானது." 100 00:07:17,771 --> 00:07:19,106 தி மார்வலஸ் மிஸஸ் மெய்ஸல் 101 00:07:19,857 --> 00:07:23,110 பிளாஸ்டிக், நவீன அதிசயம். 102 00:07:23,193 --> 00:07:26,822 இதெல்லாம் சந்தையில் கிடைக்கும் சிறந்த பிளாஸ்டிக் பொருட்கள். 103 00:07:26,905 --> 00:07:27,948 நிச்சயமாதான். 104 00:07:28,031 --> 00:07:31,535 நிறைய பொருட்கள் இருக்கு, பல அளவுகள், நிறங்கள், 105 00:07:31,618 --> 00:07:33,453 எல்லாம் வேணும்னு தோணும். 106 00:07:33,537 --> 00:07:36,123 இதுதான் வொண்டர்லியர். 107 00:07:36,206 --> 00:07:37,499 அந்த பெயர் பிடிக்கும். 108 00:07:37,583 --> 00:07:40,335 பெரிய அளவு விருந்துக்கு. 109 00:07:40,419 --> 00:07:42,004 பெரிய வொண்டர்லியர். 110 00:07:42,087 --> 00:07:45,132 இப்போ, எல்லாத்திலும் இரண்டு வேணும். ரொம்ப நல்லா இருக்கு. 111 00:07:45,215 --> 00:07:46,133 சேர்த்துக்கோ! 112 00:07:46,216 --> 00:07:50,470 பெண்களே, வொண்டர்லியரை தாங்க, நான் உடனே வர்றேன். 113 00:07:50,554 --> 00:07:53,640 பெண்களே, என்கிட்ட உங்களுக்கான கதை இருக்கா. 114 00:07:53,724 --> 00:07:54,933 பெண்ணை தெரியும்... 115 00:07:55,017 --> 00:07:56,727 ஒருவருக்கு மட்டுமே சமைக்கலனா. 116 00:07:56,810 --> 00:07:59,938 -மதிய உணவு தயார் செய்வோமா? -அம்மா, ஜீன் மிஸ் பண்றா. 117 00:08:00,022 --> 00:08:02,149 கூட்டத்தோட சேரலாமே? 118 00:08:03,317 --> 00:08:07,487 -மிரியம், விற்கப் பார்க்கிறேன். -நானும்தான், போங்க. 119 00:08:07,571 --> 00:08:10,616 டின்னர் செய்யும் போது துப்பாக்கியோடு திருடன் வந்தான். 120 00:08:10,699 --> 00:08:12,284 அவள் கத்தினாள், அவன் சுட்டான், 121 00:08:12,367 --> 00:08:15,037 அவள் கையிலிருந்த டப்பர்வேர் தோட்டாவை தடுத்தது! 122 00:08:15,120 --> 00:08:17,456 அதை இலக்கியத்தில் சொல்வதில்லை. 123 00:08:17,539 --> 00:08:18,373 இமோஜின். 124 00:08:19,791 --> 00:08:21,376 அமைதியாகு, பெண்ணே. 125 00:08:21,460 --> 00:08:23,545 -உனக்கு விற்கணுமா வேணாமா? -ஆமா. 126 00:08:23,629 --> 00:08:26,715 ஏப்பம் விட கத்துக்கொடுத்தா விற்பனை நடக்காது 127 00:08:26,798 --> 00:08:29,343 இங்கே நீ விற்க வந்திருக்க. விற்பனை செய்! 128 00:08:30,886 --> 00:08:34,264 விற்பனை படிவம் பூர்த்தி செய்யும் நேரமிது. அது முடிஞ்சதும், 129 00:08:34,348 --> 00:08:37,601 அல்ப டப்பர்வேர் தொப்பிக்கான வெற்றியாளரை அறிவிப்பேன். 130 00:08:39,978 --> 00:08:41,521 ஓ, கடவுளே. 131 00:08:41,605 --> 00:08:43,315 என்ன? நல்லா இருக்கியா? 132 00:08:45,400 --> 00:08:47,611 எல்லாரும், தயவு செஞ்சு, மன்னிக்கணும். 133 00:08:47,694 --> 00:08:49,238 -இமோஜின்? -எனக்கு புரிஞ்சது. 134 00:08:51,448 --> 00:08:54,701 பெண்களே, விஷயத்துக்கு வருவோம், கொஞ்சம் விற்பனைகள் செய்வோம். 135 00:08:58,789 --> 00:09:00,207 நீ சாப்பிடணும். 136 00:09:00,290 --> 00:09:03,710 -ஹாட் ப்ளேட் நல்லா இல்ல. -எல்லாம் பொருத்தமா இருக்கும்னு தோணலை. 137 00:09:03,794 --> 00:09:05,504 -சாண்ட்விச் எப்படி? -பிரமாதம். 138 00:09:05,587 --> 00:09:06,922 இங்க சுடுது, இங்க இல்ல. 139 00:09:07,005 --> 00:09:09,675 -சரி, நமக்கு இடமே இல்லை. -என்ன? இல்ல. 140 00:09:09,758 --> 00:09:12,469 -புட்டிங் அங்கே இருக்கணும். -அப்படி தோணலை. 141 00:09:12,552 --> 00:09:15,389 சிக்கனை உறைய வைக்கலாம். ஃப்ரீசர் எங்க இருக்கு? 142 00:09:15,472 --> 00:09:18,308 -அங்கே. -இது எந்த இடம்? குலாக்? 143 00:09:18,392 --> 00:09:21,395 ஜெல்டாக்கு கோபமூட்டினேன். அது சாத்தியம்னு தெரியல. 144 00:09:21,478 --> 00:09:22,354 அதுக்கு பதிலா. 145 00:09:22,437 --> 00:09:25,232 மாசத்துக்கு ஒரு முறை உறைவதை நிறுத்தணும்னு சொல்றாங்க. 146 00:09:25,315 --> 00:09:28,151 -இது விசித்திரமானது. -நல்ல காப்பி. 147 00:09:28,235 --> 00:09:30,904 -எறும்புகள் இருக்கு! -என்னை கூப்பிட்டிருக்கணும். 148 00:09:31,738 --> 00:09:34,866 -உன்னை கூப்பிட்டேன். -அதாவது, நீ கண்டுபிடித்த உடனே. 149 00:09:34,950 --> 00:09:38,829 இந்த மாதிரி நேரத்தில் நீ தனியா குடிப்பதை விரும்பலை. 150 00:09:38,912 --> 00:09:41,623 -நான் இருக்கேன். -ஜெல்டா மாதிரி, உனக்கும் கோபம். 151 00:09:41,707 --> 00:09:42,958 எனக்கு கோபமில்லை. 152 00:09:44,876 --> 00:09:47,587 -ஜேக்கி உயிரோட இல்ல. -தெரியும், செல்லம். 153 00:09:50,841 --> 00:09:52,301 நிஜமாவா? 154 00:09:52,384 --> 00:09:54,594 இங்கே தனியா இருந்தான், டமார். 155 00:09:54,678 --> 00:09:58,515 மேலே வயதான ஜியானிக்கு ஏதோ சத்தம் கேட்டு. போலீஸை கூப்பிட்டாராம். 156 00:09:58,598 --> 00:10:01,393 அவனை காரில் ஏத்தி பெல்வ்யூக்கு கொண்டு போனாங்க, 157 00:10:01,476 --> 00:10:03,979 ஒன்பது மணிக்குள்ள, போயிட்டான். 158 00:10:04,062 --> 00:10:08,066 அவனுக்கு வியாதியில்ல, வேதனை இல்லை. அதுக்காக நன்றி சொல்லணும். 159 00:10:08,150 --> 00:10:09,693 அது சில்லி டாக்ஸால தான். 160 00:10:10,319 --> 00:10:12,321 சில்லி டாக்ஸ் பத்தி எச்சரித்தேன். 161 00:10:12,404 --> 00:10:14,698 அவன் சில்லி டாக்ஸை நம்பியிருந்தான். 162 00:10:14,781 --> 00:10:17,242 ஐஸ் ஜெயித்தது. எல்லாம் சாப்பிடணும். 163 00:10:17,326 --> 00:10:19,119 -எப்போ இறுதி சடங்கு? -தெரியாது. 164 00:10:19,202 --> 00:10:21,204 -சகோதரியோடு எப்படி பேசுவது? -தெரியாது. 165 00:10:21,288 --> 00:10:22,998 -சீட்டை விட்டுப் போனாளா? -இல்லை. 166 00:10:23,081 --> 00:10:25,876 -ஏதாவது எழுதியிருப்பாளோ? -ஒரு முட்கரண்டி இருக்கா? 167 00:10:25,959 --> 00:10:29,338 அவ எழுதலை! இறுதிச் சடங்கு எங்கேனு தெரியாது! 168 00:10:29,421 --> 00:10:32,132 சகோதரி எங்கே என்றோ யார் என்றோ தெரியாது. 169 00:10:32,215 --> 00:10:34,134 நேத்து ராத்திரி நான் இல்லாதப்போ, 170 00:10:34,217 --> 00:10:37,888 எனக்கு ரொம்ப தொந்தரவானவன் என் வீட்டில் இறந்துட்டான்! 171 00:10:41,183 --> 00:10:42,309 முட்கரண்டி! 172 00:10:47,647 --> 00:10:50,150 -மன்னிக்கணும். -என்னையும் மன்னிக்கணும். 173 00:10:51,443 --> 00:10:55,405 இந்த வீட்டில் தங்க விரும்பலை, யாரோ இறந்தாங்க, பயங்கரமானது. 174 00:10:55,489 --> 00:10:56,990 இது முதல் முறை இல்லை. 175 00:10:58,033 --> 00:11:01,119 -நிறைய மரணங்கள் நடந்தது. -என்ன? 176 00:11:01,203 --> 00:11:05,248 இங்க வரும் முன் நகராட்சி காப்பகத்தில் விசாரிச்சுட்டுதான் வந்தேன். 177 00:11:05,332 --> 00:11:08,668 -ஏன்? -ஏன்னா முதலில் அதைதான் செய்யணும். 178 00:11:08,752 --> 00:11:11,505 -இல்ல, அப்படி இல்ல. -தலை துண்டிக்கப்பட்டிருந்தது. 179 00:11:11,588 --> 00:11:14,299 புழுக்கள் ஒரு பெண்ணை உயிரோடு தின்றது. 180 00:11:14,383 --> 00:11:17,386 ஒரே மாதிரியான இரட்டையர்களின் வயிறு பிரிக்கப்பட்டது. 181 00:11:17,469 --> 00:11:19,971 குழாய் வெடித்தது, ஒரு குடும்பமே மூழ்கியது, 182 00:11:20,055 --> 00:11:23,683 -பிறகு ஓர் குழந்தையின் மரணம். -செஸ்டர்! முட்டைகளை சாப்பிடு. 183 00:11:23,767 --> 00:11:27,270 ஹேய், இந்த முக்கில்தான் நாலு பேர் திணறி செத்தாங்க. 184 00:11:27,354 --> 00:11:29,272 என்னை அவசரப்படுத்த வேணாம். 185 00:11:34,027 --> 00:11:36,822 போதும். திரு. மொய்ஷுக்கு ஸ்குவாஷ் பிடிக்கும். 186 00:11:36,905 --> 00:11:38,532 போதுமான அளவு ஸ்குவாஷ் செய்யல. 187 00:11:38,615 --> 00:11:41,118 நான் தவிர்த்தா, அவருக்கு ஸ்குவாஷிருக்கும். 188 00:11:41,201 --> 00:11:43,412 திரும்பவும் ஒண்ணா இருப்பது நல்லா இருக்கு. 189 00:11:43,495 --> 00:11:46,665 ஜெல்டா, வேணாம். இரண்டு நாட்கள் அழுத. 190 00:11:46,748 --> 00:11:49,042 மொய்ஷுக்குதான் தெரியும்னு தெரிந்தது. 191 00:11:49,126 --> 00:11:51,545 எப்பவாவது அவனை சந்திச்சிருப்ப. 192 00:11:51,628 --> 00:11:54,631 -கேட்ஸ்கில்லில் குடும்பமே பரிச்சயம். -பெற்றோரை தெரியும். 193 00:11:54,714 --> 00:11:59,052 ரேக்கட்பால் முடித்து ஷவரில் தாத்தாவை பார்த்தேன். சுருக்கத்தோட. 194 00:11:59,136 --> 00:12:00,470 அழகை பார்த்திருக்கார். 195 00:12:00,554 --> 00:12:03,723 -ஓ, கண்ணே. -பார் மிட்ஸ்வா பையனை பற்றி பேசுறோமா? 196 00:12:03,807 --> 00:12:05,684 மொய்ஷிடம் அலியா செய்யச் சொன்னபோது 197 00:12:05,767 --> 00:12:07,436 நிச்சயமா அவரை சந்திக்கலை. 198 00:12:07,519 --> 00:12:09,896 கொஞ்சம் பேரைதான் தேர்ந்தெடுப்போம். 199 00:12:09,980 --> 00:12:12,482 தெரிந்த யாரையாவது தேர்ந்தெடுப்பதா தோணும். 200 00:12:12,566 --> 00:12:16,069 யாராவது நம்மை விரும்புவது நல்ல விஷயம். யாராவது. 201 00:12:16,778 --> 00:12:18,447 வீடு இப்போ ரொம்ப காலியா இருக்கு. 202 00:12:18,530 --> 00:12:21,616 -ஷெர்லி, ஏபும் நானும் வருவோம். -செவ்வாய் கிழமையா? 203 00:12:21,700 --> 00:12:24,578 -தெரியலை. -புதனா? முட்டைக்கோஸ் செய்றேன். 204 00:12:24,661 --> 00:12:26,455 விரைவில். அது என் உறுதி. 205 00:12:26,538 --> 00:12:29,374 உன் உறுதிக்கு அர்த்தமில்ல. உனக்கும், எனக்கும் தெரியும். 206 00:12:29,458 --> 00:12:31,126 -தேதியை முடிவு செய்வோம். -ஹலோ? 207 00:12:31,209 --> 00:12:32,836 இளைஞர்கள் திரும்பியாச்சு. 208 00:12:32,919 --> 00:12:35,297 ஈத்தன், தாத்தா கேள்வி கேட்கணும். 209 00:12:35,380 --> 00:12:39,134 -ஏப் பின்னால் வருவதை பார்த்தேன். -நேரத்தை கணிக்க முடியாது. 210 00:12:39,217 --> 00:12:42,137 இந்த இடத்தை பாரு. மீண்டும் சரியாச்சு. 211 00:12:42,220 --> 00:12:44,306 இது புதுசு. பழையது உடைஞ்சிருந்தது. 212 00:12:44,389 --> 00:12:46,266 ஈத்தன் உடைச்சது நினைவிருக்கு. 213 00:12:46,349 --> 00:12:48,935 -அகிவா. நினைவு வரலியா? -இல்லை. 