1 00:00:06,152 --> 00:00:08,070 [dance music playing] 2 00:00:14,910 --> 00:00:16,495 [indistinct chattering] 3 00:00:42,980 --> 00:00:44,315 [both grunting] 4 00:00:44,982 --> 00:00:47,777 Hey, you wanna watch where you're thrusting there, Travolta? 5 00:00:47,860 --> 00:00:49,153 Travolta? 6 00:00:49,862 --> 00:00:53,783 Wow! You're digging deep in the classics. I love it. I give you points for it. 7 00:00:53,866 --> 00:00:56,911 [laughs] We're giving points? Okay. 8 00:00:57,620 --> 00:01:00,331 Uh, minus 20 for being a shit dancer. 9 00:01:00,414 --> 00:01:01,248 Ooh! 10 00:01:02,083 --> 00:01:05,503 Nick. Just so you know who you're insulting. 11 00:01:05,586 --> 00:01:07,046 Hey, Nick. 12 00:01:07,630 --> 00:01:10,508 I'm guessing you already know who I am. 13 00:01:10,591 --> 00:01:11,926 Why? Are you somebody? 14 00:01:12,426 --> 00:01:14,512 Come on, of course I know who you are. You're… 15 00:01:14,595 --> 00:01:18,182 Like, everyone in the world knows who you are. Let me ask you something. 16 00:01:18,682 --> 00:01:21,060 When did you decide to say screw it to being a hero? 17 00:01:23,938 --> 00:01:25,106 What? 18 00:01:25,189 --> 00:01:27,983 I mean, look at you. You're the daughter of the Utopian and Lady Liberty, 19 00:01:28,067 --> 00:01:32,530 and you're doing your own thing. I mean, was it hard to turn your back on all that? 20 00:01:33,447 --> 00:01:34,949 Why are you asking me that? 21 00:01:35,741 --> 00:01:37,993 -[Nick] 'Cause I wanna know. -[scoffs] 22 00:01:38,911 --> 00:01:43,290 Sorry, it's just most people, they wanna talk about my mom or my dad. 23 00:01:43,833 --> 00:01:46,627 Dudes especially have a real hard-on for my mom. 24 00:01:47,753 --> 00:01:51,048 Yeah, well, I'm not trying to get into your mom's pants… 25 00:01:52,091 --> 00:01:53,175 or your dad's. 26 00:01:54,468 --> 00:01:55,386 [chuckles] 27 00:01:57,721 --> 00:01:58,639 Good to know. 28 00:02:00,391 --> 00:02:04,478 Chloe? Chloe! Oh my God! [laughing] 29 00:02:05,896 --> 00:02:08,649 Janna, what are you doing here? 30 00:02:08,732 --> 00:02:10,109 Are you kidding? I love this place. 31 00:02:10,192 --> 00:02:12,236 -Hi! Janna. -Nick. 32 00:02:13,112 --> 00:02:15,364 Hey, you guys gotta come over. We have a table. 33 00:02:15,865 --> 00:02:17,616 Wait. You… you've got a table? 34 00:02:17,700 --> 00:02:21,120 Well, Ruby did. We're celebrating. I got into the Union! 35 00:02:21,203 --> 00:02:24,165 [Nick] What? Congrats! That's awesome! 36 00:02:25,166 --> 00:02:26,792 Yeah, I know how much you wanted that. 37 00:02:29,336 --> 00:02:32,256 -You gotta come over and say hi. -No, no, no. It's okay. I… 38 00:02:32,339 --> 00:02:33,549 [Janna] Come on! 39 00:02:33,632 --> 00:02:35,801 [in singsong] We got bottle service. 40 00:02:39,847 --> 00:02:42,391 -Is she always like that? -Eleven is her lowest setting. 41 00:02:42,474 --> 00:02:44,977 Wait. Janna? Like, is that Janna Croft, Ghost Beam? 42 00:02:45,060 --> 00:02:46,729 You got a thing for capes and goofy names? 43 00:02:46,812 --> 00:02:48,105 I thought she was your friend. 44 00:02:48,189 --> 00:02:50,149 Yeah, when we were kids. I grew up. She didn't. 45 00:02:50,232 --> 00:02:53,194 Wait. All right. New plan. 46 00:02:54,069 --> 00:02:58,282 We're gonna drink all their shit and then take off without chipping in. 47 00:03:01,368 --> 00:03:02,661 [dance music continues] 48 00:03:02,745 --> 00:03:03,746 [chuckles] 49 00:03:10,878 --> 00:03:12,087 -[Ruby snorting] -Ruby! 50 00:03:12,713 --> 00:03:14,340 What are you doing? 51 00:03:14,423 --> 00:03:15,507 [all chuckling] 52 00:03:15,591 --> 00:03:17,718 The hall monitor's back. 53 00:03:17,801 --> 00:03:19,178 [all laughing] 54 00:03:19,261 --> 00:03:20,679 Come on, guys. It's her night. 55 00:03:20,763 --> 00:03:23,933 We're supposed to be setting an example, in and out of uniform. 56 00:03:24,016 --> 00:03:26,018 [Chloe] Oh, you sound worse than my dad. 57 00:03:26,894 --> 00:03:28,771 Well, look who it is. 58 00:03:29,521 --> 00:03:31,857 -Hey, guys. I'm Nick. -This is Nick. 59 00:03:32,483 --> 00:03:34,235 Hey, Nick. Ruby. 60 00:03:34,318 --> 00:03:39,823 I know. Ruby, Jay, Austin, Kaitlyn. You… you guys are awesome. 61 00:03:39,907 --> 00:03:41,742 Ah, shit! We've got a groupie. 62 00:03:41,825 --> 00:03:42,868 [all laughing] 63 00:03:42,952 --> 00:03:45,287 I'd offer you some, but this is the last of it. 64 00:03:45,371 --> 00:03:47,665 Oh, well, then you bitches are lucky I showed up. 65 00:03:47,748 --> 00:03:49,083 [all gasping] 66 00:03:49,875 --> 00:03:51,335 Chloe, put that away! 67 00:03:51,418 --> 00:03:55,339 [snorts] Uh, can you relax for, like, five seconds? 68 00:03:55,422 --> 00:03:59,051 What if a mine caves in or another Blackstar comes out of nowhere? 69 00:03:59,134 --> 00:04:00,803 We could get the call anytime. 70 00:04:00,886 --> 00:04:03,806 That's what the geriatrics are for, Sugar and Spice. 71 00:04:04,765 --> 00:04:08,060 -Are you really gonna call me that? -That was her nickname in fifth grade. 72 00:04:08,143 --> 00:04:10,604 So, you guys all go back that far? 73 00:04:10,688 --> 00:04:14,608 Everybody's powers had already kicked in, and I was a late bloomer. 