1
00:01:06,690 --> 00:01:12,110
PO VANDENIU
2
00:01:21,040 --> 00:01:23,000
NEIŠTIRTOS GRĘŽIMO ZONOS
3
00:01:26,630 --> 00:01:29,420
STATOMAS GILIAUSIAS PASAULIO GRĘŽINYS
4
00:01:29,670 --> 00:01:31,720
"TIAN INDUSTRIES"
GRĘŠ REKORDINIAME GYLYJE.
5
00:01:32,130 --> 00:01:35,430
ŠALIA MARIANŲ ĮDUBOS,
DIDESNIAME NEI 10 KM GYLYJE.
6
00:01:35,470 --> 00:01:38,770
GRĘŽTI 11 KM
7
00:01:43,020 --> 00:01:44,520
NET 11 249 TONŲ Į KV. METRĄ SLĖGIS,
8
00:01:44,560 --> 00:01:45,230
ITIN TAMSU
9
00:01:45,270 --> 00:01:46,650
DAUGYBĖ PAVOJŲ,
DIDŽIULĖ RIZIKA
10
00:01:46,690 --> 00:01:47,730
GILIAVANDENĖ PASLAPTIS
11
00:01:47,770 --> 00:01:49,740
ĮMONĖ NEIGIA GANDUS APIE
KEISTUS VAIZDUS GRĘŽINIO VIETOJE
12
00:02:00,540 --> 00:02:03,660
KEPLERIS 822
TYRIMVIETĖ 8374
13
00:02:04,420 --> 00:02:07,590
ROBUKO STOTIS 641
14
00:02:10,670 --> 00:02:11,550
APTIKTA GRĘŽIMO ANOMALIJA
15
00:02:11,590 --> 00:02:12,550
MIRTINAS PAVOJUS KAIP IR KOSMOSE
16
00:02:13,430 --> 00:02:14,300
NEI DEGUONIES, NEI SAULĖS ŠVIESOS,
17
00:02:14,340 --> 00:02:15,010
PAŠALINIS POVEIKIS DIRBANT
DIDELIO SLĖGIO
18
00:02:15,050 --> 00:02:16,090
EKSTREMALIOMIS SĄLYGOMIS
GILIAI PO VANDENIU DAR NEŽINOMAS.
19
00:02:16,140 --> 00:02:19,310
NEPAAIŠKINAMOS ANOMALIJOS
20
00:02:23,520 --> 00:02:26,770
PASLAPTINGAS DINGIMAS
21
00:02:26,810 --> 00:02:28,230
NEPAAIŠKINAMAS REIŠKINYS
22
00:02:28,270 --> 00:02:29,270
SPROGIMAS DIDELIAME GYLYJE
23
00:02:30,280 --> 00:02:33,490
ATRASTOS NAUJOS GILIAVANDENIŲ GYVŪNŲ RŪŠYS
24
00:02:33,530 --> 00:02:34,360
"NEPAAIŠKINAMI VIRPESIAI"
25
00:02:34,400 --> 00:02:35,320
KEISTOS FIGŪROS,
26
00:02:36,160 --> 00:02:39,370
NEATSKLEIDŽIAMOS "TIAN INDUSTRIES"
27
00:03:47,440 --> 00:03:49,900
KEPLERIO STOTIS
28
00:03:49,940 --> 00:03:52,150
PASKIRTIS: ROBUKO GRĘŽINIO
VADOVAVIMAS BEI KONTROLĖ
29
00:03:52,190 --> 00:03:54,030
ĮGULA: 316
30
00:04:41,450 --> 00:04:46,700
Būnant po vandeniu kelis mėnesius iš
eilės, imi nebeskirti dienos nuo nakties.
31
00:04:47,870 --> 00:04:51,830
Yra tik dvi būsenos - budri ir sapnų.
32
00:04:52,750 --> 00:04:55,210
Atskirti šias būsenas nėra taip lengva.
33
00:05:00,430 --> 00:05:02,800
Galvoju
34
00:05:02,850 --> 00:05:05,350
arba sapnuoju apie pirmą
jo pasakytą sakinį man.
35
00:05:11,560 --> 00:05:13,440
Jis man sakė, kad netiki, jog yra laikas,
36
00:05:14,360 --> 00:05:16,110
tik akimirkos.
37
00:05:18,690 --> 00:05:20,610
Jis tikėjo,
kad "stiklinė yra pusiau pilna."
38
00:05:21,360 --> 00:05:22,410
Gerai.
39
00:05:25,080 --> 00:05:26,700
Man ji - pusiau tuščia.
40
00:05:33,130 --> 00:05:35,040
Ką tu čia veiki?
41
00:05:39,300 --> 00:05:42,050
Cinizmas savotiškai ramina.
42
00:05:44,390 --> 00:05:46,390
Nedaug ką turi prarasti.
43
00:07:02,550 --> 00:07:03,550
O Dieve!
44
00:07:04,380 --> 00:07:05,430
Pabuskit!
45
00:07:05,470 --> 00:07:06,890
Pažeistas slėgis!
46
00:07:11,350 --> 00:07:12,930
Pažeistas slėgis!
Bėgam už pertvaros!
47
00:07:12,980 --> 00:07:14,180
Pažeistas konstrukcinis vientisumas.
48
00:07:14,230 --> 00:07:15,980
Visi! Kelkitės!
49
00:07:20,400 --> 00:07:22,780
Pažeistas konstrukcinis vientisumas.
50
00:07:24,070 --> 00:07:25,570
Kas vyksta?
51
00:07:25,610 --> 00:07:26,860
Greičiau! Pažeistas slėgis!
52
00:07:30,030 --> 00:07:31,290
Reikia uždaryt pertvarą!
53
00:07:31,330 --> 00:07:34,410
Dehermetizacijos pavojus.
Uždarykite pertvarą.
54
00:07:36,790 --> 00:07:38,460
Neturiu rakto!
55
00:07:38,500 --> 00:07:40,040
Imk!
56
00:07:41,130 --> 00:07:42,630
-Ne!
-Pertvara užsikirto.
57
00:07:42,670 --> 00:07:44,420
Turiu dabar pat įeiti!
58
00:07:44,460 --> 00:07:46,090
-Reikalingas perkrovimas.
-Kur jis?
59
00:07:48,720 --> 00:07:49,720
O Dieve!
60
00:07:49,760 --> 00:07:50,890
Greičiau!
61
00:07:51,560 --> 00:07:54,930
Dehermetizacijos pavojus.
Uždarykite pertvarą.
62
00:07:56,520 --> 00:07:57,480
Greičiau, greičiau!
63
00:07:57,520 --> 00:07:59,150
Tuoj sprogs į vidų gręžimo bokštas!
64
00:07:59,190 --> 00:08:01,730
Jei neuždarysi tų durų,
nuneš visą stotį kartu su mumis!
65
00:08:01,770 --> 00:08:03,900
Gerai! Tuoj!
66
00:08:03,940 --> 00:08:05,400
-Sistema įjungta.
-Uždaryk duris!
67
00:08:05,440 --> 00:08:07,110
-Palauk!
-Ei!
68
00:08:07,150 --> 00:08:08,240
Palaukit mūsų!
69
00:08:08,280 --> 00:08:09,280
-Ei!
-Bėkit!
70
00:08:09,320 --> 00:08:10,870
-Greičiau!
-Nagi!
71
00:08:10,910 --> 00:08:12,160
Nagi, greičiau!
72
00:08:12,200 --> 00:08:14,330
-Ei!
-Greičiau!
73
00:08:14,370 --> 00:08:15,620
Greičiau bėkit!
74
00:08:15,870 --> 00:08:17,750
-Nora! Jie nespės!
-Palauk!
75
00:08:17,790 --> 00:08:19,880
-Uždaryk duris!
-Nora!
76
00:08:19,920 --> 00:08:21,790
Reik uždaryt duris, nes neteksim bokšto!
77
00:08:25,210 --> 00:08:26,050
Duris, tučtuojau!
78
00:09:14,680 --> 00:09:19,560
Konstrukcinis pažeidimas neišvengiamas
dėl... incidento.
79
00:09:21,940 --> 00:09:26,690
Keplerio stoties įgulos dėmesiui,
neišvengiamas konstrukcinis pažeidimas.
80
00:09:26,730 --> 00:09:30,490
Kartoju, neišvengiamas
konstrukcinis pažeidimas.
81
00:09:32,320 --> 00:09:35,740
Ei, tu gyvas?
82
00:09:38,830 --> 00:09:40,790
Ar tai buvo žemės drebėjimas?
83
00:09:41,420 --> 00:09:42,830
Nežinau.
84
00:09:45,170 --> 00:09:46,960
Kokių 10 ar 11 balų.
85
00:09:48,260 --> 00:09:50,340
Nežinau, kokio kanalo ieškoti...
86
00:09:50,380 --> 00:09:54,800
Visam personalui nedelsiant evakuotis
gelbėjimosi kapsulėmis.
87
00:09:56,180 --> 00:09:58,270
Kalba Kepleris. Centre, kaip girdite?
88
00:09:58,310 --> 00:10:02,390
Keplerio stoties būklė: 70 % sunaikinta.
89
00:10:02,440 --> 00:10:03,770
Reaktoriaus būklė nestabili.
90
00:10:04,100 --> 00:10:05,690
Centre, čia Kepleris, girdit mane?
91
00:10:05,730 --> 00:10:08,570
Keplerio stoties būklė: 70 % sunaikinta.
92
00:10:08,610 --> 00:10:10,940
Padėkite. Padėkite.
93
00:10:10,990 --> 00:10:12,570
Ar kas nors mane girdi?
94
00:10:23,580 --> 00:10:25,170
Reikia eit į kapsulių skyrių.
95
00:10:25,920 --> 00:10:27,290
Eime.
96
00:10:33,800 --> 00:10:34,970
Tapęs mūsų įgulos nariu,
97
00:10:35,010 --> 00:10:38,100
žinokite, kad jūs - ne tik komandos narys,
98
00:10:38,140 --> 00:10:40,220
bet ir mūsų šeimos narys.
99
00:10:44,440 --> 00:10:45,940
Ne! Nepralįsi.
100
00:10:45,980 --> 00:10:50,150
Turit nusiskundimų?
Kreipkitės į savo vadovą.
101
00:10:51,610 --> 00:10:54,820
O, taip, veikia.
Pažiūrėsiu, kur artimiausios kapsulės.
102
00:11:00,160 --> 00:11:04,160
Vyresnieji inžinieriai laukiami
inžinerijos skyriuje.
103
00:11:04,210 --> 00:11:05,870
Tu - Rodrigas, taip?
104
00:11:07,210 --> 00:11:08,420
Taip.
105
00:11:08,920 --> 00:11:10,050
Nora.
106
00:11:11,130 --> 00:11:14,010
Žinau. Paprastai
dirbu dieninėje pamainoje.
107
00:11:17,050 --> 00:11:18,470
-Gali man padėti?
-Taip.
108
00:11:20,720 --> 00:11:24,270
Tu - kompiuterių inžinierė ar kas?
109
00:11:24,310 --> 00:11:25,890
-Mechanikė.
-Gerai.
110
00:11:25,940 --> 00:11:27,520
Perjungsiu jungiklius.
111
00:11:27,560 --> 00:11:30,020
Esu čia trumpai buvusi.
112
00:11:39,120 --> 00:11:40,660
Žinok,
113
00:11:41,120 --> 00:11:42,450
tai nebuvo tavo kaltė.
114
00:11:43,750 --> 00:11:46,120
Tu išgelbėjai bokštą.
115
00:11:46,170 --> 00:11:48,380
Aš nežinojau, kaip uždaryti duris.
116
00:11:54,760 --> 00:11:56,130
Pertvara uždaryta.
117
00:11:57,890 --> 00:11:59,340
Manai, kad tai buvo žemės drebėjimas?
118
00:11:59,390 --> 00:12:00,760
Ne.
119
00:12:01,850 --> 00:12:03,390
Nežinau.
120
00:12:04,520 --> 00:12:06,060
KEPLERIO BŪKLĖ: 70 % SUNAIKINTA
121
00:12:06,100 --> 00:12:07,060
Negerai.
122
00:12:07,100 --> 00:12:09,100
Pagrindinė linija pažeista.
123
00:12:09,560 --> 00:12:12,320
Nebėra antenos. Nemanau,
kad galim susisiekti su paviršiumi.
124
00:12:12,360 --> 00:12:15,820
...skubiai į artimiausią
gelbėjimosi kapsulę.
125
00:12:15,860 --> 00:12:18,490
Evakuacinės kapsulės - CR-7 bloke.
126
00:12:25,870 --> 00:12:28,170
Ei, mums pavyks, girdi?
127
00:12:35,920 --> 00:12:38,680
Aišku, kad pažeista kanalizacija.
128
00:12:49,690 --> 00:12:55,070
Sveiki atvykę į Keplerio stotį, esančią
vos už pusantro kilometro nuo Robuko...
129
00:12:55,110 --> 00:12:57,490
Titano klasės seserinė stotis...
130
00:12:57,530 --> 00:12:59,820
Kepleryje gręžiama žalia...