214 00:12:49,019 --> 00:12:52,814 -அவசரம் வேணாம். யோசி. -கிச்சனில் உனக்கு டின்னர் வெச்சிருக்கேன். 215 00:12:52,898 --> 00:12:54,608 -குட்நைட் சொல்லு. -குட்நைட்! 216 00:12:54,691 --> 00:12:57,652 -குட்நைட். -குழந்தைக்கு ஐஸ்க்ரீம் வாங்கியிருப்பே. 217 00:12:57,736 --> 00:13:00,197 அதில் ஏதோ இருந்ததால் சிறப்பா இருந்தது. 218 00:13:00,280 --> 00:13:03,492 சின்ன பசங்களுக்கு ஐஸ்க்ரீம் வாங்க போகமாட்டேன். 219 00:13:03,575 --> 00:13:06,620 அங்க நிறைய பசங்க சுத்தி திரியிறாங்க. 220 00:13:06,703 --> 00:13:07,787 என்ன சொல்ற? 221 00:13:07,871 --> 00:13:10,874 கோக் கோப்பை டானியல் சாண்ட்பெர்க் நினைவிருக்கா? 222 00:13:10,957 --> 00:13:13,585 -அம்மாவோட வருவானே. -டானி டீப்-பாக்கெட்ஸ்னு சொல்வாங்க, 223 00:13:13,668 --> 00:13:16,087 சோள மிட்டாய்க்கு பசங்களை பேண்ட்டில் தேட சொல்வான். 224 00:13:16,171 --> 00:13:17,297 இது எதுவும் தெரியாது. 225 00:13:17,380 --> 00:13:20,425 அப்புறம் முடியுடன் பஃபல்லோவிலிருந்து டாம். 226 00:13:20,509 --> 00:13:24,012 -டாமி டச்-பட்னு சொல்வாங்க. -இதை சும்மா சொல்ற. 227 00:13:24,804 --> 00:13:29,392 மொய்ஷ், ஷெர்லி, யோம் கிப்பூர் சூஸியை ஞாபகமிருக்கா? 228 00:13:29,476 --> 00:13:30,560 -ஹலோ. -ஹாய். 229 00:13:30,644 --> 00:13:32,479 -என்ன நடக்குது? -ஒருவன் இறந்தான். 230 00:13:32,562 --> 00:13:34,731 -ஓ, கடவுளே. -யாரு? உன் கணவரா? 231 00:13:34,814 --> 00:13:38,777 -அவள் அறைதுணை, கேஸ்லைட்டிலிருந்து ஜேக்கி. -அட. அவனை தெரியும். 232 00:13:38,860 --> 00:13:41,071 -என்ன நடந்தது? -சொன்னேனே, செத்துட்டான். 233 00:13:41,154 --> 00:13:41,988 சரி. மன்னி. 234 00:13:42,072 --> 00:13:45,367 என் குடியிருப்பில் பலர். செஸ்டரிடம் பட்டியலிருக்கு. 235 00:13:45,450 --> 00:13:48,495 -சீக்கி செஸ்டர்? -ஏப், சாப்பிட சரியான நேரம். 236 00:13:48,578 --> 00:13:50,247 பின்னே என்னை பார்க்கலயா? 237 00:13:50,330 --> 00:13:53,208 -ஆமா, ஆனா-- -சூடு போகும் முன், சாப்பிடுவோம். 238 00:13:53,291 --> 00:13:57,504 ஒன்பதாவது மாடிவரை எலிவேட்டர் உங்களை மாடியில் போய் விடுவதை பார்க்கணும், 239 00:13:57,587 --> 00:14:01,216 நிறுத்தி, திரும்ப கீழே வந்து, திரும்ப தயாராகி, மேலே போகணும், 240 00:14:01,299 --> 00:14:04,344 -மொத்தமா 27 மாடிகள். -ஒண்ணும் ஆகாது, அப்பா. 241 00:14:04,427 --> 00:14:08,014 அனைவரும், இது குடும்ப பாணி. பதவிசை மறந்து ஒரு பிடி பிடிங்க. 242 00:14:08,098 --> 00:14:12,060 நான் வந்தது நல்லது, ஏன்னா எல்லாருக்கும் வேடிக்கையான விஷயம் சொல்லணும். 243 00:14:12,143 --> 00:14:15,313 -அதை கேட்போம். -நான் வந்து, நான்-- 244 00:14:16,022 --> 00:14:18,525 எனக்கு கிடைச்சிருக்கு-- ஜெல்டா ஏன் அழறா? 245 00:14:18,608 --> 00:14:21,444 நான் போதுமான ஸ்குவாஷ் செய்யலை, ரொம்ப சந்தோஷம். 246 00:14:21,528 --> 00:14:24,239 இனி சரியா இருக்கும், ஓய்வு எடுத்துக்கலாமே? 247 00:14:24,322 --> 00:14:28,785 அப்போ, தி வில்லேஜ் வாய்ஸ் அவங்க தலைமை நாடக விமர்சகரா நியமிச்சிருக்காங்க, 248 00:14:28,868 --> 00:14:33,582 நம்மோட பஸ் கோல்ட்பர்க்கின் புது பிராட்வே இசையை மதிப்பாய்வு செய்வதுக்கு. 249 00:14:33,665 --> 00:14:36,543 -ஓ, கடவுளே! -நிகழ்ச்சி இருக்கா? நிஜ நிகழ்ச்சியா? 250 00:14:36,626 --> 00:14:40,422 அந்த இசையை ஸ்டைனரில் எட்டு வருஷமா அமைச்சிட்டு இருக்கானா? 251 00:14:40,505 --> 00:14:43,633 இது நிஜ வெற்றிக்கதை. நியூ ஹேவனில் சிறப்பா செய்தது. 252 00:14:43,717 --> 00:14:47,012 -நல்ல அதிர்வுகள் இருக்கு, கேலியை விடுங்க. -நல்லது. 253 00:14:47,095 --> 00:14:49,598 அணைவருக்கும் முதல் நாள் இரவு டிக்கடுண்டு. 254 00:14:49,681 --> 00:14:51,433 -முதல் நாள்! -சந்தோசம். 255 00:14:51,516 --> 00:14:52,726 ஏப், அற்புதம்! 256 00:14:52,809 --> 00:14:56,855 -அணிவதுக்கு இப்பவே எதுவுமில்ல. -பஸ்சுக்காக பெருமைப்படுறேன். 257 00:14:56,938 --> 00:14:59,149 20 முறையாவது விடுதியில் பார்த்திருப்போம். 258 00:14:59,232 --> 00:15:01,318 அந்த பாட்டு மனசிலிருந்து போகலை. 259 00:15:01,401 --> 00:15:03,737 ஒரு வருஷம் பஸ் நிகழ்ச்சியில் இருந்தியே. 260 00:15:03,820 --> 00:15:04,696 ஸ்டைனரில்? 261 00:15:04,779 --> 00:15:07,699 1953 கோடையில் கிளேர் லாண்ட்ஸ்பர்கா இருந்தேன். 262 00:15:07,782 --> 00:15:11,870 -உன்னை நீக்கினான், இல்லையா? -இல்ல, என்னை நீக்கலை. 263 00:15:11,953 --> 00:15:14,414 சிலகாலம் செய்தேன், அருமையா போச்சு, 264 00:15:14,497 --> 00:15:17,542 பிறகு அதை செய்ய ஒரு பெண்ணுக்கு வாய்ப்பு கொடுத்தேன். 265 00:15:17,626 --> 00:15:19,711 உன்னை நீக்கியது பாட, நடிக்க வாராததால. 266 00:15:19,794 --> 00:15:21,296 நடனம் கூட வராது. 267 00:15:21,379 --> 00:15:24,716 -உனக்கு பாட, நடிக்க, ஆட வரலை. -அவள் ஜூடி கார்லண்ட் இல்ல, 268 00:15:24,799 --> 00:15:26,926 -முடிஞ்சவரை சிறப்பா செஞ்சா. -சரி. 269 00:15:27,010 --> 00:15:30,096 இல்ல, ஜூடி கார்லண்டில்ல, ஜூடி கார்லண்ட் தவிர வேற யாரு. 270 00:15:30,180 --> 00:15:32,223 ஸ்தம்பிச்சு போனது ஞாபகமிருக்கா? 271 00:15:32,307 --> 00:15:35,644 -உன் வரியை மறந்துட்ட. -ஒரு முறை, ஷெர்லி. 272 00:15:35,727 --> 00:15:38,730 -பார்த்திருப்பேன். அந்த வரி தெரியும். -எல்லாருக்கும். 273 00:15:38,813 --> 00:15:42,233 -அறை முழுக்க கத்தியது. -என்னை நிகழ்ச்சியிலிருந்து நீக்கலை, சரியா? 274 00:15:43,193 --> 00:15:45,070 ஸ்குவாஷ் தீர்ந்திடுச்சா? 275 00:15:46,071 --> 00:15:48,865 அப்புறம் ஜோயல், எலிவேட்டர் சம்பவத்தை தவிர்த்தா, 276 00:15:48,948 --> 00:15:51,368 உனக்கும் டிக்கெட் இருக்கு. 277 00:15:51,493 --> 00:15:53,870 இரண்டு, நண்பரை கூட்டி வர்றதா இருந்தா. 278 00:15:53,953 --> 00:15:55,830 சரி, ஜோயல், நண்பரை கூட்டி வா. 279 00:15:55,914 --> 00:15:58,458 ஆர்ச்சி அல்லது வேற யாரையாவது. 280 00:15:58,541 --> 00:16:01,086 வேற யாரும் இல்ல. ஒரு டிக்கெட் போதும். 281 00:16:01,169 --> 00:16:05,840 ஜோயல், இப்பவும் உன்னை உறவுனு நினைக்கிறேன், நீ தனியா இருப்பது மோசமா இருக்கு. 282 00:16:05,924 --> 00:16:07,634 போன வாரம் ஒரு அருமையான பொண்ணோட, 283 00:16:07,717 --> 00:16:10,095 லீனா ப்ராஃப்மன், சேர்த்து வைத்தேன். 284 00:16:10,178 --> 00:16:12,389 -அப்புறம், அது பையன். -வேகமா இருக்கே. 285 00:16:12,472 --> 00:16:15,225 விவாகரத்தான கர்பிணியோட வெளியே போக விரும்பலை. 286 00:16:15,308 --> 00:16:18,436 -புருஷன் செத்துட்டான். -எல்லாரும் சாவாங்க. 287 00:16:18,520 --> 00:16:21,064 -பேச்சை மாத்தலாமா? -ஏமாற்றமா இருக்கு. 288 00:16:21,147 --> 00:16:24,442 சிறந்த ஜோடி சேர்க்கும் ஆள் இருக்கேன். என்னை பயன்படுத்து. 289 00:16:24,526 --> 00:16:27,821 -கடவுளே, சரிதான்! -"சந்திக்க கூப்பிடுங்க"னு இருக்கு, 290 00:16:27,904 --> 00:16:30,365 ஆனா உனக்கு முன் அனுமதி தேவையில்லை. 291 00:16:30,448 --> 00:16:31,825 உங்க கார்டை கொடுக்க வேணாம். 292 00:16:31,908 --> 00:16:34,452 அது பரவாயில்லை, பெயரும் எண்ணும் தெரியும். 293 00:16:34,536 --> 00:16:37,831 -பெயரும் எண்ணும் மாத்துங்க. -ஜோயலுக்கு எப்படி வேணும்? 294 00:16:37,914 --> 00:16:40,959 மிரியம் அவன் வகைன்னு தெரியும், ஆனா வேற எந்த மாதிரி. 295 00:16:45,422 --> 00:16:47,298 யார்? லிட்டில் மாலி? 296 00:16:47,382 --> 00:16:49,426 சுமார் 63 வருஷங்களா சிரத்தையான யூதர். 297 00:16:49,509 --> 00:16:51,302 ஸ்டிக்பால்? அதை எழுதிக்கிறேன். 298 00:16:51,386 --> 00:16:53,888 அலியா செய்வதாக இருந்தால் சரியாக செய்யணும். 299 00:16:53,972 --> 00:16:55,265 உங்களை தடுக்கணுமா? 300 00:16:57,434 --> 00:16:58,560 ரோஸ்! 301 00:16:58,643 --> 00:17:00,812 என் குளியல் உடை குளியல் அறையில் இருக்கா? 302 00:17:02,897 --> 00:17:04,023 ரோஸ்? 303 00:17:05,275 --> 00:17:06,985 -ரோஸ்! -என்ன, ஏப்? 304 00:17:07,068 --> 00:17:09,654 என் குளியல் உடையை தேடுவதா நினைச்சேன். 305 00:17:09,738 --> 00:17:12,449 இல்ல, ஏப், தூங்க தயாராகுறேன். 306 00:17:13,575 --> 00:17:16,453 -ரோஸ்! -இல்ல, உன் குளியல் உடை இங்க இல்ல! 307 00:17:16,536 --> 00:17:19,372 -சரி, அப்போ எங்க இருக்கு? -கடைசியா எங்க வெச்ச. 308 00:17:21,124 --> 00:17:23,209 அப்புறம், பயங்கரமா இருக்க. 309 00:17:23,293 --> 00:17:26,755 -நன்றி, க்ரௌசோ. -நான் சிரிக்கலை. இது வேடிக்கையில்லை. 310 00:17:26,838 --> 00:17:29,174 இது தேசிய அவசரநிலை மாதிரி. 311 00:17:30,091 --> 00:17:32,218 சரி, நீ அற்புதமா இருக்க. 312 00:17:32,302 --> 00:17:34,971 -கச்சிதமா, சாந்தமா, ரகசியம் என்ன? -எனக்கு 28. 313 00:17:36,097 --> 00:17:37,140 இதோ. 314 00:17:37,223 --> 00:17:41,394 ரொம்ப காலம் முன் படங்களில் இருந்தது போல்தான் இருக்கீங்க. 315 00:17:41,478 --> 00:17:43,688 சிறந்த வருடங்களை மனைவியோடு கழித்து. 316 00:17:43,772 --> 00:17:46,733 -திருமணமாகி எத்தனை வருடமாச்சு? -என் மனைவி இல்லை. 317 00:17:46,816 --> 00:17:49,152 க்ரௌசோ பெற்றோர் இருவரும் இல்ல. 318 00:17:49,235 --> 00:17:51,029 நீ கொஞ்சம் தூங்கு. 319 00:17:51,112 --> 00:17:54,240 -தூங்க முடியலை. -என் அம்மாகிட்ட மாத்திரைகள் இருக்கு. 320 00:17:54,324 --> 00:17:58,077 உன் அம்மாவோட மாத்திரைகள் பார்த்தேன், நிறைய வெச்சிருக்காங்க. 321 00:17:58,161 --> 00:18:02,373 மூணு இடங்களில் மறைச்சு வைப்பாங்க. அதனால்தான் தையல் கிட் வெச்சிருக்காங்க. 322 00:18:04,918 --> 00:18:06,920 ஜேக்கியின் சகோதரியை பார்த்தேன். 