1 00:01:06,690 --> 00:01:12,110 PO VANDENIU 2 00:01:21,040 --> 00:01:23,000 NEIŠTIRTOS GRĘŽIMO ZONOS 3 00:01:26,630 --> 00:01:29,420 STATOMAS GILIAUSIAS PASAULIO GRĘŽINYS 4 00:01:29,670 --> 00:01:31,720 "TIAN INDUSTRIES" GRĘŠ REKORDINIAME GYLYJE. 5 00:01:32,130 --> 00:01:35,430 ŠALIA MARIANŲ ĮDUBOS, DIDESNIAME NEI 10 KM GYLYJE. 6 00:01:35,470 --> 00:01:38,770 GRĘŽTI 11 KM 7 00:01:43,020 --> 00:01:44,520 NET 11 249 TONŲ Į KV. METRĄ SLĖGIS, 8 00:01:44,560 --> 00:01:45,230 ITIN TAMSU 9 00:01:45,270 --> 00:01:46,650 DAUGYBĖ PAVOJŲ, DIDŽIULĖ RIZIKA 10 00:01:46,690 --> 00:01:47,730 GILIAVANDENĖ PASLAPTIS 11 00:01:47,770 --> 00:01:49,740 ĮMONĖ NEIGIA GANDUS APIE KEISTUS VAIZDUS GRĘŽINIO VIETOJE 12 00:02:00,540 --> 00:02:03,660 KEPLERIS 822 TYRIMVIETĖ 8374 13 00:02:04,420 --> 00:02:07,590 ROBUKO STOTIS 641 14 00:02:10,670 --> 00:02:11,550 APTIKTA GRĘŽIMO ANOMALIJA 15 00:02:11,590 --> 00:02:12,550 MIRTINAS PAVOJUS KAIP IR KOSMOSE 16 00:02:13,430 --> 00:02:14,300 NEI DEGUONIES, NEI SAULĖS ŠVIESOS, 17 00:02:14,340 --> 00:02:15,010 PAŠALINIS POVEIKIS DIRBANT DIDELIO SLĖGIO 18 00:02:15,050 --> 00:02:16,090 EKSTREMALIOMIS SĄLYGOMIS GILIAI PO VANDENIU DAR NEŽINOMAS. 19 00:02:16,140 --> 00:02:19,310 NEPAAIŠKINAMOS ANOMALIJOS 20 00:02:23,520 --> 00:02:26,770 PASLAPTINGAS DINGIMAS 21 00:02:26,810 --> 00:02:28,230 NEPAAIŠKINAMAS REIŠKINYS 22 00:02:28,270 --> 00:02:29,270 SPROGIMAS DIDELIAME GYLYJE 23 00:02:30,280 --> 00:02:33,490 ATRASTOS NAUJOS GILIAVANDENIŲ GYVŪNŲ RŪŠYS 24 00:02:33,530 --> 00:02:34,360 "NEPAAIŠKINAMI VIRPESIAI" 25 00:02:34,400 --> 00:02:35,320 KEISTOS FIGŪROS, 26 00:02:36,160 --> 00:02:39,370 NEATSKLEIDŽIAMOS "TIAN INDUSTRIES" 27 00:03:47,440 --> 00:03:49,900 KEPLERIO STOTIS 28 00:03:49,940 --> 00:03:52,150 PASKIRTIS: ROBUKO GRĘŽINIO VADOVAVIMAS BEI KONTROLĖ 29 00:03:52,190 --> 00:03:54,030 ĮGULA: 316 30 00:04:41,450 --> 00:04:46,700 Būnant po vandeniu kelis mėnesius iš eilės, imi nebeskirti dienos nuo nakties. 31 00:04:47,870 --> 00:04:51,830 Yra tik dvi būsenos - budri ir sapnų. 32 00:04:52,750 --> 00:04:55,210 Atskirti šias būsenas nėra taip lengva. 33 00:05:00,430 --> 00:05:02,800 Galvoju 34 00:05:02,850 --> 00:05:05,350 arba sapnuoju apie pirmą jo pasakytą sakinį man. 35 00:05:11,560 --> 00:05:13,440 Jis man sakė, kad netiki, jog yra laikas, 36 00:05:14,360 --> 00:05:16,110 tik akimirkos. 37 00:05:18,690 --> 00:05:20,610 Jis tikėjo, kad "stiklinė yra pusiau pilna." 38 00:05:21,360 --> 00:05:22,410 Gerai. 39 00:05:25,080 --> 00:05:26,700 Man ji - pusiau tuščia. 40 00:05:33,130 --> 00:05:35,040 Ką tu čia veiki? 41 00:05:39,300 --> 00:05:42,050 Cinizmas savotiškai ramina. 42 00:05:44,390 --> 00:05:46,390 Nedaug ką turi prarasti. 43 00:07:02,550 --> 00:07:03,550 O Dieve! 44 00:07:04,380 --> 00:07:05,430 Pabuskit! 45 00:07:05,470 --> 00:07:06,890 Pažeistas slėgis! 46 00:07:11,350 --> 00:07:12,930 Pažeistas slėgis! Bėgam už pertvaros! 47 00:07:12,980 --> 00:07:14,180 Pažeistas konstrukcinis vientisumas. 48 00:07:14,230 --> 00:07:15,980 Visi! Kelkitės! 49 00:07:20,400 --> 00:07:22,780 Pažeistas konstrukcinis vientisumas. 50 00:07:24,070 --> 00:07:25,570 Kas vyksta? 51 00:07:25,610 --> 00:07:26,860 Greičiau! Pažeistas slėgis! 52 00:07:30,030 --> 00:07:31,290 Reikia uždaryt pertvarą! 53 00:07:31,330 --> 00:07:34,410 Dehermetizacijos pavojus. Uždarykite pertvarą. 54 00:07:36,790 --> 00:07:38,460 Neturiu rakto! 55 00:07:38,500 --> 00:07:40,040 Imk! 56 00:07:41,130 --> 00:07:42,630 -Ne! -Pertvara užsikirto. 57 00:07:42,670 --> 00:07:44,420 Turiu dabar pat įeiti! 58 00:07:44,460 --> 00:07:46,090 -Reikalingas perkrovimas. -Kur jis? 59 00:07:48,720 --> 00:07:49,720 O Dieve! 60 00:07:49,760 --> 00:07:50,890 Greičiau! 61 00:07:51,560 --> 00:07:54,930 Dehermetizacijos pavojus. Uždarykite pertvarą. 62 00:07:56,520 --> 00:07:57,480 Greičiau, greičiau! 63 00:07:57,520 --> 00:07:59,150 Tuoj sprogs į vidų gręžimo bokštas! 64 00:07:59,190 --> 00:08:01,730 Jei neuždarysi tų durų, nuneš visą stotį kartu su mumis! 65 00:08:01,770 --> 00:08:03,900 Gerai! Tuoj! 66 00:08:03,940 --> 00:08:05,400 -Sistema įjungta. -Uždaryk duris! 67 00:08:05,440 --> 00:08:07,110 -Palauk! -Ei! 68 00:08:07,150 --> 00:08:08,240 Palaukit mūsų! 69 00:08:08,280 --> 00:08:09,280 -Ei! -Bėkit! 70 00:08:09,320 --> 00:08:10,870 -Greičiau! -Nagi! 71 00:08:10,910 --> 00:08:12,160 Nagi, greičiau! 72 00:08:12,200 --> 00:08:14,330 -Ei! -Greičiau! 73 00:08:14,370 --> 00:08:15,620 Greičiau bėkit! 74 00:08:15,870 --> 00:08:17,750 -Nora! Jie nespės! -Palauk! 75 00:08:17,790 --> 00:08:19,880 -Uždaryk duris! -Nora! 76 00:08:19,920 --> 00:08:21,790 Reik uždaryt duris, nes neteksim bokšto! 77 00:08:25,210 --> 00:08:26,050 Duris, tučtuojau! 78 00:09:14,680 --> 00:09:19,560 Konstrukcinis pažeidimas neišvengiamas dėl... incidento. 79 00:09:21,940 --> 00:09:26,690 Keplerio stoties įgulos dėmesiui, neišvengiamas konstrukcinis pažeidimas. 80 00:09:26,730 --> 00:09:30,490 Kartoju, neišvengiamas konstrukcinis pažeidimas. 81 00:09:32,320 --> 00:09:35,740 Ei, tu gyvas? 82 00:09:38,830 --> 00:09:40,790 Ar tai buvo žemės drebėjimas? 83 00:09:41,420 --> 00:09:42,830 Nežinau. 84 00:09:45,170 --> 00:09:46,960 Kokių 10 ar 11 balų. 85 00:09:48,260 --> 00:09:50,340 Nežinau, kokio kanalo ieškoti... 86 00:09:50,380 --> 00:09:54,800 Visam personalui nedelsiant evakuotis gelbėjimosi kapsulėmis. 87 00:09:56,180 --> 00:09:58,270 Kalba Kepleris. Centre, kaip girdite? 88 00:09:58,310 --> 00:10:02,390 Keplerio stoties būklė: 70 % sunaikinta. 89 00:10:02,440 --> 00:10:03,770 Reaktoriaus būklė nestabili. 90 00:10:04,100 --> 00:10:05,690 Centre, čia Kepleris, girdit mane? 91 00:10:05,730 --> 00:10:08,570 Keplerio stoties būklė: 70 % sunaikinta. 92 00:10:08,610 --> 00:10:10,940 Padėkite. Padėkite. 93 00:10:10,990 --> 00:10:12,570 Ar kas nors mane girdi? 94 00:10:23,580 --> 00:10:25,170 Reikia eit į kapsulių skyrių. 95 00:10:25,920 --> 00:10:27,290 Eime. 96 00:10:33,800 --> 00:10:34,970 Tapęs mūsų įgulos nariu, 97 00:10:35,010 --> 00:10:38,100 žinokite, kad jūs - ne tik komandos narys, 98 00:10:38,140 --> 00:10:40,220 bet ir mūsų šeimos narys. 99 00:10:44,440 --> 00:10:45,940 Ne! Nepralįsi. 100 00:10:45,980 --> 00:10:50,150 Turit nusiskundimų? Kreipkitės į savo vadovą. 101 00:10:51,610 --> 00:10:54,820 O, taip, veikia. Pažiūrėsiu, kur artimiausios kapsulės. 102 00:11:00,160 --> 00:11:04,160 Vyresnieji inžinieriai laukiami inžinerijos skyriuje. 103 00:11:04,210 --> 00:11:05,870 Tu - Rodrigas, taip? 104 00:11:07,210 --> 00:11:08,420 Taip. 105 00:11:08,920 --> 00:11:10,050 Nora. 106 00:11:11,130 --> 00:11:14,010 Žinau. Paprastai dirbu dieninėje pamainoje. 107 00:11:17,050 --> 00:11:18,470 -Gali man padėti? -Taip. 108 00:11:20,720 --> 00:11:24,270 Tu - kompiuterių inžinierė ar kas? 109 00:11:24,310 --> 00:11:25,890 -Mechanikė. -Gerai. 110 00:11:25,940 --> 00:11:27,520 Perjungsiu jungiklius. 111 00:11:27,560 --> 00:11:30,020 Esu čia trumpai buvusi. 112 00:11:39,120 --> 00:11:40,660 Žinok, 113 00:11:41,120 --> 00:11:42,450 tai nebuvo tavo kaltė. 114 00:11:43,750 --> 00:11:46,120 Tu išgelbėjai bokštą. 115 00:11:46,170 --> 00:11:48,380 Aš nežinojau, kaip uždaryti duris. 116 00:11:54,760 --> 00:11:56,130 Pertvara uždaryta. 117 00:11:57,890 --> 00:11:59,340 Manai, kad tai buvo žemės drebėjimas? 118 00:11:59,390 --> 00:12:00,760 Ne. 119 00:12:01,850 --> 00:12:03,390 Nežinau. 120 00:12:04,520 --> 00:12:06,060 KEPLERIO BŪKLĖ: 70 % SUNAIKINTA 121 00:12:06,100 --> 00:12:07,060 Negerai. 122 00:12:07,100 --> 00:12:09,100 Pagrindinė linija pažeista. 123 00:12:09,560 --> 00:12:12,320 Nebėra antenos. Nemanau, kad galim susisiekti su paviršiumi. 124 00:12:12,360 --> 00:12:15,820 ...skubiai į artimiausią gelbėjimosi kapsulę. 125 00:12:15,860 --> 00:12:18,490 Evakuacinės kapsulės - CR-7 bloke. 126 00:12:25,870 --> 00:12:28,170 Ei, mums pavyks, girdi? 127 00:12:35,920 --> 00:12:38,680 Aišku, kad pažeista kanalizacija. 128 00:12:49,690 --> 00:12:55,070 Sveiki atvykę į Keplerio stotį, esančią vos už pusantro kilometro nuo Robuko... 129 00:12:55,110 --> 00:12:57,490 Titano klasės seserinė stotis... 130 00:12:57,530 --> 00:12:59,820 Kepleryje gręžiama žalia... 131 00:13:01,070 --> 00:13:04,910 Didžiuojamės sulaukę jūsų pas mus. Tikimės, jums čia patiks. 132 00:13:04,950 --> 00:13:06,330 Galėsim prasibrauti? 133 00:13:06,370 --> 00:13:08,080 Pažiūrėsiu, kas viduje. 134 00:13:23,220 --> 00:13:25,100 Aš čia pralįsiu, jei tu pralįsi. 