1 00:00:09,301 --> 00:00:10,261 அதோ இருக்கு. 2 00:00:10,344 --> 00:00:12,012 ஒவ்வொரு கடைசி துண்டும். 3 00:00:12,096 --> 00:00:13,931 -படுக்கை. -உணவு அறை நாற்காலிகள். 4 00:00:14,014 --> 00:00:15,808 -டிவி. -ஆர்ஜி விளக்குகள். 5 00:00:15,891 --> 00:00:16,767 ஆர்ஜி விளக்கா? 6 00:00:17,601 --> 00:00:19,103 இவை ஆர்ஜி விளக்குகள் இல்ல. 7 00:00:19,186 --> 00:00:20,938 அவங்க என்ன செய்றாங்க? 8 00:00:22,064 --> 00:00:23,691 அது, அவள் ஒரு ஆசிரியை, 9 00:00:23,774 --> 00:00:28,237 இவர்கள் அவளது கவர்ச்சியான இளம் மாணவர்கள்... இது ஆபாசம். 10 00:00:28,320 --> 00:00:29,739 என்ன கத்து தர்றா? பிரெஞ்சா? 11 00:00:29,822 --> 00:00:32,992 அழகா இருக்கு, பிடிச்சிருக்கு. என்ன யோசிக்கிற, ஆன்டோனியோ? 12 00:00:33,075 --> 00:00:35,286 எல்லாத்தையும் எடுத்து வைக்க நேரமாகும். 13 00:00:35,369 --> 00:00:37,455 அருமை. எனக்கு கொஞ்சம் வேலை இருக்கு. 14 00:00:37,538 --> 00:00:39,123 -பார்த்துக்கறியா? -செய்றேன். 15 00:00:40,249 --> 00:00:42,042 சரி, பசங்களா, வேலையை பாருங்க! 16 00:00:42,918 --> 00:00:44,503 ஸாரி, கண்டிப்பா இருப்பேன். 17 00:00:45,379 --> 00:00:46,839 பாதுகாப்பா இருங்க. 18 00:00:46,922 --> 00:00:48,340 ஆர்ஜி விளக்குகள் கவனமா. 19 00:00:48,424 --> 00:00:50,760 ஆயில் கஷ்டம், முடிஞ்சவரை பார்க்கிறேன். 20 00:00:50,843 --> 00:00:52,887 நீங்க சிறந்தவர். இனிய நாளாகட்டும். 21 00:00:52,970 --> 00:00:55,181 -ஹெர்மன். -திருமதி மெய்ஸல்! 22 00:00:55,264 --> 00:00:56,724 எப்படி போகுது? மெர்லின்? 23 00:00:56,807 --> 00:01:00,060 -30ஆம் ஆண்டு நிறைவை கொண்டாடினோம். -வாழ்த்துக்கள்! 24 00:01:00,144 --> 00:01:03,397 திரும்ப வந்துட்டேன், நிறைய சுத்தபடுத்தும் வேலை இருக்கு. 25 00:01:03,481 --> 00:01:05,399 அருமையா வேகமா முடிச்சு தர்றேன். 26 00:01:05,483 --> 00:01:07,401 எனக்கு கடன் வரம்பு இன்னும் இருக்கா? 27 00:01:07,485 --> 00:01:09,528 நிச்சயமா. எவ்ளோ, 15 டாலர்கள்? 28 00:01:09,612 --> 00:01:11,614 அப்படி எதுவோதான். அந்த வரம்பு 29 00:01:11,697 --> 00:01:13,491 அதிகமாகும்னு நினைச்சேன். 30 00:01:13,574 --> 00:01:16,160 -அதிக வரம்பா? -அதாவது, 30 டாலர்கள்? 31 00:01:16,243 --> 00:01:18,120 போன பின் எதையும் தோய்க்கல. 32 00:01:18,245 --> 00:01:20,080 நிறைய வேலைகள் இருக்கு, 33 00:01:20,164 --> 00:01:22,583 அதிக வரம்பு எனக்கும் உங்களுக்கும் நல்லது. 34 00:01:22,666 --> 00:01:23,751 அதை செய்யலாம். 35 00:01:23,834 --> 00:01:25,002 நீங்க அருமையானவர். 36 00:01:25,085 --> 00:01:27,254 தெரிஞ்ச எல்லாருக்கும் கொடுக்குறேன். 37 00:01:27,338 --> 00:01:28,422 விளம்பரம், ஹெர்மன்! 38 00:01:28,506 --> 00:01:29,799 நன்றி, திருமதி. மெய்ஸல். 39 00:01:32,843 --> 00:01:35,805 உங்களோட 63 சென்ட் சில்லறை. நன்றி, மீண்டும் வாங்க. 40 00:01:35,888 --> 00:01:37,932 -ஈலை! -திருமதி. மெய்ஸல்! 41 00:01:38,015 --> 00:01:41,018 -ஊரின் சிறந்த பன்னா? -யோசிக்கணும். திரும்ப வந்தாச்சா? 42 00:01:41,101 --> 00:01:42,019 இன்று முதல். 43 00:01:42,102 --> 00:01:44,230 என் கணக்கு வரம்போட தொடங்க தயார். 44 00:01:44,313 --> 00:01:45,606 நிச்சயமா? எவ்ளோ? பத்தா? 45 00:01:45,689 --> 00:01:48,359 அது முன்னாடி. இப்போ இரட்டிப்பாக்க நினைக்கிறேன். 46 00:01:48,442 --> 00:01:49,276 -இருபங்கா? -மூணு. 47 00:01:49,360 --> 00:01:50,694 பசங்களை பார்க்கணும். 48 00:01:50,778 --> 00:01:52,321 ஆறோட, உங்களுக்கு தெரியும். 49 00:01:52,404 --> 00:01:54,573 வரம்பை கூட்டுவது இருவருக்கும் நல்லது. 50 00:01:54,657 --> 00:01:56,742 -எனக்கு தோணுது. -ஹெர்மனை தெரியுமா? 51 00:01:56,826 --> 00:01:59,495 என் வரம்பை கூட்டச் சொல்லி கெஞ்சினார். பிடிவாதம். 52 00:01:59,578 --> 00:02:00,871 பார்க்கிறேன். 53 00:02:00,955 --> 00:02:03,165 நீங்க ரொம்ப நல்லவர். இதை கொண்டு போகாட்டி, 54 00:02:03,249 --> 00:02:04,708 பசங்க என்னை தின்னுடுவாங்க. 55 00:02:04,792 --> 00:02:06,335 -கணக்குல போடறீங்களா? -ஆச்சு. 56 00:02:06,418 --> 00:02:08,420 எனக்கு தெரிஞ்சவங்களுக்கு கொடுப்பேன். 57 00:02:08,504 --> 00:02:09,588 மார்க்கெட்டிங், ஈலை! 58 00:02:09,672 --> 00:02:10,923 நன்றி, திருமதி. மெய்ஸல். 59 00:02:13,884 --> 00:02:17,179 யோஹன்! புது சீருடையா? 60 00:02:17,263 --> 00:02:19,348 ட்ரை க்ளீனரும், பேக்கரிகாரரும், 61 00:02:19,431 --> 00:02:20,641 வரம்பை கூட்ட சொன்னாங்க. 62 00:02:20,724 --> 00:02:22,560 -பெரியவங்க கெஞ்சறாங்க. -பெரிய விஷயம். 63 00:02:22,643 --> 00:02:24,979 வரம்பை கூட்டுவது என்னை விட உங்களுக்கு உதவும். 64 00:02:25,062 --> 00:02:25,980 பார்க்கிறேன். 65 00:02:26,063 --> 00:02:27,523 ஹெர்மன் ஈலை பற்றி சொல்லுங்க. 66 00:02:27,606 --> 00:02:29,066 அவங்க கார்டு உங்க பாஸ்க்கு. 67 00:02:29,149 --> 00:02:31,318 -நிச்சயமா. -அருமையானவர் நீங்க. 68 00:02:31,986 --> 00:02:34,280 -ராண்டி! -ஹே, திருமதி. மெய்ஸல்! 69 00:02:34,363 --> 00:02:36,740 -நல்ல முலாம்பழம் யார்கிட்ட? -என்கிட்ட. 70 00:02:36,824 --> 00:02:37,741 எனக்கு அவமானம். 71 00:02:37,825 --> 00:02:40,160 திரும்ப வந்துட்டேன், கணக்கை பத்தி பேசணும். 72 00:02:40,244 --> 00:02:41,120 உங்க கணக்கா? 73 00:02:41,954 --> 00:02:44,874 தி மார்வலஸ் மிஸஸ் மெய்ஸல் 74 00:02:44,957 --> 00:02:47,418 வால்டர், பால்காரன் கெஞ்சுவத பார்த்ததுண்டா? 75 00:02:47,501 --> 00:02:50,254 இல்ல, நிஜமா. என் கணக்கை கூட்ட கெஞ்சுறான். 76 00:02:50,337 --> 00:02:53,048 என்னை விட அவனுக்கு ஏன் அது நல்லதுனு சொல்றான்! 77 00:02:53,132 --> 00:02:54,383 அங்கில்ல, வேறெங்காவது. 78 00:02:54,466 --> 00:02:56,385 -அது கிச்சன் பொருட்கள். -அடுக்கறேன். 79 00:02:56,468 --> 00:02:58,929 நான் ஒரு பெண், தொழில் செய்யும் மனசு இல்லை. 80 00:02:59,013 --> 00:03:00,931 இமோஜின், ஆன்டோனியோவை பிடிக்கும். 81 00:03:01,015 --> 00:03:02,808 ஸாரி. என் நோர்டிக் பாட்டி. 82 00:03:02,892 --> 00:03:04,226 அவர் கோபம் எனக்கு வந்தது. 83 00:03:04,310 --> 00:03:06,812 பேக்கர், மளிகை, ட்ரை க்ளீனர் எல்லாரும் 84 00:03:06,896 --> 00:03:10,065 என் கணக்கை கூட்டும் போது, நீயும் கூட்டுவது சரி. 85 00:03:10,149 --> 00:03:12,359 அதாவது, மருந்து கடையை மாத்த விரும்பலை. 86 00:03:13,652 --> 00:03:15,613 இருபத்தைந்து நல்லது. 87 00:03:15,696 --> 00:03:19,450 நீ தான் சிறந்த மருந்துக்கடைக்காரன்னு எல்லாரிடமும் சொல்வேன். 88 00:03:19,533 --> 00:03:22,161 சொல்றது புரியுதா. மார்க்கெட்டிங், வால்டர். பை. 89 00:03:23,871 --> 00:03:25,289 அந்த நாய் சண்டை போட்டான். 90 00:03:25,372 --> 00:03:28,292 -என்ன செய்ற? -என் பணப் பிரச்சினையை தீர்க்குறேன். 91 00:03:28,375 --> 00:03:30,169 போன வாரம் மொய்ஷை கவனிச்சேன் 92 00:03:30,252 --> 00:03:33,297 இந்த இடத்தோட கடன் கட்டணத்தை தாமதமாக்குறதுக்கு. 93 00:03:33,380 --> 00:03:34,757 எஸ்தரை கூட்டி வந்து. 94 00:03:34,840 --> 00:03:36,091 என் மடியில் வைத்து, 95 00:03:36,175 --> 00:03:39,345 வெறும் காலில். கொஞ்சம் அழுக்கா, கைல ஒரு கை பொம்மையோட. 96 00:03:39,428 --> 00:03:41,889 -நீ செய்யலை. -அவளுக்கு புது ஷூ தேவைனு சொன்னேன். 97 00:03:41,972 --> 00:03:44,266 என்னால் அழ முடியலை, ஆனா எஸ்தர் அழுதா. 98 00:03:44,350 --> 00:03:45,351 கிள்ளியிருப்பேன்... 99 00:03:45,434 --> 00:03:47,102 -வெட்கமே இல்ல. -ஆனா பலித்தது. 100 00:03:47,645 --> 00:03:49,855 சில மாசம் பால், துவைத்தல், மளிகை, 101 00:03:49,939 --> 00:03:51,982 மாமிசம், பேக்கரி, மருந்து 102 00:03:52,066 --> 00:03:53,025 செலவுகளை தவிர்த்தா, 103 00:03:53,108 --> 00:03:54,485 என்னால் சமாளிக்க முடியும். 104 00:03:56,111 --> 00:03:58,155 ஹலோ, பழைய நண்பரே. 105 00:04:00,741 --> 00:04:02,451 உனக்கான பெருமை காத்திருக்கு. 106 00:04:05,162 --> 00:04:06,705 அலமாரியின் வேலை முடிந்தது. 107 00:04:07,414 --> 00:04:09,416 என் கூட வா. எனக்கு அபிப்ராயம் தேவை. 108 00:04:16,006 --> 00:04:17,049 என்ன தோணுது? 109 00:04:17,132 --> 00:04:18,968 இது கியூபிஸ்டா, அல்லது... 110 00:04:19,051 --> 00:04:21,136 இல்லை, நிஜமா, என்ன தோணுது? 111 00:04:21,220 --> 00:04:22,429 நிஜமா, இது மடத்தனம். 112 00:04:22,513 --> 00:04:24,765 முதலில், ஆமா, ஆனா சொல்வதை கேட்கணும். 113 00:04:25,307 --> 00:04:26,475 -மிட்ஜ்! -சரி, 114 00:04:27,559 --> 00:04:29,603 பழைய இடம், புது வாழ்க்கை, சரியா? 115 00:04:29,687 --> 00:04:31,897 -நிச்சயமா. -புது காட்சி. உள்புற காட்சி. 116 00:04:31,981 --> 00:04:33,524 -சரி. -வாழ்வறையின் இருக்கை 117 00:04:33,607 --> 00:04:34,900 எங்கிருக்கணுமோ அங்கே. 118 00:04:34,984 --> 00:04:36,485 -அந்த அறைக்கானது. -அமாம். 119 00:04:36,568 --> 00:04:38,862 டிவி இருக்கைக்கு எதிரே இருக்கணும். 120 00:04:38,946 --> 00:04:40,531 -ஒத்துக்கறேன். -சமையலறை அதே, 121 00:04:40,614 --> 00:04:42,116 வழியை எதுவும் செய்ய முடியாது. 122 00:04:42,199 --> 00:04:44,326 எங்கே புதுசா ஏதாவது உருவாக்கறது? 123 00:04:44,410 --> 00:04:47,746 கொஞ்சம் படாடோபமா, கொஞ்சம் "என்னை" மாதிரி? 124 00:04:48,789 --> 00:04:49,707 படுக்கையறை. 125 00:04:50,416 --> 00:04:51,875 -நீ அசையக்... -ஒரு நொடி. 126 00:04:51,959 --> 00:04:52,835 ...கூடாது. 127 00:04:53,377 --> 00:04:55,754 ஜோயலும் நானும் போட்டிருந்தது போல் வேணாம், 128 00:04:55,838 --> 00:04:56,755 சரியானதுனாலும். 129 00:04:56,839 --> 00:04:59,883 இருவரும் சரியாக செய்தும், எப்படி முடிந்ததுனு தெரிந்ததே. 130 00:04:59,967 --> 00:05:02,803 படுக்கைக்கு நடந்து போகும் போது என்னோடதுனு உணரணும். 131 00:05:02,886 --> 00:05:05,431 எனக்கும் ஜோயலுக்கும், இது போல் உணருவது 132 00:05:05,514 --> 00:05:07,558 அடிக்கடி நடந்தது... 133 00:05:07,641 --> 00:05:09,184 -தெரியும். -கைவிட்டது இங்கதான். 134 00:05:09,268 --> 00:05:11,353 அங்கே நின்றான். நான் இங்கே. 135 00:05:11,437 --> 00:05:13,605 இப்போ வேற, ஏன்னா கைவிட்ட இடத்தில் 136 00:05:13,689 --> 00:05:16,108 ட்ரெஸ்ஸர் இருக்கு, நான் நின்ன இடத்துல பெடிருக்கு. 137 00:05:16,191 --> 00:05:17,901 அது ஆறுதலானது. 138 00:05:19,278 --> 00:05:20,446 என்ன நினைக்கிற? 139 00:05:20,529 --> 00:05:23,949 பழைய மாதிரியே போடு. இது சுத்த பைத்தியக்காரத்தனம். 140 00:05:24,033 --> 00:05:26,827 -இமோஜின், காயமானேன். -தெரியும், இருமுறை, கால், விரல், 141 00:05:26,910 --> 00:05:27,786 ஜோயலால். 142 00:05:27,870 --> 00:05:29,121 தெரியும். 143 00:05:29,204 --> 00:05:31,540 ஆனா அதை தள்ளி வைக்கணும். இருந்த மாதிரியே. 144 00:05:31,623 --> 00:05:32,666 நல்லா, அழகா. 145 00:05:32,750 --> 00:05:36,253 இங்கே இருக்கும் போது, தனியா இருப்ப. இரு ஒதுக்கிடம் கிடைக்கும். 