323 00:18:07,378 --> 00:18:10,006 சர்வீஸின் போது பேச முடியுமானு கேட்டா. 324 00:18:10,089 --> 00:18:11,549 நீ என்ன சொன்ன? 325 00:18:11,633 --> 00:18:14,636 சரினு சொன்னேன். ஏன் வேணாம்னு சொல்லணும்? 326 00:18:14,719 --> 00:18:16,429 நிஜமா செய்யப் போறியா? 327 00:18:16,679 --> 00:18:18,890 ரொம்ப மோசமாக்காமல் பார்த்துப்பேன். 328 00:18:18,973 --> 00:18:22,435 -யாரு சுருட்டை பழக்கப்படுத்தியது? -வேறே யார்? சீகோதான். 329 00:18:22,519 --> 00:18:23,853 கொஞ்சம் தூங்கு. 330 00:18:23,937 --> 00:18:25,814 உன் பீரை வை. 331 00:18:25,897 --> 00:18:29,400 -உங்க சகோதரன் பெரிய சூதாட்டக்காரர். -குறைச்சு சொல்றீங்க. 332 00:18:29,484 --> 00:18:30,652 எவ்வளவு இழந்திருக்கார்? 333 00:18:30,735 --> 00:18:33,363 சீகோ சொல்வான், "ஹார்போகிட்ட இருக்கும் பணம் 334 00:18:33,446 --> 00:18:34,948 முழுக்க நான் இழந்தது." 335 00:18:38,284 --> 00:18:41,204 ஈத்தன், வேகமா சாப்பிடு, சந்தோஷமான நாள் காத்திருக்கு. 336 00:18:41,287 --> 00:18:43,206 -சரி. -இந்த நெக்லஸ் நல்லா இருக்கா? 337 00:18:43,289 --> 00:18:45,875 -அதை கேட்கணுமா... -நெக்லஸை மாத்தணும். 338 00:18:45,959 --> 00:18:49,045 -பனானா பின் கிடைக்குமா? -என் நகை பெட்டியில் இருக்கு, 339 00:18:49,128 --> 00:18:52,382 ஆனா பனானா போடறதா இருந்தா தோடுகளை மாத்தணும். 340 00:18:52,465 --> 00:18:54,509 அதிக பழங்கள் சோம்பேறித்தனமானது. 341 00:18:54,592 --> 00:18:57,512 -காலை வணக்கம், சூஸி. -ஈத்தன் சிமோன் மெய்ஸல், 342 00:18:57,595 --> 00:18:59,514 உன் பிட்டத்தை நகர்த்து! நிஜமாதான்! 343 00:18:59,597 --> 00:19:02,725 -நாம தாமதமாகக் கூடாது! -டாக்டரை பார்க்க தாமதமாகக் கூடாது. 344 00:19:05,979 --> 00:19:08,189 டாக்டரிடம் போவதை அவனிடம் சொல்ல மாட்டோம். 345 00:19:08,273 --> 00:19:10,233 சாகச பயணம் போறதா சொல்லலாம். 346 00:19:10,316 --> 00:19:11,943 இப்போ உண்மை வெளியே வந்தது. 347 00:19:12,026 --> 00:19:15,321 இப்போ உன் சகோதரனை அமைதியாக்குவோம். 348 00:19:15,405 --> 00:19:18,241 -வணக்கம், சூஸி. -எனக்கு ரொட்டி கிடைச்சது. 349 00:19:18,825 --> 00:19:20,702 இல்லை, தனியா விடுங்க! 350 00:19:20,785 --> 00:19:22,829 ஓடறதை நிறுத்து. ஓடக் கூடாது! 351 00:19:24,956 --> 00:19:27,041 எனக்கு டாக்டரிடம் போக வேண்டாம்! 352 00:19:28,376 --> 00:19:31,379 சரி, பாருங்க, உங்களில் ஒருவர் அவ கூட இருக்கணும். 353 00:19:31,462 --> 00:19:32,297 என்ன? 354 00:19:32,380 --> 00:19:35,675 குழந்தை மருத்துவரிடம் புலம்பறவளை கொண்டு போக முடியாது. 355 00:19:35,758 --> 00:19:37,927 தி வில்லேஜ் வாய்ஸ் கூட்டிப் போக முடியாது. 356 00:19:38,011 --> 00:19:41,264 இப்பவும் நான் புது ஆளு, இன்னைக்கு பட்டப் பெயர் கிடைக்கும். 357 00:19:42,056 --> 00:19:46,352 -இல்ல. -ராக், பேப்பர், சிசர் செய்வோம். தயாரா? 358 00:19:46,436 --> 00:19:48,062 ஒன்று, இரண்டு, மூன்று. 359 00:19:49,147 --> 00:19:51,232 -யாரு ஜெயிச்சா? -ஒரு நிமிஷம், ப்ளீஸ். 360 00:19:51,316 --> 00:19:52,942 மிஸ் சூஸி, இது உங்களுக்கு. 361 00:19:58,239 --> 00:20:00,491 -ஹலோ? -ஹேய், சூஸி, இது ஜெ.ஜெ. 362 00:20:00,575 --> 00:20:03,077 -ஜேக்கி பற்றி தெரிந்ததா? -ஆமா, சொன்னாங்க. 363 00:20:03,161 --> 00:20:04,829 மடையா, அவன் கூட வாழ்ந்தேன். 364 00:20:04,913 --> 00:20:06,664 பெட்டிகளை விட்டுப் போனார். 365 00:20:06,748 --> 00:20:10,043 -என்ன பெட்டிகள்? -தெரியலை, பொருள், குப்பை, தெரியலை. 366 00:20:10,126 --> 00:20:11,544 நான் என்ன செய்யணும்? 367 00:20:11,628 --> 00:20:12,962 அதை தூக்கிப் போடணுமா? 368 00:20:13,046 --> 00:20:15,548 வேண்டாம். இந்த வாரம் எப்பவாவது வர்றேன். 369 00:20:15,632 --> 00:20:17,300 ஆனா இடத்தை நிரப்புது. 370 00:20:17,383 --> 00:20:20,261 -ஆமா, நீயும்தான். -புது அறை துணை தேடுறியா? 371 00:20:20,345 --> 00:20:23,514 -டிவி பார்க்கப் போறேன். -இது, ராக், பேப்பர், சிசர்ஸ். 372 00:20:23,598 --> 00:20:26,434 ஒன்று மற்றொன்றை வீழ்த்தும். இது பசங்க விளையாட்டு. 373 00:20:26,517 --> 00:20:29,187 நான் தீயை தேர்ந்தா, சிசர்ஸை உருக்கிடும். 374 00:20:29,270 --> 00:20:30,396 காகிதத்தை எரிக்கும். 375 00:20:30,480 --> 00:20:32,190 கல்லை தவிர எல்லாமே எரிக்கும். 376 00:20:32,273 --> 00:20:33,608 தீ பட்டியலில் இல்ல. 377 00:20:33,691 --> 00:20:36,402 தண்ணீ சிசரை துரும்பாக்கி, காகிதத்தை அழிக்கும். 378 00:20:36,486 --> 00:20:39,864 -சிசர்ஸ் பித்தளையா எஃகுவா? -நாணயத்தை சுழற்றலாமா? 379 00:20:41,866 --> 00:20:45,536 பின்னல், தையல், மற்றும் நெசவுதான் பொழுதுபோக்கா? 380 00:20:45,620 --> 00:20:47,455 எனக்கு சொந்தமா தறி இருக்கு. 381 00:20:47,538 --> 00:20:49,832 இரண்டாவது பத்தியில் சேர்த்துவோம். 382 00:20:49,916 --> 00:20:53,419 இதை பற்றி பேசினோம். கல்யாணம் முடிந்ததும் வெளிப்படுத்துவது. 383 00:20:55,338 --> 00:20:58,633 அமீலியா, உறுதியா சொல்றேன், சரியான ஜோடியை கண்டுபிடிப்போம். 384 00:20:58,716 --> 00:21:03,054 -அப்படி தோணுதா? -ஆமா. நிஜமா தோணுது. 385 00:21:03,137 --> 00:21:06,182 ஏன்னா ஒருத்தரை பார்க்கும் போது என்ன சொல்றதுனு தெரியல. 386 00:21:06,265 --> 00:21:09,060 சொல்றது பெரிய விஷயமில்லை. அவர் கேட்கமாட்டார். 387 00:21:09,143 --> 00:21:11,521 -ரோஸ்! -என்ன, சூஸி. 388 00:21:11,604 --> 00:21:12,730 பக்கம் நிறைந்தது. 389 00:21:12,814 --> 00:21:14,816 -சரி, அப்போ திருப்பு. -இரண்டு பக்கமும். 390 00:21:14,899 --> 00:21:17,026 -வேற பக்கங்கள்? -எல்லாம் நிறைந்தது. 391 00:21:17,110 --> 00:21:18,903 நிறைய தாள்கள் தர்றோம். 392 00:21:18,987 --> 00:21:21,698 சந்திப்பு நல்லா போச்சுனு அம்மாகிட்ட சொல்லு. 393 00:21:21,781 --> 00:21:24,117 காசோலைக்கான முகவரி பின்னால் இருக்கு. 394 00:21:24,200 --> 00:21:25,952 சரி. நன்றி. 395 00:21:27,453 --> 00:21:29,163 ரொம்ப உற்சாகமா இருக்கேன். 396 00:21:32,709 --> 00:21:35,503 -நல்லதா? நல்லா இருந்ததா? -ரொம்ப அருமை. 397 00:21:35,586 --> 00:21:37,213 கழிவறையை பயன்படுத்தணும். 398 00:21:37,296 --> 00:21:39,632 -சூஸி, உச்சா நேரம். -போயிட்டேன். 399 00:21:40,258 --> 00:21:42,927 ரோஸ், ஓய்வை கொஞ்சம் தாமதமாக்கணும். 400 00:21:43,011 --> 00:21:44,971 -ஒருத்தர் வர்றாங்க. -இன்னொருவரா? 401 00:21:45,054 --> 00:21:46,222 இன்னும் இருவர். 402 00:21:46,305 --> 00:21:49,142 மனச்சோர்வு போல உன் திறமை பரவுது. 403 00:21:49,225 --> 00:21:51,728 -எல்லாம் வேகமா நடக்குது. -பரபரப்பா இருக்கு. 404 00:21:51,811 --> 00:21:54,605 இந்த மாசம் வெற்றிகரமா மூன்றை முடிச்சிட்ட. 405 00:21:54,689 --> 00:21:58,735 மூணு ஜோடிகள், மூணு நிச்சயங்கள், ரொம்ப ரொம்ப சந்தோஷம்! 406 00:21:58,818 --> 00:22:01,821 தேநீர் அறையில் இருக்கோம், ஆளுங்க மயங்குறாங்க. 407 00:22:01,904 --> 00:22:03,573 -ரோஸ்! -என்ன? 408 00:22:03,656 --> 00:22:06,284 அலுப்பா இருக்கு! பசிக்குது, நான் போகணும். 409 00:22:06,367 --> 00:22:08,953 நான் வேலை செய்றேன், சூஸி. முடிஞ்சதும் போகலாம். 410 00:22:09,037 --> 00:22:10,204 எனக்கு இது பிடிக்கலை! 411 00:22:11,039 --> 00:22:14,459 -அவளுக்கு பேப்பர் கொண்டு வருவியா? -நிச்சயமா. கேள்வி. 412 00:22:14,542 --> 00:22:15,543 இங்கே ஏன் இருக்கா? 413 00:22:15,626 --> 00:22:19,172 அவள் குடியிருப்பில் ஒருத்தர் இறந்துட்டார், அவளால போக முடியலை. 414 00:22:19,255 --> 00:22:21,340 -வழியை மறைக்கிறாரா? -தெரியலை. 415 00:22:21,424 --> 00:22:24,052 -அடுத்த ஆளை விடு. -சரி, நிச்சயமா. 416 00:22:24,135 --> 00:22:27,263 -மிராபெல், அடுத்தது நீ. -உன் காகிதத்தை கொண்டு வர்றா. 417 00:22:28,514 --> 00:22:31,309 -நீ தரகரா? -ஆமா. 418 00:22:31,392 --> 00:22:34,395 அந்த அவதாரத்துக்கு யாராவது இருப்பாங்கனு தோணுதா? 419 00:22:34,479 --> 00:22:35,521 ஆமா. 420 00:22:35,605 --> 00:22:37,982 -அவளுக்கு கூன் இருக்கு. -அதை சரி செய்வேன். 421 00:22:38,066 --> 00:22:41,736 -நிஜமாவா? அவனை குருடாக்குவியா? -சூஸி! இது ஒரு வியாபாரம். 422 00:22:41,819 --> 00:22:44,739 நீ என் மகளின் மேலாளர், நீ பிளம்பரா இருந்த, 423 00:22:44,822 --> 00:22:46,365 அதனால நீ புரிஞ்சுக்கணும். 424 00:22:46,449 --> 00:22:49,285 என் சிகையலங்காரரிடம் அந்த அவதாரத்தை அனுப்புவேன். 425 00:22:49,368 --> 00:22:52,538 ஃபௌன்டேஷன், மஸ்காரா, உதட்டுசாயம், டியோடரண்ட் கத்து தருவேன். 426 00:22:52,622 --> 00:22:54,332 நேரா உக்கார இடுப்புப்பட்டை தருவோம், 427 00:22:54,415 --> 00:22:56,959 அவள் பாணி ஆடைகளை ஒழிப்போம், கணவர் கிடைப்பான். 428 00:22:57,043 --> 00:22:59,879 ஏன்னா எல்லாருக்கும் யாராவது இருப்பாங்க. 429 00:23:00,338 --> 00:23:03,841 என்னை எதுக்காக பார்க்குற? இது என்ன? 430 00:23:04,467 --> 00:23:07,762 -உனக்காக வாங்கினேன். -எனக்கா? முழுசாவா? 431 00:23:07,845 --> 00:23:09,013 ஆமா. 432 00:23:09,097 --> 00:23:12,016 -இது விப்ட் கிரீமா? -அப்புறம் ஒரு கரண்டி. 433 00:23:12,100 --> 00:23:14,644 அப்படியே சாப்பிடுவதா? இதோடு எதுவும் வேணாமா? 434 00:23:14,727 --> 00:23:15,937 சரிதான். 435 00:23:16,020 --> 00:23:18,481 ரோஸ் வைஸ்மேன், உன்னோடு நரகத்துக்கும் வருவேன். 436 00:23:18,564 --> 00:23:20,900 அது தேவையில்லை. ஹலோ. 437 00:23:21,526 --> 00:23:22,401 யைக்ஸ். 438 00:23:22,485 --> 00:23:23,653 -சூஸி. -மன்னி. 439 00:23:23,736 --> 00:23:27,824 நீ மிராபெல். நான் ரோஸ். அழகான உடை. 440 00:23:28,157 --> 00:23:29,826 உனக்கு என்ன வேணும்? 