74 00:04:15,109 --> 00:04:18,070 Chloe's the one that made sure no one messed with me until I got mine. 75 00:04:18,570 --> 00:04:20,406 [Ruby] Those were the days, huh? 76 00:04:20,489 --> 00:04:23,492 -Back when you actually gave a shit. -Ruby! 77 00:04:24,118 --> 00:04:27,121 You got a bug up your ass, pull it out. 78 00:04:29,623 --> 00:04:32,167 -[Ruby] Why weren't you at the funeral… -[snorts] 79 00:04:32,251 --> 00:04:35,045 [Ruby] …you know, the one for all of our friends? 80 00:04:35,129 --> 00:04:38,007 Too busy showing your ass on some magazine cover? 81 00:04:39,008 --> 00:04:40,384 [woman] Forget about the funeral. 82 00:04:43,095 --> 00:04:46,348 Where were you when our friends were getting ripped apart? 83 00:04:46,974 --> 00:04:50,019 What were you doing when I was getting my goddamn teeth knocked out? 84 00:04:51,061 --> 00:04:52,146 [Chloe] Uh… 85 00:04:52,730 --> 00:04:56,275 Not getting mine knocked out, like a complete fool. 86 00:04:58,068 --> 00:04:59,194 Say that again, bitch. 87 00:05:01,196 --> 00:05:02,239 Yo, Chloe… Whoa. 88 00:05:02,323 --> 00:05:05,075 -Guys, we should just all calm down. -[Nick] Whoa, whoa, whoa, whoa. 89 00:05:07,411 --> 00:05:09,496 You wanna keep the rest of those teeth? 90 00:05:09,997 --> 00:05:10,831 [chuckles] 91 00:05:11,749 --> 00:05:12,583 Hmm? 92 00:05:13,083 --> 00:05:16,462 Back off, Sierra. 93 00:05:16,962 --> 00:05:20,299 -Ooh! [chuckles] Oh, shit! -Guys, come on! We're all friends! 94 00:05:20,382 --> 00:05:26,013 Chloe doesn't have any friends, because she's an asshole and a coward. 95 00:05:26,555 --> 00:05:27,389 [yells] 96 00:05:30,434 --> 00:05:32,269 [panting] 97 00:05:35,481 --> 00:05:37,566 [yelling] 98 00:05:45,949 --> 00:05:47,534 You got powers? 99 00:05:48,327 --> 00:05:50,537 Yeah. I thought you knew. 100 00:05:51,038 --> 00:05:53,415 I'm Nick. You know, Nick of Time? 101 00:05:53,999 --> 00:05:57,127 Oh my God. That is so bad. 102 00:05:57,211 --> 00:06:00,756 [chuckles] Yeah, well, I… I… I'm working on that name, but, uh… 103 00:06:01,757 --> 00:06:03,967 Look, I can't hold this many people for long. 104 00:06:05,677 --> 00:06:08,680 Why don't we take this party someplace else? What do you say? 105 00:06:10,182 --> 00:06:11,809 Boring as shit, anyway. 106 00:06:17,981 --> 00:06:20,275 [dramatic music playing] 107 00:07:04,194 --> 00:07:05,571 [wind gusting] 108 00:07:06,071 --> 00:07:07,865 [children chattering indistinctly] 109 00:07:11,285 --> 00:07:12,369 [panting] 110 00:07:12,453 --> 00:07:13,579 [children giggling] 111 00:07:15,372 --> 00:07:16,290 [man grunts] 112 00:07:29,052 --> 00:07:29,970 [whispers] John. 113 00:07:33,432 --> 00:07:35,309 -[John] Get in the car. -[woman] John… 114 00:07:36,393 --> 00:07:38,812 [John] Go on. Keep the little ones quiet. 115 00:07:47,321 --> 00:07:50,282 You looking for a handout, we got none to give, mister. 116 00:07:50,824 --> 00:07:54,161 You looking for more… I'm gonna take issue. 117 00:07:55,496 --> 00:07:58,248 I'm not looking for trouble. I just wanna pass through. 118 00:08:01,210 --> 00:08:04,004 That's the same story the last asshole spun me… 119 00:08:05,088 --> 00:08:07,341 before he tried to part my hair the hard way 120 00:08:07,424 --> 00:08:09,218 and help himself to my vehicle. 121 00:08:12,387 --> 00:08:14,306 Use that thing to straighten him out? 122 00:08:14,389 --> 00:08:15,849 You guessed right. 123 00:08:15,933 --> 00:08:18,310 Now, state your purpose, or you get them feet working. 124 00:08:18,977 --> 00:08:21,605 I'm not looking to do you or yours any wrong. 125 00:08:22,231 --> 00:08:25,984 I'm just looking for directions if… if you can spare them. 126 00:08:32,449 --> 00:08:37,329 I tell you what. You help me change this goddamn tire, I'll oblige best I can. 127 00:08:42,543 --> 00:08:44,795 [grunts, panting] 128 00:08:45,379 --> 00:08:48,924 So, what you doing way out here… if you don't mind me asking? 129 00:08:49,007 --> 00:08:49,925 Oh… 130 00:08:50,717 --> 00:08:53,011 Like I said, I'm looking for directions. 131 00:08:53,595 --> 00:08:55,514 You wouldn't happen to have seen… 132 00:08:57,933 --> 00:08:58,892 this place? 133 00:09:00,060 --> 00:09:01,270 [John] What, a windmill? 134 00:09:01,353 --> 00:09:03,814 [chuckles] Shit, you throw a rock with your eyes closed, 135 00:09:03,897 --> 00:09:05,148 you're likely to hit one. 136 00:09:05,232 --> 00:09:08,902 No. No, this windmill's got three blades missing. 137 00:09:09,611 --> 00:09:12,406 -You see that? -No, can't say as I've seen it. 138 00:09:14,157 --> 00:09:15,158 Emma? 139 00:09:16,368 --> 00:09:19,830 You, uh… you recall seeing anything like this here? 140 00:09:24,001 --> 00:09:26,420 [Emma] Can't rightly say. Sorry, mister. 141 00:09:26,962 --> 00:09:29,298 Uh, we came from the east, out of Missouri. 142 00:09:30,591 --> 00:09:32,759 I mean, it might be further west, maybe. 143 00:09:32,843 --> 00:09:35,262 -[Chester] Or maybe it's all in your head. -[gasps] 144 00:09:35,345 --> 00:09:38,432 Maybe you really are crazy, like Walt's been saying. 