1 00:00:07,420 --> 00:00:09,540 제 4 회 2 00:00:00,200 --> 00:00:04,200 자막 제공 by The Blue Sea @ Viki 3 00:00:21,470 --> 00:00:26,240 나으리, 어젯밤 해안가 마을 곳곳에서 이상한 일이 있었다 합니다. 4 00:00:26,240 --> 00:00:30,180 뒷마당에 널어놓은 옷가지들과 신발이 사라지고, 5 00:00:30,180 --> 00:00:35,450 그 자리에 보기 드물게 좋은 품질의 진주가 있었다 합니다. 6 00:00:37,560 --> 00:00:39,030 진주가? 7 00:00:39,030 --> 00:00:40,600 어머나! 아니, 8 00:00:40,600 --> 00:00:45,450 고작 옷가지 몇 개 집어가고 진주를 두고 가는 도둑도 있답니까? 9 00:00:45,450 --> 00:00:47,820 도둑이 이 집에도 들어줬으면... 10 00:00:47,820 --> 00:00:52,190 야, 홍난아. 네 방 장롱의 절반이 진주고 금은보화인데. 11 00:00:52,190 --> 00:00:55,020 송구하네요. 첩년이 물욕만 넘쳐서. 12 00:00:55,020 --> 00:01:00,170 서방님을 독차지하지 못하니 그 허허로움을 물질들로 채우고 있다 그리 생각해 주시지요. 13 00:01:00,170 --> 00:01:02,480 내말인즉슨 홍란아, 14 00:01:02,480 --> 00:01:08,650 네 방 장롱의 절반 마저도 내가 보석으로 꽉 채워주겠다 그말인게야. 15 00:01:10,510 --> 00:01:13,140 어느 세월에... 16 00:01:13,140 --> 00:01:18,690 내가 이리 바쁜데도 왜 눈에 불을 켜고 인어를 잡으러 돌아다니는지 아느냐? 17 00:01:18,690 --> 00:01:23,800 인어를 잡기만 하면 죽을 때까지 매질을 해서 눈물을 뽑고 또 뽑아서 18 00:01:23,800 --> 00:01:27,110 네가 걸어가는 걸음 걸음마다 진주를 19 00:01:27,110 --> 00:01:30,300 쫙 깔아줄 참이야. 20 00:01:31,250 --> 00:01:33,400 잡을 방도는 있으시구요? 21 00:01:33,400 --> 00:01:37,570 방도고 나발이고 지 발로 돌아올 것 같다. 22 00:01:37,570 --> 00:01:38,860 안 그런가 천서방? 23 00:01:38,860 --> 00:01:43,500 그렇습니다. 예로부터 인어는 마을로 올라와 24 00:01:43,500 --> 00:01:49,070 옷을 얻어 입거나, 음식을 먹게 되면 반드시 이를 갚았습니다. 25 00:01:49,070 --> 00:01:53,130 심해에서만 구할 수 있는 귀한 진주로. 26 00:01:53,130 --> 00:01:57,200 그럼 그 옷 도둑이 인어란 말인가? 27 00:01:57,200 --> 00:02:00,370 인어가 이 마을에 올라왔다는 건가? 28 00:02:02,250 --> 00:02:08,380 인간을 사랑하게 된 인어는 반드시 뭍으로 올라오게 돼 있지요. 29 00:02:09,160 --> 00:02:12,140 그것이 그들의 본능입니다. 30 00:02:53,690 --> 00:02:57,370 인생에 단 한번만 사랑할 수 있는 인어들은 31 00:02:57,370 --> 00:03:01,130 그 한번의 사랑에 목숨을 걸지요. 32 00:03:02,170 --> 00:03:05,530 인어에게는 단 한번의 사랑이 찾아왔고, 33 00:03:05,530 --> 00:03:09,420 나에게는 단 한번의 기회가 찾아왔구나. 34 00:03:09,420 --> 00:03:11,590 이렇게 하자, 천서방. 35 00:03:12,240 --> 00:03:15,190 자네는 현령보다 사람을 풀어서 먼저 인어를 잡고, 36 00:03:15,190 --> 00:03:19,210 홍난이 너는 가장 빠른 속도로다 나쁜 소문을 퍼트리는 게다. 37 00:03:19,210 --> 00:03:22,020 나쁜 소문이라면 어떤...? 38 00:03:22,020 --> 00:03:27,680 나쁜 소문의 내용인 즉슨 근간에 큰 태풍이 불어서 고깃배를 잃고, 39 00:03:27,680 --> 00:03:31,640 집과 밭이 상하고, 돌산이 무너져서 물고기가 떼죽음을 당한게 40 00:03:31,640 --> 00:03:34,160 바로 그 흉조인 인어때문이다 라고. 41 00:03:34,160 --> 00:03:39,180 인어가 해안에서 떠밀려와 잡힌 그날 밤 그 모든 일이 일어났으니, 42 00:03:39,180 --> 00:03:41,340 과연 그럴듯 합니다. 43 00:03:41,340 --> 00:03:43,390 얘 똑똑한 애야. 44 00:03:44,540 --> 00:03:48,170 그런데 그 흉조인 인어가 45 00:03:49,100 --> 00:03:54,460 간악하게도 사람의 모습을 하고 마을 속으로 깊숙히 숨어들었다. 46 00:03:54,460 --> 00:03:57,310 그런데 그걸 막지 못하면 더 큰 바람이 불어서 47 00:03:57,310 --> 00:04:00,240 많은 사람들이 죽고 다치게 될 것이다. 48 00:04:00,240 --> 00:04:04,990 닷새 후면 우상공으로 조업나갈 오징어잡이 어선들도 여러척인지라 49 00:04:04,990 --> 00:04:07,920 모두 바람 걱정, 파도 걱정들이 많으니 50 00:04:07,920 --> 00:04:10,620 이만한 때가 없구요! 51 00:04:13,340 --> 00:04:18,300 사람들의 생각을 멈추게 하는데는 공포만한 것이 없다. 52 00:04:18,300 --> 00:04:23,650 현령도 공포에 질린 민심을 거스를 수는 없을 것이야. 53 00:04:23,670 --> 00:04:25,370 아무렴요. 54 00:04:25,370 --> 00:04:31,350 잘만하면 현령을 인어와 함께 죽음으로 몰아넣을 수도 있을 것 입니다. 55 00:04:31,350 --> 00:04:36,570 어리석은 사랑이 나를 기쁘게 하는구나. 56 00:04:38,890 --> 00:04:41,350 아이구, 그 때 잡혔던 인어가 57 00:04:41,350 --> 00:04:44,250 뭍으로 다시 왔단 얘기 들었나? 58 00:04:44,250 --> 00:04:46,900 이번엔 복수를 하러 왔다더만. 59 00:04:46,900 --> 00:04:49,290 그 태풍이 인어의 조화였다네? 60 00:04:49,290 --> 00:04:53,880 아이구 이를 어째? 또 큰바람 오면 우리 서방 배타러 나갔다 물귀신 되는거 아녀? 61 00:04:53,880 --> 00:04:58,290 - 그럼 그 요상한 걸 당장 잡아 죽여야 하잖아!