441 00:23:30,535 --> 00:23:35,540 'வந்தாங்க, ஆடினாங்க' மலைகளில் அமைக்கப்பட்ட இசை 442 00:23:37,625 --> 00:23:39,836 -மா, கழுத்தில் வியர்வை வழியுது. -வழியட்டும். 443 00:23:39,919 --> 00:23:42,630 முதல் நாள் இரவு. சிறப்பா அணிய மாட்டேனா? 444 00:23:42,713 --> 00:23:45,258 -80 டிகிரி கடந்தது, உருகப் போற. -போகட்டும். 445 00:23:45,341 --> 00:23:48,136 -இந்த கோட்டில் புதைவேன். -இரவு நடக்கலாம். 446 00:23:48,219 --> 00:23:49,720 -நடக்கட்டும். -அதோ இருக்காங்க. 447 00:24:05,570 --> 00:24:07,155 எல்லாரும், பின்னால் வாங்க! 448 00:24:22,128 --> 00:24:25,590 திரு. வைஸ்மேன், வாங்க. நான் ஜெரால்ட், வீட்டின் மேலாளர். 449 00:24:25,673 --> 00:24:28,676 -சார், உங்க டிக்கட்கள். -நன்றி. என் கேப் பிடிச்சிருக்கா? 450 00:24:28,759 --> 00:24:30,428 ரொம்ப நேர்த்தியானது. 451 00:24:30,511 --> 00:24:34,182 -மேடம், நீங்க தர விரும்புறீங்களா-- -போட்டு இருக்கட்டும். 452 00:24:34,265 --> 00:24:36,434 வேற ஏதாவது வேணுமான்னா, சொல்லுங்க. 453 00:24:37,393 --> 00:24:42,190 ஆர்க்கெஸ்ட்ராவில் ஐந்து இருக்கு, இடை மாடியில் இரண்டு இருப்பது போல் இருக்கு. 454 00:24:42,273 --> 00:24:45,318 -இதோ போகலாம். -ஒன்றாக உக்காருறோமா? 455 00:24:45,401 --> 00:24:46,652 -உன்னருகே இல்லையா? -ஆமா. 456 00:24:46,736 --> 00:24:49,739 -இல்ல. இல்ல. இல்ல. இல்ல. -ஹேய், அது-- இல்லை. 457 00:24:49,822 --> 00:24:53,034 நாம... நான் மாத்திக்கலாமா? 458 00:24:53,117 --> 00:24:55,912 -மிட்ஜ் கூட உக்காரறேனே? -நான் அவளோட உக்காரறேன். 459 00:24:55,995 --> 00:24:58,164 மிட்ஜ், என்ன, என்ன? மிட்ஜ், என்ன? 460 00:24:58,247 --> 00:25:01,292 சரி, ஐந்தும் ஐந்தாவது வரிசையின் நடுவில், அதனால்... 461 00:25:01,375 --> 00:25:03,127 சே. 462 00:25:03,211 --> 00:25:05,546 அது எல்லாருக்கும் அறிகுறி, போகலாம். 463 00:25:41,499 --> 00:25:43,125 மரணம் பேராயருக்கு வருகிறது மார்க் ஹெலிங்கர் தியேட்டர் 464 00:25:47,421 --> 00:25:48,839 ஒரு விற்பனையாளரின் மரணம் இரண்டு வாரங்கள் ஜூன் 27 465 00:25:51,759 --> 00:25:53,177 மார்க் ஹெலிங்கர் தியேட்டர் பார்க்க ஆர்வமா இருக்கேன் புரியாததை நோக்கி... 466 00:26:06,565 --> 00:26:08,025 என் கால் தரையில் இருக்கா? 467 00:26:08,109 --> 00:26:11,362 அதை திரும்ப, திரும்ப பார்க்க விரும்புறேன். 468 00:26:11,445 --> 00:26:14,365 அப்புறம் முழு இசைக்குழுவோடு அந்த பாடலை கேட்கணும். 469 00:26:14,448 --> 00:26:16,284 அங்கே இருக்கான், அதோ நம்ம பஸ். 470 00:26:16,367 --> 00:26:19,161 அந்த பையன் முகத்தில் பெரிய சிரிப்பு இருக்கு. 471 00:26:19,245 --> 00:26:20,246 தகுதி உள்ளவன். 472 00:26:20,329 --> 00:26:23,708 இரண்டு கோடை காலத்துக்கு முன், அது அழகானது, 473 00:26:23,791 --> 00:26:26,335 பஸ் வந்து சொன்னான்-- கிட்டி கார்லைல் ஹார்ட்! 474 00:26:26,419 --> 00:26:27,378 -அது என்ன? -யார்? 475 00:26:27,461 --> 00:26:30,172 கிட்டி கார்லைல் ஹார்ட்! டு டெல் தி ட்ரூத். 476 00:26:30,256 --> 00:26:31,924 பிடிச்ச விளையாட்டு நிகழ்ச்சி. 477 00:26:32,008 --> 00:26:34,885 -கிட்டி! கிட்டி! நில்லு. -போய் பிடி, புலி! 478 00:26:34,969 --> 00:26:37,346 -நில்லு, நில்லு, கிட்டி! கிட்டி! -அவளா? 479 00:26:37,805 --> 00:26:39,765 -அவளா? -அழகானவள்னு தோணுதா? 480 00:26:39,849 --> 00:26:43,644 -ரோஸ், அது தேவைனு தோணலை-- -அதை விடு. அந்த மச்சத்தை பார்க்கலை. 481 00:26:43,728 --> 00:26:45,730 அந்த மச்சம் இல்லாம அழகா இருப்பாளா? 482 00:26:45,813 --> 00:26:48,190 -சூஸியை பற்றி தெரியவே இல்ல. -நல்லது. 483 00:26:48,274 --> 00:26:50,109 சீடோஸை எடுத்தா, 484 00:26:50,192 --> 00:26:53,195 அடக்கியவர் சாவார்கள் என்றாள். 485 00:26:53,279 --> 00:26:56,699 -அதோ இருக்காங்க, இங்கிருந்து போனவங்க. -ஹாய், பாலி. 486 00:26:56,782 --> 00:26:59,410 -ஹலோ, அந்நியனே! -நலமா, பாலி? 487 00:26:59,493 --> 00:27:02,330 இந்த ஆண்டு ரிசார்ட்ல நீ இல்லாம வருந்தினேன். 488 00:27:02,413 --> 00:27:04,790 -அடுத்த முறை பார்ப்போம். -நம்ம பையன் எப்படி? 489 00:27:04,874 --> 00:27:07,668 அவனுக்கு பெரிய கனவிருக்கு, ஆனா யாருக்கு தெரியும். 490 00:27:07,752 --> 00:27:11,756 "நிலவொளியில் தன் பாதையை காண்பவனே கனவு காண்பவன்." ஆஸ்கர் வைல்ட். 491 00:27:11,839 --> 00:27:15,134 இப்போ பஸ் கனவுகளில் நான்தான் பெருசா முதலீடு செய்திருக்கேன். 492 00:27:15,217 --> 00:27:16,886 பாலி! நீ வலுவான ஆளு! 493 00:27:16,969 --> 00:27:20,806 விஷயம் என்னென்னா, பாட்டை கேட்டதும், பர்ஸை வெளியே எடுக்குற. 494 00:27:20,890 --> 00:27:23,476 மிரியம் மெய்ஸல், முழு பொலிவை பாரு! 495 00:27:23,559 --> 00:27:25,978 ஹலோ, ஈடி, பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி. 496 00:27:26,062 --> 00:27:27,938 ஒருத்தரிடம் பேசிட்டு இருந்தேன். 497 00:27:28,022 --> 00:27:31,150 ஒரு வருஷம் நிகழ்ச்சியின் நட்சத்திரமா இருந்த, இல்லையா? 498 00:27:31,233 --> 00:27:32,401 ஸ்டைனரில்? 499 00:27:32,485 --> 00:27:35,488 கிளேர் லாண்ட்ஸ்பர்க், உங்க சேவையில் '53 கோடை காலத்தில். 500 00:27:35,571 --> 00:27:40,284 -அப்புறம் தவிர்த்தாங்க, சரியா? -இல்ல, ஈடி, என்னை நீக்கலை. 501 00:27:40,368 --> 00:27:42,328 தூக்கினாங்க. எப்படி சொன்னாலும் சரி. 502 00:27:42,411 --> 00:27:45,831 ஒரு வருஷ விடுமுறைக்காக நான் செஞ்ச வேடிக்கையான விஷயம் அது. 503 00:27:45,915 --> 00:27:47,124 நான் நடிகை இல்ல. 504 00:27:47,208 --> 00:27:49,835 அதை சொல்ல வேணாம். அங்கே இருந்தேன். 505 00:27:49,919 --> 00:27:52,505 ஈடி, உன்னை பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி. ஹலோ. 506 00:27:52,588 --> 00:27:55,508 அந்த கிட்டி கார்லைல் ஹார்ட், அவள் ஹூடினி போன்றவள். 507 00:27:55,591 --> 00:27:59,970 குளியலறை பக்கமா மாட்டினா, ஆனா கதவை திறந்தா அவ அங்கே இல்ல. 508 00:28:00,054 --> 00:28:01,305 ஆனா அவள் ஷூ கிடைச்சது. 509 00:28:01,389 --> 00:28:03,891 -எல்லாரும் நொண்டிய தேடுங்க. -ஏப், யாருமில்லை. 510 00:28:03,974 --> 00:28:05,976 அவனை பிடிக்கப் பார்ப்போம். 511 00:28:06,060 --> 00:28:10,898 -அதோ இருக்கான்! -பஸ், செல்லம், உனக்காக பெருமைப்படுறோம்! 512 00:28:11,899 --> 00:28:13,859 எல்லா வகையிலும் அது பிடிச்சிருக்கு. 513 00:28:13,943 --> 00:28:18,823 ஆனா ஒரு கதாபாத்திரம் இருக்கு, ஐரிஸ், அதாவது, வெறுக்கவும் நேசிக்கவும் செய்றேன். 514 00:28:18,906 --> 00:28:22,451 நன்றி, திருமதி. வைஸ்மேன். ஏப், பிரஸ் தொப்பியை கொண்டு வரலை. 515 00:28:22,535 --> 00:28:24,328 என் கேப்போடு ஒத்துப் போகலை. 516 00:28:24,412 --> 00:28:26,247 வேடிக்கை, இல்லையா? 517 00:28:26,330 --> 00:28:28,332 அது அற்புதமானது. 518 00:28:28,416 --> 00:28:31,168 நீ புதுசா வந்தப்போவே தெரியும். 519 00:28:31,252 --> 00:28:35,214 முதல் நாள் கையில் லைவ் மைக்கோடு ஏரியில் விழுந்த குழந்தை. 520 00:28:35,297 --> 00:28:37,216 பெருசா அறிமுகம் செஞ்சுக்கணும். 521 00:28:37,299 --> 00:28:41,137 -பஸ், சந்தோஷமா? சந்தோஷமா இரு. -ஆமா. 522 00:28:41,220 --> 00:28:43,055 இது என் வாழக்கையின் சிறந்த இரவு. 523 00:28:43,139 --> 00:28:45,975 எல்லாருக்கும், வணக்கம். ஹேய், சொல்றது கேட்குதா? 524 00:28:46,058 --> 00:28:47,893 -ஆமா. -ஆமாவா? ரொம்ப நல்லது. 525 00:28:47,977 --> 00:28:52,022 இன்றிரவு வந்து நிகழ்ச்சிக்கு ஆதரவு தந்தத்துக்கு எல்லாருக்கும் நன்றி. 526 00:28:52,106 --> 00:28:54,024 இது எங்களுக்கு பெரிய விஷயம். 527 00:28:54,108 --> 00:28:58,237 ஆனா இன்றிரவின் நிஜ நாயகனை வரச் சொல்லி பேச வைக்கிறேன். 528 00:28:58,320 --> 00:29:02,908 பாட்டை எழுதியவர், அதன் வரிகளை, புத்தகத்தை, எனக்கும் உங்களுக்கும் நண்பர், 529 00:29:02,992 --> 00:29:03,993 பஸ் கோல்ட்பர்க்! 530 00:29:08,205 --> 00:29:10,166 எல்லாருக்கும், நன்றி. 531 00:29:10,249 --> 00:29:11,625 இது மகத்தான இரவு. 532 00:29:11,709 --> 00:29:14,086 திரை மேல போன பிறகு மூச்சு கூட விடவில்லை. 533 00:29:14,170 --> 00:29:15,504 பஸ், மூச்சு விடு. 534 00:29:16,630 --> 00:29:21,135 நன்றி, மைரன், அறிமுகம் செய்ததுக்கும், நிறைய கத்துத் தந்ததுக்கும், 535 00:29:21,218 --> 00:29:24,138 அப்புறம் எங்க இயக்குனர் திரு. ஜார்ஜ் ஆபட்டுக்கும். 536 00:29:24,221 --> 00:29:27,057 சார், இந்த தொழிலில் உங்களுக்கு எதிர்காலமிருக்கு. 537 00:29:27,850 --> 00:29:32,563 அப்புறம் கெவின், என் நாடக மற்றும் அறை துணைக்கும், நிறைய கடமைப்பட்டிருக்கேன். 538 00:29:32,646 --> 00:29:34,565 நன்றி, கெவின். 539 00:29:34,648 --> 00:29:37,151 என்னை அதிகமா உற்சாகப்படுத்தியவங்களுக்கு, 540 00:29:37,234 --> 00:29:38,944 நிகழ்ச்சியை ஊக்குவிச்சவங்களுக்கு, 541 00:29:39,028 --> 00:29:41,071 ஸ்டைனர் ரிசார்ட் குடும்பத்துக்கு, 542 00:29:41,155 --> 00:29:44,909 ஏன்னா நீங்க அப்படிதான், குடும்பம் மாதிரி. 543 00:29:45,451 --> 00:29:48,787 ஸ்டைனர்! ஸ்டைனர்! ஸ்டைனர்! 544 00:29:48,871 --> 00:29:52,666 நாம் சிறந்தவர்! சிறந்தவர்! சிறந்தவர்! சிறந்தவர்! 545 00:29:53,334 --> 00:29:55,461 நான் போகணும், இன்றிரவுவரைதான் இருக்கு. 546 00:29:55,544 --> 00:29:57,129 போ, வீட்டில் சந்திக்கிறோம். 547 00:29:57,213 --> 00:29:59,215 நாம் சிறந்தவர்! சிறந்தவர்! சிறந்தவர்! 548 00:30:00,049 --> 00:30:01,717 ஸ்டைனர்! 549 00:30:03,594 --> 00:30:07,515 கேஸ்லைட் கஃபே 550 00:30:24,114 --> 00:30:27,743 இரண்டு கிடார்கள். ஜேக்கி அதை வெறுத்திருப்பான். 