135 00:13:25,140 --> 00:13:26,520 Ateik pažiūrėt. 136 00:13:29,940 --> 00:13:33,560 Ei! Ar mane kas girdi? 137 00:13:34,440 --> 00:13:37,230 Alio! 138 00:13:37,280 --> 00:13:38,610 Ei, girdi? 139 00:13:38,650 --> 00:13:40,360 -Ei! -Alio! 140 00:13:40,860 --> 00:13:42,280 Ei, kalbėk. Girdžiu tave! 141 00:13:44,160 --> 00:13:45,740 Aš po akmenimis! 142 00:13:51,080 --> 00:13:52,290 Ištraukime jį. 143 00:13:52,330 --> 00:13:55,380 Polai? Štai, štai. Sveikas. 144 00:13:55,420 --> 00:13:57,130 Kaip tu? Ar kojos - sveikos? 145 00:13:57,170 --> 00:13:58,210 -Taip. -Gerai. 146 00:13:58,260 --> 00:14:00,720 -Ko tau reikia? -Išlįst iš čia. 147 00:14:00,760 --> 00:14:02,340 Taip, žinau. Ką galiu padaryt? 148 00:14:02,380 --> 00:14:03,840 -Gerai. -Gerai. 149 00:14:06,260 --> 00:14:08,020 -Viskas gerai? -Taip. 150 00:14:09,520 --> 00:14:10,680 -Gerai. Štai. -Ei. 151 00:14:10,730 --> 00:14:12,810 -Nora? -Tu - sveikas! Labas! 152 00:14:12,850 --> 00:14:14,150 Taip. 153 00:14:14,190 --> 00:14:16,400 Miela, plokščiakrūtė elfė! 154 00:14:16,440 --> 00:14:18,690 Gerai, pakvėpuok. Viskas gerai. 155 00:14:19,610 --> 00:14:20,570 Ar Poliukas sveikas? 156 00:14:20,610 --> 00:14:21,780 Taip, viskas gerai. 157 00:14:21,820 --> 00:14:23,360 -Atsistosi? -Taip. 158 00:14:23,410 --> 00:14:25,030 Na, bičiuli. Pirmyn. 159 00:14:25,070 --> 00:14:26,280 Čiupk jo ranką. 160 00:14:26,330 --> 00:14:28,330 Ne, ne! Palaukit. Ne! 161 00:14:28,370 --> 00:14:29,580 Tu ten įstrigęs ar ką? 162 00:14:29,620 --> 00:14:32,040 Ne, tik stipriau patraukit. 163 00:14:36,000 --> 00:14:36,880 Gerai. 164 00:14:36,920 --> 00:14:38,630 Duok Poliuką. 165 00:14:38,670 --> 00:14:39,800 -Imk. -Ačiū. 166 00:14:39,840 --> 00:14:40,840 Turim eiti. 167 00:14:40,880 --> 00:14:43,340 Štai mano drabužis ir laimę nešanti kojinė. 168 00:14:43,380 --> 00:14:44,550 Ką mes darom? 169 00:14:44,590 --> 00:14:46,890 CR-7 skyriuj - evakuacinės kapsulės. Mes einam ten. 170 00:14:46,930 --> 00:14:47,890 Gerai. 171 00:14:47,930 --> 00:14:50,020 Viršutiniai aukštai griūva. Turim paskubėti. 172 00:14:50,060 --> 00:14:51,230 Per čia? 173 00:14:51,270 --> 00:14:52,940 Baikit juokus. 174 00:14:52,980 --> 00:14:54,350 Aš - per stambus. 175 00:15:13,660 --> 00:15:15,580 Gerai. Aš manau... 176 00:15:15,620 --> 00:15:16,790 Palauk! 177 00:15:32,600 --> 00:15:34,390 Pertvaros uždarytos. 178 00:15:35,020 --> 00:15:37,060 Užtvinimas sulaikytas. 179 00:15:37,100 --> 00:15:38,270 Gerai. 180 00:15:47,780 --> 00:15:49,280 -Kaip jūs? -Gerai. 181 00:15:52,540 --> 00:15:53,540 Kas? 182 00:15:54,500 --> 00:15:56,040 Čia kūnas. 183 00:15:56,870 --> 00:15:58,330 Maklelan. 184 00:16:27,740 --> 00:16:29,110 Jėzau. 185 00:16:29,780 --> 00:16:31,740 Ei, Rodai. 186 00:16:32,370 --> 00:16:33,870 Judam, bičiuli. 187 00:16:45,960 --> 00:16:47,470 Matau kapsulių denį. 188 00:16:47,510 --> 00:16:51,600 Keplerio įgulos dėmesiui! 189 00:16:52,680 --> 00:16:53,930 Kapitone? 190 00:16:53,970 --> 00:16:55,770 Eina šikt! Jis pasiliko? 191 00:16:57,270 --> 00:16:59,020 Pala, kodėl jis čia sėdi? 192 00:16:59,060 --> 00:17:00,060 Šūdas. 193 00:17:00,100 --> 00:17:01,980 Šūdas? Kodėl šūdas? 194 00:17:02,020 --> 00:17:03,520 Evakuacinių kapsulių nėra. 195 00:17:03,560 --> 00:17:06,070 -Reikia atviros linijos. -Kapitone! 196 00:17:09,610 --> 00:17:10,700 Ei! 197 00:17:10,990 --> 00:17:12,530 Nora! Tu gyva. 198 00:17:13,070 --> 00:17:14,160 Kapitone. 199 00:17:14,200 --> 00:17:15,290 Durys užstrigo. 200 00:17:17,790 --> 00:17:18,870 Rodrigai, Polai. 201 00:17:18,910 --> 00:17:21,750 Abu patikrinkit, ar mes - mobilioje dalyje. Greičiau. 202 00:17:21,790 --> 00:17:23,130 Gerai. 203 00:17:24,250 --> 00:17:27,510 Kiek pažeistas mano bokštas? Iki dešimties balų. 204 00:17:29,970 --> 00:17:30,970 Dešimt. 205 00:17:34,350 --> 00:17:36,270 Sunaikinta 70 %. 206 00:17:36,310 --> 00:17:39,810 Rimtai, tik kvėptelėk sunkiau ir mes galim... 207 00:17:40,690 --> 00:17:42,440 Palauk. Parodyk. 208 00:17:42,480 --> 00:17:44,570 Nesuprantu. Čia buvo žemės drebėjimas ar... 209 00:17:45,270 --> 00:17:47,610 Nežinau. Bandau išsiaiškinti. 210 00:17:49,780 --> 00:17:51,280 Kodėl jūs dar čia? 211 00:17:51,320 --> 00:17:53,240 Turėjot gelbėtis. Juk čia buvo kapsulės. 212 00:17:53,280 --> 00:17:54,700 Toks kapitonų likimas. 213 00:17:54,740 --> 00:17:57,240 Kam tai rūpi? Jūs turit vaiką, reikėjo gelbėtis. 214 00:17:59,660 --> 00:18:01,170 Gali atsisėsti? 215 00:18:03,170 --> 00:18:05,420 Bet kuris mūsų būtų jus grūste įgrūdęs į kapsulę. 216 00:18:05,460 --> 00:18:06,500 Paklausyk. 217 00:18:06,550 --> 00:18:09,050 Visi iš čia ištrūksime gyvi, girdi? 218 00:18:09,460 --> 00:18:10,470 Aišku? 219 00:18:12,130 --> 00:18:13,550 Palaikyk šitą prie ausies. 220 00:18:15,550 --> 00:18:17,600 Į viršų išsiunčiau 22 žmones. 221 00:18:17,640 --> 00:18:18,680 Smitas pranešė apie septynis žuvusius. 222 00:18:18,720 --> 00:18:19,770 Aš radau tris. 223 00:18:19,810 --> 00:18:22,640 Li, Trevisas ir Maklelan... 224 00:18:23,850 --> 00:18:27,690 Maklelan rankos buvo dar šiltos, todėl žinau, kad ten buvo Maklelan. 225 00:18:27,730 --> 00:18:31,650 Ji gyvena trimis aukštais aukščiau manęs, o aš prieš dvi valandas valiausi dantis. 226 00:18:31,700 --> 00:18:33,490 -Teko uždaryti rytines duris. -Nekaltink savęs. 227 00:18:33,530 --> 00:18:34,910 Žuvusiųjų gali būt daugiau. 228 00:18:34,950 --> 00:18:36,450 Kas buvo, buvo. Žiūrėk į priekį. 229 00:18:36,490 --> 00:18:38,910 Į priekį. Žiūrėk į mane. 230 00:18:38,950 --> 00:18:41,580 Žiūrėk į šviesą. Nagi. 231 00:18:42,330 --> 00:18:44,120 Žiūrėk į šviesą. 232 00:18:45,460 --> 00:18:47,750 Kapitone, mes - ne povandeninėje mobilioje dalyje. 233 00:18:48,250 --> 00:18:50,960 Supratau. Siunčiu Norą į valdymo patalpą. 234 00:18:56,050 --> 00:18:58,060 Emile, tu sveika? Labas. 235 00:18:58,100 --> 00:18:59,350 -O Dieve. Tu gyva. -Nora? 236 00:18:59,390 --> 00:19:00,640 -Labas. -Tu gyva. 237 00:19:01,770 --> 00:19:03,350 -Biče. -Siaubas. 238 00:19:03,390 --> 00:19:04,980 -Girdėjai ką? -Ne, nieko. 239 00:19:07,270 --> 00:19:08,320 Kaip vėsinimo bokštai? 240 00:19:08,360 --> 00:19:09,440 Dar netikrinau jų. Nori tu? 241 00:19:09,480 --> 00:19:11,570 -Taip. -Gal ten yra gyvųjų. 242 00:19:13,490 --> 00:19:14,780 Pertvaros uždarytos. 243 00:19:16,990 --> 00:19:18,410 Imk. 244 00:19:21,910 --> 00:19:24,330 Mus kas nors išgelbės. Taip? 245 00:19:24,370 --> 00:19:26,790 -Juk pas mus pasiųs ką nors. -Nežinau. Ačiū. 246 00:19:26,830 --> 00:19:29,040 Neabejoju, kad jau išsiuntė. 247 00:19:29,090 --> 00:19:31,840 Tik abejoju, ar mes turim laiko jų laukti. 248 00:19:31,880 --> 00:19:33,260 -Nora. -Taip. 249 00:19:33,300 --> 00:19:36,510 Kaip vėsinimo bokštai? Ką turim? 250 00:19:40,060 --> 00:19:41,060 Nieko gero. 251 00:19:41,720 --> 00:19:45,270 Griuvo visi aukštutiniai deniai, vėsinimo bokštų neliko. 252 00:19:45,310 --> 00:19:47,860 Keplerio branduolys - itin nestabilus. 253 00:19:47,900 --> 00:19:50,400 Kaip nestabilus? Mirtinai nestabilus? 254 00:19:50,440 --> 00:19:52,360 -Ką tai reiškia, Nora? -Terminiai branduoliai. 255 00:19:53,360 --> 00:19:55,030 Milžiniškas kiekis energijos, kuriai nėra kur dėtis. 256 00:19:55,070 --> 00:19:56,740 Mūsų praktikantė mane gąsdina. 257 00:19:56,780 --> 00:19:58,660 Ar kas nors gali man normaliai paaiškinti? 258 00:19:58,700 --> 00:19:59,910 Tiriamųjų darbų asistentė. 259 00:20:00,580 --> 00:20:02,620 Įvykus radiaciniam sprogimui, išsiskirs daugybė šilumos. 260 00:20:02,660 --> 00:20:05,040 Aplink viskas išvirs, sproginės. Net nežinau. 261 00:20:05,080 --> 00:20:06,790 Žiūriu anime filmukus. Daugiau nežinau. 262 00:20:06,830 --> 00:20:08,790 O, mėgsti anime? Aš irgi. 263 00:20:11,380 --> 00:20:14,800 Ne, jis teisus. Iki sprogimo liko 30 minučių. 264 00:20:15,590 --> 00:20:17,840 Mūsų mažyčiai gabaliukai pasklis po vandenyno paviršių. 265 00:20:17,890 --> 00:20:20,010 Žmonės ras mus tokius plūduriuojančius. 266 00:20:20,050 --> 00:20:21,970 Pertvara pažeista. 267 00:20:22,470 --> 00:20:24,350 Bičiuliai, paklausykit. 268 00:20:24,390 --> 00:20:27,140 Gelbėjimosi kapsulių neturim, o povandeninis laivas neveikia. 269 00:20:27,190 --> 00:20:29,690 Radijo signalų nebegaunam. 270 00:20:29,730 --> 00:20:31,820 O Keplerio konstrukcija pažeista. 271 00:20:31,860 --> 00:20:34,320 Kapitone, tikiuosi, išvada bus stipri, nes įžanga... 272 00:20:34,360 --> 00:20:35,990 -Labai nekokia. -...nekokia. 273 00:20:38,700 --> 00:20:40,320 Mes eisim į Robuką. 