1
00:01:06,690 --> 00:01:12,110
ZEM ŪDENS
2
00:01:21,040 --> 00:01:23,000
NEIZPĒTĪTAS URBUMU ZONAS
3
00:01:26,630 --> 00:01:29,420
Tiek būvēts pasaulē dziļākais urbums
4
00:01:29,670 --> 00:01:31,720
"Tian Industries" urbs rekorddziļumā.
5
00:01:32,130 --> 00:01:35,430
...par Marianas dziļvagu
gandrīz 11 kilometru dziļumā...
6
00:01:35,470 --> 00:01:38,770
URBUMS 11 KILOMETRU DZIĻUMĀ
7
00:01:43,020 --> 00:01:44,520
...milzu spiediens: 1260 kg uz cm2...
8
00:01:44,560 --> 00:01:45,270
...piķa melna tumsa...
9
00:01:45,310 --> 00:01:46,650
...liela bīstamība...
...risks...
10
00:01:46,690 --> 00:01:47,730
Dziļūdens noslēpums
11
00:01:47,770 --> 00:01:49,740
Kompānija noraida baumas
par parādībām pie urbuma
12
00:02:00,540 --> 00:02:03,660
KEPLERA STACIJA, 822
IZPĒTES VIETA, 8374
13
00:02:04,420 --> 00:02:07,630
ROBAKAS STACIJA, 641
14
00:02:10,670 --> 00:02:11,550
URBUMA ANOMĀLIJA
15
00:02:11,590 --> 00:02:12,550
...nāvējošs kā kosmoss.
16
00:02:13,430 --> 00:02:14,300
...ne skābekļa, ne gaismas...
17
00:02:14,340 --> 00:02:16,090
Nav zināmas sekas darbam dziļos urbumos
augsta spiediena apstākļos.
18
00:02:16,140 --> 00:02:19,310
NEIZSKAIDROTAS ANOMĀLIJAS
19
00:02:23,520 --> 00:02:26,770
...NOSLĒPUMAINAS PAZUŠANAS...
20
00:02:26,810 --> 00:02:28,230
...ilga izolācija...
...neizskaidrojami fenomeni...
21
00:02:28,270 --> 00:02:29,270
Dziļjūras sprādziens...
22
00:02:30,280 --> 00:02:33,490
...NESEN ATKLĀTAS DZIĻJŪRAS SUGAS...
23
00:02:33,530 --> 00:02:34,360
..."neizskaidrojami grūdieni"...
24
00:02:34,400 --> 00:02:35,320
DĪVAINAS FIGŪRAS...
25
00:02:36,160 --> 00:02:39,370
..."Tian Industries" slēpj faktus...
26
00:03:47,440 --> 00:03:49,900
KEPLERA STACIJA
27
00:03:49,940 --> 00:03:52,150
MĒRĶIS: ROBAKAS URBUMA VADĪBA
28
00:03:52,190 --> 00:03:54,030
APKALPE: 316 CILVĒKU
29
00:04:41,450 --> 00:04:46,700
Mēnešiem atrodoties dziļi zem ūdens,
zūd jebkāda sajēga par dienu un nakti.
30
00:04:47,870 --> 00:04:51,830
Ir tikai nomods un sapņi.
31
00:04:52,750 --> 00:04:55,210
Nav viegli nošķirt vienu no otra.
32
00:05:00,430 --> 00:05:02,800
Es domāju...
33
00:05:02,850 --> 00:05:05,350
vai arī es sapņoju par pirmo,
ko viņš man pateica.
34
00:05:11,560 --> 00:05:13,440
Viņš man teica, ka netic laikam,
35
00:05:14,360 --> 00:05:16,110
tikai mirkļiem.
36
00:05:18,690 --> 00:05:20,610
Viņš vienmēr visur redzēja gaišo pusi.
37
00:05:21,360 --> 00:05:22,410
Nu labi.
38
00:05:25,080 --> 00:05:26,700
Taču es - tumšo.
39
00:05:33,130 --> 00:05:35,040
Ko tu te dari?
40
00:05:39,300 --> 00:05:42,050
No cinisma ir savs labums.
41
00:05:44,390 --> 00:05:46,390
Ir daudz mazāk, ko zaudēt.
42
00:07:02,550 --> 00:07:03,550
Ak dievs!
43
00:07:04,380 --> 00:07:05,430
Mostieties!
44
00:07:05,470 --> 00:07:06,890
Dehermetizācija!
45
00:07:11,350 --> 00:07:12,930
Dehermetizācija! Jātiek līdz starpsienai!
46
00:07:12,980 --> 00:07:14,180
Konstrukcijas integritāte bojāta.
47
00:07:14,230 --> 00:07:15,980
Visi celieties! Ātrāk!
48
00:07:20,400 --> 00:07:22,780
Konstrukcijas integritāte bojāta.
49
00:07:24,070 --> 00:07:25,570
Velns, kas notiek?
50
00:07:25,610 --> 00:07:26,860
Skrienam! Dehermetizācija!
51
00:07:30,030 --> 00:07:31,290
Mums jānoslēdz starpsiena!
52
00:07:31,330 --> 00:07:34,410
Brīdinājums par dehermetizāciju.
Noslēgt starpsienu!
53
00:07:36,790 --> 00:07:38,460
Man nav magnētiskās kartes!
54
00:07:38,500 --> 00:07:40,040
Ņem, ņem!
55
00:07:41,130 --> 00:07:42,630
-Nē!
-Starpsiena ieķīlējusies.
56
00:07:42,670 --> 00:07:44,420
Man ātri jātiek iekšā!
57
00:07:44,460 --> 00:07:46,090
-Atsāknējiet sistēmu!
-Kur tas ir?
58
00:07:48,720 --> 00:07:49,720
Ak dievs!
59
00:07:49,760 --> 00:07:50,890
Ātrāk!
60
00:07:51,560 --> 00:07:54,930
Brīdinājums par dehermetizāciju.
Noslēdziet starpsienu!
61
00:07:56,520 --> 00:07:57,480
Ātrāk! Ātrāk!
62
00:07:57,520 --> 00:07:59,150
Tūlīt uzsprāgs viss urbjtornis!
63
00:07:59,190 --> 00:08:01,730
Ja neaizvērsi tās durvis,
uzies gaisā visa stacija!
64
00:08:01,770 --> 00:08:03,900
Labi! Labi, izdevās!
65
00:08:03,940 --> 00:08:05,400
-Sistēma tiešsaistē.
-Aizver durvis!
66
00:08:05,440 --> 00:08:07,110
-Pagaidiet!
-Ei, ei!
67
00:08:07,150 --> 00:08:08,240
Pagaidiet mūs!
68
00:08:08,280 --> 00:08:09,280
-Ei!
-Skrieniet!
69
00:08:09,320 --> 00:08:10,870
Ātrāk!
70
00:08:10,910 --> 00:08:12,160
Ātrāk, skrieniet!
71
00:08:12,200 --> 00:08:14,330
-Ei! Ei!
-Ātrāk, saraujiet!
72
00:08:14,370 --> 00:08:15,620
Ātrāk, skrieniet!
73
00:08:15,910 --> 00:08:17,750
Nora! Viņi nepaspēs.
74
00:08:17,790 --> 00:08:19,880
-Aizver durvis!
-Nora!
75
00:08:19,920 --> 00:08:21,790
Jāver ciet,
citādi ies bojā viss urbjtornis!
76
00:08:25,210 --> 00:08:26,050
Tūlīt pat ver ciet!
77
00:09:14,680 --> 00:09:19,560
Konstrukcijai draud sabrukšana,
ko izraisījusi avārija.
78
00:09:21,940 --> 00:09:26,690
Keplera stacijas apkalpe,
konstrukcijai draud sabrukšana.
79
00:09:26,730 --> 00:09:30,490
Atkārtoju, konstrukcijai draud sabrukšana.
80
00:09:32,320 --> 00:09:35,740
Ei, ei. Tev viss labi?
81
00:09:38,830 --> 00:09:40,790
Tā bija zemestrīce?
82
00:09:41,420 --> 00:09:42,830
Es nezinu.
83
00:09:45,170 --> 00:09:46,960
Noteikti 10 vai 11 ballu.
84
00:09:48,260 --> 00:09:50,340
Es pat nezinu, kuru kanālu mums...
85
00:09:50,380 --> 00:09:54,800
Dodieties uz kapsulu telpām,
lai nekavējoties evakuētos.
86
00:09:56,180 --> 00:09:58,270
Te Keplera stacija. Kontrole, vai dzirdat?
87
00:09:58,310 --> 00:10:02,390
Keplera stacijas stāvoklis: 70% bojāti.
88
00:10:02,440 --> 00:10:03,770
Reaktors nestabils.
89
00:10:04,100 --> 00:10:05,690
Kontrole, te Keplera stacija, dzirdat?
90
00:10:05,730 --> 00:10:08,570
Keplera stacijas stāvoklis: 70% bojāti.
91
00:10:08,610 --> 00:10:10,940
Palīgā! Palīgā!
92
00:10:10,990 --> 00:10:12,570
Vai kāds mani dzird?
93
00:10:23,580 --> 00:10:25,170
Jātiek uz kapsulu telpām.
94
00:10:25,920 --> 00:10:27,290
Ejam.
95
00:10:33,800 --> 00:10:34,970
Esat apkalpes loceklis,
96
00:10:35,010 --> 00:10:38,100
un mēs gribam, lai zināt:
jūs esat ne tikai komandas,
97
00:10:38,140 --> 00:10:40,220
bet arī mūsu imenes daļa.
98
00:10:44,440 --> 00:10:45,940
Nē! Pa turieni nevar aiziet.
99
00:10:45,980 --> 00:10:50,150
Jums ir sūdzības?
Vērsieties pie augstākstāvoša darbinieka.
100
00:10:51,610 --> 00:10:54,820
Jā, darbojas.
Jāatrod tuvākās kapsulas.
101
00:11:00,160 --> 00:11:04,160
Vecākie inženieri,
ierodieties tehniskajā nodaļā.
102
00:11:04,210 --> 00:11:05,870
Tevi sauc Rodrigo?
103
00:11:07,210 --> 00:11:08,420
Jā.
104
00:11:08,920 --> 00:11:10,050
Nora.
105
00:11:11,130 --> 00:11:14,010
Es zinu. Es parasti strādāju dienas maiņā.
106
00:11:17,050 --> 00:11:18,470
-Vari man palīdzēt?
-Protams.
107
00:11:20,720 --> 00:11:24,270
Tu esi datorinženiere vai kas tāds?
108
00:11:24,310 --> 00:11:25,890
-Mehāniķe.
-Labi.
109
00:11:25,940 --> 00:11:27,520
Varu atiestatīt drošinātājus.
110
00:11:27,560 --> 00:11:30,020
Esmu te jau kādu laiku strādājusi.
111
00:11:39,120 --> 00:11:40,660
Klau, tev jāzina,
112
00:11:41,120 --> 00:11:42,450
ka tā nebija mūsu vaina.
113
00:11:43,750 --> 00:11:46,120
Tu izglābi visu urbjtorni.
114
00:11:46,170 --> 00:11:48,380
Es pat nepratu aizvērt durvis.
115
00:11:54,760 --> 00:11:56,130
Starpsienas slēgtas.
116
00:11:57,890 --> 00:11:59,340
Tu tiešām domā, ka tā bija zemestrīce?
117
00:11:59,390 --> 00:12:00,760
Nē.
118
00:12:01,850 --> 00:12:03,390
Es nezinu.
119
00:12:04,520 --> 00:12:06,060
KEPLERA STACIJAS STĀVOKLIS:
70% BOJĀTI
120
00:12:06,100 --> 00:12:09,100
Tas nav labi. Pārrauts sakaru kabelis.
121
00:12:09,560 --> 00:12:12,320
Antena pagalam.
Nevaram tikt līdz ūdens virsmai.
122
00:12:12,360 --> 00:12:15,820
...uz tuvāko glābšanas kapsulu,
cik drīz vien iespējams.
123
00:12:15,860 --> 00:12:18,490
CR-7 nodalījumā ir evakuācijas kapsulas.
124
00:12:25,870 --> 00:12:28,170
Klau, mēs tiksim galā.
125
00:12:35,920 --> 00:12:38,680
Tā noteikti ir arī kanalizācija.
126
00:12:49,690 --> 00:12:55,070
Laipni lūdzam Keplera stacijā, kas atrodas
tikai 1,6 kilometrus no Robakas...
127
00:12:55,110 --> 00:12:57,490
Titāna kategorijas radniecīgā stacija...
128
00:12:57,530 --> 00:12:59,820
Keplera stacija... sūknē jēl...
129
00:13:01,070 --> 00:13:04,910
Ar lepnumu sveicam jūs tajā.
Ceram, ka jums būs patīkama uzturēšanās.
130
00:13:04,950 --> 00:13:06,330
Vai varam izrakties cauri?
131
00:13:06,370 --> 00:13:08,080
Es paskatīšos iekšā.
132
00:13:23,220 --> 00:13:25,100
Jā, es varu te izlīst cauri, ja tu vari.
133
00:13:25,140 --> 00:13:26,520
Ej paskaties.