551 00:30:29,745 --> 00:30:31,038 ஹேய். 552 00:30:31,497 --> 00:30:35,209 -ஓபரா எதுக்காவது போனியா? -ஜேக்கியின் பெட்டிகளை தா. 553 00:30:38,254 --> 00:30:42,258 வேற இரண்டு இருக்கு, ஆனா இது வேற ஒன்றில் இருந்து விழுந்தது. 554 00:30:49,306 --> 00:30:52,893 "ஜகோபோ டெல்லாபியாட்ரா." ஜேக்கி இராணுவத்தில் இருந்தானா? 555 00:30:52,977 --> 00:30:53,978 தெரியாது. 556 00:30:58,983 --> 00:31:02,111 -ஒரு ப்ரான்ஸ் ஸ்டாரா? -ஏதோ ஒரு பதக்கம். 557 00:31:06,824 --> 00:31:08,158 டார்லா யார்? 558 00:31:18,752 --> 00:31:22,506 ஏப் வைஸ்மேன், அங்கயே நில்லுங்க. 360 டிகிரி சுத்துங்க. 559 00:31:24,383 --> 00:31:27,970 நண்பா, கேப்பை அவ்ளோ சுலபமா போட முடியாது. 560 00:31:28,053 --> 00:31:30,598 -சுலபம் மாதிரி காட்டுறேன். -வேலைக்கு தயாரா? 561 00:31:30,681 --> 00:31:33,017 -ஆமா. -குறைந்த நேரத்துக்கு மன்னிக்கணும், 562 00:31:33,100 --> 00:31:36,186 -சில நேரங்களில் அப்படிதான். -நேரக்கணக்கில் வாழ்கிறேன். 563 00:31:36,270 --> 00:31:39,064 -தேவைன்னா கீழதான் இருப்பேன். -நிச்சயமா! 564 00:31:41,859 --> 00:31:43,068 முடிஞ்சுது! 565 00:31:48,073 --> 00:31:49,867 -இது என்ன? -என் ஆய்வு. 566 00:31:50,743 --> 00:31:54,830 "வந்தார்கள், ஆடினார்கள் மார்க் ஹெலிங்கர் தியேட்டரில் தொடங்கியது. 567 00:31:54,913 --> 00:31:56,415 உங்க தாய்க்கு பிடிக்கலாம்." 568 00:31:58,208 --> 00:31:59,960 -இதை வெளியிட முடியாது. -ஏன்? 569 00:32:00,044 --> 00:32:03,047 முதலாவது, இது 1,000-சொற்கள் விமர்சனமா இருக்கணும். 570 00:32:03,130 --> 00:32:05,049 சில உரிச்சொற்கள் சேர்க்கிறேன். 571 00:32:05,132 --> 00:32:08,427 -ஏப், எனக்கு விவரங்கள் தேவை. -விவரங்களா? 572 00:32:08,510 --> 00:32:12,765 யாரோட அம்மாவுக்காவது இந்த நிகழ்ச்சி பிடிக்கும்ன்னா ஏன்னு சொல்லு. 573 00:32:12,848 --> 00:32:15,559 -நிஜமா இதை சொல்லணுமா? -இல்ல, தெரியும், 574 00:32:15,643 --> 00:32:19,480 ஆனா இந்த விஷயத்தில், அதெல்லாம் பற்றி சொல்லமாட்டேன். 575 00:32:20,898 --> 00:32:23,817 -மன்னிக்கணும்? -ஆமா, மக்களுக்கு விவரங்கள் 576 00:32:23,901 --> 00:32:27,738 தேவைபடும்னு எனக்கு தோணலை. 577 00:32:27,821 --> 00:32:30,949 அதை பற்றி ஆய்வு செய்திருக்கியான்னு தெரியலை, 578 00:32:32,910 --> 00:32:36,205 ஆனா நான் சரியாதான் சொல்றேன். ஆமா. 579 00:32:36,872 --> 00:32:38,916 -ஏப். -சரி, கேப், இதோ சொல்றேன். 580 00:32:38,999 --> 00:32:41,752 நிகழ்ச்சி மோசமானது, சரியா? மோசமானது! 581 00:32:41,835 --> 00:32:44,296 -அதாவது, அது ஒரு கேலிக்கூத்து. -சரியா? 582 00:32:44,380 --> 00:32:47,925 கேட்ஸ்கில்ஸில் உருவான அழகான, வசீகரமான இசையை எடுத்து, 583 00:32:48,008 --> 00:32:52,137 ரிசார்ட் விருந்தினர்கள் நடிச்சாங்க, என் மகளை தவிர எல்லாருமே அருமை, 584 00:32:52,221 --> 00:32:56,850 அதை சாதாரண, இழிவான, வெறும் 585 00:32:56,934 --> 00:33:00,312 மூன்று மணி நேர இட்டுக்கட்டப்பட்ட முட்டாள்தனம் ஆக்கினாங்க. 586 00:33:00,396 --> 00:33:04,692 உடை அலங்காரம், மோசம், செட்டுகள், மோசம்! 587 00:33:04,775 --> 00:33:06,694 கதை வசனம், மோசம். 588 00:33:06,777 --> 00:33:08,612 -ஒரு பாட்டு இருக்கு. -ஒரு பாட்டா? 589 00:33:08,696 --> 00:33:11,115 அதை ஐந்து தருணங்களில் திரும்ப பாடினாங்க 590 00:33:11,198 --> 00:33:14,284 ஏன்னா ஒரு நல்ல பாட்டுதான் இருக்குனு அவங்களுக்கு தெரியும். 591 00:33:14,368 --> 00:33:19,164 கேப், அவங்க பார்வையாளர்களை ஏமாத்துறாங்க, அது என்னை கொல்லுது. 592 00:33:19,248 --> 00:33:21,333 அற்புதம்! அதை எழுது. 593 00:33:25,504 --> 00:33:28,215 இந்த பையனை 10 வருஷமா தெரியும். 594 00:33:28,841 --> 00:33:32,970 அவன் ஏரியில் விழுவதை பார்த்தேன். அவனை வெளியே இழுத்தேன். 595 00:33:33,053 --> 00:33:34,430 அதை செஞ்சிருக்கக் கூடாது. 596 00:33:35,431 --> 00:33:36,598 தீய எண்ணம்னு தெரியும். 597 00:33:36,682 --> 00:33:40,936 இதெப்படி. விவரங்களை விட்டு, நிகழ்ச்சியை பெரிய விஷயத்துக்கு பயன்படுத்துவோம். 598 00:33:41,019 --> 00:33:44,440 இன்று நாடகத்தில் நடந்த தவறுகள் பற்றிய உன் கருத்து. 599 00:33:44,523 --> 00:33:46,525 கோபமா, தனிப்பட்ட கருத்து. 600 00:33:46,608 --> 00:33:49,486 ஏப், உன் கருத்துக்காகதான் உன்னை சேர்த்தோம். 601 00:33:54,366 --> 00:33:55,868 அவங்களை ஏமாற விடாத. 602 00:34:15,179 --> 00:34:17,639 -நலமா? -ஆமா, எனக்கு கொஞ்சம்... 603 00:34:17,723 --> 00:34:20,684 -நான் வேற ஏதாவது போட்டிருக்கணும். -எது மாதிரி? 604 00:34:20,768 --> 00:34:23,979 -தெரியல. உடை மாதிரி. -தெரியல-- 605 00:34:24,062 --> 00:34:27,524 முடியல-- யோசிச்சு பார்க்கிறேன்-- உடை அணிஞ்சிருக்கியா? 606 00:34:27,608 --> 00:34:30,027 -நிச்சயமா. குழந்தையா இருந்தேன். -சரி. 607 00:34:30,110 --> 00:34:31,737 -வழியில்லாம. -வருந்தறேன். 608 00:34:31,820 --> 00:34:34,156 உடையில் ரொம்ப அழகா இருப்பேன். 609 00:34:37,409 --> 00:34:39,077 இந்த பக்கம்னு தோணுது. 610 00:34:46,502 --> 00:34:48,796 -நேரத்தை தவறா புரிஞ்சுகிட்டியோ? -இல்ல. 611 00:34:48,879 --> 00:34:51,590 -ஏன்னா உனக்கு நேரத்தில் பிரச்சினை. -இல்லை. 612 00:34:51,673 --> 00:34:54,009 -சூஸி, வந்ததுக்கு நன்றி. -ஆமா, நிச்சயமா. 613 00:34:54,092 --> 00:34:56,470 -நான்சி, இது-- -நீ நகைச்சுவையாளர் மிரியமா? 614 00:34:56,553 --> 00:35:01,391 ஆமா. ஜேக்கி விஷயத்தில் வருத்தம். அவன் இல்லாதது வருத்தமா இருக்கும். 615 00:35:01,475 --> 00:35:04,686 உன்னை பற்றிய படங்களை அனுப்புவான். ரொம்ப பெருமைப்பட்டான். 616 00:35:06,271 --> 00:35:10,442 -அது, ரொம்ப இனிமையானது. -இரண்டு இருக்கைகளை பதிவு செய்தேன், ஆனா-- 617 00:35:10,526 --> 00:35:13,362 -எல்லாரும் எங்கே? -அது, செய்தி அனுப்பினேன். 618 00:35:13,445 --> 00:35:17,074 தொலைபேசி பட்டியலை பார்த்து, மான்சீன்யர் சில அழைப்புகளை செய்தார், 619 00:35:17,157 --> 00:35:20,327 அதுக்கு பதில் அவ்வளவா வரலை. மன்னிக்கணும். 620 00:35:21,495 --> 00:35:23,455 என் படங்களை சேகரித்தார். 621 00:35:26,834 --> 00:35:28,085 செஸ்டர்! 622 00:35:29,628 --> 00:35:30,963 செஸ்டர்! 623 00:35:32,589 --> 00:35:34,842 என்ன கருமம் இது? 624 00:35:35,467 --> 00:35:38,387 -அவர்களிடம் வெங்காய சாண்ட்விச் இருந்தது. -உக்காரு. 625 00:35:38,470 --> 00:35:40,222 மூச்சுவிடாதே. 626 00:35:41,765 --> 00:35:44,434 வேடிக்கையா இருக்கேன்னு ஜேக்கி நினைச்சதா தோணலை. 627 00:35:46,478 --> 00:35:49,815 சரி, மூணு மணி கடந்திடுச்சு, இப்போ நாம ஆரம்பிக்கணும். 628 00:35:49,898 --> 00:35:51,775 இதை நான் வச்சுக்கிறேன். 629 00:35:51,859 --> 00:35:57,281 எல்லாருக்கும், வணக்கம். ஜகோபோ "ஜேக்கி" டெல்லாபியாட்ராவை வழி அனுப்ப 630 00:35:57,364 --> 00:36:00,576 எல்லாரும் வந்ததுக்கு நன்றி சொல்ல விரும்புறேன். 631 00:36:00,659 --> 00:36:03,996 இயேசுவின் சேக்ரட் ஹார்ட் தேவாலய மான்சீன்யர் அர்மானோ ரீச்சி, 632 00:36:04,079 --> 00:36:08,000 -ஜேக்கி மும்முரமா இருந்த சர்ச் அது. -அவன் சர்ச் போனானா? 633 00:36:08,083 --> 00:36:10,502 ஜேக்கியை சிறு வயதிலிருந்து தெரியும், 634 00:36:10,586 --> 00:36:13,005 புனிதமான வைனை பாதுகாக்க நினைக்கலைன்னு 635 00:36:13,088 --> 00:36:15,507 சொன்னா அது பொய்யா இருக்கும். 636 00:36:16,425 --> 00:36:20,512 பல காலை நேரங்களில் அதுக்கு பதிலா டாக்டர் பெப்பர் இருக்கும். 637 00:36:25,392 --> 00:36:27,978 முதலில் உதவுவதும் அவராகதான் இருக்கும். 638 00:36:28,061 --> 00:36:32,149 பழைய கொட்டில் தளம் தகர்க்கப்பட்ட போது புது தளத்தை அவர்தான் உருவாக்கினார்னு 639 00:36:32,232 --> 00:36:36,153 நிரூபிக்க முடியாது, ஆனா நிச்சயமா அது அவர்தான். 640 00:36:36,987 --> 00:36:39,740 ஜேக்கி பற்றி நிறைய கதைகளை பகிர்ந்துக்க முடியும். 641 00:36:39,823 --> 00:36:43,785 ஆனா மேடைக்கு சிறப்பான வேற ஒருவரை கூப்பிடப் போறேன், 642 00:36:43,869 --> 00:36:48,123 அவரின் நெருங்கிய நண்பர்களில் ஒருவர் என்று அவர் சொன்ன ஒருவர். 643 00:36:48,248 --> 00:36:49,166 சூஸி? 644 00:36:51,293 --> 00:36:52,586 அது நீதான். 645 00:36:53,003 --> 00:36:55,339 இல்ல, நெருங்கிய நண்பரில் ஒருவர் என்றார். 646 00:36:55,422 --> 00:36:58,216 அது, வேற சூஸி உள்ளே வந்திருந்தா தவிர. 647 00:36:58,717 --> 00:37:00,469 ஹேய், தைரியமா. 648 00:37:08,185 --> 00:37:09,144 ஹாய். 649 00:37:09,227 --> 00:37:11,104 நான்தான் சூஸி, 650 00:37:11,188 --> 00:37:17,069 நான்சி என்னை பேசச் சொன்னா, அதனால்... 651 00:37:20,489 --> 00:37:23,408 இது விட்டுத் தொலைங்க. பின்னால் வாங்க. 652 00:37:38,757 --> 00:37:41,760 ஹாய். மன்னிக்கணும். இங்க ஒரு நிமிஷம். 653 00:37:42,135 --> 00:37:45,138 ஜேக்கி டெல்லாபியாட்ரா பற்றி சில வார்த்தைகள் பேசுவோம், 654 00:37:45,222 --> 00:37:48,642 ஹாலுக்கு அந்த பக்கம் காலியான அறையில் இருந்தார். 655 00:37:48,725 --> 00:37:51,770 காலியான அறைல அவரை பற்றி பேச முடியாது. 656 00:37:51,853 --> 00:37:54,856 அவரை அப்படி நினைவு கூர்வது முறையில்லை. 657 00:37:54,940 --> 00:37:58,443 வெளிப்படையா, யாருக்கும் நினைவில்லை போல, ஏன்னா யாரும் வரலை, 658 00:37:59,361 --> 00:38:01,154 நாலு பேரை தவிர. 659 00:38:01,238 --> 00:38:03,657 உங்களை வழியனுப்ப நாலே பேர். 660 00:38:03,740 --> 00:38:05,951 வேற எல்லாரும் எங்கே போனாங்க? 661 00:38:07,077 --> 00:38:10,163 ஒருத்தர் இறந்தா, அவர் இறுதி சடங்குக்கு வரணும், இல்லையா? 