274 00:20:40,370 --> 00:20:41,740 Į Robuką? 275 00:20:42,330 --> 00:20:44,120 Mylia žemyn ir mylia į tą pusę. 276 00:20:44,160 --> 00:20:45,450 -Apie ką jūs kalbat? -Taip. 277 00:20:45,500 --> 00:20:46,910 Kaip mes ten pateksim? 278 00:20:49,120 --> 00:20:50,290 Pėsčiomis. 279 00:20:50,330 --> 00:20:51,340 Ką? 280 00:20:51,380 --> 00:20:52,380 Pėsčiomis. 281 00:20:52,420 --> 00:20:53,750 Mes eisim? 282 00:20:53,800 --> 00:20:55,510 Štai dėl ko ištraukėt mane iš po nuolaužų? 283 00:20:55,550 --> 00:20:57,130 Aš negaliu. 284 00:20:57,170 --> 00:20:58,300 Aš net skafandro neturiu. 285 00:20:58,340 --> 00:20:59,760 Paklausykite manęs. 286 00:21:00,510 --> 00:21:02,010 Štai ką darysim. 287 00:21:03,260 --> 00:21:06,310 Nusileisim iki krovininio lifto į jūros dugną. 288 00:21:06,350 --> 00:21:09,650 Tada tuneliu pateksim į Midpointo stotį. 289 00:21:09,690 --> 00:21:13,110 Ten pasipildysim deguonies ir išsivalysim rebrizerius. 290 00:21:13,150 --> 00:21:17,150 Tada iki Robuko nueisim pagal žymeklius, išdėstytus dugne. 291 00:21:20,860 --> 00:21:24,200 Eisim visiškoje tamsoje nė nežinodami, kur einam? 292 00:21:24,240 --> 00:21:25,790 Neturėdami pakankamai deguonies? Planas toks? 293 00:21:25,830 --> 00:21:26,700 Planas toks. 294 00:21:26,750 --> 00:21:28,660 Visi - už? Nora, neprieštarauji? 295 00:21:28,710 --> 00:21:30,750 Skafandrai tokiam ilgam laikui nepritaikyti. Juk žinote. 296 00:21:30,790 --> 00:21:33,210 Ne visi čia esantys - patyrę narai ir... 297 00:21:33,250 --> 00:21:34,500 Šitai neaišku. 298 00:21:34,550 --> 00:21:36,170 Aš nenoriu būti... 299 00:21:37,300 --> 00:21:38,920 Galite pripažint, kad mes ten galim žūti? 300 00:21:38,970 --> 00:21:40,090 Taip. 301 00:21:40,130 --> 00:21:42,930 Bet gali pripažint, kad galim išsigelbėti? 302 00:21:43,890 --> 00:21:46,520 O kaip sena Šepardo stotis? Ar ji nėra arčiau? 303 00:21:46,560 --> 00:21:48,890 Šepardo stoties nebėra. Ten nieko neliko. 304 00:21:49,810 --> 00:21:51,850 Turit tai išgirsti. 305 00:21:54,820 --> 00:21:55,900 Gal tai - gera žinia? 306 00:21:55,940 --> 00:21:57,990 Gal galim išgirst ką nors gero? Ką? 307 00:21:58,030 --> 00:22:00,280 Spėju, tai paskutinis perdavimas iš gręžinio. 308 00:22:03,870 --> 00:22:05,410 Gelbėkite! 309 00:22:05,450 --> 00:22:07,330 Dešimtos kategorijos pavojus... 310 00:22:19,670 --> 00:22:21,010 Koks ten garsas? 311 00:22:24,510 --> 00:22:26,970 Temperatūra išorėje padidėjo dešimčia laipsnių. 312 00:22:27,010 --> 00:22:29,730 Bus bent jau šilta, kai eisim dugnu. 313 00:22:29,770 --> 00:22:31,850 Vanduo negali skleisti tokių garsų. 314 00:22:34,270 --> 00:22:36,110 Tai paskutinio smūgio banga. 315 00:22:37,070 --> 00:22:38,570 Per giliai įsigręžėme. 316 00:22:38,610 --> 00:22:40,900 Tai tos tektoninės plokštės, apie kurias nuolat kalbu. 317 00:22:40,940 --> 00:22:43,660 Tai - beprotystė. Taip, beprotystė. 318 00:22:43,700 --> 00:22:45,030 Mes eisim į Robuką. 319 00:22:55,380 --> 00:22:57,210 Na? Jei jau eisim, tai einam! 320 00:22:57,250 --> 00:22:58,670 Aš teisus? 321 00:23:00,670 --> 00:23:03,090 Gerai, susitarkim. Aš patildysiu. 322 00:23:03,630 --> 00:23:04,470 Emile. 323 00:23:05,550 --> 00:23:07,350 Mesk lauk kelnes. Su jomis į skafandrą netilpsi. 324 00:23:10,140 --> 00:23:11,930 Pažeistas A denis. 325 00:23:14,440 --> 00:23:15,770 Pertvaros uždarytos. 326 00:23:16,310 --> 00:23:18,070 Vanduo sulaikytas. 327 00:23:31,950 --> 00:23:34,290 Ar ten yra kas nors kada nors buvęs? 328 00:23:36,290 --> 00:23:38,500 Ilgiau, nei taisant vamzdį. 329 00:23:39,800 --> 00:23:41,210 Tiesiog vaikščiojęs? 330 00:23:42,090 --> 00:23:43,090 Ne. 331 00:23:45,220 --> 00:23:48,680 Pažiūrėk, ar turim pakankamai šalmų. Suraskit šešis gerus šalmus. 332 00:23:54,270 --> 00:23:55,520 Ei, Nora. 333 00:23:55,560 --> 00:23:56,560 Ei. 334 00:23:57,310 --> 00:23:58,730 -Ačiū. -Prašom. 335 00:24:00,980 --> 00:24:03,490 Ei. Kaip tu? 336 00:24:03,530 --> 00:24:04,820 Pasiruošus? 337 00:24:04,860 --> 00:24:06,150 Gerai. 338 00:24:15,290 --> 00:24:16,920 Ir šitos suplyšo? Eina sau! 339 00:24:26,800 --> 00:24:27,800 Taip, dabar skaudės. 340 00:24:28,510 --> 00:24:29,510 Gerai. 341 00:24:30,350 --> 00:24:31,890 Atsiprašau! 342 00:24:33,100 --> 00:24:34,140 Gerai? 343 00:24:34,180 --> 00:24:35,180 Renkis pati. 344 00:24:40,810 --> 00:24:42,150 Jūsų oras - tvarkoje. 345 00:24:52,120 --> 00:24:53,370 Ačiū. 346 00:24:53,410 --> 00:24:56,000 Nuvalykit nuo denio šį mėšlą. 347 00:25:06,470 --> 00:25:07,840 Ką mąstai? 348 00:25:07,880 --> 00:25:10,680 Mąstau, kad man nepatiko garsas, kurį girdėjau. 349 00:25:11,350 --> 00:25:12,930 Pasiimkim kažką. 350 00:25:15,060 --> 00:25:16,100 Taip. 351 00:25:16,980 --> 00:25:18,640 Geras pastebėjimas. 352 00:25:19,140 --> 00:25:21,360 Parodyk nugarą. 353 00:25:21,940 --> 00:25:23,650 Gerai. Paskutinis patikrinimas. 354 00:25:25,110 --> 00:25:26,240 Eime. 355 00:25:28,740 --> 00:25:30,200 Dėmesio. 356 00:25:30,820 --> 00:25:34,370 Stebime leidimosi greitį ir elgiamės pagal saugumo protokolą. 357 00:25:34,410 --> 00:25:36,700 Nepamirškite, šie skafandrai - pavojingi. 358 00:25:40,420 --> 00:25:41,750 Ko juokiesi? 359 00:25:46,000 --> 00:25:48,420 -Aš negaliu. Ne. -Gali. 360 00:25:48,470 --> 00:25:50,630 Gali. 361 00:25:51,260 --> 00:25:53,930 Viskas gerai. Mes tiesiog leidžiamės liftu. 362 00:25:53,970 --> 00:25:56,560 Kelias apšviestas iki pat svėrimo skyriaus. Leisimės palei vamzdį. 363 00:25:56,600 --> 00:25:58,850 Tau puikiai pavyks. Nagi. 364 00:25:59,430 --> 00:26:02,020 Ar žinai, kokia amerikietiškųjų kalnelių baisiausia dalis? 365 00:26:02,060 --> 00:26:03,560 Laukti eilėje. 366 00:26:05,650 --> 00:26:06,690 Taip? 367 00:26:08,320 --> 00:26:10,780 Aš būsiu šalia. Kiekviename žingsnyje. 368 00:26:10,820 --> 00:26:12,610 Pažeistas pagrindinis tiltelis. 369 00:26:12,660 --> 00:26:13,910 Reikia paskubėti. 370 00:26:14,910 --> 00:26:16,950 Visi - į baseiną. 371 00:26:16,990 --> 00:26:18,290 Metas. 372 00:26:18,330 --> 00:26:20,330 Griuvo aukštas virš mūsų. 373 00:26:20,370 --> 00:26:22,000 Dabar mūsų aukšto eilė. 374 00:26:25,340 --> 00:26:28,090 Pažeistas konstrukcinis vientisumas. 375 00:26:28,130 --> 00:26:29,300 Žemyn. 376 00:26:29,760 --> 00:26:33,510 "Jei nežinai, kur eini, tave ten nuves bet kuris kelias." 377 00:26:33,550 --> 00:26:34,640 Biče. 378 00:26:34,680 --> 00:26:36,350 O kas? Tai ne mano žodžiai, Nora. Jie - iš knygos. 379 00:26:36,390 --> 00:26:37,720 Leidžiamės. 380 00:26:38,770 --> 00:26:40,100 Visi žino, kad skaityt tu nemoki. 381 00:27:08,590 --> 00:27:11,550 Nenoriu nieko gąsdinti, bet pasiekę gylį, 382 00:27:11,590 --> 00:27:13,930 į krovininį liftą turėsim įšokti. 383 00:27:17,510 --> 00:27:18,850 Gerai, nagi. 384 00:27:19,770 --> 00:27:22,850 Šūdas. Išorinis liukas nuplėštas. 385 00:27:22,890 --> 00:27:26,650 Visi, įsikibkite į ką nors, nes slėgis smogs mums stipriai. 386 00:27:27,520 --> 00:27:28,570 Perimk rankinį valdymą. 387 00:27:28,610 --> 00:27:30,280 Svarbiausia, kad jis atsidarytų. 388 00:27:31,900 --> 00:27:33,780 Kapitone, nesuprantu, kas jam. 389 00:27:33,820 --> 00:27:35,360 Bandyk toliau. 390 00:27:37,820 --> 00:27:39,540 -Rodrigai. -Kas čia vyksta? 391 00:27:40,120 --> 00:27:42,120 Laikyk duris! 392 00:27:43,120 --> 00:27:44,330 O, šūdas! 393 00:27:54,300 --> 00:27:56,930 Nejudėk. Užsimerk. 394 00:27:58,390 --> 00:28:00,890 Em, viskas gerai. Tu - sveika. 395 00:28:02,980 --> 00:28:05,770 -Klausyk. Užsimerk. -Tau nieko neatsitiko. 396 00:28:44,140 --> 00:28:46,270 Pirmyn, Emile. Ženk prie krašto. 397 00:28:46,310 --> 00:28:48,060 Teks nušokti. 398 00:28:50,060 --> 00:28:52,020 Nora, jo nebėra. 399 00:28:53,440 --> 00:28:55,400 Tavo eilė. Šok. 400 00:29:13,210 --> 00:29:15,420 Jis žinojo, kad jo šalmas pažeistas. 401 00:29:15,460 --> 00:29:16,920 Žinau, kad jis tai žinojo. 402 00:29:17,340 --> 00:29:18,760 Klausyk. 403 00:29:18,800 --> 00:29:22,050 Suprantu, siaubingai jautiesi. Žinau, kad tai neteisinga. 404 00:29:23,760 --> 00:29:25,930 Bet teks su tuo susitaikyti. 405 00:29:25,970 --> 00:29:28,020 Taip. Gerai. 406 00:29:28,690 --> 00:29:29,730 Eime. 407 00:29:29,770 --> 00:29:31,940 Kuo greičiau pasieksim stotį, tuo geriau. 408 00:29:58,050 --> 00:29:59,930 Nebuvau mačiusi mirštančio žmogaus. 409 00:30:03,470 --> 00:30:05,560 Mirštantį esu matęs. 410 00:30:07,470 --> 00:30:09,350 Nesu matęs, kad kas sprogtų į vidų. 411 00:30:16,900 --> 00:30:18,360 Ko juokiesi? 