134
00:13:29,940 --> 00:13:33,560
Ei! Vai kāds mani dzird?
135
00:13:34,440 --> 00:13:37,230
Vai tur kāds ir?
136
00:13:37,280 --> 00:13:38,610
Klau, tu dzirdi?
137
00:13:38,650 --> 00:13:40,360
-Ei!
-Hallo!
138
00:13:40,860 --> 00:13:42,280
Turpini runāt! Es tevi dzirdu.
139
00:13:44,160 --> 00:13:45,740
Es esmu zem bluķa!
140
00:13:51,080 --> 00:13:52,290
Paņem viņu!
141
00:13:52,330 --> 00:13:55,380
Pol? Paņem, paņem! Sveiks!
142
00:13:55,420 --> 00:13:57,130
Kā tur ir apakšā? Kājām viss labi?
143
00:13:57,170 --> 00:13:58,210
-Jā.
-Labi.
144
00:13:58,260 --> 00:14:00,720
-Ko tev vajag?
-Tikt laukā.
145
00:14:00,760 --> 00:14:02,340
Jā, zinu. Ko es varu darīt?
146
00:14:02,380 --> 00:14:03,840
-Labi.
-Labi.
147
00:14:06,260 --> 00:14:08,020
-Viss labi?
-Jā.
148
00:14:09,520 --> 00:14:10,680
-Labi. Te būs.
-Ei!
149
00:14:10,730 --> 00:14:12,810
-Nora?
-Tev viss labi. Sveiks!
150
00:14:12,850 --> 00:14:14,150
Jā.
151
00:14:14,190 --> 00:14:16,400
Mīļā plakankrūšu laumiņa!
152
00:14:16,440 --> 00:14:18,690
Mirkli uzelpo. Tev viss ir labi.
153
00:14:19,610 --> 00:14:20,570
Mazajam Polam viss labi?
154
00:14:20,610 --> 00:14:21,780
Jā, viss čikiniekā.
155
00:14:21,820 --> 00:14:23,360
-Mē ināsi piecelties?
-Jā.
156
00:14:23,410 --> 00:14:25,030
Labi, draugs. Aiziet.
157
00:14:25,070 --> 00:14:26,280
Paņemsi viņu aiz rokas?
158
00:14:26,330 --> 00:14:28,330
Nē, nē. Paga! Nē.
159
00:14:28,370 --> 00:14:29,580
Esi kaut kur iesprūdis?
160
00:14:29,620 --> 00:14:32,040
Nē, tikai vajag stiprāk.
161
00:14:36,000 --> 00:14:36,880
Labi.
162
00:14:36,920 --> 00:14:38,630
Iedod man Mazo Polu.
163
00:14:38,670 --> 00:14:39,800
-Lūdzu.
-Paldies.
164
00:14:39,840 --> 00:14:40,840
Mums jāiet.
165
00:14:40,880 --> 00:14:43,340
Labi, ir mans spectērps un laimīgā zeķe.
166
00:14:43,380 --> 00:14:44,550
Ko lai darām?
167
00:14:44,590 --> 00:14:46,890
CR-7 ir evakuācijas kapsulas.
Mēs ejam uz turieni.
168
00:14:46,930 --> 00:14:47,890
Labi.
169
00:14:47,930 --> 00:14:50,020
Augšējie klāji brūk. Mums jākustas ātri.
170
00:14:50,060 --> 00:14:51,230
Caur turieni?
171
00:14:51,270 --> 00:14:52,940
Jūs esat traki.
172
00:14:52,980 --> 00:14:54,350
Es esmu liels puisis.
173
00:15:13,660 --> 00:15:15,580
Labi. Es domāju...
174
00:15:15,620 --> 00:15:16,790
Pagaidiet!
175
00:15:32,600 --> 00:15:34,390
Starpsienas slēgtas.
176
00:15:35,020 --> 00:15:37,060
Applūšana apturēta.
177
00:15:37,100 --> 00:15:38,270
Viss labi.
178
00:15:47,780 --> 00:15:49,280
-Puiši, viss labi?
-Jā.
179
00:15:52,540 --> 00:15:53,540
Kas ir?
180
00:15:54,500 --> 00:15:56,040
Te kāds ir.
181
00:15:56,870 --> 00:15:58,330
Maklelena.
182
00:16:27,740 --> 00:16:29,110
Jēziņ.
183
00:16:29,780 --> 00:16:31,740
Rod.
184
00:16:32,370 --> 00:16:33,870
Aiziet, draugs.
185
00:16:45,960 --> 00:16:47,470
Puiši, es redzu kapsulu telpu.
186
00:16:47,510 --> 00:16:51,600
Uzmanību! Keplera stacijas apkalpe...
187
00:16:52,680 --> 00:16:53,930
Kapteini?
188
00:16:53,970 --> 00:16:55,770
Sasodīts! Viņš palicis lejā?
189
00:16:57,270 --> 00:16:59,020
Pag, kāpēc viņš tur tā mierīgi sēž?
190
00:16:59,060 --> 00:17:00,060
Velns.
191
00:17:00,100 --> 00:17:01,980
"Velns"? Kas par vainu? Kas ir?
192
00:17:02,020 --> 00:17:03,520
Nav evakuācijas kapsulu.
193
00:17:03,560 --> 00:17:06,070
-Vajag, lai līnija brīva.
-Kapteini!
194
00:17:09,610 --> 00:17:10,700
Ei!
195
00:17:10,990 --> 00:17:12,530
Nora! Tu esi dzīva.
196
00:17:13,070 --> 00:17:14,160
Kapteini.
197
00:17:14,200 --> 00:17:15,290
Durvis ir ieķīlējušās.
198
00:17:17,790 --> 00:17:18,870
Rodrigo, Pol.
199
00:17:18,910 --> 00:17:21,750
Pārbaudiet abi,
kāds ir batiskafa stāvoklis.
200
00:17:21,790 --> 00:17:23,130
-Tagad.
-Labi.
201
00:17:24,250 --> 00:17:27,510
Ja vērtē skalā no 1 līdz 10,
cik slikti ir ar manu urbjtorni?
202
00:17:29,970 --> 00:17:30,970
Desmit.
203
00:17:34,350 --> 00:17:36,270
Stacija par 70% bojāta.
204
00:17:36,310 --> 00:17:39,810
Pietiks mums gana dziļi ievilkt elpu,
un mēs...
205
00:17:40,690 --> 00:17:42,440
Pagaidi. Parādi.
206
00:17:42,480 --> 00:17:44,570
Es nesaprotu.
Vai tā bija zemestrīce vai...
207
00:17:45,270 --> 00:17:47,610
Es nezinu. Mē inu tikt skaidrībā.
208
00:17:49,780 --> 00:17:51,280
Kāpēc tu vēl esi te?
209
00:17:51,320 --> 00:17:53,240
Tev vajadzēja braukt augšā.
Te bija kapsulas.
210
00:17:53,280 --> 00:17:54,700
Tā kapteiņi dara.
211
00:17:54,740 --> 00:17:57,240
Kāda starpība? Tev ir bērns.
Tev vajadzēja braukt augšā.
212
00:17:59,660 --> 00:18:01,170
Vari, lūdzu, apsēsties?
213
00:18:03,170 --> 00:18:05,420
Jebkurš no mums
būtu tevi uzreiz iebāzis kapsulā.
214
00:18:05,460 --> 00:18:06,500
Paklausies.
215
00:18:06,550 --> 00:18:09,050
Visi izkļūs no šejienes dzīvi,
tu dzirdi mani?
216
00:18:09,460 --> 00:18:10,470
Skaidrs?
217
00:18:12,130 --> 00:18:13,550
Paturi šo pie auss.
218
00:18:15,550 --> 00:18:17,600
Es jau 22 aizsūtīju uz augšu.
219
00:18:17,640 --> 00:18:18,680
Smits ziņoja: septiņi miruši.
220
00:18:18,720 --> 00:18:19,770
Es atradu trīs.
221
00:18:19,810 --> 00:18:22,640
Tie bija Lī, Treviss un Maklelena.
222
00:18:23,850 --> 00:18:27,690
Maklelenas rokas vēl bija siltas,
es zinu, ka tā bija Maklelena.
223
00:18:27,730 --> 00:18:31,650
Viņa mitinājās trīs stāvus augstāk,
un es pirms divām stundām tīrīju zobus.
224
00:18:31,700 --> 00:18:33,490
-Vajadzēja aizvērt durvis.
-Nemoki sevi.
225
00:18:33,530 --> 00:18:34,910
Varētu būt vairāk.
226
00:18:34,950 --> 00:18:36,450
Beidz prātot, skaties uz priekšu.
227
00:18:36,490 --> 00:18:38,910
Skaties uz priekšu. Skaties uz mani.
228
00:18:38,950 --> 00:18:41,580
Seko ar acīm gaismiņai. Aiziet.
229
00:18:42,330 --> 00:18:44,120
Seko gaismiņai.
230
00:18:45,460 --> 00:18:47,750
Kapteini, batiskafi nav izmantojami.
231
00:18:48,250 --> 00:18:50,710
Sapratu. Aizsūtīšu Noru uz kontroltelpu.
232
00:18:56,050 --> 00:18:58,060
Emilij, tev viss labi? Sveika.
233
00:18:58,100 --> 00:18:59,350
-Ak vai. Tu es dzīva.
-Nora?
234
00:18:59,390 --> 00:19:00,640
-Sveika.
-Tu esi dzīva.
235
00:19:01,770 --> 00:19:03,350
-Vecīt.
-Es to ienīstu.
236
00:19:03,390 --> 00:19:04,980
-Esi kaut ko dzirdējis?
-Nē. Neko.
237
00:19:07,270 --> 00:19:08,320
Kas ar dzesēšanas torņiem?
238
00:19:08,360 --> 00:19:09,440
Neesmu pārbaudījis. Gribi izdarīt?
239
00:19:09,480 --> 00:19:11,570
-Jā.
-Pārbaudi, vai kāds tur dzīvs.
240
00:19:13,490 --> 00:19:14,780
Starpsienas slēgtas.
241
00:19:16,990 --> 00:19:18,410
Ei, ņem.
242
00:19:21,910 --> 00:19:24,330
Kāds ieradīsies. Vai ne?
243
00:19:24,370 --> 00:19:26,790
-Viņi atsūtīs kādu.
-Es nezinu. Paldies.
244
00:19:26,830 --> 00:19:29,040
Esmu drošs, ka jau ir kādu nosūtījuši.
245
00:19:29,090 --> 00:19:31,840
Esmu mazāk drošs,
ka mums ir laiks viņus gaidīt.
246
00:19:31,880 --> 00:19:33,260
-Nora.
-Jā.
247
00:19:33,300 --> 00:19:36,510
Tātad dzesēšanas torņi? Kāds ir stāvoklis?
248
00:19:40,060 --> 00:19:41,060
Nekā laba.
249
00:19:41,720 --> 00:19:45,270
Visi augšējie klāji sabrukuši,
dzesēšanas torņu vairs nav.
250
00:19:45,310 --> 00:19:47,860
Keplera aktīvā zona ir nestabila.
251
00:19:47,900 --> 00:19:50,400
Ko tu domā ar "nestabilu"?
Mēs visi mirsim?
252
00:19:50,440 --> 00:19:52,360
-Par ko ir runa, Nora?
-Reaktora aktīvā zona.
253
00:19:53,360 --> 00:19:55,030
Milzu ener ija, kurai nav kur palikt.
254
00:19:55,070 --> 00:19:56,740
Tā praktikante mani biedē.
255
00:19:56,780 --> 00:19:58,660
Kāds var paskaidrot, kas te notiek?
256
00:19:58,700 --> 00:19:59,910
Zinātniskā līdzstrādniece.
257
00:20:00,580 --> 00:20:02,620
Ja notiks reaktora kušana,
būs liels karstums.
258
00:20:02,660 --> 00:20:05,040
Notiks tvaika eksplozija, sprādzieni.
Es īsti nezinu.
259
00:20:05,080 --> 00:20:06,790
Daudz skatos animes. Tik vien zinu.
260
00:20:06,830 --> 00:20:08,790
Tu skaties animes? Man tās patīk.
261
00:20:11,380 --> 00:20:14,800
Nē, viņam taisnība.
30 minūtes līdz reaktora izkušanai.
262
00:20:15,590 --> 00:20:17,840
Tas mūs saspridzinās sīkos gabaliņus,
nonāksim augšā.
263
00:20:17,890 --> 00:20:20,010
Cilvēki mūs atradīs peldam okeānā.
264
00:20:20,050 --> 00:20:21,970
Starpsiena bojāta.
265
00:20:22,470 --> 00:20:24,350
Ei, paklausieties.
266
00:20:24,390 --> 00:20:27,140
Glābšanas kapsulas ir prom,
un batiskafs nedarbojas.
267
00:20:27,190 --> 00:20:29,690
Un mēs vairs nesaņemam radiosignālus.
268
00:20:29,730 --> 00:20:31,820
Keplera stacijas konstrukcija nav droša.
269
00:20:31,860 --> 00:20:34,320
Ceru, ka sekos kāda ideja,
jo tas izklausās...
270
00:20:34,360 --> 00:20:35,990
-Ļoti vāji.
-...vāji.