662 00:38:10,288 --> 00:38:12,332 இது ஜேக்கி. 663 00:38:12,416 --> 00:38:16,253 அதாவது, யாரையும் காயப்படுத்தலை. நல்லா வாழ்ந்தார், நல்லதை செய்தார், 664 00:38:16,336 --> 00:38:18,338 என் மோசமான குடியிருப்பை சரி செய்தார். 665 00:38:18,422 --> 00:38:22,467 திரைச்சீலைகள் போட்டார், வர்ணம் பூசினார், ஸ்டூ சமைத்தார், 666 00:38:22,551 --> 00:38:27,097 அங்கே மான்சீன்யருக்காக எதையோ கட்டினார். 667 00:38:27,180 --> 00:38:29,307 நிஜமா யாரும் முக்கியத்துவம் கொடுக்கலை. 668 00:38:30,017 --> 00:38:31,476 யாரும் கவனிக்கலை. 669 00:38:32,519 --> 00:38:35,230 கருமம், அவரோடு வாழ்ந்தும், நான் அதை கவனிக்கலை. 670 00:38:35,313 --> 00:38:37,065 நெருக்கமா தூங்கினோம். 671 00:38:37,149 --> 00:38:39,234 அவரின் தனிப்பட்ட விஷயங்கள் தெரியும். 672 00:38:39,317 --> 00:38:42,237 குறட்டை விடுவார், சில உணவுகள் ஒத்துக்காது. 673 00:38:42,320 --> 00:38:44,698 அந்த இரவுகளில் ஜன்னலை திறந்து வைப்போம். 674 00:38:44,781 --> 00:38:47,534 சலவை நாள் தெரியும், முடி வெட்டும் நாள் தெரியும், 675 00:38:47,617 --> 00:38:49,911 ஆனா அவரை பற்றி தெரியாது. 676 00:38:50,537 --> 00:38:53,040 ஆமா, அவர் யுத்தத்தில் சண்டை போட்டது தெரியாது! 677 00:38:53,123 --> 00:38:55,709 வீரத்துக்கான பதக்கம் கிடைத்தது தெரியாது! 678 00:38:55,792 --> 00:38:57,586 அதை சும்மா கொடுக்கமாட்டாங்க. 679 00:38:57,669 --> 00:39:01,840 குண்டடி படணும், யாரையாவது காப்பாத்தணும், அல்லது பீரங்கியை அழிக்கணும். 680 00:39:01,923 --> 00:39:04,092 பதக்கம் ஒரு பெரிய விஷயம்! 681 00:39:04,843 --> 00:39:07,429 பசூகா ஜோ காமிக்ஸ் சேகரித்தார், 682 00:39:07,512 --> 00:39:11,141 ஓபராவின் சிறு டிக்கெட்கள் வைத்திருந்தார். 683 00:39:11,224 --> 00:39:13,894 பேப் ரூத் கையெழுத்திட்ட பேஸ்பால் வைத்திருந்தார், 684 00:39:13,977 --> 00:39:16,646 அதை நம்ப முடியுதா? பேப் ரூத்தை சந்தித்தார். 685 00:39:16,730 --> 00:39:20,192 மடத்தனமா ஷூ பெட்டியில் வைத்திருந்தார், ஆனா அவரிடம் இருந்தது. 686 00:39:20,275 --> 00:39:24,654 அதாவது, இவர் நல்லா வாழ்ந்தார், இது எதுவும் எனக்கு தெரியாது. 687 00:39:26,406 --> 00:39:29,076 நான் அவரின் நெருங்கிய நண்பர்னு தெரிந்தது. 688 00:39:29,159 --> 00:39:31,661 இல்ல, மன்னிக்கணும், நெருங்கிய நண்பர்களில் ஒருவர். 689 00:39:31,745 --> 00:39:34,456 நெருங்கிய நண்பர் இருந்தும் எனக்கு தெரியலை. 690 00:39:36,166 --> 00:39:38,710 டார்லா எங்க போய் தொலைஞ்சா? 691 00:39:38,794 --> 00:39:41,880 அவளால் ஒரு மதியத்தை ஒதுக்க முடியாதா, 692 00:39:41,963 --> 00:39:44,800 51 முட்டாள்தனமான கடிதங்கள் எழுதியவருக்காக? 693 00:39:44,883 --> 00:39:47,094 ஒவ்வொரு "ஐ" மேலயும் ஒரு இதயம். 694 00:39:47,177 --> 00:39:49,971 இந்த மனிதனுக்கு ஒழுங்காக வழி அனுப்புவது 695 00:39:50,055 --> 00:39:53,308 முக்கியம் இல்லையா? அவள் செத்துப் போகலாம். 696 00:39:54,559 --> 00:39:56,812 எனக்கு புரியாத விஷயம் என்ன தெரியுமா? 697 00:39:56,895 --> 00:40:00,941 வாழ்க்கை முழுக்க கடினமா உழைத்த மனிதன், 698 00:40:01,024 --> 00:40:05,779 என் குடியிருப்பின் ஓரத்தில் எப்படி தங்க முடியும்? 699 00:40:05,862 --> 00:40:08,240 அதாவது, விடிவு காலமே கிடைக்காதவர், 700 00:40:08,323 --> 00:40:11,451 அவர் முன்னுக்கும் போகலை. எவ்ளோ மோசமான விஷயம் இது? 701 00:40:11,535 --> 00:40:14,538 உலகில் மோசமான ஆளுங்களுக்கு எல்லாம் 702 00:40:14,621 --> 00:40:16,998 சுலபமா கிடைத்தது. 703 00:40:17,082 --> 00:40:21,211 இவர் போரில் இருந்தார்! பயணம் செய்தார். லின்டி போட்டியில் ஜெயித்தார். 704 00:40:22,712 --> 00:40:24,673 ஜேக்கி நடனம் ஆடுவார்னு தெரியாது. 705 00:40:24,756 --> 00:40:27,634 பாதி நேரம் அவர் நடப்பார்னு கூட தெரியாது. 706 00:40:27,717 --> 00:40:33,723 காலத்தால் தொய்ந்த ஒரு சின்ன பெட்டியில் முதல் இட ரிப்பனை 707 00:40:33,807 --> 00:40:35,809 மூலையில் போட்டிருந்தார். 708 00:40:35,892 --> 00:40:41,648 மோசமான பெட்டியில் ஒரு மனிதனின் வாழ்க்கை, உண்மையான நல்ல மனிதர். 709 00:40:43,066 --> 00:40:47,237 நல்ல வாழ்க்கைக்கு தகுதியானவர் கேஸ்லைட்டில் வாந்தி மீது மரத்தூள் 710 00:40:47,320 --> 00:40:48,989 தூவிக்கிட்டு கிடந்தார். 711 00:40:50,782 --> 00:40:53,243 இது தொடரக் கூடாது, சரியா? 712 00:40:53,326 --> 00:40:56,746 இன்னொரு அப்பாவிக்கு இப்படி நடப்பத என்னால பார்க்க முடியாது. 713 00:40:56,830 --> 00:41:01,418 அதனால் வேற ஜேக்கிகளை கண்டுபிடிக்க என் மீதி வாழ்க்கையை அர்ப்பணிக்கிறேன். 714 00:41:01,501 --> 00:41:04,129 கூட நடக்கும் போதும், நாம் பார்க்காத ஆட்கள், 715 00:41:04,212 --> 00:41:06,214 விடிவே கிடைக்காத ஆட்கள், 716 00:41:06,298 --> 00:41:10,802 என் குடியிருப்புக்கு அவர்கள் வராமல் இருப்பதை உறுதி செய்வேன்! 717 00:41:14,222 --> 00:41:18,560 இந்த அம்மாவுக்காக வருத்தப்படுறேன், நிச்சயமா இவங்களும் நல்லவங்கதான். 718 00:41:31,114 --> 00:41:32,866 -பாய்சி, நலமா? -பிஸி. 719 00:41:32,949 --> 00:41:35,327 -இன்றிரவு சுமூகமா இருக்குமா? -இருக்கும். 720 00:41:35,410 --> 00:41:37,037 துல்லியமான நிகழ்ச்சி பட்டியலா? 721 00:41:37,120 --> 00:41:39,915 ஃபிலோமீனா வயர் பெரிய காயமாக்காம இருக்குமா? 722 00:41:39,998 --> 00:41:44,085 பட்டியல்? கவர்ச்சி தேவதை, சோவியத் ஸ்பை, ஆர்ப்பாட்ட '20கள், பௌடி பொயட், 723 00:41:44,169 --> 00:41:48,673 கிளியோபாட்ரா, அந்தப்புர பெண், கவர்ச்சி செவிலி, மேடமாசெல், ரைசிங் வீனஸ், 724 00:41:48,757 --> 00:41:51,092 மாலுமி பெண், சீனா பொம்மை, ஸ்லீப்பிங் பியூட்டி. 725 00:41:51,176 --> 00:41:53,553 எல்லாம் மனப்பாடம் செய்ய முடியாது. எழுதணும். 726 00:41:53,637 --> 00:41:57,557 அந்த சந்தமும் தீவிரமும் புரிஞ்சதுனு நினைச்சேன். 727 00:42:02,729 --> 00:42:04,397 இங்க என்ன செய்ற? 728 00:42:04,481 --> 00:42:07,400 நீ சொன்னதை சொல்ல விரும்பலை இருந்தாலும் இங்க என்ன செய்ற? 729 00:42:07,484 --> 00:42:10,153 -நீ போகணும். நான் மேடைக்கு போறேன். -அடப்பாவமே. 730 00:42:10,237 --> 00:42:11,529 கவர்ச்சி காட்டப் போறியா? 731 00:42:11,613 --> 00:42:14,407 ஷை பால்ட்வின் கஷ்டமானதுனு தெரியும். 732 00:42:14,491 --> 00:42:15,867 நான் காமிக். 733 00:42:15,992 --> 00:42:17,035 -இங்கேயா? -ஆமாம். 734 00:42:17,118 --> 00:42:20,372 நான் தயாராகணும், மேம்பட, இன்னும் பயிற்சி செய்றேன், 735 00:42:20,455 --> 00:42:21,289 அதனால் போ. 736 00:42:21,373 --> 00:42:22,749 -நான் போகணுமா? -ஆமா. 737 00:42:22,832 --> 00:42:25,752 -ஏன்னா உன்னை பதட்டமாக்குவேன். -நீ செய்வே. 738 00:42:26,253 --> 00:42:29,130 -சிரிக்காதே, மோசமான சிரிப்பு. -ஒரு கதை இருக்கு. 739 00:42:29,214 --> 00:42:31,883 பெல்மோரில், மெஃபம் ஹை உயர்நிலைப் பள்ளியில், 740 00:42:31,967 --> 00:42:34,469 லாங் ஐலண்டில், உரையாடல் வகுப்பு எடுத்தேன். 741 00:42:34,552 --> 00:42:37,639 ஒரு நாள் டீச்சர் எல்லார் முன்னாடி எந்திரிக்க வெச்சு 742 00:42:37,722 --> 00:42:40,392 தலைப்பு தந்தாங்க. "ஜூ நல்லதா கெட்டதா"? 743 00:42:40,475 --> 00:42:42,352 நான் எதிர்த்து பேசணும், 744 00:42:42,435 --> 00:42:44,938 ஐந்து நிமிஷத்தில் கருத்தை சொல்ல சொன்னாங்க. 745 00:42:45,021 --> 00:42:47,732 அந்த தலைப்பில் நம்பிக்கையா இருந்தேன், 746 00:42:47,816 --> 00:42:50,360 அதனால் ஏன் விலங்குகளை அடைத்து வைக்க கூடாது, 747 00:42:50,443 --> 00:42:54,114 நாம் எப்படி நிஜ மிருகம் ஆகிறோம் என்று சொன்னேன், 748 00:42:54,197 --> 00:42:57,534 திடீர்னு என் தலையில் ரப்பரால் அடி விழுந்தது. 749 00:42:57,617 --> 00:43:01,079 யார் போட்டதுனு பார்த்தா அந்த நாசமா போன டீச்சர். 750 00:43:01,162 --> 00:43:04,791 உண்மையில், ஆச்சர்யமா இருந்தது, ஆனா பேச்சை தொடர்ந்து 751 00:43:04,874 --> 00:43:07,836 அறிவியலின் பரிணாம வளர்ச்சி திறமையா இணைத்தேன், 752 00:43:07,919 --> 00:43:10,880 கடவுளின் படைப்புகளில், நம் மிருகத்தன்மை குறைந்ததல்ல, 753 00:43:10,964 --> 00:43:11,798 கடவுள் இருந்தா. 754 00:43:11,881 --> 00:43:14,801 அப்போ வேற ஒரு ரப்பர் என் தலையில் அடித்தது. 755 00:43:14,884 --> 00:43:17,929 மீதமுள்ள பேச்சின் பத்து வினாடிக்கு ஒரு முறை. 756 00:43:18,013 --> 00:43:22,309 ரப்பர்கள், சாக்பீஸ், சுருட்டிய காகிதம், பாதி தின்ற ஆப்பிள். 757 00:43:22,392 --> 00:43:24,936 ஆனா அதையும் மீறி ஐந்து நிமிடம் பேசினேன். 758 00:43:25,020 --> 00:43:27,856 அப்புறமா, டீச்சரிடம் கேட்டேன், "இதெல்லாம் என்ன?" 759 00:43:27,939 --> 00:43:31,067 அவங்க சொன்னாங்க, "திரு ஷ்னைடர், 760 00:43:31,151 --> 00:43:35,071 கவனம் சிதறாமல் இருப்பது எப்படினு பயிற்சி தந்தேன். 761 00:43:35,155 --> 00:43:38,950 கவனமா இருப்பது உன் வேலை, அதை நல்லா செஞ்ச." 762 00:43:39,034 --> 00:43:40,744 அப்போ அது மடத்தனமா தோணுச்சு, 763 00:43:40,827 --> 00:43:43,246 ஆனா அது முக்கியமான பாடமா இருந்தது. 764 00:43:43,330 --> 00:43:45,749 இப்போ செய்வதுக்கு பயிற்சியா இருந்தது. 765 00:43:45,832 --> 00:43:48,251 அப்போ, இன்றிரவு, மிஸஸ் மெய்ஸல், 766 00:43:48,335 --> 00:43:51,671 உன் நிகழ்ச்சியை கவனிக்க நான் இருப்பதுதான், உன் ரப்பர்கள், 767 00:43:51,755 --> 00:43:53,840 சாக்பீஸ்கள், பாதி தின்ற ஆப்பிள்கள். 768 00:43:53,923 --> 00:43:55,717 இல்லை. இது பெல்மோர் இல்ல. 769 00:43:55,800 --> 00:43:57,344 எல்லாமே பெல்மோர் தான். 770 00:43:57,427 --> 00:44:01,681 -மிஸஸ் மெய்ஸல், நிகழ்ச்சியை தொடங்கலாம். -நிகழ்ச்சியை தொடங்க நேரமாச்சு. 