1 00:00:09,009 --> 00:00:11,386 [indistinct cheerful chatter] 2 00:00:14,139 --> 00:00:17,392 Happy 50th show, everyone! 3 00:00:17,475 --> 00:00:19,811 [cheering and laughter] 4 00:00:22,522 --> 00:00:25,567 - Oh, my God, we're middle-aged! - [laughter] 5 00:00:25,650 --> 00:00:28,028 Okay, one, two, three! 6 00:00:28,111 --> 00:00:30,238 [all blow, cheering] 7 00:00:32,282 --> 00:00:33,908 - Who wants to cut? - Oh, I will. 8 00:00:34,576 --> 00:00:36,053 - Okay. - [Stacey] Make sure I get a rose. 9 00:00:36,077 --> 00:00:38,288 - Carmen, do you need any help? - No, not with that. 10 00:00:38,371 --> 00:00:40,331 - Can I get a... Arth, I got it. - Don't touch it. 11 00:00:40,415 --> 00:00:41,458 [Melrose] Arthie. 12 00:00:42,417 --> 00:00:44,085 [sighs] 13 00:00:44,335 --> 00:00:46,129 [Melrose] Mm. I'm just such a big helper is, 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,715 I think, a thing that people don't really realize about me. 15 00:00:48,798 --> 00:00:51,801 ["Cities In Dust" by Siouxsie and the Banshees playing] 16 00:00:52,343 --> 00:00:55,472 [indistinct cheerful chatter] 17 00:01:14,532 --> 00:01:16,534 ♪ Water was running ♪ 18 00:01:16,618 --> 00:01:18,578 ♪ Children were running ♪ 19 00:01:18,828 --> 00:01:22,499 ♪ You were running out of time ♪ 20 00:01:22,582 --> 00:01:24,584 ♪ Under the mountain ♪ 21 00:01:24,667 --> 00:01:26,586 ♪ The golden mountain ♪ 22 00:01:26,795 --> 00:01:29,839 ♪ Were you praying at the Lares shrine? ♪ 23 00:01:29,923 --> 00:01:32,217 ♪ But, ohhh-ohhh ♪ 24 00:01:32,300 --> 00:01:38,181 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 25 00:01:38,306 --> 00:01:40,266 ♪ Ohhh-ohhh ♪ 26 00:01:40,350 --> 00:01:46,356 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 27 00:01:54,614 --> 00:01:56,324 ♪ We found you hiding ♪ 28 00:01:56,574 --> 00:01:58,660 ♪ We found you lying ♪ 29 00:01:58,743 --> 00:02:02,622 ♪ Choking on the dirt and sand ♪ 30 00:02:02,705 --> 00:02:04,707 ♪ Your former glories ♪ 31 00:02:04,791 --> 00:02:06,793 ♪ And all the stories ♪ 32 00:02:06,876 --> 00:02:09,838 ♪ Dragged and washed with eager hands ♪ 33 00:02:09,921 --> 00:02:12,215 ♪ But, ohhh-ohhh ♪ 34 00:02:12,298 --> 00:02:18,179 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 35 00:02:18,346 --> 00:02:20,306 ♪ Ohhh-ohhh ♪ 36 00:02:20,390 --> 00:02:26,229 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 37 00:02:26,312 --> 00:02:28,314 ♪ Ohhh-oh-ohhh ♪ 38 00:02:28,398 --> 00:02:34,112 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 39 00:02:34,404 --> 00:02:36,322 ♪ Ohhh-oh-ohhh ♪ 40 00:02:36,406 --> 00:02:43,246 ♪ Oh, your city lies in dust, my friend ♪ 41 00:02:44,622 --> 00:02:50,128 ♪ Your city lies in dust, my friend ♪ 42 00:02:50,295 --> 00:02:52,297 ♪ Ohhh-oh-ohhh ♪ 43 00:02:52,380 --> 00:02:57,886 ♪ Oh, your city lies in dust My friend... ♪ 44 00:03:03,725 --> 00:03:04,893 [sighs] 45 00:03:09,147 --> 00:03:10,565 [Debbie] What number is it? 46 00:03:10,690 --> 00:03:11,941 Oh, um... 47 00:03:12,442 --> 00:03:13,568 Oh, 200! 48 00:03:13,693 --> 00:03:15,361 Oh, my God, you guys! 49 00:03:15,445 --> 00:03:17,030 - Happy 200th show! - Yippee! 50 00:03:17,113 --> 00:03:18,281 We should celebrate. 51 00:03:19,324 --> 00:03:20,909 I’m late for a date with Tex. 52 00:03:21,159 --> 00:03:22,911 - I have a date too. - Yeah, me too. 53 00:03:23,119 --> 00:03:25,246 - With your prostitute boyfriend? - Shut up. 54 00:03:25,330 --> 00:03:29,334 I pay him, I control the terms, and I’m happy. Don’t judge. 55 00:03:30,585 --> 00:03:31,628 Okay, bye. 56 00:03:34,422 --> 00:03:35,422 Night. 57 00:03:36,507 --> 00:03:37,675 Hey, wait up. 58 00:03:52,899 --> 00:03:56,110 [downbeat electronic music playing] 59 00:04:22,887 --> 00:04:23,887 [man] Excuse me, Ruth? 60 00:04:24,430 --> 00:04:26,641 - [Ruth] Yes? - Phone call. I can transfer it. 61 00:04:26,724 --> 00:04:28,810 No, I'll take it here. [clears throat] 62 00:04:30,019 --> 00:04:32,021 - Hello? - [Russell] Hey, it's me. 63 00:04:32,105 --> 00:04:33,690 - Guess what? - What? 64 00:04:33,982 --> 00:04:37,694 Okay, so you know this director, Menahem Golan, who directed The Apple, 65 00:04:37,777 --> 00:04:39,779 about the evil recording company and Adam and Eve? 66 00:04:40,905 --> 00:04:43,241 - What’s the news? - Okay, right, right, right. 