412 00:30:19,110 --> 00:30:22,160 Prisiminiau vieną Rodrigo įprotį. 413 00:30:22,200 --> 00:30:25,530 Jis pasakydavo, kad žino naują pokštą, o tada papasakodavo seną. 414 00:30:25,580 --> 00:30:28,790 Juokiausi iš paskutinio jo pokšto. 415 00:30:30,080 --> 00:30:31,170 Ir koks jis? 416 00:30:31,790 --> 00:30:34,540 Ką pasakė žuvis, atsitrenkusi į plytų sieną? 417 00:30:38,010 --> 00:30:39,010 "Velnias." 418 00:30:40,970 --> 00:30:42,800 Kvailas pokštas. 419 00:31:04,740 --> 00:31:07,660 Atrodo, kad po mumis kažkas yra. 420 00:31:09,950 --> 00:31:13,080 Spėju, tai - nelaimės signalas iš vienos iš kapsulių. 421 00:31:13,120 --> 00:31:14,170 Kaip toli? 422 00:31:15,210 --> 00:31:16,790 Už dviejų šimtų metrų. 423 00:31:16,840 --> 00:31:18,590 Kodėl jis nekyla į paviršių? 424 00:31:19,170 --> 00:31:20,800 Gal baterija pustuštė. 425 00:31:23,010 --> 00:31:25,140 Jis aiškiai sustojo platformoje, esančioje po mumis. 426 00:31:25,840 --> 00:31:27,100 Išlikęs kas gyvas. 427 00:31:27,680 --> 00:31:29,350 Galbūt, ten yra gyvas žmogus. 428 00:31:30,770 --> 00:31:33,520 Vyrai, kažkam teks išeiti. 429 00:31:33,560 --> 00:31:35,350 Na, Emile, atėjo tavo eilė. 430 00:31:35,400 --> 00:31:36,400 Ką? 431 00:31:37,310 --> 00:31:38,400 Juokauju. 432 00:31:40,400 --> 00:31:42,860 Štai. Paimk jį. 433 00:31:44,280 --> 00:31:45,700 Mano triušiuką. 434 00:31:45,740 --> 00:31:47,240 Palieku jį tau. 435 00:31:48,030 --> 00:31:49,580 Jei jis žus, aš tave persekiosiu po mirties. 436 00:31:49,620 --> 00:31:51,120 Eime. 437 00:31:51,160 --> 00:31:53,750 Nežinia, kiek Kepleris išstovės. 438 00:31:53,790 --> 00:31:55,710 Eime parizikuoti savo gyvybėmis. 439 00:31:55,750 --> 00:31:57,750 -Saugokitės. -Mes tuoj. 440 00:32:00,500 --> 00:32:03,090 Polas - pamišęs. Tiesa? 441 00:32:03,130 --> 00:32:05,470 Taip. Panašu. 442 00:32:06,130 --> 00:32:08,100 Ei, kapitone, ką daryti? 443 00:32:08,140 --> 00:32:09,930 Su kūnu, jei rasim. 444 00:32:09,970 --> 00:32:11,890 Ten gali būti gyvas žmogus, Polai. 445 00:32:11,930 --> 00:32:13,180 Aišku. 446 00:32:13,230 --> 00:32:14,890 Bet hipotetiškai. 447 00:32:14,940 --> 00:32:17,770 Sakykim, atrandam negyvą kūną. 448 00:32:17,810 --> 00:32:20,690 Paimk ką nors, ką galėtumėm perduoti jo artimiesiems. 449 00:32:20,730 --> 00:32:22,570 Viskas gerai. Žinau, ką daryti. 450 00:32:24,490 --> 00:32:26,740 Rimtai? Mes čia turim eilinį Džo? 451 00:32:26,780 --> 00:32:28,240 Mes nusileisim po... 452 00:32:29,160 --> 00:32:34,040 trijų, dviejų, jau. 453 00:32:37,830 --> 00:32:38,790 Sustojom. 454 00:32:38,830 --> 00:32:40,540 Na, pasiruošęs? 455 00:32:40,590 --> 00:32:41,960 Taip. 456 00:32:42,880 --> 00:32:43,880 Taip! 457 00:32:44,630 --> 00:32:47,470 Pasistenkim spėti, kol mūsų neužgriuvo Kepleris. 458 00:32:47,510 --> 00:32:48,510 Gerai. 459 00:32:49,050 --> 00:32:51,930 Įjunk visas kameras, kokios tik veikia. 460 00:32:52,560 --> 00:32:54,470 Kiek žmogus gali išlikti gyvas kapsulėje? 461 00:32:55,100 --> 00:32:56,770 Jei be elektros, neilgai. 462 00:32:58,190 --> 00:32:59,610 Ypač tokiame gylyje. 463 00:33:01,400 --> 00:33:04,480 Na, mažinu slėgį. 464 00:33:04,530 --> 00:33:06,110 Ar kuris nors iš jūsų vedęs? 465 00:33:08,860 --> 00:33:09,820 Buvau. 466 00:33:10,370 --> 00:33:11,280 Vaikų turite? 467 00:33:12,030 --> 00:33:13,160 Dukterį. 468 00:33:13,200 --> 00:33:14,240 Kiek jai? 469 00:33:14,290 --> 00:33:15,450 Keturiolika. 470 00:33:15,950 --> 00:33:17,500 Sunkus metas mergaitei. 471 00:33:17,540 --> 00:33:20,080 Toks etapas. Jis praeis. 472 00:33:20,630 --> 00:33:22,170 Jai - ne keturiolika. 473 00:33:22,210 --> 00:33:24,380 Ali? Ji - gal mano metų, tiesa? 474 00:33:24,420 --> 00:33:26,380 Aš pasakiau 14? Taip? 475 00:33:27,090 --> 00:33:27,970 Taip. 476 00:33:28,010 --> 00:33:29,930 Nesuprantu, kodėl tai pasakiau. 477 00:33:29,970 --> 00:33:31,600 Senatvė. 478 00:33:31,640 --> 00:33:33,220 Po vandeniu, matyt, greičiau sensti. 479 00:33:33,260 --> 00:33:35,890 Tai normali reakcija. 480 00:33:36,520 --> 00:33:38,890 -Mirties akivaizdoje laikas... -Paklausyk manęs. 481 00:33:40,730 --> 00:33:43,190 Tu nemirsi. Aišku? 482 00:33:46,320 --> 00:33:47,320 Gerai. 483 00:33:48,110 --> 00:33:49,990 Blogiausia idėja istorijoje. 484 00:33:50,030 --> 00:33:51,530 Bet eime. 485 00:33:52,200 --> 00:33:54,410 Šalmai. Užrakinti ir prijungti. 486 00:33:54,450 --> 00:33:55,580 Ar kas iš jūsų turit šunį? 487 00:33:55,620 --> 00:33:56,580 Tvindyk mus, Nora! 488 00:33:56,620 --> 00:33:57,960 Tvindau. 489 00:34:00,460 --> 00:34:02,040 Aš turiu korgį. 490 00:34:03,710 --> 00:34:07,170 Nedresuotas, todėl visiškas košmaras. 491 00:34:07,800 --> 00:34:09,800 Bet aš jo vis tiek pasiilgsiu. 492 00:34:09,840 --> 00:34:12,590 Gerai, liukas užsandarintas. Mes - išorėje. 493 00:34:14,720 --> 00:34:16,390 Aš mus išjungsiu kuriam laikui. 494 00:34:17,060 --> 00:34:18,560 Įjunk prožektorius, prašau. 495 00:34:29,190 --> 00:34:31,360 Kapitone, ši platforma - nestabili. 496 00:34:31,400 --> 00:34:33,990 Nežinau, kiek mes čia galim užtrukti. 497 00:34:46,960 --> 00:34:48,590 O Dieve. 498 00:34:53,390 --> 00:34:55,930 Vyrai, eikit į priekį. 499 00:34:55,970 --> 00:34:57,060 Kokius 20 metrų. 500 00:34:57,100 --> 00:34:59,060 Pažiūrėk, kas iš dešinės. 501 00:35:02,190 --> 00:35:04,980 Nieko nematau. Man iš dešinės ar jam iš dešinės? 502 00:35:10,320 --> 00:35:11,610 Kas čia, po galais? 503 00:35:15,780 --> 00:35:19,290 Ar man haliucinacijos, ar čia lyg paukštis čirkštų? 504 00:35:20,580 --> 00:35:22,620 Mes pas save nieko negirdim. 505 00:35:26,340 --> 00:35:27,880 Kapitone, kalbėk su mumis. 506 00:35:28,500 --> 00:35:30,670 Mes jau arti? Nieko nematom. 507 00:35:30,710 --> 00:35:33,510 Tas daiktas turi būt tiesiai priešais jus. 508 00:35:34,180 --> 00:35:35,390 Gerai. 509 00:35:39,010 --> 00:35:41,140 Ničnieko nematau. 510 00:35:48,480 --> 00:35:49,690 Palauk. 511 00:35:50,570 --> 00:35:52,030 Matai? 512 00:35:52,900 --> 00:35:54,490 Eina šikt. 513 00:35:55,410 --> 00:35:57,160 Kas nutiko šiam daiktui? 514 00:36:00,450 --> 00:36:03,960 Regis, sprogo. Ten kažkas yra. 515 00:36:06,040 --> 00:36:07,790 Jis kažkuo aplipęs. 516 00:36:08,540 --> 00:36:09,590 Jūs ten matot? 517 00:36:11,880 --> 00:36:13,260 Kas tai? 518 00:36:13,300 --> 00:36:16,590 Man reikia pažiūrėt iš arčiau. Gal tai - jūros dumbliai. 519 00:36:16,640 --> 00:36:18,550 Ar esi matęs kažką panašaus? 520 00:36:19,850 --> 00:36:21,470 Tai panašu... 521 00:36:21,520 --> 00:36:23,600 Į dumblius tai nepanašu. 522 00:36:24,560 --> 00:36:26,060 Ar viduje yra kas? 523 00:36:26,730 --> 00:36:27,730 Tuščia. 524 00:36:28,400 --> 00:36:29,690 Kažką matau. 525 00:36:31,570 --> 00:36:32,570 Piniginė. 526 00:36:35,150 --> 00:36:37,700 Puiku. Pasinaudosim jo kreditinėmis. 527 00:36:40,910 --> 00:36:43,080 Kapitone, čia nieko nėra, 528 00:36:43,120 --> 00:36:46,040 todėl gal galim nešdintis iš čia, kol... 529 00:36:48,290 --> 00:36:50,290 Palaukit. Matau kūną. Jis įsipainiojęs... 530 00:36:50,340 --> 00:36:51,550 Jiems reikėtų grįžti. 531 00:36:51,590 --> 00:36:53,010 ...į rites. 532 00:37:00,470 --> 00:37:02,010 Nežiūrėk jau nieko. Tiesiog grįžk. 533 00:37:02,060 --> 00:37:03,270 -Tiesiog grįžk. -Palaukit. 534 00:37:03,310 --> 00:37:05,100 Matot jo nugarą? 535 00:37:09,650 --> 00:37:11,900 -Matot? -Tegu grįžta. 536 00:37:12,440 --> 00:37:13,570 Viskas, grįžkit, vyrai. 537 00:37:13,610 --> 00:37:14,740 Polai. 538 00:37:16,740 --> 00:37:17,990 Smitai. 539 00:37:18,860 --> 00:37:20,160 Polai. 540 00:37:24,330 --> 00:37:26,210 Kas čia vyksta su jo kūnu? 541 00:37:28,420 --> 00:37:32,130 Ar slėgis suskystino... 542 00:37:35,050 --> 00:37:36,550 Polai, nejudėk! Dieve! 543 00:37:41,850 --> 00:37:43,810 Koks čia padaras? 544 00:37:43,850 --> 00:37:47,310 Žinau tik tiek, kad jis ėdė lavoną, o tada puolė mane. 545 00:37:51,440 --> 00:37:53,360 Em, ką darai? 546 00:37:53,400 --> 00:37:54,980 Ieškau jo... 547 00:37:55,030 --> 00:37:56,030 Ne! 548 00:37:56,070 --> 00:37:57,240 Matei? 549 00:37:58,200 --> 00:37:59,700 Ieškau jo burnos. 550 00:38:03,740 --> 00:38:04,910 Jis - gyvas? 551 00:38:04,950 --> 00:38:06,870 -Ne. -Aš jį nudėsiu. 552 00:38:06,910 --> 00:38:08,500 Aš, turbūt, paliečiau nervą. 553 00:38:08,540 --> 00:38:10,960 Nora, kiek mums dar liko? 554 00:38:11,630 --> 00:38:13,380 Iki dugno - du šimtai metrų. 555 00:38:14,290 --> 00:38:15,550 Nėra akių. 556 00:38:15,590 --> 00:38:17,300 Tai kaip juos pritraukė šviesa? 557 00:38:17,340 --> 00:38:18,920 Dievulėliau, pažiūrėkite. 