771 00:44:01,765 --> 00:44:04,100 சரி, எனக்கு தெரியற மாதிரி உக்கார வேணாம். 772 00:44:04,184 --> 00:44:07,187 நீ என்னை பார்க்குற மாதிரிதான் உக்காரப் போறேன். 773 00:44:08,188 --> 00:44:09,606 போச்சுடா. 774 00:44:11,983 --> 00:44:13,818 மிஸஸ் மெய்ஸல்! 775 00:44:16,529 --> 00:44:19,824 ஹலோ. நிறைய பெண்களும், நிறைய கனவான்களும் இல்லை. 776 00:44:19,908 --> 00:44:23,078 நான் மிஸஸ் மெய்ஸல், உங்க மாலை நேர தொகுப்பாளர், வழிகாட்டி. 777 00:44:25,497 --> 00:44:27,290 இது எனக்கு விசித்திரமான வேலை. 778 00:44:27,374 --> 00:44:29,584 பெண்கள் கவர்ச்சி காட்டும் இடத்தில் 779 00:44:29,667 --> 00:44:32,504 ஆண்களை சிரிக்க வைக்கப் போகும் பெண் நான். 780 00:44:32,587 --> 00:44:34,255 ஆண்களுக்கு சுலபமான வேலை... 781 00:44:37,384 --> 00:44:39,928 எனக்கு கொஞ்சம் சிரமமான வேலை. 782 00:44:40,011 --> 00:44:42,180 சாண்டியின் தந்திரம் போல் வராது, 783 00:44:42,263 --> 00:44:44,140 எங்க கவர்ச்சி நடனக்காரர், 784 00:44:44,224 --> 00:44:47,936 சாதாரண அடைப்பகற்றி வைத்து-- உங்க ஆர்வத்தை கெடுக்க விரும்பல. 785 00:44:48,019 --> 00:44:50,105 அதை பார்க்காமல் போகாதீங்க. 786 00:44:52,899 --> 00:44:56,152 கவர்ச்சி காட்டுபவர்களுக்கு நடுவே நான் என்ன பேசப் போறேன்? 787 00:44:56,236 --> 00:44:59,614 பேஸ்பால்? பூனை குட்டிகள்? தாத்தா பாட்டி? 788 00:45:01,074 --> 00:45:03,410 பசியோடு உள்ளவனை எப்படி ஆர்வமாக்கும் 789 00:45:03,493 --> 00:45:06,037 சாக்லேட் டோனட், சீஸ்பர்கருக்கு நடுவே? 790 00:45:08,665 --> 00:45:12,043 எல்லாரும் நான் சொல்வதை கவனிக்கலை. 791 00:45:12,710 --> 00:45:14,879 இங்கிருப்பவர்களை பாருங்க, 792 00:45:14,963 --> 00:45:18,716 இவங்க என்னை கவனிக்காமல் அவங்களுக்குள்ள பேசிக்கிறாங்க. 793 00:45:18,800 --> 00:45:20,468 அவங்க என்ன பேசுறாங்க? 794 00:45:20,552 --> 00:45:22,762 இந்த இடத்தில எதிர்பார்ப்பதுதான். 795 00:45:22,846 --> 00:45:25,640 அவங்க சொல்வது கேட்குது, அதனால் அவங்க சொன்னதை சொல்றேன். 796 00:45:25,723 --> 00:45:29,811 "மூத்திர அவசரத்தில் போக்குவரத்து நெரிசலில் மாட்டியதை விட எதை வெறுப்பேன்? 797 00:45:29,894 --> 00:45:32,689 அரிஸ்டாட்டில் அறிவியல் அடிப்படை இல்லாமல் 798 00:45:32,772 --> 00:45:35,400 கருத்துக்கள் சொன்னதை." நான் ஏற்கலை. 799 00:45:35,483 --> 00:45:39,404 "அறிவியல் அடிப்படை இல்லாமல் ஒருத்தர் கச்சிதமான கேள்விகள் கேட்கலாம், 800 00:45:39,487 --> 00:45:41,322 அதனால் அரிஸ்டாடிலை ஆதரிக்கிறேன்." 801 00:45:41,406 --> 00:45:46,453 "நீயும், உன் அரிஸ்டாட்டிலும்! அரிஸ்டாட்டில் இது, அரிஸ்டாட்டில் அதுன்னு. 802 00:45:46,536 --> 00:45:47,954 இளைஞர்களை தொல்லை செய்தார்." 803 00:45:48,037 --> 00:45:51,291 "அது வேற காலகட்டம். நவீன தரங்களுக்கு ஒத்து வராது." 804 00:45:51,374 --> 00:45:54,461 சைட்பார், "மிரியம் மெய்ஸல், இதெல்லாம் எப்படி தெரியும்? 805 00:45:54,544 --> 00:45:58,047 இந்த மேக்கப், முடி அலங்காரம், ஹீல்ஸில் பெண் அழகோடு இருக்க." 806 00:45:58,131 --> 00:46:00,925 "அப்பா சிறு வயதில் அரிஸ்டாடில் வாசித்து காட்டுவார் 807 00:46:01,009 --> 00:46:05,013 நான் கிழவரை பற்றி என்னன்னு தெரியாமலே கற்றேன்"னு சொல்வேன். 808 00:46:05,096 --> 00:46:06,598 குறுக்கிட நினைக்கலை. 809 00:46:07,724 --> 00:46:11,478 நன்றி! சீக்கிரம் சந்திக்கிறேன்! 810 00:46:22,155 --> 00:46:26,576 ஆலயம் ஷியரித் இஸ்ரேல் 811 00:46:33,374 --> 00:46:38,338 இப்போ அகிவா குட்டியை பார்க்கிறேன், இப்பவும் அந்த குட்டி யாருன்னு தெரியாது. 812 00:46:38,421 --> 00:46:39,255 எனக்கும் தான். 813 00:46:39,339 --> 00:46:42,008 என்னை கடைசியில் விட்டாங்க. அதுதான் சிறந்த இடம். 814 00:46:42,091 --> 00:46:42,967 மர்மம். 815 00:46:43,051 --> 00:46:44,761 ஸ்டீவி இருக்கா. 816 00:46:46,721 --> 00:46:50,308 -நம்மை அடையாளம் தெரியலை போல. -இல்ல, அவளுக்கு தெரிஞ்சுது. 817 00:46:50,975 --> 00:46:52,977 பாருங்க, மரியாதை இருப்பதால் சொல்றேன், 818 00:46:53,061 --> 00:46:56,105 இதை தெரிஞ்சுக்கணும், நீங்களும் நானும், 819 00:46:56,189 --> 00:46:58,149 நான் இப்போ தயாரா இல்ல. 820 00:46:58,233 --> 00:47:01,653 அவங்க என்ன சொல்லியிருந்தாலும், அது நடக்கப் போறதில்ல. 821 00:47:01,736 --> 00:47:04,822 மன்னிக்கணும், நண்பா, இங்க ஏதாவது பிரச்சனையா? 822 00:47:04,906 --> 00:47:06,616 இல்ல, ஒண்ணுமில்லை. 823 00:47:06,699 --> 00:47:08,701 அப்போ என் மனைவியை தனியே விடுவியா? 824 00:47:09,744 --> 00:47:11,204 நிச்சயமா. மன்னிக்கணும். 825 00:47:11,913 --> 00:47:13,915 அப்படியே இனிய விடுமுறை. 826 00:47:19,796 --> 00:47:22,507 ஏப், இன்னைக்கு இங்க ஏதாவது விசித்திரமா தோணுதா? 827 00:47:23,341 --> 00:47:24,717 எனக்கு தோணலை. 828 00:47:26,010 --> 00:47:28,972 அடிவயிறிலிருந்து, மொய்ஷ், அடிவயிறிலிருந்து. 829 00:47:29,055 --> 00:47:31,808 கடைசி நிகழ்ச்சிக்காக மேடைக்கு அழைப்போம்... 830 00:47:32,517 --> 00:47:34,519 டாவிட் பென் நசான். 831 00:47:36,104 --> 00:47:38,606 -என்ன கருமம்? -அதை தப்பா புரிஞ்சிருப்பார். 832 00:47:38,690 --> 00:47:41,484 அவரிடம் இருக்கும் சீட்டில் இருக்கு. 833 00:47:41,568 --> 00:47:44,946 திரு, மெய்ஸல், நான் அகிவாவோட அம்மா. குழப்பத்துக்கு மன்னிக்கணும். 834 00:47:45,029 --> 00:47:48,032 ஏதோ குழப்பங்களாம். அகிவா முணுமுணுத்தான். 835 00:47:48,116 --> 00:47:49,742 ஏதோ நடந்தது தெரிந்தது. 836 00:47:49,826 --> 00:47:52,787 என் மகனுக்கு வரிசைல உங்கள தேர்ந்தெடுக்க தெரியாது. 837 00:47:52,870 --> 00:47:55,999 -அதிகமா பயிற்சி செய்யலைனு நினைக்கிறேன். -நிச்சயமா இல்ல. 838 00:47:56,082 --> 00:47:56,958 நன்றி. 839 00:47:57,041 --> 00:48:00,420 -உன்னை கண்டுபிடிக்க முடியலையா? -குட்டி பிசாசு. 840 00:48:04,424 --> 00:48:06,301 -அது ஒரு குரலா? -அப்பா! 841 00:48:13,933 --> 00:48:15,184 ஏப், ராபை. 842 00:48:15,727 --> 00:48:18,021 இப்போ நீ சொல்றது புரியுது. 843 00:48:18,104 --> 00:48:19,480 அப்போ எனக்கு மட்டுமில்ல. 844 00:48:19,564 --> 00:48:20,773 யாஷர் கோயக்! 845 00:48:21,399 --> 00:48:24,027 அகிவா, அருமையா செஞ்ச. 846 00:48:24,110 --> 00:48:26,988 இப்போ, ஹாக்பா தொடங்கும் முன், 847 00:48:27,071 --> 00:48:30,199 எல்லாருக்கும் உன் டோரா பகுதியை பற்றி சொல்லு. 848 00:48:30,283 --> 00:48:34,871 -ஒரே வார்த்தையில், அது என்ன? -துணிச்சல். 849 00:48:34,954 --> 00:48:40,209 ஆமா, துணிச்சல் ரொம்ப சுவாரஸ்யமானது, அகிவா, ரொம்ப உன்னதமானது. 850 00:48:40,293 --> 00:48:44,756 ஆனா இது விசுவாசம் மாதிரி முக்கியமானதா? 851 00:48:45,632 --> 00:48:47,133 அப்படின்னு நினைக்கறேன்? 852 00:48:47,216 --> 00:48:49,302 அப்பா, ராபையை என்ன செஞ்சீங்க? 853 00:48:49,385 --> 00:48:50,887 ராபையை எதுவும் செய்யல. 854 00:48:50,970 --> 00:48:53,556 சால் மாமாவை விட தைரியமானவங்க யாருமில்ல. 855 00:48:53,640 --> 00:48:57,727 ஆஷ்விட்ஸ் யூதர்களை விடுவிக்க உதவினார். இப்போ மூணு உணவக உரிமையாளர், 856 00:48:57,810 --> 00:48:58,895 அதில் ஒன்று டைன்-இன். 857 00:48:58,978 --> 00:49:01,731 ஆனா நம்மை போன்ற கூட்டம் ஒருவருக்கொருவர் 858 00:49:01,814 --> 00:49:06,694 விசுவாசமாக இருப்பது எப்படினு மறக்காமல் இருப்பது முக்கியமானது. 859 00:49:07,654 --> 00:49:08,905 ஆமா. 860 00:49:10,031 --> 00:49:11,908 என் சட்டையில் ஏதாவது இருக்கா? 861 00:49:11,991 --> 00:49:13,493 வெட்கப்படணும், ஏப் வைஸ்மேன். 862 00:49:13,576 --> 00:49:16,162 -என்ன செஞ்சேன்? -பாவம், அப்பாவி பஸ். 863 00:49:17,747 --> 00:49:21,292 -பஸ்ஸை என்ன செஞ்ச? -உன் கணவர் நிகழ்ச்சியை நாசமாக்கினார். 864 00:49:21,376 --> 00:49:25,338 அவரின் கேடுகெட்ட செய்தித்தாளில் மோசமான விஷயங்களை எழுதினார். 865 00:49:25,421 --> 00:49:27,882 அது அவன் வாழ்நாள் உழைப்பு. 866 00:49:27,965 --> 00:49:30,968 தி வில்லேஜ் வாய்ஸ் என் பேப்பர் இல்ல. 867 00:49:31,052 --> 00:49:33,888 -அப்பா, என்ன எழுதினீங்க? -பார்த்ததை எழுதினேன். 868 00:49:33,971 --> 00:49:37,016 ஏப் வைஸ்மேன், நீங்க வெட்கப்படணும்! 869 00:49:37,600 --> 00:49:39,185 பாருங்க, மக்களே. 870 00:49:39,268 --> 00:49:40,812 நான் ஒரு பத்திரிகையாளர், 871 00:49:40,895 --> 00:49:44,649 சில நேரங்களில் மோசமா கருத்து எழுதுவதும் என் வேலைதான். 872 00:49:44,732 --> 00:49:47,318 மக்களுக்காக அதை நான் செய்யணும். 873 00:49:47,402 --> 00:49:50,113 அதனால், கொஞ்சம் மரியாதை கொடுத்து 874 00:49:50,196 --> 00:49:53,032 மேடையை ராபை ஹியூப்ஷவுக்கு கொடுப்போம். 875 00:49:53,116 --> 00:49:56,953 எது முக்கியம், ஏப்ரஹாம், பொது மக்களா, உங்க மக்களா? 876 00:49:57,036 --> 00:49:57,995 ஆமாம்! 877 00:49:58,079 --> 00:50:00,581 இதுக்கா ஹிட்லரிடமிருந்து தப்பினோம்? 878 00:50:00,665 --> 00:50:02,458 அவதூறு! அதைதான் எழுதினார். 879 00:50:02,542 --> 00:50:04,001 பொய்கள் மற்றும் அவதூறு! 880 00:50:04,085 --> 00:50:06,587 ஏப், இது என்ன கருத்து? என்ன எழுதின? 881 00:50:06,671 --> 00:50:08,339 இதோ, நீங்களே பாருங்க. 882 00:50:08,423 --> 00:50:11,551 நேற்றிரவு பஸ்ஸிடம் பேசினேன், அவனால துக்கத்தை அடக்க முடியல. 883 00:50:11,634 --> 00:50:13,761 அன்னைக்கே ஏரில மூழ்கிருக்கணும்னான். 884 00:50:13,845 --> 00:50:16,055 நான் காப்பாத்தாட்டி நடந்திருக்கும். 885 00:50:16,139 --> 00:50:17,390 மறுபடியும் கொல்லவா? 