131
00:13:01,070 --> 00:13:04,910
Didžiuojamės sulaukę jūsų pas mus.
Tikimės, jums čia patiks.
132
00:13:04,950 --> 00:13:06,330
Galėsim prasibrauti?
133
00:13:06,370 --> 00:13:08,080
Pažiūrėsiu, kas viduje.
134
00:13:23,220 --> 00:13:25,100
Aš čia pralįsiu, jei tu pralįsi.
135
00:13:25,140 --> 00:13:26,520
Ateik pažiūrėt.
136
00:13:29,940 --> 00:13:33,560
Ei! Ar mane kas girdi?
137
00:13:34,440 --> 00:13:37,230
Alio!
138
00:13:37,280 --> 00:13:38,610
Ei, girdi?
139
00:13:38,650 --> 00:13:40,360
-Ei!
-Alio!
140
00:13:40,860 --> 00:13:42,280
Ei, kalbėk. Girdžiu tave!
141
00:13:44,160 --> 00:13:45,740
Aš po akmenimis!
142
00:13:51,080 --> 00:13:52,290
Ištraukime jį.
143
00:13:52,330 --> 00:13:55,380
Polai? Štai, štai. Sveikas.
144
00:13:55,420 --> 00:13:57,130
Kaip tu? Ar kojos - sveikos?
145
00:13:57,170 --> 00:13:58,210
-Taip.
-Gerai.
146
00:13:58,260 --> 00:14:00,720
-Ko tau reikia?
-Išlįst iš čia.
147
00:14:00,760 --> 00:14:02,340
Taip, žinau. Ką galiu padaryt?
148
00:14:02,380 --> 00:14:03,840
-Gerai.
-Gerai.
149
00:14:06,260 --> 00:14:08,020
-Viskas gerai?
-Taip.
150
00:14:09,520 --> 00:14:10,680
-Gerai. Štai.
-Ei.
151
00:14:10,730 --> 00:14:12,810
-Nora?
-Tu - sveikas! Labas!
152
00:14:12,850 --> 00:14:14,150
Taip.
153
00:14:14,190 --> 00:14:16,400
Miela, plokščiakrūtė elfė!
154
00:14:16,440 --> 00:14:18,690
Gerai, pakvėpuok. Viskas gerai.
155
00:14:19,610 --> 00:14:20,570
Ar Poliukas sveikas?
156
00:14:20,610 --> 00:14:21,780
Taip, viskas gerai.
157
00:14:21,820 --> 00:14:23,360
-Atsistosi?
-Taip.
158
00:14:23,410 --> 00:14:25,030
Na, bičiuli. Pirmyn.
159
00:14:25,070 --> 00:14:26,280
Čiupk jo ranką.
160
00:14:26,330 --> 00:14:28,330
Ne, ne! Palaukit. Ne!
161
00:14:28,370 --> 00:14:29,580
Tu ten įstrigęs ar ką?
162
00:14:29,620 --> 00:14:32,040
Ne, tik stipriau patraukit.
163
00:14:36,000 --> 00:14:36,880
Gerai.
164
00:14:36,920 --> 00:14:38,630
Duok Poliuką.
165
00:14:38,670 --> 00:14:39,800
-Imk.
-Ačiū.
166
00:14:39,840 --> 00:14:40,840
Turim eiti.
167
00:14:40,880 --> 00:14:43,340
Štai mano drabužis
ir laimę nešanti kojinė.
168
00:14:43,380 --> 00:14:44,550
Ką mes darom?
169
00:14:44,590 --> 00:14:46,890
CR-7 skyriuj - evakuacinės kapsulės.
Mes einam ten.
170
00:14:46,930 --> 00:14:47,890
Gerai.
171
00:14:47,930 --> 00:14:50,020
Viršutiniai aukštai griūva.
Turim paskubėti.
172
00:14:50,060 --> 00:14:51,230
Per čia?
173
00:14:51,270 --> 00:14:52,940
Baikit juokus.
174
00:14:52,980 --> 00:14:54,350
Aš - per stambus.
175
00:15:13,660 --> 00:15:15,580
Gerai. Aš manau...
176
00:15:15,620 --> 00:15:16,790
Palauk!
177
00:15:32,600 --> 00:15:34,390
Pertvaros uždarytos.
178
00:15:35,020 --> 00:15:37,060
Užtvinimas sulaikytas.
179
00:15:37,100 --> 00:15:38,270
Gerai.
180
00:15:47,780 --> 00:15:49,280
-Kaip jūs?
-Gerai.
181
00:15:52,540 --> 00:15:53,540
Kas?
182
00:15:54,500 --> 00:15:56,040
Čia kūnas.
183
00:15:56,870 --> 00:15:58,330
Maklelan.
184
00:16:27,740 --> 00:16:29,110
Jėzau.
185
00:16:29,780 --> 00:16:31,740
Ei, Rodai.
186
00:16:32,370 --> 00:16:33,870
Judam, bičiuli.
187
00:16:45,960 --> 00:16:47,470
Matau kapsulių denį.
188
00:16:47,510 --> 00:16:51,600
Keplerio įgulos dėmesiui!
189
00:16:52,680 --> 00:16:53,930
Kapitone?
190
00:16:53,970 --> 00:16:55,770
Eina šikt! Jis pasiliko?
191
00:16:57,270 --> 00:16:59,020
Pala, kodėl jis čia sėdi?
192
00:16:59,060 --> 00:17:00,060
Šūdas.
193
00:17:00,100 --> 00:17:01,980
Šūdas? Kodėl šūdas?
194
00:17:02,020 --> 00:17:03,520
Evakuacinių kapsulių nėra.
195
00:17:03,560 --> 00:17:06,070
-Reikia atviros linijos.
-Kapitone!
196
00:17:09,610 --> 00:17:10,700
Ei!
197
00:17:10,990 --> 00:17:12,530
Nora! Tu gyva.
198
00:17:13,070 --> 00:17:14,160
Kapitone.
199
00:17:14,200 --> 00:17:15,290
Durys užstrigo.
200
00:17:17,790 --> 00:17:18,870
Rodrigai, Polai.
201
00:17:18,910 --> 00:17:21,750
Abu patikrinkit,
ar mes - mobilioje dalyje. Greičiau.
202
00:17:21,790 --> 00:17:23,130
Gerai.
203
00:17:24,250 --> 00:17:27,510
Kiek pažeistas mano bokštas?
Iki dešimties balų.
204
00:17:29,970 --> 00:17:30,970
Dešimt.
205
00:17:34,350 --> 00:17:36,270
Sunaikinta 70 %.
206
00:17:36,310 --> 00:17:39,810
Rimtai, tik kvėptelėk sunkiau
ir mes galim...
207
00:17:40,690 --> 00:17:42,440
Palauk. Parodyk.
208
00:17:42,480 --> 00:17:44,570
Nesuprantu.
Čia buvo žemės drebėjimas ar...
209
00:17:45,270 --> 00:17:47,610
Nežinau. Bandau išsiaiškinti.
210
00:17:49,780 --> 00:17:51,280
Kodėl jūs dar čia?
211
00:17:51,320 --> 00:17:53,240
Turėjot gelbėtis. Juk čia buvo kapsulės.
212
00:17:53,280 --> 00:17:54,700
Toks kapitonų likimas.
213
00:17:54,740 --> 00:17:57,240
Kam tai rūpi?
Jūs turit vaiką, reikėjo gelbėtis.
214
00:17:59,660 --> 00:18:01,170
Gali atsisėsti?
215
00:18:03,170 --> 00:18:05,420
Bet kuris mūsų
būtų jus grūste įgrūdęs į kapsulę.
216
00:18:05,460 --> 00:18:06,500
Paklausyk.
217
00:18:06,550 --> 00:18:09,050
Visi iš čia ištrūksime gyvi, girdi?
218
00:18:09,460 --> 00:18:10,470
Aišku?
219
00:18:12,130 --> 00:18:13,550
Palaikyk šitą prie ausies.
220
00:18:15,550 --> 00:18:17,600
Į viršų išsiunčiau 22 žmones.
221
00:18:17,640 --> 00:18:18,680
Smitas pranešė apie septynis žuvusius.
222
00:18:18,720 --> 00:18:19,770
Aš radau tris.
223
00:18:19,810 --> 00:18:22,640
Li, Trevisas ir Maklelan...
224
00:18:23,850 --> 00:18:27,690
Maklelan rankos buvo dar šiltos,
todėl žinau, kad ten buvo Maklelan.
225
00:18:27,730 --> 00:18:31,650
Ji gyvena trimis aukštais aukščiau manęs,
o aš prieš dvi valandas valiausi dantis.
226
00:18:31,700 --> 00:18:33,490
-Teko uždaryti rytines duris.
-Nekaltink savęs.
227
00:18:33,530 --> 00:18:34,910
Žuvusiųjų gali būt daugiau.
228
00:18:34,950 --> 00:18:36,450
Kas buvo, buvo. Žiūrėk į priekį.
229
00:18:36,490 --> 00:18:38,910
Į priekį. Žiūrėk į mane.
230
00:18:38,950 --> 00:18:41,580
Žiūrėk į šviesą. Nagi.
231
00:18:42,330 --> 00:18:44,120
Žiūrėk į šviesą.
232
00:18:45,460 --> 00:18:47,750
Kapitone, mes - ne povandeninėje
mobilioje dalyje.
233
00:18:48,250 --> 00:18:50,960
Supratau. Siunčiu Norą į valdymo patalpą.
234
00:18:56,050 --> 00:18:58,060
Emile, tu sveika? Labas.
235
00:18:58,100 --> 00:18:59,350
-O Dieve. Tu gyva.
-Nora?
236
00:18:59,390 --> 00:19:00,640
-Labas.
-Tu gyva.
237
00:19:01,770 --> 00:19:03,350
-Biče.
-Siaubas.
238
00:19:03,390 --> 00:19:04,980
-Girdėjai ką?
-Ne, nieko.
239
00:19:07,270 --> 00:19:08,320
Kaip vėsinimo bokštai?
240
00:19:08,360 --> 00:19:09,440
Dar netikrinau jų. Nori tu?
241
00:19:09,480 --> 00:19:11,570
-Taip.
-Gal ten yra gyvųjų.
242
00:19:13,490 --> 00:19:14,780
Pertvaros uždarytos.
243
00:19:16,990 --> 00:19:18,410
Imk.
244
00:19:21,910 --> 00:19:24,330
Mus kas nors išgelbės. Taip?
245
00:19:24,370 --> 00:19:26,790
-Juk pas mus pasiųs ką nors.
-Nežinau. Ačiū.
246
00:19:26,830 --> 00:19:29,040
Neabejoju, kad jau išsiuntė.
247
00:19:29,090 --> 00:19:31,840
Tik abejoju, ar mes turim laiko jų laukti.
248
00:19:31,880 --> 00:19:33,260
-Nora.
-Taip.
249
00:19:33,300 --> 00:19:36,510
Kaip vėsinimo bokštai? Ką turim?
250
00:19:40,060 --> 00:19:41,060
Nieko gero.
251
00:19:41,720 --> 00:19:45,270
Griuvo visi aukštutiniai deniai,
vėsinimo bokštų neliko.
252
00:19:45,310 --> 00:19:47,860
Keplerio branduolys - itin nestabilus.
253
00:19:47,900 --> 00:19:50,400
Kaip nestabilus? Mirtinai nestabilus?
254
00:19:50,440 --> 00:19:52,360
-Ką tai reiškia, Nora?
-Terminiai branduoliai.
255
00:19:53,360 --> 00:19:55,030
Milžiniškas kiekis energijos,
kuriai nėra kur dėtis.
256
00:19:55,070 --> 00:19:56,740
Mūsų praktikantė mane gąsdina.
257
00:19:56,780 --> 00:19:58,660
Ar kas nors gali man normaliai paaiškinti?
258
00:19:58,700 --> 00:19:59,910
Tiriamųjų darbų asistentė.
259
00:20:00,580 --> 00:20:02,620
Įvykus radiaciniam sprogimui,
išsiskirs daugybė šilumos.
260
00:20:02,660 --> 00:20:05,040
Aplink viskas išvirs, sproginės.
Net nežinau.
261
00:20:05,080 --> 00:20:06,790
Žiūriu anime filmukus. Daugiau nežinau.
262
00:20:06,830 --> 00:20:08,790
O, mėgsti anime? Aš irgi.
263
00:20:11,380 --> 00:20:14,800
Ne, jis teisus.
Iki sprogimo liko 30 minučių.
264
00:20:15,590 --> 00:20:17,840
Mūsų mažyčiai gabaliukai
pasklis po vandenyno paviršių.
265
00:20:17,890 --> 00:20:20,010
Žmonės ras mus tokius plūduriuojančius.
266
00:20:20,050 --> 00:20:21,970
Pertvara pažeista.
267
00:20:22,470 --> 00:20:24,350
Bičiuliai, paklausykit.
268
00:20:24,390 --> 00:20:27,140
Gelbėjimosi kapsulių neturim,
o povandeninis laivas neveikia.