271
00:20:38,700 --> 00:20:40,320
Mēs dosimies uz Robaku.
272
00:20:40,370 --> 00:20:41,740
Uz Robaku?
273
00:20:42,330 --> 00:20:44,120
1,6 km uz leju un 1,6 km uz to pusi.
274
00:20:44,160 --> 00:20:45,450
-Par ko tu runā?
-Jā.
275
00:20:45,500 --> 00:20:46,910
Un kā mēs tur nokļūsim?
276
00:20:49,120 --> 00:20:50,290
Iesim kājām.
277
00:20:50,330 --> 00:20:51,340
Ko?
278
00:20:51,380 --> 00:20:52,380
Iesim.
279
00:20:52,420 --> 00:20:53,750
Iesim?
280
00:20:53,800 --> 00:20:55,510
Tā dēļ jūs mani izvilkāt no gruvešiem?
281
00:20:55,550 --> 00:20:57,130
Es nevaru iet.
282
00:20:57,170 --> 00:20:58,300
Man pat nav skafandra.
283
00:20:58,340 --> 00:20:59,760
Paklau. Paklausieties mani.
284
00:21:00,510 --> 00:21:02,010
Lūk, ko mēs darīsim.
285
00:21:03,260 --> 00:21:06,310
Nolaidīsimies līdz kravas liftam,
kas ved uz okeāna dibenu.
286
00:21:06,350 --> 00:21:09,650
Tad pa piekļuves tuneli
mēs nonāksim Midpointas stacijā.
287
00:21:09,690 --> 00:21:13,110
Tur varēsim uzpildīt
un iztīrīt skābekļa aparātus.
288
00:21:13,150 --> 00:21:17,150
Un tad sekosim zīmēm
pāri plato uz Robaku.
289
00:21:20,860 --> 00:21:24,200
Mēs iesim melnā tumsā,
nezinādami, kur ejam?
290
00:21:24,240 --> 00:21:25,790
Ar nepietiekamu skābekļa daudzumu?
291
00:21:25,830 --> 00:21:26,700
Tāds ir plāns.
292
00:21:26,750 --> 00:21:28,660
Visi piekrīt? Nora, esi ar mieru?
293
00:21:28,710 --> 00:21:30,750
Zini - skafandros tik ilgi tur nevar būt.
294
00:21:30,790 --> 00:21:33,210
Visi neesam pieredzējuši nirēji.
295
00:21:33,250 --> 00:21:34,500
To mēs nevaram zināt.
296
00:21:34,550 --> 00:21:36,170
Es negribu būt...
297
00:21:37,300 --> 00:21:38,920
Piekrīti, ka tā mēs varam nomirt?
298
00:21:38,970 --> 00:21:40,090
Jā.
299
00:21:40,130 --> 00:21:42,930
Bet piekrīti, ka tā varam palikt dzīvi?
300
00:21:43,890 --> 00:21:46,520
Un kā ar veco Šepardas staciju?
Vai tā nav tuvāk?
301
00:21:46,560 --> 00:21:48,890
Šepardas stacija ir pamesta.
Tur vairs nekā nav.
302
00:21:49,810 --> 00:21:51,850
Ei, jums tas jādzird.
303
00:21:54,820 --> 00:21:55,900
Varētu būt kas labs?
304
00:21:55,940 --> 00:21:57,990
Viena laba lieta? Varētu?
305
00:21:58,030 --> 00:22:00,280
Domāju, tā bija pēdējā pārraide
no urbuma vietas.
306
00:22:03,870 --> 00:22:05,410
Palīgā! Palīgā!
307
00:22:05,450 --> 00:22:07,330
Mūs skārusi desmit ballu stipra...
308
00:22:19,670 --> 00:22:21,010
Velns, kas tas par troksni?
309
00:22:24,510 --> 00:22:26,970
Un temperatūra laukā
pakāpusies par 10 grādiem.
310
00:22:27,010 --> 00:22:29,730
Labi. Tātad, ejot pāri plato, būs silts.
311
00:22:29,770 --> 00:22:31,850
Ar ūdeni tā nenotiek. Tas nav iespējams.
312
00:22:34,270 --> 00:22:36,110
Tie ir tikai zemestrīces pēcgrūdieni.
313
00:22:37,070 --> 00:22:38,570
Mēs ieurbām pārāk dziļi. Skaidrs?
314
00:22:38,610 --> 00:22:40,900
Tektoniskās plāksnes, par kurām runāju.
315
00:22:40,940 --> 00:22:43,660
Tas ir vājprāts. Labi, tas ir vājprāts.
316
00:22:43,700 --> 00:22:45,030
Iesim uz Robaku.
317
00:22:55,380 --> 00:22:57,210
Ko? Ja darām, tad darām!
318
00:22:57,250 --> 00:22:58,670
Vai ne?
319
00:23:00,670 --> 00:23:03,090
Varam rast kompromisu.
Varu pagriezt klusāk.
320
00:23:03,630 --> 00:23:04,470
Emilij.
321
00:23:05,550 --> 00:23:07,350
Novelc bikses. Skafandrā neielīdīs.
322
00:23:10,140 --> 00:23:11,930
A klājs bojāts.
323
00:23:14,440 --> 00:23:15,770
Starpsienas slēgtas.
324
00:23:16,310 --> 00:23:18,070
Applūšana apturēta.
325
00:23:31,950 --> 00:23:34,290
Vai kāds ir kādreiz tur staigājis?
326
00:23:36,290 --> 00:23:38,500
Ilgāk, nekā vajag caurules salabošanai.
327
00:23:39,800 --> 00:23:41,210
Vienkārši staigājis?
328
00:23:42,090 --> 00:23:43,090
Nē.
329
00:23:45,220 --> 00:23:48,680
Pārbaudiet, vai ir gana ķiveru.
Jums jāatrod sešas nebojātas.
330
00:23:54,270 --> 00:23:55,520
Ei, Nora.
331
00:23:55,560 --> 00:23:56,560
Ei.
332
00:23:57,310 --> 00:23:58,730
-Paldies.
-Nav par ko.
333
00:24:00,980 --> 00:24:03,490
Ei. Kā tev ir?
334
00:24:03,530 --> 00:24:04,820
Esi gatava?
335
00:24:04,860 --> 00:24:06,150
Labi.
336
00:24:15,290 --> 00:24:16,920
Šīs arī saplēstas? Nu gan!
337
00:24:26,800 --> 00:24:27,800
Nu tā, tas sāpēs.
338
00:24:28,510 --> 00:24:29,510
Labi.
339
00:24:30,350 --> 00:24:31,890
Piedod, piedod!
340
00:24:33,100 --> 00:24:34,140
Ir?
341
00:24:34,180 --> 00:24:35,180
Velc skafandru.
342
00:24:40,810 --> 00:24:42,150
Tev ir gana skābekļa.
343
00:24:52,120 --> 00:24:53,370
Paldies.
344
00:24:53,410 --> 00:24:56,000
Labi, aizvāciet visu šo drazu!
345
00:25:06,470 --> 00:25:07,840
Par ko tu domā?
346
00:25:07,880 --> 00:25:10,680
Par to,
ka man nepatika skaņa tajā pārraidē.
347
00:25:11,350 --> 00:25:12,930
Mums kaut kas jāpaņem.
348
00:25:15,060 --> 00:25:16,100
Jā.
349
00:25:16,980 --> 00:25:18,640
Prātīga doma.
350
00:25:19,140 --> 00:25:21,360
Labi. Parādi muguru!
351
00:25:21,940 --> 00:25:23,650
Labi. Pēdējās pārbaudes.
352
00:25:25,110 --> 00:25:26,240
Aiziet.
353
00:25:28,740 --> 00:25:30,200
Labi, klausieties!
354
00:25:30,820 --> 00:25:34,370
Uzmanīsim nolaišanās ātrumu
un ievērosim visus drošības protokolus.
355
00:25:34,410 --> 00:25:36,700
Atcerieties, šie skafandri ir bīstami!
356
00:25:40,420 --> 00:25:41,750
Ei, par ko tu smejies?
357
00:25:46,000 --> 00:25:48,420
-Es to nespēju.
-Spēj gan.
358
00:25:48,470 --> 00:25:50,630
Tu to spēj. Spēj.
359
00:25:51,260 --> 00:25:53,930
Viss kārtībā. Parasts brauciens ar liftu.
360
00:25:53,970 --> 00:25:56,560
Līdz svaru stacijai viss ir izgaismots.
Mums jāseko cauruļvadam.
361
00:25:56,600 --> 00:25:58,850
Tu to vari. Aiziet!
362
00:25:59,430 --> 00:26:02,020
Kas ir pats bailīgākais karuseļos?
363
00:26:02,060 --> 00:26:03,560
Gaidīšana rindā.
364
00:26:05,650 --> 00:26:06,690
Vai ne?
365
00:26:08,320 --> 00:26:10,780
Es būšu kopā ar tevi. Katru soli.
366
00:26:10,820 --> 00:26:12,610
Galvenais tiltiņš bojāts.
367
00:26:12,660 --> 00:26:13,910
Mums jākustas.
368
00:26:14,910 --> 00:26:16,950
Labi. Kāpjam visi baseinā.
369
00:26:16,990 --> 00:26:18,290
Labi, mums jādodas.
370
00:26:18,330 --> 00:26:20,330
Tas bija vienu stāvu virs mums.
371
00:26:20,370 --> 00:26:22,000
Šis būs nākamais. Ejam.
372
00:26:25,340 --> 00:26:28,090
Konstrukcijas integritāte bojāta.
373
00:26:28,130 --> 00:26:29,300
Ved mūs lejā.
374
00:26:29,760 --> 00:26:33,510
"Ja nezini, kurp dodies,
tevi tur var aizvest jebkurš ceļš."
375
00:26:33,550 --> 00:26:34,640
Vecīt.
376
00:26:34,680 --> 00:26:36,350
To nesaku es. Tas ir no grāmatas.
377
00:26:36,390 --> 00:26:37,720
Braucam.
378
00:26:38,770 --> 00:26:40,100
Mēs visi zinām, ka neproti lasīt.
379
00:27:08,590 --> 00:27:11,550
Labi, es negribu nevienu biedēt,
bet, kad būsim dziļumā,
380
00:27:11,590 --> 00:27:13,930
mums būs jāpārlec uz kravas liftu.
381
00:27:17,510 --> 00:27:18,850
Labi, aiziet!
382
00:27:19,770 --> 00:27:22,850
Velns. Ārējā lūka ir sašķaidīta.
383
00:27:22,890 --> 00:27:26,650
Sagatavojieties. Turieties pie kaut kā,
jo būs liels spiediens.
384
00:27:27,520 --> 00:27:28,570
Manuālo režīmu.
385
00:27:28,610 --> 00:27:30,280
Ja vien tā atvērsies, būs labi.
386
00:27:31,900 --> 00:27:33,780
Kapteini, es nezinu, kas ar to notiek.
387
00:27:33,820 --> 00:27:35,360
Mē ini tik.
388
00:27:37,820 --> 00:27:39,540
-Rodrigo.
-Draugi, kas notiek?
389
00:27:40,120 --> 00:27:42,120
-Never vaļā tās durvis!
-Never vaļā tās durvis!
390
00:27:43,120 --> 00:27:44,330
Nu velns!
391
00:27:54,300 --> 00:27:56,930
Paliec, kur esi! Aizver acis!
392
00:27:58,390 --> 00:28:00,890
Viss ir labi, Ema. Tev viss ir kārtībā.
393
00:28:02,980 --> 00:28:05,770
-Paklau. Aizver acis!
-Tev viss labi.
394
00:28:44,140 --> 00:28:46,270
Ejam, Emilij. Pieej pie malas.
395
00:28:46,310 --> 00:28:48,060
Tagad tev jālec.
396
00:28:50,060 --> 00:28:52,020
Nora, viņš ir miris.
397
00:28:53,440 --> 00:28:55,400
Tava kārta. Tev jālec.
398
00:29:13,210 --> 00:29:15,420
Viņš zināja, ka tā ķivere ir bojāta.
399
00:29:15,460 --> 00:29:16,920
Proti, es zinu, ka viņš zināja.
400
00:29:17,340 --> 00:29:18,760
Paklau.
401
00:29:18,800 --> 00:29:22,050
Es zinu, kā tu jūties.
Zinu, ka tas nav godīgi.
402
00:29:23,760 --> 00:29:25,930
Bet liec lietā tās dusmas!
403
00:29:25,970 --> 00:29:28,020
Jā. Labi.
404
00:29:28,690 --> 00:29:29,730
Ejam!
405
00:29:29,770 --> 00:29:31,940
Jo drīzāk tiksim prom no stacijas,
jo labāk.
406
00:29:58,050 --> 00:29:59,930
Es nebiju redzējusi neviena nāvi.
407
00:30:03,470 --> 00:30:05,560
Es biju redzējis kāda nāvi.
408
00:30:07,470 --> 00:30:09,350
Es nebiju redzējis nevienu uzsprāgstam.
409
00:30:16,900 --> 00:30:18,360
Par ko tu smejies?
410
00:30:19,110 --> 00:30:22,160
Es iedomājos par to,
ko Rodrigo dažreiz darīja.