67 00:04:43,324 --> 00:04:45,868 Okay, so he was at KDTV last week, 68 00:04:46,202 --> 00:04:48,746 and I asked him if he needed a camera operator for anything 69 00:04:48,830 --> 00:04:50,790 and he was like, "No, I have no idea who you are." 70 00:04:50,832 --> 00:04:53,167 But today, I get a call from him 71 00:04:53,251 --> 00:04:55,753 saying that his second unit operator has shingles, 72 00:04:56,212 --> 00:05:00,133 and that he needs someone to hop on this movie that he’s directing in Sevilla. 73 00:05:01,009 --> 00:05:01,884 Spain? 74 00:05:01,968 --> 00:05:04,595 Yeah. It’s only two months, but I’m kind of freaking out. 75 00:05:05,596 --> 00:05:08,308 Wow. Yes, I mean, that’s huge. That’s... 76 00:05:08,391 --> 00:05:09,392 No, it's huge. 77 00:05:09,726 --> 00:05:12,645 Now we don’t have to get into fights about you working in Vegas 78 00:05:12,729 --> 00:05:14,897 and me staying at home waiting for you. 79 00:05:14,981 --> 00:05:16,861 Hold on. I gotta... I gotta drain the spaghetti. 80 00:05:17,525 --> 00:05:18,651 [pot clatters] 81 00:05:18,818 --> 00:05:21,404 [Russell] Hey, sorry, I feel like I bulldozed you. 82 00:05:21,571 --> 00:05:22,822 No, it’s fine. 83 00:05:23,489 --> 00:05:24,741 You’re excited. I... 84 00:05:24,824 --> 00:05:28,911 You know, maybe I can come to LA... this weekend to celebrate. 85 00:05:29,662 --> 00:05:33,166 Okay, so, um, my flight leaves on Friday. 86 00:05:34,876 --> 00:05:36,210 Wow. [chuckles] 87 00:05:36,502 --> 00:05:39,213 But maybe... maybe you'll come to Spain for New Year's? 88 00:05:39,839 --> 00:05:40,882 Um... 89 00:05:41,299 --> 00:05:43,343 I don’t know, Russell... 90 00:05:44,344 --> 00:05:45,344 Oh, no, no, no. 91 00:05:45,636 --> 00:05:48,014 No, don't... don't... don't do this on the phone. 92 00:05:48,348 --> 00:05:49,849 I’m not doing anything. 93 00:05:54,103 --> 00:05:55,188 [sighs] 94 00:05:57,231 --> 00:05:58,231 Hello? 95 00:06:00,443 --> 00:06:01,486 I'm still here. 96 00:06:06,741 --> 00:06:08,785 - How's the house coming? - Ah, fantastic. 97 00:06:08,868 --> 00:06:12,288 Love the architect you recommended. We... We landed on French château... 98 00:06:12,372 --> 00:06:13,664 ...meets desert deco. 99 00:06:14,165 --> 00:06:17,043 You know, we really should set up an office for you here at the hotel. 100 00:06:17,126 --> 00:06:19,837 You’re producing two shows on-site now. It makes sense. 101 00:06:19,921 --> 00:06:21,297 Maybe I’ll just buy the penthouse. 102 00:06:21,464 --> 00:06:22,464 [laughs] 103 00:06:22,507 --> 00:06:24,509 I like how you two spend money. 104 00:06:24,592 --> 00:06:26,386 - Yeah. - And thanks to your investment, 105 00:06:26,469 --> 00:06:30,890 we will finally be able to give Rhapsody the face-lift it deserves. 106 00:06:33,476 --> 00:06:35,287 - [Rhonda gasps] - [Bash whistles in amazement] 107 00:06:35,311 --> 00:06:37,431 - [Sandy] How about that sign? - [chuckles] I love it. 108 00:06:37,480 --> 00:06:38,564 Yeah. 109 00:06:38,815 --> 00:06:39,982 And... 110 00:06:42,151 --> 00:06:44,821 - What's this? - I have been wanting to add... 111 00:06:45,738 --> 00:06:48,825 a "tribute to old Hollywood" number for years now. 112 00:06:49,242 --> 00:06:51,786 A classic Ginger Rogers/Fred Astaire number 113 00:06:51,869 --> 00:06:53,871 with huge production value. And... 114 00:06:54,372 --> 00:06:56,874 we’ve never been able to afford it, but now... 115 00:06:56,958 --> 00:06:58,209 Well, Sandy... [chuckles] 116 00:06:58,584 --> 00:07:00,304 pardon my French, but fuck Hollywood, right? 117 00:07:00,378 --> 00:07:02,547 I mean, who wants a classic face-lift? 118 00:07:02,630 --> 00:07:05,341 And what does that even mean? You still look old, but better? It... 119 00:07:06,134 --> 00:07:08,386 Well, yes. That’s the idea. 120 00:07:08,636 --> 00:07:10,304 Well, how about this for an idea? 121 00:07:10,388 --> 00:07:12,432 We bring Rhapsody into... 122 00:07:13,141 --> 00:07:14,141 the ‘80s. 123 00:07:16,436 --> 00:07:18,271 What did you have in mind, Bash? 124 00:07:19,063 --> 00:07:21,899 [upbeat rock instrumental playing] 125 00:07:22,191 --> 00:07:23,191 Whoo! 126 00:07:25,778 --> 00:07:26,778 [grunts] 127 00:07:35,121 --> 00:07:36,122 Ahhh! 128 00:07:39,500 --> 00:07:41,043 [music stops] 129 00:07:42,462 --> 00:07:43,462 Whoo! 130 00:07:45,381 --> 00:07:49,177 It’s Bash Howard’s Rhapsody, featuring BMX Babes! 