- 응! 62 00:04:58,290 --> 00:05:00,450 현령은 뭐하는 거야? 63 00:05:00,450 --> 00:05:04,180 현령님! 인어가 마을로 왔다고 합니다! 64 00:05:04,180 --> 00:05:06,310 사람들 다 죽게 생겼습니다! 65 00:05:06,310 --> 00:05:08,420 여기 와서 이러시면 안된다니까요1 66 00:05:08,420 --> 00:05:10,940 알겠으니까 돌아가세요. 67 00:05:12,290 --> 00:05:14,890 자네, 드디어 정신이 나갔나? 68 00:05:14,890 --> 00:05:19,490 지금 관내에 어떤 흉흉한 소문이 돌고있는지 방금 보고받지 않았는가? 69 00:05:19,490 --> 00:05:21,590 근데 뭐? 누구 찾으러 가? 70 00:05:21,590 --> 00:05:26,620 세화가 나를 만나러 온 것 같네. 지난번 내가 부탁했었거든. 71 00:05:26,620 --> 00:05:28,880 소설이 되면 날 찾아와 달라고. 72 00:05:28,880 --> 00:05:31,600 함께 첫눈을 맞고 싶다고. 73 00:05:31,600 --> 00:05:34,880 아니... 그 여보게, 배웠단 사람이 왜 이러나? 74 00:05:34,880 --> 00:05:36,410 절기는 절기일 뿐, 75 00:05:36,410 --> 00:05:39,930 소설이라고 해서 첫눈이 지금 막 내리고 그러는 게 아니— 76 00:06:13,290 --> 00:06:16,100 담령! 담령! 77 00:06:16,100 --> 00:06:17,700 아니되네. 78 00:06:18,700 --> 00:06:23,340 그녀가 정말 뭍으로 올라왔다면 목숨을 걸었단 뜻이네. 79 00:06:23,340 --> 00:06:27,470 나 역시 뭔들 걸지 못하겠나? 80 00:06:30,190 --> 00:06:35,630 가문을 생각하게! 자네 아버님을! 명예와 직분을! 81 00:07:29,890 --> 00:07:34,710 신안 도초도, 여수 거문도, 인천 장봉도. 82 00:07:34,710 --> 00:07:38,660 인어가 자주 나타난 곳의 노인들한테 물으니 답은 하나다. 83 00:07:38,660 --> 00:07:42,220 뭍으로 올라온 인어의 가장 큰 약점은 84 00:07:42,220 --> 00:07:46,430 바로 다리. 다리에 큰 상처가 난 인어는 85 00:07:46,430 --> 00:07:51,170 그 모든 힘을 잃게 되고, 방치하면 죽음에 이르게 된다. 허니 86 00:07:51,170 --> 00:07:54,780 다리부터 공격해야 함을 잊지 말아야 할 것이야. 87 00:08:27,270 --> 00:08:31,200 푸른바다의 전설 88 00:08:32,120 --> 00:08:36,350 서울 구치소에서 살인혐의로 수감 중 도주한 마대영의 행방이 석달째 89 00:08:36,350 --> 00:08:40,360 오리무중인 가운데 곧 검거될거라던 경찰의 초기 예상과는 달리 90 00:08:40,360 --> 00:08:45,030 아직까지 수사의 진척이 없자 점점 시민들의 불안감이 점점 높아지고 있습니다. 91 00:08:46,990 --> 00:08:52,110 경찰은 마씨의 도주를 돕는 조력자가 있을 가능성을 배제하지 않고 수사를 진행중이며 92 00:08:52,110 --> 00:08:54,000 탈주 동기를 알아내기 위해 마씨의 93 00:08:54,000 --> 00:08:56,900 - 어머 저런 미친 놈!
마씨의 금전관계와 원한관계 등을 심도있게 조사하고 있다고 94 00:08:56,900 --> 00:09:00,820 어, 아줌마. 간장게장도 쌌죠? 95 00:09:00,820 --> 00:09:05,210 어머. 이거 이렇게 들고 가다가 국물 흐르고 그럼 어떡해? 96 00:09:05,210 --> 00:09:06,930 내가 누누히 얘기했잖아요. 97 00:09:06,930 --> 00:09:10,880 이렇게 음식 테이크 아웃 할 때는 좀 더 신경을 써달라고. 98 00:09:12,730 --> 00:09:15,860 여기 똑딱이 잘 채워놨으니까 99 00:09:15,860 --> 00:09:19,290 똑바로 세워서 잘 잡고 가세요. 100 00:09:21,660 --> 00:09:23,240 이렇게 세워서? 101 00:09:23,240 --> 00:09:25,280 트렁크에 넣지 말고 102 00:09:25,280 --> 00:09:28,580 - 차 바닥에 놓고 잘 고정시키시구요.
- 아. 103 00:09:28,580 --> 00:09:30,900 차 바닥에? 고정시켜서? 104 00:09:30,900 --> 00:09:33,190 조심해서 들고 가시라구요. 105 00:09:33,190 --> 00:09:35,000 알겠어요. 106 00:09:40,960 --> 00:09:43,830 근데 누가 상전이야? 107 00:09:43,830 --> 00:09:46,410 어머 진짜 웃겨. 기막혀. 108 00:09:52,420 --> 00:09:55,070 아우, 네 사모님, 저 진주예요. 109 00:09:55,070 --> 00:09:59,940 아니, 입에 맞는 반찬이 좀 있어서 사모님 생각이 나서요. 110 00:09:59,940 --> 00:10:03,000 네, 맛이나 좀 보시라구요. 111 00:10:06,690 --> 00:10:11,630 야, 어머니. 오늘 너무 맛있는 게 많은 것 같은데요? 112 00:10:11,630 --> 00:10:15,610 진주씨가 집에서 만든거라면서 주더라구요. 113 00:10:15,610 --> 00:10:21,650 자기 시누이 우리 치현이랑 요즘 잘해보려고 무척 애쓰고 있거든요. 114 00:10:21,650 --> 00:10:26,090 그래? 당사자들이 좋다면 뭐. 115 00:10:26,090 --> 00:10:31,670 아뇨, 아버지. 저는 부모님만 좋다면 뭐든 다 좋습니다. 116 00:10:31,670 --> 00:10:38,400 여보, 우리 치현이가 이래요. 남들이 다들 파파보이라고 하잖아. 117 00:10:38,400 --> 00:10:41,700 것도 너무 그러면 안 좋아. 118 00:10:47,630 --> 00:10:49,230 왜요? 119 00:10:54,040 --> 00:10:56,210 - 어때?