146 00:05:36,336 --> 00:05:37,296 இல்லை. 147 00:05:37,379 --> 00:05:39,882 இப்படியே இருந்து எப்படி இருக்குனு பார்க்கிறேன். 148 00:05:39,965 --> 00:05:40,841 கருமம், சே. 149 00:05:40,924 --> 00:05:42,634 அது எப்படி இருந்தது? 150 00:05:43,302 --> 00:05:45,220 கசாப்புகாரனை கூப்பிடணும். 151 00:05:53,562 --> 00:05:55,898 -குப்பைக்காரங்க போராடலை. -யாரு சொன்னா? 152 00:05:55,981 --> 00:05:58,108 நான்! சொன்னேனே. திடீர் பார்வை கோளாறா? 153 00:05:58,233 --> 00:05:59,443 திருத்திக்கறேன். 154 00:05:59,526 --> 00:06:01,195 குப்பைய எப்ப காலி செய்வாங்க? 155 00:06:01,278 --> 00:06:03,405 -என்ன சம்மந்தம்? -சுத்தம் பற்றியது. 156 00:06:03,489 --> 00:06:04,448 கெவ் சரிதான். 157 00:06:04,531 --> 00:06:07,493 பெர்னி போன வாரம் வீசிய அவகாடோ இப்பவும் இருக்கு. 158 00:06:07,576 --> 00:06:09,119 ஏப் வைஸ்மேன், அதோ. 159 00:06:09,203 --> 00:06:11,080 மன்னிக்கணும், தாமதமாச்சா? 160 00:06:11,163 --> 00:06:12,873 பத்து மணிக்குனு சொன்னாங்க. 161 00:06:12,956 --> 00:06:15,292 தாமதம் ஆகலை. மூணு பேர் இங்கே தூங்கினோம், 162 00:06:15,375 --> 00:06:17,419 அவங்க மனைவிகள் துரத்தியதால் இல்ல. 163 00:06:17,503 --> 00:06:20,130 அவ என்னை துரத்தலை, ஆனா உள்ளே விடலை. 164 00:06:20,214 --> 00:06:22,132 எந்திரிச்சப்போ, கூட்டம் தொடங்கியது. 165 00:06:22,216 --> 00:06:24,676 எல்லாரும், இதுதான் பிரபலமான ஏப் வைஸ்மேன், 166 00:06:24,760 --> 00:06:27,179 பிராட்வேயின் சிம்மசொப்பனம். இப்போ, நமக்கு. 167 00:06:27,262 --> 00:06:28,847 -வணக்கம். -நலமா? 168 00:06:28,931 --> 00:06:30,891 கலை ஆசிரியர் டெரன்ஸை தெரியுமே. 169 00:06:30,974 --> 00:06:33,435 பெர்னிதான் செய்தி. ஜெர்ரி சிட்டி டெஸ்க். 170 00:06:33,519 --> 00:06:35,395 லெனர்டின் கருத்து, எப்போதாவது ஒன்று. 171 00:06:35,479 --> 00:06:38,190 புகைப்படக் கலைஞர், கல்-எல், கிரிப்டன் கிரகம். 172 00:06:38,273 --> 00:06:41,235 என் சூப்பர்மேன் காமிக்ஸை அவங்களுக்கு காட்டியது தவறு. 173 00:06:41,318 --> 00:06:43,654 -கில்பர்ட். -ஜூல்ஸ்தான் எங்க ஓவியர். 174 00:06:43,737 --> 00:06:44,988 கெவ், நீங்க யாரு? 175 00:06:45,072 --> 00:06:46,782 -போய் தொலை. -எங்க சபை கவிஞர். 176 00:06:46,865 --> 00:06:49,743 மேலே அதுதான் தலைப்பு. உக்காரு, உக்காரு. 177 00:06:50,452 --> 00:06:52,412 ஏப், இந்த புகை தொந்தரவா இருக்கா? 178 00:06:53,330 --> 00:06:55,958 இல்லை. நானும் புகை பிடிப்பேன். 179 00:06:56,041 --> 00:06:59,044 சரி. நீ புகைப்பதை நான் புகைக்கலை. 180 00:06:59,128 --> 00:07:00,546 உடை பிடிக்குது, வைஸ்மேன். 181 00:07:00,629 --> 00:07:02,673 -பாஸ் ட்வீட். -போதும், ஜெர். 182 00:07:02,756 --> 00:07:05,384 பிடிச்ச மாதிரி உடுத்து. மெய்லர் உள்ளாடையில வந்தார். 183 00:07:05,467 --> 00:07:08,053 எதுக்கு மனைவியை குத்தினான்? நல்லா இருந்தா. 184 00:07:08,137 --> 00:07:10,848 டோஸ்டோவ்ஸ்கி இல்லைன்னு நார்மனிடம் சொன்னாளாம். 185 00:07:10,931 --> 00:07:13,600 புத்தக விழாவில் அவர் மனைவியோடு நிறைய பேசினார். 186 00:07:13,684 --> 00:07:16,186 -அவளுக்கு தேவை. -நம்ம சிலருக்கு போக இடமிருக்கு. 187 00:07:16,270 --> 00:07:17,688 மீண்டும் தொடரலாம். 188 00:07:17,771 --> 00:07:19,940 ஆதாரத்தை பாரு. உண்மைனா, கொடுப்போம். 189 00:07:20,023 --> 00:07:21,608 ஏப், இதை செய்யப் பிடிக்கலை, 190 00:07:21,692 --> 00:07:24,153 ஆனா அடுத்த வாரம் மூணு விஷயத்தை சோதிக்கணும். 191 00:07:24,236 --> 00:07:25,821 -மூணா? -அதிகம்னு தெரியும். 192 00:07:25,904 --> 00:07:27,489 நிஜமா, இல்லை, 193 00:07:27,573 --> 00:07:30,784 முதலிருந்து தி வாய்ஸில் சராசரி 3.25 தியேட்டர் விமர்சனம். 194 00:07:30,868 --> 00:07:32,995 அப்போ, இது சாதாரணமானது. 195 00:07:33,078 --> 00:07:34,746 அந்த கணக்கு எப்படி வந்தது? 196 00:07:34,830 --> 00:07:36,165 பழைய இதழ்களை படிச்சேன். 197 00:07:36,248 --> 00:07:38,125 42ல் நூலகத்தில். 198 00:07:38,208 --> 00:07:39,710 இரண்டு வாரங்கள் ஆச்சு. 199 00:07:39,793 --> 00:07:41,420 எல்லா பழைய இதழும் படிப்பீங்களா? 200 00:07:41,503 --> 00:07:43,422 நவம்பர் 13, '57 தவிர எல்லாம். 201 00:07:43,505 --> 00:07:45,424 வேற யாராவது திருடியிருப்பாங்க. 202 00:07:45,507 --> 00:07:47,843 ஒரு நாள் அதை சரி செய்ய விரும்புறேன். 203 00:07:51,221 --> 00:07:54,391 என் சூப்பர்மேன் காமிக்ஸை காட்டினதா தோணுச்சு. 204 00:07:54,474 --> 00:07:57,227 இல்லை, உங்க யோசனையை பாராட்டுறோம், திரு. வைஸ்மேன். 205 00:07:57,311 --> 00:07:59,897 உங்க மன திடத்தை பற்றி கேட்கும் போது. 206 00:07:59,980 --> 00:08:03,734 கேரல், நவம்பர் 13, 1957 இதழை ஏபுக்கு எடு. 207 00:08:03,817 --> 00:08:05,527 அதை இப்போ சரி செய்வோம். 208 00:08:05,611 --> 00:08:07,070 விளம்பர துறை சொன்னாங்க. 209 00:08:07,154 --> 00:08:09,823 போன வார முதல் பக்கம் அவங்களுக்கு மோசமா இருந்தது. 210 00:08:09,907 --> 00:08:11,033 வேலை முடிந்தது. 211 00:08:11,116 --> 00:08:13,660 விளம்பர துறை பிடிக்காது. 212 00:08:20,042 --> 00:08:22,336 -மிரியம், இங்க இருக்கோம்! -நாங்க தட்டலை. 213 00:08:22,419 --> 00:08:23,587 விவாதம் இருந்தது, 214 00:08:23,670 --> 00:08:25,130 ஆனா அதுதான் முடிவானது. 215 00:08:25,214 --> 00:08:26,632 ஹலோ, இருவருக்கும். 216 00:08:26,715 --> 00:08:29,635 அற்புதம். பழைய காலத்துக்கு போன மாதிரி. 217 00:08:29,718 --> 00:08:31,136 விசித்திரமான உணர்வு. 218 00:08:31,220 --> 00:08:33,472 தி ட்வைலைட் சோன் மாதிரி. 219 00:08:33,555 --> 00:08:35,807 கடைசி ஒண்ணு அழகா இருந்தது. 220 00:08:35,891 --> 00:08:37,643 -சுத்தி பார்க்கலாமா? -ப்ளீஸ். 221 00:08:37,726 --> 00:08:39,937 ஒரு விளம்பர நிர்வாகி இருந்தான், 222 00:08:40,020 --> 00:08:41,813 அதிக வேலையால், கடுப்பானான். 223 00:08:41,897 --> 00:08:43,857 ராட் செர்லிங்கிற்கு இணையானவன். 224 00:08:43,941 --> 00:08:46,068 வசீகரம். அந்த காட்சி. 225 00:08:46,151 --> 00:08:47,361 நதி மீண்டும் கிடைத்தது. 226 00:08:47,444 --> 00:08:49,613 அவன் மேலாளர் எப்பவும் திட்டுவார், 227 00:08:49,696 --> 00:08:50,864 "இன்னும், வில்லியம்ஸ்!" 228 00:08:50,948 --> 00:08:52,950 -உணவு அறை. -"இன்னும், இன்னும், இன்னும்." 229 00:08:53,033 --> 00:08:55,953 ரயிலில் வீட்டுக்கு போகும் போது தூங்குவான். 230 00:08:56,036 --> 00:08:58,413 உன் எல்லா பாத்திரங்களும். பியானோ கூட. 231 00:08:58,497 --> 00:09:01,375 வில்லபி என்ற அழகிய நகரில் எழுந்தான். 232 00:09:01,458 --> 00:09:03,460 -நாம் தொடர்வோமா? -வேற நூற்றாண்டு. 233 00:09:03,543 --> 00:09:05,879 குதிரை வண்டிகள், பிராஸ் குழு இருந்தது. 234 00:09:05,963 --> 00:09:07,464 தனியா பேசிட்டிருக்கேன். 235 00:09:07,547 --> 00:09:10,425 -அந்த நாற்காலிகள் பிடிக்கும். -எனக்கும். 236 00:09:10,509 --> 00:09:12,177 அறைக்கு கச்சிதமானது. 237 00:09:13,470 --> 00:09:15,472 இந்த வழி, ப்ளீஸ். படுக்கையறைக்கு. 238 00:09:15,555 --> 00:09:16,890 கிச்சன் முடிந்ததா? 239 00:09:18,767 --> 00:09:19,893 பெண்களே? 240 00:09:19,977 --> 00:09:21,436 வித்யாசமா தேவைப்பட்டது. 241 00:09:21,520 --> 00:09:22,479 அங்கே வந்தாச்சா? 242 00:09:22,562 --> 00:09:25,274 இருந்தாலும் படுக்கையறை தான். 243 00:09:25,357 --> 00:09:27,276 -பதிலளிங்க. -விருந்தினர் அறை காட்டறேன். 244 00:09:27,359 --> 00:09:28,860 அதையும் மாத்தினேன். 245 00:09:28,944 --> 00:09:30,612 -வேடிக்கை. -ஹேய், நில்லு. 246 00:09:31,989 --> 00:09:33,532 படுக்கையறை முடிந்ததா? 247 00:09:35,158 --> 00:09:36,535 ரொம்ப வேகமா போற. 248 00:09:37,577 --> 00:09:38,662 என்ன நினைக்கறீங்க? 249 00:09:39,454 --> 00:09:40,706 இதெல்லாம் எங்க பொருட்கள். 250 00:09:41,206 --> 00:09:43,208 -தெரியும். -இங்க எப்படி வந்தது? 251 00:09:43,292 --> 00:09:45,127 -இவை எங்க பொருட்கள். -தெரியும். 252 00:09:45,210 --> 00:09:46,712 இங்க எப்படி வந்தது? 253 00:09:46,795 --> 00:09:48,380 அதனால்தான் கூப்பிட்டேன். 254 00:09:48,463 --> 00:09:50,632 -ஒரு சலுகை தர. -என்ன சலுகை? 255 00:09:50,716 --> 00:09:53,010 என்னோட, நீங்க இருவரும் இங்கு வந்தா... 256 00:09:53,093 --> 00:09:54,219 நல்லா இருக்கும்னு... 257 00:09:55,345 --> 00:09:56,805 எனக்கு தோணுது. 258 00:09:58,265 --> 00:09:59,308 குழந்தைங்களும். 259 00:09:59,391 --> 00:10:00,809 நிச்சயமா, ஜெல்டாவும். 260 00:10:01,351 --> 00:10:03,770 வைஸ்மேன் குடும்பம் முழுக்க, ஒண்ணு சேரும், 261 00:10:03,854 --> 00:10:07,691 நீங்க இருந்த அதே கட்டிடத்தின் இரண்டு மாடிகள் கீழே. 262 00:10:08,608 --> 00:10:09,901 -என்ன நினைக்கிறீங்க? -ஆமா. 263 00:10:09,985 --> 00:10:11,111 -முடியாது. -என்ன? 264 00:10:11,194 --> 00:10:13,864 -இதை பற்றி யோசி. -அதை பற்றி யோசி. 265 00:10:13,947 --> 00:10:16,074 எடுத்தோம் கவுத்தோம்னு இருக்காதீங்க. 266 00:10:16,158 --> 00:10:17,993 எடுத்தோம் கவுத்தோம்னு இல்லை. 267 00:10:18,076 --> 00:10:20,245 உன் சலுகையை கேட்டேன், முட்டாள்தனமானது. 268 00:10:20,329 --> 00:10:21,580 அப்பா, ப்ளீஸ். 269 00:10:21,663 --> 00:10:23,957 இது உங்களை உங்க செய்திஸ்டாண்ட், 270 00:10:24,041 --> 00:10:27,085 உங்க சேபார்ஸ், ஜெப ஆலயம், அம்மாவுக்கு தெரியாம 271 00:10:27,169 --> 00:10:28,837 ஜெல்லி டோனட் வாங்கும் இடமருகே 272 00:10:28,920 --> 00:10:30,213 இருக்க வைக்கும். 273 00:10:30,297 --> 00:10:32,257 -ஜெல்லி டோனட்? -எல்லாம் அணுகலாம் 274 00:10:32,341 --> 00:10:35,010 -சப்வே வழியா. -குயின்ஸில் சந்தோஷமானு சொல்லுங்க. 275 00:10:35,093 --> 00:10:35,969 சொல்லுங்க. 276 00:10:36,053 --> 00:10:38,221 பீத்துவது யார் பொழுதுபோக்கு பாரு. 277 00:10:38,305 --> 00:10:39,348 யோசன பிடிச்சிருக்கு. 278 00:10:39,431 --> 00:10:41,183 பிடிச்சிருக்கா? விருந்தினர் அறை. 279 00:10:41,266 --> 00:10:43,268 -அதனால்? -விருந்தினர்கள் வந்தா எங்க 280 00:10:43,352 --> 00:10:44,436 மேல தூங்குவாங்களா? 281 00:10:44,519 --> 00:10:47,564 -துடிப்பா இருந்தா. -அப்ப வாந்தி பாத்ரூக்கு போவோமா. 282 00:10:47,647 --> 00:10:50,025 -எது? -இரண்டு வருஷம் முன் ஈத்தன் 283 00:10:50,108 --> 00:10:51,568 வாந்தி பயங்கரமா எடுத்தது. 284 00:10:51,651 --> 00:10:55,364 சுத்தப்படுத்தியாச்சு. என் படுக்கை பக்கமிருப்பதை எடுங்க. அதேதான். 285 00:10:55,447 --> 00:10:57,324 எஸ்தரின் டயபர் குளியலறை. 286 00:10:57,407 --> 00:10:58,617 கடவுளே. பகிர்வோம். 287 00:10:58,700 --> 00:11:01,912 குளியலறைகளின் பாகுபாட்டுக்கு எதிராக போராடுவோம். 288 00:11:03,038 --> 00:11:05,457 நீ சாமர்த்தியமானவ. சாமர்த்தியமானவ! 289 00:11:05,540 --> 00:11:06,500 -அப்பா. -ஏப். 