269
00:20:27,190 --> 00:20:29,690
Radijo signalų nebegaunam.
270
00:20:29,730 --> 00:20:31,820
O Keplerio konstrukcija pažeista.
271
00:20:31,860 --> 00:20:34,320
Kapitone, tikiuosi, išvada bus stipri,
nes įžanga...
272
00:20:34,360 --> 00:20:35,990
-Labai nekokia.
-...nekokia.
273
00:20:38,700 --> 00:20:40,320
Mes eisim į Robuką.
274
00:20:40,370 --> 00:20:41,740
Į Robuką?
275
00:20:42,330 --> 00:20:44,120
Mylia žemyn ir mylia į tą pusę.
276
00:20:44,160 --> 00:20:45,450
-Apie ką jūs kalbat?
-Taip.
277
00:20:45,500 --> 00:20:46,910
Kaip mes ten pateksim?
278
00:20:49,120 --> 00:20:50,290
Pėsčiomis.
279
00:20:50,330 --> 00:20:51,340
Ką?
280
00:20:51,380 --> 00:20:52,380
Pėsčiomis.
281
00:20:52,420 --> 00:20:53,750
Mes eisim?
282
00:20:53,800 --> 00:20:55,510
Štai dėl ko ištraukėt mane iš po nuolaužų?
283
00:20:55,550 --> 00:20:57,130
Aš negaliu.
284
00:20:57,170 --> 00:20:58,300
Aš net skafandro neturiu.
285
00:20:58,340 --> 00:20:59,760
Paklausykite manęs.
286
00:21:00,510 --> 00:21:02,010
Štai ką darysim.
287
00:21:03,260 --> 00:21:06,310
Nusileisim iki krovininio lifto
į jūros dugną.
288
00:21:06,350 --> 00:21:09,650
Tada tuneliu pateksim į Midpointo stotį.
289
00:21:09,690 --> 00:21:13,110
Ten pasipildysim deguonies
ir išsivalysim rebrizerius.
290
00:21:13,150 --> 00:21:17,150
Tada iki Robuko nueisim
pagal žymeklius, išdėstytus dugne.
291
00:21:20,860 --> 00:21:24,200
Eisim visiškoje tamsoje nė nežinodami,
kur einam?
292
00:21:24,240 --> 00:21:25,790
Neturėdami pakankamai deguonies?
Planas toks?
293
00:21:25,830 --> 00:21:26,700
Planas toks.
294
00:21:26,750 --> 00:21:28,660
Visi - už? Nora, neprieštarauji?
295
00:21:28,710 --> 00:21:30,750
Skafandrai tokiam ilgam laikui
nepritaikyti. Juk žinote.
296
00:21:30,790 --> 00:21:33,210
Ne visi čia esantys - patyrę narai ir...
297
00:21:33,250 --> 00:21:34,500
Šitai neaišku.
298
00:21:34,550 --> 00:21:36,170
Aš nenoriu būti...
299
00:21:37,300 --> 00:21:38,920
Galite pripažint, kad mes ten galim žūti?
300
00:21:38,970 --> 00:21:40,090
Taip.
301
00:21:40,130 --> 00:21:42,930
Bet gali pripažint, kad galim išsigelbėti?
302
00:21:43,890 --> 00:21:46,520
O kaip sena Šepardo stotis?
Ar ji nėra arčiau?
303
00:21:46,560 --> 00:21:48,890
Šepardo stoties nebėra. Ten nieko neliko.
304
00:21:49,810 --> 00:21:51,850
Turit tai išgirsti.
305
00:21:54,820 --> 00:21:55,900
Gal tai - gera žinia?
306
00:21:55,940 --> 00:21:57,990
Gal galim išgirst ką nors gero? Ką?
307
00:21:58,030 --> 00:22:00,280
Spėju, tai paskutinis perdavimas
iš gręžinio.
308
00:22:03,870 --> 00:22:05,410
Gelbėkite!
309
00:22:05,450 --> 00:22:07,330
Dešimtos kategorijos pavojus...
310
00:22:19,670 --> 00:22:21,010
Koks ten garsas?
311
00:22:24,510 --> 00:22:26,970
Temperatūra išorėje padidėjo
dešimčia laipsnių.
312
00:22:27,010 --> 00:22:29,730
Bus bent jau šilta, kai eisim dugnu.
313
00:22:29,770 --> 00:22:31,850
Vanduo negali skleisti tokių garsų.
314
00:22:34,270 --> 00:22:36,110
Tai paskutinio smūgio banga.
315
00:22:37,070 --> 00:22:38,570
Per giliai įsigręžėme.
316
00:22:38,610 --> 00:22:40,900
Tai tos tektoninės plokštės,
apie kurias nuolat kalbu.
317
00:22:40,940 --> 00:22:43,660
Tai - beprotystė. Taip, beprotystė.
318
00:22:43,700 --> 00:22:45,030
Mes eisim į Robuką.
319
00:22:55,380 --> 00:22:57,210
Na? Jei jau eisim, tai einam!
320
00:22:57,250 --> 00:22:58,670
Aš teisus?
321
00:23:00,670 --> 00:23:03,090
Gerai, susitarkim. Aš patildysiu.
322
00:23:03,630 --> 00:23:04,470
Emile.
323
00:23:05,550 --> 00:23:07,350
Mesk lauk kelnes.
Su jomis į skafandrą netilpsi.
324
00:23:10,140 --> 00:23:11,930
Pažeistas A denis.
325
00:23:14,440 --> 00:23:15,770
Pertvaros uždarytos.
326
00:23:16,310 --> 00:23:18,070
Vanduo sulaikytas.
327
00:23:31,950 --> 00:23:34,290
Ar ten yra kas nors kada nors buvęs?
328
00:23:36,290 --> 00:23:38,500
Ilgiau, nei taisant vamzdį.
329
00:23:39,800 --> 00:23:41,210
Tiesiog vaikščiojęs?
330
00:23:42,090 --> 00:23:43,090
Ne.
331
00:23:45,220 --> 00:23:48,680
Pažiūrėk, ar turim pakankamai šalmų.
Suraskit šešis gerus šalmus.
332
00:23:54,270 --> 00:23:55,520
Ei, Nora.
333
00:23:55,560 --> 00:23:56,560
Ei.
334
00:23:57,310 --> 00:23:58,730
-Ačiū.
-Prašom.
335
00:24:00,980 --> 00:24:03,490
Ei. Kaip tu?
336
00:24:03,530 --> 00:24:04,820
Pasiruošus?
337
00:24:04,860 --> 00:24:06,150
Gerai.
338
00:24:15,290 --> 00:24:16,920
Ir šitos suplyšo? Eina sau!
339
00:24:26,800 --> 00:24:27,800
Taip, dabar skaudės.
340
00:24:28,510 --> 00:24:29,510
Gerai.
341
00:24:30,350 --> 00:24:31,890
Atsiprašau!
342
00:24:33,100 --> 00:24:34,140
Gerai?
343
00:24:34,180 --> 00:24:35,180
Renkis pati.
344
00:24:40,810 --> 00:24:42,150
Jūsų oras - tvarkoje.
345
00:24:52,120 --> 00:24:53,370
Ačiū.
346
00:24:53,410 --> 00:24:56,000
Nuvalykit nuo denio šį mėšlą.
347
00:25:06,470 --> 00:25:07,840
Ką mąstai?
348
00:25:07,880 --> 00:25:10,680
Mąstau, kad man nepatiko garsas,
kurį girdėjau.
349
00:25:11,350 --> 00:25:12,930
Pasiimkim kažką.
350
00:25:15,060 --> 00:25:16,100
Taip.
351
00:25:16,980 --> 00:25:18,640
Geras pastebėjimas.
352
00:25:19,140 --> 00:25:21,360
Parodyk nugarą.
353
00:25:21,940 --> 00:25:23,650
Gerai. Paskutinis patikrinimas.
354
00:25:25,110 --> 00:25:26,240
Eime.
355
00:25:28,740 --> 00:25:30,200
Dėmesio.
356
00:25:30,820 --> 00:25:34,370
Stebime leidimosi greitį
ir elgiamės pagal saugumo protokolą.
357
00:25:34,410 --> 00:25:36,700
Nepamirškite, šie skafandrai - pavojingi.
358
00:25:40,420 --> 00:25:41,750
Ko juokiesi?
359
00:25:46,000 --> 00:25:48,420
-Aš negaliu. Ne.
-Gali.
360
00:25:48,470 --> 00:25:50,630
Gali.
361
00:25:51,260 --> 00:25:53,930
Viskas gerai.
Mes tiesiog leidžiamės liftu.
362
00:25:53,970 --> 00:25:56,560
Kelias apšviestas iki pat svėrimo
skyriaus. Leisimės palei vamzdį.
363
00:25:56,600 --> 00:25:58,850
Tau puikiai pavyks. Nagi.
364
00:25:59,430 --> 00:26:02,020
Ar žinai, kokia amerikietiškųjų kalnelių
baisiausia dalis?
365
00:26:02,060 --> 00:26:03,560
Laukti eilėje.
366
00:26:05,650 --> 00:26:06,690
Taip?
367
00:26:08,320 --> 00:26:10,780
Aš būsiu šalia. Kiekviename žingsnyje.
368
00:26:10,820 --> 00:26:12,610
Pažeistas pagrindinis tiltelis.
369
00:26:12,660 --> 00:26:13,910
Reikia paskubėti.
370
00:26:14,910 --> 00:26:16,950
Visi - į baseiną.
371
00:26:16,990 --> 00:26:18,290
Metas.
372
00:26:18,330 --> 00:26:20,330
Griuvo aukštas virš mūsų.
373
00:26:20,370 --> 00:26:22,000
Dabar mūsų aukšto eilė.
374
00:26:25,340 --> 00:26:28,090
Pažeistas konstrukcinis vientisumas.
375
00:26:28,130 --> 00:26:29,300
Žemyn.
376
00:26:29,760 --> 00:26:33,510
"Jei nežinai, kur eini,
tave ten nuves bet kuris kelias."
377
00:26:33,550 --> 00:26:34,640
Biče.
378
00:26:34,680 --> 00:26:36,350
O kas? Tai ne mano žodžiai, Nora.
Jie - iš knygos.
379
00:26:36,390 --> 00:26:37,720
Leidžiamės.
380
00:26:38,770 --> 00:26:40,100
Visi žino, kad skaityt tu nemoki.
381
00:27:08,590 --> 00:27:11,550
Nenoriu nieko gąsdinti, bet pasiekę gylį,
382
00:27:11,590 --> 00:27:13,930
į krovininį liftą turėsim įšokti.
383
00:27:17,510 --> 00:27:18,850
Gerai, nagi.
384
00:27:19,770 --> 00:27:22,850
Šūdas. Išorinis liukas nuplėštas.
385
00:27:22,890 --> 00:27:26,650
Visi, įsikibkite į ką nors,
nes slėgis smogs mums stipriai.
386
00:27:27,520 --> 00:27:28,570
Perimk rankinį valdymą.
387
00:27:28,610 --> 00:27:30,280
Svarbiausia, kad jis atsidarytų.
388
00:27:31,900 --> 00:27:33,780
Kapitone, nesuprantu, kas jam.
389
00:27:33,820 --> 00:27:35,360
Bandyk toliau.
390
00:27:37,820 --> 00:27:39,540
-Rodrigai.
-Kas čia vyksta?
391
00:27:40,120 --> 00:27:42,120
Laikyk duris!
392
00:27:43,120 --> 00:27:44,330
O, šūdas!
393
00:27:54,300 --> 00:27:56,930
Nejudėk. Užsimerk.
394
00:27:58,390 --> 00:28:00,890
Em, viskas gerai. Tu - sveika.
395
00:28:02,980 --> 00:28:05,770
-Klausyk. Užsimerk.
-Tau nieko neatsitiko.
396
00:28:44,140 --> 00:28:46,270
Pirmyn, Emile. Ženk prie krašto.
397
00:28:46,310 --> 00:28:48,060
Teks nušokti.
398
00:28:50,060 --> 00:28:52,020
Nora, jo nebėra.
399
00:28:53,440 --> 00:28:55,400
Tavo eilė. Šok.
400
00:29:13,210 --> 00:29:15,420
Jis žinojo, kad jo šalmas pažeistas.
401
00:29:15,460 --> 00:29:16,920
Žinau, kad jis tai žinojo.
402
00:29:17,340 --> 00:29:18,760
Klausyk.
403
00:29:18,800 --> 00:29:22,050
Suprantu, siaubingai jautiesi.
Žinau, kad tai neteisinga.
404
00:29:23,760 --> 00:29:25,930
Bet teks su tuo susitaikyti.
405
00:29:25,970 --> 00:29:28,020
Taip. Gerai.
406
00:29:28,690 --> 00:29:29,730
Eime.
407
00:29:29,770 --> 00:29:31,940
Kuo greičiau pasieksim stotį, tuo geriau.
408
00:29:58,050 --> 00:29:59,930
Nebuvau mačiusi mirštančio žmogaus.
409
00:30:03,470 --> 00:30:05,560
Mirštantį esu matęs.