- 말 시키지 마.
120 00:10:56,210 --> 00:10:59,330 - 너무 맛있어.
- 그치?
121 00:10:59,330 --> 00:11:01,060 맛있냐, 허준재? 122 00:11:01,060 --> 00:11:04,150 말 시키지 마. 너무 맛있어. 123 00:11:04,150 --> 00:11:09,510 어유, 우리 아들 준재벌 되라고 이름도 준재라고 지어줬는데 124 00:11:09,510 --> 00:11:14,360 아니 우리 아들이 준재벌 되려면은 당신부터 재벌되야 되는거 아니야? 125 00:11:14,360 --> 00:11:17,240 - 언제 재벌 될건데?
- 좀만 기다려. 좀만.
126 00:11:17,240 --> 00:11:22,910 내가 진짜 유란이 너 사모님 만들어서 머리끝부터 발끝까지 명품으로 쫙 빼준다. 응? 127 00:11:22,910 --> 00:11:25,800 안 그러기만 해봐라! 128 00:11:27,160 --> 00:11:29,820 자, 살 먹어. 129 00:11:32,180 --> 00:11:35,350 왜, 여보? 입에 안 맞아? 130 00:11:35,350 --> 00:11:39,230 아니야. 맛있네. 당신도 한번 먹어봐. 131 00:11:39,230 --> 00:11:41,560 - 치현아.
-예, 아버지.
- 너도 먹어봐라. 132 00:11:41,560 --> 00:11:45,900 아, 아뇨 아버지, 저는 갑각류 알러지가 있어서요. 133 00:11:50,680 --> 00:11:55,550 여보, 많이 들어요. 진주씨네 도우미 새로 들였다더니 134 00:11:55,550 --> 00:11:58,610 이번엔 사람 잘 뽑았나봐. 135 00:12:00,880 --> 00:12:02,410 여보...? 136 00:12:10,820 --> 00:12:12,860 남부장. 137 00:12:12,860 --> 00:12:14,200 네. 138 00:12:14,200 --> 00:12:18,870 자네 요새 혹시... 준재랑 연락한 적 있나? 139 00:12:18,870 --> 00:12:23,670 오늘 아드님 생일이라 생각나시나 봅니다. 140 00:12:23,670 --> 00:12:27,030 올 여름까진 삼성동 쪽에 사는걸로 파악됐었는데, 141 00:12:27,030 --> 00:12:29,240 또 이사를 간 것 같습니다. 142 00:12:29,240 --> 00:12:31,650 주소 파악이 쉽지 않습니다. 143 00:12:31,650 --> 00:12:35,000 뭘 하고 다니는지... 한심한 놈. 144 00:12:35,000 --> 00:12:38,030 이젠 화해 하셔야죠. 145 00:12:38,030 --> 00:12:41,750 화해는 무슨? 애비랑 아들 사이에. 146 00:12:41,750 --> 00:12:47,360 자네니까 하는 말이지만은 내 핏줄이라곤 세상에 준재 그놈 하나야. 147 00:12:47,360 --> 00:12:52,070 이제 찾아서 내 곁에 둬야지. 가르쳐 줄 것도 많고. 148 00:12:52,070 --> 00:12:54,660 좀 데려와 주겠나? 149 00:13:12,330 --> 00:13:14,440 나야. 150 00:13:14,440 --> 00:13:17,010 오늘 그 아이 생일이야. 151 00:13:17,010 --> 00:13:20,300 거기 나타날거야. 152 00:13:20,300 --> 00:13:23,360 어디 사는지 알아내. 알아내서 153 00:13:23,360 --> 00:13:26,880 없애줘. 154 00:14:35,550 --> 00:14:37,260 나 알아요? 155 00:14:41,670 --> 00:14:44,350 다시 한번 묻겠습니다. 156 00:14:44,350 --> 00:14:46,050 나 알아요? 157 00:14:50,500 --> 00:14:56,280 아, 거기! 잠깐만 잡아주세요. 뭐 이렇게 빨라? 158 00:14:56,280 --> 00:15:01,690 아이구, 감사합니다. 저희 내부 시설에 몰래 침입한 사람이라. 159 00:15:01,690 --> 00:15:03,330 따로 조사를 좀 해야돼서. 160 00:15:03,330 --> 00:15:05,860 - 알고 있습니다.
- 예? 161 00:15:09,250 --> 00:15:13,560 영등포서 강력반 형사기동대 홍동표 형삽니다. 신고받고 왔습니다. 162 00:15:13,560 --> 00:15:16,700 벌써? 누가 신고했어? 163 00:15:16,700 --> 00:15:20,350 - 아니요. 전 안 했는데?
- 보안팀에서 했나봅니다. 164 00:15:20,350 --> 00:15:23,630 - 담당자 되십니까?
- 아, 예. 165 00:15:25,890 --> 00:15:31,040 이 건조물 침입은 보통은 목적성이 있는 행위고, 보통은 내부 협조자 없이는 어려운 거라 166 00:15:31,040 --> 00:15:34,770 차후 참고인 조사가 필요하게 될 수도 있는데, 그렇게 되면 연락드리죠. 167 00:15:34,770 --> 00:15:38,280 아, 예. 알겠습니다. 168 00:15:38,280 --> 00:15:41,360 함께 가주셔야 겠습니다. 169 00:15:50,690 --> 00:15:53,380 잡혀가는 애 맞니, 쟤? 170 00:16:02,530 --> 00:16:05,430 당신 구해주려고 데리고 나온 거 아닙니다. 171 00:16:05,430 --> 00:16:09,370 꼭 알아야 할 게 있어요. 그니까 대답해요. 172 00:16:10,830 --> 00:16:14,440 여기 우리가 왜 함께 있는지. 173 00:16:17,760 --> 00:16:22,640 허준재랑 내가 왜 이 안에? 174 00:16:24,150 --> 00:16:26,470 내 이름도 알아요? 175 00:16:29,050 --> 00:16:30,810 나 알죠? 176 00:16:32,120 --> 00:16:33,760 몰라요? 177 00:16:35,070 --> 00:16:37,740 안다는 거예요, 모른다는 거예요? 178 00:16:39,390 --> 00:16:42,630 당신은 나 알아. 내 이름도 알고. 179 00:16:42,630 --> 00:16:45,480 우리가 스페인에서 같이 있었던 것도 맞고. 180 00:16:45,480 --> 00:16:49,870 근데 왜 난 당신을 모르지? 181 00:16:50,470 --> 00:16:52,480 당신 누굽니까? 182 00:16:56,620 --> 00:16:58,160 좋아요. 183 00:16:59,070 --> 00:17:01,260 이름이 뭡니까? 184 00:17:01,260 --> 00:17:03,810 이름 없어. 185 00:17:03,810 --> 00:17:07,220 - 이름이 없다?