290 00:11:06,583 --> 00:11:08,377 இங்கே கூட்டி வந்து, 291 00:11:08,460 --> 00:11:10,462 பாட்டு போட்டு, குடிக்க கொடுத்து, 292 00:11:10,545 --> 00:11:14,299 பூக்கள், நல்ல டின்னர், மலிவான பியானோவால மயக்க நினைச்சியா? 293 00:11:14,383 --> 00:11:16,551 அது ஒழுங்காக கூட இருக்காது. 294 00:11:17,511 --> 00:11:20,347 அது கச்சிதமா இருக்கு, ரொம்ப இதமாவும் இருக்கு. 295 00:11:20,430 --> 00:11:23,517 -நான் சொன்ன மத்தது பொருந்தும். -நான் கவனிச்சுக்கணும். 296 00:11:23,600 --> 00:11:26,103 என்னை பெத்து வளர்த்ததுக்கான கடமை. 297 00:11:26,186 --> 00:11:28,897 இதை நீ திரும்ப வாங்கியிருக்கக் கூடாது, மிரியம். 298 00:11:28,980 --> 00:11:32,025 சொந்த வீடுள்ள பெண்ணை எந்த ஆணுக்கு பிடிக்கும்? 299 00:11:32,109 --> 00:11:34,236 அவர் சொல்வது சரி. அது பெண்மையை குறைக்கும். 300 00:11:34,319 --> 00:11:37,364 அரை ட்ரவுசர் அணிந்து "ஆணை போல சொறிய" பழகிக்கறேன். 301 00:11:37,489 --> 00:11:38,532 அது என்ன? 302 00:11:38,615 --> 00:11:41,034 சாப்பிட தயார்ன்னா, சாப்பிடலாம். 303 00:11:41,118 --> 00:11:42,244 "ஆணை போல சொறிவதாம்." 304 00:11:42,327 --> 00:11:44,287 -ஹாய். -நாம பிச்சைகாரங்கனு நினைக்கிறா. 305 00:11:44,371 --> 00:11:46,289 -ஹாய், பாட்டி. -பிடிவாதமா இருக்கார். 306 00:11:46,373 --> 00:11:47,958 -ஹாய், அம்மா. -போய் படு ஈத்தன். 307 00:11:48,708 --> 00:11:51,378 மொய்ஷ், ஷெர்லி கூட இருப்பது பயங்கரமான அனுபவம். 308 00:11:51,461 --> 00:11:53,046 நிர்வாண பிரியர்கள்! 309 00:11:53,130 --> 00:11:55,006 -அது பழக்கமாகும். -யோசி. 310 00:11:55,090 --> 00:11:56,675 இந்த வீடும், அக்கம் பக்கமும், 311 00:11:56,758 --> 00:11:58,760 வில்லபி மாதிரி, சரியா? 312 00:11:58,844 --> 00:12:02,764 அந்த நிகழ்ச்சியிலிருந்து. அழைத்து, அமைதியா, மகிழ்ச்சியான வீடு. 313 00:12:02,848 --> 00:12:04,724 வில்லபி இறுதிசடங்கு நிலையம் 314 00:12:04,808 --> 00:12:06,435 "உந்தப்பட்டவங்க" சேருமிடம். 315 00:12:06,518 --> 00:12:08,353 அவன் கடைசில இறந்தான், மிரியம். 316 00:12:08,437 --> 00:12:11,731 ரயிலிலிருந்து குதித்தான். கவனிச்சிருந்தா தெரிஞ்சிருக்கும். 317 00:12:11,815 --> 00:12:13,859 ட்வைலைட் சோன் மடத்தனமானது. 318 00:12:13,942 --> 00:12:15,068 என்ன? 319 00:12:15,152 --> 00:12:17,112 -மிரியம். -ஒண்ணா, இறந்ததால தெரியல, 320 00:12:17,195 --> 00:12:19,156 அல்லது செத்ததா நினைக்கிறாங்க, 321 00:12:19,239 --> 00:12:21,283 அல்லது விண்வெளியிலிருந்து வந்தாங்க, 322 00:12:21,366 --> 00:12:23,618 செத்ததா நினைக்கும் வேற்று கிரகவாசிகள். 323 00:12:23,702 --> 00:12:25,829 தப்பு! சிலர் வேற எதார்த்தத்தில். 324 00:12:25,912 --> 00:12:27,873 சரி, போதும், நிறுத்துங்க, இருவரும்! 325 00:12:28,540 --> 00:12:31,084 ஏப், கவனி. மொய்ஷ், ஷெர்லியோட இருக்க முடியாது. 326 00:12:31,168 --> 00:12:32,794 இருக்கும் அறிவையும் இழக்கறோம். 327 00:12:32,878 --> 00:12:35,422 என்ன சொன்னாலும், திரும்பி வர விருப்பமிருக்கு. 328 00:12:35,505 --> 00:12:37,883 -இருக்குனு தெரியும். எனக்கும். -நன்றி. 329 00:12:37,966 --> 00:12:40,302 நாங்க ஒடிந்தவர்னு மக்கள் நினைக்க கூடாது. 330 00:12:40,385 --> 00:12:41,970 நமக்கு ஒரு கதை தேவை. 331 00:12:42,053 --> 00:12:43,805 -முக்கிய கதையா? -நீ உதவுவறதா 332 00:12:43,889 --> 00:12:45,765 -சொல்ல முடியாது. -அது அவமானம். 333 00:12:45,849 --> 00:12:47,934 மொய்ஷ் கூட இருப்பது அவமானமா இல்லையா? 334 00:12:48,018 --> 00:12:49,561 இல்ல, அதுக்கு கதை இருந்தது. 335 00:12:49,644 --> 00:12:50,645 கேட்க விரும்பறேன். 336 00:12:50,729 --> 00:12:54,357 ஏப் கொலம்பியாவிலிருந்து போவதால்தான் போறோம்னு சொன்னேன், 337 00:12:54,441 --> 00:12:57,194 வாடகைக்கு எடுத்த அற்புத வீடும் சரியா இல்லை, 338 00:12:57,277 --> 00:12:59,154 முன்பணத்தை திரும்ப வாங்க உரிமையாளர் 339 00:12:59,237 --> 00:13:01,031 மேல வழக்கு போடுறோம். திரு. க்ரிங்க். 340 00:13:01,114 --> 00:13:03,116 -யாரு? -மோசமான உரிமையாளர். கவனி! 341 00:13:03,200 --> 00:13:04,951 போலி உரிமையாளருக்கு பெயரா? 342 00:13:05,035 --> 00:13:07,370 வழக்கு போடுவதால குத்தகை எடுக்க விரும்பல, 343 00:13:07,454 --> 00:13:09,456 அதனால் மொய்ஷோட தற்காலிகமா வந்தோம். 344 00:13:09,539 --> 00:13:11,500 -வழக்கு அடுத்த வாரம். -எதுக்கு? 345 00:13:11,583 --> 00:13:12,751 சொல்றது கேட்குதா? 346 00:13:12,834 --> 00:13:14,503 க்ரிங்கிடம் முன்பணத்தை வாங்க! 347 00:13:14,586 --> 00:13:15,587 க்ரிங்க் போலி. 348 00:13:15,670 --> 00:13:17,672 இங்க திரும்பி வருவதுக்கான கதை 349 00:13:17,756 --> 00:13:19,633 இடத்தை உனக்காக திரும்ப வாங்கினோம். 350 00:13:19,716 --> 00:13:21,551 -என்ன? -எனக்கு சரியா படுது. 351 00:13:21,635 --> 00:13:23,136 உங்களுக்காக செஞ்சேன், 352 00:13:23,220 --> 00:13:26,056 எனக்காக செஞ்சதா உலகத்துக்கே சொல்லணுமா? 353 00:13:26,139 --> 00:13:27,265 அது சரியில்லை. 354 00:13:27,349 --> 00:13:29,226 -இது போட்டியா? -இல்லை. 355 00:13:29,309 --> 00:13:31,311 நீ பரோபகாரம் செய்ததா நினைத்தேன். 356 00:13:31,394 --> 00:13:32,687 -ஆமா. -சம்மதிக்கிறோம். 357 00:13:32,771 --> 00:13:34,397 -என்ன? -எங்க கூட இங்க தங்குற. 358 00:13:34,481 --> 00:13:35,398 -சரியா? -செய்யலாம். 359 00:13:35,482 --> 00:13:37,442 நல்லது. குடிக்க கொண்டு வர்றேன். 360 00:13:43,198 --> 00:13:45,659 டோனட் விஷயத்தில் காட்டி குடுத்ததுக்கு நன்றி. 361 00:13:50,789 --> 00:13:52,624 அவள் ரொம்ப பலவீனமா இருக்கா. 362 00:13:52,707 --> 00:13:55,001 மென்மையா பேசுங்க, பதட்டம் இல்லாமல். 363 00:13:55,085 --> 00:13:56,336 -சரி. -பொது விதிகள், 364 00:13:56,419 --> 00:13:58,964 சட்ட புறம்பானவை, போதை பொருட்கள், ஆயுதங்கள், 365 00:13:59,047 --> 00:14:01,550 ஆயுதமாகக்கூடிய எதையும் கடத்தக்கூடாது. 366 00:14:01,633 --> 00:14:03,718 -சரி. -அதில் பேனாக்கள், பென்சில்கள், 367 00:14:03,802 --> 00:14:05,971 கருவிகள், ஷூலேஸ்கள், நூல், நகம் தீட்டுவன, 368 00:14:06,054 --> 00:14:07,389 பாட்டில் திறப்பான், இதர. 369 00:14:07,472 --> 00:14:09,099 -புரிஞ்சது. -பார்க்க வந்த 370 00:14:09,182 --> 00:14:11,309 நோயாளியை பாருங்க. ஜன்னலை திறக்காதீங்க, 371 00:14:11,393 --> 00:14:13,353 கதவை பூட்டாதீங்க. கேட்குதா? 372 00:14:13,436 --> 00:14:14,938 ஆமா. கேட்குறேன். 373 00:14:15,021 --> 00:14:17,440 அவளை தூண்டக்கூடியவையை பட்டியலிட்டு உள்ளோம், 374 00:14:17,524 --> 00:14:20,151 அதை குறிப்பிடாதீங்க. 375 00:14:20,235 --> 00:14:22,779 அதில் பலதும் கள்ளக்காதலர்கள். 376 00:14:22,862 --> 00:14:24,197 அவை கீழ்கண்டபடி: 377 00:14:24,281 --> 00:14:27,450 "வின்சென்ட் ப்ரைஸ், எட்கர் ஜி ராபின்சன், ஜான், டீனிலிருந்து 378 00:14:27,534 --> 00:14:30,912 ஜான், டீன், ஹௌலிங் வுல்ஃப், சால்வடோர் டாலி, கப்பி ஓ'பிரியன்." 379 00:14:30,996 --> 00:14:32,372 மிக்கி மவுஸ் கிளப்பா? 380 00:14:32,455 --> 00:14:34,916 "ஃபெஸ் பார்கர், இகோர் ஸ்ட்ராவின்ஸ்கி, அட்லெய்." 381 00:14:35,000 --> 00:14:36,918 பட்டியலை விடுறேன். சின்னதில்ல. 382 00:14:37,002 --> 00:14:39,671 கடைசியா, கிளீவ்லண்ட் நகரை சொல்ல வேணாம், 383 00:14:39,754 --> 00:14:41,840 அல்லது "ஈரம்" சொல்லாதீங்க. 384 00:14:42,340 --> 00:14:43,675 கடைசி விஷயம், புரிஞ்சது. 385 00:14:43,758 --> 00:14:44,718 நேரா. 386 00:14:55,854 --> 00:14:56,938 சோஃபி? 387 00:14:57,439 --> 00:14:59,608 அருமை, சூஸி! இங்க இருக்க. 388 00:14:59,691 --> 00:15:01,735 விருப்பப்பட்டு வந்த. 389 00:15:02,402 --> 00:15:03,987 அதுதான் சிறப்பு. 390 00:15:04,070 --> 00:15:05,572 பல தடவை என்னை கூப்பிட்ட. 391 00:15:05,655 --> 00:15:08,408 நானா? எல்லாம் மங்கலா இருக்கு. 392 00:15:08,491 --> 00:15:11,202 மேகங்கள் பழ வடிவத்தில் இருக்கு. 393 00:15:11,286 --> 00:15:12,329 வாழைப்பழம், 394 00:15:13,455 --> 00:15:14,623 கம்க்வாட் இருக்கு. 395 00:15:15,123 --> 00:15:16,291 உக்காரு, உக்காரு. 396 00:15:19,461 --> 00:15:22,088 அப்போ, இங்க எப்படி வந்த? 397 00:15:22,172 --> 00:15:24,716 சூஸி, ரொம்ப அனுபவிச்சிட்டேன். 398 00:15:25,425 --> 00:15:28,845 மிஸ் ஜூலிக்கு அப்புறம், கீழ் நோக்கி விழுந்தேன். 399 00:15:28,928 --> 00:15:32,182 பழைய மிங்க் கோட் மாதிரி இருட்டு சூழ்ந்தது. 400 00:15:32,265 --> 00:15:33,475 உதவி தேவைப்பட்டது. 401 00:15:34,142 --> 00:15:36,436 வக்கீலை சந்திச்சேன், என் பிரஸ் முகவர், 402 00:15:36,519 --> 00:15:39,189 என் வணிக மேலாளர், என் முதலீட்டு தரகர். 403 00:15:39,272 --> 00:15:43,443 எல்லாரும் சேர்ந்து மயங்கி விழணும்னு முடிவெடுத்தோம். 404 00:15:44,903 --> 00:15:45,987 நீ செஞ்சியா? 405 00:15:52,702 --> 00:15:55,163 இதோ என் பாசக்கார ஹெலன். ஹலோ, ஹெலன். 406 00:15:55,246 --> 00:15:56,247 வணக்கம், சோஃபி. 407 00:15:56,331 --> 00:15:58,124 என் மேலாளரை சந்திக்கிறேன். 408 00:15:59,042 --> 00:16:01,503 -லெஸ்லி நலமா? -இப்பவும் வென்டிலேட்டரில்தான். 409 00:16:01,586 --> 00:16:04,381 -யாரோ ஜன்னலை திறந்தாங்க. -அது விதிகளுக்கு எதிரானது. 410 00:16:04,464 --> 00:16:05,715 அவங்க கவனிக்கிறாங்க. 411 00:16:05,799 --> 00:16:08,093 -போறேன். -ஷபில்போர்டில் சந்திக்கிறேன். 412 00:16:09,636 --> 00:16:11,012 அட கருமமே! 413 00:16:11,096 --> 00:16:12,514 இது பழக்கமாகும். 414 00:16:13,390 --> 00:16:14,974 நம்மை பாரு. 415 00:16:16,476 --> 00:16:18,853 கூக்கூ கூண்டில் இரண்டு பறவைகள். 416 00:16:19,646 --> 00:16:22,732 சோஃபி, வந்திருக்கேன், ஆனா வந்ததுக்கு வேற காரணமிருக்கு. 417 00:16:22,816 --> 00:16:24,109 -டாஸ்! -என்ன, மேடம். 418 00:16:24,192 --> 00:16:26,736 என் மருந்துக்காக நேரமாச்சு. 419 00:16:26,820 --> 00:16:28,780 மேடம், கச்சிதமா செய்றீங்க, 420 00:16:28,863 --> 00:16:30,407 -எப்பவும் போல. -ஆமா. 421 00:16:36,079 --> 00:16:37,914 சோஃபி சிறப்பா செய்றீங்க, 422 00:16:37,997 --> 00:16:39,207 அதுக்கு சந்தோஷப்படுறேன். 423 00:16:39,290 --> 00:16:42,252 ஒரு மஞ்சள் மாத்திரை வேணுமா? அவை பிடிக்காது. 424 00:16:42,335 --> 00:16:44,879 நாம ஒரு சின்ன வேலை செய்யணும். 425 00:16:44,963 --> 00:16:47,006 இங்க கையெழுத்து போடணும். 426 00:16:47,090 --> 00:16:48,842 என் ஆட்டோகிராப் வேணுமா? 427 00:16:48,925 --> 00:16:52,262 அது மாதிரிதான். நாம ஒண்ணா இனி 428 00:16:52,345 --> 00:16:55,140 வணிகம் செய்யலைனு சொல்ற ஆவணம் இது. 429 00:16:55,223 --> 00:16:57,559 இதை ஒரு வக்கீல் படிச்சுப் பார்த்தார். 430 00:16:57,642 --> 00:16:59,811 இது ஒரு சம்பிரதாயம் ஏன்னா நமக்குள் 431 00:16:59,894 --> 00:17:02,480 இனி எந்த தொடர்பும் இருக்காது. 432 00:17:02,564 --> 00:17:03,982 ஆனா நீ என் மேலாளர். 