131 00:07:49,260 --> 00:07:50,470 ‘Cause that’s his brand. 132 00:07:50,553 --> 00:07:52,972 Girls doing something you thought only a boy could do. 133 00:07:53,222 --> 00:07:55,475 Look, if I’m gonna pump more money into Rhapsody, 134 00:07:55,558 --> 00:07:57,268 then it's gotta have a Bash Howard stamp. 135 00:07:57,560 --> 00:08:00,062 Now, everybody in town's got a showgirl show, right? 136 00:08:00,146 --> 00:08:03,357 But no one in town has a BMX showgirl show. 137 00:08:03,608 --> 00:08:06,068 Yeah. Maybe there’s a reason for that. 138 00:08:06,611 --> 00:08:07,695 It's very exciting. 139 00:08:07,945 --> 00:08:09,614 - Thank you. - [Sandy] But... 140 00:08:10,031 --> 00:08:14,368 how about, instead of all the, uh, hoopla, 141 00:08:14,577 --> 00:08:17,205 we update the music? 142 00:08:17,622 --> 00:08:19,248 A little Huey Lewis? 143 00:08:19,832 --> 00:08:21,751 And that way, it's different, 144 00:08:21,834 --> 00:08:24,295 but we're still giving audiences what they love. 145 00:08:26,339 --> 00:08:29,342 But people aren’t actually coming to Rhapsody anymore. 146 00:08:29,842 --> 00:08:31,385 Ticket sales have been a little soft. 147 00:08:31,469 --> 00:08:34,013 Uh, I had Rhonda take a look at the books. Rhonda? 148 00:08:34,096 --> 00:08:36,390 The profits have been quite low for a few months now. 149 00:08:37,225 --> 00:08:40,853 There’s always a dip at the end of the year. Uh, holidays. 150 00:08:40,937 --> 00:08:43,689 Well, if GLOW took this sort of a nosedive in ticket sales, 151 00:08:43,773 --> 00:08:47,401 - I mean, you'd pull us from the showroom. - [Rhonda] What Bash is trying to say is, 152 00:08:47,485 --> 00:08:49,362 if we can't make these improvements, 153 00:08:49,445 --> 00:08:52,198 I'm not sure Rhapsody is the right investment for us. 154 00:08:54,325 --> 00:08:55,451 [sighs] 155 00:08:55,618 --> 00:08:57,578 If you pull out your money now, 156 00:08:58,079 --> 00:08:59,580 we have to shut down. 157 00:08:59,997 --> 00:09:02,458 There will be 80 showgirls out of a job. 158 00:09:03,042 --> 00:09:05,211 [exhales] Believe me, Sandy, I know. 159 00:09:05,628 --> 00:09:07,838 So, let's introduce these girls to the future, huh? 160 00:09:10,508 --> 00:09:11,842 You two are quite a team, huh? 161 00:09:13,219 --> 00:09:14,512 [chuckles] 162 00:09:14,804 --> 00:09:16,347 [Sheila] He got a job in Spain? 163 00:09:16,430 --> 00:09:17,430 [sighs] Yup. 164 00:09:17,640 --> 00:09:20,059 - And are things better with you guys? - Not really. 165 00:09:20,268 --> 00:09:22,148 It's like everyone's moving on with their lives, 166 00:09:22,186 --> 00:09:25,189 and I'm doing performance reports. 167 00:09:29,193 --> 00:09:30,695 You wanna do a scene together? 168 00:09:31,153 --> 00:09:32,153 [laughs] 169 00:09:32,613 --> 00:09:34,448 That’s very sweet, but... 170 00:09:34,532 --> 00:09:37,827 you know, I don’t think Miss Julie is gonna cheer me up right now. 171 00:09:37,910 --> 00:09:39,120 [Sheila] Not Strindberg. 172 00:09:40,580 --> 00:09:41,622 Sam Shepard. 173 00:09:43,291 --> 00:09:44,667 Bobby asked me to perform 174 00:09:44,750 --> 00:09:47,587 at this charity ball he throws every winter. 175 00:09:47,670 --> 00:09:51,716 Well, the first year it was to raise money so he could go on vacation to Hawaii, 176 00:09:51,799 --> 00:09:54,677 but now all the money goes to help local AIDS groups. 177 00:09:54,760 --> 00:09:56,387 There’s a costume contest 178 00:09:56,470 --> 00:09:58,848 and a stage where you’re supposed to perform things 179 00:09:58,931 --> 00:10:00,474 you couldn’t perform in your own show. 180 00:10:00,975 --> 00:10:02,852 But True West, isn’t that two men? 181 00:10:03,227 --> 00:10:05,354 Yeah, I was supposed to perform it with Bobby, 182 00:10:05,438 --> 00:10:08,983 but he’s so stressed out about pulling this whole thing together. 183 00:10:09,483 --> 00:10:10,901 And two women doing it? 184 00:10:13,404 --> 00:10:16,073 Last night... Last night was a roller coaster, right, Rita? 185 00:10:16,157 --> 00:10:18,826 - It was. - I was down 1,200, 186 00:10:18,909 --> 00:10:21,346 and then these four sisters from Florida show up to the table. 187 00:10:21,370 --> 00:10:23,497 - It was her 40th birthday. - Fiftieth. 