411
00:30:22,200 --> 00:30:25,530
Teica, ka viņam ir jauna anekdote,
bet pastāstīja to pašu veco un stulbo.
412
00:30:25,580 --> 00:30:28,790
Es smējos par to anekdoti.
413
00:30:30,080 --> 00:30:31,170
Jā, kāda tā bija?
414
00:30:31,790 --> 00:30:34,540
Ko zivs teica, kad atdūrās pret ledu?
415
00:30:38,010 --> 00:30:39,010
"Vāks".
416
00:30:40,970 --> 00:30:42,800
Pagalam stulba anekdote.
417
00:31:04,740 --> 00:31:07,660
Šķiet, klāju zem mums varētu būt kaut kas.
418
00:31:09,950 --> 00:31:13,080
Domāju, tas ir briesmu signāls
no vienas no kapsulām.
419
00:31:13,120 --> 00:31:14,170
Cik tālu?
420
00:31:15,210 --> 00:31:16,790
Vēl 200 metru.
421
00:31:16,840 --> 00:31:18,590
Kāpēc tā nedodas uz augšu?
422
00:31:19,170 --> 00:31:20,800
Varbūt nav pilnībā uzlādēta.
423
00:31:23,010 --> 00:31:25,140
Tā apstājusies uz platformas zem mums.
424
00:31:25,840 --> 00:31:27,100
Izdzīvojušais.
425
00:31:27,680 --> 00:31:29,350
Tas varētu būt izdzīvojušais.
426
00:31:30,770 --> 00:31:33,520
Draugi, kādam būs jāliek galvā ķivere.
427
00:31:33,560 --> 00:31:35,350
Labi, Emilij, tava kārta.
428
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
Ko?
429
00:31:37,310 --> 00:31:38,400
Es tevi kacinu.
430
00:31:40,400 --> 00:31:42,860
Še, paņem viņu.
431
00:31:44,280 --> 00:31:45,700
Paņem šo zaķīti.
432
00:31:45,740 --> 00:31:47,240
Es tev uzticu viņu.
433
00:31:48,030 --> 00:31:49,580
Ja viņš neizdzīvos, es tev spokošos.
434
00:31:49,620 --> 00:31:51,120
Ejam.
435
00:31:51,160 --> 00:31:53,750
Mēs nezinām, kad Keplera stacija uzsprāgs.
436
00:31:53,790 --> 00:31:55,710
Ejam riskēt ar dzīvību!
437
00:31:55,750 --> 00:31:57,750
-Esiet uzmanīgi.
-Tūlīt būsim atpakaļ.
438
00:32:00,500 --> 00:32:03,090
Pols ir jucis. Vai ne?
439
00:32:03,130 --> 00:32:05,470
Jā. Laikam gan.
440
00:32:06,130 --> 00:32:08,100
Ei, kapteini, ko lai mēs darām,
441
00:32:08,140 --> 00:32:09,930
ja tur atradīsim līķi?
442
00:32:09,970 --> 00:32:11,890
Pol, runa ir par iespējamu izdzīvojušo.
443
00:32:11,930 --> 00:32:13,180
Labi.
444
00:32:13,230 --> 00:32:14,890
Tad hipotētiski.
445
00:32:14,940 --> 00:32:17,770
Pieņemsim, ka atradīsim līķi,
tas būs miris.
446
00:32:17,810 --> 00:32:20,690
Paņemiet kādu lietiņu,
atdosim viņa imenei.
447
00:32:20,730 --> 00:32:22,570
Labi. Es zinu, ko darīt.
448
00:32:24,490 --> 00:32:26,740
Tiešām? Mums te ir mazais varonis.
449
00:32:26,780 --> 00:32:28,240
Un kontakts notiks
450
00:32:29,160 --> 00:32:34,040
pēc trim, divām, vienas sekundes.
451
00:32:37,830 --> 00:32:38,790
Esam vietā.
452
00:32:38,830 --> 00:32:40,540
Labi. Gatavs?
453
00:32:40,590 --> 00:32:41,960
Jā.
454
00:32:42,880 --> 00:32:43,880
Jā!
455
00:32:44,630 --> 00:32:47,470
Darām to,
pirms Keplera stacija sabrūk pār mums.
456
00:32:47,510 --> 00:32:48,510
Labi.
457
00:32:49,050 --> 00:32:51,930
Ieslēdz visas pieejamās kameras.
458
00:32:52,560 --> 00:32:54,470
Cik ilgi var kapsulā izdzīvot?
459
00:32:55,100 --> 00:32:56,770
Ja nav elektrības, neilgi.
460
00:32:58,190 --> 00:32:59,610
Īpaši šādā dziļumā.
461
00:33:01,400 --> 00:33:04,480
Labi, puiši, mēs jums sākam dekompresiju.
462
00:33:04,530 --> 00:33:06,110
Vai kāds no jums ir precējies?
463
00:33:08,860 --> 00:33:09,820
Biju.
464
00:33:10,370 --> 00:33:11,280
Bērni?
465
00:33:12,030 --> 00:33:13,160
Meita.
466
00:33:13,200 --> 00:33:14,240
Cik viņai gadu?
467
00:33:14,290 --> 00:33:15,450
14.
468
00:33:15,950 --> 00:33:17,500
Meitenei tas ir grūts vecums.
469
00:33:17,540 --> 00:33:20,080
Tas ir posms. Tas pāries.
470
00:33:20,630 --> 00:33:22,170
Viņai nav 14.
471
00:33:22,210 --> 00:33:24,380
Alijai? Viņai jābūt manā vecumā, ne?
472
00:33:24,420 --> 00:33:26,380
Es teicu - 14? Tā es teicu?
473
00:33:27,090 --> 00:33:27,970
Jā.
474
00:33:28,010 --> 00:33:29,930
Es nezinu, kāpēc es tā pateicu.
475
00:33:29,970 --> 00:33:31,600
Tu ej pa pieskari, vecais.
476
00:33:31,640 --> 00:33:33,220
Sāc izkūkot prātu.
477
00:33:33,260 --> 00:33:35,890
Tā ir normāla neirolo iska reakcija.
478
00:33:36,520 --> 00:33:38,890
-Saskaroties ar nāvi, laiks...
-Paklausies.
479
00:33:40,730 --> 00:33:43,190
Tu nemirsi. Skaidrs?
480
00:33:46,320 --> 00:33:47,320
Nu labi.
481
00:33:48,110 --> 00:33:49,990
Baisākā ideja mūžā.
482
00:33:50,030 --> 00:33:51,530
Bet vienalga - darām to!
483
00:33:52,200 --> 00:33:54,410
Ķiveres galvā. Esam gatavi.
484
00:33:54,450 --> 00:33:55,580
Vai kādam no jums ir suns?
485
00:33:55,620 --> 00:33:56,580
Nora, applūdini!
486
00:33:56,620 --> 00:33:57,960
Applūdinu.
487
00:34:00,460 --> 00:34:02,040
Man ir korgijs.
488
00:34:03,710 --> 00:34:07,170
Vēl neprot nokārtoties laukā,
pagaidām tas ir tīrākais murgs.
489
00:34:07,800 --> 00:34:09,800
Man nešķita, ka man viņa tā trūks.
490
00:34:09,840 --> 00:34:12,590
Labi, lūka ir noslēgta. Esam laukā.
491
00:34:14,720 --> 00:34:16,390
Labi, būsim gaidstāves režīmā.
492
00:34:17,060 --> 00:34:18,560
Lūdzu, ieslēdz prožektorus.
493
00:34:29,190 --> 00:34:31,360
Kapteini, šī platforma nav īpaši stabila.
494
00:34:31,400 --> 00:34:33,990
Nezinu, cik ilgi vajadzētu te atrasties.
495
00:34:46,960 --> 00:34:48,590
Ak dievs.
496
00:34:53,390 --> 00:34:55,930
Puiši, ejiet tik uz priekšu.
497
00:34:55,970 --> 00:34:57,060
Kādus 20 metrus.
498
00:34:57,100 --> 00:34:59,060
Paskatieties, kas ir pa labi!
499
00:35:02,190 --> 00:35:04,980
Ne sūda neredzu. Pa labi no manis?
500
00:35:10,320 --> 00:35:11,610
Velns, kas tas?
501
00:35:15,780 --> 00:35:19,290
Vai es jūdzos nost,
vai tiešām tā kā čivina putniņš?
502
00:35:20,580 --> 00:35:22,620
Mēs te, augšā, neko nedzirdam.
503
00:35:26,340 --> 00:35:27,880
Labi, kapteini, runā ar mums!
504
00:35:28,500 --> 00:35:30,670
Esam tuvu? Neko te neredzam.
505
00:35:30,710 --> 00:35:33,510
Jums būtu jāstāv tieši tās priekšā.
506
00:35:34,180 --> 00:35:35,390
Labi.
507
00:35:39,010 --> 00:35:41,140
Es ne sūda neredzu.
508
00:35:48,480 --> 00:35:49,690
Pagaidiet.
509
00:35:50,570 --> 00:35:52,030
Redzat?
510
00:35:52,900 --> 00:35:54,490
Velns un elle!
511
00:35:55,410 --> 00:35:57,160
Kas ar to atgadījies?
512
00:36:00,450 --> 00:36:03,960
Šķiet, uzsprāgusi. Tur kaut kas ir.
513
00:36:06,040 --> 00:36:07,790
Visapkārt tai.
514
00:36:08,540 --> 00:36:09,590
Jūs redzat?
515
00:36:11,880 --> 00:36:13,260
Kas tas ir?
516
00:36:13,300 --> 00:36:16,590
Man būtu jāapskata tuvāk.
Tās varētu būt kaut kādas aļ es.
517
00:36:16,640 --> 00:36:18,550
Esi kādreiz ko tādu redzējis?
518
00:36:19,850 --> 00:36:21,470
Tās izskatās...
519
00:36:21,520 --> 00:36:23,600
Tās neizskatās pēc aļ ēm.
520
00:36:24,560 --> 00:36:26,060
Vai kapsulā kāds ir?
521
00:36:26,730 --> 00:36:27,730
Tukša.
522
00:36:28,400 --> 00:36:29,690
Kaut ko dabūju.
523
00:36:31,570 --> 00:36:32,570
Maks.
524
00:36:35,150 --> 00:36:37,700
Lieliski. Palietosim viņa kredītkartes.
525
00:36:40,910 --> 00:36:43,080
Labi, kapteini, te nav līķa.
526
00:36:43,120 --> 00:36:46,040
Vai mēs varam
tīties no šejienes prom pirms...
527
00:36:48,290 --> 00:36:50,290
Aizmirsti. Te ir līķis. Tas ir sapinies...
528
00:36:50,340 --> 00:36:51,550
Viņiem jānāk atpakaļ.
529
00:36:51,590 --> 00:36:53,010
...pinekļos.
530
00:37:00,470 --> 00:37:02,010
Vecīt, nepārbaudi. Nāciet atpakaļ.
531
00:37:02,060 --> 00:37:03,270
-Nāciet atpakaļ.
-Paga.
532
00:37:03,310 --> 00:37:05,100
Redzat viņa muguru?
533
00:37:09,650 --> 00:37:11,900
-Ei, jūs to redzat?
-Dabūjam viņus atpakaļ.
534
00:37:12,440 --> 00:37:13,570
Labi, puiši, nāciet atpakaļ.
535
00:37:13,610 --> 00:37:14,740
Pol.
536
00:37:16,740 --> 00:37:17,990
Smit.
537
00:37:18,860 --> 00:37:20,160
Pol.
538
00:37:24,330 --> 00:37:26,210
Velns, kas notiek ar viņa līķi?
539
00:37:28,420 --> 00:37:32,130
Vai spiediens sašķidrinājis...
540
00:37:35,050 --> 00:37:36,550
Pol, nekusties! Ak dievs!
541
00:37:41,850 --> 00:37:43,810
Kas tas par radījumu?
542
00:37:43,850 --> 00:37:47,310
Zinu, ka tas ēda līķi
un tad metās man virsū.
543
00:37:51,440 --> 00:37:53,360
Ema, ko tu dari?
544
00:37:53,400 --> 00:37:54,980
Es meklēju tā...
545
00:37:55,030 --> 00:37:56,030
Nē, nē!
546
00:37:56,070 --> 00:37:57,240
Redzat?
547
00:37:58,200 --> 00:37:59,700
Meklēju tā muti.
548
00:38:03,740 --> 00:38:04,910
Tas vēl ir dzīvs?
549
00:38:04,950 --> 00:38:06,870
-Nē, nē.
-Tad es to nogalināšu.
550
00:38:06,910 --> 00:38:08,500
Domāju, es aizskāru kādu nervu.
551
00:38:08,540 --> 00:38:10,960
Nora, cik tālu mēs esam?
552
00:38:11,630 --> 00:38:13,380
Līdz okeāna dibenam ir 200 metru.
553
00:38:14,290 --> 00:38:15,550
Tam nav acu.
554
00:38:15,590 --> 00:38:17,300
Kā tad tos piesaista gaisma?
555
00:38:17,340 --> 00:38:18,920
Ak dievs, paskatieties uz šo.
556
00:38:18,970 --> 00:38:20,720
Varbūt tie ir kā naktstauriņi.