145 00:09:39,516 --> 00:09:41,518 [ominous music playing] 146 00:09:42,102 --> 00:09:43,395 [Emma] You okay, mister? 147 00:09:44,646 --> 00:09:46,898 [Sheldon panting] 148 00:09:49,568 --> 00:09:50,402 Yeah. 149 00:09:53,030 --> 00:09:54,031 [grunting] 150 00:09:56,908 --> 00:10:02,039 You got a family back where you're from, a wife, kids you should be looking after? 151 00:10:03,540 --> 00:10:05,417 Yeah, I got a… a brother. 152 00:10:07,502 --> 00:10:11,214 I had a gal that I was, uh, supposed to marry, 153 00:10:11,298 --> 00:10:13,634 but that was before things went sideways. 154 00:10:13,717 --> 00:10:14,926 [children giggling] 155 00:10:15,469 --> 00:10:17,137 I don't mean to speak out of turn, 156 00:10:17,220 --> 00:10:19,473 but, uh, maybe you ought to get back to 'em. 157 00:10:21,016 --> 00:10:23,685 Folks like that, they provide a comfort. 158 00:10:25,479 --> 00:10:26,688 Keep you upright, 159 00:10:27,147 --> 00:10:29,274 you know, when all you want to do is… 160 00:10:30,275 --> 00:10:32,569 is lay down, call the fight. 161 00:10:34,363 --> 00:10:35,322 Yeah, maybe. 162 00:10:41,370 --> 00:10:42,537 [sighs] 163 00:10:44,122 --> 00:10:45,123 Maybe. 164 00:10:51,254 --> 00:10:53,382 [airplane engines whooshing] 165 00:10:53,465 --> 00:10:55,550 [Chloe laughing] 166 00:10:57,260 --> 00:10:59,221 [chuckles] 167 00:10:59,304 --> 00:11:01,014 Hmm. [grunts] 168 00:11:01,098 --> 00:11:04,601 Ectoplex? I mean, come on, what kind of name is that, right? 169 00:11:04,685 --> 00:11:06,853 Sounds like something that goes wrong with your uterus. 170 00:11:06,937 --> 00:11:08,355 She thinks she's better than me 171 00:11:08,438 --> 00:11:12,818 'cause she wears a silly uniform like all the other flying sheep. 172 00:11:12,901 --> 00:11:14,653 [Nick] Yeah, Sierra's a bitch. 173 00:11:14,736 --> 00:11:16,613 Don't let her get to you. 174 00:11:16,697 --> 00:11:19,449 [Chloe] She ain't getting shit. You want a line? 175 00:11:20,325 --> 00:11:21,326 [Nick] Hell, yeah. 176 00:11:21,410 --> 00:11:23,453 [Chloe] Ladies first. 177 00:11:24,579 --> 00:11:25,747 You got a nice place. 178 00:11:25,831 --> 00:11:27,124 [exhales] 179 00:11:27,207 --> 00:11:28,792 [snorting] 180 00:11:31,002 --> 00:11:31,837 Did you go? 181 00:11:33,380 --> 00:11:34,840 -Where? -To the funeral? 182 00:11:37,759 --> 00:11:39,928 I didn't know anybody. It didn't feel right. 183 00:11:41,555 --> 00:11:43,181 Do you think I should have gone? 184 00:11:44,057 --> 00:11:44,891 [scoffs] 185 00:11:46,351 --> 00:11:51,064 Look, pretending to give a shit is worse than not showing up. 186 00:11:52,691 --> 00:11:54,776 Yeah, but, like… 187 00:11:55,777 --> 00:11:57,070 they were my friends, or… 188 00:11:58,280 --> 00:12:02,743 at least they used to be. Like, shouldn't… shouldn't I want to give a shit? 189 00:12:14,171 --> 00:12:15,005 [Nick] Chloe… 190 00:12:16,840 --> 00:12:20,218 this is your life, you know? 191 00:12:22,179 --> 00:12:25,724 And in it, you gotta do what feels right. 192 00:12:27,934 --> 00:12:29,019 You do. 193 00:12:29,102 --> 00:12:32,522 Not something other people just think you should be doing. 194 00:12:42,699 --> 00:12:43,867 [grunts] 195 00:12:43,950 --> 00:12:45,202 [both panting] 196 00:12:52,876 --> 00:12:54,044 [grunts] 197 00:12:54,920 --> 00:12:55,921 [gasps] 198 00:13:03,553 --> 00:13:05,639 -[grunts] -[gasping] 199 00:13:06,807 --> 00:13:07,641 [chuckles] 200 00:13:11,102 --> 00:13:13,230 [panting] 201 00:13:13,313 --> 00:13:14,481 [vibrating] 202 00:13:16,983 --> 00:13:17,901 [grunts] 203 00:13:20,237 --> 00:13:21,988 [sighs] Hello? 204 00:13:22,072 --> 00:13:25,325 [man] Where are you? You were supposed to be at the shoot an hour ago. 205 00:13:25,408 --> 00:13:29,454 Shit! I'm sorry. Sorry. I'm… I'm… I'm on my way. [sighs] 206 00:13:31,081 --> 00:13:32,958 Hey! Hey! You gotta go. 207 00:13:34,125 --> 00:13:35,001 What? 208 00:13:35,544 --> 00:13:38,255 No. I wanna make you breakfast. I'm amazing with-- 209 00:13:38,338 --> 00:13:40,173 [Chloe] No, no. I'm late for work. Out. 210 00:13:40,257 --> 00:13:42,801 -[Nick] You don't have to tell me twice. -Yeah, I just did. 211 00:13:44,427 --> 00:13:49,015 Hey, so, uh… what do you think about Speed Ramp for my new name? 212 00:13:49,724 --> 00:13:50,809 Like the freeway? 213 00:13:50,892 --> 00:13:53,728 [laughs] No, that's an on-ramp. Uh… 214 00:13:53,812 --> 00:13:55,105 What about Time Warp? 215 00:13:55,188 --> 00:13:57,440 Why do you care about some stupid made-up name? 216 00:13:57,524 --> 00:13:58,775 What's wrong with just Nick? 217 00:13:58,859 --> 00:14:01,987 Well, I need it for the application. I'm applying to the Union of Justice. 218 00:14:06,616 --> 00:14:07,701 You're what? 219 00:14:07,784 --> 00:14:09,578 [Nick] I'm applying to the Union. 220 00:14:09,661 --> 00:14:12,539 I mean, I'm actually reapplying. 221 00:14:12,622 --> 00:14:13,498 Uh… 222 00:14:15,667 --> 00:14:17,711 Look, I know it's not your thing. 