410
00:30:07,470 --> 00:30:09,350
Nesu matęs, kad kas sprogtų į vidų.
411
00:30:16,900 --> 00:30:18,360
Ko juokiesi?
412
00:30:19,110 --> 00:30:22,160
Prisiminiau vieną Rodrigo įprotį.
413
00:30:22,200 --> 00:30:25,530
Jis pasakydavo, kad žino naują pokštą,
o tada papasakodavo seną.
414
00:30:25,580 --> 00:30:28,790
Juokiausi iš paskutinio jo pokšto.
415
00:30:30,080 --> 00:30:31,170
Ir koks jis?
416
00:30:31,790 --> 00:30:34,540
Ką pasakė žuvis,
atsitrenkusi į plytų sieną?
417
00:30:38,010 --> 00:30:39,010
"Velnias."
418
00:30:40,970 --> 00:30:42,800
Kvailas pokštas.
419
00:31:04,740 --> 00:31:07,660
Atrodo, kad po mumis kažkas yra.
420
00:31:09,950 --> 00:31:13,080
Spėju, tai - nelaimės signalas
iš vienos iš kapsulių.
421
00:31:13,120 --> 00:31:14,170
Kaip toli?
422
00:31:15,210 --> 00:31:16,790
Už dviejų šimtų metrų.
423
00:31:16,840 --> 00:31:18,590
Kodėl jis nekyla į paviršių?
424
00:31:19,170 --> 00:31:20,800
Gal baterija pustuštė.
425
00:31:23,010 --> 00:31:25,140
Jis aiškiai sustojo platformoje,
esančioje po mumis.
426
00:31:25,840 --> 00:31:27,100
Išlikęs kas gyvas.
427
00:31:27,680 --> 00:31:29,350
Galbūt, ten yra gyvas žmogus.
428
00:31:30,770 --> 00:31:33,520
Vyrai, kažkam teks išeiti.
429
00:31:33,560 --> 00:31:35,350
Na, Emile, atėjo tavo eilė.
430
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
Ką?
431
00:31:37,310 --> 00:31:38,400
Juokauju.
432
00:31:40,400 --> 00:31:42,860
Štai. Paimk jį.
433
00:31:44,280 --> 00:31:45,700
Mano triušiuką.
434
00:31:45,740 --> 00:31:47,240
Palieku jį tau.
435
00:31:48,030 --> 00:31:49,580
Jei jis žus,
aš tave persekiosiu po mirties.
436
00:31:49,620 --> 00:31:51,120
Eime.
437
00:31:51,160 --> 00:31:53,750
Nežinia, kiek Kepleris išstovės.
438
00:31:53,790 --> 00:31:55,710
Eime parizikuoti savo gyvybėmis.
439
00:31:55,750 --> 00:31:57,750
-Saugokitės.
-Mes tuoj.
440
00:32:00,500 --> 00:32:03,090
Polas - pamišęs. Tiesa?
441
00:32:03,130 --> 00:32:05,470
Taip. Panašu.
442
00:32:06,130 --> 00:32:08,100
Ei, kapitone, ką daryti?
443
00:32:08,140 --> 00:32:09,930
Su kūnu, jei rasim.
444
00:32:09,970 --> 00:32:11,890
Ten gali būti gyvas žmogus, Polai.
445
00:32:11,930 --> 00:32:13,180
Aišku.
446
00:32:13,230 --> 00:32:14,890
Bet hipotetiškai.
447
00:32:14,940 --> 00:32:17,770
Sakykim, atrandam negyvą kūną.
448
00:32:17,810 --> 00:32:20,690
Paimk ką nors,
ką galėtumėm perduoti jo artimiesiems.
449
00:32:20,730 --> 00:32:22,570
Viskas gerai. Žinau, ką daryti.
450
00:32:24,490 --> 00:32:26,740
Rimtai? Mes čia turim eilinį Džo?
451
00:32:26,780 --> 00:32:28,240
Mes nusileisim po...
452
00:32:29,160 --> 00:32:34,040
trijų, dviejų, jau.
453
00:32:37,830 --> 00:32:38,790
Sustojom.
454
00:32:38,830 --> 00:32:40,540
Na, pasiruošęs?
455
00:32:40,590 --> 00:32:41,960
Taip.
456
00:32:42,880 --> 00:32:43,880
Taip!
457
00:32:44,630 --> 00:32:47,470
Pasistenkim spėti,
kol mūsų neužgriuvo Kepleris.
458
00:32:47,510 --> 00:32:48,510
Gerai.
459
00:32:49,050 --> 00:32:51,930
Įjunk visas kameras, kokios tik veikia.
460
00:32:52,560 --> 00:32:54,470
Kiek žmogus gali išlikti gyvas kapsulėje?
461
00:32:55,100 --> 00:32:56,770
Jei be elektros, neilgai.
462
00:32:58,190 --> 00:32:59,610
Ypač tokiame gylyje.
463
00:33:01,400 --> 00:33:04,480
Na, mažinu slėgį.
464
00:33:04,530 --> 00:33:06,110
Ar kuris nors iš jūsų vedęs?
465
00:33:08,860 --> 00:33:09,820
Buvau.
466
00:33:10,370 --> 00:33:11,280
Vaikų turite?
467
00:33:12,030 --> 00:33:13,160
Dukterį.
468
00:33:13,200 --> 00:33:14,240
Kiek jai?
469
00:33:14,290 --> 00:33:15,450
Keturiolika.
470
00:33:15,950 --> 00:33:17,500
Sunkus metas mergaitei.
471
00:33:17,540 --> 00:33:20,080
Toks etapas. Jis praeis.
472
00:33:20,630 --> 00:33:22,170
Jai - ne keturiolika.
473
00:33:22,210 --> 00:33:24,380
Ali? Ji - gal mano metų, tiesa?
474
00:33:24,420 --> 00:33:26,380
Aš pasakiau 14? Taip?
475
00:33:27,090 --> 00:33:27,970
Taip.
476
00:33:28,010 --> 00:33:29,930
Nesuprantu, kodėl tai pasakiau.
477
00:33:29,970 --> 00:33:31,600
Senatvė.
478
00:33:31,640 --> 00:33:33,220
Po vandeniu, matyt, greičiau sensti.
479
00:33:33,260 --> 00:33:35,890
Tai normali reakcija.
480
00:33:36,520 --> 00:33:38,890
-Mirties akivaizdoje laikas...
-Paklausyk manęs.
481
00:33:40,730 --> 00:33:43,190
Tu nemirsi. Aišku?
482
00:33:46,320 --> 00:33:47,320
Gerai.
483
00:33:48,110 --> 00:33:49,990
Blogiausia idėja istorijoje.
484
00:33:50,030 --> 00:33:51,530
Bet eime.
485
00:33:52,200 --> 00:33:54,410
Šalmai. Užrakinti ir prijungti.
486
00:33:54,450 --> 00:33:55,580
Ar kas iš jūsų turit šunį?
487
00:33:55,620 --> 00:33:56,580
Tvindyk mus, Nora!
488
00:33:56,620 --> 00:33:57,960
Tvindau.
489
00:34:00,460 --> 00:34:02,040
Aš turiu korgį.
490
00:34:03,710 --> 00:34:07,170
Nedresuotas, todėl visiškas košmaras.
491
00:34:07,800 --> 00:34:09,800
Bet aš jo vis tiek pasiilgsiu.
492
00:34:09,840 --> 00:34:12,590
Gerai, liukas užsandarintas.
Mes - išorėje.
493
00:34:14,720 --> 00:34:16,390
Aš mus išjungsiu kuriam laikui.
494
00:34:17,060 --> 00:34:18,560
Įjunk prožektorius, prašau.
495
00:34:29,190 --> 00:34:31,360
Kapitone, ši platforma - nestabili.
496
00:34:31,400 --> 00:34:33,990
Nežinau, kiek mes čia galim užtrukti.
497
00:34:46,960 --> 00:34:48,590
O Dieve.
498
00:34:53,390 --> 00:34:55,930
Vyrai, eikit į priekį.
499
00:34:55,970 --> 00:34:57,060
Kokius 20 metrų.
500
00:34:57,100 --> 00:34:59,060
Pažiūrėk, kas iš dešinės.
501
00:35:02,190 --> 00:35:04,980
Nieko nematau.
Man iš dešinės ar jam iš dešinės?
502
00:35:10,320 --> 00:35:11,610
Kas čia, po galais?
503
00:35:15,780 --> 00:35:19,290
Ar man haliucinacijos,
ar čia lyg paukštis čirkštų?
504
00:35:20,580 --> 00:35:22,620
Mes pas save nieko negirdim.
505
00:35:26,340 --> 00:35:27,880
Kapitone, kalbėk su mumis.
506
00:35:28,500 --> 00:35:30,670
Mes jau arti? Nieko nematom.
507
00:35:30,710 --> 00:35:33,510
Tas daiktas turi būt tiesiai priešais jus.
508
00:35:34,180 --> 00:35:35,390
Gerai.
509
00:35:39,010 --> 00:35:41,140
Ničnieko nematau.
510
00:35:48,480 --> 00:35:49,690
Palauk.
511
00:35:50,570 --> 00:35:52,030
Matai?
512
00:35:52,900 --> 00:35:54,490
Eina šikt.
513
00:35:55,410 --> 00:35:57,160
Kas nutiko šiam daiktui?
514
00:36:00,450 --> 00:36:03,960
Regis, sprogo. Ten kažkas yra.
515
00:36:06,040 --> 00:36:07,790
Jis kažkuo aplipęs.
516
00:36:08,540 --> 00:36:09,590
Jūs ten matot?
517
00:36:11,880 --> 00:36:13,260
Kas tai?
518
00:36:13,300 --> 00:36:16,590
Man reikia pažiūrėt iš arčiau.
Gal tai - jūros dumbliai.
519
00:36:16,640 --> 00:36:18,550
Ar esi matęs kažką panašaus?
520
00:36:19,850 --> 00:36:21,470
Tai panašu...
521
00:36:21,520 --> 00:36:23,600
Į dumblius tai nepanašu.
522
00:36:24,560 --> 00:36:26,060
Ar viduje yra kas?
523
00:36:26,730 --> 00:36:27,730
Tuščia.
524
00:36:28,400 --> 00:36:29,690
Kažką matau.
525
00:36:31,570 --> 00:36:32,570
Piniginė.
526
00:36:35,150 --> 00:36:37,700
Puiku. Pasinaudosim jo kreditinėmis.
527
00:36:40,910 --> 00:36:43,080
Kapitone, čia nieko nėra,
528
00:36:43,120 --> 00:36:46,040
todėl gal galim nešdintis iš čia, kol...
529
00:36:48,290 --> 00:36:50,290
Palaukit. Matau kūną. Jis įsipainiojęs...
530
00:36:50,340 --> 00:36:51,550
Jiems reikėtų grįžti.
531
00:36:51,590 --> 00:36:53,010
...į rites.
532
00:37:00,470 --> 00:37:02,010
Nežiūrėk jau nieko. Tiesiog grįžk.
533
00:37:02,060 --> 00:37:03,270
-Tiesiog grįžk.
-Palaukit.
534
00:37:03,310 --> 00:37:05,100
Matot jo nugarą?
535
00:37:09,650 --> 00:37:11,900
-Matot?
-Tegu grįžta.
536
00:37:12,440 --> 00:37:13,570
Viskas, grįžkit, vyrai.
537
00:37:13,610 --> 00:37:14,740
Polai.
538
00:37:16,740 --> 00:37:17,990
Smitai.
539
00:37:18,860 --> 00:37:20,160
Polai.
540
00:37:24,330 --> 00:37:26,210
Kas čia vyksta su jo kūnu?
541
00:37:28,420 --> 00:37:32,130
Ar slėgis suskystino...
542
00:37:35,050 --> 00:37:36,550
Polai, nejudėk! Dieve!
543
00:37:41,850 --> 00:37:43,810
Koks čia padaras?
544
00:37:43,850 --> 00:37:47,310
Žinau tik tiek, kad jis ėdė lavoną,
o tada puolė mane.
545
00:37:51,440 --> 00:37:53,360
Em, ką darai?
546
00:37:53,400 --> 00:37:54,980
Ieškau jo...
547
00:37:55,030 --> 00:37:56,030
Ne!
548
00:37:56,070 --> 00:37:57,240
Matei?
549
00:37:58,200 --> 00:37:59,700
Ieškau jo burnos.
550
00:38:03,740 --> 00:38:04,910
Jis - gyvas?
551
00:38:04,950 --> 00:38:06,870
-Ne.
-Aš jį nudėsiu.
552
00:38:06,910 --> 00:38:08,500
Aš, turbūt, paliečiau nervą.
553
00:38:08,540 --> 00:38:10,960
Nora, kiek mums dar liko?
554
00:38:11,630 --> 00:38:13,380
Iki dugno - du šimtai metrų.
555
00:38:14,290 --> 00:38:15,550
Nėra akių.
556
00:38:15,590 --> 00:38:17,300
Tai kaip juos pritraukė šviesa?
557
00:38:17,340 --> 00:38:18,920
Dievulėliau, pažiūrėkite.