433 00:17:06,067 --> 00:17:08,820 -உன் மேலாளர் இல்லை. -பிராட்வேக்கு கூட்டி வந்தே. 434 00:17:08,903 --> 00:17:11,448 -என் மேலாளர் செஞ்சது. -நான் உன் மேலாளர் இல்லை. 435 00:17:11,531 --> 00:17:13,950 நமக்கு நிறைய சாகசங்கள் இருக்கு. 436 00:17:14,033 --> 00:17:16,411 நானும், என் மேலாளரும். 437 00:17:16,494 --> 00:17:18,204 நான் உன் மேலாளர் இல்லை. 438 00:17:18,288 --> 00:17:19,789 -நீதான். -இல்லை. 439 00:17:23,918 --> 00:17:24,836 இதை படி. 440 00:17:29,299 --> 00:17:30,341 சொல்லு? 441 00:17:30,425 --> 00:17:32,844 மேடம், இது என் கூட்டணியை ரத்து செய்யுது. 442 00:17:33,386 --> 00:17:36,306 அதைதான் விரும்புறியா? 443 00:17:37,599 --> 00:17:38,433 ஆமா. 444 00:17:38,516 --> 00:17:39,476 நல்லது. 445 00:17:55,366 --> 00:17:57,160 இது என் மென்மையான குளியல் நேரம். 446 00:18:06,795 --> 00:18:09,088 லூசில் நாசமாபோன பால் 447 00:18:11,758 --> 00:18:15,011 லூசில்! இரு, லூசில்! 448 00:18:32,362 --> 00:18:34,948 மிரியம், தட்டு, ப்ளீஸ். இது குளியலறை. 449 00:18:35,031 --> 00:18:37,575 -என் குளியலறை. -பொது குளியலறைகள்னு சொன்னே. 450 00:18:37,659 --> 00:18:38,993 இப்போ அப்படி இல்லையா? 451 00:18:39,077 --> 00:18:42,455 சரி, ஆனா என், நம்ம குளியலறையில் ஏன் வேலை செய்றீங்க? 452 00:18:42,539 --> 00:18:45,333 மிரியம், ஆய்வு அறை இல்லை, எனக்கு எழுத இடம் வேணும். 453 00:18:45,416 --> 00:18:47,919 சௌகர்யமா இருக்கணும், அப்போதான் கற்பனை வரும். 454 00:18:48,002 --> 00:18:50,964 ஆனா உங்க, நம்ம வேற குளியலறையும் இதே அளவுதான். 455 00:18:51,047 --> 00:18:53,925 உன் அம்மா தூங்கும் அறைக்கு ரொம்ப பக்கத்தில் இருக்கு. 456 00:18:54,008 --> 00:18:56,135 இது அவளை எழுப்பும், அது மோசமானது. 457 00:18:56,219 --> 00:18:58,137 ஆமா, நீங்க மோசமாக விரும்பலை. 458 00:19:01,474 --> 00:19:03,017 சிவப்பு பேனா இல்லை. 459 00:19:05,353 --> 00:19:06,437 வேற ஏதாவது? 460 00:19:08,731 --> 00:19:09,774 கதவு! 461 00:19:19,909 --> 00:19:23,288 அம்மா, எந்திரிசீங்களா. என் கிச்சனை சரி செய்றீங்க. 462 00:19:23,371 --> 00:19:26,040 எல்லாம் கீழ் அடுக்கில் நெரிசலா இருக்கு 463 00:19:26,124 --> 00:19:28,710 ஏன்னா உங்க குள்ளமான தோழி அதை வைத்தாள். 464 00:19:28,793 --> 00:19:30,461 அந்த அமைப்பு சரினு நினைச்சேன். 465 00:19:30,545 --> 00:19:34,591 டாம் தம்ப், லாலிபாப் கில்டுக்கு சரி, ஆனா சாதாரண மக்களுக்கு இல்லை. 466 00:19:34,674 --> 00:19:36,009 -புரிஞ்சுது. -இசபெல்? 467 00:19:36,092 --> 00:19:37,218 இமோஜின். 468 00:19:37,927 --> 00:19:39,512 அப்பா! அம்மா எழுந்தாச்சு! 469 00:19:50,023 --> 00:19:51,733 காலையில் சாப்பிட என்ன வேணும்? 470 00:19:51,816 --> 00:19:52,734 தானியம். 471 00:19:52,817 --> 00:19:54,819 சீரா இருக்கே. அது பிடிச்சிருக்கு. 472 00:20:04,329 --> 00:20:06,497 அம்மா, பாலை கொண்டு வந்தீங்களா? 473 00:20:06,581 --> 00:20:07,790 இல்ல. 474 00:20:08,666 --> 00:20:09,542 சே. 475 00:20:19,636 --> 00:20:21,429 -மிரியம்! -இயேவே! 476 00:20:21,512 --> 00:20:22,597 ஆச்சரிய படுத்தறீங்க? 477 00:20:22,680 --> 00:20:24,182 சும்மா நடக்கப் போனோம். 478 00:20:27,143 --> 00:20:28,144 இது? 479 00:20:29,103 --> 00:20:31,022 இங்கே கெட்டுப் போகுமோனு பயந்தேன், 480 00:20:31,105 --> 00:20:33,149 அதனால் வரும் வரை பிரிட்ஜில் 481 00:20:33,232 --> 00:20:34,150 வைக்க இருந்தேன். 482 00:20:34,233 --> 00:20:35,944 எல்லாருக்காகவும் செய்ய இருந்தேன். 483 00:20:36,027 --> 00:20:37,987 மில்க் ஃபேரி மாதிரி. நீ வந்துட்ட. 484 00:20:38,071 --> 00:20:40,490 அதனால், அது தேவையில்லை. 485 00:20:41,240 --> 00:20:42,116 இதோ. 486 00:20:43,660 --> 00:20:44,786 உங்க பால். 487 00:20:44,869 --> 00:20:46,037 பார்ததில் மகிழ்ச்சி. 488 00:20:47,080 --> 00:20:50,458 உன் பெற்றோர் உன் இடத்தை வாங்கித் தந்தது நல்ல விஷயம். 489 00:20:54,587 --> 00:20:56,172 ஆன்சன் ஃபார்ம்ஸ். இது கஸ். 490 00:20:56,255 --> 00:20:59,133 ஹாய், கஸ். இது மிரியம் மெய்ஸல், 385 ரிவர்சைடு. 491 00:20:59,217 --> 00:21:01,427 எங்க பால் விநியோகத்தில் ஏதோ பிரச்சினை. 492 00:21:01,511 --> 00:21:03,680 சரி, மெய்ஸல், 385 ரிவர்சைடு. 493 00:21:03,763 --> 00:21:05,807 -உங்க கணக்கு பத்தி. -அதுக்கு என்ன? 494 00:21:05,890 --> 00:21:07,934 எங்ககிட்ட உங்களுக்கு கணக்கு இல்லை. 495 00:21:08,017 --> 00:21:10,061 ஐந்து வருஷம் கணக்கு இருந்தது. 496 00:21:10,144 --> 00:21:12,021 உங்க கணவருக்கு கணக்கு இருந்தது. 497 00:21:12,105 --> 00:21:12,939 ஜோயல் மெய்ஸல். 498 00:21:13,022 --> 00:21:14,190 கணக்கு இருந்தவர் பெயர். 499 00:21:14,273 --> 00:21:17,110 சரி, நான் திருமதி ஜோயல் மெய்ஸல். 500 00:21:17,193 --> 00:21:18,319 அப்போ அவரோட மனைவி. 501 00:21:18,403 --> 00:21:20,488 அவர் பணம் கட்டினார், அவரோட கணக்கு. 502 00:21:20,571 --> 00:21:21,698 அது எங்க கணக்கு. 503 00:21:21,781 --> 00:21:23,533 முதலிலிருந்து தொடங்குறீங்க, 504 00:21:23,616 --> 00:21:24,909 முன்பணம் தேவை. 505 00:21:24,993 --> 00:21:27,787 -மன்னிக்கணும். -"ஸாரியை" தானியத்தில் ஊத்த முடியாது. 506 00:21:27,870 --> 00:21:29,831 எனக்கு பாலை கொண்டு வாங்க. 507 00:21:29,914 --> 00:21:31,874 -மிரியம்! -மேடம், இது நிறுவன கொள்கை. 508 00:21:31,958 --> 00:21:33,251 எதுவும் செய்ய முடியாது. 509 00:21:33,334 --> 00:21:36,838 சரி, அது வெகு இனிமை... கஸ். 510 00:21:36,921 --> 00:21:39,215 கஸ், ஒரு விஷயம் சொல்லவா? 511 00:21:39,298 --> 00:21:41,718 உங்க பால் அவ்ளோ சுவையா இல்லை. 512 00:21:41,801 --> 00:21:44,137 -வருந்துறேன். -பசு மூத்திரம் மாதிரி. 513 00:21:44,220 --> 00:21:46,139 -மிரியம்! -உங்க வெண்ணெய்ல ரசாயன வாசனை. 514 00:21:46,222 --> 00:21:48,683 -மேடம்! -மட்டமான பசுக்கள் வெச்சிருக்கீங்க. 515 00:21:48,766 --> 00:21:51,644 -கஸ், இது பழைய வாடிக்கையாளர் கருத்து. -மேடம்... 516 00:21:57,775 --> 00:21:59,736 டோஸ்ட் அல்லது பழம். எது வேணுமோ சொல். 517 00:22:01,320 --> 00:22:03,948 இல்ல! அது எனக்கு வேணாம்! 518 00:22:13,958 --> 00:22:16,294 செல்லம், இது ஆண்களின் உலகம். 519 00:22:16,377 --> 00:22:17,420 சரி. 520 00:22:17,503 --> 00:22:21,424 ...ஹார்லமின் பெருமைமிகு மகன், ஷை பால்ட்வினுக்கு திருமணம். 521 00:22:21,507 --> 00:22:23,634 நிறைய பெண்கள் வருத்தப்படுவாங்க! 522 00:22:23,718 --> 00:22:25,428 ஷை காதலியை ஆச்சர்யப்படுத்தினார் 523 00:22:25,511 --> 00:22:27,889 மோனிகா ஜான்சனை பாரிஸில் மேடையேற்றி, 524 00:22:27,972 --> 00:22:30,349 மண்டியிட்டு கேட்டார் 525 00:22:30,433 --> 00:22:32,226 3000 வெறித்தனமான ரசிகர்கள் முன். 526 00:22:33,519 --> 00:22:35,855 திருமணம் நியூயார்க்கில் நடைபெறும், 527 00:22:35,938 --> 00:22:38,191 ஷையின் ஐரோப்பிய பயண ஓய்வுக்கிடையே. 528 00:22:38,274 --> 00:22:40,485 கூடுதல் தகவல் கிடைக்கும் போது சொல்றோம். 529 00:22:40,568 --> 00:22:43,780 இதற்கிடையே, சந்தோஷமான ஜோடிக்கு வாழ்த்துக்கள். 530 00:22:43,863 --> 00:22:45,239 3,000 ரசிகர்கள் முன் 531 00:22:45,323 --> 00:22:47,075 அவர் சம்மதிச்சது நல்ல விஷயம். 532 00:22:47,158 --> 00:22:49,619 ஷை பால்ட்வினை யார் மறுப்பாங்க. 533 00:22:50,286 --> 00:22:53,206 உங்க கணவர் இன்று அவையோரிடையே இருக்கார்னு நம்பறேன். 534 00:22:53,289 --> 00:22:54,791 ஹாய், கண்ணே... 535 00:23:18,397 --> 00:23:19,565 ஆமா, ஆமா. 536 00:23:20,775 --> 00:23:23,319 -ஹலோ? -ஹேய், சகோதரி. நல்ல செய்தி. 537 00:23:23,402 --> 00:23:24,779 நல்ல செய்தி? என்ன? காசோலை? 538 00:23:24,862 --> 00:23:27,573 இன்னைக்கு எழுதறாங்க. வணிக பாணியில். 539 00:23:27,657 --> 00:23:29,033 காசோலைகள் எழுதும் போது, 540 00:23:29,117 --> 00:23:30,618 அப்படி சொல்றாங்க. 541 00:23:30,701 --> 00:23:32,161 நீ அற்புதமான வேலைகாரி! 542 00:23:32,286 --> 00:23:34,831 நன்றி. அப்புறம், புது வேலை கிடைச்சது. 543 00:23:34,914 --> 00:23:35,790 எங்க? 544 00:23:35,873 --> 00:23:37,625 இங்க, காப்பீட்டு அலுவலகத்தில். 545 00:23:37,708 --> 00:23:39,043 -ஹாய், மார்சி. -ஹாய். 546 00:23:39,127 --> 00:23:40,461 என்ன காப்பீட்டு அலுவலகம்? 547 00:23:40,545 --> 00:23:42,296 நம் காப்பீட்டு அலுவலகம், கிறுக்கு. 548 00:23:42,380 --> 00:23:44,924 நம்ம காப்பீட்டு அலுவலகத்தில் எப்படி? 549 00:23:45,007 --> 00:23:47,176 -திரு. பி வேலை தந்தார். -என்ன செய்ய? 550 00:23:47,260 --> 00:23:49,679 -செயலாளரா இருக்க. -வாய்ப்பே இல்ல. 551 00:23:49,762 --> 00:23:51,180 பாரு, சொன்னதை செஞ்சேன். 552 00:23:51,264 --> 00:23:53,224 திரு பியோடு படுத்தேன், அவர், 553 00:23:53,307 --> 00:23:55,852 "காசோலை வெள்ளி. மறுபடியும் செய்வோம்"னார். 554 00:23:55,935 --> 00:23:58,354 உன்னை அவன் கூட படுக்க சொல்லலை. 555 00:23:58,437 --> 00:24:00,773 -சொன்னதா நினைச்சேன். -"வழி"னு சொன்னேன். 556 00:24:00,857 --> 00:24:01,941 "படு"னு சொல்லலை. 557 00:24:02,024 --> 00:24:04,068 எப்படியோ, இப்ப நாங்க காதலிக்கிறோம். 558 00:24:04,152 --> 00:24:05,486 "வேலை வேணுமா"னாரா? 559 00:24:05,570 --> 00:24:08,197 "ஆமா, கஷ்டமான வேலை வேணாம்"னு சொன்னேன். 560 00:24:08,281 --> 00:24:09,490 "பிரச்சனை இல்ல"னார். 561 00:24:09,574 --> 00:24:12,451 மதியம் குளியலறையில் அவருக்கு வேண்டியதை செய்வேன். 562 00:24:12,535 --> 00:24:13,536 சிறப்பா செய்வேன். 563 00:24:13,619 --> 00:24:15,204 இதை தெளிவாக்குறேன். 564 00:24:15,288 --> 00:24:18,166 நாம மோசடி செஞ்ச காப்பீட்டு அலுவலகத்தில் வேலை செய்ற, 565 00:24:18,249 --> 00:24:20,751 காப்பீட்டு முகவருக்கு கண்டதும் செய்யற, 566 00:24:20,835 --> 00:24:22,628 இப்போ அவரும் இதுக்கு உடந்தைதானே? 567 00:24:22,712 --> 00:24:24,630 படுத்தா அப்படிதான் நடக்கும். 568 00:24:24,714 --> 00:24:26,507 அவன் கூட படுக்க சொல்லலை! 569 00:24:26,591 --> 00:24:28,217 கத்த வேணாம். அட, 570 00:24:28,301 --> 00:24:30,761 வாடிக்கையாளர் பணத்தை நீ திருடியதால் ஆனது. 571 00:24:30,845 --> 00:24:33,014 நான் திருடலை, கடன் வாங்கினேன். 572 00:24:33,097 --> 00:24:35,558 ஒருத்தர்கிட்ட சொல்லாமல் கடன் வாங்கினா, 573 00:24:35,641 --> 00:24:36,934 அது திருட்டுதானே? 574 00:24:37,018 --> 00:24:39,061 அலுவலகத்தில் இருக்கியா, கேட்குமா? 575 00:24:39,145 --> 00:24:40,813 ஆமா. என்ன நடக்குது, கைல்? 576 00:24:40,897 --> 00:24:42,106 அப்போ பேசாமல் இரு! 577 00:24:42,190 --> 00:24:43,316 சிடு மூஞ்சி. 578 00:24:43,399 --> 00:24:45,234 போகணும். உன் கணவருக்கு ஹாய் சொல்லு. 579 00:24:45,318 --> 00:24:47,570 நிச்சயமா. என் வேலையில் அவருக்கு சந்தோஷம். 580 00:24:47,653 --> 00:24:49,488 உடனே எனக்கு அந்த காசோலை வேணும். 