223 00:14:17,794 --> 00:14:19,963 And I… I don't want you to think that… 224 00:14:21,673 --> 00:14:24,342 I… I'm just trying to be honest here with you. 225 00:14:24,885 --> 00:14:27,512 I wasn't even gonna bring this up, but I'd kick myself if I didn't. 226 00:14:27,596 --> 00:14:30,390 -Look, you being who you are and all-- -Yeah, just say it. 227 00:14:32,684 --> 00:14:35,145 I was hoping maybe you could put in a word for me. 228 00:14:36,855 --> 00:14:38,982 -With my dad? -[Nick] No. 229 00:14:41,318 --> 00:14:45,488 No, it doesn't have to be, you know, that high up. 230 00:14:46,031 --> 00:14:46,865 Eh… 231 00:14:50,201 --> 00:14:51,536 [chuckles] 232 00:14:53,204 --> 00:14:54,456 [laughing] 233 00:14:54,539 --> 00:14:55,457 [chuckles] 234 00:14:56,625 --> 00:15:00,420 Okay, here's the thing. First thing he's gonna ask you, my dad… 235 00:15:01,296 --> 00:15:03,381 -[Nick] What? -"Can you take a punch?" 236 00:15:04,049 --> 00:15:05,050 Hell, yeah! 237 00:15:05,133 --> 00:15:06,259 Hmm. 238 00:15:06,343 --> 00:15:08,595 I got hit by this truck once, and I'm telling you-- 239 00:15:08,678 --> 00:15:10,055 -[grunts] -[groans] 240 00:15:14,768 --> 00:15:16,394 [car alarm blaring] 241 00:15:19,731 --> 00:15:20,565 [sighs] 242 00:15:21,691 --> 00:15:22,859 Much appreciated. 243 00:15:24,110 --> 00:15:24,945 Bye-bye. 244 00:15:34,788 --> 00:15:37,207 [ominous music playing] 245 00:15:47,884 --> 00:15:48,885 [man coughs] 246 00:15:51,513 --> 00:15:52,472 [hammering] 247 00:15:52,555 --> 00:15:53,807 [indistinct chattering] 248 00:16:03,692 --> 00:16:05,694 Sir? Excuse me. 249 00:16:06,277 --> 00:16:09,030 Is there a telephone in there that I might be able to use? 250 00:16:09,114 --> 00:16:12,826 You want a handout, go stand in line with the rest of the bums. 251 00:16:14,160 --> 00:16:15,620 [hammering continues] 252 00:16:15,704 --> 00:16:16,538 Sir? 253 00:16:20,208 --> 00:16:21,501 I need a telephone. 254 00:16:28,049 --> 00:16:30,093 Under the counter, beside the cash. 255 00:16:31,177 --> 00:16:32,012 Thank you. 256 00:16:43,648 --> 00:16:44,774 [sighs] 257 00:16:49,279 --> 00:16:50,780 Cash register… 258 00:17:08,631 --> 00:17:10,383 [Chester] What are you waiting for? 259 00:17:11,301 --> 00:17:13,970 You just blew your last dollar on this. 260 00:17:14,512 --> 00:17:15,889 Now, call your brother. 261 00:17:16,639 --> 00:17:19,017 Call your girl if you still got one. 262 00:17:19,100 --> 00:17:20,685 No shame in giving up. 263 00:17:20,769 --> 00:17:22,020 I'm not giving up. 264 00:17:22,854 --> 00:17:23,980 You gave up on everybody. 265 00:17:24,064 --> 00:17:26,858 You gave up on your company. You gave up on Walt. You gave up on me. 266 00:17:27,650 --> 00:17:28,485 You gave up. 267 00:17:28,568 --> 00:17:30,945 What do you think I'm doing here, kid? 268 00:17:31,529 --> 00:17:35,366 You're grinding me down every goddamn step. 269 00:17:35,450 --> 00:17:39,162 I'm trying to keep you from ending up like me, 270 00:17:39,245 --> 00:17:41,414 you stupid little shit! 271 00:17:41,498 --> 00:17:42,957 Now, admit you're wrong. 272 00:17:43,041 --> 00:17:44,876 -[grunts] -[Chester] Ask for help. 273 00:17:44,959 --> 00:17:48,505 -That's what I should've been man enough-- -Shut up! Shut up! 274 00:17:49,798 --> 00:17:51,549 Hurry it up in there, pal! 275 00:18:03,144 --> 00:18:04,229 [dialing phone] 276 00:18:05,772 --> 00:18:07,107 [line buzzes] 277 00:18:09,609 --> 00:18:11,861 [woman on phone] Operator. How may I help you? 278 00:18:13,488 --> 00:18:16,324 Yes, I'd like to make a… a collect call, please, 279 00:18:17,408 --> 00:18:20,495 to Humboldt 3627. 280 00:18:22,580 --> 00:18:23,581 [line clicking] 281 00:18:23,665 --> 00:18:25,708 [phone ringing] 282 00:18:30,755 --> 00:18:31,714 Coleman residence. 283 00:18:31,798 --> 00:18:34,551 [woman] Ma'am, you have a collect call from Morton County, Kansas. 284 00:18:34,634 --> 00:18:35,885 Will you accept the charges? 285 00:18:35,969 --> 00:18:38,805 Kansas? We don't know anyone in Kansas. 286 00:18:38,888 --> 00:18:41,224 -Give me the phone. -It's a collect call. 287 00:18:41,307 --> 00:18:42,559 [Jane] Give me the phone. 288 00:18:46,104 --> 00:18:48,606 -[woman] Hello? -Yes, I'm… I'm sorry. We accept. 289 00:18:48,690 --> 00:18:50,066 [woman] One moment, please. 290 00:18:51,151 --> 00:18:52,277 Go ahead, sir. 291 00:18:56,656 --> 00:18:57,532 Sh… Sheldon? 292 00:19:00,034 --> 00:19:01,327 Sheldon, is that you? 293 00:19:01,411 --> 00:19:03,079 [panting] 294 00:19:05,498 --> 00:19:06,332 Hey. 295 00:19:08,918 --> 00:19:10,628 Yeah, it's… it's… it's me. 296 00:19:14,215 --> 00:19:17,719 [Chester] Tell her you're sorry and you want to come home. 297 00:19:22,473 --> 00:19:23,391 Jane, I'm… 298 00:19:27,020 --> 00:19:28,021 I'm sorry. 299 00:19:30,148 --> 00:19:31,941 I love you, and I-- 300 00:19:32,025 --> 00:19:34,027 [man 1] Hey, stop! Get off me! 301 00:19:34,110 --> 00:19:36,613 -[Jane] Sheldon, it's okay. -[man 1] Get your filthy hands… 302 00:19:36,696 --> 00:19:38,990 [Jane] It's just so good to hear your voice. 303 00:19:39,073 --> 00:19:41,576 It's all gonna be all right. Just come home. 304 00:19:42,327 --> 00:19:43,411 [clicking over phone] 305 00:19:48,499 --> 00:19:49,334 Sheldon? 