558
00:38:18,970 --> 00:38:20,720
Gal jie - kaip drugiai?
559
00:38:20,760 --> 00:38:22,220
Povandeniniai drugiai?
560
00:38:22,800 --> 00:38:24,050
Kaip nagai.
561
00:38:24,850 --> 00:38:26,890
Kažkokia nauja rūšis.
562
00:38:26,930 --> 00:38:28,350
Galėsim duoti jai pavadinimą?
563
00:38:28,390 --> 00:38:30,520
Aš jį nušoviau, aš ir vadinsiu.
564
00:38:32,650 --> 00:38:35,480
Nesu čia mačiusi tokios
vandens gyvūno rūšies.
565
00:38:40,530 --> 00:38:43,070
Nebent patekom į hipoterminę kišenę.
566
00:38:43,120 --> 00:38:46,030
Jei čia laikosi šiluma, palanki gyvybei...
567
00:38:46,910 --> 00:38:48,290
Rimtai?
568
00:38:48,330 --> 00:38:51,120
Visiems - ramiai. Be panikos.
569
00:38:51,170 --> 00:38:52,120
Dieve mano.
570
00:38:52,170 --> 00:38:53,210
Nora, kas pas tave?
571
00:38:53,250 --> 00:38:55,840
Nieko. Ne tik šviesos.
Neveikia visa sistema.
572
00:38:55,880 --> 00:38:58,210
Gali įjungt neutralią pavarą?
Kad nukristume žemyn?
573
00:38:58,260 --> 00:38:59,260
Taip.
574
00:39:03,430 --> 00:39:05,100
Ar turim priėjimą prie kabelio?
575
00:39:05,140 --> 00:39:07,140
Jei atjungsim sistemą, taip.
576
00:39:11,100 --> 00:39:12,350
Kas čia?
577
00:39:33,080 --> 00:39:37,000
Tikiuosi, nebus taip, kaip
"Dvidešimt tūkstančių mylių po vandeniu."
578
00:39:56,270 --> 00:39:57,400
-Polai!
-Velnias!
579
00:39:57,440 --> 00:39:59,980
Juokauju, bet išorėje kažkas tikrai yra.
580
00:40:06,200 --> 00:40:09,490
Gal netinkamas metas to klausti,
bet gal jis - jauniklis?
581
00:40:21,090 --> 00:40:22,760
Gal uždarom tas duris?
582
00:40:29,350 --> 00:40:32,810
Aš uždarysiu.
583
00:40:53,080 --> 00:40:54,290
Gerai.
584
00:40:56,870 --> 00:40:58,710
Turim sugalvot būdą nusileisti.
585
00:40:58,750 --> 00:41:01,630
Viskas atjungta.
Nesuprantu, kodėl mes nekrentame.
586
00:41:14,640 --> 00:41:16,140
-Šūdas!
-Dieve mano!
587
00:41:16,850 --> 00:41:17,900
Kas čia buvo?
588
00:41:20,310 --> 00:41:21,820
-O Dieve!
-Kepleris sprogo!
589
00:41:21,860 --> 00:41:23,530
Kepleris!
590
00:41:23,570 --> 00:41:25,070
Šūdas!
591
00:41:25,110 --> 00:41:25,990
Kepleris!
592
00:41:26,030 --> 00:41:28,030
Reik kažką daryt! Kapitone!
593
00:41:29,200 --> 00:41:30,780
Į slėgio kamerą!
594
00:41:35,750 --> 00:41:38,580
Reikia atidaryt išorinį liuką,
kol neatsitrenkėm į dugną!
595
00:41:38,620 --> 00:41:40,040
Antraip mus sutraiškys! Greičiau!
596
00:41:44,000 --> 00:41:45,380
Daryk!
597
00:41:50,220 --> 00:41:52,300
Šalmą! Žibintą!
598
00:41:52,350 --> 00:41:53,350
Padėkit!
599
00:41:53,390 --> 00:41:54,970
Laikykis!
600
00:41:55,020 --> 00:41:56,850
Štai taip. Atidaryk liuką!
601
00:41:56,890 --> 00:41:58,060
Gerai, gerai!
602
00:42:07,440 --> 00:42:09,700
Bėgam!
603
00:42:14,950 --> 00:42:16,580
Saugokis!
604
00:42:20,870 --> 00:42:21,880
Nora!
605
00:42:26,000 --> 00:42:27,920
Ei, jūs! Aš čia!
606
00:42:27,970 --> 00:42:30,220
Eikite į žalią šviesą! Aš - prie įėjimo!
607
00:42:31,390 --> 00:42:32,470
Saugokis, Smitai!
608
00:42:32,510 --> 00:42:33,510
Emile, atsargiai!
609
00:42:36,010 --> 00:42:37,390
Užsimerk!
610
00:42:37,430 --> 00:42:38,310
Užsimerk!
611
00:42:38,350 --> 00:42:39,480
Nesupratau, kas atsitiko.
612
00:42:41,940 --> 00:42:43,560
Čiupkit jį!
613
00:42:43,610 --> 00:42:44,860
Į įėjimą!
614
00:42:44,900 --> 00:42:46,020
Greičiau!
615
00:42:52,280 --> 00:42:54,200
Negaliu atidaryt sumauto liuko!
616
00:42:55,450 --> 00:42:56,620
Smitai, girdi mane?
617
00:42:56,660 --> 00:42:58,910
Viskas bus gerai, bičiuli. Mes išgyvensim.
618
00:43:10,720 --> 00:43:11,800
MIDVĖJAUS STOTIS
DEHERMETIZUOTA
619
00:43:11,840 --> 00:43:13,260
HERMETIŠKA
620
00:43:15,970 --> 00:43:16,810
Nagi!
621
00:43:17,680 --> 00:43:19,270
Nuvilkim jį toliau nuo durų!
622
00:43:19,310 --> 00:43:20,680
Pakelkim jį.
623
00:43:22,850 --> 00:43:24,560
Aukščiau!
624
00:43:25,810 --> 00:43:27,520
Kas tau? Ar viskas gerai?
625
00:43:28,320 --> 00:43:29,690
Jis įkvėpė dūmų. Nieko tokio.
626
00:43:29,740 --> 00:43:31,700
Sutrenkė jo deguonies plautuvą.
627
00:43:31,740 --> 00:43:34,030
Jūs visi matėt? Ten - kažkokie padarai.
628
00:43:34,620 --> 00:43:36,070
Mums šakės!
629
00:43:45,380 --> 00:43:46,920
Girdit? Kažkas yra.
630
00:43:46,960 --> 00:43:47,840
Dieve mano.
631
00:43:47,880 --> 00:43:50,510
Polai, liaukis. Ten krinta nuolaužos.
632
00:43:51,380 --> 00:43:52,930
Nora, kviesk vagoną.
633
00:43:53,510 --> 00:43:54,510
Gerai.
634
00:43:56,550 --> 00:43:58,100
Pažvelk į mane.
635
00:43:58,140 --> 00:43:59,560
Kaip regėjimas?
636
00:44:00,220 --> 00:44:01,520
Gerai.
637
00:44:05,190 --> 00:44:06,560
Viskas bus gerai, žmogau.
638
00:44:06,610 --> 00:44:08,440
Nežinau kodo. Negaliu įeiti.
639
00:44:14,660 --> 00:44:15,660
Saugok ausis.
640
00:44:16,740 --> 00:44:17,620
Pamiršk.
641
00:44:22,960 --> 00:44:23,830
Duok ranką.
642
00:44:23,870 --> 00:44:25,460
Du, trys!
643
00:44:37,430 --> 00:44:39,890
Viskas bus gerai, bičiuli. Taip.
644
00:44:40,510 --> 00:44:43,020
Šituo nuvažiuosim iki Midpointo stoties.
645
00:44:43,930 --> 00:44:47,560
TUNELIS Į GILŲJĮ GRĘŽINĮ
GYLIS: 10,3 KM
646
00:44:47,600 --> 00:44:48,900
Mes - pusiaukelėje.
647
00:44:49,770 --> 00:44:50,770
Pusė kelio įveikėm.
648
00:45:21,970 --> 00:45:25,060
Polai, stabdyk.
Vagonas į tokį vandenį nevažiuos.
649
00:45:25,100 --> 00:45:26,270
Stabdyk.
650
00:45:31,270 --> 00:45:32,690
Daug vandens.
651
00:45:32,730 --> 00:45:34,280
Turbūt užsikimšo siurbliai.
652
00:45:34,320 --> 00:45:36,610
Kas bus, jei jie ir toliau neveiks?
653
00:45:36,650 --> 00:45:39,110
Ar kas nori tai paimti?
654
00:45:39,160 --> 00:45:40,370
Ne?
655
00:45:40,410 --> 00:45:44,160
Knygoje rašo, kad Alisa tiek daug verkė,
kad pati vos nenuskendo savo ašarose.
656
00:45:44,910 --> 00:45:46,120
Laimei, ji mokėjo plaukti.
657
00:45:47,040 --> 00:45:49,000
O po to padėtis žymiai pablogėjo.
658
00:45:53,500 --> 00:45:55,840
Akivaizdu, kad kažkas mus seka.
659
00:45:59,340 --> 00:46:02,550
Gerai. Dar truputis, ir aš apsišiksiu.
660
00:46:20,280 --> 00:46:22,740
Kažkas, regis,
išmetė savo krepšį su maisto daviniu.
661
00:46:22,780 --> 00:46:24,410
Traškučiai ir...
662
00:46:25,080 --> 00:46:26,750
Kaip ironiška.
663
00:46:30,080 --> 00:46:31,960
Mėgstu "Moon Pies."
664
00:46:36,840 --> 00:46:38,840
Čia kažkieno daiktai.
665
00:46:43,140 --> 00:46:44,600
Visa tai kažkas...
666
00:46:48,100 --> 00:46:49,350
O Dieve.
667
00:47:08,120 --> 00:47:10,250
Nesustojam.
668
00:47:11,420 --> 00:47:12,620
Taip.
669
00:47:13,710 --> 00:47:17,300
Eime, bičiuliai, liko nedaug.
Koks 300 metrų.
670
00:47:33,190 --> 00:47:34,310
Viskas?
671
00:47:34,770 --> 00:47:35,730
Grįžt negalim.
672
00:47:36,400 --> 00:47:37,520
Ką tai reiškia?
673
00:47:38,400 --> 00:47:39,570
Tarpas per mažas.
674
00:47:40,280 --> 00:47:41,650
O, ne.
675
00:47:41,700 --> 00:47:43,410
Reikia ieškot kito kelio.
676
00:47:43,450 --> 00:47:45,450
Aš - mažiausia. Leiskit mane pažiūrėt.
677
00:47:46,030 --> 00:47:47,030
Imk.
678
00:47:48,200 --> 00:47:49,410
Gerai.
679
00:47:49,450 --> 00:47:51,710
Prisegsiu tave prie savęs.
680
00:47:52,500 --> 00:47:53,620
Prisegiau.
681
00:47:57,460 --> 00:47:58,550
Ačiū.
682
00:48:27,450 --> 00:48:30,410
Pernėriau. Čia - atvira.
683
00:48:30,450 --> 00:48:32,700
Manau, jūs tikrai pernersit.
Gana siaura, bet...
684
00:48:32,750 --> 00:48:33,750
Gerai.
685
00:48:34,370 --> 00:48:35,420
Mes siunčiam Emilę.
686
00:48:35,460 --> 00:48:36,290
Gerai.
687
00:48:37,250 --> 00:48:38,250
Prisegiau.
688
00:48:50,180 --> 00:48:51,220
Kapitonas neria.
689
00:48:51,270 --> 00:48:52,180
Ei, ateik čia.
690
00:48:54,850 --> 00:48:55,850
Gerai.
691
00:49:02,280 --> 00:49:03,280
Ei.
692
00:49:03,990 --> 00:49:05,570
Kaip laikaisi?
693
00:49:05,610 --> 00:49:06,780
Gerai.
694
00:49:08,910 --> 00:49:10,490
Norėjau tai suvalgyt,
695
00:49:10,530 --> 00:49:13,290
bet su Poliuku nusprendėm,
kad gali atiduoti jį savo merginai.
696
00:49:14,710 --> 00:49:15,910
-"Moon Pie."
-Taip.
697
00:49:16,920 --> 00:49:18,380
"Moon Pie."
698
00:49:19,540 --> 00:49:20,710
Ačiū, žmogau.
699
00:49:20,750 --> 00:49:22,130
Ji - šauni.
700
00:49:23,050 --> 00:49:25,050
Reikia daryt viską, kad mums pavyktų.
701
00:49:26,800 --> 00:49:27,840
Taip.
702
00:49:34,680 --> 00:49:35,600
Smitai.
703
00:49:36,190 --> 00:49:37,190
Tavo eilė. Nagi.
704
00:49:37,230 --> 00:49:39,310
Gerai. Kapitonas pernėrė. Neriu aš.
705
00:49:42,730 --> 00:49:45,030
Gerai, bičiuliai. Neriu.
706
00:49:51,910 --> 00:49:53,700
Kaip laikaisi, bičiuli?