581 00:24:55,369 --> 00:24:56,204 ஹலோ? 582 00:24:56,996 --> 00:24:59,665 -நான்தான். -மிரியம்? விசித்திரமா பேசற. 583 00:24:59,749 --> 00:25:01,667 என் பால் கணக்கை கூட்ட மாட்டாங்க. 584 00:25:01,751 --> 00:25:03,502 -உன்னோட என்ன? -பால் கணக்கு. 585 00:25:03,586 --> 00:25:05,379 ஜோயலுக்கு கூட்டுவாங்க, எனக்கில்ல, 586 00:25:05,463 --> 00:25:07,215 ஏன்னா கணக்கு என் பெயரிலில்லை. 587 00:25:07,298 --> 00:25:08,799 பால் கிடைக்க பணம் தரணும் 588 00:25:08,883 --> 00:25:12,011 அதை ஏன் மோசமா நினைக்கிறேன், ஆனா நினைக்கிறேன். 589 00:25:12,094 --> 00:25:14,263 பணம் தராம பால் வாங்க விட்டாங்களா? 590 00:25:14,347 --> 00:25:15,765 எப்படி தெரியாம போச்சு? 591 00:25:15,848 --> 00:25:18,643 தெரியலை. நேத்து ரொம்ப சந்தோஷமா இருந்தேன். 592 00:25:18,726 --> 00:25:20,937 இப்போ, எதுவும் சரிவராதுனு தோணுது, 593 00:25:21,020 --> 00:25:23,189 இந்த வீட்டை வாங்கினது முட்டாள்தனம், 594 00:25:23,272 --> 00:25:25,608 என் அம்மா கிச்சனை தலைகீழா மாத்துறாங்க, 595 00:25:25,691 --> 00:25:28,986 குளியலறைல அப்பா சட்டை போடாம, லிப்ஸ்டிக் எடுக்குறார்-- 596 00:25:29,070 --> 00:25:31,322 -நில்லு, என்ன? -வீட்டை ஏன் வாங்கினேன்? 597 00:25:31,405 --> 00:25:33,658 திருத்தம், என் பெற்றோர் வாங்கினாங்க, 598 00:25:33,741 --> 00:25:36,410 ஆக நான் பிச்சைக்காரி. நல்ல பெயரும் கிடைக்கலை. 599 00:25:36,494 --> 00:25:37,662 எந்த ஒரு பெயரும். 600 00:25:37,745 --> 00:25:39,997 என் மகளை கிள்ளினேன். என்னை கைது செய்யணும். 601 00:25:40,081 --> 00:25:41,499 நான் வரணுமா? 602 00:25:41,582 --> 00:25:44,543 என்னை பற்றி மோசமா எல். ராய் டன்ஹம் எழுதினான். 603 00:25:44,627 --> 00:25:45,586 ஆமா, பார்த்தேன். 604 00:25:45,670 --> 00:25:48,297 கோபாவில் ஏதோ காமிக் பத்தி வியந்து சொன்னான் 605 00:25:48,381 --> 00:25:51,342 "அவர் பேச்சு, வளைத்து பேசும் நகைச்சுவையற்ற யாருக்கும் 606 00:25:51,425 --> 00:25:53,636 பிடிக்காத மிஸஸ் மெய்ஸல் போலில்லை." 607 00:25:53,719 --> 00:25:56,222 என்னை பற்றி எழுதாத போதும் எழுதுவான். 608 00:25:56,305 --> 00:26:00,726 "நகைச்சுவையற்ற யாருக்கும் பிடிக்காத, மிஸஸ் மெய்ஸல்," என்றான். 609 00:26:00,810 --> 00:26:01,727 மனப்பாடம் பண்ணியா? 610 00:26:01,811 --> 00:26:04,563 இல்ல, செய்தித்தாள் இருக்கு. அவன் ஒரு மடையன். 611 00:26:04,647 --> 00:26:07,316 பிள்ளைக்கு பால் வாங்கி தர முடியாதுனு கேட்கட்டும். 612 00:26:07,400 --> 00:26:09,318 அவங்க குள்ளமா, வளராம இருப்பாங்க, 613 00:26:09,402 --> 00:26:11,862 இமோஜின் அவங்க கிச்சனை அடுக்குவாள், 614 00:26:11,946 --> 00:26:13,114 லாலிபாப் கில்டும், 615 00:26:13,197 --> 00:26:14,907 தினமும் ஈத்தன் கேலிக்கு உள்ளாவான் 616 00:26:14,991 --> 00:26:16,993 தானியத்தில் ஊத்த பால் இல்லாததால். 617 00:26:17,076 --> 00:26:19,453 அதான் நடக்குது, அதான் என் வாழ்க்கை. 618 00:26:21,414 --> 00:26:22,540 என்ன நீ முணுமுணுக்குற? 619 00:26:23,124 --> 00:26:24,750 படுக்கைய வேறு இடமா போட்டேன் 620 00:26:24,834 --> 00:26:26,127 ஆனா அது சரியா இல்ல. 621 00:26:26,210 --> 00:26:28,421 ஜோயல் வெச்சிருந்த மாதிரியே போடறேன், 622 00:26:28,504 --> 00:26:32,049 அவன் தானே இங்கே அற்புதமான கடன் வரலாறோடு வாழ்ந்தவன், 623 00:26:32,133 --> 00:26:34,427 விஷயம் அதில்லை. நான்... 624 00:26:34,844 --> 00:26:36,929 கஸ் கூட உறவை கெடுத்துக்கிட்டேன். 625 00:26:37,013 --> 00:26:38,806 "பசு மூத்திரம்." நான் ஒரு பிசாசு. 626 00:26:39,557 --> 00:26:41,684 -என்ன நடக்கும்னு தெரியுமா? -என்ன? 627 00:26:41,767 --> 00:26:43,853 ஜோயலை நான் கல்யாணம் செய்வேன், 628 00:26:43,936 --> 00:26:45,813 அவன் காதலிக்கு அது பிடிக்காது, 629 00:26:45,896 --> 00:26:49,191 அல்லது மருத்துவமனையில் நல்ல மருத்துவரை தேட ஆரம்பிக்கணும், 630 00:26:49,275 --> 00:26:51,652 ஏன்னா இது நல்லதில்லை. 631 00:26:51,736 --> 00:26:54,238 இங்கே கொஞ்சம் பால் இருக்கு. ஒரு வாரம்தான் ஆகுது. 632 00:26:54,322 --> 00:26:55,364 வேணாம், நன்றி. 633 00:26:55,865 --> 00:26:59,744 ஏன்னா நான் போனை வைச்சு, என் மகனுக்கு உலர்ந்த ரொட்டி கொடுக்கணும். 634 00:27:00,411 --> 00:27:01,579 மிரியம்-- 635 00:27:12,089 --> 00:27:13,007 நன்றி, சால். 636 00:27:23,726 --> 00:27:25,853 உன் மனைவி சாப்பிட விடமாட்டானு நினைசேன். 637 00:27:25,936 --> 00:27:27,605 "குச்சியில் மாரடைப்பு." 638 00:27:27,688 --> 00:27:28,856 மனைவிகளுக்கு நடுவே. 639 00:27:28,939 --> 00:27:31,525 அது ரொம்ப மோசமானது. இப்போ எவ்ளோ ஆச்சு? நாலா? 640 00:27:31,609 --> 00:27:33,152 ஐந்தா? முதலில் சூசன். 641 00:27:33,235 --> 00:27:34,320 சாண்ட்ரா. 642 00:27:34,403 --> 00:27:35,821 கடைசியாக சாண்ட்ரா. 643 00:27:35,905 --> 00:27:37,406 இரு சாண்ட்ராவை கட்டினேன். 644 00:27:37,490 --> 00:27:39,116 அதை கஷ்டமாக்குற. 645 00:27:39,200 --> 00:27:41,243 முதல் சாண்ட்ரா போதை அடிமை. 646 00:27:41,327 --> 00:27:43,704 டாட்டி, ஹால் ரோச்சுக்காக விட்டுப் போனா. 647 00:27:43,788 --> 00:27:46,457 ஃபிளெமென்கோ நடனக் கலைஞரோடு உலகம் சுத்தின, 648 00:27:46,540 --> 00:27:48,334 கஞ்சிட்டா அவ பெயர் என்ன? 649 00:27:48,417 --> 00:27:49,835 ஹால் ரோச்சுக்காக போனா. 650 00:27:49,919 --> 00:27:52,588 வளமான பெண்மையோடு இரண்டாவது சாண்ட்ரா. 651 00:27:52,671 --> 00:27:54,673 டாட்டி, கஞ்சிட்டாவுக்கு இடையே? 652 00:27:54,757 --> 00:27:57,676 சூஸி, என் கூட நடக்கணும்னா, கூட நடந்து வா. 653 00:27:57,760 --> 00:27:59,261 என்னை பின்தொடராதே. 654 00:27:59,345 --> 00:28:00,262 சரி. 655 00:28:01,806 --> 00:28:04,100 அப்போ, பேசு. ஏன் இங்கே இருக்க? 656 00:28:04,725 --> 00:28:05,601 அது சோஃபி. 657 00:28:07,019 --> 00:28:08,479 அதிர்ச்சியா இல்லை. 658 00:28:08,562 --> 00:28:10,022 ஹாரி, கட்டுப்பாட்டில் இல்ல. 659 00:28:10,106 --> 00:28:11,273 ரொம்ப மோசம். 660 00:28:11,357 --> 00:28:13,609 ஃபிரான்செஸ் ஃபார்மர் பத்தி பேசுறோம். 661 00:28:13,692 --> 00:28:15,486 பைத்திய சிகிச்சையில் இருக்காளா? 662 00:28:15,569 --> 00:28:18,489 அவள பார்க்க போனேன். விடுவிக்க கையெழுத்து போட வைக்க, 663 00:28:18,572 --> 00:28:20,533 சட்டப்பூர்வமா. செய்யமாட்டாளாம். 664 00:28:21,617 --> 00:28:23,119 முடியும்வரை காத்திரு. 665 00:28:23,202 --> 00:28:25,329 அவள் அவ்ளோதான், இனி அவளால் முடியாது. 666 00:28:25,413 --> 00:28:26,831 அட. உணர்வற்றது. 667 00:28:26,914 --> 00:28:28,541 ஹேய், இது தயவற்ற தொழில்மா. 668 00:28:29,375 --> 00:28:31,043 நீ சொன்னத கேட்டிருந்திருக்கணும். 669 00:28:31,127 --> 00:28:33,129 நான் எப்பவும் சரி. அது தெரியாதா? 670 00:28:33,212 --> 00:28:35,548 உனக்கு தெரிஞ்ச வழியில், அவ கூட நான் 671 00:28:35,631 --> 00:28:37,049 தொழில் செய்வதை தடுத்த. 672 00:28:37,133 --> 00:28:40,261 நீ அனுபவிக்க வேண்டியதை அனுபவிச்சு தான் ஆகணும். 673 00:28:40,344 --> 00:28:41,345 இதுதான் என் பெஞ்ச். 674 00:28:47,518 --> 00:28:48,727 என் பெஞ்ச் பிடிச்சதா? 675 00:28:48,811 --> 00:28:51,397 -உன் பெஞ்ச் எப்படி? -பலகையை படி. 676 00:28:52,523 --> 00:28:55,025 "ஹாரி டிரேக். அது எவ்ளோ இனிமையானது." 677 00:28:55,109 --> 00:28:56,694 கிளீசனின் பரிசு. 678 00:28:56,777 --> 00:28:58,737 இந்த காட்சியை பாரு. அழகானது இல்லையா? 679 00:28:58,821 --> 00:29:02,950 மனைவிகளிடம் நான் இழந்த மூன்றில் இரண்டு பென்ட்ஹவுஸ் இங்கே தெரியுது. 680 00:29:05,703 --> 00:29:08,706 -என்ன? -பிராட்வேக்கு கூட்டி போனே. 681 00:29:08,789 --> 00:29:10,249 ஆனா அது மோசமானது. 682 00:29:10,332 --> 00:29:11,709 ஹிண்டன்பர்க் ஆறு மடங்கு. 683 00:29:11,792 --> 00:29:14,378 ஆனா சோஃபி கொஞ்சம் விசித்திரமா இருந்தா, 684 00:29:14,462 --> 00:29:16,589 அவளின் ஆரம்ப இரவை தாண்டியிருந்தா, 685 00:29:16,672 --> 00:29:18,007 நீ மகானாக மாறியிருப்ப. 686 00:29:18,090 --> 00:29:21,343 -அப்படி நடக்கலை. -உன்னை பூங்காவில் பின்தொடர்வேன். 687 00:29:21,427 --> 00:29:23,971 பத்து பிராட்வே முதலீட்டாளர் வழக்கு போடறாங்க. 688 00:29:24,054 --> 00:29:26,891 பெரிய விஷயமில்லை. வழக்கு தொடரப்படாத வாரம் எது எனக்கு? 689 00:29:27,766 --> 00:29:30,603 பாரு, ரொம்ப சட்ட ரீதியான நகரில், 690 00:29:30,686 --> 00:29:32,688 ரொம்ப சட்ட ரீதியான உலகில் 691 00:29:32,771 --> 00:29:35,691 ரொம்ப சட்ட ரீதியான தொழில் இது. 692 00:29:35,774 --> 00:29:37,276 இது அமெரிக்கா. 693 00:29:38,194 --> 00:29:39,612 உன் பொண்ணு எப்படி இருக்கா? 694 00:29:39,695 --> 00:29:42,239 அது என் வேற பிரச்சினை. என்ன செய்றதுனு தெரியலை. 695 00:29:42,323 --> 00:29:45,826 ஷை பால்ட்வின் விஷயம். கஷ்டமானது, செல்லம், அது கடினமானது. 696 00:29:45,910 --> 00:29:48,412 இப்போ அவளுக்கு யோசனை இருக்கு, முன்னேற நினைக்கிறா. 697 00:29:48,496 --> 00:29:51,457 இந்த மாஸ்டர் திட்டத்தை சுத்தமா புரிஞ்சுக்க முடியலை. 698 00:29:51,540 --> 00:29:53,501 -சிக்கிக்கிட்டோம். -அப்போ அவளை விடு. 699 00:29:53,584 --> 00:29:56,295 -என்ன? -அவளை விடு. போ. புது ஆளை தேடு. 700 00:29:56,378 --> 00:29:58,172 ஹாரி, அவளை விடமாட்டேன். 701 00:29:58,255 --> 00:30:00,382 இப்பவும் அவளை நம்புறேன். ரொம்ப அதிகமா. 702 00:30:01,258 --> 00:30:03,135 அவகிட்ட ஏதோ இருக்கு. தெரியும். 703 00:30:03,219 --> 00:30:04,845 அதிக தலைகனத்தோட இருக்கா. 704 00:30:04,929 --> 00:30:08,891 ஆனா அவளை விடப்போறதில்லை என்றால், திரும்ப அவளை மேடையேற்று. 705 00:30:08,974 --> 00:30:11,852 ரொம்ப நுணுக்கமா இருக்கா. சிறு விஷயத்தில் ஆர்வமாகுறா. 706 00:30:11,936 --> 00:30:14,813 -குடிப்பதில்லை, பணமில்லை. -அதை சொல்ல வேணாம். 707 00:30:14,897 --> 00:30:16,357 சூஸி, அவள் சொல்வதை கேட்காதே. 708 00:30:16,440 --> 00:30:20,444 பாரு, நகைச்சுவையாளர்கள் எல்லாருமே கிறுக்கு பிடிச்சவங்க. 709 00:30:20,528 --> 00:30:23,697 மடத்தனமா முடிவெடுப்பாங்க, மரத்துக்காக காட்டை இழப்பாங்க. 710 00:30:23,781 --> 00:30:26,450 அவ கோபம், ஆதங்கத்தை நீ கேட்டுகிட்ட. 711 00:30:26,534 --> 00:30:28,494 இப்போ, அவளை மேடைக்கு கொண்டு வா. 712 00:30:28,577 --> 00:30:30,162 ஆமா. சரிதான். 713 00:30:30,246 --> 00:30:31,705 பன்முகப் படுத்திக்கோ. 714 00:30:32,206 --> 00:30:34,124 உனக்கு இன்னும் வாடிக்கையாளர் தேவை. 715 00:30:35,251 --> 00:30:38,295 நான் போகணும். ஐந்து நிமிஷம் அலுவலகத்திலிருந்து போனா 716 00:30:38,379 --> 00:30:39,713 பல பிரச்சினைகள் வரும். 717 00:30:39,797 --> 00:30:42,007 ஹேய், நன்றி, ஹாரி. நிஜமா, நன்றி. 718 00:30:42,091 --> 00:30:45,010 அந்த பிராட்வே ஆட்கள், சிலரை கூப்பிடப் போறேன். 719 00:30:45,094 --> 00:30:46,345 வழக்கு நிற்கும். 