306 00:19:50,627 --> 00:19:52,128 Sheldon, are you still there? 307 00:19:52,212 --> 00:19:53,671 [man 2] Let go, you old bastard! 308 00:19:54,505 --> 00:19:55,715 -[man 3 yells] -[man 1 grunts] 309 00:19:55,798 --> 00:19:56,799 [Sheldon] Hey! 310 00:19:56,883 --> 00:19:58,259 [man 1 groans] 311 00:19:58,343 --> 00:19:59,719 [man 3] Here. Take it. 312 00:20:03,306 --> 00:20:04,182 You leave him alone. 313 00:20:04,265 --> 00:20:06,184 [man 2] It's none of your concern, mister. 314 00:20:06,267 --> 00:20:07,477 [man 3 grunting] 315 00:20:08,937 --> 00:20:10,438 [Sheldon groaning] 316 00:20:16,611 --> 00:20:18,279 [crowd chattering indistinctly] 317 00:20:20,073 --> 00:20:21,783 How you like it, city boy? 318 00:20:21,866 --> 00:20:23,785 [grunts] Come on. 319 00:20:24,869 --> 00:20:26,120 [Sheldon groaning] 320 00:20:28,498 --> 00:20:30,541 [indistinct chattering continues] 321 00:20:30,625 --> 00:20:33,002 [groaning, panting] 322 00:20:41,719 --> 00:20:43,721 [Sheldon groans] 323 00:20:48,351 --> 00:20:50,728 Give me it. I need that. 324 00:20:50,812 --> 00:20:51,771 [grunts] 325 00:20:53,106 --> 00:20:55,441 I ain't never seen you around here before. 326 00:20:56,401 --> 00:20:58,486 [spits] It's 'cause I'm not from around here. 327 00:20:58,987 --> 00:21:00,697 [groaning] 328 00:21:00,780 --> 00:21:03,157 Then why you drawing the windmill at the old Miller farm? 329 00:21:03,658 --> 00:21:04,575 [gasps] 330 00:21:06,703 --> 00:21:07,704 Wait. 331 00:21:09,914 --> 00:21:10,999 You've seen this? 332 00:21:11,582 --> 00:21:13,126 Just said so, ain't I? 333 00:21:15,086 --> 00:21:17,297 How far is the Miller farm from here? 334 00:21:20,216 --> 00:21:21,384 [rock music playing] 335 00:21:21,467 --> 00:21:23,094 [Chloe] Sorry! Sorry! 336 00:21:24,470 --> 00:21:25,722 Give me one moment. 337 00:21:27,015 --> 00:21:27,932 [clears throat] 338 00:21:29,767 --> 00:21:32,186 Sorry. Sorry. 339 00:21:33,813 --> 00:21:36,399 -Do you own a goddamn clock? -I'll be ready in five. 340 00:21:36,482 --> 00:21:39,485 Everyone's been sitting around waiting for you with their arms up their asses. 341 00:21:39,569 --> 00:21:41,279 Do you know how much this cost the company? 342 00:21:41,362 --> 00:21:45,825 We're here to sell a car, Leighton, not save the world. Take a breath. 343 00:21:45,908 --> 00:21:48,077 You look like shit. Get it together. 344 00:21:48,161 --> 00:21:49,287 Suck my dick. 345 00:21:50,163 --> 00:21:52,081 ♪ I got something to say ♪ 346 00:21:52,915 --> 00:21:55,001 ♪ I killed your baby today ♪ 347 00:21:55,084 --> 00:21:58,254 ♪ And it doesn't matter much to me ♪ 348 00:21:58,338 --> 00:22:00,965 ♪ As long as it's dead ♪ 349 00:22:01,799 --> 00:22:04,218 Chin up. Hold it there. 350 00:22:04,302 --> 00:22:05,970 ♪ Well, I got something to say ♪ 351 00:22:07,055 --> 00:22:08,639 ♪ I raped your mother today ♪ 352 00:22:08,723 --> 00:22:11,476 ♪ And it doesn't matter much to me ♪ 353 00:22:11,559 --> 00:22:14,937 -♪ As long as she spread ♪ -[inhales, grunts] 354 00:22:15,021 --> 00:22:16,856 ♪ Sweet lovely death ♪ 355 00:22:16,939 --> 00:22:19,984 -♪ I am waiting for your breath ♪ -[snorts, grunts] 356 00:22:20,568 --> 00:22:24,238 ♪ Come, sweet death, one last caress ♪ 357 00:22:24,322 --> 00:22:25,615 ♪ Go! ♪ 358 00:22:28,326 --> 00:22:30,244 ♪ Sweet lovely death ♪ 359 00:22:30,328 --> 00:22:33,414 ♪ I am waiting for your breath ♪ 360 00:22:33,915 --> 00:22:36,667 ♪ Come, sweet death ♪ 361 00:22:39,003 --> 00:22:42,799 ♪ One last caress ♪ 362 00:22:42,882 --> 00:22:45,009 ♪ One last caress, sweet death ♪ 363 00:22:45,593 --> 00:22:48,221 -♪ One last caress, sweet death ♪ -[groans] 364 00:22:48,304 --> 00:22:50,932 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 365 00:22:51,015 --> 00:22:52,475 ♪ Oh, oh ♪ 366 00:22:52,558 --> 00:22:53,810 [chuckling] 367 00:22:55,895 --> 00:22:57,105 [photographer] Okay, that's it. 368 00:22:58,564 --> 00:23:00,316 Okay, give me more of those eyes. 369 00:23:02,068 --> 00:23:03,027 [groans] 370 00:23:03,111 --> 00:23:04,779 [rock music playing] 371 00:23:04,862 --> 00:23:06,989 [Chloe] Thanks, Jace. 372 00:23:07,073 --> 00:23:10,535 [Leighton] Uh, we're not done yet. We still have the hero pose. 373 00:23:12,829 --> 00:23:13,704 The what? 374 00:23:13,788 --> 00:23:15,164 Corporate wants it. 375 00:23:15,915 --> 00:23:18,418 It plays into the whole nostalgia bullshit. 376 00:23:20,211 --> 00:23:21,921 [scoffs] Screw that. 377 00:23:23,214 --> 00:23:24,841 You know, if you can't be a real superhero, 378 00:23:24,924 --> 00:23:27,093 the least you can do is pretend for five minutes. 379 00:23:27,176 --> 00:23:29,387 It'll help you earn enough to shove up your nose. 380 00:23:37,728 --> 00:23:39,480 Corporate wants it. [grunts] 381 00:23:41,732 --> 00:23:43,484 [sniffs, exhales] 382 00:23:46,279 --> 00:23:47,488 [squeaking] 383 00:23:51,784 --> 00:23:54,036 See? Was that so bad? 384 00:23:55,455 --> 00:23:56,414 [screams] 385 00:24:03,504 --> 00:24:06,549 No. That was actually pretty damn good. 386 00:24:11,888 --> 00:24:12,889 [panting] 387 00:24:19,187 --> 00:24:21,063 [eerie music playing] 388 00:24:34,994 --> 00:24:36,412 -[barking] -[gasps] 389 00:25:05,191 --> 00:25:06,943 [knocking on door] 390 00:25:07,443 --> 00:25:08,319 [Sheldon] Hello? 