558 00:38:18,970 --> 00:38:20,720 Gal jie - kaip drugiai? 559 00:38:20,760 --> 00:38:22,220 Povandeniniai drugiai? 560 00:38:22,800 --> 00:38:24,050 Kaip nagai. 561 00:38:24,850 --> 00:38:26,890 Kažkokia nauja rūšis. 562 00:38:26,930 --> 00:38:28,350 Galėsim duoti jai pavadinimą? 563 00:38:28,390 --> 00:38:30,520 Aš jį nušoviau, aš ir vadinsiu. 564 00:38:32,650 --> 00:38:35,480 Nesu čia mačiusi tokios vandens gyvūno rūšies. 565 00:38:40,530 --> 00:38:43,070 Nebent patekom į hipoterminę kišenę. 566 00:38:43,120 --> 00:38:46,030 Jei čia laikosi šiluma, palanki gyvybei... 567 00:38:46,910 --> 00:38:48,290 Rimtai? 568 00:38:48,330 --> 00:38:51,120 Visiems - ramiai. Be panikos. 569 00:38:51,170 --> 00:38:52,120 Dieve mano. 570 00:38:52,170 --> 00:38:53,210 Nora, kas pas tave? 571 00:38:53,250 --> 00:38:55,840 Nieko. Ne tik šviesos. Neveikia visa sistema. 572 00:38:55,880 --> 00:38:58,210 Gali įjungt neutralią pavarą? Kad nukristume žemyn? 573 00:38:58,260 --> 00:38:59,260 Taip. 574 00:39:03,430 --> 00:39:05,100 Ar turim priėjimą prie kabelio? 575 00:39:05,140 --> 00:39:07,140 Jei atjungsim sistemą, taip. 576 00:39:11,100 --> 00:39:12,350 Kas čia? 577 00:39:33,080 --> 00:39:37,000 Tikiuosi, nebus taip, kaip "Dvidešimt tūkstančių mylių po vandeniu." 578 00:39:56,270 --> 00:39:57,400 -Polai! -Velnias! 579 00:39:57,440 --> 00:39:59,980 Juokauju, bet išorėje kažkas tikrai yra. 580 00:40:06,200 --> 00:40:09,490 Gal netinkamas metas to klausti, bet gal jis - jauniklis? 581 00:40:21,090 --> 00:40:22,760 Gal uždarom tas duris? 582 00:40:29,350 --> 00:40:32,810 Aš uždarysiu. 583 00:40:53,080 --> 00:40:54,290 Gerai. 584 00:40:56,870 --> 00:40:58,710 Turim sugalvot būdą nusileisti. 585 00:40:58,750 --> 00:41:01,630 Viskas atjungta. Nesuprantu, kodėl mes nekrentame. 586 00:41:14,640 --> 00:41:16,140 -Šūdas! -Dieve mano! 587 00:41:16,850 --> 00:41:17,900 Kas čia buvo? 588 00:41:20,310 --> 00:41:21,820 -O Dieve! -Kepleris sprogo! 589 00:41:21,860 --> 00:41:23,530 Kepleris! 590 00:41:23,570 --> 00:41:25,070 Šūdas! 591 00:41:25,110 --> 00:41:25,990 Kepleris! 592 00:41:26,030 --> 00:41:28,030 Reik kažką daryt! Kapitone! 593 00:41:29,200 --> 00:41:30,780 Į slėgio kamerą! 594 00:41:35,750 --> 00:41:38,580 Reikia atidaryt išorinį liuką, kol neatsitrenkėm į dugną! 595 00:41:38,620 --> 00:41:40,040 Antraip mus sutraiškys! Greičiau! 596 00:41:44,000 --> 00:41:45,380 Daryk! 597 00:41:50,220 --> 00:41:52,300 Šalmą! Žibintą! 598 00:41:52,350 --> 00:41:53,350 Padėkit! 599 00:41:53,390 --> 00:41:54,970 Laikykis! 600 00:41:55,020 --> 00:41:56,850 Štai taip. Atidaryk liuką! 601 00:41:56,890 --> 00:41:58,060 Gerai, gerai! 602 00:42:07,440 --> 00:42:09,700 Bėgam! 603 00:42:14,950 --> 00:42:16,580 Saugokis! 604 00:42:20,870 --> 00:42:21,880 Nora! 605 00:42:26,000 --> 00:42:27,920 Ei, jūs! Aš čia! 606 00:42:27,970 --> 00:42:30,220 Eikite į žalią šviesą! Aš - prie įėjimo! 607 00:42:31,390 --> 00:42:32,470 Saugokis, Smitai! 608 00:42:32,510 --> 00:42:33,510 Emile, atsargiai! 609 00:42:36,010 --> 00:42:37,390 Užsimerk! 610 00:42:37,430 --> 00:42:38,310 Užsimerk! 611 00:42:38,350 --> 00:42:39,480 Nesupratau, kas atsitiko. 612 00:42:41,940 --> 00:42:43,560 Čiupkit jį! 613 00:42:43,610 --> 00:42:44,860 Į įėjimą! 614 00:42:44,900 --> 00:42:46,020 Greičiau! 615 00:42:52,280 --> 00:42:54,200 Negaliu atidaryt sumauto liuko! 616 00:42:55,450 --> 00:42:56,620 Smitai, girdi mane? 617 00:42:56,660 --> 00:42:58,910 Viskas bus gerai, bičiuli. Mes išgyvensim. 618 00:43:10,720 --> 00:43:11,800 MIDVĖJAUS STOTIS DEHERMETIZUOTA 619 00:43:11,840 --> 00:43:13,260 HERMETIŠKA 620 00:43:15,970 --> 00:43:16,810 Nagi! 621 00:43:17,680 --> 00:43:19,270 Nuvilkim jį toliau nuo durų! 622 00:43:19,310 --> 00:43:20,680 Pakelkim jį. 623 00:43:22,850 --> 00:43:24,560 Aukščiau! 624 00:43:25,810 --> 00:43:27,520 Kas tau? Ar viskas gerai? 625 00:43:28,320 --> 00:43:29,690 Jis įkvėpė dūmų. Nieko tokio. 626 00:43:29,740 --> 00:43:31,700 Sutrenkė jo deguonies plautuvą. 627 00:43:31,740 --> 00:43:34,030 Jūs visi matėt? Ten - kažkokie padarai. 628 00:43:34,620 --> 00:43:36,070 Mums šakės! 629 00:43:45,380 --> 00:43:46,920 Girdit? Kažkas yra. 630 00:43:46,960 --> 00:43:47,840 Dieve mano. 631 00:43:47,880 --> 00:43:50,510 Polai, liaukis. Ten krinta nuolaužos. 632 00:43:51,380 --> 00:43:52,930 Nora, kviesk vagoną. 633 00:43:53,510 --> 00:43:54,510 Gerai. 634 00:43:56,550 --> 00:43:58,100 Pažvelk į mane. 635 00:43:58,140 --> 00:43:59,560 Kaip regėjimas? 636 00:44:00,220 --> 00:44:01,520 Gerai. 637 00:44:05,190 --> 00:44:06,560 Viskas bus gerai, žmogau. 638 00:44:06,610 --> 00:44:08,440 Nežinau kodo. Negaliu įeiti. 639 00:44:14,660 --> 00:44:15,660 Saugok ausis. 640 00:44:16,740 --> 00:44:17,620 Pamiršk. 641 00:44:22,960 --> 00:44:23,830 Duok ranką. 642 00:44:23,870 --> 00:44:25,460 Du, trys! 643 00:44:37,430 --> 00:44:39,890 Viskas bus gerai, bičiuli. Taip. 644 00:44:40,510 --> 00:44:43,020 Šituo nuvažiuosim iki Midpointo stoties. 645 00:44:43,930 --> 00:44:47,560 TUNELIS Į GILŲJĮ GRĘŽINĮ GYLIS: 10,3 KM 646 00:44:47,600 --> 00:44:48,900 Mes - pusiaukelėje. 647 00:44:49,770 --> 00:44:50,770 Pusė kelio įveikėm. 648 00:45:21,970 --> 00:45:25,060 Polai, stabdyk. Vagonas į tokį vandenį nevažiuos. 649 00:45:25,100 --> 00:45:26,270 Stabdyk. 650 00:45:31,270 --> 00:45:32,690 Daug vandens. 651 00:45:32,730 --> 00:45:34,280 Turbūt užsikimšo siurbliai. 652 00:45:34,320 --> 00:45:36,610 Kas bus, jei jie ir toliau neveiks? 653 00:45:36,650 --> 00:45:39,110 Ar kas nori tai paimti? 654 00:45:39,160 --> 00:45:40,370 Ne? 655 00:45:40,410 --> 00:45:44,160 Knygoje rašo, kad Alisa tiek daug verkė, kad pati vos nenuskendo savo ašarose. 656 00:45:44,910 --> 00:45:46,120 Laimei, ji mokėjo plaukti. 657 00:45:47,040 --> 00:45:49,000 O po to padėtis žymiai pablogėjo. 658 00:45:53,500 --> 00:45:55,840 Akivaizdu, kad kažkas mus seka. 659 00:45:59,340 --> 00:46:02,550 Gerai. Dar truputis, ir aš apsišiksiu. 660 00:46:20,280 --> 00:46:22,740 Kažkas, regis, išmetė savo krepšį su maisto daviniu. 661 00:46:22,780 --> 00:46:24,410 Traškučiai ir... 662 00:46:25,080 --> 00:46:26,750 Kaip ironiška. 663 00:46:30,080 --> 00:46:31,960 Mėgstu "Moon Pies." 664 00:46:36,840 --> 00:46:38,840 Čia kažkieno daiktai. 665 00:46:43,140 --> 00:46:44,600 Visa tai kažkas... 666 00:46:48,100 --> 00:46:49,350 O Dieve. 667 00:47:08,120 --> 00:47:10,250 Nesustojam. 668 00:47:11,420 --> 00:47:12,620 Taip. 669 00:47:13,710 --> 00:47:17,300 Eime, bičiuliai, liko nedaug. Koks 300 metrų. 670 00:47:33,190 --> 00:47:34,310 Viskas? 671 00:47:34,770 --> 00:47:35,730 Grįžt negalim. 672 00:47:36,400 --> 00:47:37,520 Ką tai reiškia? 673 00:47:38,400 --> 00:47:39,570 Tarpas per mažas. 674 00:47:40,280 --> 00:47:41,650 O, ne. 675 00:47:41,700 --> 00:47:43,410 Reikia ieškot kito kelio. 676 00:47:43,450 --> 00:47:45,450 Aš - mažiausia. Leiskit mane pažiūrėt. 677 00:47:46,030 --> 00:47:47,030 Imk. 678 00:47:48,200 --> 00:47:49,410 Gerai. 679 00:47:49,450 --> 00:47:51,710 Prisegsiu tave prie savęs. 680 00:47:52,500 --> 00:47:53,620 Prisegiau. 681 00:47:57,460 --> 00:47:58,550 Ačiū. 682 00:48:27,450 --> 00:48:30,410 Pernėriau. Čia - atvira. 683 00:48:30,450 --> 00:48:32,700 Manau, jūs tikrai pernersit. Gana siaura, bet... 684 00:48:32,750 --> 00:48:33,750 Gerai. 685 00:48:34,370 --> 00:48:35,420 Mes siunčiam Emilę. 686 00:48:35,460 --> 00:48:36,290 Gerai. 687 00:48:37,250 --> 00:48:38,250 Prisegiau. 688 00:48:50,180 --> 00:48:51,220 Kapitonas neria. 689 00:48:51,270 --> 00:48:52,180 Ei, ateik čia. 690 00:48:54,850 --> 00:48:55,850 Gerai. 691 00:49:02,280 --> 00:49:03,280 Ei. 692 00:49:03,990 --> 00:49:05,570 Kaip laikaisi? 693 00:49:05,610 --> 00:49:06,780 Gerai. 694 00:49:08,910 --> 00:49:10,490 Norėjau tai suvalgyt, 695 00:49:10,530 --> 00:49:13,290 bet su Poliuku nusprendėm, kad gali atiduoti jį savo merginai. 696 00:49:14,710 --> 00:49:15,910 -"Moon Pie." -Taip. 697 00:49:16,920 --> 00:49:18,380 "Moon Pie." 698 00:49:19,540 --> 00:49:20,710 Ačiū, žmogau. 699 00:49:20,750 --> 00:49:22,130 Ji - šauni. 700 00:49:23,050 --> 00:49:25,050 Reikia daryt viską, kad mums pavyktų. 701 00:49:26,800 --> 00:49:27,840 Taip. 702 00:49:34,680 --> 00:49:35,600 Smitai. 703 00:49:36,190 --> 00:49:37,190 Tavo eilė. Nagi. 704 00:49:37,230 --> 00:49:39,310 Gerai. Kapitonas pernėrė. Neriu aš. 705 00:49:42,730 --> 00:49:45,030 Gerai, bičiuliai. Neriu. 706 00:49:51,910 --> 00:49:53,700 Kaip laikaisi, bičiuli? 