188 00:10:24,165 --> 00:10:28,294 Cut to five hours later, I’m up $2,000, 189 00:10:28,377 --> 00:10:30,755 and they invited me to Miami for New Year's Eve. 190 00:10:30,963 --> 00:10:31,963 [man] Cherry Bang? 191 00:10:32,006 --> 00:10:32,923 That's me. 192 00:10:33,007 --> 00:10:35,176 I’m with the casino. Can you come with me, please? 193 00:10:35,926 --> 00:10:38,429 Uh-uh. I’m staying right here. I got money to win back. 194 00:10:39,013 --> 00:10:40,640 You should go with him. 195 00:10:42,016 --> 00:10:43,016 Is everything okay? 196 00:10:44,018 --> 00:10:46,395 Yeah, I’m sure they’re taking me to the high rollers room. 197 00:10:54,028 --> 00:10:55,279 Is she in trouble? 198 00:10:55,571 --> 00:10:58,407 - I’m not at liberty to say. - Rita. 199 00:10:59,784 --> 00:11:02,578 [quietly] Yes, she’s in trouble. You should go help her. 200 00:11:02,912 --> 00:11:04,205 This never happened. 201 00:11:07,041 --> 00:11:10,044 Hey, Al. You know she’s one of our performers. 202 00:11:10,127 --> 00:11:13,005 Oh, I know. That’s why we let it go this long. 203 00:11:13,631 --> 00:11:15,466 She owes the casino $5,000. 204 00:11:16,759 --> 00:11:18,552 I’m gonna pay it back. 205 00:11:18,636 --> 00:11:22,765 The casino usually takes legal action after 30 days, so consider yourself lucky. 206 00:11:23,891 --> 00:11:26,018 How about you give her a little more time, Al? 207 00:11:26,102 --> 00:11:27,478 It is the holidays. 208 00:11:29,230 --> 00:11:30,356 She can have one week. 209 00:11:31,691 --> 00:11:32,691 Wh... 210 00:11:33,275 --> 00:11:34,527 You don't have any savings? 211 00:11:34,610 --> 00:11:35,778 I can’t touch that. 212 00:11:36,070 --> 00:11:38,364 - You do work for a very wealthy man. - No. 213 00:11:39,824 --> 00:11:42,368 I don't... I don't want him or anyone to know. 214 00:11:45,079 --> 00:11:46,205 I’ll figure it out. 215 00:11:46,872 --> 00:11:49,041 "Why don’t we try to see this through, Lee? 216 00:11:49,125 --> 00:11:52,044 Just for the hell of it. Maybe you’ve really got something here. 217 00:11:52,169 --> 00:11:53,170 What do you think?" 218 00:11:53,587 --> 00:11:54,714 "Maybe so. 219 00:11:56,257 --> 00:11:58,092 I mean, no harm in tryin’. 220 00:11:59,176 --> 00:12:01,262 You know, you think it’s such a hot idea. 221 00:12:03,305 --> 00:12:06,767 Besides, I always wondered what it would be like to be you." 222 00:12:08,728 --> 00:12:10,730 - "You did?" - [Sheila] "Yeah, sure. 223 00:12:12,356 --> 00:12:13,816 I used to picture you... 224 00:12:14,817 --> 00:12:17,403 walking around some campus 225 00:12:17,778 --> 00:12:21,198 with your arms full of books, blondes chasin’ after ya." 226 00:12:21,574 --> 00:12:22,783 "Blondes? [chuckles] 227 00:12:23,159 --> 00:12:24,285 That’s funny." 228 00:12:25,327 --> 00:12:26,407 - Eh... Ah. - [Sheila] What? 229 00:12:26,871 --> 00:12:29,081 I’m not sure if this really translates to women. 230 00:12:29,415 --> 00:12:30,666 Men can be blond. 231 00:12:33,085 --> 00:12:34,378 "What’s funny about it?" 232 00:12:35,171 --> 00:12:36,797 Oh, uh... 233 00:12:37,214 --> 00:12:40,301 "Because I always used to picture you somewhere." 234 00:12:40,885 --> 00:12:42,219 "Where’d you picture me?" 235 00:12:42,511 --> 00:12:45,097 [clears throat] "Oh, I don’t know. Different places. 236 00:12:45,514 --> 00:12:48,225 Adventures. You were always on some adventure." 237 00:12:48,517 --> 00:12:49,517 "Yeah." 238 00:12:50,394 --> 00:12:52,104 "And I used to say to myself, 239 00:12:52,480 --> 00:12:54,482 ‘Lee’s got the right idea. He’s... 240 00:12:55,024 --> 00:12:57,610 out there in the world, and here I am. 241 00:12:59,278 --> 00:13:00,488 What am I doing?’" 242 00:13:02,281 --> 00:13:04,992 "Well, you were settin’ yourself up for somethin’." 243 00:13:08,329 --> 00:13:09,663 Are you off-book? 244 00:13:11,373 --> 00:13:13,751 Oh, I have a good memory. [chuckles softly] 245 00:13:15,252 --> 00:13:19,256 But, hey, I love all the stuff that... 246 00:13:19,548 --> 00:13:21,008 you’re doing with Austin. 247 00:13:21,467 --> 00:13:22,802 The self-doubt. 248 00:13:23,719 --> 00:13:26,055 Uh, I wasn’t acting yet. 249 00:13:27,515 --> 00:13:28,515 Oh. 250 00:13:32,478 --> 00:13:34,980 Do you wanna, uh, try out some blocking? 251 00:13:36,023 --> 00:13:37,023 Sure. 252 00:13:37,817 --> 00:13:40,569 - What, you want, like, a punch card? - Yeah, maybe I do. 253 00:13:40,945 --> 00:13:43,322 Well, you still owe me from the first time we were together. 