391 00:25:11,948 --> 00:25:12,907 [door opening] 392 00:25:19,664 --> 00:25:20,623 Hello? 393 00:25:26,420 --> 00:25:28,422 [wind whistling] 394 00:25:30,466 --> 00:25:32,468 [metal creaking and rattling] 395 00:25:41,102 --> 00:25:42,728 [eerie music playing] 396 00:25:57,243 --> 00:25:58,244 -[gun cocks] -[gasps] 397 00:26:00,538 --> 00:26:02,039 [farmer] Been waiting for you. 398 00:26:03,791 --> 00:26:05,126 Best get to it. 399 00:26:07,795 --> 00:26:10,840 [Chloe] I told her I didn't wanna do it. 400 00:26:11,424 --> 00:26:14,051 [man over phone] So you walk out. You don't throw a car at the woman! 401 00:26:14,135 --> 00:26:15,553 [sighs] I was making a point. 402 00:26:15,636 --> 00:26:17,597 [man] Well, congratulations. You made it. 403 00:26:17,680 --> 00:26:19,473 They're dropping you as their spokesperson. 404 00:26:19,974 --> 00:26:23,185 [scoffs] Whatever, man. I don't need their bullshit. 405 00:26:23,269 --> 00:26:26,397 [man] Yeah, you do. They were the last endorsement we had left. 406 00:26:26,480 --> 00:26:27,481 Okay. 407 00:26:27,982 --> 00:26:29,734 Shit. 408 00:26:29,817 --> 00:26:30,651 I'll… 409 00:26:31,319 --> 00:26:33,696 I'll call Leighton tomorrow and apologize. 410 00:26:33,779 --> 00:26:36,324 -[man] This isn't working out. -[Chloe] I said-- 411 00:26:36,407 --> 00:26:38,284 [man] This… this isn't working out for us. 412 00:26:38,367 --> 00:26:41,704 -Wait. You're dropping me? -[tires screeching] 413 00:26:47,335 --> 00:26:48,502 -[yells] -[Chloe grunts] 414 00:26:49,337 --> 00:26:50,254 [groans] 415 00:26:50,338 --> 00:26:52,298 [inhales sharply, grunts] 416 00:26:53,424 --> 00:26:54,759 Gabriella! 417 00:26:55,801 --> 00:26:57,803 [grunting] 418 00:26:59,055 --> 00:26:59,889 [gasps] 419 00:26:59,972 --> 00:27:01,307 You want some of this? 420 00:27:01,390 --> 00:27:03,059 [whimpering] 421 00:27:06,020 --> 00:27:06,979 [grunts] 422 00:27:08,773 --> 00:27:09,607 [Chloe] Hey! 423 00:27:11,233 --> 00:27:13,152 -[groans] -I know you. 424 00:27:13,235 --> 00:27:14,695 [gasps, grunts] 425 00:27:14,779 --> 00:27:15,738 Idaho. 426 00:28:06,163 --> 00:28:07,248 [sighs] 427 00:28:12,253 --> 00:28:13,254 [sniffs] 428 00:28:32,273 --> 00:28:33,566 [snorting] 429 00:28:37,695 --> 00:28:38,612 [grunts] 430 00:28:41,073 --> 00:28:43,868 [gasping] 431 00:28:52,585 --> 00:28:55,880 [laughing] 432 00:28:56,380 --> 00:28:57,214 [gasps] 433 00:29:00,134 --> 00:29:01,051 [chuckles] 434 00:29:03,471 --> 00:29:04,430 [gasps] 435 00:29:06,640 --> 00:29:08,601 -[grunts] -[phone clicking] 436 00:29:08,684 --> 00:29:11,395 [phone beeps, rings] 437 00:29:11,479 --> 00:29:13,689 -[sniffs] -[Kaitlyn over phone] Hey, girl. 438 00:29:13,773 --> 00:29:15,316 Hey. Get over here, okay? 439 00:29:15,399 --> 00:29:18,402 You're not gonna believe the shit I just scored. 440 00:29:21,781 --> 00:29:22,865 [farmer] You're trespassing. 441 00:29:25,117 --> 00:29:28,078 In my rights to put one between your eyes. 442 00:29:30,080 --> 00:29:31,248 I don't want any trouble. 443 00:29:31,332 --> 00:29:34,376 Well, you got yourself a shitbag full, don't you? 444 00:29:36,253 --> 00:29:37,797 I… I just wanna talk. 445 00:29:37,880 --> 00:29:40,925 That's what the last son of a bitch the bank sent out here said. 446 00:29:41,634 --> 00:29:43,969 -Bank? -Don't play that with me. 447 00:29:44,053 --> 00:29:45,429 Sir, look at me. 448 00:29:46,764 --> 00:29:49,725 Do I strike you as somebody who works for the bank? 449 00:29:56,398 --> 00:29:57,399 [farmer] Ah, shit. 450 00:29:59,735 --> 00:30:03,489 You ain't from the bank, why the hell you breaking into my home? 451 00:30:07,868 --> 00:30:09,119 I saw this place. 452 00:30:10,663 --> 00:30:14,208 It wasn't like in a picture or anything. It, uh… it was… 453 00:30:16,293 --> 00:30:17,962 I don't know. I just saw it. 454 00:30:18,587 --> 00:30:19,547 [grunts] 455 00:30:21,215 --> 00:30:22,591 Saw it in your head? 456 00:30:25,970 --> 00:30:27,221 How do you know that? 457 00:30:27,304 --> 00:30:28,389 [chuckles] 458 00:30:31,141 --> 00:30:32,768 You think you're the only one? 459 00:30:33,936 --> 00:30:35,020 Shit. 460 00:30:35,104 --> 00:30:36,897 [glasses clinking] 461 00:30:37,815 --> 00:30:39,900 Really wish you were from the bank. 462 00:30:40,860 --> 00:30:42,278 You had 'em, too, the visions? 463 00:30:45,573 --> 00:30:47,324 -[bottle opens] -[liquid pouring] 464 00:30:47,408 --> 00:30:50,369 How did you… how did you know? What… what… what did you see? 465 00:30:54,039 --> 00:30:56,083 You should wet your mouth, go back to where you came. 466 00:30:56,166 --> 00:30:57,543 No, I'm not leaving. 467 00:31:16,020 --> 00:31:17,730 [grunts] Hmm. 468 00:31:20,190 --> 00:31:21,942 Wh… when did they start? 469 00:31:22,943 --> 00:31:26,780 For me, it was when my father died, when the… when the market crashed. 470 00:31:27,615 --> 00:31:28,532 [chuckles] 471 00:31:29,366 --> 00:31:33,454 Taft had just taken the White House. We shipped out three days later. 