707
00:49:53,740 --> 00:49:55,290
Nori triušiuko, kad sušildytų?
708
00:50:04,670 --> 00:50:06,420
Gerai, pakaks. Neriam.
709
00:50:08,930 --> 00:50:10,340
-Ei. Viskas gerai?
-Taip.
710
00:50:10,390 --> 00:50:11,350
Polai, girdi mane?
711
00:50:12,220 --> 00:50:13,600
-Viskas gerai?
-Taip.
712
00:50:15,930 --> 00:50:17,180
Kas tai?
713
00:50:17,230 --> 00:50:18,940
Polai, ar girdi?
714
00:50:18,980 --> 00:50:20,690
Nekvailiok. Greičiau nerk šen.
715
00:50:20,730 --> 00:50:22,400
Ei, Polai, ar girdi?
716
00:50:22,440 --> 00:50:23,770
Mes tave ištrauksim.
717
00:50:23,820 --> 00:50:25,610
-Gerai, traukiam.
-Gerai.
718
00:50:25,650 --> 00:50:26,650
Štai taip.
719
00:50:36,290 --> 00:50:38,290
-Nagi.
-Aš traukiu.
720
00:50:39,080 --> 00:50:40,250
Dar stipriau.
721
00:50:40,290 --> 00:50:41,330
Šūdas.
722
00:50:41,580 --> 00:50:42,630
Laikyk.
723
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
Nagi!
724
00:50:48,470 --> 00:50:49,470
Štai jis.
725
00:50:49,970 --> 00:50:51,260
Na ir išgąsdinai.
726
00:50:52,050 --> 00:50:54,600
Ten kažkas buvo.
Kaip iš filmo "Slendermenas."
727
00:50:54,640 --> 00:50:56,060
Ei, tai nejuokinga.
728
00:50:57,680 --> 00:50:59,180
O ką tokio pasakiau?
729
00:51:02,520 --> 00:51:03,610
Smitai, nusisek. Jis susipainiojo.
730
00:51:03,650 --> 00:51:04,730
-Gerai, tuoj.
-O, ne!
731
00:51:05,650 --> 00:51:06,980
Mes jį laikom!
732
00:51:07,030 --> 00:51:08,190
Atsek, atsek!
733
00:51:08,240 --> 00:51:09,110
Aš stengiuosi!
734
00:51:09,150 --> 00:51:10,530
Paimk Poliuką!
735
00:51:10,570 --> 00:51:11,450
Duokit šalmą!
736
00:51:11,490 --> 00:51:12,950
Jis traukia mane po vandeniu!
737
00:51:12,990 --> 00:51:14,280
Jis dingsta! Šalmą!
738
00:51:14,320 --> 00:51:16,620
-Uždėk man šalmą!
-Šalmą! Greičiau!
739
00:51:16,660 --> 00:51:17,700
-Laikyk jį!
-Laikau!
740
00:51:17,740 --> 00:51:19,500
-Čiupk jį!
-Neišlaikau!
741
00:51:25,460 --> 00:51:27,050
Negaliu jo sučiupti!
742
00:51:27,090 --> 00:51:28,210
-Čiupk jį!
-Aš jį laikau.
743
00:51:32,130 --> 00:51:33,050
O, šūdas!
744
00:51:33,090 --> 00:51:34,850
Nebeišlaikau jo!
745
00:51:38,890 --> 00:51:39,980
Dieve mano!
746
00:51:41,890 --> 00:51:43,150
Dieve!
747
00:51:43,190 --> 00:51:44,230
Polai!
748
00:51:48,400 --> 00:51:49,820
Lauk iš vandens!
749
00:51:49,860 --> 00:51:51,780
-Emile, eik!
-Įsitverk į pertvarą!
750
00:52:04,120 --> 00:52:07,590
MIDVĖJAUS STOTIES
POSEIDONO KLASĖS GRĘŽINYS GYLIS: 10,4 KM
751
00:52:07,630 --> 00:52:12,010
Kodas CQ. Čia - kapitonas Liusjenas.
752
00:52:12,050 --> 00:52:15,180
Mes - Midvėjaus stotyje.
Ji - rimtai pažeista.
753
00:52:16,930 --> 00:52:18,810
Nesu tikras, kiek ji išsilaikys.
754
00:52:21,060 --> 00:52:22,520
Ar mane kas nors girdi?
755
00:52:24,440 --> 00:52:26,400
Jis išplėšė jį iš skafandro.
756
00:52:27,480 --> 00:52:29,730
Jis išplėšė jį tiesiai iš skafandro.
757
00:52:31,110 --> 00:52:32,320
Koks padaras taip daro?
758
00:52:32,360 --> 00:52:34,700
Nedelsiant pradėkite evakuaciją
į paviršių.
759
00:52:34,740 --> 00:52:36,570
CQ, ar girdite mane?
760
00:52:38,410 --> 00:52:40,330
Stebėjimo bokštas įjungtas.
761
00:52:41,200 --> 00:52:43,040
Kas čia vyksta?
762
00:52:47,920 --> 00:52:49,960
Tas grąžtas sveria 6 000 tonų.
763
00:52:51,880 --> 00:52:54,220
Kaip galima jį taip sudraskyti?
764
00:52:56,130 --> 00:52:57,550
Tai - mūsų darbas.
765
00:52:59,810 --> 00:53:02,310
Mes pragręžėm vandenyno dugną.
766
00:53:03,640 --> 00:53:05,270
Paėmėm per daug.
767
00:53:06,400 --> 00:53:08,360
Dabar jis atsiima.
768
00:53:13,400 --> 00:53:15,740
Mums nevalia čia būti.
769
00:53:18,160 --> 00:53:19,280
Niekam nevalia.
770
00:53:22,080 --> 00:53:23,910
Ji teisi.
771
00:53:36,090 --> 00:53:37,090
Klausykit.
772
00:53:37,890 --> 00:53:39,890
Žinau, Polas žuvo,
773
00:53:41,260 --> 00:53:43,220
bet mums negalima čia pasilikti.
774
00:53:43,970 --> 00:53:45,810
O kaip bus su Smito skafandru?
775
00:53:46,690 --> 00:53:48,810
Leisk, apžiūrėsiu tavo deguonies plautuvą.
776
00:53:49,810 --> 00:53:50,860
Ateik.
777
00:53:59,870 --> 00:54:00,990
Na, kaip?
778
00:54:05,200 --> 00:54:06,620
Skafandras - netinkamas.
779
00:54:13,960 --> 00:54:15,710
Jums teks eiti be manęs.
780
00:54:17,050 --> 00:54:19,090
Aš jums būsiu tik našta.
781
00:54:23,100 --> 00:54:25,180
-Nebegaliu dar ko nors netekti.
-Aš irgi.
782
00:54:26,270 --> 00:54:27,310
Liaukis.
783
00:54:33,690 --> 00:54:36,940
Na, Smitai, pasitikėk manim.
784
00:54:37,820 --> 00:54:39,530
Kvėpuok paviršiniu, dažnu kvėpavimu.
785
00:54:40,240 --> 00:54:41,280
Gerai.
786
00:54:41,320 --> 00:54:43,200
Viskas bus gerai. Aš tavim pasirūpinsiu.
787
00:55:25,700 --> 00:55:27,450
Matau 21-ą žymeklį.
788
00:55:28,250 --> 00:55:31,420
Dabar mums reikia sekti jais,
einant šiuo plokščiakalniu.
789
00:55:31,960 --> 00:55:34,380
Robuko stotis bus ties nuliniu žymekliu.
790
00:55:59,940 --> 00:56:01,570
Ką matei?
791
00:56:08,370 --> 00:56:09,370
Aš nežinau.
792
00:56:20,670 --> 00:56:22,090
-Mačiau jį.
-Dieve mano!
793
00:56:22,130 --> 00:56:23,090
Mačiau.
794
00:56:23,130 --> 00:56:24,180
Nustatyk jo vietą.
795
00:56:24,220 --> 00:56:25,300
Kas ten buvo?
796
00:56:25,340 --> 00:56:26,850
Kas, po galais, tai buvo?
797
00:56:28,350 --> 00:56:29,890
Kur jis?
798
00:56:35,400 --> 00:56:36,770
Išjungiam šviesas.
799
00:56:38,730 --> 00:56:39,650
Nejudėkit.
800
00:56:44,700 --> 00:56:46,530
Įjungsiu savo infraraudonąją šviesą.
801
00:56:51,040 --> 00:56:52,750
Nora, matai mano vaizdą?
802
00:56:53,500 --> 00:56:54,500
Taip.
803
00:57:13,230 --> 00:57:14,520
Smitai?
804
00:57:14,560 --> 00:57:16,730
Kur Smitas? Nora?
805
00:57:17,560 --> 00:57:18,860
-Kur jis?
-Matai jį?
806
00:57:19,360 --> 00:57:20,270
Kur jis dingo?
807
00:57:20,320 --> 00:57:21,480
-Smitai!
-Emile.
808
00:57:21,530 --> 00:57:23,320
-Smitai?
-Smitai!
809
00:57:23,360 --> 00:57:25,450
Emile. Padėk.
810
00:57:29,450 --> 00:57:30,700
-Čia jo pėda.
-Einu ten.
811
00:57:32,370 --> 00:57:33,620
Aš prisikabinsiu prie tavęs.
812
00:57:43,590 --> 00:57:44,590
Aš jį matau.
813
00:57:54,730 --> 00:57:55,730
Laikau jį.
814
00:57:58,020 --> 00:58:00,270
Jis gyvas.
815
00:58:01,360 --> 00:58:03,030
Tempiu jį atgal.
816
00:58:04,940 --> 00:58:05,940
Gerai.
817
00:58:06,490 --> 00:58:08,030
Tu jį stumk. Mes paimsim jo kojas.
818
00:58:09,070 --> 00:58:10,570
Smitai, girdi mus?
819
00:58:11,450 --> 00:58:12,870
Smitai, maldauju! Ar girdi mus?
820
00:58:12,910 --> 00:58:14,370
Paimsiu ginklą.
821
00:58:14,410 --> 00:58:16,250
Ką? Pamiršk ginklą.
822
00:58:17,870 --> 00:58:19,080
Kapitone, liaukis.
823
00:58:23,590 --> 00:58:24,590
Kapitone.
824
00:58:30,970 --> 00:58:31,970
Kapitone, ką darai?
825
00:58:33,600 --> 00:58:35,140
Nora! Ne!
826
00:58:35,180 --> 00:58:36,930
-Nora!
-Ne!
827
00:58:36,980 --> 00:58:38,020
Ne!
828
00:58:53,280 --> 00:58:54,410
Nora?
829
00:58:54,450 --> 00:58:55,580
Kaip tu?
830
00:58:57,290 --> 00:58:59,290
Nematau tavęs. Tu mane matai?
831
00:59:02,080 --> 00:59:03,090
Nora?
832
00:59:06,550 --> 00:59:07,670
Kur tu?
833
00:59:07,710 --> 00:59:09,510
Aš - po tavim. Matai mane?
834
00:59:09,970 --> 00:59:12,300
Kapitone, girdi mane?
835
00:59:12,340 --> 00:59:13,350
Nora.
836
00:59:14,050 --> 00:59:15,060
Kur tu?
837
00:59:16,600 --> 00:59:18,850
Aš čia. Apačioje.
838
00:59:19,770 --> 00:59:22,600
Aš įsinarpliojau. Ar matai mane?
839
00:59:23,190 --> 00:59:24,190
Taip.
840
00:59:24,860 --> 00:59:25,860
Gerai, laikykis.
841
00:59:32,030 --> 00:59:33,030
Kur jis?
842
00:59:33,700 --> 00:59:34,700
Nežinau.
843
00:59:35,370 --> 00:59:36,370
Ištrauk mane.
844
00:59:40,040 --> 00:59:41,460
-Gerai.
-Šūdas.
845
00:59:43,460 --> 00:59:45,460
Pažiūrėsiu, kaip galiu tau padėti.
Laikykis.
846
00:59:47,460 --> 00:59:48,670
Pasieksi mano peilį?
847
00:59:53,220 --> 00:59:54,300
Kas čia?
848
01:00:05,980 --> 01:00:06,980
Nora.
849
01:00:07,730 --> 01:00:08,730
Jis grįžo?
850
01:00:10,150 --> 01:00:11,200
Ką matai?
851
01:00:12,610 --> 01:00:13,700
Jis grįžo?
852
01:00:26,630 --> 01:00:27,630
Nora!
853
01:00:49,530 --> 01:00:51,530
Laikau tave. Aš - su tavim.
854
01:00:51,570 --> 01:00:52,860
Aš - su tavim.
855
01:00:53,700 --> 01:00:55,360
Kritinis slėgio lygis.
856
01:00:55,410 --> 01:00:58,080
Mes per greitai kylam.
Slėgis užmuš mus abu!
857
01:00:58,120 --> 01:01:00,370
Sulėtinkite kilimą.
858
01:01:03,410 --> 01:01:04,410
Nora.
859
01:01:08,630 --> 01:01:09,550
Paleisk mane.