557
00:38:20,760 --> 00:38:22,220
Zemūdens naktstauriņi.
558
00:38:22,800 --> 00:38:24,050
Šie ir kā nagi.
559
00:38:24,850 --> 00:38:26,890
Tā varētu būt kāda jauna suga.
560
00:38:26,930 --> 00:38:28,350
Mums jādod nosaukums?
561
00:38:28,390 --> 00:38:30,520
Es to nošāvu. Es došu nosaukumu.
562
00:38:32,650 --> 00:38:35,480
Es neesmu redzējusi te tādu jūras radību.
563
00:38:40,530 --> 00:38:43,070
Ja nu vienīgi esam ieurbušies
hidrotermālajā kabatā.
564
00:38:43,120 --> 00:38:46,030
Ja tur bija ilgstošs karstums,
tas varēja uzturēt dzīvību...
565
00:38:46,910 --> 00:38:48,290
Nopietni?
566
00:38:48,330 --> 00:38:51,120
Saglabājiet visi mieru. Mieru!
567
00:38:51,170 --> 00:38:52,120
Ak dievs.
568
00:38:52,170 --> 00:38:53,210
Nora, ko tu redzi?
569
00:38:53,250 --> 00:38:55,840
Neko. Tas nav tikai apgaismojums.
Visa sistēma nedarbojas.
570
00:38:55,880 --> 00:38:58,210
Vari ielikt neitrālajā?
Pārējo ceļu slīdēt?
571
00:38:58,260 --> 00:38:59,260
Jā.
572
00:39:03,430 --> 00:39:05,100
Varam tikt klāt kabelim?
573
00:39:05,140 --> 00:39:07,140
Ja varēsim atvienoties - noteikti.
574
00:39:11,100 --> 00:39:12,350
Kas tas bija?
575
00:39:33,080 --> 00:39:37,000
Ceru, ka tas nav kaut kas no sērijas
"20 000 ljē pa jūras dzelmi".
576
00:39:56,270 --> 00:39:57,400
-Pol!
-Ko, pie velna?
577
00:39:57,440 --> 00:39:59,980
Es jokoju.
Taču izklausās, ka laukā kaut kas ir.
578
00:40:06,200 --> 00:40:09,490
Nav īstais brīdis jautāt,
bet vai tas ir mazulis?
579
00:40:21,090 --> 00:40:22,760
Varbūt aizvērt tās durvis?
580
00:40:29,350 --> 00:40:32,810
Es aizvēršu. Aizvēršu tās durvis.
581
00:40:53,080 --> 00:40:54,290
Labi.
582
00:40:56,870 --> 00:40:58,710
Mums jāizdomā, kā tikt lejā.
583
00:40:58,750 --> 00:41:01,630
Esam atvienoti. Nezinu, kāpēc nekustamies.
584
00:41:14,640 --> 00:41:16,140
-Velns!
-Ak dievs!
585
00:41:16,850 --> 00:41:17,900
Kas, ellē, tas bija?
586
00:41:20,310 --> 00:41:21,820
-Ak dievs!
-Keplera stacija uzsprāga!
587
00:41:21,860 --> 00:41:23,530
Keplera stacija!
588
00:41:23,570 --> 00:41:25,070
Velns! Velns!
589
00:41:25,110 --> 00:41:25,990
Keplera stacija!
590
00:41:26,030 --> 00:41:28,030
Mums jākustas! Kapteini!
591
00:41:29,200 --> 00:41:30,780
Iekšā spiediena kamerā!
592
00:41:35,750 --> 00:41:38,580
Jāatver ārējā lūka,
pirms atsitamies pret zemi!
593
00:41:38,620 --> 00:41:40,040
Vai arī nositīsimies! Ātrāk!
594
00:41:44,000 --> 00:41:45,380
Applūdini to!
595
00:41:50,220 --> 00:41:52,300
Liec ātri ķiveri! Padod lukturīti!
596
00:41:52,350 --> 00:41:53,350
Palīdziet!
597
00:41:53,390 --> 00:41:54,970
Pagaidi!
598
00:41:55,020 --> 00:41:56,850
Kārtībā. Atveriet lūku!
599
00:41:56,890 --> 00:41:58,060
Tā. Labi!
600
00:42:07,440 --> 00:42:09,700
Skrienam! Skrienam!
601
00:42:14,950 --> 00:42:16,580
Uzmanieties!
602
00:42:20,870 --> 00:42:21,880
Nora!
603
00:42:26,000 --> 00:42:27,920
Ei! Es esmu te!
604
00:42:27,970 --> 00:42:30,220
Skrieniet uz zaļo gaismu!
Es esmu pie ieejas!
605
00:42:31,390 --> 00:42:32,470
Smit, uzmanies!
606
00:42:32,510 --> 00:42:33,510
Emilij, uzmanies!
607
00:42:36,010 --> 00:42:37,390
Turi acis ciet!
608
00:42:37,430 --> 00:42:38,310
Turi tās ciet!
609
00:42:38,350 --> 00:42:39,480
Es nezinu, kas notika.
610
00:42:41,940 --> 00:42:43,560
Ātrāk, paņemiet viņu!
611
00:42:43,610 --> 00:42:44,860
Uz cauruļvada ieeju!
612
00:42:44,900 --> 00:42:46,020
Ātrāk!
613
00:42:52,280 --> 00:42:54,200
Nevaru atvērt tās nolādētās durvis!
614
00:42:55,450 --> 00:42:56,620
Smit, tu mani dzirdi?
615
00:42:56,660 --> 00:42:58,910
Būs labi, draudziņ. Tev viss būs labi.
616
00:43:10,720 --> 00:43:11,800
MIDVEJAS STACIJA - DEHERMETIZĒTA
617
00:43:11,840 --> 00:43:13,260
HERMETIZĒTA
618
00:43:15,970 --> 00:43:16,810
Ātrāk!
619
00:43:17,680 --> 00:43:19,270
Pavelkam viņu nost no durvīm!
620
00:43:19,310 --> 00:43:20,680
Celiet viņu augšā.
621
00:43:22,850 --> 00:43:24,560
Celiet viņu augšā!
622
00:43:25,810 --> 00:43:27,520
Kas notika? Tev viss labi?
623
00:43:28,320 --> 00:43:29,690
Viņš ieelpoja dūmus. Viss kārtībā.
624
00:43:29,740 --> 00:43:31,700
Skābekļa skalotnis dabūja triecienu.
625
00:43:31,740 --> 00:43:34,030
Mēs visi to redzējām.
Tur ir kaut kādi radījumi.
626
00:43:34,620 --> 00:43:36,070
Mēs esam pakaļā!
627
00:43:45,380 --> 00:43:46,920
Re? Laukā kaut kas ir.
628
00:43:46,960 --> 00:43:47,840
Ak dievs.
629
00:43:47,880 --> 00:43:50,510
Pol, izbeidz. Tie ir krītošie gruveši.
630
00:43:51,380 --> 00:43:52,930
Nora, izsauc braucamo.
631
00:43:53,510 --> 00:43:54,510
Labi.
632
00:43:56,550 --> 00:43:58,100
Paskaties uz mani.
633
00:43:58,140 --> 00:43:59,560
Kā tev ar redzi?
634
00:44:00,220 --> 00:44:01,520
Man viss kārtībā.
635
00:44:05,190 --> 00:44:06,560
Viss būs labi, vecīt.
636
00:44:06,610 --> 00:44:08,440
Man nav koda. Netieku iekšā.
637
00:44:14,660 --> 00:44:15,660
Aizspiediet ausis.
638
00:44:16,740 --> 00:44:17,620
Vienalga.
639
00:44:22,960 --> 00:44:23,830
Palīdzi man.
640
00:44:23,870 --> 00:44:25,460
Divi, trīs!
641
00:44:37,430 --> 00:44:39,890
Būs labi, draudziņ. Jā.
642
00:44:40,510 --> 00:44:43,020
Labi.
Brauksim ar šo līdz Midpointas stacijai.
643
00:44:43,930 --> 00:44:47,560
DZIĻURBUMA PIEEJAS TUNELIS
DZIĻUMS: 10,3 KM
644
00:44:47,600 --> 00:44:48,900
Esam pusceļā.
645
00:44:49,770 --> 00:44:50,770
Pusceļā.
646
00:45:21,970 --> 00:45:25,060
Pol, apturi braucamo.
Tādā ūdenī tas nepabrauks.
647
00:45:25,100 --> 00:45:26,270
Apturi.
648
00:45:31,270 --> 00:45:32,690
Daudz ūdens.
649
00:45:32,730 --> 00:45:34,280
Sūkņi droši vien aizsprostoti.
650
00:45:34,320 --> 00:45:36,610
Kas notiks, ja tie vairs neieslēgsies?
651
00:45:36,650 --> 00:45:39,110
Kāds cits grib uz to atbildēt?
652
00:45:39,160 --> 00:45:40,370
Nē?
653
00:45:40,410 --> 00:45:44,160
Stāstā Alise tik ļoti raudāja,
ka gandrīz noslīka savās asarās.
654
00:45:44,910 --> 00:45:46,120
Par laimi, viņa prata peldēt.
655
00:45:47,040 --> 00:45:49,000
Pēc tam viņai negāja viegli.
656
00:45:53,500 --> 00:45:55,840
Mums pilnīgi noteikti kaut kas seko.
657
00:45:59,340 --> 00:46:02,550
Labi. Daudz netrūkst, lai es aptaisītos.
658
00:46:20,280 --> 00:46:22,740
Kāds saņēmis paciņu no mīļajiem.
659
00:46:22,780 --> 00:46:24,410
"Cheetos" un...
660
00:46:25,080 --> 00:46:26,750
Ak, likteņa ironija.
661
00:46:30,080 --> 00:46:31,960
Man garšo "Moon Pie" cepumi.
662
00:46:36,840 --> 00:46:38,840
Tās ir kāda mantas.
663
00:46:43,140 --> 00:46:44,600
Tās visas ir kāda...
664
00:46:48,100 --> 00:46:49,350
Ak dievs.
665
00:47:08,120 --> 00:47:10,250
Ejiet uz priekšu.
666
00:47:11,420 --> 00:47:12,620
Jā. Jā.
667
00:47:13,710 --> 00:47:17,300
Ejam, gandrīz jau esam galā.
Tai jābūt 300 metrus uz priekšu.
668
00:47:33,190 --> 00:47:34,310
Tas ir viss?
669
00:47:34,770 --> 00:47:35,730
Atpakaļ iet nevaram.
670
00:47:36,400 --> 00:47:37,520
Ko tas nozīmē?
671
00:47:38,400 --> 00:47:39,570
Tur ir pārāk šaurs.
672
00:47:40,280 --> 00:47:41,650
Ak nē.
673
00:47:41,700 --> 00:47:43,410
Jāatrod cits ceļš.
674
00:47:43,450 --> 00:47:45,450
Es esmu mazākā. Paskatīšos.
675
00:47:46,030 --> 00:47:47,030
Paņem.
676
00:47:48,200 --> 00:47:49,410
Labi.
677
00:47:49,450 --> 00:47:51,710
Es tevi pievienošu pie sevis.
678
00:47:52,500 --> 00:47:53,620
Piestiprināju.
679
00:47:57,460 --> 00:47:58,550
Paldies.
680
00:48:27,450 --> 00:48:30,410
Labi, es tiku cauri. Te ir plaša telpa.
681
00:48:30,450 --> 00:48:32,700
Jums noteikti izdosies. Ļoti šaurs, bet...
682
00:48:32,750 --> 00:48:33,750
Labi.
683
00:48:34,370 --> 00:48:35,420
Sūtām Emiliju.
684
00:48:35,460 --> 00:48:36,290
Jā, labi.
685
00:48:37,250 --> 00:48:38,250
Piestiprināju.
686
00:48:50,180 --> 00:48:51,220
Kapteinis dodas ceļā.
687
00:48:51,270 --> 00:48:52,180
Nāc šurp.
688
00:48:54,850 --> 00:48:55,850
Jauki.
689
00:49:02,280 --> 00:49:03,280
Ei.
690
00:49:03,990 --> 00:49:05,570
Kā tu turies?
691
00:49:05,610 --> 00:49:06,780
Man viss labi.
692
00:49:08,910 --> 00:49:10,490
Gribēju šo apēst,
693
00:49:10,530 --> 00:49:13,290
bet mēs ar Mazo Polu nolēmām,
ka tev tas jāiedod savai meitenei.
694
00:49:14,710 --> 00:49:15,910
-"Moon Pie".
-Jā.
695
00:49:16,920 --> 00:49:18,380
"Moon Pie".
696
00:49:19,540 --> 00:49:20,710
Paldies, vecīt.
697
00:49:20,750 --> 00:49:22,130
Viņa ir forša.
698
00:49:23,050 --> 00:49:25,050
Parūpējies, ka nesalaid dēlī.
699
00:49:26,800 --> 00:49:27,840
Jā.
700
00:49:34,680 --> 00:49:35,600
Smit.
701
00:49:36,190 --> 00:49:37,190
Tava kārta. Aiziet!
702
00:49:37,230 --> 00:49:39,310
Labi, kapteinis ir ticis cauri. Dodos.