- 응. 186 00:17:09,800 --> 00:17:14,430 이름은 없지만 이상한 사람은 아니라고 했어. 187 00:17:14,430 --> 00:17:18,540 - 누가요?
- 어떤 좋은 사람이. 188 00:17:19,910 --> 00:17:25,170 어떤 사람인진 모르겠지만, 내가 보기엔 그 사람도 이상한 사람일 확률이 높네요. 189 00:17:25,170 --> 00:17:29,500 지금 당신 말, 행동 다 이상하거든요? 190 00:17:30,290 --> 00:17:33,850 혹시 한국말 잘 못합니까? 교포예요? 191 00:18:15,900 --> 00:18:18,420 마지막으로 물어볼게요. 192 00:18:18,420 --> 00:18:21,420 우리 스페인에서 무슨 일이 있었던 겁니까? 193 00:18:21,420 --> 00:18:26,870 당신을 만났던 건 확실한 것 같은데 난 왜 아무 기억도 나지 않죠? 194 00:18:26,870 --> 00:18:30,830 혹시 내가 모르는 무슨 사고라도 있었던 겁니까? 195 00:18:36,250 --> 00:18:39,000 나한테 해줄 얘기 없는거죠? 196 00:18:45,610 --> 00:18:50,380 난 당신한테 궁금한게 많은데, 당신은 내게 더이상 해 줄 얘긴 없고. 197 00:18:50,380 --> 00:18:54,230 그럼 뭐 같이 있어봐야 소용 없는거 아닌가? 198 00:19:14,980 --> 00:19:18,110 왜요? 할 말 있어요? 199 00:19:20,660 --> 00:19:22,910 그럼 따라오지 마요. 200 00:19:22,910 --> 00:19:33,880 자막제공 The Blue Sea @ Viki 201 00:19:41,470 --> 00:19:43,920 한강공원 202 00:20:20,780 --> 00:20:23,510 코 지금 너무 좋아요 203 00:20:23,510 --> 00:20:25,730 절대 수술하지 마세요. 204 00:20:25,730 --> 00:20:29,000 아, 저는 뭐 그런 이상한 사람은 아니예요. 205 00:20:29,000 --> 00:20:31,590 뭐 도쟁이나 그런 사람이 아니고 206 00:20:31,590 --> 00:20:36,680 수행자거든요. 수행자. 수행자라서 안보려고해도 다 보이거든요. 207 00:20:36,680 --> 00:20:39,120 뭐가 보여요? 208 00:20:39,120 --> 00:20:42,060 아가씨는 조상복이 없는데 209 00:20:42,060 --> 00:20:46,550 이 코가 액운을 많이 막아주고 있어요. 210 00:20:48,140 --> 00:20:53,300 그런데 간당간당해. 아무리 코가 좋아도, 조상복이 없는게 더 쎄서 211 00:20:53,300 --> 00:20:56,610 땅속에서 조상님이 울고 계세요. 212 00:20:56,610 --> 00:20:59,180 조상님이 뭐예요? 213 00:20:59,180 --> 00:21:00,840 뭐... 뭐긴... 214 00:21:01,980 --> 00:21:06,710 아가씨를 낳아주신 분의 낳아주신 분의 낳아주신 그 분들이죠. 215 00:21:06,710 --> 00:21:09,260 나의 뿌리. 근본. 216 00:21:11,380 --> 00:21:14,890 그 분들이 땅속에 계시진 않을텐데... 217 00:21:15,810 --> 00:21:18,970 땅속 아니면... 어.. 어디? 218 00:21:18,970 --> 00:21:21,120 물 속? 219 00:21:21,120 --> 00:21:24,480 아! 매장 안하시고 220 00:21:24,480 --> 00:21:27,460 화장해서 강이나 바다같은 데 뿌리셨구나. 221 00:21:27,460 --> 00:21:29,920 아이, 뭐 어디든... 222 00:21:29,920 --> 00:21:33,810 조상님이 울고 계신다는 게 중요한 거니까... 223 00:21:33,810 --> 00:21:35,920 왜 울고 계시는데요? 224 00:21:35,920 --> 00:21:39,340 왜라니요? 후손들이 공을 안드리니까 그렇죠. 225 00:21:42,640 --> 00:21:44,740 봐봐요. 226 00:21:47,530 --> 00:21:49,720 자, 227 00:21:49,720 --> 00:21:53,650 이 '공' 228 00:21:53,650 --> 00:21:57,820 공이라는 글자를 거꾸로! 거꾸로 읽으면 뭐가돼? 229 00:21:57,820 --> 00:22:01,910 아니 왜 '님'이라는 글자에 점하나 찍으면 '남'이 되잖아요. 230 00:22:01,910 --> 00:22:05,130 마찬가지 원래예요. 231 00:22:05,130 --> 00:22:09,220 자, 이 '공'이라는 글자를 거꾸로 하며? 232 00:22:09,220 --> 00:22:10,810 '운' 233 00:22:12,210 --> 00:22:14,560 아이 참~ 234 00:22:15,650 --> 00:22:17,630 자.. 자.. 235 00:22:17,630 --> 00:22:20,440 어떤 글자죠? 236 00:22:27,360 --> 00:22:30,550 그렇죠.. 운이죠! 237 00:22:30,550 --> 00:22:34,970 이게 무슨 말이냐... 238 00:22:34,970 --> 00:22:39,200 공을 드리면 운이 따라 온다. 이 사실이 이렇게 과학적이고 239 00:22:39,200 --> 00:22:42,210 음운학적으로 증명이 된다 이거예요. 240 00:22:50,080 --> 00:22:52,230 기가 쎄시네. 241 00:22:52,230 --> 00:22:55,700 아 쎄다 못해 엽기적이셔. 242 00:22:55,700 --> 00:22:59,970 아, 저기 일단은 저기 주차장으로... 243 00:22:59,970 --> 00:23:03,450 저희 봉고가 대기중입니다. 244 00:23:12,440 --> 00:23:14,900 왜요? 뭐요? 누구신데요? 245 00:23:14,900 --> 00:23:17,580 나? 