860
01:01:09,590 --> 01:01:11,510
Skafandro saugumas - 10 %.
861
01:01:11,550 --> 01:01:13,010
Nora, pažiūrėk į mane.
862
01:01:14,010 --> 01:01:15,760
Paleisk, po velnių!
863
01:01:15,800 --> 01:01:18,180
Ne, negaliu.
864
01:01:18,220 --> 01:01:19,050
4 %.
865
01:01:20,310 --> 01:01:21,430
3 %.
866
01:01:21,810 --> 01:01:23,350
Ne, ne.
867
01:01:23,390 --> 01:01:24,350
2 %.
868
01:01:24,390 --> 01:01:25,640
Viskas bus gerai.
869
01:01:26,310 --> 01:01:27,310
Ne, nereikia!
870
01:01:27,350 --> 01:01:28,310
1 %.
871
01:01:28,810 --> 01:01:30,360
Nereikia!
872
01:02:12,070 --> 01:02:13,230
Emile, ar girdi mane?
873
01:02:58,070 --> 01:03:00,660
ŠEPARDAS
874
01:03:07,870 --> 01:03:16,800
ŠEPARDO GRĘŽINYS, APLEISTA
EKSPEDICINĖ BAZĖ, GYLIS: 10,7 KM
875
01:03:56,090 --> 01:03:59,670
Emile, Smitai, ar girdit mane?
876
01:04:01,590 --> 01:04:04,720
Aš - gyva. Esu sename Šepardo gręžinyje.
877
01:04:04,760 --> 01:04:07,760
DRAUGO TAISYKLĖ VEIKIA
878
01:04:07,810 --> 01:04:11,480
Čia nėra kapsulių,
bet bent jau galiu kvėpuot. Čia yra oro.
879
01:04:11,520 --> 01:04:13,230
Jei jūs mane girdit...
880
01:04:13,270 --> 01:04:15,230
DIRBTI VIENAM DRAUDŽIAMA.
881
01:04:15,270 --> 01:04:16,520
Ar kas nors mane girdi?
882
01:04:21,780 --> 01:04:23,160
Emile, ar girdi mane?
883
01:04:31,620 --> 01:04:33,000
Ar jūs mane girdit, bičiuliai?
884
01:05:01,070 --> 01:05:02,070
Kapitone.
885
01:05:06,530 --> 01:05:07,870
LIUSJENAS
886
01:05:24,800 --> 01:05:26,930
ALI LIUSJEN, 14 METŲ,
ATMINIMUI
887
01:05:26,970 --> 01:05:27,970
Ali.
888
01:05:35,560 --> 01:05:36,560
Kaip gaila.
889
01:05:55,250 --> 01:05:58,420
ROBUKO GRĘŽINIO
PASIŪLYMAS
890
01:07:24,090 --> 01:07:27,550
Bičiuliai, aš tiesiog kalbėsiu,
nors nežinau, ar mane girdit.
891
01:07:34,140 --> 01:07:36,010
Einu palei pietryčių liniją.
892
01:07:36,930 --> 01:07:38,560
Einu palei žymeklius.
893
01:07:39,140 --> 01:07:40,140
Robuko link.
894
01:07:43,270 --> 01:07:44,770
Aš mylėjau vandenyną.
895
01:07:49,740 --> 01:07:54,780
Jis man buvo it milžiniškas
laboratorinis indas, suprantat?
896
01:07:54,830 --> 01:07:56,160
Em, čia - tu?
897
01:08:10,590 --> 01:08:12,010
Žinau, kad turi
898
01:08:13,300 --> 01:08:15,890
skirtingus havajietiškus marškinius
kiekvienai savaitės dienai.
899
01:08:16,640 --> 01:08:18,430
Emile, aš girdžiu tave. Čia - tu?
900
01:08:20,220 --> 01:08:24,650
Nors nepažįstu tavęs
už to laboratorinio indo.
901
01:08:24,690 --> 01:08:25,730
Emile.
902
01:08:25,770 --> 01:08:28,730
Aš žinau, kad mane girdi.
903
01:08:30,360 --> 01:08:31,610
Tu mane prajuokini.
904
01:08:43,540 --> 01:08:44,540
Aš myliu tave.
905
01:08:45,790 --> 01:08:47,210
Supranti?
906
01:08:47,250 --> 01:08:48,210
Em?
907
01:08:50,880 --> 01:08:51,920
Emile?
908
01:08:51,970 --> 01:08:53,470
Norėjau, kad žinotum tai.
909
01:08:54,340 --> 01:08:55,340
Emile?
910
01:08:56,850 --> 01:08:57,850
Ei.
911
01:08:58,220 --> 01:08:59,470
Emile, aš už tavęs.
912
01:09:00,350 --> 01:09:01,560
Ei, ar girdi mane?
913
01:09:05,650 --> 01:09:06,650
Ei, Emile.
914
01:09:08,610 --> 01:09:10,020
-Emile!
-Ne! Prašau!
915
01:09:10,070 --> 01:09:11,690
Nesiartink!
916
01:09:11,740 --> 01:09:13,240
Emile, liaukis!
917
01:09:18,580 --> 01:09:20,740
Emile. Ei, Emile.
918
01:09:20,790 --> 01:09:23,250
Ei, Em? Atsimerk.
919
01:09:23,290 --> 01:09:24,790
Emile, atsimerk. Čia aš.
920
01:09:24,830 --> 01:09:26,250
Aš čia.
921
01:09:26,290 --> 01:09:27,540
-Aš čia.
-Nora, maniau, tu...
922
01:09:27,580 --> 01:09:29,090
-Tu - sveika.
-Nora...
923
01:09:30,880 --> 01:09:32,800
Nora, maniau, kad tu žuvai.
924
01:09:32,840 --> 01:09:33,880
Kaip Smitas? Gyvas?
925
01:09:33,920 --> 01:09:35,260
Taip.
926
01:09:35,300 --> 01:09:36,930
Jis - čia. Gyvas.
927
01:09:36,970 --> 01:09:38,970
Gerai. Tai - svarbiausia, tiesa?
928
01:09:39,010 --> 01:09:40,310
Taip.
929
01:09:41,390 --> 01:09:43,930
Nagi, kelkis, eime.
930
01:09:53,860 --> 01:09:57,870
Nenuėjau toli.
931
01:09:57,910 --> 01:09:59,240
Baik juokus.
932
01:09:59,870 --> 01:10:01,990
Aš taip tavimi didžiuojuosi.
933
01:10:02,040 --> 01:10:04,040
Tu net neįsivaizduoji, rimtai.
934
01:10:04,960 --> 01:10:06,170
Tau turbūt oro...
935
01:10:06,210 --> 01:10:07,460
Patikrinsiu tavo oro lygį. Turbūt...
936
01:10:07,500 --> 01:10:08,920
Ne, aš tiesiog...
937
01:10:08,960 --> 01:10:10,290
Pamaniau...
938
01:10:11,340 --> 01:10:12,550
Jog tiesiog eisiu.
939
01:10:13,010 --> 01:10:15,670
Gerai. Puikus planas.
940
01:10:18,720 --> 01:10:19,970
O kapitonas?
941
01:10:25,430 --> 01:10:27,270
Čiupk Smitą. Gerai?
942
01:10:27,940 --> 01:10:30,060
Negalvok apie tai. Nagi.
943
01:10:35,490 --> 01:10:38,110
-Man - euforija.
-Normalu.
944
01:10:40,370 --> 01:10:42,030
Tai nuo deguonies trūkumo.
945
01:10:43,160 --> 01:10:44,700
Nejaučiu pirštų.
946
01:10:48,210 --> 01:10:49,670
Kuo vardu tavo šuo?
947
01:10:49,710 --> 01:10:51,630
Tenis. O tavo?
948
01:10:51,670 --> 01:10:53,630
Miela. Džimas.
949
01:10:54,050 --> 01:10:55,260
Džimas?
950
01:10:55,300 --> 01:10:56,720
Džeimsas, jei pridirba ko.
951
01:11:00,010 --> 01:11:01,760
Jis buvo mano sužadėtinio šuo.
952
01:11:04,770 --> 01:11:06,060
Jūs išsiskyrėt?
953
01:11:06,100 --> 01:11:07,100
Ne.
954
01:11:08,140 --> 01:11:09,560
Ne.
955
01:11:11,900 --> 01:11:13,730
Jis buvo geriausias Smito draugas, beje.
956
01:11:14,940 --> 01:11:16,860
Mes nardydavome kartu.
957
01:11:19,780 --> 01:11:23,330
Vieną vakarą jis norėjo kur nors išeiti.
Buvau pavargusi, tad jis išėjo vienas.
958
01:11:25,990 --> 01:11:28,330
Ilgai negrįžo.
Pajutau, kad kažkas atsitiko.
959
01:11:30,250 --> 01:11:32,840
Paskambinau į paieškų tarnybą
ir pati šokau jo ieškoti.
960
01:11:33,960 --> 01:11:36,260
Niekaip jo neradau.
961
01:11:38,550 --> 01:11:40,840
Atleisk.
Tau nereikia dabar šito klausytis.
962
01:11:41,720 --> 01:11:42,970
Man labai gaila.
963
01:11:43,010 --> 01:11:47,810
Tas bejėgystės jausmas,
kai nieko negali pakeisti.
964
01:11:51,060 --> 01:11:53,150
Jis vos manęs nepražudė.
965
01:11:56,940 --> 01:12:00,530
Priverčiau Smitą prisiekti,
kad apie tai jis čia nekalbės.
966
01:12:06,200 --> 01:12:07,950
Tu tikrai jį myli?
967
01:12:10,160 --> 01:12:11,330
Taip.
968
01:12:13,210 --> 01:12:14,840
Labai gerai.
969
01:12:19,050 --> 01:12:20,800
Tiesiog eik į priekį.
970
01:12:52,960 --> 01:12:53,960
Kas tai?
971
01:12:55,790 --> 01:12:57,090
Kas čia švyti?
972
01:12:59,130 --> 01:13:00,920
Gręžinys.
973
01:13:00,960 --> 01:13:02,220
Robukas.
974
01:13:05,640 --> 01:13:08,180
Dieve mano. Mes atėjom.
975
01:13:17,520 --> 01:13:22,530
ROBUKO STOTIS, TRITONO KLASĖS GRĘŽINYS
GYLIS: 11,1 KM
976
01:13:43,510 --> 01:13:45,550
Nagi.
977
01:14:02,570 --> 01:14:04,030
Liko visai nedaug.
978
01:14:04,070 --> 01:14:05,990
Nedaug. Iki žalios šviesos.
979
01:14:16,170 --> 01:14:17,210
Kas jie?
980
01:14:17,790 --> 01:14:19,040
Išjunk savo šviesas.
981
01:14:19,080 --> 01:14:20,710
Išjunk šviesas.
982
01:14:27,090 --> 01:14:28,550
Dieve mano.
983
01:14:38,150 --> 01:14:40,060
Iš kur jie randasi?
984
01:14:44,570 --> 01:14:47,070
Durys štai ten.
985
01:14:50,740 --> 01:14:52,530
Štai ten.
986
01:14:58,330 --> 01:15:02,540
Jie atrodo taip, lyg miegotų.
Kokiu žiemos miegu.
987
01:15:06,300 --> 01:15:09,640
Galvokim tik apie tai,
kaip patekti į vidų.
988
01:15:38,540 --> 01:15:41,500
Dėmesio. Kritinis deguonies lygis.
989
01:15:48,670 --> 01:15:50,050
Pyp, pyp.
990
01:15:50,800 --> 01:15:52,430
Regis, negerai.
991
01:16:15,870 --> 01:16:18,620
Nesustok. Emile, tiesiog eik.
992
01:16:19,540 --> 01:16:22,880
Tempk Smitą prie durų.
993
01:16:25,460 --> 01:16:27,300
Emile, paimk jį. Eik.
994
01:16:28,340 --> 01:16:30,220
Emile, eik.
995
01:16:52,910 --> 01:16:53,950
Eik!
996
01:16:53,990 --> 01:16:55,450
Emile, eik!
997
01:17:20,470 --> 01:17:21,310
Bliamba!
998
01:19:08,330 --> 01:19:09,710
Kas čia...
999
01:19:35,940 --> 01:19:37,820
O, šūdas!
1000
01:19:57,590 --> 01:19:59,260
Nora!
1001
01:20:02,180 --> 01:20:04,680
Dėmesio. Kritinis deguonies lygis.
1002
01:20:09,060 --> 01:20:11,060
Kritinis deguonies lygis.
1003
01:20:15,730 --> 01:20:18,570
Dėmesio. Kritinis deguonies lygis.
1004
01:20:28,200 --> 01:20:30,290
Kritinis deguonies lygis.
1005
01:20:31,330 --> 01:20:34,040
Dėmesio. Kritinis deguonies lygis.
1006
01:20:40,880 --> 01:20:42,050
Sekundėlę.
1007
01:21:05,990 --> 01:21:07,160
Smitai.
1008
01:21:09,660 --> 01:21:10,870
Eime.
1009
01:21:14,080 --> 01:21:15,250
Smitai.