886 00:50:17,473 --> 00:50:20,685 "வந்தார்கள், ஆடினார்கள் பார்ப்பது நரக வேதனையா? 887 00:50:21,102 --> 00:50:24,522 இதுவரை உணராத கோபமும் விரக்தியும் அடைந்தேன் 888 00:50:24,605 --> 00:50:28,025 அமெரிக்க கனவு மகத்தான நட்சத்திர குறி என உணர்ந்திருந்தால்." 889 00:50:28,109 --> 00:50:29,610 -அப்பா! -என்ன? 890 00:50:29,694 --> 00:50:32,864 நான் உண்மையை பேச, நேர்மையா இருக்க பணம் தர்றாங்க. 891 00:50:32,947 --> 00:50:35,491 '53ல உங்க பெண் சொதப்பினப்போ இந்த நேர்மை இருந்ததா? 892 00:50:35,575 --> 00:50:37,702 இப்போ, ஒரேடியா சொல்றேன், மக்களே, 893 00:50:37,785 --> 00:50:39,912 மேரி மார்ட்டினோ, ஜெசிகா டாண்டியோ இல்ல 894 00:50:39,996 --> 00:50:42,915 ஆனா நான் கண்ணியமான கிளேர், நிகழ்ச்சியை மோசமாக்கல. 895 00:50:42,999 --> 00:50:47,670 இசை நாடகத்தில், நுட்பத்தை விட பாத்திரம் முக்கியம். 896 00:50:47,754 --> 00:50:51,299 நீ அங்கே மது குடித்தபடி, 897 00:50:51,382 --> 00:50:52,967 சும்மா பேசிட்டு இருந்த, 898 00:50:53,050 --> 00:50:56,471 ஆஸ்கர் வைல்டை சொல்லி, பஸ்ஸை அணைத்து, ஒன்றாக குடித்து, 899 00:50:56,554 --> 00:51:00,558 கெயின் கத்தியை பின்னால் வைத்தபடி இதெல்லாம் செய்தாய்! 900 00:51:00,641 --> 00:51:02,393 பாலி, நாடகத்தனமா இருக்காதே. 901 00:51:02,477 --> 00:51:05,354 -நீ மட்டும்தான் உண்மை பேசுவியா? -உண்மையா? 902 00:51:05,438 --> 00:51:07,523 ஹீப்ரு பைபிளில் கெயின் ஏபிலை கத்தியால் 903 00:51:07,607 --> 00:51:11,527 கொன்றான்னு எங்குமே இல்லை. ரொம்பதான் உண்மையா இருக்கு. 904 00:51:11,611 --> 00:51:14,989 ஆமா. இருக்கு. ஆதியாகம புத்தகம், கெயின் ஏபிலை கொன்றான்! 905 00:51:15,072 --> 00:51:17,950 -கத்தியால்னு புரிஞ்சுக்க முடியும். -சொல்லுங்க. 906 00:51:18,034 --> 00:51:21,037 கெயின் நிலத் தொழிலாளினு டோரா சொல்றார். 907 00:51:21,120 --> 00:51:25,792 அதேதான், அது பெரும்பாலும், மண்வெட்டி அல்லது கரணையால இருக்கும். 908 00:51:25,875 --> 00:51:28,586 -அவனிடம் கத்தி இல்லை. -அது உன் பிரச்சினை இல்ல, 909 00:51:28,669 --> 00:51:31,422 ஆனா என் ஓய்வூதியம் போயிடுச்சு. 910 00:51:31,506 --> 00:51:35,343 கொஞ்சமாதான் முதலீடு செஞ்சதா சொன்ன, மிகைப்படுத்தி பேசாதே. 911 00:51:35,426 --> 00:51:37,220 ஷோவுக்கு கொஞ்சம், எனக்கு அதிகம். 912 00:51:37,303 --> 00:51:38,721 நிகழ்ச்சி அவ்ளோ நல்லா இல்ல. 913 00:51:39,555 --> 00:51:41,182 அல்லது நல்லா இருந்ததா? 914 00:51:41,265 --> 00:51:43,392 விமர்சனத்தில் கண்ணியமா இருந்தேன். 915 00:51:43,476 --> 00:51:45,853 அமெரிக்க தியேட்டரின் மோசமான 916 00:51:45,937 --> 00:51:49,232 அம்சங்களை இந்த நிகழ்ச்சியின் மூலமா சொல்றேன், 917 00:51:49,315 --> 00:51:50,983 குறைகளை சொல்வதுக்கு பதிலாக. 918 00:51:51,067 --> 00:51:55,404 -அப்போ பாட்டு? -ஒரு நல்ல பாட்டு இருக்கு, அவ்ளோதான்! 919 00:51:55,488 --> 00:51:58,991 இசை நிகழ்ச்சிக்கு ஒரு நல்ல பாட்டு போதாது. 920 00:51:59,075 --> 00:52:01,494 அவங்க பக்கம் ஏன் இருக்கேன்னு தெரியல. 921 00:52:01,577 --> 00:52:03,704 நீ வெறுக்கும் அந்த கதாபாத்திரம், 922 00:52:03,788 --> 00:52:06,541 மும்முரமான முரட்டு ஆள். உன்னைத்தான். 923 00:52:07,625 --> 00:52:11,462 -மன்னிக்கணும்? -அவ பேரு ஐரிஸ். ரோஸ், ஐரிஸ். 924 00:52:11,963 --> 00:52:15,591 ஷெரி குடித்தாள், ஜோசியம் சொன்னாள், இரண்டு குழந்தைகள்? 925 00:52:15,675 --> 00:52:20,805 நிகழ்ச்சியை கெடுத்த, இப்போ நீ பாவம் அகிவாவின் பார் மிட்ஸ்வாவை கெடுக்குற. 926 00:52:20,888 --> 00:52:23,641 ஆமா, கூப்பிடாமல் இருந்திருக்கலாம், திரு. வைஸ்மன். 927 00:52:23,724 --> 00:52:26,644 உன் அழைப்பு பட்டியலில் நிறைய பிரச்சினை இருக்குப்பா. 928 00:52:26,727 --> 00:52:29,981 பிடிக்கலைன்னா, மத்தவங்களுக்காக அதை பாழாக்குவியா? 929 00:52:30,064 --> 00:52:31,607 எந்த கெடுதலும் இல்ல. 930 00:52:31,691 --> 00:52:34,694 ஏன்னா அங்கே, அருமையான நிகழ்ச்சிக்கு 931 00:52:34,777 --> 00:52:37,864 தேவையான விஷயங்கள் இல்லாமல் நடக்குது. 932 00:52:37,947 --> 00:52:39,365 என்ன நிகழ்ச்சி? 933 00:52:39,532 --> 00:52:40,575 என்ன நிகழ்ச்சினா? 934 00:52:40,658 --> 00:52:44,453 தேவையான விஷயங்களோ பணமோ இல்லாம எந்த சிறப்பான நிகழ்ச்சி இருக்கு? 935 00:52:44,537 --> 00:52:48,958 தேவை உள்ள பத்து நிகழ்ச்சிகள் இருக்கலாம், 20 கூட. 936 00:52:49,041 --> 00:52:50,251 அது எந்த 20 ஷோக்கள்? 937 00:52:50,334 --> 00:52:53,087 ஒன்றுக்கு தர வேறொன்றிலிருந்து எடுப்பீங்க. 938 00:52:53,170 --> 00:52:56,007 இது, கேட்ஸ்கில்ஸை நாறடித்தவள் சொல்கிறாள். 939 00:52:56,090 --> 00:52:57,383 அதை யார் சொன்னது? 940 00:52:57,466 --> 00:52:59,051 ஒளியாதே! யார் சொன்னது? 941 00:52:59,135 --> 00:53:01,012 எல்லாரும், நிறுத்துங்க! போதும். 942 00:53:02,305 --> 00:53:06,183 நான்தான் திசை திருப்புறேன், நிச்சயமா, மக்களின் எதிரி. 943 00:53:06,976 --> 00:53:10,521 அதனால் நான் போறேன், நீங்க சடங்கை தொடருங்க. 944 00:53:13,774 --> 00:53:17,236 ஆனா நீங்க எல்லாரும் விஷயத்தை தெரிஞ்சுக்கணும். 945 00:53:18,404 --> 00:53:23,159 நீங்க தவளை, நான் தேள். 946 00:53:23,618 --> 00:53:26,746 கொட்டுவது என் இயல்பு. 947 00:53:35,630 --> 00:53:37,632 அட, என் கேப் இருந்திருக்கணும். 948 00:53:39,634 --> 00:53:41,218 நான் எதிர்பார்த்தா என்னவாம்? 949 00:53:41,302 --> 00:53:44,555 அதாவது, அறை வெப்பநிலை நீர் கிடைப்பது எவ்வளவு கஷ்டமானது? 950 00:53:44,639 --> 00:53:46,641 அது அறையின் வெப்பநிலை. 951 00:53:46,724 --> 00:53:48,726 ஹேய், திரு. ஃபிப்பியை தெரியுமா? 952 00:53:48,809 --> 00:53:50,436 என்ன மாதிரி பெயர் அது? 953 00:53:50,519 --> 00:53:53,731 "4:30, திரு. ஃபிப்பி அழைத்தார், அழைக்கிறேன்," என்கிறது. 954 00:53:53,814 --> 00:53:57,151 -தெரியலை. -ஜெல்டா முதல் பெயரை சொல்வதில்ல. 955 00:53:57,234 --> 00:53:58,903 எத்தனை தடவை சொன்னாலும். 956 00:53:58,986 --> 00:54:03,032 எப்பவும் ஊழியர்கள் அவங்க குறைகளை சரி செய்ய தயாரா இருக்காங்க, 957 00:54:03,115 --> 00:54:05,743 பப்ளிமாஸை வெட்ட தனி முறை இருக்கு. 958 00:54:05,826 --> 00:54:08,537 கடவுள் பிரிவுகளை உருவாக்கியதில் காரணமிருக்கு. 959 00:54:08,621 --> 00:54:10,790 -ஹலோ. -ஏப்? இது ஆஷர். 960 00:54:10,873 --> 00:54:14,001 -ஆஷர், இது ஆச்சரியமானது. -நிஜமாவா? 961 00:54:14,627 --> 00:54:17,004 உன் ஆச்சரியத்தில் ஆச்சரியப்படுறேன். 962 00:54:17,088 --> 00:54:18,089 ஏன்? 963 00:54:18,172 --> 00:54:23,511 தி வில்லேஜ் வாய்ஸில் நீ எழுதியதை ஒரு நண்பர் அனுப்பினார். 964 00:54:23,594 --> 00:54:27,181 வந்தார்கள், ஆடினார்கள் என்ற நிகழ்ச்சியின் விமர்சனம். 965 00:54:27,264 --> 00:54:30,142 -ஏதோ கன்றாவியா போலிருந்து. -மென்மையா சொல்ற. 966 00:54:30,226 --> 00:54:33,104 ஒரு பழைய நினைவு, 967 00:54:33,187 --> 00:54:35,606 அமெரிக்க கனவின் மகத்தான நட்சத்திரம் என்று 968 00:54:35,690 --> 00:54:40,653 '20களில் நாம் இருவரும் செய்த ஒன்றோடு நேர்த்தியாக இணைத்து முடித்திருந்தேன். 969 00:54:40,736 --> 00:54:43,906 -ஆசிரியர் தனிபட்ட ரீதியா பார்க்க சொன்னார். -நிச்சயமா. 970 00:54:44,031 --> 00:54:48,077 ஆனா நீ நம்ம இருவரையும் பெடரல் குற்றத்துக்காக காட்டிக் கொடுத்தது 971 00:54:48,160 --> 00:54:50,371 அவருக்கு பிடிச்சுதா, ஏப்? 972 00:54:50,454 --> 00:54:51,956 நீ என்ன சொல்ற? 973 00:54:52,039 --> 00:54:54,959 கலை மற்றும் அராஜகம் பற்றி சின்ன பத்திகள், 974 00:54:55,042 --> 00:54:57,378 அதில் விரிவா விவரிச்சிருக்கே 975 00:54:57,461 --> 00:55:00,840 நானும் நீயும் அரசு கட்டிடத்தை எப்படி பற்ற வைத்தோம்னு! 976 00:55:00,923 --> 00:55:05,469 -பல வருஷம் ஆச்சு. யார் கவனிக்கிறாங்க. -எஃப்பிஐ கவனிக்குது. 977 00:55:05,553 --> 00:55:06,929 -என்ன? -அடுத்த வாரம் நம்மை 978 00:55:07,013 --> 00:55:08,848 நியூயார்க் ஆஃபீஸ்ல பார்க்கணுமாம். 979 00:55:08,931 --> 00:55:12,685 -எஃப்பிஐ என்னை கூப்பிடலை. -கூப்பிடுவாங்க. என்னை நம்பு. 980 00:55:12,768 --> 00:55:16,063 நெருங்கியவருக்கு முத்தம் கொடு, டூத்ப்ரஷ் எடுத்துக்கோ, ஏப், 981 00:55:16,147 --> 00:55:18,691 ஏன்னா பாறைகள் உடைக்கப் போறோம். 982 00:55:18,774 --> 00:55:20,317 என் கீல்வாதத்துக்கு நரகம். 983 00:55:20,401 --> 00:55:22,445 -நியூயார்கில் பார்ப்போம். -ஆஷர்-- 984 00:55:32,246 --> 00:55:34,915 4.30 மணி திரு. ஃபிப்பி அழைத்தார், அழைக்கிறேன் 985 00:55:37,084 --> 00:55:38,753 திரு. ஃபிப்பி. 986 00:56:10,576 --> 00:56:12,036 ஜேக்கிக்கு. 987 00:56:13,329 --> 00:56:17,458 முட்டாள்களை சகிக்க விரும்பாத ஒருத்தன், எல்லாருமே முட்டாள்னு நினைத்தவன். 988 00:56:17,958 --> 00:56:22,088 மனுஷனுக்கு ஆக்கரினாக்களை பிடிக்கும்னாலே இசை ரசனையற்றவன்னு அர்த்தம். 989 00:56:22,171 --> 00:56:25,549 இறக்கப் போவதை தெரிந்து சாவதுக்கு ஒரு நாள் முன் 990 00:56:25,633 --> 00:56:27,551 என்னிடம் 10 டாலர் கடன் வாங்கினான். 991 00:56:30,054 --> 00:56:35,059 உன்னை தவிர உலகில் இன்னொருவனுக்கு என்னை பித்துப்பிடிக்க வைக்க தெரிந்திருந்தது. 992 00:56:36,310 --> 00:56:38,938 என் நண்பராக இருந்தவன். 993 00:56:40,356 --> 00:56:42,483 -ஜேக்கிக்காக. -ஜேக்கிக்காக. 994 00:59:10,089 --> 00:59:12,091 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பிரதீப் குமார் 995 00:59:12,174 --> 00:59:14,176 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்