당신 조상. 246 00:23:17,580 --> 00:23:21,510 내가 지하에서 울다 울다 안되겠다. 247 00:23:21,510 --> 00:23:27,130 내 후손을 이렇게 방치시켰다간 세상이 아주 쓰레기통이 되겠구나 싶어서 248 00:23:27,130 --> 00:23:30,490 친히 왕림하셨지. 너 잡아갈라고. 249 00:23:32,900 --> 00:23:37,330 하하, 나 참! 뭐야? 250 00:23:39,020 --> 00:23:42,820 하하, 이 양반이. 251 00:23:55,200 --> 00:24:00,490 아이, 아이 너 이자식이. 너 소매치기야? 252 00:24:00,490 --> 00:24:04,700 당장 신고한다 내가. 한다. 신고! 253 00:24:04,700 --> 00:24:08,250 너 후회할텐데? 내가 신고하면. 254 00:24:10,180 --> 00:24:12,500 아이 주세요. 진짜. 255 00:24:12,500 --> 00:24:16,060 저 지금 주시면 조용히 갈게요. 256 00:24:17,600 --> 00:24:20,400 개인정도 유출 때문에 그래. 257 00:24:22,680 --> 00:24:24,850 아이. 258 00:24:32,820 --> 00:24:35,850 거 아직 뭘 모르느는 거 같아서 얘기해 주는건데 259 00:24:35,850 --> 00:24:40,680 저런 사람 따라가면 안되요. 제사 지내라 뭐해라 그러면서 돈 엄청 뜯긴다고. 260 00:24:40,680 --> 00:24:42,300 알겠어요? 261 00:24:59,400 --> 00:25:00,620 개남두 262 00:25:03,080 --> 00:25:05,190 어 왜? 263 00:25:11,040 --> 00:25:13,570 아이 뭐하는 거야? 왜 이래요? 264 00:25:13,570 --> 00:25:15,310 총이야! 265 00:25:15,310 --> 00:25:17,660 아니... 총? 266 00:25:17,660 --> 00:25:21,240 아, 총 아니예요. 267 00:25:21,240 --> 00:25:24,010 가만있어, 준재. 내가 지켜줄게. 268 00:25:24,010 --> 00:25:28,590 아이! 아이 누가 누굴 지켜주겠대? 269 00:25:28,590 --> 00:25:30,130 에이! 270 00:25:35,040 --> 00:25:38,480 눈 떠봐요. 내말 믿고... 271 00:25:41,290 --> 00:25:42,740 하늘봐요. 272 00:25:47,470 --> 00:25:54,070 그대 눈빛은 어떤 말보다 의미가 있어. 273 00:25:54,070 --> 00:25:57,510 잘 들어요. 남을 지키는 건 274 00:25:57,510 --> 00:26:00,560 나를 지킨 다음이어야 돼요. 275 00:26:00,560 --> 00:26:05,020 그 순서를 바꾸는 건 멍청이나 하는 짓이예요. 276 00:26:05,020 --> 00:26:06,690 안 뜨거워? 277 00:26:06,690 --> 00:26:09,090 내말 듣고 있는 겁니까? 278 00:26:09,090 --> 00:26:13,490 저거... 만지면 안 뜨거워? 279 00:26:14,840 --> 00:26:17,240 진짜 불꽃 처음 봐요? 280 00:26:18,200 --> 00:26:19,410 불꽃? 281 00:26:19,410 --> 00:26:23,690 한강이랑 데가 있는데, 가을되면 거기서 불꽃놀이란 걸 하거든 282 00:26:23,690 --> 00:26:27,640 그게 또 어마어마하게 예쁜데! 283 00:26:28,370 --> 00:26:32,260 내가 너 같이 보게 해줄게. 284 00:26:32,920 --> 00:26:34,770 - 불꽃놀이? 285 00:26:34,770 --> 00:26:38,440 맞아요. 진짜 처음봐요? 286 00:26:42,740 --> 00:26:46,820 저건 만져지는 거 아니예요. 봐요? 터지자마자 사라지잖아요. 287 00:26:46,820 --> 00:26:51,910 네가 내게 들어온 순간부터 288 00:26:52,860 --> 00:26:57,930 한 걸음 더 가까이와요. 289 00:26:58,410 --> 00:27:04,030 숨소리도 느낄 수 있게 290 00:27:04,030 --> 00:27:08,760 내 마음이 들리게 귀 귀울여봐요. 291 00:27:08,760 --> 00:27:13,060 조금씩 조금씩 292 00:27:13,060 --> 00:27:15,850 왜 다들 이러고 있어? 293 00:27:17,080 --> 00:27:18,610 사진 찍잖아요. 294 00:27:18,610 --> 00:27:22,150 사진찍어? 그게 뭐야? 295 00:27:22,150 --> 00:27:26,150 아이 진짜. 진짜로 물라서 물어보는 거예요? 296 00:27:29,030 --> 00:27:33,960 자. 297 00:27:33,960 --> 00:27:36,820 이렇게. 298 00:27:38,170 --> 00:27:40,350 하 는 무슨. 299 00:27:42,180 --> 00:27:45,890 근데 너는 사진 안찍어? 다들 찍는데? 300 00:27:45,890 --> 00:27:48,230 기억하면 되니까. 301 00:27:54,040 --> 00:27:56,240 여기에 찍어두는 구나? 302 00:28:06,060 --> 00:28:11,290 원래 예쁘고 좋은 거는 금방 사라진다, 준재야 303 00:28:11,290 --> 00:28:15,590 이렇게 눈으로 잘 보고 있다가 304 00:28:15,590 --> 00:28:21,290 여기에 이렇게 잘 간직해 두는거야. 305 00:28:21,290 --> 00:28:26,080 그러다가 나중에 슬픈 날이 오면 떠올리는 거지 306 00:28:26,080 --> 00:28:30,500 '그때 하늘의 불꽃이 참 예뻤었지.' 307 00:28:30,500 --> 00:28:35,050 '아 우리 그날 참 좋았었지' 하고 308 00:28:36,310 --> 00:28:38,990 엄마, 우리 다음에 또 올거지? 309 00:28:38,990 --> 00:28:40,780 - 그럼!