720 00:30:46,428 --> 00:30:47,596 நிஜமாவா? 721 00:30:47,680 --> 00:30:49,890 சூஸி, ஆளுங்க உன்னை பத்தி பேசுறாங்க. 722 00:30:50,349 --> 00:30:52,977 -நல்லதா இருக்காது. -அவங்க சொல்றது விஷயமில்லை, 723 00:30:53,060 --> 00:30:54,520 அவங்க சொல்லும் வரை நல்லது. 724 00:30:56,855 --> 00:30:58,107 சான் ரீமோ, 725 00:30:58,190 --> 00:31:01,527 12 அறைகள், ஏழு கழிவறைகள், பணிப்பெண்கள் விடுதிகள். 726 00:31:02,111 --> 00:31:03,696 அதுதான் வருத்தமா இருக்கு. 727 00:31:05,239 --> 00:31:06,198 உன்ன சந்திக்கிறேன். 728 00:31:06,282 --> 00:31:07,157 பார்ப்போம். 729 00:31:12,454 --> 00:31:13,497 வர்றேன்! 730 00:31:16,292 --> 00:31:17,418 -போகலாம். -என்ன? 731 00:31:17,501 --> 00:31:18,961 இப்பவே. வெளியே போறோம். 732 00:31:19,044 --> 00:31:21,839 -எங்கே போறோம்? -யோசிக்காதே, பேசாதே, சும்மா நட. 733 00:31:22,965 --> 00:31:25,050 சரி. உடனே வர்றேன். 734 00:31:25,968 --> 00:31:27,886 -எங்க போற? -தொப்பி எடுக்க. 735 00:31:27,970 --> 00:31:29,597 இல்லை, தொப்பி மட்டுமில்லை. 736 00:31:29,680 --> 00:31:31,849 -அது மட்டும்தான். -உடைகளை மாற்றாதே. 737 00:31:31,932 --> 00:31:33,309 -நல்லா இருக்கு. -தொப்பிதான். 738 00:31:33,392 --> 00:31:34,852 தொப்பி மட்டுமில்ல! 739 00:31:41,775 --> 00:31:45,195 காமெடி க்ளப் 740 00:31:51,535 --> 00:31:53,037 -அட. -இங்கதான் போறோம்னு 741 00:31:53,120 --> 00:31:54,163 தெரியாது. 742 00:31:54,246 --> 00:31:56,832 எங்கேனு நினைச்ச? மட்டிக்கு ஹோவர்ட் ஜான்சனா? 743 00:31:56,915 --> 00:31:58,542 -மட்டிகளுக்காக போவேன். -வா. 744 00:31:58,626 --> 00:32:00,544 -மட்டிகள் பிடிக்கும். -வர வைப்பேன். 745 00:32:00,628 --> 00:32:03,589 -ரொம்ப அதிகாரம் காட்டுற. -வா, அங்கே போ. 746 00:32:06,175 --> 00:32:07,301 போராடியபடி. 747 00:32:07,384 --> 00:32:08,427 கவனிச்சேன். 748 00:32:10,012 --> 00:32:12,097 நீ மாறினதுக்கு நன்றி. நிஜமா. 749 00:32:13,098 --> 00:32:15,726 ஆமா, யாங்கீஸில் வீரர்களை நினைச்சு பாருங்க? 750 00:32:15,809 --> 00:32:18,771 வைட்டி ஃபோர்டு செவி ஓட்டுன மாதிரி இருக்காதா? 751 00:32:18,854 --> 00:32:21,649 மிக்கி மன்டிலுக்கு விருதுகளுக்கு இடமில்லயா? 752 00:32:21,732 --> 00:32:23,901 ஜிம் கோட்ஸுக்கு குளிர் எடுக்குமா? 753 00:32:23,984 --> 00:32:25,444 -பாபி, ஹேய். -என்ன? 754 00:32:25,527 --> 00:32:27,279 -என் ஆளோடு வந்தேன். -அழகு ஜோடி. 755 00:32:27,363 --> 00:32:29,573 -ஒரு செட்டுக்கு. -ஸாரி, இடம் இல்லை. 756 00:32:29,657 --> 00:32:30,741 -அப்போ? -அப்போ? 757 00:32:30,824 --> 00:32:32,284 -யாராவதை நீக்கு. -ஏன்? 758 00:32:32,368 --> 00:32:34,620 -நிஜமாவா? -போன வாரம் பெண் காமிக் வந்தா. 759 00:32:34,703 --> 00:32:36,664 -இந்த பெண் காமிக் இல்லை. -போகலாம். 760 00:32:36,747 --> 00:32:37,998 அசத்துவாள்னு தெரியுமே. 761 00:32:38,082 --> 00:32:40,292 ஷை பால்ட்வின் நிரம்பி வழியும் போதா? 762 00:32:40,376 --> 00:32:42,503 -போய் தொலை. -சரி, அவளுக்கு இடம் தர்றேன். 763 00:32:42,586 --> 00:32:44,004 -நிஜமாவா? -இல்லை, ஆனா, 764 00:32:44,088 --> 00:32:45,964 சகஜமா இருப்பேன். நீ வரலாம். 765 00:32:46,048 --> 00:32:48,258 கட்டணமும் இல்லை. சும்மா குடி. 766 00:32:49,385 --> 00:32:50,886 சரி, அது கோபமூட்டுது. 767 00:32:50,969 --> 00:32:53,097 கோபமூட்டுது. நீ குடிக்கணுமா? 768 00:32:53,180 --> 00:32:54,807 -நான் குடிக்கணும். -நானும். 769 00:32:57,434 --> 00:33:00,354 ஹார்பர் லீயின் சிறந்த புத்தகம் பற்றி கேட்டீங்களா? 770 00:33:00,437 --> 00:33:02,189 -பீர். -மார்டினி. ஆலிவ்ஸ். 771 00:33:02,272 --> 00:33:05,067 அவளுக்கு பிடிச்ச பானத்தை சொல்லு. டக்கீலா மாகிங்பேர்ட். 772 00:33:05,943 --> 00:33:07,444 நகைச்சுவையை விட்டு வந்தோம். 773 00:33:07,528 --> 00:33:10,864 சரி, விடுங்க. கிரௌன் ஹைட்சிலிருந்து வரும் இந்த தமாஷானவரை 774 00:33:10,948 --> 00:33:12,574 அறிமுகம் செய்யும் நேரம். 775 00:33:12,658 --> 00:33:14,743 வரும் முன் குளித்துவிட்டு வந்தார். 776 00:33:14,827 --> 00:33:18,163 இதோ, அந்த பெரிய மனிதர், நோவா பெர்ன்பாம். 777 00:33:18,247 --> 00:33:19,873 -வா, நோவா. -நோவா பெர்ன்பாம்? 778 00:33:19,957 --> 00:33:20,791 நோவா பெர்ன்பாம். 779 00:33:20,874 --> 00:33:23,544 பாபி எனக்காக நோவா பெர்ன்பாமை வேண்டாங்க மாட்டானா? 780 00:33:23,627 --> 00:33:25,295 அவ்ளோ மோசமானேனா? 781 00:33:25,379 --> 00:33:28,424 இல்லை, பாபி அவ்ளோ மோசமான அயோக்கியன். 782 00:33:28,507 --> 00:33:29,591 உன் உணவுதான் நீ. 783 00:33:29,675 --> 00:33:30,592 சரியான மொக்கை. 784 00:33:30,676 --> 00:33:31,760 சரியான மொக்கை. 785 00:33:31,844 --> 00:33:33,887 ஹலோ, எல்லாரும், எப்படி இருக்கீங்க? 786 00:33:34,388 --> 00:33:36,807 பொது வணக்கத்தை அந்த மந்த முட்டையிலிருந்து 787 00:33:36,890 --> 00:33:38,642 எப்படி தேர்ந்தெடுக்கிறான்? 788 00:33:38,726 --> 00:33:39,643 -மொக்க. -மொக்க. 789 00:33:39,727 --> 00:33:41,562 எல்லாருக்கும் குடிக்க கிடைத்ததா? 790 00:33:41,645 --> 00:33:43,564 ஜென்டைலின் பிடித்த வைன் கேபர்நெட். 791 00:33:43,647 --> 00:33:44,898 -எனக்கு தெரியும். -சரியா? 792 00:33:44,982 --> 00:33:46,275 யூதருக்கு பிடித்த வைன்... 793 00:33:46,358 --> 00:33:48,318 "இங்க ரொம்ப குளிருது." மொக்க. 794 00:33:48,402 --> 00:33:49,361 -மொக்க -மொக்க. 795 00:33:49,445 --> 00:33:51,655 நண்பன் சித்தோட சர்ச் பக்கம் போனேன். 796 00:33:51,739 --> 00:33:54,867 ஒரு விளம்பரம் இருந்தது, "கத்தோலிகரா மாறினா 50 டாலர்கள்." 797 00:33:54,950 --> 00:33:56,994 சித், "எனக்கு பணம் வேணும், போறேன்." 798 00:33:57,077 --> 00:33:59,371 பதினஞ்சு நிமிஷத்துக்கு அப்புறம், கேட்டேன், 799 00:33:59,455 --> 00:34:01,373 "சித், 50 டாலர்கள் கிடைச்சதா?" 800 00:34:01,457 --> 00:34:03,125 தலையை அசைத்து சொன்னான், 801 00:34:03,208 --> 00:34:05,919 "யூதர்கள் நீங்க பணத்தை பத்திதான் யோசிப்பீங்க." 802 00:34:07,004 --> 00:34:08,297 நான் யூதர். 803 00:34:08,380 --> 00:34:09,798 அது சத்தமா இருந்தது. 804 00:34:09,882 --> 00:34:11,884 -எனக்கென்ன கவலை. இன்னொன்று. -மேலே போவோம். 805 00:34:11,967 --> 00:34:15,095 குழந்தை தாயிடம் பள்ளி நாடகத்தில் இருப்பதா சொன்னது. 806 00:34:15,179 --> 00:34:16,513 "என்ன பாத்திரம்?"னா. 807 00:34:16,597 --> 00:34:18,891 -எனக்கு பின்னால். -"யூத கணவர்," என்றது. 808 00:34:18,974 --> 00:34:21,351 அம்மா சொன்னா, "பேசுற மாதிரி பாத்திரம் 809 00:34:21,435 --> 00:34:23,187 வேணும்னு டீச்சரிடம் சொல்லு." 810 00:34:23,812 --> 00:34:25,189 -அருமை. -இது வேடிக்கையானதா? 811 00:34:26,064 --> 00:34:27,441 பார்வையாளர்களில் ஒரு 812 00:34:27,524 --> 00:34:29,234 -கிளிப்பிள்ளை. -என்ன செய்ற? 813 00:34:29,318 --> 00:34:30,736 குஷியா இருக்கோம். 814 00:34:30,819 --> 00:34:34,198 வேணாம். ஸ்டூயி, ஒரு வார்த்தை, அவங்களை வெளியே அனுப்பு 815 00:34:34,281 --> 00:34:35,282 சந்தோஷத்தை கெடு! 816 00:34:35,365 --> 00:34:36,658 மோசஸுக்காக வருந்துறேன், 817 00:34:36,742 --> 00:34:38,869 சிலரை பாலைவனத்தில் நடக்க வைத்தார். 818 00:34:38,952 --> 00:34:39,912 என்ன ஒரு கஷ்டம்! 819 00:34:39,995 --> 00:34:42,122 அதனால்தான் இரு பலகைகள் கிடைத்தது. 820 00:34:44,374 --> 00:34:47,169 அம்மா? அப்பா? இது நான்தான். 821 00:34:47,252 --> 00:34:50,255 ஜோலி. பாரு, உன் சோம்பேறி சுமையை. 822 00:34:50,339 --> 00:34:52,007 அப்பாக்கு ஐந்து வருட கட்டணம். 823 00:34:52,090 --> 00:34:53,759 உங்க வெவ்வேற புத்தக பாணி 824 00:34:53,842 --> 00:34:54,885 அதிகரிக்க வைக்கும். 825 00:34:54,968 --> 00:34:56,845 அதை கீழே வை, கீழே வை. 826 00:34:57,513 --> 00:34:59,014 இரு, ஏதாவது சாப்பிடு. 827 00:34:59,097 --> 00:35:00,182 இல்லை, நான் போகணும். 828 00:35:00,265 --> 00:35:03,268 அது கேள்வியில்ல. உத்தரவு. ரொம்ப ஒல்லியா இருக்க. 829 00:35:03,352 --> 00:35:05,229 சரி. கொஞ்சமா சாப்பிடுறேன். 830 00:35:06,063 --> 00:35:06,897 நல்ல வாசனை. 831 00:35:06,980 --> 00:35:09,149 ஆமா. உனக்கு பிடிச்சதை செஞ்சேன். 832 00:35:11,360 --> 00:35:12,861 முழுசா மறந்துட்டேன். 833 00:35:12,945 --> 00:35:16,114 ஜோலி, இது மேல் தெருவில் இருக்கும் லீனா ப்ராஃப்மன். 834 00:35:16,198 --> 00:35:18,242 பிஎஸ் 144ல் ஆசிரியை. 835 00:35:19,618 --> 00:35:21,286 -ஹாய் சொல்லு. -ஹாய், லீனா. 836 00:35:21,370 --> 00:35:23,205 -ஹாய், ஜோயல். -என்ன பாடம் எடுக்குற? 837 00:35:23,288 --> 00:35:25,749 இசை. இணக்கமும், கலவையும். 838 00:35:25,833 --> 00:35:27,376 புல்லாங்குழல் கலைஞர். 839 00:35:27,459 --> 00:35:28,919 -சொல்ல வந்தேன். -ஹேய், அம்மா. 840 00:35:29,002 --> 00:35:30,587 ஜோயலுக்கு இசை குழு இருக்கு, 841 00:35:30,671 --> 00:35:33,131 இருவருக்கும் பொதுவா நிறைய விஷயமிருக்கு. 842 00:35:33,215 --> 00:35:34,800 அது அற்புதமில்லையா? 843 00:35:34,883 --> 00:35:36,343 வாங்க, இருவரும். 844 00:35:36,426 --> 00:35:39,137 உக்காரு, உக்காரு. லீனா. 845 00:35:40,848 --> 00:35:43,183 -இன்னும் கொஞ்சம்? -சரி. இன்னும் கொஞ்சம். 846 00:35:43,267 --> 00:35:44,560 ஜோலி, உட்காரு. 847 00:35:45,143 --> 00:35:47,521 இருவரும் பேசி பரஸ்பரம் தெரிஞ்சுக்கோங்க. 848 00:35:47,604 --> 00:35:49,565 டின்னர் கிட்டத்தட்ட தயார். 849 00:35:54,194 --> 00:35:55,028 நலமா? 850 00:35:55,112 --> 00:35:59,032 ஆமா. "ஹாய், வெளியே விடு"னு யாரோ சொல்ற மாதிரி. 851 00:36:01,743 --> 00:36:03,954 -ஒரு நொடி தர்றீங்களா? -நிச்சயமா. 852 00:36:08,959 --> 00:36:10,961 -அம்மா... -அழகு, இல்லையா? 853 00:36:11,044 --> 00:36:12,212 உங்க மூளை மங்கியது. 854 00:36:12,296 --> 00:36:14,089 -நான் இங்கிருக்கலை. -இருப்பே. 855 00:36:14,172 --> 00:36:15,924 ஏன் பின் கதவு இல்லை? 856 00:36:16,008 --> 00:36:18,844 இரு நிமிடம் முன் இருக்க முடிஞ்சுது. என்ன மாற்றம்? 857 00:36:18,927 --> 00:36:20,554 -லீனா ப்ராஃப்மன். -என்ன? 858 00:36:20,637 --> 00:36:22,681 அழகானவள், திறமையான இசை கலைஞர். 859 00:36:22,764 --> 00:36:24,975 -குழல் இருக்கானு தெரியலை. -கர்பமா இருக்கா! 860 00:36:25,058 --> 00:36:27,311 -கொஞ்சமா. -குழந்தை நடக்க போகுது. 861 00:36:27,394 --> 00:36:29,354 -உப்பு வேணும். -கர்பிணி எனக்கு வேணாம். 862 00:36:29,438 --> 00:36:31,315 ஓ, கடவுளே, இல்ல, காதலிக்க நேரமில்ல. 863 00:36:31,398 --> 00:36:33,984 எனக்கு முடியலை, நீங்க பைத்தியம்னு சொல்றேன். 864 00:36:34,067 --> 00:36:37,029 இரு குழந்தைகள் உள்ள விவாகரத்தான ஆளு நீ. 865 00:36:37,112 --> 00:36:38,780 சைனாடவுனில் நைட்க்ளப், 866 00:36:38,864 --> 00:36:40,532 அதை விவரிக்க முடியாது. 867 00:36:40,616 --> 00:36:42,200 தேர்ந்தெடுக்க முடியாது. 