254 00:13:43,405 --> 00:13:45,125 [Melrose] Oh, I’m never paying you for that. 255 00:13:45,157 --> 00:13:46,927 - It’s a matter of principle. - [Randy wailing] 256 00:13:46,951 --> 00:13:49,495 [Debbie] Okay. Love you Randy, be nice to Jenny. Bye-bye! 257 00:13:49,578 --> 00:13:50,578 Hey, hey! 258 00:13:50,621 --> 00:13:53,707 Do you want to come see a man about a horse? 259 00:13:54,542 --> 00:13:55,835 Don’t make fun of my play. 260 00:13:56,669 --> 00:13:58,128 I was not talking about your play. 261 00:13:58,212 --> 00:14:01,298 I have a three o’clock with an American Quarter Horse 262 00:14:01,382 --> 00:14:02,383 named Viceroy. 263 00:14:02,633 --> 00:14:06,595 And, if we hit it off, I guess he’ll move here from North Dakota, 264 00:14:06,679 --> 00:14:09,473 where he currently lives in semi-retirement from the rodeo. 265 00:14:10,599 --> 00:14:13,102 It’s a gift from Tex for our six-month anniversary. 266 00:14:13,936 --> 00:14:16,689 I have to work on my lines for the thing with Sheila. I... 267 00:14:16,772 --> 00:14:19,191 No, please! I’ll run them with you. Come on, come on. 268 00:14:19,441 --> 00:14:20,441 I'm late. 269 00:14:21,026 --> 00:14:22,026 [quietly] Please. 270 00:14:23,737 --> 00:14:25,364 - Fine. - [Debbie] Yes! 271 00:14:25,823 --> 00:14:27,449 [horse neighs] 272 00:14:29,618 --> 00:14:31,328 [Debbie] Whoa, too fast, too fast. 273 00:14:31,829 --> 00:14:33,122 [Ruth] You’re fine. 274 00:14:34,331 --> 00:14:35,249 Just talk to me 275 00:14:35,332 --> 00:14:38,052 so I stop thinking about falling off this horse and breaking my neck. 276 00:14:40,337 --> 00:14:43,048 I think Sheila might be a good actor. 277 00:14:43,382 --> 00:14:44,300 Better than me. 278 00:14:44,383 --> 00:14:46,927 It’s not a competition, Ruth. It’s a scene for a charity ball. 279 00:14:47,011 --> 00:14:49,430 You should have seen her navigate that scene. 280 00:14:49,513 --> 00:14:51,849 She had... all the right instincts. 281 00:14:52,016 --> 00:14:53,017 It was like... 282 00:14:53,183 --> 00:14:56,437 she was on a black diamond, and I was on the bunny slopes. 283 00:14:56,520 --> 00:14:59,523 You need to stop comparing yourself to other people. 284 00:14:59,732 --> 00:15:03,402 Well, it’s hard when you’re sharing a room with a young Shirley MacLaine. 285 00:15:04,862 --> 00:15:07,156 Sheila says the ball might not happen anyway. 286 00:15:07,781 --> 00:15:11,785 Bobby’s supposedly a disaster with money, which is probably for the best. 287 00:15:11,869 --> 00:15:15,372 Then nobody will hear me do a terrible Western drawl. 288 00:15:15,497 --> 00:15:16,497 [Debbie] Ruth. 289 00:15:16,874 --> 00:15:17,874 What? 290 00:15:18,000 --> 00:15:19,501 You’re supposed to be helping me. 291 00:15:19,877 --> 00:15:21,253 Wanna give him a little kick? 292 00:15:21,337 --> 00:15:22,922 Uh... Okay. 293 00:15:24,882 --> 00:15:26,800 - Whoa! Oh, my God! - [man clicks tongue] 294 00:15:26,884 --> 00:15:30,054 [upbeat instrumental country music playing] 295 00:15:31,555 --> 00:15:33,766 See? You don't need my help. 296 00:15:37,561 --> 00:15:39,104 [chuckles] 297 00:15:39,396 --> 00:15:40,689 [Ruth] You’re a natural. 298 00:15:41,899 --> 00:15:43,710 - [Debbie] That was kinda fun! - [man] Good job. 299 00:15:43,734 --> 00:15:45,235 I like it! 300 00:15:50,074 --> 00:15:52,242 It's definitely weird seeing you on a horse. 301 00:15:52,326 --> 00:15:54,495 I know. It's like a Jordache commercial. 302 00:15:55,079 --> 00:15:56,747 Oh. Thank you, Miranda. 303 00:16:00,376 --> 00:16:01,835 No, I mean, um... 304 00:16:02,878 --> 00:16:08,258 you know, we came to Vegas to do a wrestling show, and... 305 00:16:08,884 --> 00:16:10,886 now I’m stuck in a loop, and... 306 00:16:11,303 --> 00:16:14,807 you put on a whole new life, and it fits you. 307 00:16:15,224 --> 00:16:16,892 It is not a whole new life. 308 00:16:17,309 --> 00:16:21,021 Debbie, you’re dating a rich rancher, he bought you a horse, 309 00:16:21,105 --> 00:16:23,482 and we’re sitting on his porch being served tea. 310 00:16:24,441 --> 00:16:25,441 Mm-hmm. 311 00:16:26,485 --> 00:16:29,029 I mean, I know things have always moved faster 312 00:16:29,113 --> 00:16:30,114 for you, but... 313 00:16:30,572 --> 00:16:33,409 [sighs] I wish we could just go back to LA 314 00:16:33,492 --> 00:16:36,036 and find a little theater and do a play. 315 00:16:36,245 --> 00:16:39,790 We could do True West, you and me. We could do 'night, Mother. 