703
00:49:42,730 --> 00:49:45,030
Labi. Es dodos cauri.
704
00:49:51,910 --> 00:49:53,700
Kā tev tur klājas, draudziņ?
705
00:49:53,740 --> 00:49:55,290
Gribi zaķīša sildītāju?
706
00:50:04,670 --> 00:50:06,420
Labi, aizmirsti. Mēs dodamies iekšā.
707
00:50:08,930 --> 00:50:10,340
-Ei. Tev viss labi?
-Jā.
708
00:50:10,390 --> 00:50:11,350
Pol, dzirdi mani?
709
00:50:12,220 --> 00:50:13,600
-Tev viss labi?
-Jā.
710
00:50:15,930 --> 00:50:17,180
Kas tas ir?
711
00:50:17,230 --> 00:50:18,940
Pol, vai dzirdi?
712
00:50:18,980 --> 00:50:20,690
Nelaid muļķi! Aiziet!
713
00:50:20,730 --> 00:50:22,400
Ei, Pol, tu dzirdi?
714
00:50:22,440 --> 00:50:23,770
Mēs izvilksim tevi cauri.
715
00:50:23,820 --> 00:50:25,610
-Labi, velkam.
-Labi.
716
00:50:25,650 --> 00:50:26,650
Aiziet.
717
00:50:36,290 --> 00:50:38,290
-Aiziet!
-Es velku.
718
00:50:39,080 --> 00:50:40,250
Nu taču!
719
00:50:40,290 --> 00:50:41,330
Velns!
720
00:50:41,580 --> 00:50:42,630
Ir.
721
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
Nu taču!
722
00:50:48,470 --> 00:50:49,470
Re, kur viņš ir.
723
00:50:49,970 --> 00:50:51,260
Pārbiedēji līdz nāvei.
724
00:50:52,050 --> 00:50:54,600
Mums kaut kas seko.
Kaut kas līdzīgs Slendermenam.
725
00:50:54,640 --> 00:50:56,060
Ei, nav smieklīgi.
726
00:50:57,680 --> 00:50:59,180
Kas notiek ar manu trosīti?
727
00:51:02,520 --> 00:51:03,610
Atvieno. Viņš sapinies.
728
00:51:03,650 --> 00:51:04,730
-Labi.
-Ak nē!
729
00:51:05,650 --> 00:51:06,980
Mēs viņu turam.
730
00:51:07,030 --> 00:51:08,190
Atvieno, atvieno!
731
00:51:08,240 --> 00:51:09,110
Es jau cenšos.
732
00:51:09,150 --> 00:51:10,530
Paņem Mazo Polu!
733
00:51:10,570 --> 00:51:11,450
Iedod manu ķiveri!
734
00:51:11,490 --> 00:51:12,950
Tas mani velk zem ūdens!
735
00:51:12,990 --> 00:51:14,280
Viņu velk! Ķiveri!
736
00:51:14,320 --> 00:51:16,620
-Uzlieciet man ķiveri!
-Ātri - ķiveri!
737
00:51:16,660 --> 00:51:17,700
-Turi viņu!
-Es cenšos!
738
00:51:17,740 --> 00:51:19,500
-Satver!
-Es nevaru noturēt.
739
00:51:25,460 --> 00:51:27,050
Nevaru viņu aizsniegt!
740
00:51:27,090 --> 00:51:28,210
-Satver viņu!
-Es turu.
741
00:51:32,130 --> 00:51:33,050
Nu velns!
742
00:51:33,090 --> 00:51:34,850
Nevaru viņu noturēt!
743
00:51:38,890 --> 00:51:39,980
Ak dievs!
744
00:51:41,890 --> 00:51:43,150
Ak dievs!
745
00:51:43,190 --> 00:51:44,230
Pol!
746
00:51:48,400 --> 00:51:49,820
Laukā no ūdens!
747
00:51:49,860 --> 00:51:51,780
-Emilij, ej!
-Uz starpsienu!
748
00:52:04,120 --> 00:52:07,590
MIDVEJAS STACIJA
POSEIDONA KATEGORIJAS URBUMS - 10,5 KM
749
00:52:07,630 --> 00:52:12,010
Vispārējs zvans. Te kapteinis Lūsjens.
750
00:52:12,050 --> 00:52:15,180
Mēs atrodamies Midvejas stacijā.
Tā ir ļoti bojāta.
751
00:52:16,930 --> 00:52:18,810
Nezinām, cik ilgi izturēs.
752
00:52:21,060 --> 00:52:22,520
Vai kāds šo dzird?
753
00:52:24,440 --> 00:52:26,400
Tas viņu izplēsa no skafandra.
754
00:52:27,480 --> 00:52:29,730
Tas viņu izplēsa no sasodītā skafandra.
755
00:52:31,110 --> 00:52:32,320
Kas to spētu?
756
00:52:32,360 --> 00:52:34,700
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
757
00:52:34,740 --> 00:52:36,570
Vai kāds dzird?
758
00:52:38,410 --> 00:52:40,330
Uzraugtornis ir tiešsaistē.
759
00:52:41,200 --> 00:52:43,040
Kas notiek?
760
00:52:47,920 --> 00:52:49,960
Tas urbis sver 6000 tonnu.
761
00:52:51,880 --> 00:52:54,220
Kā to varēja tā saraut?
762
00:52:56,130 --> 00:52:57,550
Tā ir mūsu vaina.
763
00:52:59,810 --> 00:53:02,310
Mēs ieurbāmies okeāna pamatnē.
764
00:53:03,640 --> 00:53:05,270
Mēs paņēmām pārāk daudz.
765
00:53:06,400 --> 00:53:08,360
Un nu okeāns ņem atpakaļ.
766
00:53:13,400 --> 00:53:15,740
Mums nav te jāatrodas.
767
00:53:18,160 --> 00:53:19,280
Nevienam.
768
00:53:22,080 --> 00:53:23,910
Viņai taisnība.
769
00:53:36,090 --> 00:53:37,090
Paklau.
770
00:53:37,890 --> 00:53:39,890
Es zinu, ka Pols ir miris, bet...
771
00:53:41,260 --> 00:53:43,220
mēs nevaram palikt te.
772
00:53:43,970 --> 00:53:45,810
Kā būs ar Smita skafandru?
773
00:53:46,690 --> 00:53:48,810
Apskatīšu tavu skābekļa skalotni.
774
00:53:49,810 --> 00:53:50,860
Nāc.
775
00:53:59,870 --> 00:54:00,990
Kā ir?
776
00:54:05,200 --> 00:54:06,620
Skafandrs neizturēs.
777
00:54:13,960 --> 00:54:15,710
Jums ir jāiet bez manis.
778
00:54:17,050 --> 00:54:19,090
Es tur būšu lieka nasta.
779
00:54:23,100 --> 00:54:25,180
-Es vairs nespēju kādu zaudēt.
-Es arī ne.
780
00:54:26,270 --> 00:54:27,310
Beidz.
781
00:54:33,690 --> 00:54:36,940
Labi, Smit, vari balstīties uz manis.
782
00:54:37,820 --> 00:54:39,530
Īsas, seklas elpas.
783
00:54:40,240 --> 00:54:41,280
Labi.
784
00:54:41,320 --> 00:54:43,200
Būs labi. Esmu ar tevi.
785
00:55:25,700 --> 00:55:27,450
Labi, te ir 21. zīme.
786
00:55:28,250 --> 00:55:30,910
Tagad jāseko zīmēm pāri plato.
787
00:55:31,960 --> 00:55:34,380
Robakas stacija būs pie nulles zīmes.
788
00:55:59,940 --> 00:56:01,570
Ko tu redzēji?
789
00:56:08,370 --> 00:56:09,370
Nezinu.
790
00:56:20,670 --> 00:56:22,090
-Es to redzēju.
-Ak dievs!
791
00:56:22,130 --> 00:56:23,090
Es to redzēju.
792
00:56:23,130 --> 00:56:24,180
Nolaid viņu.
793
00:56:24,220 --> 00:56:25,300
Kas tas bija?
794
00:56:25,340 --> 00:56:26,850
Kas, ellē, tas bija?
795
00:56:28,350 --> 00:56:29,890
Kur tas ir? Kur tas ir?
796
00:56:35,400 --> 00:56:36,770
Izslēdziet gaismas.
797
00:56:38,730 --> 00:56:39,650
Nekustieties.
798
00:56:44,700 --> 00:56:46,530
Ieslēgšu infrasarkano gaismu.
799
00:56:51,040 --> 00:56:52,750
Nora, redzi manu video?
800
00:56:53,500 --> 00:56:54,500
Jā.
801
00:57:13,230 --> 00:57:14,520
Smit?
802
00:57:14,560 --> 00:57:16,730
Kur ir Smits? Nora?
803
00:57:17,560 --> 00:57:18,860
-Kur viņš ir?
-Tu redzi viņu?
804
00:57:19,360 --> 00:57:20,270
Kur viņš palika?
805
00:57:20,320 --> 00:57:21,480
-Smit!
-Emilij.
806
00:57:21,530 --> 00:57:23,320
-Smit?
-Smit!
807
00:57:23,360 --> 00:57:25,450
Emilij. Palīdzi.
808
00:57:29,450 --> 00:57:30,700
-Tā ir viņa kāja.
-Es eju.
809
00:57:32,370 --> 00:57:33,620
Es pieāķēšos pie tevis. Ņem.
810
00:57:43,590 --> 00:57:44,590
Es redzu viņu.
811
00:57:54,730 --> 00:57:55,730
Esmu pie viņa.
812
00:57:58,020 --> 00:58:00,270
Viņš ir dzīvs. Ir dzīvs.
813
00:58:01,360 --> 00:58:03,030
Vilkšu viņu atpakaļ.
814
00:58:04,940 --> 00:58:05,940
Labi.
815
00:58:06,490 --> 00:58:08,030
Pastum viņu. Saķersim aiz kājām.
816
00:58:09,070 --> 00:58:10,570
Smit, vai tu mūs dzirdi?
817
00:58:11,450 --> 00:58:12,870
Smit, lūdzu! Tu dzirdi?
818
00:58:12,910 --> 00:58:14,370
Man jāpaņem šautene.
819
00:58:14,410 --> 00:58:16,250
Ko? Aizmirsti par to.
820
00:58:17,870 --> 00:58:19,080
Kapteini, atstāj to!
821
00:58:23,590 --> 00:58:24,590
Kapteini.
822
00:58:30,970 --> 00:58:31,970
Ko tu dari?
823
00:58:33,600 --> 00:58:35,140
Nora! Nē!
824
00:58:35,180 --> 00:58:36,930
-Nora! Nora!
-Nē!
825
00:58:36,980 --> 00:58:38,020
Nē!
826
00:58:53,280 --> 00:58:54,410
Nora?
827
00:58:54,450 --> 00:58:55,580
Tev viss labi?
828
00:58:57,290 --> 00:58:59,290
Es tevi neredzu. Tu redzi mani?
829
00:59:02,080 --> 00:59:03,090
Nora?
830
00:59:06,550 --> 00:59:07,670
Kur tu esi?
831
00:59:07,710 --> 00:59:09,510
Esmu zem tevis. Vai redzi mani?
832
00:59:09,970 --> 00:59:12,300
Kapteini, vai tu mani dzirdi?
833
00:59:12,340 --> 00:59:13,350
Nora.
834
00:59:14,050 --> 00:59:15,060
Kur tu esi?
835
00:59:16,600 --> 00:59:18,850
Esmu te. Lejā.
836
00:59:19,770 --> 00:59:22,600
Esmu sapinies. Vai tu mani redzi?
837
00:59:23,190 --> 00:59:24,190
Jā.
838
00:59:24,860 --> 00:59:25,860
Labi, pagaidi.
839
00:59:32,030 --> 00:59:33,030
Kur tas ir?
840
00:59:33,700 --> 00:59:34,700
Es nezinu.
841
00:59:35,370 --> 00:59:36,370
Dabū mani prom.
842
00:59:40,040 --> 00:59:41,460
-Labi.
-Velns.
843
00:59:43,460 --> 00:59:45,460
Mē ināšu tev palīdzēt. Pagaidi.
844
00:59:47,460 --> 00:59:48,670
Vari aizsniegt manu nazi?
845
00:59:53,220 --> 00:59:54,300
Kas tas bija?
846
01:00:05,980 --> 01:00:06,980
Nora.
847
01:00:07,730 --> 01:00:08,730
Tas ir atgriezies?
848
01:00:10,150 --> 01:00:11,200
Ko tu redzi?
849
01:00:12,610 --> 01:00:13,700
Tas ir atgriezies?
850
01:00:26,630 --> 01:00:27,630
Nora!
851
01:00:36,930 --> 01:00:38,390
Nora!
852
01:00:49,530 --> 01:00:51,530
Esmu pie tevis. Esmu ar tevi.
853
01:00:51,570 --> 01:00:52,860
Esmu ar tevi.
854
01:00:53,700 --> 01:00:55,360
Kritisks spiediena līmenis.
855
01:00:55,410 --> 01:00:58,080
Pārāk ātri paceļamies!
Spiediens mūs abus nogalinās!
856
01:00:58,120 --> 01:01:00,370
Lūdzu, palēniniet pacelšanos.