그 다음에도?
310 00:28:40,780 --> 00:28:42,730 - 그럼!
그 다음에도?
311 00:28:42,730 --> 00:28:44,870 - 그럼!
진짜야!
312 00:28:44,870 --> 00:28:46,760 313 00:28:47,850 --> 00:28:51,860 아니, 근데 왜 계속 반말입니까? 314 00:28:53,310 --> 00:28:55,920 나도 반말 할거야, 이제. 315 00:29:17,180 --> 00:29:23,030 장관을 보기위해 여기 한강 공원에는 백만명이 넘는 시민들이 모였습니다. 316 00:29:23,640 --> 00:29:24,840 골프볼까? 317 00:29:24,840 --> 00:29:26,410 잠깐! 318 00:29:27,680 --> 00:29:29,430 아니 아줌마. 319 00:29:29,430 --> 00:29:34,980 밤 아홉시 반까지 차량이 통제되고 있고... 320 00:29:34,980 --> 00:29:39,360 됐어요. 이제 골프 보세요. 321 00:29:39,360 --> 00:29:41,560 감사합니다. 322 00:29:44,760 --> 00:29:47,560 감사하긴 개뿔이 감사하니? 323 00:29:47,560 --> 00:29:49,990 우리 TV야. 여기 우리 집이라고. 324 00:29:49,990 --> 00:29:53,420 아니 왜 자기는 아줌마가 하자는데로, 시키는데로 그대로 해? 325 00:29:54,570 --> 00:29:59,680 몰라, 나 이상하게 저 아줌마가 시키면 좀 하게 되는 편이야. 326 00:30:03,330 --> 00:30:04,810 어. 327 00:30:06,670 --> 00:30:09,060 지금 따라가고 있는데 328 00:30:09,060 --> 00:30:11,350 어떤 여자랑 같이 다니네? 329 00:30:11,350 --> 00:30:14,170 근데 오늘 여기 올지 어떻게 알았데? 330 00:30:14,170 --> 00:30:17,540 걔 어릴때 부터 그랬거든 331 00:30:17,540 --> 00:30:20,950 다 커서도 그 버릇 아직 못고쳤네? 332 00:30:21,850 --> 00:30:24,440 준재야 어디 간다는 거야? 333 00:30:24,440 --> 00:30:27,330 우리 엄마랑 내 생일에 만나기로 했어요. 334 00:30:27,330 --> 00:30:29,920 엄마가 기다릴거에요. 335 00:30:29,920 --> 00:30:32,820 놔. 놔! 336 00:30:34,320 --> 00:30:37,560 그래? 그럼 가봐. 337 00:30:39,270 --> 00:30:42,750 니네 엄마 거기 안올거야. 338 00:30:42,750 --> 00:30:44,970 왜냐면 아빠가 돈을 아주 많이 주셨거든. 339 00:30:44,970 --> 00:30:49,000 근데 널 만나면 그 돈을 다시 돌려줘야되. 340 00:30:49,000 --> 00:30:53,220 니네 엄마가 왜 너한테 인사도 없이 살아졌을까? 341 00:30:53,220 --> 00:30:56,550 너보다 그 돈이 훨씬 좋거든. 342 00:30:56,550 --> 00:31:01,430 아니야. 아니야. 우리 엄마 안그래. 343 00:31:01,430 --> 00:31:04,080 우리 엄마 안그래. 344 00:31:04,080 --> 00:31:05,680 얘 왜이래 또 345 00:31:05,680 --> 00:31:08,180 엄마 보러 간다고 그래서요. 346 00:31:10,820 --> 00:31:12,640 자식. 347 00:31:13,560 --> 00:31:15,450 방에 들어가! 348 00:31:16,080 --> 00:31:19,620 왜 애한테 소리를 쳐요. 안그래도 맘상한 얘를. 349 00:31:19,620 --> 00:31:24,030 아니야. 아니야. 우리 엄마. 350 00:31:24,030 --> 00:31:27,900 우리 엄마가 보러 올거야. 351 00:31:27,900 --> 00:31:32,250 준재 울지마. 새엄마 속상해? 352 00:31:34,190 --> 00:31:36,670 준재 미안해. 353 00:31:36,670 --> 00:31:39,590 내가 이 집에 드린 공이 얼만데 354 00:31:39,590 --> 00:31:44,220 상속문제 정리할때 되니까 지 아들을 찾아? 355 00:31:44,220 --> 00:31:48,100 오늘 꼭 어디 사는지 알아네. 356 00:31:48,100 --> 00:31:49,800 알았지? 357 00:31:50,360 --> 00:31:53,080 내가 살아야 당신이 사는거야. 358 00:31:53,080 --> 00:31:55,750 끊어. 움직인다. 359 00:32:01,640 --> 00:32:05,620 왜 자꾸 따라와. 나 이제 가야된다니까? 360 00:32:10,030 --> 00:32:11,990 어쩌라고? 361 00:32:12,590 --> 00:32:14,310 나도 같이 가면 안돼? 362 00:32:14,310 --> 00:32:17,730 같이? 어딜? 내 집에?! 363 00:32:18,440 --> 00:32:20,510 어. 364 00:32:22,040 --> 00:32:24,230 안돼. 365 00:32:24,230 --> 00:32:25,640 왜? 366 00:32:25,640 --> 00:32:29,570 안돼지. 어디 말만한 여자애가 남자 집에 오겠다고. 367 00:32:29,570 --> 00:32:32,520 너 니네 부모님 아시면 뭐라고 하시겠냐? 368 00:32:32,520 --> 00:32:35,110 부모님 없는데? 369 00:32:40,990 --> 00:32:45,730 그럼 대답해. 우리 아는 사이지. 무슨일 있었지? 370 00:32:48,160 --> 00:32:50,070 이봐. 371 00:32:50,070 --> 00:32:54,930 니가 이런식인데 내가 너처럼 비밀 많은 애를 뭘믿고 집에 데려가냐? 372 00:32:57,610 --> 00:32:59,220 손 줘봐. 373 00:33:02,470 --> 00:33:07,310 나중에 나한테 뭔가 하고 싶은 얘기가 생기면 그떄 연락해. 374 00:33:17,950 --> 00:33:20,330 아 몰라. 375 00:33:20,330 --> 00:33:23,430 아니 난 모르는 앤데 어쩌라고. 376 00:33:54,340 --> 00:33:57,630 서울 오니까 정말 좋아. 377 00:33:57,630 --> 00:34:00,300 너 서울 진짜 몰라? 378 00:34:02,670 --> 00:34:04,210 뭐지? 379 00:34:08,780 --> 00:34:11,680 추워. 창문 닫는다. 380 00:34:17,960 --> 00:34:21,110 너랑 있으니까 정말 좋아 381 00:34:22,510 --> 00:34:25,080 사랑해. 382 00:34:29,930 --> 00:34:34,670 야. 