472 00:31:36,123 --> 00:31:38,626 -So you… you were in the Army? -[farmer] Navy. 473 00:31:40,252 --> 00:31:43,756 Storekeeper, Second Class. 474 00:31:45,299 --> 00:31:50,596 Wound up on the USS Shetland, Smith-class destroyer. 475 00:31:51,221 --> 00:31:52,848 Called 'em flivvers back then. 476 00:31:55,434 --> 00:31:56,936 The Shetland 477 00:31:57,937 --> 00:31:59,980 was the first destroyer 478 00:32:00,064 --> 00:32:03,859 that could make a go of it on the open sea. [grunts] 479 00:32:05,069 --> 00:32:06,070 [chuckles] 480 00:32:06,862 --> 00:32:09,281 Or that's what everybody thought. 481 00:32:10,574 --> 00:32:11,867 [chuckling] 482 00:32:12,576 --> 00:32:13,702 So, what happened? 483 00:32:15,913 --> 00:32:19,249 That goddamn thing came out of nowhere. 484 00:32:21,919 --> 00:32:23,921 [sighs] One minute… 485 00:32:25,506 --> 00:32:26,757 the sea was… 486 00:32:28,467 --> 00:32:32,930 clear, glassy, like a mirror. 487 00:32:35,224 --> 00:32:39,269 The next minute, I looked up, and it was on us. 488 00:32:39,353 --> 00:32:40,938 [wind howling] 489 00:32:41,021 --> 00:32:43,941 Oh, the wind came up something awful. 490 00:32:44,525 --> 00:32:46,318 Waves like I'd never seen. 491 00:32:46,402 --> 00:32:48,028 [waves crashing] 492 00:32:48,862 --> 00:32:51,991 We tried to go around it next three, four days. 493 00:32:52,658 --> 00:32:55,452 But iffen we turned, it turned. 494 00:32:56,829 --> 00:32:59,498 It was like it knew what we were doing. 495 00:33:02,209 --> 00:33:04,211 Like it… like it was alive. 496 00:33:07,965 --> 00:33:09,633 And then, all of a sudden… 497 00:33:11,135 --> 00:33:13,220 the world went upside down. 498 00:33:15,431 --> 00:33:18,350 Broke my collarbone, my leg… 499 00:33:20,144 --> 00:33:21,186 bunch of ribs. 500 00:33:22,146 --> 00:33:23,939 I got this doozy on my head. 501 00:33:25,274 --> 00:33:27,026 [ringing sharply] 502 00:33:27,109 --> 00:33:30,112 And I heard this ringing off and on ever since. 503 00:33:30,738 --> 00:33:33,615 You hear that? The ringing? 504 00:33:35,659 --> 00:33:36,493 No. 505 00:33:41,749 --> 00:33:45,294 You ain't been out there yet, then, have you? 506 00:33:45,878 --> 00:33:46,795 Out where? 507 00:33:46,879 --> 00:33:49,256 Out where the sea comes alive! 508 00:33:49,339 --> 00:33:51,508 -[waves crashing] -Ain't you been listening? 509 00:33:54,178 --> 00:33:56,138 I never went to sea again. 510 00:33:57,556 --> 00:33:58,515 But… 511 00:34:00,517 --> 00:34:03,729 it found me, even after all these years. 512 00:34:06,148 --> 00:34:09,568 The water always finds you. 513 00:34:13,697 --> 00:34:15,616 It makes these patterns. 514 00:34:18,160 --> 00:34:19,119 Around. 515 00:34:21,830 --> 00:34:23,290 Around. 516 00:34:24,249 --> 00:34:26,376 Told you there ain't nothing out here. 517 00:34:26,877 --> 00:34:29,880 Just a crazy old fool with a finger on the trigger. 518 00:34:33,217 --> 00:34:34,635 [panting] 519 00:34:36,762 --> 00:34:38,222 Was it somebody close? 520 00:34:40,390 --> 00:34:42,726 -What? -[farmer] Whoever was talking to you. 521 00:34:43,685 --> 00:34:45,729 It's always somebody close. 522 00:34:46,522 --> 00:34:48,774 -[panting] -[farmer] Don't listen to 'em, boy. 523 00:34:49,274 --> 00:34:50,901 They'll lie to you. 524 00:34:52,319 --> 00:34:54,154 -Wait, wait, wait, wait! -[gun fires] 525 00:34:54,238 --> 00:34:56,073 [ringing sharply] 526 00:34:56,573 --> 00:34:58,242 [metal creaking] 527 00:35:02,246 --> 00:35:03,914 [panting] 528 00:35:40,117 --> 00:35:41,952 [grunting] 529 00:35:49,877 --> 00:35:52,087 [ominous music playing] 530 00:35:54,673 --> 00:35:55,799 [Kaitlyn laughs] 531 00:35:55,883 --> 00:35:57,509 [indistinct chattering] 532 00:35:59,720 --> 00:36:00,971 Got to be kidding me. 533 00:36:01,597 --> 00:36:03,223 [dance music playing] 534 00:36:03,307 --> 00:36:05,309 Hey! The hell do you think you're doing? 535 00:36:05,392 --> 00:36:08,145 [sighs] The hell does it look like, Carl? 536 00:36:08,854 --> 00:36:10,272 I'm having a party. 537 00:36:10,355 --> 00:36:13,859 Mmm. You put a goddamn hole in my wall! 538 00:36:14,860 --> 00:36:18,322 Eh… You got my notice on the door, I see, huh? 539 00:36:18,405 --> 00:36:21,491 I want you out now. You're trespassing, all of you! 540 00:36:21,575 --> 00:36:23,285 Yo, who is this asshole? 541 00:36:23,368 --> 00:36:25,954 I'm the asshole that owns the building, you little shit. 542 00:36:26,038 --> 00:36:27,539 [laughing] 543 00:36:29,833 --> 00:36:32,002 All right, everybody out. You, let's go now. 544 00:36:32,085 --> 00:36:35,839 [laughing] Kaitlyn? Kaitlyn, you mind? 545 00:36:36,673 --> 00:36:37,591 [chuckles] 546 00:36:48,894 --> 00:36:51,772 -[chuckles] -See? All better. 547 00:36:52,689 --> 00:36:55,901 Now, get out of my apartment, 548 00:36:55,984 --> 00:36:59,655 or I'll have her reverse something on you. 549 00:37:00,405 --> 00:37:01,490 [partygoers oohing] 550 00:37:01,573 --> 00:37:02,950 [feigns snarl] 551 00:37:03,033 --> 00:37:04,284 [partygoers laughing] 552 00:37:06,161 --> 00:37:09,581 That's hilarious. You're very funny. You're very funny. Thank you. Uh, just… 553 00:37:09,665 --> 00:37:13,710 Okay, just keep it down. People are trying to sleep. 