857
01:01:03,410 --> 01:01:04,410
Nora.
858
01:01:08,630 --> 01:01:09,550
Laid vaļā.
859
01:01:09,590 --> 01:01:11,510
Skafandra integritāte - 10 procenti.
860
01:01:11,550 --> 01:01:13,010
Nora, paskaties uz mani!
861
01:01:14,010 --> 01:01:15,760
Laid vaļā, nolādēts!
862
01:01:15,800 --> 01:01:18,180
Nē, es nevaru. Es nevaru.
863
01:01:18,220 --> 01:01:19,050
Četri procenti.
864
01:01:20,310 --> 01:01:21,430
Trīs procenti.
865
01:01:21,810 --> 01:01:23,350
Nē, nē, nē.
866
01:01:23,390 --> 01:01:24,350
Divi procenti.
867
01:01:24,390 --> 01:01:25,640
Būs labi.
868
01:01:26,310 --> 01:01:27,310
Nē, nedari to!
869
01:01:27,350 --> 01:01:28,310
Viens procents.
870
01:01:28,810 --> 01:01:30,360
Nedari to! Nedari!
871
01:02:12,070 --> 01:02:13,230
Emilij, tu mani dzirdi?
872
01:02:58,070 --> 01:03:00,660
ŠEPARDA
873
01:03:07,870 --> 01:03:16,800
ŠEPARDAS URBUMS
PAMESTS EKSPEDĪCIJAS BLOKS: 10,8 KM
874
01:03:56,090 --> 01:03:59,670
Emilij, Smit, vai jūs mani dzirdat?
875
01:04:01,590 --> 01:04:04,720
Es vēl esmu dzīva.
Esmu pie vecā Šepardas urbuma.
876
01:04:04,760 --> 01:04:07,760
labi strādāt kopā ar partneri
877
01:04:07,810 --> 01:04:11,480
Te nav kapsulu, bet es varu elpot.
Te ir kaut cik gaisa.
878
01:04:11,520 --> 01:04:13,230
Ja jūs tur esat...
879
01:04:13,270 --> 01:04:15,230
Kompānija neatbalsta darbu vienatnē.
880
01:04:15,270 --> 01:04:16,520
Vai kāds dzird?
881
01:04:21,780 --> 01:04:23,160
Emilij, vai tu mani dzirdi?
882
01:04:31,620 --> 01:04:33,000
Vai jūs mani dzirdat?
883
01:05:01,070 --> 01:05:02,070
Kapteini.
884
01:05:06,530 --> 01:05:07,870
LŪSJENS
885
01:05:24,800 --> 01:05:26,930
Alijas Lūsjenas gaišai piemiņai, 14 gadu
886
01:05:26,970 --> 01:05:27,970
Alij.
887
01:05:35,560 --> 01:05:36,560
Man žēl.
888
01:05:55,250 --> 01:05:58,420
PIEDĀVĀTAIS ROBAKAS URBUMS
889
01:07:24,090 --> 01:07:27,550
Es turpināšu runāt.
Nezinu, vai jūs mani dzirdat.
890
01:07:34,140 --> 01:07:36,010
Es eju pa dienvidaustrumu līniju.
891
01:07:36,930 --> 01:07:38,560
Sekoju zīmēm.
892
01:07:39,140 --> 01:07:40,140
Uz Robaku.
893
01:07:43,270 --> 01:07:44,770
Man agrāk patika okeāns.
894
01:07:49,740 --> 01:07:54,780
Tas bija kā milzīgs Petri trauks, saproti?
895
01:07:54,830 --> 01:07:56,160
Ema, vai tā esi tu?
896
01:08:10,590 --> 01:08:12,010
Es zinu, ka tev ir...
897
01:08:13,300 --> 01:08:15,890
dažādi havajiešu krekli
katrai nedēļas dienai.
898
01:08:16,640 --> 01:08:18,430
Emilij, es tevi dzirdu. Tā esi tu?
899
01:08:20,220 --> 01:08:24,650
Lai gan es tevi nepazīstu
ārpus šī Petri trauka.
900
01:08:24,690 --> 01:08:25,730
Emilij.
901
01:08:25,770 --> 01:08:28,730
Bet es zinu, ka tu klausies manī.
902
01:08:30,360 --> 01:08:31,610
Un tu liec man smieties.
903
01:08:43,540 --> 01:08:44,540
Es tevi mīlu.
904
01:08:45,790 --> 01:08:47,210
Saproti?
905
01:08:47,250 --> 01:08:48,210
Ema?
906
01:08:50,880 --> 01:08:51,920
Emilij?
907
01:08:51,970 --> 01:08:53,470
Es gribēju tev to pateikt.
908
01:08:54,340 --> 01:08:55,340
Emilij?
909
01:08:56,850 --> 01:08:57,850
Ei.
910
01:08:58,220 --> 01:08:59,470
Emilij, esmu aiz tevis.
911
01:09:00,350 --> 01:09:01,560
Ei, vai tu mani dzirdi?
912
01:09:05,650 --> 01:09:06,650
Ei, Emilij.
913
01:09:08,610 --> 01:09:10,020
-Emilij!
-Nē! Lūdzu!
914
01:09:10,070 --> 01:09:11,690
Lūdzu, netuvojies!
915
01:09:11,740 --> 01:09:13,240
Emilij, stāvi!
916
01:09:18,580 --> 01:09:20,740
Emilij. Ei. Emilij.
917
01:09:20,790 --> 01:09:23,250
Ei. Ema? Atver acis.
918
01:09:23,290 --> 01:09:24,790
Emilij, atver acis. Tā esmu es.
919
01:09:24,830 --> 01:09:26,250
Ei, esmu ar tevi.
920
01:09:26,290 --> 01:09:27,540
-Esmu ar tevi.
-Es domāju, ka tu...
921
01:09:27,580 --> 01:09:29,090
-Tev viss ir labi.
-Nora...
922
01:09:30,880 --> 01:09:32,800
Nora, es domāju, ka tu esi mirusi.
923
01:09:32,840 --> 01:09:33,880
Kā Smitam? Viss kārtībā?
924
01:09:33,920 --> 01:09:35,260
Jā, jā.
925
01:09:35,300 --> 01:09:36,930
Viņš ir te. Viņš ir dzīvs.
926
01:09:36,970 --> 01:09:38,970
Labi. Tas arī ir svarīgi, vai ne?
927
01:09:39,010 --> 01:09:40,310
Jā.
928
01:09:41,390 --> 01:09:43,930
Aiziet, ceļamies. Nāc.
929
01:09:53,860 --> 01:09:57,870
Pārāk tālu es netiku.
930
01:09:57,910 --> 01:09:59,240
Tu joko?
931
01:09:59,870 --> 01:10:01,990
Es tā ar tevi lepojos.
932
01:10:02,040 --> 01:10:04,040
Tiešām, es pat nespēju tam noticēt.
933
01:10:04,960 --> 01:10:06,170
Tavs skābeklis noteikti...
934
01:10:06,210 --> 01:10:07,460
Ļauj pārbaudīt. Tu noteikti...
935
01:10:07,500 --> 01:10:08,920
Nē, esmu tikai...
936
01:10:08,960 --> 01:10:10,290
Es izdomāju...
937
01:10:11,340 --> 01:10:12,550
Es iešu.
938
01:10:13,010 --> 01:10:15,670
Labi. Tas ir lielisks plāns.
939
01:10:18,720 --> 01:10:19,970
Un kapteinis?
940
01:10:25,430 --> 01:10:27,270
Paņem tik Smitu. Labi?
941
01:10:27,940 --> 01:10:30,060
Nedomā par to! Aiziet!
942
01:10:35,490 --> 01:10:38,110
-Esmu apreibusi.
-Bez maksas.
943
01:10:40,370 --> 01:10:42,030
Tas skābekļa trūkuma dēļ.
944
01:10:43,160 --> 01:10:44,700
Es nejūtu pirkstus.
945
01:10:48,210 --> 01:10:49,670
Kā sauc tavu suni?
946
01:10:49,710 --> 01:10:51,630
Tenijs. Un tavējo?
947
01:10:51,670 --> 01:10:53,630
Forši. Džims.
948
01:10:54,050 --> 01:10:55,260
Džims?
949
01:10:55,300 --> 01:10:56,720
Džeimss, ja nogrēkojas.
950
01:11:00,010 --> 01:11:01,760
Viņš bija mana līgavaiņa suns.
951
01:11:04,770 --> 01:11:06,060
Jūs izšķīrāties?
952
01:11:06,100 --> 01:11:07,100
Nē.
953
01:11:08,140 --> 01:11:09,560
Tā nebija.
954
01:11:11,900 --> 01:11:13,730
Viņš bija Smita labākais draugs.
955
01:11:14,940 --> 01:11:16,860
Mēs mēdzām visi kopā nirt.
956
01:11:19,780 --> 01:11:23,330
Kādu vakaru viņš gribēja nirt.
Es biju nogurusi. Ļāvu viņam nirt vienam.
957
01:11:25,990 --> 01:11:28,330
Viņš mūžību nenira laukā.
Zināju, ka nav labi.
958
01:11:30,250 --> 01:11:32,840
Es izsaucu glābējus
un devos lejā viņu meklēt.
959
01:11:33,960 --> 01:11:36,260
Es nevarēju viņu atrast.
960
01:11:38,550 --> 01:11:40,840
Piedod. Tev nav tas tagad jādzird.
961
01:11:41,720 --> 01:11:42,970
Man ļoti žēl.
962
01:11:43,010 --> 01:11:47,810
Pārņem sajūta,
ka nav manos spēkos neko mainīt.
963
01:11:51,060 --> 01:11:53,150
Es gandrīz gāju bojā.
964
01:11:56,940 --> 01:12:00,530
Es liku Smitam apzvērēt,
ka viņš nekad par to te nerunās.
965
01:12:06,200 --> 01:12:07,950
Tu tiešām viņu mīli?
966
01:12:10,160 --> 01:12:11,330
Jā.
967
01:12:13,210 --> 01:12:14,840
Tas nudien ir forši.
968
01:12:19,050 --> 01:12:20,800
Tad tik turpini vilkt.
969
01:12:52,960 --> 01:12:53,960
Kas tas ir?
970
01:12:55,790 --> 01:12:57,090
Kas tas ir par mirdzumu?
971
01:12:59,130 --> 01:13:00,920
Tas ir urbums.
972
01:13:00,960 --> 01:13:02,220
Tā ir Robaka.
973
01:13:05,640 --> 01:13:08,180
Ak dievs, mēs tikām līdz šejienei.
974
01:13:17,520 --> 01:13:22,530
ROBAKAS STACIJA
TRITONA KATEGORIJAS URBUMA VIETA: 11,1 KM
975
01:13:43,510 --> 01:13:45,550
Ejam. Ejam.
976
01:14:02,570 --> 01:14:04,030
Gandrīz jau esam klāt.
977
01:14:04,070 --> 01:14:05,990
Gandrīz jau. Vēl līdz zaļajai gaismai.
978
01:14:16,170 --> 01:14:17,210
Kas tie tādi ir?
979
01:14:17,790 --> 01:14:19,040
Izslēdz gaismas!
980
01:14:19,080 --> 01:14:20,710
Izslēdz gaismas!
981
01:14:27,090 --> 01:14:28,550
Ak dievs!
982
01:14:38,150 --> 01:14:40,060
No kurienes tie visi nāk?
983
01:14:44,570 --> 01:14:47,070
Durvis ir tur.
984
01:14:50,740 --> 01:14:52,530
Tur.
985
01:14:58,330 --> 01:15:02,540
Viņi izskatās aizmiguši.
Vai arī guļ ziemas miegā.
986
01:15:06,300 --> 01:15:09,640
Koncentrējamies uz tikšanu iekšā!
987
01:15:38,540 --> 01:15:41,500
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
988
01:15:43,290 --> 01:15:46,260
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
989
01:15:48,670 --> 01:15:50,050
Pī, pī.
990
01:15:50,800 --> 01:15:52,430
Tas laikam nav labi.
991
01:16:15,870 --> 01:16:18,620
Turpini iet. Emilij, turpini iet.
992
01:16:19,540 --> 01:16:22,880
Dabū Smitu līdz durvīm.
993
01:16:25,460 --> 01:16:27,300
Emilij, velc viņu. Ej.
994
01:16:28,340 --> 01:16:30,220
Emilij, ej.
995
01:16:52,910 --> 01:16:53,950
Ej!
996
01:16:53,990 --> 01:16:55,450
Emilij, ej!
997
01:17:20,470 --> 01:17:21,310
Velns!
998
01:19:08,330 --> 01:19:09,710
Kas tas par...
999
01:19:35,940 --> 01:19:37,820
Nu velns!
1000
01:19:57,590 --> 01:19:59,260
Nora!
1001
01:20:02,180 --> 01:20:04,680
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
1002
01:20:09,060 --> 01:20:11,060
Kritisks skābekļa līmenis.
1003
01:20:15,730 --> 01:20:18,570
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
1004
01:20:28,200 --> 01:20:30,290
Kritisks skābekļa līmenis.
1005
01:20:31,330 --> 01:20:34,040
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
1006
01:20:35,090 --> 01:20:37,710
Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis.