내가 뭘 좀 비교 좀 해보려고 그러는데 383 00:34:34,670 --> 00:34:36,110 그거 한번 말해봐 384 00:34:36,110 --> 00:34:37,620 어? 뭐? 385 00:34:37,620 --> 00:34:41,550 그거. 그... 사... 386 00:34:46,840 --> 00:34:49,980 됬다. 나중에. 387 00:35:00,110 --> 00:35:02,750 아 또 어떤 놈이야 388 00:36:17,280 --> 00:36:19,830 너 아직도 그거 하고 있어? 389 00:36:19,830 --> 00:36:21,290 참. 390 00:36:21,290 --> 00:36:24,900 유물중에 이런 그림 본적 있어? 391 00:36:24,900 --> 00:36:26,720 없지. 392 00:36:26,720 --> 00:36:30,360 이게 조선시대 청화백장 치곤 좀 현대적이잖아. 393 00:36:30,360 --> 00:36:32,800 아니 조선시대 사람이 어떻게 이런그림을 그렸지? 394 00:36:32,800 --> 00:36:37,490 교수님은 타임머신 타고 와서 미래를 보고 간거 아니냐고 하시던데? 395 00:36:37,490 --> 00:36:40,100 왠지 396 00:36:40,100 --> 00:36:43,570 내가 아는 사람이랑 느낌이 비슷해. 397 00:36:43,570 --> 00:36:45,890 누구? 398 00:36:45,890 --> 00:36:48,670 있어. 오늘 생일인 사람. 399 00:36:50,400 --> 00:36:51,950 들어와. 400 00:37:23,910 --> 00:37:28,480 야. 저 여자 집에 데려오면 어떻게? 돌았냐? 401 00:37:30,660 --> 00:37:32,230 들었나? 402 00:37:34,950 --> 00:37:36,330 여기 먹을거 없어? 403 00:37:36,330 --> 00:37:39,770 먹을게 거기 왜 있냐? 일로와. 404 00:38:14,000 --> 00:38:15,750 뭐야? 405 00:38:19,030 --> 00:38:22,680 저기 우리 아가씨 집이 어딥니까? 406 00:38:23,620 --> 00:38:25,350 집 멀어. 407 00:38:26,570 --> 00:38:29,760 나도 멀어요. 우리집 남양주야. 408 00:38:29,790 --> 00:38:31,780 난 진.. 409 00:38:32,680 --> 00:38:34,490 짜 멀어. 410 00:38:34,490 --> 00:38:38,120 어 잘 안지는 성격이네. 말고리 잡고 패션도 이상하고. 411 00:38:38,120 --> 00:38:40,360 나랑 안맞네. 준재야 나랑 안맞다. 412 00:38:40,360 --> 00:38:43,150 형이랑 맞어서 뭐하게. 누가 지금 소개팅 해주는거야? 413 00:38:43,150 --> 00:38:45,370 야. 그래도 우리 공동 생활첸데. 414 00:38:45,370 --> 00:38:46,920 공동생활 좋아 하네 415 00:38:46,920 --> 00:38:50,670 니네 둘이 지금 빈데 붙은거잖아. 둘다 나가 이제. 416 00:38:50,670 --> 00:38:53,570 어. 얘봐. 얘 응큼하네? 417 00:38:53,570 --> 00:38:56,970 태오랑 나랑 나가면 둘이 한집에서 뭐할라고? 418 00:38:56,970 --> 00:38:59,150 얘를 내가 계속 데리고 있겠어? 419 00:38:59,150 --> 00:39:01,520 난 뭐 확인할게 있어서 얘데리고 온거야. 420 00:39:01,520 --> 00:39:06,330 뭘 확인해? 야? 꺼내지마 꺼내지마! 421 00:39:06,330 --> 00:39:10,080 너. 이거 알지? 422 00:39:17,800 --> 00:39:19,550 아는거지? 423 00:39:23,780 --> 00:39:26,440 응. 니꺼야? 424 00:39:27,300 --> 00:39:29,190 내가 너 준거야. 425 00:39:29,190 --> 00:39:33,700 아. 준거구나. 무상징여. 426 00:39:33,700 --> 00:39:36,340 날 줬다고? 427 00:39:36,340 --> 00:39:38,130 어. 니가 그걸 좋아해서. 428 00:39:38,130 --> 00:39:39,080 그지 좋아했겠지. 429 00:39:39,080 --> 00:39:43,580 근데 이게 좋아한다고 줄 수 있는 그런 물건 아닌데? 430 00:39:43,580 --> 00:39:47,400 오 착하네 사람이. 바탕이 선해. 431 00:39:50,760 --> 00:39:53,230 우리 집에 많아 이런거. 432 00:39:55,360 --> 00:39:57,260 많다고? 433 00:40:10,510 --> 00:40:13,030 응. 찾아보면 되게 많아. 434 00:40:13,030 --> 00:40:15,530 그렇구나. 찾아보면 되게 많구나. 435 00:40:15,530 --> 00:40:18,680 준재야 우리 이 아가씨 집에 기거하게 하자 당분간. 436 00:40:18,680 --> 00:40:20,280 기거 같은 소리 하고 앉아있네. 437 00:40:20,280 --> 00:40:25,100 딱하자나. 서울에 아는사람이 없다며. 근데 집에 이런게 많아? 438 00:40:25,100 --> 00:40:27,050 응. 439 00:40:27,050 --> 00:40:31,930 우리가. 아니 오빠가 도와줄게 이 험난한 서울생활을. 440 00:40:31,930 --> 00:40:33,200 책임 질게 이 오빠가 441 00:40:33,200 --> 00:40:36,310 대신 오빠가 도와줬다는 이 사실 442 00:40:36,310 --> 00:40:37,710 이 팩트를 잊어 버리면 안돼. 443 00:40:37,710 --> 00:40:39,970 집에 돌아가서도 은혜 갚고 싶으면 갚아도 되고. 444 00:40:39,970 --> 00:40:41,480 아이 됬고 445 00:40:41,480 --> 00:40:46,500 이 팔찌는 아는데, 니가 팔찌를 준 당사자인 나는 모른다? 446 00:40:46,500 --> 00:40:48,430 말이 되냐? 447 00:40:51,640 --> 00:40:55,340 이거봐. 말만 잘하다. 중요한 질문만 하면 입을 닫는다니까. 448 00:40:55,340 --> 00:40:59,040 야. 야. 야. 너무 다그치지마. 다 사정이 있겠지. 449 00:40:59,040 --> 00:41:01,240 근데 동생 이름이 뭐야? 450 00:41:01,240 --> 00:41:03,170 없데. 451 00:41:03,170 --> 00:41:05,090 이름...이름이 없데? 452 00:41:05,090 --> 00:41:08,740 - 왜 다들이 이름이 뭐냐고 물어봐?