707 00:49:53,740 --> 00:49:55,290 Nori triušiuko, kad sušildytų? 708 00:50:04,670 --> 00:50:06,420 Gerai, pakaks. Neriam. 709 00:50:08,930 --> 00:50:10,340 -Ei. Viskas gerai? -Taip. 710 00:50:10,390 --> 00:50:11,350 Polai, girdi mane? 711 00:50:12,220 --> 00:50:13,600 -Viskas gerai? -Taip. 712 00:50:15,930 --> 00:50:17,180 Kas tai? 713 00:50:17,230 --> 00:50:18,940 Polai, ar girdi? 714 00:50:18,980 --> 00:50:20,690 Nekvailiok. Greičiau nerk šen. 715 00:50:20,730 --> 00:50:22,400 Ei, Polai, ar girdi? 716 00:50:22,440 --> 00:50:23,770 Mes tave ištrauksim. 717 00:50:23,820 --> 00:50:25,610 -Gerai, traukiam. -Gerai. 718 00:50:25,650 --> 00:50:26,650 Štai taip. 719 00:50:36,290 --> 00:50:38,290 -Nagi. -Aš traukiu. 720 00:50:39,080 --> 00:50:40,250 Dar stipriau. 721 00:50:40,290 --> 00:50:41,330 Šūdas. 722 00:50:41,580 --> 00:50:42,630 Laikyk. 723 00:50:42,960 --> 00:50:43,960 Nagi! 724 00:50:48,470 --> 00:50:49,470 Štai jis. 725 00:50:49,970 --> 00:50:51,260 Na ir išgąsdinai. 726 00:50:52,050 --> 00:50:54,600 Ten kažkas buvo. Kaip iš filmo "Slendermenas." 727 00:50:54,640 --> 00:50:56,060 Ei, tai nejuokinga. 728 00:50:57,680 --> 00:50:59,180 O ką tokio pasakiau? 729 00:51:02,520 --> 00:51:03,610 Smitai, nusisek. Jis susipainiojo. 730 00:51:03,650 --> 00:51:04,730 -Gerai, tuoj. -O, ne! 731 00:51:05,650 --> 00:51:06,980 Mes jį laikom! 732 00:51:07,030 --> 00:51:08,190 Atsek, atsek! 733 00:51:08,240 --> 00:51:09,110 Aš stengiuosi! 734 00:51:09,150 --> 00:51:10,530 Paimk Poliuką! 735 00:51:10,570 --> 00:51:11,450 Duokit šalmą! 736 00:51:11,490 --> 00:51:12,950 Jis traukia mane po vandeniu! 737 00:51:12,990 --> 00:51:14,280 Jis dingsta! Šalmą! 738 00:51:14,320 --> 00:51:16,620 -Uždėk man šalmą! -Šalmą! Greičiau! 739 00:51:16,660 --> 00:51:17,700 -Laikyk jį! -Laikau! 740 00:51:17,740 --> 00:51:19,500 -Čiupk jį! -Neišlaikau! 741 00:51:25,460 --> 00:51:27,050 Negaliu jo sučiupti! 742 00:51:27,090 --> 00:51:28,210 -Čiupk jį! -Aš jį laikau. 743 00:51:32,130 --> 00:51:33,050 O, šūdas! 744 00:51:33,090 --> 00:51:34,850 Nebeišlaikau jo! 745 00:51:38,890 --> 00:51:39,980 Dieve mano! 746 00:51:41,890 --> 00:51:43,150 Dieve! 747 00:51:43,190 --> 00:51:44,230 Polai! 748 00:51:48,400 --> 00:51:49,820 Lauk iš vandens! 749 00:51:49,860 --> 00:51:51,780 -Emile, eik! -Įsitverk į pertvarą! 750 00:52:04,120 --> 00:52:07,590 MIDVĖJAUS STOTIES POSEIDONO KLASĖS GRĘŽINYS GYLIS: 10,4 KM 751 00:52:07,630 --> 00:52:12,010 Kodas CQ. Čia - kapitonas Liusjenas. 752 00:52:12,050 --> 00:52:15,180 Mes - Midvėjaus stotyje. Ji - rimtai pažeista. 753 00:52:16,930 --> 00:52:18,810 Nesu tikras, kiek ji išsilaikys. 754 00:52:21,060 --> 00:52:22,520 Ar mane kas nors girdi? 755 00:52:24,440 --> 00:52:26,400 Jis išplėšė jį iš skafandro. 756 00:52:27,480 --> 00:52:29,730 Jis išplėšė jį tiesiai iš skafandro. 757 00:52:31,110 --> 00:52:32,320 Koks padaras taip daro? 758 00:52:32,360 --> 00:52:34,700 Nedelsiant pradėkite evakuaciją į paviršių. 759 00:52:34,740 --> 00:52:36,570 CQ, ar girdite mane? 760 00:52:38,410 --> 00:52:40,330 Stebėjimo bokštas įjungtas. 761 00:52:41,200 --> 00:52:43,040 Kas čia vyksta? 762 00:52:47,920 --> 00:52:49,960 Tas grąžtas sveria 6 000 tonų. 763 00:52:51,880 --> 00:52:54,220 Kaip galima jį taip sudraskyti? 764 00:52:56,130 --> 00:52:57,550 Tai - mūsų darbas. 765 00:52:59,810 --> 00:53:02,310 Mes pragręžėm vandenyno dugną. 766 00:53:03,640 --> 00:53:05,270 Paėmėm per daug. 767 00:53:06,400 --> 00:53:08,360 Dabar jis atsiima. 768 00:53:13,400 --> 00:53:15,740 Mums nevalia čia būti. 769 00:53:18,160 --> 00:53:19,280 Niekam nevalia. 770 00:53:22,080 --> 00:53:23,910 Ji teisi. 771 00:53:36,090 --> 00:53:37,090 Klausykit. 772 00:53:37,890 --> 00:53:39,890 Žinau, Polas žuvo, 773 00:53:41,260 --> 00:53:43,220 bet mums negalima čia pasilikti. 774 00:53:43,970 --> 00:53:45,810 O kaip bus su Smito skafandru? 775 00:53:46,690 --> 00:53:48,810 Leisk, apžiūrėsiu tavo deguonies plautuvą. 776 00:53:49,810 --> 00:53:50,860 Ateik. 777 00:53:59,870 --> 00:54:00,990 Na, kaip? 778 00:54:05,200 --> 00:54:06,620 Skafandras - netinkamas. 779 00:54:13,960 --> 00:54:15,710 Jums teks eiti be manęs. 780 00:54:17,050 --> 00:54:19,090 Aš jums būsiu tik našta. 781 00:54:23,100 --> 00:54:25,180 -Nebegaliu dar ko nors netekti. -Aš irgi. 782 00:54:26,270 --> 00:54:27,310 Liaukis. 783 00:54:33,690 --> 00:54:36,940 Na, Smitai, pasitikėk manim. 784 00:54:37,820 --> 00:54:39,530 Kvėpuok paviršiniu, dažnu kvėpavimu. 785 00:54:40,240 --> 00:54:41,280 Gerai. 786 00:54:41,320 --> 00:54:43,200 Viskas bus gerai. Aš tavim pasirūpinsiu. 787 00:55:25,700 --> 00:55:27,450 Matau 21-ą žymeklį. 788 00:55:28,250 --> 00:55:31,420 Dabar mums reikia sekti jais, einant šiuo plokščiakalniu. 789 00:55:31,960 --> 00:55:34,380 Robuko stotis bus ties nuliniu žymekliu. 790 00:55:59,940 --> 00:56:01,570 Ką matei? 791 00:56:08,370 --> 00:56:09,370 Aš nežinau. 792 00:56:20,670 --> 00:56:22,090 -Mačiau jį. -Dieve mano! 793 00:56:22,130 --> 00:56:23,090 Mačiau. 794 00:56:23,130 --> 00:56:24,180 Nustatyk jo vietą. 795 00:56:24,220 --> 00:56:25,300 Kas ten buvo? 796 00:56:25,340 --> 00:56:26,850 Kas, po galais, tai buvo? 797 00:56:28,350 --> 00:56:29,890 Kur jis? 798 00:56:35,400 --> 00:56:36,770 Išjungiam šviesas. 799 00:56:38,730 --> 00:56:39,650 Nejudėkit. 800 00:56:44,700 --> 00:56:46,530 Įjungsiu savo infraraudonąją šviesą. 801 00:56:51,040 --> 00:56:52,750 Nora, matai mano vaizdą? 802 00:56:53,500 --> 00:56:54,500 Taip. 803 00:57:13,230 --> 00:57:14,520 Smitai? 804 00:57:14,560 --> 00:57:16,730 Kur Smitas? Nora? 805 00:57:17,560 --> 00:57:18,860 -Kur jis? -Matai jį? 806 00:57:19,360 --> 00:57:20,270 Kur jis dingo? 807 00:57:20,320 --> 00:57:21,480 -Smitai! -Emile. 808 00:57:21,530 --> 00:57:23,320 -Smitai? -Smitai! 809 00:57:23,360 --> 00:57:25,450 Emile. Padėk. 810 00:57:29,450 --> 00:57:30,700 -Čia jo pėda. -Einu ten. 811 00:57:32,370 --> 00:57:33,620 Aš prisikabinsiu prie tavęs. 812 00:57:43,590 --> 00:57:44,590 Aš jį matau. 813 00:57:54,730 --> 00:57:55,730 Laikau jį. 814 00:57:58,020 --> 00:58:00,270 Jis gyvas. 815 00:58:01,360 --> 00:58:03,030 Tempiu jį atgal. 816 00:58:04,940 --> 00:58:05,940 Gerai. 817 00:58:06,490 --> 00:58:08,030 Tu jį stumk. Mes paimsim jo kojas. 818 00:58:09,070 --> 00:58:10,570 Smitai, girdi mus? 819 00:58:11,450 --> 00:58:12,870 Smitai, maldauju! Ar girdi mus? 820 00:58:12,910 --> 00:58:14,370 Paimsiu ginklą. 821 00:58:14,410 --> 00:58:16,250 Ką? Pamiršk ginklą. 822 00:58:17,870 --> 00:58:19,080 Kapitone, liaukis. 823 00:58:23,590 --> 00:58:24,590 Kapitone. 824 00:58:30,970 --> 00:58:31,970 Kapitone, ką darai? 825 00:58:33,600 --> 00:58:35,140 Nora! Ne! 826 00:58:35,180 --> 00:58:36,930 -Nora! -Ne! 827 00:58:36,980 --> 00:58:38,020 Ne! 828 00:58:53,280 --> 00:58:54,410 Nora? 829 00:58:54,450 --> 00:58:55,580 Kaip tu? 830 00:58:57,290 --> 00:58:59,290 Nematau tavęs. Tu mane matai? 831 00:59:02,080 --> 00:59:03,090 Nora? 832 00:59:06,550 --> 00:59:07,670 Kur tu? 833 00:59:07,710 --> 00:59:09,510 Aš - po tavim. Matai mane? 834 00:59:09,970 --> 00:59:12,300 Kapitone, girdi mane? 835 00:59:12,340 --> 00:59:13,350 Nora. 836 00:59:14,050 --> 00:59:15,060 Kur tu? 837 00:59:16,600 --> 00:59:18,850 Aš čia. Apačioje. 838 00:59:19,770 --> 00:59:22,600 Aš įsinarpliojau. Ar matai mane? 839 00:59:23,190 --> 00:59:24,190 Taip. 840 00:59:24,860 --> 00:59:25,860 Gerai, laikykis. 841 00:59:32,030 --> 00:59:33,030 Kur jis? 842 00:59:33,700 --> 00:59:34,700 Nežinau. 843 00:59:35,370 --> 00:59:36,370 Ištrauk mane. 844 00:59:40,040 --> 00:59:41,460 -Gerai. -Šūdas. 845 00:59:43,460 --> 00:59:45,460 Pažiūrėsiu, kaip galiu tau padėti. Laikykis. 846 00:59:47,460 --> 00:59:48,670 Pasieksi mano peilį? 847 00:59:53,220 --> 00:59:54,300 Kas čia? 848 01:00:05,980 --> 01:00:06,980 Nora. 849 01:00:07,730 --> 01:00:08,730 Jis grįžo? 850 01:00:10,150 --> 01:00:11,200 Ką matai? 851 01:00:12,610 --> 01:00:13,700 Jis grįžo? 852 01:00:26,630 --> 01:00:27,630 Nora! 853 01:00:49,530 --> 01:00:51,530 Laikau tave. Aš - su tavim. 854 01:00:51,570 --> 01:00:52,860 Aš - su tavim. 855 01:00:53,700 --> 01:00:55,360 Kritinis slėgio lygis. 856 01:00:55,410 --> 01:00:58,080 Mes per greitai kylam. Slėgis užmuš mus abu! 857 01:00:58,120 --> 01:01:00,370 Sulėtinkite kilimą. 858 01:01:03,410 --> 01:01:04,410 Nora. 859 01:01:08,630 --> 01:01:09,550 Paleisk mane. 860 01:01:09,590 --> 01:01:11,510 Skafandro saugumas - 10 %. 