316 00:16:39,873 --> 00:16:42,251 God, that sounds awful. 317 00:16:42,334 --> 00:16:43,335 [chuckles] 318 00:16:44,044 --> 00:16:45,421 What? It does! 319 00:16:45,629 --> 00:16:50,384 I mean, if... if we were, uh, 25, fine, but I want my life... 320 00:16:50,926 --> 00:16:53,053 to get bigger, not smaller. 321 00:16:54,888 --> 00:16:57,224 And I don’t care about playing all the great roles. 322 00:16:57,307 --> 00:16:58,767 I mean, it’s not realistic. 323 00:16:59,476 --> 00:17:03,147 So, if Liberty Belle was the last part you ever played, you’d be fine? 324 00:17:03,230 --> 00:17:04,230 I would. 325 00:17:04,648 --> 00:17:07,735 And I have a lot of other exciting things on my plate right now. 326 00:17:07,943 --> 00:17:10,279 - Like what, producing? - Yeah. 327 00:17:10,696 --> 00:17:11,696 Come on. 328 00:17:11,864 --> 00:17:13,584 GLOW's been running on autopilot for months. 329 00:17:13,615 --> 00:17:15,427 You keep saying you wanna do a project of your own, 330 00:17:15,451 --> 00:17:17,732 but you're clearly not doing anything to make that happen. 331 00:17:20,873 --> 00:17:21,873 [Debbie scoffs] 332 00:17:22,332 --> 00:17:23,375 Sorry. 333 00:17:25,794 --> 00:17:27,629 Do you want to start running lines? 334 00:17:28,589 --> 00:17:31,467 Um, yeah, sure. We only have an hour, though. 335 00:17:32,509 --> 00:17:34,149 I thought Tex was off on a business trip. 336 00:17:34,720 --> 00:17:38,307 He is, but he’s getting back for dinner, and I haven’t seen him in a week. 337 00:17:39,516 --> 00:17:42,603 So, you brought me all the way out here? How am I supposed to get back? 338 00:17:42,686 --> 00:17:44,855 I’ll have Bob drive you, it’s fine. 339 00:17:44,938 --> 00:17:46,065 What scene is it? 340 00:17:47,775 --> 00:17:48,901 Scene four. 341 00:17:50,778 --> 00:17:52,988 [unenthusiastically] "Night. Coyotes in distance, fade. 342 00:17:53,072 --> 00:17:55,741 Sound of typewriter in dark, crickets..." 343 00:17:57,034 --> 00:18:00,204 [jazz version of "Silent Night" playing on speakers] 344 00:18:00,788 --> 00:18:02,039 [Carmen] Where you going? 345 00:18:04,166 --> 00:18:05,166 [Cherry] Out. 346 00:18:06,043 --> 00:18:07,419 Why are you wearing a disguise? 347 00:18:07,878 --> 00:18:10,464 - Shut up, Carmen. - [exhales] Well, I'll come with you. 348 00:18:10,547 --> 00:18:11,867 No, you're not. Don't babysit me. 349 00:18:12,049 --> 00:18:15,219 I'm just trying to stop you from doing something you'll regret later. 350 00:18:15,636 --> 00:18:17,930 [sighs, scoffs] 351 00:18:19,973 --> 00:18:22,476 - [loud rock music playing] - [cheering] 352 00:18:25,229 --> 00:18:26,355 Mud wrestling? 353 00:18:29,858 --> 00:18:31,985 Do any of those girls know how to wrestle? 354 00:18:32,069 --> 00:18:34,488 [chuckles] I don’t think wrestling is really the point. 355 00:18:34,571 --> 00:18:36,573 [cheering] 356 00:18:37,574 --> 00:18:41,120 Cherry, you could get hurt. And it’s gross. 357 00:18:41,870 --> 00:18:44,873 Well, Carmen, it's not stripping, and that was Denise’s other option. 358 00:18:44,957 --> 00:18:47,584 Hey, nudes make fast cash. 359 00:18:49,378 --> 00:18:51,547 [sighs] What if I wrestle Cherry? 360 00:18:51,630 --> 00:18:53,549 - I’m not asking you to do that. - [chuckles] 361 00:18:53,632 --> 00:18:56,927 You shouldn't wrestle a untrained waitress with fake boobs 362 00:18:57,010 --> 00:18:58,679 who doesn't even know an arm bar. 363 00:19:02,516 --> 00:19:03,725 [sighs] 364 00:19:05,811 --> 00:19:08,647 [groans in annoyance] I can't believe we're doing this. 365 00:19:09,773 --> 00:19:12,860 - Hey, let's go old-school. - What's that supposed to mean? 366 00:19:12,943 --> 00:19:16,780 I try to pin you, you try to pin me. Whoever gets there first, wins. 367 00:19:17,447 --> 00:19:21,243 - [announcer] And the winner is Sapphire! - [cheering] 368 00:19:21,326 --> 00:19:22,661 [ring bell clangs] 369 00:19:24,121 --> 00:19:25,761 [announcer] All right, everyone, back up! 370 00:19:26,373 --> 00:19:29,459 And now, for our heavyweight match tonight, 371 00:19:29,543 --> 00:19:31,670 featuring Cheetara 372 00:19:31,753 --> 00:19:35,549 - and Pumyra. - [chuckles] 373 00:19:35,966 --> 00:19:36,966 That's us? 374 00:19:37,092 --> 00:19:39,553 What? I wasn’t gonna give them our real names. [laughs] 375 00:19:39,636 --> 00:19:41,346 Named us after the ThunderCats. 