1010
01:21:22,170 --> 01:21:25,800
Skubiai vykite
į artimiausią kapsulių denį evakuacijai.
1011
01:21:25,840 --> 01:21:27,640
Greičiau, ten turi būt kapsulių.
1012
01:21:28,560 --> 01:21:29,970
Eime, bičiuli.
1013
01:21:30,020 --> 01:21:33,890
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1014
01:21:39,070 --> 01:21:40,690
Paieškosiu instrukcijų.
1015
01:21:40,730 --> 01:21:43,610
Pažeistas G denis.
1016
01:21:43,650 --> 01:21:45,780
Užtvindymas sulaikytas.
1017
01:21:46,950 --> 01:21:47,950
Bliamba.
1018
01:21:50,910 --> 01:21:52,830
Eime, greičiau.
1019
01:21:52,870 --> 01:21:57,170
Sveiki atvykę į Robuką.
"Tian Industries" titano klasės gręžinį.
1020
01:21:57,210 --> 01:21:58,250
Čia!
1021
01:21:58,290 --> 01:22:02,460
Čia gaunamas rekordinis 140 mlrd. tonų
žaliavų kiekis per metus.
1022
01:22:02,510 --> 01:22:06,340
Robukas - "Tian Industries"
energijos gamybos ateitis.
1023
01:22:07,340 --> 01:22:09,180
-Eina šikt.
-"Tian Industries."
1024
01:22:09,220 --> 01:22:11,600
Jūsų laukia didi ateitis.
1025
01:22:16,400 --> 01:22:20,730
Sveiki atvykę į Robuką.
"Tian Industries" titano klasės gręžinį.
1026
01:22:20,770 --> 01:22:22,650
Ateikit. Čionai!
1027
01:22:23,820 --> 01:22:25,200
Pertvaros uždarytos.
1028
01:22:26,150 --> 01:22:27,740
Užtvindymas sustabdytas.
1029
01:22:29,450 --> 01:22:31,120
Ne, ne!
1030
01:22:32,910 --> 01:22:34,910
Kapitono tiltelis pažeistas.
1031
01:22:35,750 --> 01:22:38,420
-Čionai! Greičiau!
-Užtvindymas sustabdytas.
1032
01:22:38,460 --> 01:22:42,800
Sveiki atvykę į Robuką.
"Tian Industries" titano klasės gręžinį.
1033
01:22:43,960 --> 01:22:45,340
Bėgam!
1034
01:22:54,060 --> 01:22:56,190
Pažeistas F denis.
1035
01:22:56,730 --> 01:22:57,850
Pertvaros uždarytos.
1036
01:22:58,440 --> 01:23:00,110
Užtvindymas sustabdytas.
1037
01:23:00,150 --> 01:23:01,320
Čionai.
1038
01:23:02,860 --> 01:23:06,610
Skubiai vykite
į artimiausią kapsulių denį evakuacijai.
1039
01:23:07,740 --> 01:23:08,780
Taip!
1040
01:23:08,820 --> 01:23:12,160
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1041
01:23:12,200 --> 01:23:13,370
Taip!
1042
01:23:24,170 --> 01:23:25,420
NEVEIKIA
1043
01:23:25,460 --> 01:23:26,420
PAŽEISTA
1044
01:23:26,470 --> 01:23:28,840
Dėmesio. Kapsulė neveikia.
1045
01:23:30,720 --> 01:23:31,970
Ar viskas gerai, Nora?
1046
01:23:33,850 --> 01:23:36,100
Kapsulė neveikia.
1047
01:23:37,940 --> 01:23:39,060
Taip.
1048
01:23:39,690 --> 01:23:40,810
Taip, viskas gerai.
1049
01:23:41,360 --> 01:23:43,230
-Ar pakanka kapsulių?
-Taip.
1050
01:23:43,270 --> 01:23:44,730
-Tikrai? Kiek jų yra?
-Trys.
1051
01:23:44,780 --> 01:23:45,940
-Trys?
-Taip.
1052
01:23:45,980 --> 01:23:47,320
-Gerai, gulkis.
-Mes tuoj.
1053
01:23:47,360 --> 01:23:48,610
-Pirmos lipkit jūs.
-Ne.
1054
01:23:48,650 --> 01:23:49,820
Ne, jūs - pirmos. Aš - paskutinis.
1055
01:23:49,860 --> 01:23:50,990
-Aš - paskutinis.
-Liaukis.
1056
01:23:51,030 --> 01:23:52,490
Saugok galvą.
1057
01:23:53,120 --> 01:23:54,740
Denis F pažeistas.
1058
01:23:55,950 --> 01:23:57,700
Privalai išsigelbėt, girdi?
1059
01:23:58,500 --> 01:23:59,960
Pažadėk man?
1060
01:24:00,000 --> 01:24:01,120
Pažadu.
1061
01:24:01,170 --> 01:24:03,380
Užtvindymas sulaikytas.
1062
01:24:04,000 --> 01:24:06,920
Ačiū, kad vilkai mane vandenyno dugnu.
1063
01:24:06,960 --> 01:24:08,510
Prašom.
1064
01:24:08,550 --> 01:24:10,930
Tik daugiau niekada to nedarykim.
1065
01:24:10,970 --> 01:24:11,930
Nereikia.
1066
01:24:11,970 --> 01:24:13,430
Jungiama kapsulės paleidimo seka.
1067
01:24:15,390 --> 01:24:17,100
Iki greito. Gerai.
1068
01:24:17,720 --> 01:24:19,690
Štai. Paimk jį.
1069
01:24:19,730 --> 01:24:21,350
Perduok jo tėvams ar ką.
1070
01:24:22,560 --> 01:24:24,980
Šūdas. Poliukas.
1071
01:24:25,610 --> 01:24:27,320
Perduok, kad jis buvo mano
mėgstamiausias mulkis.
1072
01:24:27,360 --> 01:24:29,110
-Būtinai.
-Viso, bičiuli.
1073
01:24:33,990 --> 01:24:37,660
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1074
01:24:44,710 --> 01:24:46,130
Na, lipk.
1075
01:24:47,170 --> 01:24:50,010
Ne, aš paimsiu paskutinį. Rimtai. Lipk tu.
1076
01:24:50,050 --> 01:24:51,630
Ne. Lipk.
1077
01:24:51,680 --> 01:24:52,720
Ne, rimtai.
1078
01:24:52,760 --> 01:24:54,470
Tu nemoki jos valdyti. Lipk.
1079
01:24:56,140 --> 01:24:57,640
Kas jam?
1080
01:24:58,680 --> 01:24:59,810
Lipk į kapsulę.
1081
01:25:00,270 --> 01:25:02,190
Emile, aš galiu jį sutaisyti. Nėra laiko.
1082
01:25:02,230 --> 01:25:03,650
-Dieve mano. Aš tavęs nepaliksiu.
-Liaukis.
1083
01:25:03,690 --> 01:25:05,060
Ne. Tu jo nepalik.
1084
01:25:05,110 --> 01:25:07,230
Denis B pažeistas.
1085
01:25:07,270 --> 01:25:10,400
Jei liksi čia, žūsi. Ir kas iš to?
1086
01:25:10,440 --> 01:25:11,700
Aš liksiu. Sutaisysim ją, gerai?
1087
01:25:11,740 --> 01:25:13,780
Mes neturim tam laiko. Lipk.
1088
01:25:14,360 --> 01:25:16,490
Ei! Ką tu... Nora.
1089
01:25:16,530 --> 01:25:18,040
Žinai, ką daryčiau dėl vienos sekundės?
1090
01:25:18,080 --> 01:25:19,700
Dėl vienos sekundės su Semu?
1091
01:25:19,750 --> 01:25:21,620
Bet ką.
1092
01:25:21,660 --> 01:25:23,040
Lipk. Tau prieš akis - gyvenimas.
1093
01:25:23,080 --> 01:25:24,460
-Ne. Nora, liaukis.
-Emile.
1094
01:25:24,500 --> 01:25:25,420
Liaukis.
1095
01:25:27,210 --> 01:25:28,800
Atleisk.
1096
01:25:30,090 --> 01:25:30,960
Štai taip.
1097
01:25:32,630 --> 01:25:34,800
Jungiama kapsulės paleidimo seka.
1098
01:25:35,340 --> 01:25:37,140
Pasistenk išplaukti, gerai?
1099
01:25:38,060 --> 01:25:39,520
Viskas bus gerai.
1100
01:25:40,350 --> 01:25:41,520
Girdi?
1101
01:25:42,020 --> 01:25:44,560
Denis B pažeistas.
1102
01:25:44,600 --> 01:25:45,940
Pertvara uždaryta.
1103
01:26:05,920 --> 01:26:10,710
Skubiai vykite į artimiausią kapsulių denį
evakuacijai.
1104
01:26:13,760 --> 01:26:17,890
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1105
01:26:19,640 --> 01:26:22,180
Pažeistas A denis.
1106
01:26:22,220 --> 01:26:25,850
Pertvaros uždarytos.
Užtvindymas sulaikytas.
1107
01:26:39,240 --> 01:26:43,950
Skubiai vykite
į artimiausią kapsulių denį evakuacijai.
1108
01:26:47,580 --> 01:26:51,380
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1109
01:27:05,890 --> 01:27:08,150
Aptiktos slėgio anomalijos.
1110
01:27:23,120 --> 01:27:26,290
Kai kurie įvykiai
verčia tave jaustis bejėgiu,
1111
01:27:27,080 --> 01:27:28,920
beverčiu žmogumi.
1112
01:27:30,420 --> 01:27:31,420
Bet ir viskas.
1113
01:27:33,590 --> 01:27:35,170
Tai - viso labo jausmai.
1114
01:27:36,760 --> 01:27:39,930
Skubiai evakuokitės į paviršių.
1115
01:27:41,850 --> 01:27:44,060
Kartais geriau nustot jausti.
1116
01:27:44,100 --> 01:27:45,430
Ir imt veikti.
1117
01:27:45,470 --> 01:27:48,310
Nežinomi objektai artėja prie kapsulių.
1118
01:27:53,110 --> 01:27:56,240
Atstumas - 60 metrų.
1119
01:28:01,950 --> 01:28:04,410
Artėjame prie branduolio terminalo.
1120
01:28:17,050 --> 01:28:18,670
Žinot, ant ko mes sėdim?
1121
01:28:20,970 --> 01:28:23,970
Ant milžiniško kiekio energijos,
kuriai nėra kur dėtis.
1122
01:28:31,520 --> 01:28:34,060
BRANDUOLIO SPROGIMO SIMULIACIJA
1123
01:28:41,570 --> 01:28:43,950
Branduolio sprogimas vyksta.
1124
01:28:46,870 --> 01:28:49,040
Iki sprogimo lieka viena minutė.
1125
01:28:49,960 --> 01:28:51,580
Turim 60 sekundžių.
1126
01:29:00,670 --> 01:29:03,010
Tamsoje prarandi laiko jausmą.
1127
01:29:04,890 --> 01:29:09,680
Keturi, trys, du, vienas.
1128
01:29:09,730 --> 01:29:11,310
Susprogdinkime visą tą mėšlą.
1129
01:29:48,260 --> 01:29:51,890
IŠGELBĖTI DU ŽMONĖS
PO GILIAVANDENIO GRĘŽINIO AVARIJOS
1130
01:29:51,930 --> 01:29:55,100
KOMPANIJA DRAUDŽIA IŠGYVENUSIESIEMS
DUOTI INTERVIU
1131
01:29:57,650 --> 01:29:59,900
GRĘŽIMO KOMPANIJA ATSISAKO
VYRIAUSYBĖS PAGALBOS GELBĖJIMO DARBAMS
1132
01:29:59,940 --> 01:30:02,400
"TIAN INDUSTRIES" NEPATEIKĖ DETALIŲ
APIE GRĘŽINIO GRIUVIMĄ VANDENYNE
1133
01:30:02,440 --> 01:30:05,200
AVARIJĄ SUPA
ĮTARTINOS ANOMALIJOS
1134
01:30:06,240 --> 01:30:07,030
ĮSLAPTINTA
1135
01:30:07,910 --> 01:30:09,330
ROBUKO GRĘŽINIO KATASTROFA
1136
01:30:11,790 --> 01:30:14,460
VISI INTERVIU SU
DVIEM LIKUSIAIS GYVAISIAIS - ĮSLAPTINTI.
1137
01:30:14,500 --> 01:30:18,000
SAUGOS KAMERŲ ĮRAŠAI BUVO SUNAIKINTI
AVARIJOS METU.
1138
01:30:18,040 --> 01:30:19,920
TUOJ PRASIDĖS
TVARKYMO IR ATSTATYMO DARBAI.
1139
01:30:19,960 --> 01:30:21,710
"TIAN INDUSTRIES" ATNAUJINA GRĘŽIMO DARBUS
1140
01:30:21,760 --> 01:30:25,090
VIS DAR NEAIŠKIOS
PASKUTINĖS AVARIJOS PRIEŽASTYS
1141
01:34:42,520 --> 01:34:44,520
Išvertė Egidija Tučkuvienė