554 00:37:13,794 --> 00:37:15,087 [laughing] 555 00:37:15,170 --> 00:37:17,589 [partygoers laughing] 556 00:37:17,673 --> 00:37:19,174 [in singsong] Bye! [laughs] 557 00:37:19,258 --> 00:37:21,301 -[Chloe] Lay some more lines out, bitch! -Whoo! 558 00:37:21,385 --> 00:37:22,886 [Chloe] We're just getting started! 559 00:37:22,970 --> 00:37:24,137 [partygoers cheering] 560 00:37:24,221 --> 00:37:25,681 [snorting] 561 00:37:26,723 --> 00:37:28,183 [Sheldon panting] 562 00:37:40,737 --> 00:37:41,989 [ominous music playing] 563 00:37:45,826 --> 00:37:46,785 [retches] 564 00:37:47,577 --> 00:37:48,412 [gags] 565 00:37:49,288 --> 00:37:50,205 [groaning] 566 00:37:54,710 --> 00:37:56,211 [coughing] 567 00:38:00,841 --> 00:38:02,926 [farmer echoing] It makes these patterns. 568 00:38:05,095 --> 00:38:06,096 Around. 569 00:38:07,639 --> 00:38:09,683 -[metal grating] -[yelling] 570 00:38:10,559 --> 00:38:12,519 [metal grating continues] 571 00:38:14,354 --> 00:38:16,356 [panting] 572 00:38:16,440 --> 00:38:18,859 [ticking] 573 00:38:25,032 --> 00:38:25,866 [sighs] 574 00:38:30,871 --> 00:38:33,457 [farmer echoing] Thirty-two. Forty-nine. 575 00:38:33,540 --> 00:38:40,505 Twenty-eight. Thirty-four. Forty-seven. Sixteen. 576 00:38:40,589 --> 00:38:42,924 Go! Go! 577 00:38:43,008 --> 00:38:43,842 [ticks loudly] 578 00:38:43,925 --> 00:38:45,177 [farmer whispers] Go. 579 00:38:48,055 --> 00:38:49,681 [panting] 580 00:39:00,859 --> 00:39:01,693 [grunts] 581 00:39:01,777 --> 00:39:03,904 [laughing distortedly] 582 00:39:04,613 --> 00:39:05,697 [Sheldon gasps] 583 00:39:06,490 --> 00:39:07,699 [growling] 584 00:39:11,203 --> 00:39:13,205 [yelling] 585 00:39:14,664 --> 00:39:16,124 [yelling continues] 586 00:39:23,965 --> 00:39:25,550 [farmer echoing] Go. 587 00:39:25,634 --> 00:39:28,095 Go. Go. 588 00:39:28,178 --> 00:39:29,846 Go. 589 00:39:29,930 --> 00:39:32,391 Go. Go. Go. 590 00:39:33,475 --> 00:39:34,393 [sighs] 591 00:40:07,968 --> 00:40:08,844 Sheldon… 592 00:40:11,471 --> 00:40:12,889 I'm ready to come home. 593 00:40:15,142 --> 00:40:16,852 [farmer echoing] Thirty-two. 594 00:40:17,352 --> 00:40:19,020 Forty-nine. 595 00:40:19,104 --> 00:40:21,690 Twenty-eight. 596 00:40:22,899 --> 00:40:24,734 Thirty-four. 597 00:40:24,818 --> 00:40:26,528 Forty-seven. 598 00:40:26,611 --> 00:40:27,946 Sixteen. 599 00:40:31,575 --> 00:40:34,494 [retches, coughing] 600 00:40:36,329 --> 00:40:38,248 [grunts, gagging] 601 00:40:42,669 --> 00:40:45,213 -[spits] -[sighs] Jesus, Chloe. 602 00:40:46,756 --> 00:40:47,674 Shit. 603 00:40:48,175 --> 00:40:49,843 Sugar and Spice. 604 00:40:51,470 --> 00:40:55,015 [Janna sighs] Okay. Let's get you cleaned up. 605 00:40:57,392 --> 00:41:00,270 Get away from me. You're not my mother. 606 00:41:00,353 --> 00:41:02,105 Look, I'm just trying to help. 607 00:41:02,606 --> 00:41:03,440 [sighs] 608 00:41:04,399 --> 00:41:06,401 Brandon wants to be him. 609 00:41:07,068 --> 00:41:08,403 You wanna be her. 610 00:41:09,529 --> 00:41:10,614 But you can't. 611 00:41:12,282 --> 00:41:13,950 You're just you. 612 00:41:14,034 --> 00:41:15,994 No matter what you do… 613 00:41:18,497 --> 00:41:19,831 you're just you. 614 00:41:21,291 --> 00:41:23,752 [sobbing] 615 00:41:23,835 --> 00:41:26,796 Hey, let's, um… let's get something in your stomach. 616 00:41:26,880 --> 00:41:28,715 Okay? I think it'll really make you feel better. 617 00:41:28,798 --> 00:41:30,509 [sighs] Why are you here, Janna? 618 00:41:33,136 --> 00:41:34,346 Because I'm your friend. 619 00:41:34,429 --> 00:41:36,223 No, you aren't. 620 00:41:36,806 --> 00:41:38,141 [Janna] Chloe… 621 00:41:38,225 --> 00:41:41,269 I don't have friends… 622 00:41:44,648 --> 00:41:46,066 because I'm an asshole. 623 00:41:46,900 --> 00:41:49,653 That's what all of you really think, right? 624 00:41:49,736 --> 00:41:50,737 [weeping] 625 00:41:55,242 --> 00:41:56,117 Uh… 626 00:41:57,202 --> 00:41:59,871 [footsteps departing] 627 00:42:05,669 --> 00:42:07,170 You're better than this. 628 00:42:10,549 --> 00:42:11,967 [ethereal tinkling] 629 00:42:18,515 --> 00:42:19,391 [softly] No. 630 00:42:23,144 --> 00:42:24,229 I'm not. 631 00:42:47,669 --> 00:42:49,462 [phone clicking] 632 00:42:56,011 --> 00:42:57,596 [sniffling] 633 00:43:17,616 --> 00:43:19,826 [grunting] 634 00:43:32,047 --> 00:43:33,048 [sniffles] 635 00:43:35,383 --> 00:43:37,385 [snorting] 636 00:43:39,262 --> 00:43:40,513 [moaning] 637 00:43:41,181 --> 00:43:42,265 [grunts] 638 00:43:43,350 --> 00:43:44,434 [gasps] 639 00:43:49,314 --> 00:43:52,025 [grunting] 640 00:43:54,486 --> 00:43:56,613 [snorting] 641 00:43:58,448 --> 00:43:59,366 [gasps] 642 00:44:01,701 --> 00:44:04,079 [breathing raggedly] 643 00:44:11,461 --> 00:44:12,379 [static buzzing] 644 00:44:22,555 --> 00:44:23,556 [static continues] 645 00:44:33,525 --> 00:44:36,236 [spluttering] 646 00:44:42,117 --> 00:44:43,743 [electricity zapping] 647 00:44:44,577 --> 00:44:47,122 [spluttering continues] 648 00:45:07,016 --> 00:45:07,934 [sighs]