868 00:36:42,284 --> 00:36:44,244 -அம்மா-- -துணை வேணும். 869 00:36:44,328 --> 00:36:45,621 கூட யாராவது வேணும். 870 00:36:45,704 --> 00:36:47,789 நல்ல பெண் நல்ல ஆணை உருவாக்குவாள். 871 00:36:47,873 --> 00:36:50,542 நான் இல்லாமல் உன் அப்பா என்னவாகி இருப்பார்? 872 00:36:50,626 --> 00:36:51,543 கவனி. 873 00:36:51,627 --> 00:36:54,129 அவ கூட அருமையான உணவை சாப்பிடாம இருக்க 874 00:36:54,212 --> 00:36:56,423 ஒரு நல்ல காரணம் சொல்லு. 875 00:37:07,476 --> 00:37:08,769 அப்போ... 876 00:37:10,312 --> 00:37:12,689 -பாடம் எடுப்பது பிடிக்குமா? -அது பிடிக்கும். 877 00:37:12,773 --> 00:37:14,024 குழந்தைகள் பிடிக்கும். 878 00:37:16,818 --> 00:37:20,489 சரி, எல்லாரும் வேடிக்கையான ஒருவருக்கு கைதட்டுங்க, எனக்கு. 879 00:37:21,323 --> 00:37:25,994 ஆனா என் நண்பர் ஃபிராங்கி போர்டெனுக்கும் கொஞ்சம் கொடுங்க. அருமை, ஃபிராங்கி. 880 00:37:26,078 --> 00:37:29,581 போர்டெனை இழுத்து, வகுத்து, வரிகுதிரையால் கெடுக்கணும்... 881 00:37:29,665 --> 00:37:31,416 ஃபிராங்கி போர்டெனால் வீழ்ந்தோம். 882 00:37:31,500 --> 00:37:33,794 அடுத்து ஒரு வேடிக்கையானவர் வர்றார், 883 00:37:33,877 --> 00:37:36,171 பில்லி ஜோன்ஸ் என்ற பெயரோடு. 884 00:37:38,215 --> 00:37:41,051 நன்றி. நான் அவரை உருவாக்கலை, ஆனா அதை ஏற்கிறேன். 885 00:37:41,134 --> 00:37:42,970 -பில்லி ஜோன்ஸ்? -கருமமே! 886 00:37:43,053 --> 00:37:45,097 அடிமட்டம்! பில்லி ஜோன்ஸ்! 887 00:37:45,180 --> 00:37:48,016 அவர் வரும் முன், வரக்கூடிய நிகழ்ச்சிகளை சொல்றேன். 888 00:37:48,100 --> 00:37:49,059 அதோ வர்றார். 889 00:37:49,601 --> 00:37:51,353 நிற்பது கூட மொக்கையா இருக்கு. 890 00:37:51,436 --> 00:37:54,940 ...முதலில், ஒரே இரவுதான், உங்களுக்கான செமத்தியான பரிசு. 891 00:37:55,023 --> 00:37:56,441 பிக் டேவ்தான் செய்தி... 892 00:37:56,525 --> 00:37:58,902 பில்லி கூட நிகழ்ச்சியை விட்டுப் போறார். 893 00:37:58,986 --> 00:38:02,155 மோசமான நிகழ்ச்சி. என் கனவில் கேட்கிறேன். 894 00:38:05,784 --> 00:38:06,952 உடனே வர்றேன். 895 00:38:07,035 --> 00:38:08,578 நில்லு, நீ எங்க போற? 896 00:38:21,758 --> 00:38:23,135 ஏன் இந்த சிரிப்பு? 897 00:38:23,218 --> 00:38:25,387 பில்லி ஜோன்ஸ் புகை பிடிக்க போனான். 898 00:38:25,470 --> 00:38:26,763 பத்து நிமிஷம் இருக்கு 899 00:38:26,847 --> 00:38:28,473 கட்டிடத்தை சுத்தி 900 00:38:28,557 --> 00:38:30,100 அவன் திரும்ப வர்றதுக்கு. 901 00:38:30,183 --> 00:38:31,893 -என்ன? -அவரை பூட்டினேன். 902 00:38:32,686 --> 00:38:34,688 -நீ கொஞ்சம் மோசமான ஆளு. -ஆமா. 903 00:38:34,771 --> 00:38:36,023 அப்போ, இதோ வர்றார், 904 00:38:36,106 --> 00:38:38,108 இப்போதான் உலக பயணம் முடிச்சு வர்றார், 905 00:38:38,191 --> 00:38:39,818 ஸ்கிரான்டன்தான் உலகம் என்றால். 906 00:38:40,402 --> 00:38:43,530 எல்லாருக்கும் பிடிச்சவர், அவரின் மனைவியை தவிர, 907 00:38:43,613 --> 00:38:44,740 பில்லி ஜோன்ஸ்! 908 00:38:51,663 --> 00:38:52,956 பில்லி, எங்க இருக்கீங்க? 909 00:38:54,124 --> 00:38:56,209 -ஏன் சிரிக்கிற? -பில்லி ஜோன்ஸ். 910 00:38:59,171 --> 00:39:00,964 நன்றி, நன்றி. 911 00:39:01,673 --> 00:39:02,841 ஆமாம், பில்லி! 912 00:39:03,925 --> 00:39:04,760 பில்லி எங்கே? 913 00:39:04,843 --> 00:39:06,094 மோசமான வாரம். 914 00:39:06,178 --> 00:39:07,179 பெண்கள். 915 00:39:07,262 --> 00:39:10,140 அவங்க கூட வாழ முடியாது-- சுருக்கமா சொன்னா, 916 00:39:10,223 --> 00:39:11,933 அவங்க கூட வாழ முடியாது. 917 00:39:13,810 --> 00:39:15,979 "என் மனைவி." சகோதரா. 918 00:39:16,063 --> 00:39:20,108 போன ஜென்மத்தில் ஸ்காட்ஸ் ராணியா இருந்ததா ஏதோ மந்திரவாதி சொன்னானாம். 919 00:39:20,192 --> 00:39:22,402 நான், "குஷி தானே. இந்த ஜென்மத்தில் 920 00:39:22,486 --> 00:39:24,696 நீ மேரி, என் சாக்ஸை சுத்தம் செய்." 921 00:39:26,907 --> 00:39:29,743 மனைவி-- அவ வேலை வேணும்னு சொல்றா. 922 00:39:29,826 --> 00:39:31,036 இது வேடிக்கையானதா? 923 00:39:31,119 --> 00:39:34,206 நான் சொன்னேன், "இரண்டு வேலைகளுக்கு நீ வருவதில்லை, 924 00:39:34,289 --> 00:39:35,499 கை, வாய் சேவைக்கு." 925 00:39:38,210 --> 00:39:40,253 என் ஆளு பாபிக்கு அதை அர்ப்பணிக்கிறேன். 926 00:39:40,337 --> 00:39:42,547 அவ மைக்கை, வெளிச்சத்தை நிறுத்துங்க. 927 00:39:42,631 --> 00:39:45,634 போகணும். பந்து விளையாட்டின் போது மனைவி ஏன் பேசுறா? 928 00:39:45,717 --> 00:39:46,551 கருமம். 929 00:39:46,635 --> 00:39:49,846 "...சந்தோஷமானது கெடுக்கணும், படுக்கைக்கு கொண்டு போறேன்." 930 00:39:49,930 --> 00:39:52,557 பெர்ன்பாம், போர்டனை வேணாம்னு சொல்லலை. 931 00:39:52,641 --> 00:39:54,518 -என்ன பிரச்சினை? -நிகழ்ச்சியை செய். 932 00:39:54,601 --> 00:39:57,187 -அவள் செய்தாள். -ஆனா சிறப்பா. ஹீல்சோடு! 933 00:39:59,564 --> 00:40:02,275 -வாழ்நாள் தடை, இருவருக்கும். -போகலாம்! 934 00:40:02,359 --> 00:40:03,610 முன்பு வேடிக்கையா இருந்த. 935 00:40:03,693 --> 00:40:04,986 -என்ன நடந்தது? -என்ன? 936 00:40:05,070 --> 00:40:07,030 பில்லி செய்தப்போ உனக்கு பிடிச்சது. 937 00:40:07,114 --> 00:40:09,157 இது பொழுதுபோக்கு தொழில். 938 00:40:09,241 --> 00:40:11,743 அதை கேலி செய்வதுக்காக ஆட்கள் இங்கே வரலை. 939 00:40:11,827 --> 00:40:13,203 இனிய நேரத்துக்காக வர்றாங்க. 940 00:40:13,286 --> 00:40:14,287 அதைதான் செய்தேன், 941 00:40:14,371 --> 00:40:15,997 இனிய பொழுதை காட்டினேன். 942 00:40:16,081 --> 00:40:17,707 நண்பா, உன் இரு டாலரை சேமி. 943 00:40:17,791 --> 00:40:20,085 ஒன்றரை டாலருக்கு இனிமையான பொழுதை தருவேன். 944 00:40:20,168 --> 00:40:22,379 ஹேய், யாருக்கு சந்தோஷமா இருக்கணும்? 945 00:40:22,462 --> 00:40:25,090 தர்ட் அவென்யூவுக்கு மேற்கே என்ன செய்ற, கண்ணே? 946 00:40:25,173 --> 00:40:26,133 -என்ன? -அட. 947 00:40:26,216 --> 00:40:28,176 -ஹேய், நில்லு. -நகைச்சுவை செய்பவள். 948 00:40:28,260 --> 00:40:29,678 ஆமா, வெறித்தனமானவள். 949 00:40:29,761 --> 00:40:30,887 ஹேய், நில்லு! 950 00:40:30,971 --> 00:40:33,515 இங்கே மறுபடியும் சொதப்பப் போறோம். 951 00:40:39,729 --> 00:40:41,106 அது நல்ல அலறலா? 952 00:40:41,189 --> 00:40:43,567 -அது நல்ல அலறல். -ரொம்ப நல்லது. 953 00:40:43,650 --> 00:40:46,361 உணர்ச்சிகரமான வாசிப்பு. சில வார்த்தைகளை தேடினேன். 954 00:40:46,444 --> 00:40:49,030 பிரின்ஸ்டன்ல வகுப்பில் முதல். சொற்கள் தெரியும். 955 00:40:49,114 --> 00:40:50,031 மாற்ற முடியும். 956 00:40:50,115 --> 00:40:52,284 வாசகர்கள் அகராதிகளை தூசி தட்டட்டும். 957 00:40:52,367 --> 00:40:55,036 இரு இடத்தில் திருத்தினேன். இருக்க வேண்டியதில்ல. 958 00:40:55,120 --> 00:40:56,413 அருமை. மகிழ்ச்சி. 959 00:40:56,496 --> 00:40:58,331 இது இன்னும் மகிழ்ச்சியாக்கும். 960 00:40:58,415 --> 00:40:59,875 ஒரு ஸ்டாம்பை சேமிக்கும். 961 00:40:59,958 --> 00:41:00,834 இது என்ன? 962 00:41:01,293 --> 00:41:04,546 -உன் முதல் காசோலை. -என் முதல் காசோலை. அற்புதம். 963 00:41:05,297 --> 00:41:06,631 ஸ்டாம்ப் வேணுமா? 964 00:41:06,715 --> 00:41:08,675 ஸ்டாம்பை தவிர்ப்பேன். நன்றி, கேப். 965 00:41:08,758 --> 00:41:09,801 நன்றி, ஏப். 966 00:41:15,891 --> 00:41:19,519 ஆண்களிடம் சொல்வதெல்லாம் நமக்கு இல்லாத கலவையான வடிகாலை 967 00:41:19,603 --> 00:41:20,770 கடந்து போகும். 968 00:41:20,854 --> 00:41:22,939 "இல்ல"ன்னா "ஆம்"ன்னு கேட்கும். 969 00:41:23,023 --> 00:41:24,774 "போதும்"னா "தொடரு"னு கேட்கும். 970 00:41:24,858 --> 00:41:26,318 "சந்தோஷம் வேணுமா"னா 971 00:41:26,401 --> 00:41:27,903 "சந்தோஷம் வேணும்"னு கேட்கும். 972 00:41:27,986 --> 00:41:30,530 சில விஷயத்தை, வேற மாதிரி எடுத்துப்பாங்க. 973 00:41:31,072 --> 00:41:32,532 மொழி விஷயம்னு தெரியும். 974 00:41:33,325 --> 00:41:35,577 எப்பவும் எனக்கு மொழி பிரச்சினை இருக்கு. 975 00:41:35,994 --> 00:41:37,329 இன்றிரவு ஏதோ சொன்னேன், 976 00:41:37,412 --> 00:41:38,413 கைது செய்யபட்டேன். 977 00:41:38,496 --> 00:41:40,373 அது சொன்ன விஷயத்துக்காக அல்ல, 978 00:41:40,457 --> 00:41:41,875 எங்கே, எந்த விஷயத்தை 979 00:41:41,958 --> 00:41:43,501 சொல்றீங்கன்றத பொறுத்தது. 980 00:41:43,585 --> 00:41:46,087 நீங்க அதை சொன்ன இடத்தில் யார் இருந்தாங்க 981 00:41:46,171 --> 00:41:47,339 என்பதை பொறுத்தது. 982 00:41:47,422 --> 00:41:48,548 கொகைன்? 983 00:41:49,174 --> 00:41:50,383 எதுக்கு உள்ளே இருக்க? 984 00:41:51,218 --> 00:41:53,345 -விபச்சார அழைப்பாம். -அந்த உடையிலா? 985 00:41:53,428 --> 00:41:56,348 உண்மையில், காரணம் என்னனா, நாசமா போன ஒரு அதிகாரி 986 00:41:56,431 --> 00:41:59,851 க்ருப்கே கேக்கும்படி சில வார்த்தைகள் பேசத் துணிந்தேனாம். 987 00:41:59,935 --> 00:42:01,353 மொழி விஷயம்னு, தெரியும். 988 00:42:02,103 --> 00:42:03,480 நெருப்பு வேணுமா? 989 00:42:03,563 --> 00:42:04,981 நன்றி, அன்பே. 990 00:42:08,068 --> 00:42:09,361 இது முதல் முறையா? 991 00:42:09,861 --> 00:42:13,156 -ஜெயிலிலா? கடவுளே, இல்லை. நீ? -ஆமா. 992 00:42:13,240 --> 00:42:14,866 உனக்கு அது பழக்கமாகும். 993 00:42:14,950 --> 00:42:15,909 அப்படி சொல்லல-- 994 00:42:16,701 --> 00:42:17,869 அதை விடு. 995 00:42:18,787 --> 00:42:20,163 அப்போ, என்ன சொன்னேன்? 996 00:42:20,247 --> 00:42:22,332 ஆமா. பாபி பற்றி பேசினோமா? 997 00:42:22,415 --> 00:42:24,209 -பில்லி ஜோன்ஸ். -பெர்ன்பாம். 998 00:42:24,292 --> 00:42:26,920 அப்போ கடைசியில் சிறப்பானது வரும். 999 00:42:27,003 --> 00:42:29,589 மிரியம் மெய்ஸல், பெயில் கிடைச்சிருச்சு. 1000 00:42:29,673 --> 00:42:31,925 இதை முடிப்பதுக்கு நேரம் தாங்க. 1001 00:42:32,634 --> 00:42:34,761 பாபி, அதாவது, 1002 00:42:34,844 --> 00:42:36,805 அவன் முடியாக இருக்காது. 1003 00:42:40,684 --> 00:42:42,143 இது அதிகம்னு தெரியும். 1004 00:42:42,227 --> 00:42:43,728 ரொம்ப அதிகம். 1005 00:42:43,812 --> 00:42:46,314 -திரும்ப கிடைக்கும். -ஏதோ தாக்குதல விரும்பல. 1006 00:42:46,398 --> 00:42:48,233 இல்லை. அவள் இனிமையானவள், 1007 00:42:48,316 --> 00:42:49,943 அவ பெற்றோரை கூப்பிட விரும்பல. 1008 00:42:50,026 --> 00:42:52,279 உன்னை காப்பாத்தறது ஒரு விஷயம், 1009 00:42:52,362 --> 00:42:53,822 ஆனா, எனக்கு தெரியாத வேசி? 1010 00:42:53,905 --> 00:42:55,073 நான் வேசி இல்லை. 1011 00:42:55,156 --> 00:42:57,242 ரைட், நீ மிஸ் டர்ன்ஸ்டைல் 1959. 1012 00:42:57,325 --> 00:42:59,077 "ரைட்"னு சொன்னதில் மகிழ்ச்சி. 1013 00:42:59,160 --> 00:43:00,662 6ல வலது திரும்பணும். 1014 00:43:00,745 --> 00:43:01,746 அவளை நம்புறேன். 