376 00:19:41,805 --> 00:19:42,806 [exhales] 377 00:19:43,432 --> 00:19:46,518 Come on! Let me hear you, everybody! Let's go! 378 00:19:46,602 --> 00:19:48,402 [announcer] Take a look, ladies and gentlemen! 379 00:19:48,478 --> 00:19:50,147 - Make your bets! - [booing] 380 00:19:50,230 --> 00:19:51,899 [announcer] Make some money tonight! 381 00:19:52,357 --> 00:19:54,651 Take a look at these ladies! 382 00:19:54,860 --> 00:19:57,654 The heavyweights of tonight's match! 383 00:19:58,488 --> 00:19:59,740 [Cherry] Let's do it! 384 00:19:59,823 --> 00:20:01,074 Who you got? 385 00:20:01,366 --> 00:20:04,077 [announcer] Last call for bets. Place your bets now! 386 00:20:04,536 --> 00:20:08,290 Place your bets, ladies and gentleman, place your bets! 387 00:20:08,373 --> 00:20:09,666 Take a look! 388 00:20:10,459 --> 00:20:12,794 Ladies... take the ring. 389 00:20:17,507 --> 00:20:20,093 ["Barracuda" by Heart playing] 390 00:20:23,847 --> 00:20:25,015 On my whistle... 391 00:20:26,642 --> 00:20:27,642 wrestle. 392 00:20:30,187 --> 00:20:31,313 [blows whistle] 393 00:20:31,396 --> 00:20:32,731 [both grunting] 394 00:20:44,910 --> 00:20:46,578 ♪ So, this ain't the end ♪ 395 00:20:46,662 --> 00:20:50,499 ♪ I saw you again today ♪ 396 00:20:51,083 --> 00:20:53,585 ♪ I had to turn my heart away ♪ 397 00:20:56,380 --> 00:20:57,714 ♪ Smiled like the sun ♪ 398 00:20:57,881 --> 00:21:01,551 ♪ Kisses for everyone ♪ 399 00:21:01,843 --> 00:21:05,305 ♪ And tales, it never fails ♪ 400 00:21:05,389 --> 00:21:07,057 Go! Come on, ladies! Go! 401 00:21:07,140 --> 00:21:09,559 ♪ You're lying so low in the weeds ♪ 402 00:21:10,978 --> 00:21:13,772 ♪ I bet you gonna ambush me ♪ 403 00:21:14,022 --> 00:21:16,400 ♪ You'd have me down, down, down ♪ 404 00:21:16,650 --> 00:21:19,486 - ♪ Down on my knees ♪ - [screams] 405 00:21:19,569 --> 00:21:21,113 - Okay, okay! - [ring bell clangs] 406 00:21:21,196 --> 00:21:24,616 And the winner is Pumyra! 407 00:21:24,700 --> 00:21:26,702 - [cheering] - Yeah! 408 00:21:28,245 --> 00:21:31,915 So, I was going over the plans, and tell me what you think about this... 409 00:21:33,625 --> 00:21:35,294 What if we just scrap the guesthouse, 410 00:21:35,377 --> 00:21:38,171 and instead we go for a tennis court and a pool? 411 00:21:38,255 --> 00:21:41,675 I mean, Birdie’s never gonna come visit and stay in a guesthouse. 412 00:21:42,634 --> 00:21:43,719 Hello, Mr. Howard. 413 00:21:44,886 --> 00:21:45,971 Aren’t you cold? 414 00:21:47,306 --> 00:21:48,682 Maybe you could warm me up. 415 00:21:49,308 --> 00:21:50,308 I'm brushing my teeth. 416 00:21:51,059 --> 00:21:52,978 - Is there anything I could do? - [Bash scoffs] 417 00:21:53,520 --> 00:21:55,272 Pretty sure I can brush my teeth on my own. 418 00:21:57,482 --> 00:22:00,485 It feels like you haven’t really been interested much lately. 419 00:22:01,737 --> 00:22:03,196 Oh, come on, that’s not true. 420 00:22:04,823 --> 00:22:06,825 We haven’t had sex in, like, two months. 421 00:22:08,327 --> 00:22:11,079 I know it’s not the honeymoon phase anymore, but... 422 00:22:12,748 --> 00:22:13,748 I miss you. 423 00:22:14,082 --> 00:22:17,085 Hey, that’s... that's crazy, all right? I'm right here. 424 00:22:18,628 --> 00:22:20,047 But has something changed? 425 00:22:20,589 --> 00:22:23,884 I know building a house and an entertainment empire is stressful. 426 00:22:23,967 --> 00:22:25,761 Nothing’s changed. I love you. 427 00:22:26,720 --> 00:22:30,223 And, hey, I'd wanna stay married to you even if we never had sex ever again. 428 00:22:30,599 --> 00:22:31,599 Okay? 429 00:22:49,951 --> 00:22:51,703 Hey, Bob, can we pull over? 430 00:23:04,216 --> 00:23:07,886 [mysterious lounge jazz music playing] 431 00:23:14,601 --> 00:23:16,853 - [man speaking indistinctly on TV] - [knock at door] 432 00:23:17,771 --> 00:23:19,564 - Come in. - [door chimes jingle] 433 00:23:20,315 --> 00:23:21,315 [clears throat] 434 00:23:23,193 --> 00:23:24,403 Oh, hi. 435 00:23:25,862 --> 00:23:27,322 You want a reading? 436 00:23:29,408 --> 00:23:30,992 Um, I do, I think. 437 00:23:31,576 --> 00:23:33,703 - Have a seat. - [television clicks off] 438 00:23:36,665 --> 00:23:37,791 [woman] Ten dollars. 