861 01:01:11,550 --> 01:01:13,010 Nora, pažiūrėk į mane. 862 01:01:14,010 --> 01:01:15,760 Paleisk, po velnių! 863 01:01:15,800 --> 01:01:18,180 Ne, negaliu. 864 01:01:18,220 --> 01:01:19,050 4 %. 865 01:01:20,310 --> 01:01:21,430 3 %. 866 01:01:21,810 --> 01:01:23,350 Ne, ne. 867 01:01:23,390 --> 01:01:24,350 2 %. 868 01:01:24,390 --> 01:01:25,640 Viskas bus gerai. 869 01:01:26,310 --> 01:01:27,310 Ne, nereikia! 870 01:01:27,350 --> 01:01:28,310 1 %. 871 01:01:28,810 --> 01:01:30,360 Nereikia! 872 01:02:12,070 --> 01:02:13,230 Emile, ar girdi mane? 873 01:02:58,070 --> 01:03:00,660 ŠEPARDAS 874 01:03:07,870 --> 01:03:16,800 ŠEPARDO GRĘŽINYS, APLEISTA EKSPEDICINĖ BAZĖ, GYLIS: 10,7 KM 875 01:03:56,090 --> 01:03:59,670 Emile, Smitai, ar girdit mane? 876 01:04:01,590 --> 01:04:04,720 Aš - gyva. Esu sename Šepardo gręžinyje. 877 01:04:04,760 --> 01:04:07,760 DRAUGO TAISYKLĖ VEIKIA 878 01:04:07,810 --> 01:04:11,480 Čia nėra kapsulių, bet bent jau galiu kvėpuot. Čia yra oro. 879 01:04:11,520 --> 01:04:13,230 Jei jūs mane girdit... 880 01:04:13,270 --> 01:04:15,230 DIRBTI VIENAM DRAUDŽIAMA. 881 01:04:15,270 --> 01:04:16,520 Ar kas nors mane girdi? 882 01:04:21,780 --> 01:04:23,160 Emile, ar girdi mane? 883 01:04:31,620 --> 01:04:33,000 Ar jūs mane girdit, bičiuliai? 884 01:05:01,070 --> 01:05:02,070 Kapitone. 885 01:05:06,530 --> 01:05:07,870 LIUSJENAS 886 01:05:24,800 --> 01:05:26,930 ALI LIUSJEN, 14 METŲ, ATMINIMUI 887 01:05:26,970 --> 01:05:27,970 Ali. 888 01:05:35,560 --> 01:05:36,560 Kaip gaila. 889 01:05:55,250 --> 01:05:58,420 ROBUKO GRĘŽINIO PASIŪLYMAS 890 01:07:24,090 --> 01:07:27,550 Bičiuliai, aš tiesiog kalbėsiu, nors nežinau, ar mane girdit. 891 01:07:34,140 --> 01:07:36,010 Einu palei pietryčių liniją. 892 01:07:36,930 --> 01:07:38,560 Einu palei žymeklius. 893 01:07:39,140 --> 01:07:40,140 Robuko link. 894 01:07:43,270 --> 01:07:44,770 Aš mylėjau vandenyną. 895 01:07:49,740 --> 01:07:54,780 Jis man buvo it milžiniškas laboratorinis indas, suprantat? 896 01:07:54,830 --> 01:07:56,160 Em, čia - tu? 897 01:08:10,590 --> 01:08:12,010 Žinau, kad turi 898 01:08:13,300 --> 01:08:15,890 skirtingus havajietiškus marškinius kiekvienai savaitės dienai. 899 01:08:16,640 --> 01:08:18,430 Emile, aš girdžiu tave. Čia - tu? 900 01:08:20,220 --> 01:08:24,650 Nors nepažįstu tavęs už to laboratorinio indo. 901 01:08:24,690 --> 01:08:25,730 Emile. 902 01:08:25,770 --> 01:08:28,730 Aš žinau, kad mane girdi. 903 01:08:30,360 --> 01:08:31,610 Tu mane prajuokini. 904 01:08:43,540 --> 01:08:44,540 Aš myliu tave. 905 01:08:45,790 --> 01:08:47,210 Supranti? 906 01:08:47,250 --> 01:08:48,210 Em? 907 01:08:50,880 --> 01:08:51,920 Emile? 908 01:08:51,970 --> 01:08:53,470 Norėjau, kad žinotum tai. 909 01:08:54,340 --> 01:08:55,340 Emile? 910 01:08:56,850 --> 01:08:57,850 Ei. 911 01:08:58,220 --> 01:08:59,470 Emile, aš už tavęs. 912 01:09:00,350 --> 01:09:01,560 Ei, ar girdi mane? 913 01:09:05,650 --> 01:09:06,650 Ei, Emile. 914 01:09:08,610 --> 01:09:10,020 -Emile! -Ne! Prašau! 915 01:09:10,070 --> 01:09:11,690 Nesiartink! 916 01:09:11,740 --> 01:09:13,240 Emile, liaukis! 917 01:09:18,580 --> 01:09:20,740 Emile. Ei, Emile. 918 01:09:20,790 --> 01:09:23,250 Ei, Em? Atsimerk. 919 01:09:23,290 --> 01:09:24,790 Emile, atsimerk. Čia aš. 920 01:09:24,830 --> 01:09:26,250 Aš čia. 921 01:09:26,290 --> 01:09:27,540 -Aš čia. -Nora, maniau, tu... 922 01:09:27,580 --> 01:09:29,090 -Tu - sveika. -Nora... 923 01:09:30,880 --> 01:09:32,800 Nora, maniau, kad tu žuvai. 924 01:09:32,840 --> 01:09:33,880 Kaip Smitas? Gyvas? 925 01:09:33,920 --> 01:09:35,260 Taip. 926 01:09:35,300 --> 01:09:36,930 Jis - čia. Gyvas. 927 01:09:36,970 --> 01:09:38,970 Gerai. Tai - svarbiausia, tiesa? 928 01:09:39,010 --> 01:09:40,310 Taip. 929 01:09:41,390 --> 01:09:43,930 Nagi, kelkis, eime. 930 01:09:53,860 --> 01:09:57,870 Nenuėjau toli. 931 01:09:57,910 --> 01:09:59,240 Baik juokus. 932 01:09:59,870 --> 01:10:01,990 Aš taip tavimi didžiuojuosi. 933 01:10:02,040 --> 01:10:04,040 Tu net neįsivaizduoji, rimtai. 934 01:10:04,960 --> 01:10:06,170 Tau turbūt oro... 935 01:10:06,210 --> 01:10:07,460 Patikrinsiu tavo oro lygį. Turbūt... 936 01:10:07,500 --> 01:10:08,920 Ne, aš tiesiog... 937 01:10:08,960 --> 01:10:10,290 Pamaniau... 938 01:10:11,340 --> 01:10:12,550 Jog tiesiog eisiu. 939 01:10:13,010 --> 01:10:15,670 Gerai. Puikus planas. 940 01:10:18,720 --> 01:10:19,970 O kapitonas? 941 01:10:25,430 --> 01:10:27,270 Čiupk Smitą. Gerai? 942 01:10:27,940 --> 01:10:30,060 Negalvok apie tai. Nagi. 943 01:10:35,490 --> 01:10:38,110 -Man - euforija. -Normalu. 944 01:10:40,370 --> 01:10:42,030 Tai nuo deguonies trūkumo. 945 01:10:43,160 --> 01:10:44,700 Nejaučiu pirštų. 946 01:10:48,210 --> 01:10:49,670 Kuo vardu tavo šuo? 947 01:10:49,710 --> 01:10:51,630 Tenis. O tavo? 948 01:10:51,670 --> 01:10:53,630 Miela. Džimas. 949 01:10:54,050 --> 01:10:55,260 Džimas? 950 01:10:55,300 --> 01:10:56,720 Džeimsas, jei pridirba ko. 951 01:11:00,010 --> 01:11:01,760 Jis buvo mano sužadėtinio šuo. 952 01:11:04,770 --> 01:11:06,060 Jūs išsiskyrėt? 953 01:11:06,100 --> 01:11:07,100 Ne. 954 01:11:08,140 --> 01:11:09,560 Ne. 955 01:11:11,900 --> 01:11:13,730 Jis buvo geriausias Smito draugas, beje. 956 01:11:14,940 --> 01:11:16,860 Mes nardydavome kartu. 957 01:11:19,780 --> 01:11:23,330 Vieną vakarą jis norėjo kur nors išeiti. Buvau pavargusi, tad jis išėjo vienas. 958 01:11:25,990 --> 01:11:28,330 Ilgai negrįžo. Pajutau, kad kažkas atsitiko. 959 01:11:30,250 --> 01:11:32,840 Paskambinau į paieškų tarnybą ir pati šokau jo ieškoti. 960 01:11:33,960 --> 01:11:36,260 Niekaip jo neradau. 961 01:11:38,550 --> 01:11:40,840 Atleisk. Tau nereikia dabar šito klausytis. 962 01:11:41,720 --> 01:11:42,970 Man labai gaila. 963 01:11:43,010 --> 01:11:47,810 Tas bejėgystės jausmas, kai nieko negali pakeisti. 964 01:11:51,060 --> 01:11:53,150 Jis vos manęs nepražudė. 965 01:11:56,940 --> 01:12:00,530 Priverčiau Smitą prisiekti, kad apie tai jis čia nekalbės. 966 01:12:06,200 --> 01:12:07,950 Tu tikrai jį myli? 967 01:12:10,160 --> 01:12:11,330 Taip. 968 01:12:13,210 --> 01:12:14,840 Labai gerai. 969 01:12:19,050 --> 01:12:20,800 Tiesiog eik į priekį. 970 01:12:52,960 --> 01:12:53,960 Kas tai? 971 01:12:55,790 --> 01:12:57,090 Kas čia švyti? 972 01:12:59,130 --> 01:13:00,920 Gręžinys. 973 01:13:00,960 --> 01:13:02,220 Robukas. 974 01:13:05,640 --> 01:13:08,180 Dieve mano. Mes atėjom. 975 01:13:17,520 --> 01:13:22,530 ROBUKO STOTIS, TRITONO KLASĖS GRĘŽINYS GYLIS: 11,1 KM 976 01:13:43,510 --> 01:13:45,550 Nagi. 977 01:14:02,570 --> 01:14:04,030 Liko visai nedaug. 978 01:14:04,070 --> 01:14:05,990 Nedaug. Iki žalios šviesos. 979 01:14:16,170 --> 01:14:17,210 Kas jie? 980 01:14:17,790 --> 01:14:19,040 Išjunk savo šviesas. 981 01:14:19,080 --> 01:14:20,710 Išjunk šviesas. 982 01:14:27,090 --> 01:14:28,550 Dieve mano. 983 01:14:38,150 --> 01:14:40,060 Iš kur jie randasi? 984 01:14:44,570 --> 01:14:47,070 Durys štai ten. 985 01:14:50,740 --> 01:14:52,530 Štai ten. 986 01:14:58,330 --> 01:15:02,540 Jie atrodo taip, lyg miegotų. Kokiu žiemos miegu. 987 01:15:06,300 --> 01:15:09,640 Galvokim tik apie tai, kaip patekti į vidų. 988 01:15:38,540 --> 01:15:41,500 Dėmesio. Kritinis deguonies lygis. 989 01:15:48,670 --> 01:15:50,050 Pyp, pyp. 990 01:15:50,800 --> 01:15:52,430 Regis, negerai. 991 01:16:15,870 --> 01:16:18,620 Nesustok. Emile, tiesiog eik. 992 01:16:19,540 --> 01:16:22,880 Tempk Smitą prie durų. 993 01:16:25,460 --> 01:16:27,300 Emile, paimk jį. Eik. 994 01:16:28,340 --> 01:16:30,220 Emile, eik. 995 01:16:52,910 --> 01:16:53,950 Eik! 996 01:16:53,990 --> 01:16:55,450 Emile, eik! 997 01:17:20,470 --> 01:17:21,310 Bliamba! 998 01:19:08,330 --> 01:19:09,710 Kas čia... 999 01:19:35,940 --> 01:19:37,820 O, šūdas! 1000 01:19:57,590 --> 01:19:59,260 Nora! 1001 01:20:02,180 --> 01:20:04,680 Dėmesio. Kritinis deguonies lygis. 1002 01:20:09,060 --> 01:20:11,060 Kritinis deguonies lygis. 1003 01:20:15,730 --> 01:20:18,570 Dėmesio. Kritinis deguonies lygis. 1004 01:20:28,200 --> 01:20:30,290 Kritinis deguonies lygis. 1005 01:20:31,330 --> 01:20:34,040 Dėmesio. Kritinis deguonies lygis. 1006 01:20:40,880 --> 01:20:42,050 Sekundėlę. 1007 01:21:05,990 --> 01:21:07,160 Smitai. 1008 01:21:09,660 --> 01:21:10,870 Eime. 1009 01:21:14,080 --> 01:21:15,250 Smitai. 1010 01:21:22,170 --> 01:21:25,800 Skubiai vykite į artimiausią kapsulių denį evakuacijai. 