1015 00:43:01,830 --> 00:43:03,415 அவள் உள்ளாடை போடலை. 1016 00:43:03,498 --> 00:43:05,000 சுவாசிக்க விடணுமே. 1017 00:43:05,083 --> 00:43:06,543 ஹேய், நாம வட்டமடிக்கிறோமா? 1018 00:43:06,626 --> 00:43:08,420 இரண்டு பிளாக்குகள். 46 ஆவது. 1019 00:43:08,503 --> 00:43:11,506 மொக்கை க்ளபை விட சிறையில் சிறப்பாக இருந்தேன். 1020 00:43:11,589 --> 00:43:12,590 சிறந்த லைட்டிங். 1021 00:43:12,674 --> 00:43:14,634 பாபி மடையன். இனி அந்த க்ளப் வேணாம். 1022 00:43:14,718 --> 00:43:16,344 சூஸி, அதைதான் சொல்றேன். 1023 00:43:16,428 --> 00:43:18,638 இந்த ஆட்டத்துக்கு வரலை. வயசாச்சு. 1024 00:43:18,722 --> 00:43:19,889 உனக்கு 30 கூட ஆகலை. 1025 00:43:19,973 --> 00:43:21,016 பழமையா உணரறேன். 1026 00:43:21,558 --> 00:43:23,810 காஸ்லைட், வில்லேஜ் க்ளப்களோடு இருக்கணும். 1027 00:43:23,893 --> 00:43:26,146 நான் பேசும் இடங்கள். நானாக இருப்பேன். 1028 00:43:27,397 --> 00:43:28,565 நிச்சயமா, 1029 00:43:28,648 --> 00:43:30,525 வில்லேஜ், கூடை வீடுகளோடு இரு. 1030 00:43:30,608 --> 00:43:32,068 ஆனா சம்பாதிக்கப் பாரு. 1031 00:43:32,152 --> 00:43:34,571 சம்பாதிக்கும் க்ளப்கள் மதுவில் சம்பாதிக்கும். 1032 00:43:34,654 --> 00:43:37,824 கேஸ்லைட்டை நடத்தினேன். மது இல்லாமல், பணமே இல்லை. 1033 00:43:37,907 --> 00:43:39,868 ஒரே இரவில் மூணு நிகழ்ச்சிகள். நாலு. 1034 00:43:40,452 --> 00:43:42,912 -ஐந்து. -ஐந்து முறை கிடைக்காட்டி பூஜ்யம்தான். 1035 00:43:42,996 --> 00:43:45,165 மது இல்லாட்டி, பணம் வராது. 1036 00:43:45,248 --> 00:43:46,708 நம்மில் யாராக இருந்தாலும். 1037 00:43:48,543 --> 00:43:50,754 -ஆமா. -ஹேய், நாம் கடந்துட்டோம். 1038 00:43:52,172 --> 00:43:54,674 சப்வே எடுப்பேன். ஏ ரயிலை விட்டு இறங்கைல, 1039 00:43:54,758 --> 00:43:56,384 இரு பிளாக், ஒண்ணு தாண்டியாச்சு. 1040 00:43:57,469 --> 00:43:58,470 அது உதவுமா? 1041 00:44:02,057 --> 00:44:03,058 ஹேய், மிக்கி. 1042 00:44:04,684 --> 00:44:06,895 நான் வேகமா செய்றேன். 1043 00:44:08,271 --> 00:44:10,440 ஹேய், பன்னி, நான் கைதானேன்! 1044 00:44:10,523 --> 00:44:11,691 உனக்கு நல்லது. 1045 00:44:13,276 --> 00:44:15,153 காப்பி. காப்பி வேணுமா? 1046 00:44:15,236 --> 00:44:16,946 எனக்கு காப்பி வேணும். 1047 00:44:17,030 --> 00:44:17,947 எனக்கு வேணாம். 1048 00:44:20,450 --> 00:44:21,826 யாருகிட்டயாவது $20 இருக்கா? 1049 00:44:21,910 --> 00:44:24,037 $20? நான் என்ன ராக்ஃபெல்லரா? 1050 00:44:25,413 --> 00:44:28,666 இரண்டு டாலர் குறையுது, ஆனா மீதி எல்லாம் இருக்கு. 1051 00:44:28,750 --> 00:44:30,585 காப்பி பத்தி சொல்லியிருக்கணும். 1052 00:44:30,668 --> 00:44:32,587 எப்படி வார்த்தைகளில் சொல்ல முடியும்? 1053 00:45:27,600 --> 00:45:28,476 நீ புதுசா? 1054 00:45:29,686 --> 00:45:34,149 லானா ல ரூவுக்காக கை தட்டுவோம். 1055 00:45:36,276 --> 00:45:39,654 இனிய, தேசபக்தியுள்ள இளம் பெண். 1056 00:45:39,737 --> 00:45:42,365 சில ஆட்கள் இப்பவும் வணங்குவது தெரியுது. 1057 00:45:43,199 --> 00:45:45,285 மீதியை வெச்சுக்கோ, செல்லம். தொடரட்டும். 1058 00:45:45,368 --> 00:45:46,995 ஹேய், நல்ல சூட். 1059 00:45:47,412 --> 00:45:50,123 எங்கயாவது பிணவறையில் ஆடை இல்லாமல் பிணம் இருக்கும். 1060 00:45:50,915 --> 00:45:52,500 பிணம் பற்றி சொல்லும் போது, 1061 00:45:52,917 --> 00:45:54,711 ரிகர் மார்டிஸ் பற்றி கேட்டதுண்டா? 1062 00:45:54,794 --> 00:45:59,716 இளமைக்காக கொல்வேன், ஆனால் விரைப்பாக உயிரை விடணும்னு தெரியலை. 1063 00:46:00,842 --> 00:46:03,887 வொல்ஃபோர்ட்டில் இது என் கடைசி இரவு. 1064 00:46:03,970 --> 00:46:05,930 எல்லாரும் என்னை பாராட்டாதீங்க. 1065 00:46:06,014 --> 00:46:06,973 இனிய ஓய்வு! 1066 00:46:53,061 --> 00:46:55,188 என் பெற்றோரிடம் நம்மை பற்றி சொல்லணும். 1067 00:46:56,814 --> 00:46:58,608 முடிந்தவரை நீட்டி வைத்தேன். 1068 00:47:00,902 --> 00:47:03,071 "லீனா ப்ராஃப்மன்"னா ஏதாவது தோணுதா? 1069 00:47:03,154 --> 00:47:05,031 -ஏய். -ஓ, நில்லு. 1070 00:47:07,617 --> 00:47:11,412 -எப்படி உள்ளே வந்த? -சரி, முழுசா பாதுகாப்பில்லை. 1071 00:47:13,748 --> 00:47:14,624 இது என்ன? 1072 00:47:14,707 --> 00:47:17,710 நீ பணம் தந்தியே பணத்தை திரும்பப் பெற, 1073 00:47:17,835 --> 00:47:20,547 -அதை நான்... தவறவிட்டேனே. -சூதாடி தொலைத்தது. 1074 00:47:20,630 --> 00:47:22,173 காப்பீட்டு ஆளு என்ன ஆனார். 1075 00:47:22,257 --> 00:47:23,550 இப்பவும் பின்தொடரறானா? 1076 00:47:23,633 --> 00:47:26,094 அலுவலக கழிவறைல என் சகோதரி குஷிபடுத்துறா, 1077 00:47:26,177 --> 00:47:27,512 நல்லா இருக்கோம். 1078 00:47:28,054 --> 00:47:30,014 அதனால், அவ்ளோதான். கடன் தீர்ந்தது. 1079 00:47:31,015 --> 00:47:32,600 ஆரம்ப நிலைக்கு வந்துட்டேன். 1080 00:47:32,684 --> 00:47:35,311 மிரியத்துக்கும் வேசிக்கும் ஜாமீன் எடுத்த பிறகு. 1081 00:47:35,395 --> 00:47:38,106 நீ பேசும் ஓரோர் வாக்கியமும் முன்பை விட மோசமானது. 1082 00:47:39,274 --> 00:47:40,316 நில்லு. 1083 00:47:44,112 --> 00:47:45,321 நீ எப்பவும், 1084 00:47:45,405 --> 00:47:46,698 என்றும் என் மனைவி 1085 00:47:46,781 --> 00:47:48,741 பணத்தில் திருட்டுத்தனம் செய்யாதே. 1086 00:47:48,825 --> 00:47:50,285 -முன்னாள் மனைவி. -வேண்டாம். 1087 00:48:06,175 --> 00:48:07,176 அம்மா? 1088 00:48:11,055 --> 00:48:12,724 எல்லாம் மேல் அடுக்கில் இருக்கு. 1089 00:48:12,807 --> 00:48:15,935 நான் ஒட்டகச்சிவிங்கி இல்லை. என் கிச்சன் ஒழுங்கா இருக்கணும். 1090 00:48:16,603 --> 00:48:17,604 செய். 1091 00:48:26,321 --> 00:48:29,073 -அப்பா? -மிரியம். ஹலோ. 1092 00:48:29,157 --> 00:48:30,325 இரவு எப்படி இருந்தது? 1093 00:48:30,408 --> 00:48:32,535 அருமை. விபச்சாரத்துக்கு கைது செஞ்சாங்க. 1094 00:48:32,619 --> 00:48:33,953 அது நல்ல விஷயம். 1095 00:48:34,746 --> 00:48:36,331 எல்லாம் சரியா இருக்கா? 1096 00:48:37,123 --> 00:48:38,541 ஆமா. எல்லாம் நல்லா இருக்கு. 1097 00:48:39,042 --> 00:48:40,877 இருந்தாலும், ரொம்ப 1098 00:48:40,960 --> 00:48:44,297 முக்கியமான விஷயத்தை பற்றி பேசணும். 1099 00:48:45,131 --> 00:48:46,215 உக்காரு, உக்காரு. 1100 00:48:48,051 --> 00:48:50,511 -மிரியம்... -அது உங்க முதல் கோப்பை இல்லை. 1101 00:48:51,054 --> 00:48:53,222 ஒருத்தன் தன் மகளின் ஆதரவில் இருப்பது 1102 00:48:53,306 --> 00:48:55,975 மோசமானது என்று தோணுது. 1103 00:48:56,059 --> 00:48:58,227 அது அப்பா-மகள், மகள் உறவு 1104 00:48:58,311 --> 00:49:00,813 -விதிகளுக்கு எதிரானது. -சரி. 1105 00:49:01,439 --> 00:49:05,610 இன்று வாய்ஸில் இருந்து எனக்கு முதல் காசோலை கிடைத்தது. 1106 00:49:06,527 --> 00:49:08,571 அதை முழுசா உனக்கு தர்றேன் 1107 00:49:08,655 --> 00:49:10,948 வீட்டுச் செலவுகளை சமாளிக்க. வெச்சுக்கோ. 1108 00:49:11,032 --> 00:49:12,492 -அப்பா, நிஜமா-- -எடுத்துக்கோ. 1109 00:49:16,245 --> 00:49:17,747 இது முழு வாரத்துக்கா? 1110 00:49:17,830 --> 00:49:18,748 ஆமா. 1111 00:49:19,749 --> 00:49:20,875 எதை சமாளிப்பே? 1112 00:49:21,417 --> 00:49:24,212 -நேர்மையாவா? -முழு நேர்மையை வலியுறுத்தறேன். 1113 00:49:24,712 --> 00:49:26,589 -முட்டை. -முட்டைகள் நல்லது. 1114 00:49:26,673 --> 00:49:28,257 அப்போ, ஒரு முட்டை. 1115 00:49:28,716 --> 00:49:30,843 -இரண்டாகலாம். -ஆம்லெட் போட ஒன்று குறைவாக. 1116 00:49:30,927 --> 00:49:32,929 உப்பு செலவுக்கு வரும். 1117 00:49:33,012 --> 00:49:33,888 பாதி கேரட். 1118 00:49:35,348 --> 00:49:39,769 -நிச்சயமா இது முழு வாரத்துக்கா? -மிரியம், அது என் ஒரு வார சம்பளம். 1119 00:49:40,853 --> 00:49:43,773 இவ்ளோ குறைவான பணம்னு சொன்னாங்களா? 1120 00:49:43,856 --> 00:49:47,610 அப்படி தோணுது. வேலைக்கு எடுத்ததும் உற்சாகமாயிட்டேன், 1121 00:49:48,194 --> 00:49:50,071 கவனிச்சிருக்கமாட்டேன். 1122 00:49:50,405 --> 00:49:52,198 அந்த ஸ்டாம்ப்பை எடுத்திருக்கணும். 1123 00:49:52,657 --> 00:49:54,242 -அந்த என்ன? -ஒண்ணுமில்லை. 1124 00:49:54,701 --> 00:49:55,618 என் கூட வா. 1125 00:49:57,829 --> 00:50:00,790 இந்த விஷயத்தில் முரண்பாடு என்ன தெரியுமா? 1126 00:50:02,083 --> 00:50:03,334 வேலை, 1127 00:50:05,378 --> 00:50:06,212 சிறப்பானது. 1128 00:50:06,713 --> 00:50:07,547 அதாவது, 1129 00:50:08,923 --> 00:50:10,049 ரொம்ப சிறப்பானது. 1130 00:50:11,426 --> 00:50:12,635 அவங்களை பிடிச்சிருக்கு. 1131 00:50:13,219 --> 00:50:14,929 வித்யாசமா, சாமர்த்தியமானவங்க, 1132 00:50:15,012 --> 00:50:16,764 ஆனா காசில்லாதவங்க. 1133 00:50:17,598 --> 00:50:19,434 அதுதான் வேடிக்கையானது... 1134 00:50:19,517 --> 00:50:20,476 அப்படியா? 1135 00:50:22,019 --> 00:50:23,521 என்னை பிடிச்சிருக்கு போல. 1136 00:50:24,105 --> 00:50:25,398 எல்லாருக்கும் பிடிக்கும். 1137 00:50:25,481 --> 00:50:27,650 கொலம்பியால யாருக்கும் என்னை பிடிக்கலை. 1138 00:50:29,318 --> 00:50:30,820 இதைப் பாரு. 1139 00:50:33,406 --> 00:50:34,323 இது நீங்க. 1140 00:50:34,407 --> 00:50:37,744 -சட்டம் போடுங்க. -இல்ல. எனக்கு கட்டுப்படி ஆகாது. 1141 00:50:38,661 --> 00:50:40,329 இதை விட அதிகமா வாங்கலாம். 1142 00:50:41,080 --> 00:50:41,956 கேலி செஞ்சேன். 1143 00:50:43,291 --> 00:50:44,917 ஆனா 96 சென்டுகளை வரியில் 1144 00:50:45,001 --> 00:50:47,336 பிடிச்சால் அரசாங்கத்தால் 1145 00:50:47,420 --> 00:50:49,130 என்ன வாங்க முடியும்? 1146 00:50:49,213 --> 00:50:50,256 பார்ப்போம். 1147 00:50:51,215 --> 00:50:54,594 -ஃபைட்டர் ஜெட்? -இல்ல, அது ஒரு டாலருக்கும் கூட. 1148 00:50:54,677 --> 00:50:57,180 -எதோ ஸ்டேபில்ஸ். -ஆனா ஸ்டேப்லர் இல்ல. 1149 00:50:57,263 --> 00:50:59,474 அது அதிக நேரமாகும். 1150 00:51:03,227 --> 00:51:05,938 சரி, அப்பா, அதிர்ச்சியானதுனு தெரியும், ஆனா... 1151 00:51:06,022 --> 00:51:09,567 அதை இப்படி பாருங்க, நீங்க விரும்பிய விஷயத்தை செய்யறீங்க. 1152 00:51:10,943 --> 00:51:11,903 ஆமா. 1153 00:51:12,612 --> 00:51:13,571 நாம இருவரும். 1154 00:51:14,071 --> 00:51:15,615 நம்மோட கலை தேடலில். 1155 00:51:16,574 --> 00:51:20,161 நம்மில் ஒராள் வங்கியில் இருந்தா சாமர்த்தியமானதா இருக்கும். 1156 00:51:24,665 --> 00:51:25,666 இதெல்லாம் சமாளிக்க 1157 00:51:27,043 --> 00:51:28,586 முடியும்னு உறுதியா? 1158 00:51:32,757 --> 00:51:33,674 கலைக்கு. 1159 00:51:35,968 --> 00:51:36,886 கலைக்கு. 1160 00:54:11,874 --> 00:54:13,834 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பிரதீப் குமார் 1161 00:54:13,918 --> 00:54:15,836 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்