439 00:23:41,169 --> 00:23:42,421 [Ruth clears her throat] 440 00:23:46,258 --> 00:23:49,594 I was just with my friend and her horse, Viceroy. 441 00:23:50,303 --> 00:23:52,139 You have a question about the horse? 442 00:23:53,515 --> 00:23:54,515 No. 443 00:23:54,599 --> 00:23:56,852 You have something you wanna focus on? 444 00:23:56,935 --> 00:23:58,728 [cards shuffling] 445 00:24:01,648 --> 00:24:03,066 I wanna know if I’m... 446 00:24:03,733 --> 00:24:05,152 wasting my life. 447 00:24:07,863 --> 00:24:10,449 Should I just give up now and do something else? 448 00:24:14,703 --> 00:24:16,872 Okay. Let's take a look. 449 00:24:19,249 --> 00:24:20,709 Shuffle the cards. 450 00:24:28,675 --> 00:24:31,178 [cards shuffling awkwardly] 451 00:24:32,304 --> 00:24:35,182 I don't spend a lot of time in... a casino. 452 00:24:37,809 --> 00:24:38,935 This better be good. 453 00:24:39,436 --> 00:24:42,397 I haven’t been up this early since the Carter administration. 454 00:24:42,814 --> 00:24:43,857 [laughs uncertainly] 455 00:24:43,982 --> 00:24:45,025 Here. 456 00:24:46,485 --> 00:24:47,777 [Bobby clears his throat] 457 00:24:48,445 --> 00:24:52,199 I made a few calls, and I found an LA sponsor 458 00:24:52,282 --> 00:24:54,510 who wants to donate all the liquor for your charity ball. 459 00:24:54,534 --> 00:24:58,997 It is a good tax write-off, and tomorrow, we can start combing through the budget. 460 00:25:00,499 --> 00:25:03,710 You have a party that needs producing, I need something to produce. 461 00:25:04,002 --> 00:25:05,295 GLOW is on autopilot. 462 00:25:05,629 --> 00:25:07,130 Let me get this straight. 463 00:25:07,380 --> 00:25:11,009 You wanna help produce an underground AIDS fund-raiser? 464 00:25:13,428 --> 00:25:14,428 Yeah. 465 00:25:15,138 --> 00:25:16,306 For free? 466 00:25:18,099 --> 00:25:19,559 It’s always been my dream. 467 00:25:20,894 --> 00:25:22,312 You and Elizabeth Taylor. 468 00:25:23,855 --> 00:25:25,565 [hairdryer blowing] 469 00:25:28,652 --> 00:25:30,820 Hey, I got breakfast, and then we can work. 470 00:25:31,029 --> 00:25:33,740 [Sheila] Thanks! I think there's a message. 471 00:25:39,871 --> 00:25:41,248 [line beeps] 472 00:25:41,414 --> 00:25:42,582 [Sam] Hey, Ruth. 473 00:25:43,166 --> 00:25:45,168 It’s me, Sam. 474 00:25:45,752 --> 00:25:48,880 Hey, oh, thanks for the five million performance reports. 475 00:25:48,964 --> 00:25:50,757 That was... good. 476 00:25:51,299 --> 00:25:53,635 And, uh, look, you know, I'm sorry, I, uh... 477 00:25:54,970 --> 00:25:58,723 Anyway, I'm sure you’ve heard, but, uh, we’re making Justine’s movie, 478 00:25:58,807 --> 00:26:00,892 and we’d like to, uh, bring you in. 479 00:26:00,976 --> 00:26:04,020 There’s a part, and I think you’d be great. 480 00:26:04,104 --> 00:26:06,940 Give me a call if that sounds interesting. 481 00:26:07,482 --> 00:26:08,482 All right? 482 00:26:08,942 --> 00:26:10,777 Okay, bye. 483 00:26:10,860 --> 00:26:11,861 [Sam hangs up] 484 00:26:13,530 --> 00:26:14,823 [gasps softly] 485 00:26:16,116 --> 00:26:17,116 Ready? 486 00:26:18,451 --> 00:26:19,494 Yeah. 487 00:26:22,789 --> 00:26:25,500 [upbeat rock music playing] 488 00:26:25,584 --> 00:26:27,252 ♪ Two-headed dime ♪ 489 00:26:27,586 --> 00:26:28,753 ♪ Making me nervous ♪ 490 00:26:29,588 --> 00:26:30,755 ♪ They're all around ♪ 491 00:26:30,839 --> 00:26:33,383 ♪ I will never do this again ♪ 492 00:26:34,217 --> 00:26:35,510 ♪ This again ♪ 493 00:26:35,594 --> 00:26:36,761 ♪ Driving at night ♪ 494 00:26:37,137 --> 00:26:39,514 - ♪ Walking the streets ♪ - ♪ Walking the streets ♪ 495 00:26:39,598 --> 00:26:40,682 ♪ You're walking free ♪ 496 00:26:40,765 --> 00:26:43,518 ♪ And I don't want to miss the end ♪ 497 00:26:44,227 --> 00:26:45,520 ♪ This again ♪ 498 00:26:48,523 --> 00:26:49,524 ♪ Oh, oh ♪ 499 00:26:51,109 --> 00:26:53,528 ♪ We never will miss again ♪ 500 00:26:54,571 --> 00:26:56,114 ♪ Oh, oh ♪ 501 00:26:56,615 --> 00:26:58,033 ♪ Oh, oh ♪ 502 00:26:58,116 --> 00:27:01,661 ♪ We never, never will miss again ♪ 503 00:27:14,299 --> 00:27:17,344 ♪ Walking the streets ♪ 504 00:27:27,228 --> 00:27:29,564 ♪ Never, never miss again ♪ 505 00:27:33,318 --> 00:27:36,571 ♪ Never will miss again ♪ 506 00:27:36,655 --> 00:27:38,198 ♪ Oh, oh ♪ 507 00:27:38,657 --> 00:27:39,949 ♪ Oh, oh ♪ 508 00:27:40,033 --> 00:27:43,995 ♪ Never will, never will miss again ♪