1011 01:21:25,840 --> 01:21:27,640 Greičiau, ten turi būt kapsulių. 1012 01:21:28,560 --> 01:21:29,970 Eime, bičiuli. 1013 01:21:30,020 --> 01:21:33,890 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1014 01:21:39,070 --> 01:21:40,690 Paieškosiu instrukcijų. 1015 01:21:40,730 --> 01:21:43,610 Pažeistas G denis. 1016 01:21:43,650 --> 01:21:45,780 Užtvindymas sulaikytas. 1017 01:21:46,950 --> 01:21:47,950 Bliamba. 1018 01:21:50,910 --> 01:21:52,830 Eime, greičiau. 1019 01:21:52,870 --> 01:21:57,170 Sveiki atvykę į Robuką. "Tian Industries" titano klasės gręžinį. 1020 01:21:57,210 --> 01:21:58,250 Čia! 1021 01:21:58,290 --> 01:22:02,460 Čia gaunamas rekordinis 140 mlrd. tonų žaliavų kiekis per metus. 1022 01:22:02,510 --> 01:22:06,340 Robukas - "Tian Industries" energijos gamybos ateitis. 1023 01:22:07,340 --> 01:22:09,180 -Eina šikt. -"Tian Industries." 1024 01:22:09,220 --> 01:22:11,600 Jūsų laukia didi ateitis. 1025 01:22:16,400 --> 01:22:20,730 Sveiki atvykę į Robuką. "Tian Industries" titano klasės gręžinį. 1026 01:22:20,770 --> 01:22:22,650 Ateikit. Čionai! 1027 01:22:23,820 --> 01:22:25,200 Pertvaros uždarytos. 1028 01:22:26,150 --> 01:22:27,740 Užtvindymas sustabdytas. 1029 01:22:29,450 --> 01:22:31,120 Ne, ne! 1030 01:22:32,910 --> 01:22:34,910 Kapitono tiltelis pažeistas. 1031 01:22:35,750 --> 01:22:38,420 -Čionai! Greičiau! -Užtvindymas sustabdytas. 1032 01:22:38,460 --> 01:22:42,800 Sveiki atvykę į Robuką. "Tian Industries" titano klasės gręžinį. 1033 01:22:43,960 --> 01:22:45,340 Bėgam! 1034 01:22:54,060 --> 01:22:56,190 Pažeistas F denis. 1035 01:22:56,730 --> 01:22:57,850 Pertvaros uždarytos. 1036 01:22:58,440 --> 01:23:00,110 Užtvindymas sustabdytas. 1037 01:23:00,150 --> 01:23:01,320 Čionai. 1038 01:23:02,860 --> 01:23:06,610 Skubiai vykite į artimiausią kapsulių denį evakuacijai. 1039 01:23:07,740 --> 01:23:08,780 Taip! 1040 01:23:08,820 --> 01:23:12,160 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1041 01:23:12,200 --> 01:23:13,370 Taip! 1042 01:23:24,170 --> 01:23:25,420 NEVEIKIA 1043 01:23:25,460 --> 01:23:26,420 PAŽEISTA 1044 01:23:26,470 --> 01:23:28,840 Dėmesio. Kapsulė neveikia. 1045 01:23:30,720 --> 01:23:31,970 Ar viskas gerai, Nora? 1046 01:23:33,850 --> 01:23:36,100 Kapsulė neveikia. 1047 01:23:37,940 --> 01:23:39,060 Taip. 1048 01:23:39,690 --> 01:23:40,810 Taip, viskas gerai. 1049 01:23:41,360 --> 01:23:43,230 -Ar pakanka kapsulių? -Taip. 1050 01:23:43,270 --> 01:23:44,730 -Tikrai? Kiek jų yra? -Trys. 1051 01:23:44,780 --> 01:23:45,940 -Trys? -Taip. 1052 01:23:45,980 --> 01:23:47,320 -Gerai, gulkis. -Mes tuoj. 1053 01:23:47,360 --> 01:23:48,610 -Pirmos lipkit jūs. -Ne. 1054 01:23:48,650 --> 01:23:49,820 Ne, jūs - pirmos. Aš - paskutinis. 1055 01:23:49,860 --> 01:23:50,990 -Aš - paskutinis. -Liaukis. 1056 01:23:51,030 --> 01:23:52,490 Saugok galvą. 1057 01:23:53,120 --> 01:23:54,740 Denis F pažeistas. 1058 01:23:55,950 --> 01:23:57,700 Privalai išsigelbėt, girdi? 1059 01:23:58,500 --> 01:23:59,960 Pažadėk man? 1060 01:24:00,000 --> 01:24:01,120 Pažadu. 1061 01:24:01,170 --> 01:24:03,380 Užtvindymas sulaikytas. 1062 01:24:04,000 --> 01:24:06,920 Ačiū, kad vilkai mane vandenyno dugnu. 1063 01:24:06,960 --> 01:24:08,510 Prašom. 1064 01:24:08,550 --> 01:24:10,930 Tik daugiau niekada to nedarykim. 1065 01:24:10,970 --> 01:24:11,930 Nereikia. 1066 01:24:11,970 --> 01:24:13,430 Jungiama kapsulės paleidimo seka. 1067 01:24:15,390 --> 01:24:17,100 Iki greito. Gerai. 1068 01:24:17,720 --> 01:24:19,690 Štai. Paimk jį. 1069 01:24:19,730 --> 01:24:21,350 Perduok jo tėvams ar ką. 1070 01:24:22,560 --> 01:24:24,980 Šūdas. Poliukas. 1071 01:24:25,610 --> 01:24:27,320 Perduok, kad jis buvo mano mėgstamiausias mulkis. 1072 01:24:27,360 --> 01:24:29,110 -Būtinai. -Viso, bičiuli. 1073 01:24:33,990 --> 01:24:37,660 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1074 01:24:44,710 --> 01:24:46,130 Na, lipk. 1075 01:24:47,170 --> 01:24:50,010 Ne, aš paimsiu paskutinį. Rimtai. Lipk tu. 1076 01:24:50,050 --> 01:24:51,630 Ne. Lipk. 1077 01:24:51,680 --> 01:24:52,720 Ne, rimtai. 1078 01:24:52,760 --> 01:24:54,470 Tu nemoki jos valdyti. Lipk. 1079 01:24:56,140 --> 01:24:57,640 Kas jam? 1080 01:24:58,680 --> 01:24:59,810 Lipk į kapsulę. 1081 01:25:00,270 --> 01:25:02,190 Emile, aš galiu jį sutaisyti. Nėra laiko. 1082 01:25:02,230 --> 01:25:03,650 -Dieve mano. Aš tavęs nepaliksiu. -Liaukis. 1083 01:25:03,690 --> 01:25:05,060 Ne. Tu jo nepalik. 1084 01:25:05,110 --> 01:25:07,230 Denis B pažeistas. 1085 01:25:07,270 --> 01:25:10,400 Jei liksi čia, žūsi. Ir kas iš to? 1086 01:25:10,440 --> 01:25:11,700 Aš liksiu. Sutaisysim ją, gerai? 1087 01:25:11,740 --> 01:25:13,780 Mes neturim tam laiko. Lipk. 1088 01:25:14,360 --> 01:25:16,490 Ei! Ką tu... Nora. 1089 01:25:16,530 --> 01:25:18,040 Žinai, ką daryčiau dėl vienos sekundės? 1090 01:25:18,080 --> 01:25:19,700 Dėl vienos sekundės su Semu? 1091 01:25:19,750 --> 01:25:21,620 Bet ką. 1092 01:25:21,660 --> 01:25:23,040 Lipk. Tau prieš akis - gyvenimas. 1093 01:25:23,080 --> 01:25:24,460 -Ne. Nora, liaukis. -Emile. 1094 01:25:24,500 --> 01:25:25,420 Liaukis. 1095 01:25:27,210 --> 01:25:28,800 Atleisk. 1096 01:25:30,090 --> 01:25:30,960 Štai taip. 1097 01:25:32,630 --> 01:25:34,800 Jungiama kapsulės paleidimo seka. 1098 01:25:35,340 --> 01:25:37,140 Pasistenk išplaukti, gerai? 1099 01:25:38,060 --> 01:25:39,520 Viskas bus gerai. 1100 01:25:40,350 --> 01:25:41,520 Girdi? 1101 01:25:42,020 --> 01:25:44,560 Denis B pažeistas. 1102 01:25:44,600 --> 01:25:45,940 Pertvara uždaryta. 1103 01:26:05,920 --> 01:26:10,710 Skubiai vykite į artimiausią kapsulių denį evakuacijai. 1104 01:26:13,760 --> 01:26:17,890 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1105 01:26:19,640 --> 01:26:22,180 Pažeistas A denis. 1106 01:26:22,220 --> 01:26:25,850 Pertvaros uždarytos. Užtvindymas sulaikytas. 1107 01:26:39,240 --> 01:26:43,950 Skubiai vykite į artimiausią kapsulių denį evakuacijai. 1108 01:26:47,580 --> 01:26:51,380 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1109 01:27:05,890 --> 01:27:08,150 Aptiktos slėgio anomalijos. 1110 01:27:23,120 --> 01:27:26,290 Kai kurie įvykiai verčia tave jaustis bejėgiu, 1111 01:27:27,080 --> 01:27:28,920 beverčiu žmogumi. 1112 01:27:30,420 --> 01:27:31,420 Bet ir viskas. 1113 01:27:33,590 --> 01:27:35,170 Tai - viso labo jausmai. 1114 01:27:36,760 --> 01:27:39,930 Skubiai evakuokitės į paviršių. 1115 01:27:41,850 --> 01:27:44,060 Kartais geriau nustot jausti. 1116 01:27:44,100 --> 01:27:45,430 Ir imt veikti. 1117 01:27:45,470 --> 01:27:48,310 Nežinomi objektai artėja prie kapsulių. 1118 01:27:53,110 --> 01:27:56,240 Atstumas - 60 metrų. 1119 01:28:01,950 --> 01:28:04,410 Artėjame prie branduolio terminalo. 1120 01:28:17,050 --> 01:28:18,670 Žinot, ant ko mes sėdim? 1121 01:28:20,970 --> 01:28:23,970 Ant milžiniško kiekio energijos, kuriai nėra kur dėtis. 1122 01:28:31,520 --> 01:28:34,060 BRANDUOLIO SPROGIMO SIMULIACIJA 1123 01:28:41,570 --> 01:28:43,950 Branduolio sprogimas vyksta. 1124 01:28:46,870 --> 01:28:49,040 Iki sprogimo lieka viena minutė. 1125 01:28:49,960 --> 01:28:51,580 Turim 60 sekundžių. 1126 01:29:00,670 --> 01:29:03,010 Tamsoje prarandi laiko jausmą. 1127 01:29:04,890 --> 01:29:09,680 Keturi, trys, du, vienas. 1128 01:29:09,730 --> 01:29:11,310 Susprogdinkime visą tą mėšlą. 1129 01:29:48,260 --> 01:29:51,890 IŠGELBĖTI DU ŽMONĖS PO GILIAVANDENIO GRĘŽINIO AVARIJOS 1130 01:29:51,930 --> 01:29:55,100 KOMPANIJA DRAUDŽIA IŠGYVENUSIESIEMS DUOTI INTERVIU 1131 01:29:57,650 --> 01:29:59,900 GRĘŽIMO KOMPANIJA ATSISAKO VYRIAUSYBĖS PAGALBOS GELBĖJIMO DARBAMS 1132 01:29:59,940 --> 01:30:02,400 "TIAN INDUSTRIES" NEPATEIKĖ DETALIŲ APIE GRĘŽINIO GRIUVIMĄ VANDENYNE 1133 01:30:02,440 --> 01:30:05,200 AVARIJĄ SUPA ĮTARTINOS ANOMALIJOS 1134 01:30:06,240 --> 01:30:07,030 ĮSLAPTINTA 1135 01:30:07,910 --> 01:30:09,330 ROBUKO GRĘŽINIO KATASTROFA 1136 01:30:11,790 --> 01:30:14,460 VISI INTERVIU SU DVIEM LIKUSIAIS GYVAISIAIS - ĮSLAPTINTI. 1137 01:30:14,500 --> 01:30:18,000 SAUGOS KAMERŲ ĮRAŠAI BUVO SUNAIKINTI AVARIJOS METU. 1138 01:30:18,040 --> 01:30:19,920 TUOJ PRASIDĖS TVARKYMO IR ATSTATYMO DARBAI. 1139 01:30:19,960 --> 01:30:21,710 "TIAN INDUSTRIES" ATNAUJINA GRĘŽIMO DARBUS 1140 01:30:21,760 --> 01:30:25,090 VIS DAR NEAIŠKIOS PASKUTINĖS AVARIJOS PRIEŽASTYS 1141 01:34:42,520 --> 01:34:44,520 Išvertė Egidija Tučkuvienė