1007
01:20:40,880 --> 01:20:42,050
Mirklīti.
1008
01:21:05,990 --> 01:21:07,160
Smit.
1009
01:21:09,660 --> 01:21:10,870
Tūlīt.
1010
01:21:14,080 --> 01:21:15,250
Smit.
1011
01:21:22,170 --> 01:21:25,800
Lūdzu, ejiet uz tuvāko kapsulu klāju,
lai nekavējoties evakuētos.
1012
01:21:25,840 --> 01:21:27,640
Ātrāk, mums jātiek līdz kapsulām.
1013
01:21:28,560 --> 01:21:29,970
Nāc, draudziņ.
1014
01:21:30,020 --> 01:21:33,890
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1015
01:21:39,070 --> 01:21:40,690
Man jāatrod rokasgrāmata.
1016
01:21:40,730 --> 01:21:43,610
G klājs bojāts.
1017
01:21:43,650 --> 01:21:45,780
Applūšana apturēta.
1018
01:21:46,950 --> 01:21:47,950
Bļāviens.
1019
01:21:50,910 --> 01:21:52,830
Ātrāk, ātrāk!
1020
01:21:52,870 --> 01:21:57,170
Sveicam Robakā. "Tian Industries"
titāna kategorijas urbuma stacijā.
1021
01:21:57,210 --> 01:21:58,250
Te ir!
1022
01:21:58,290 --> 01:22:02,460
Te iegūst
140 miljardus tonnu jēlnaftas gadā.
1023
01:22:02,510 --> 01:22:06,340
Robakas urbums ir "Tian Industries"
ener ijas ražošanas nākotne.
1024
01:22:07,340 --> 01:22:09,180
-Velns un elle.
-"Tian Industries".
1025
01:22:09,220 --> 01:22:11,600
Mēs jums esam sagatavojuši varenas lietas.
1026
01:22:16,400 --> 01:22:20,730
Sveicam Robakā. "Tian Industries"
titāna kategorijas urbuma stacijā.
1027
01:22:20,770 --> 01:22:22,650
Aiziet. Uz turieni!
1028
01:22:23,820 --> 01:22:25,200
Starpsienas slēgtas.
1029
01:22:26,150 --> 01:22:27,740
Applūšana apturēta.
1030
01:22:29,450 --> 01:22:31,120
Nē, nē, nē!
1031
01:22:32,910 --> 01:22:34,910
Komandtiltiņš bojāts.
1032
01:22:35,750 --> 01:22:38,420
-Uz turieni! Aiziet!
-Applūšana apturēta.
1033
01:22:38,460 --> 01:22:42,800
Sveicam Robakā. "Tian Industries"
titāna kategorijas urbuma stacijā.
1034
01:22:43,960 --> 01:22:45,340
Skrieniet!
1035
01:22:54,060 --> 01:22:56,190
F klājs bojāts.
1036
01:22:56,730 --> 01:22:57,850
Starpsienas slēgtas.
1037
01:22:58,440 --> 01:23:00,110
Applūšana apturēta.
1038
01:23:00,150 --> 01:23:01,320
Ejam.
1039
01:23:02,860 --> 01:23:06,610
Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju,
lai nekavējoties evakuētos.
1040
01:23:07,740 --> 01:23:08,780
Jā! Jā!
1041
01:23:08,820 --> 01:23:12,160
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1042
01:23:12,200 --> 01:23:13,370
Jā! Jā!
1043
01:23:24,170 --> 01:23:25,420
NAV GATAVA EKSPLUATĀCIJAI
1044
01:23:25,460 --> 01:23:26,420
BOJĀTA
1045
01:23:26,470 --> 01:23:28,840
Kapsula nav gatava ekspluatācijai.
1046
01:23:30,720 --> 01:23:31,970
Nora, viss kārtībā?
1047
01:23:33,850 --> 01:23:36,100
Kapsula nav gatava ekspluatācijai.
1048
01:23:37,940 --> 01:23:39,060
Jā.
1049
01:23:39,690 --> 01:23:40,810
Jā, viss ir labi.
1050
01:23:41,360 --> 01:23:43,230
-Mums pietiek kapsulu?
-Jā.
1051
01:23:43,270 --> 01:23:44,730
-Tiešām? Cik mums ir?
-Trīs.
1052
01:23:44,780 --> 01:23:45,940
-Trīs?
-Jā.
1053
01:23:45,980 --> 01:23:47,320
-Brauc.
-Būsim aiz tevis.
1054
01:23:47,360 --> 01:23:48,610
-Brauciet jūs.
-Nē.
1055
01:23:48,650 --> 01:23:49,820
Jūs pirmās. Es pēdējais.
1056
01:23:49,860 --> 01:23:50,990
-Es pēdējais.
-Aiziet.
1057
01:23:51,030 --> 01:23:52,490
Uzmani galvu.
1058
01:23:53,120 --> 01:23:54,740
F klājs bojāts.
1059
01:23:55,950 --> 01:23:57,700
Tev jāizdzīvo, skaidrs?
1060
01:23:58,500 --> 01:23:59,960
Apsoli man?
1061
01:24:00,000 --> 01:24:01,120
Apsolu.
1062
01:24:01,170 --> 01:24:03,380
Applūšana apturēta.
1063
01:24:04,000 --> 01:24:06,920
Ei, paldies, ka vilki mani
pa okeāna dibenu.
1064
01:24:06,960 --> 01:24:08,510
Vienmēr laipni.
1065
01:24:08,550 --> 01:24:10,930
Vienīgi, lūdzu, vairs nekad.
1066
01:24:10,970 --> 01:24:11,930
Piekrītu.
1067
01:24:11,970 --> 01:24:13,430
Aktivēta kapsulas palaišana.
1068
01:24:15,390 --> 01:24:17,100
Drīz tiksimies. Labi.
1069
01:24:17,720 --> 01:24:19,690
Paņem šo.
1070
01:24:19,730 --> 01:24:21,350
Atdod viņa vecākiem.
1071
01:24:22,560 --> 01:24:24,980
Velns. Mazais Pols.
1072
01:24:25,610 --> 01:24:27,320
Pasaki viņiem:
viņš bija mana mīļākā skabarga pakaļā.
1073
01:24:27,360 --> 01:24:29,110
-Pateikšu.
-Atā, draudziņ!
1074
01:24:33,990 --> 01:24:37,660
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1075
01:24:44,710 --> 01:24:46,130
Aiziet, tu nākamā!
1076
01:24:47,170 --> 01:24:50,010
Nē, es varu braukt ar pēdējo.
Viss labi. Tiešām, brauc.
1077
01:24:50,050 --> 01:24:51,630
Nē. Aiziet, kāp iekšā!
1078
01:24:51,680 --> 01:24:52,720
Nē, tiešām.
1079
01:24:52,760 --> 01:24:54,470
Tu pat neproti to darbināt. Aiziet!
1080
01:24:56,140 --> 01:24:57,640
Kas tai par vainu?
1081
01:24:58,680 --> 01:24:59,810
Kāp kapsulā!
1082
01:25:00,270 --> 01:25:02,190
Emilij, es varu salabot.
Mums nav tam laika.
1083
01:25:02,230 --> 01:25:03,650
-Es tevi nepametīšu.
-Ātrāk!
1084
01:25:03,690 --> 01:25:05,060
Nē. Tu nepametīsi viņu.
1085
01:25:05,110 --> 01:25:07,230
B klājs bojāts.
1086
01:25:07,270 --> 01:25:10,400
Ja tu paliksi te, tu mirsi.
Un tad kāda no tā ir jēga?
1087
01:25:10,440 --> 01:25:11,700
Palikšu, kopā salabosim.
1088
01:25:11,740 --> 01:25:13,780
Nav laika. Aiziet, kāp kapsulā!
1089
01:25:14,360 --> 01:25:16,490
EI! Ko tu... Nora.
1090
01:25:16,530 --> 01:25:18,040
Zini, ko darītu vēl vienas sekundes dēļ?
1091
01:25:18,080 --> 01:25:19,700
Vienas sekundes kopā ar Semu?
1092
01:25:19,750 --> 01:25:21,620
Jebko. Jebko.
1093
01:25:21,660 --> 01:25:23,040
Brauc! Tev priekšā visa dzīve.
1094
01:25:23,080 --> 01:25:24,460
-Nē. Nora, izbeidz!
-Emilij!
1095
01:25:24,500 --> 01:25:25,420
Izbeidz!
1096
01:25:27,210 --> 01:25:28,800
Piedod! Piedod!
1097
01:25:30,090 --> 01:25:30,960
Nu re.
1098
01:25:32,630 --> 01:25:34,800
Aktivēta kapsulas palaišana.
1099
01:25:35,340 --> 01:25:37,140
Tā lai tu tiktu augšā, skaidrs?
1100
01:25:38,060 --> 01:25:39,520
Viss būs kārtībā.
1101
01:25:40,350 --> 01:25:41,520
Labi?
1102
01:25:42,020 --> 01:25:44,560
B klājs bojāts.
1103
01:25:44,600 --> 01:25:45,940
Starpsienas slēgtas.
1104
01:26:05,920 --> 01:26:10,710
Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju,
lai nekavējoties evakuētos.
1105
01:26:13,760 --> 01:26:17,890
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1106
01:26:19,640 --> 01:26:22,180
A klājs bojāts.
1107
01:26:22,220 --> 01:26:25,850
Starpsienas slēgtas. Applūšana apturēta.
1108
01:26:39,240 --> 01:26:43,950
Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju,
lai nekavējoties evakuētos.
1109
01:26:47,580 --> 01:26:51,380
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1110
01:27:05,890 --> 01:27:08,150
Konstatēta spiediena neatbilstība.
1111
01:27:23,120 --> 01:27:26,290
Notiks tādas lietas,
kas liks justies bezspēcīgiem
1112
01:27:27,080 --> 01:27:28,920
un liks justies nenozīmīgiem.
1113
01:27:30,420 --> 01:27:31,420
Bet tas arī viss.
1114
01:27:33,590 --> 01:27:35,170
Tās ir tikai izjūtas.
1115
01:27:36,760 --> 01:27:39,930
Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu.
1116
01:27:41,850 --> 01:27:44,060
Un kaut kad ir jābeidz just,
1117
01:27:44,100 --> 01:27:45,430
ir jāsāk darīt.
1118
01:27:45,470 --> 01:27:48,310
Kapsulām tuvojas nepiederīgi objekti.
1119
01:27:49,520 --> 01:27:52,440
Kapsulām tuvojas nepiederīgi objekti.
1120
01:27:53,110 --> 01:27:56,240
Attālums - 60 metru.
1121
01:28:01,950 --> 01:28:04,410
Piekļuve kodolreaktora aktīvajai zonai.
1122
01:28:17,050 --> 01:28:18,670
Zināt, uz kā mēs sēžam?
1123
01:28:20,970 --> 01:28:23,970
Milzu ener ija, kurai nav kur palikt.
1124
01:28:31,520 --> 01:28:34,060
AKTĪVĀS ZONAS SPRĀDZIENA SIMULĀCIJA
1125
01:28:41,570 --> 01:28:43,950
Notiek kodolreaktora kušana.
1126
01:28:46,870 --> 01:28:49,040
Līdz izkušanai viena minūte.
1127
01:28:49,960 --> 01:28:51,580
Mums ir 60 sekundes.
1128
01:29:00,670 --> 01:29:03,010
Tumsā tiek zaudēta laika izjūta.
1129
01:29:04,890 --> 01:29:09,680
Četras, trīs, divas, viena.
1130
01:29:09,730 --> 01:29:11,310
Tad laižam gaisā šo padarīšanu!
1131
01:29:48,260 --> 01:29:51,890
Pēc negadījuma urbumā
izglābti divi izdzīvojušie
1132
01:29:51,930 --> 01:29:55,100
Kompānija aizliegusi intervēt darbiniekus
1133
01:29:57,650 --> 01:29:59,900
Dziļjūras katastrofa - Kompānija noraida
valdības palīdzību meklēšanā
1134
01:29:59,940 --> 01:30:02,400
"Tian Industries" atsakās runāt
par urbuma stacijas sabrukumu okeānā
1135
01:30:02,440 --> 01:30:05,200
Negadījumu ieskauj aizdomīgas anomālijas
1136
01:30:06,240 --> 01:30:07,030
SLEPENI
1137
01:30:07,910 --> 01:30:09,330
Robakas urbuma katastrofa
1138
01:30:11,790 --> 01:30:14,460
INTERVIJAS AR DIVIEM IZDZĪVOJUŠAJIEM
JĀNOSLEPENO.
1139
01:30:14,500 --> 01:30:18,000
NOVĒROŠANAS KAMERU IERAKSTI
IZNĪCINĀTI NEGADĪJUMĀ.
1140
01:30:18,040 --> 01:30:19,920
NEKAVĒJOTIES SĀKS ATTĪRĪŠANU
UN BŪVĒŠANU.
1141
01:30:19,960 --> 01:30:21,710
"Tian Industries" atsāks urbt naftu
1142
01:30:21,760 --> 01:30:25,090
Iepriekšējā negadījuma detaļas
joprojām nav skaidras
1143
01:34:42,520 --> 01:34:44,520
Tulkojusi Laura Hansone