- 오 질문 창의적이다 453 00:41:08,740 --> 00:41:13,970 신선해. 왜 이름 물어보냐면 그 사람 부르려면 이름이 있어야 되니까. 454 00:41:13,970 --> 00:41:16,210 이름 없으면 못 불러? 455 00:41:17,610 --> 00:41:20,920 아무래도 에매하지? 있는게 부르기 쉽지? 456 00:41:22,200 --> 00:41:26,200 나도 이름 있으면 내 이름 불러줄거야? 457 00:41:26,200 --> 00:41:29,410 - 뭐 있으면 부르겠지.
- 그럼 나 이름하나 만들어줘. 458 00:41:29,410 --> 00:41:33,240 - 뭘 줘. 여기 뭐 자명소(自明疏)냐?
- 이름 하나 줘! 459 00:41:33,240 --> 00:41:37,490 이름은 그 사람을 딱 보고 느껴지는 느낌? 460 00:41:37,490 --> 00:41:42,520 이미지 이런게 중요한데. 난 우리동생 보니까 헵번이 생각나, 오드리 헵번. 461 00:41:42,520 --> 00:41:47,980 영화 '로마의 휴일'에 보면 그 아무것도 모르는 순진무구(純眞無垢) 한 공주가 막 세상 구경 하면서 돌아다니잖아 462 00:41:47,980 --> 00:41:51,010 그런..그런 천진난만(天眞爛漫)함이 느껴진다니까. 463 00:41:51,010 --> 00:41:54,720 이름 오드리 어때? 성은 '오' 이름은 드리. 오드리. 464 00:41:54,720 --> 00:41:59,330 오드리 같은 소리 하고있네. 아. 그냥 심청이해 심청이. 465 00:41:59,330 --> 00:42:03,040 야. 뭐 심봉사 딸이냐? 466 00:42:03,040 --> 00:42:07,300 아이 심(하게) (멍)청하잖아. 심청이 딱이야. 467 00:42:07,300 --> 00:42:09,570 야 사람 이름을 그렇게 성의 없게 짓냐? 468 00:42:09,570 --> 00:42:11,800 좋아. 469 00:42:11,800 --> 00:42:14,750 뭐가 좋아. 얘가 지금 너 멍청하다고 놀리는건데! 470 00:42:14,750 --> 00:42:19,050 나 맘에 들어 심청이. 좋아. 471 00:42:19,050 --> 00:42:23,360 - 어울린다 심청이. 작명에 소질있다 네가.
- 그지? 472 00:42:31,360 --> 00:42:33,250 넌 이름이 뭐야? 473 00:42:33,250 --> 00:42:36,580 난. 난 태오. 474 00:42:36,580 --> 00:42:39,910 내 이름 심청이야. 475 00:42:59,940 --> 00:43:03,750 그래도 너 생일인데 케익에 불은 붙여야지 싶어서. 476 00:43:03,750 --> 00:43:06,440 집에 가는 길에... 477 00:43:12,150 --> 00:43:15,100 손님이 와 계셨네? 누구? 478 00:43:15,100 --> 00:43:17,480 아. 그.. 479 00:43:21,100 --> 00:43:24,880 안녕. 난 심청이라고해. 480 00:43:26,340 --> 00:43:28,380 네. 481 00:43:31,310 --> 00:43:33,990 - 아 깜짝이야!
- 너 뭐하는거야? 482 00:43:33,990 --> 00:43:37,090 왜 이래. 아 떨어지라고! 483 00:43:37,090 --> 00:43:39,360 - 아.
- 떨어지라고! 484 00:43:44,100 --> 00:43:47,040 - 아 무서워.
- 니가 더 무서워! 485 00:43:48,440 --> 00:43:51,410 - 자!
- 워. 야야야! 486 00:43:51,410 --> 00:43:54,250 촛불 끄고 먹는거야. 487 00:43:56,590 --> 00:43:58,850 자. 생일축하 노래 부르고! 488 00:43:58,850 --> 00:44:01,330 생일 축하 합니-- 489 00:44:03,320 --> 00:44:06,800 초 빼고 먹어. 초빼고. 우리 청이씨 490 00:44:06,800 --> 00:44:08,130 자. 이제. 앗! 491 00:44:08,130 --> 00:44:10,110 오마이갓. 492 00:44:16,580 --> 00:44:19,900 누가 뺏어 먹니? 천천히 먹어. 493 00:44:25,120 --> 00:44:28,700 준재야, 너도 좀 먹어봐. 494 00:44:28,700 --> 00:44:30,960 됬어. 내가 할게. 495 00:44:30,960 --> 00:44:34,560 야. 한 점 먹어주라 시아 민망하겠다. 496 00:44:36,890 --> 00:44:38,620 진짜. 497 00:45:09,140 --> 00:45:14,000 참. 준재야 다음주 진교수님 퇴임식 같이 갈거지? 498 00:45:14,000 --> 00:45:17,720 나 내일 따로 찾아 봽기로 했어. 드릴 말씀도 있고 499 00:45:17,720 --> 00:45:22,070 진교수님 새 프로젝트 들어가실때 마다 얼마나 아쉬워 하신줄 알아? 500 00:45:22,070 --> 00:45:26,120 - 너가 도와주면 좋을텐데 하시면서
- 도와드려야지 501 00:45:34,570 --> 00:45:37,760 아니 그래서 당분간 쟬 여기 두겠다는 거야? 502 00:45:37,760 --> 00:45:40,750 아 말렸지 나도. 말렸는데. 503 00:45:40,750 --> 00:45:45,190 아 준재가 또 응근이 정에 약해. 애가 딱 봐도 정신적으로 아파 보이고 하니까. 504 00:45:45,190 --> 00:45:49,420 뭐 측은지심(惻隱之心)이 발동한것 같애. 야 근데 신경쓰지마! 505 00:45:49,420 --> 00:45:54,600 천하의 차시아가 뭐 저런애를 신경써. 저 자기 이름도 모르는데. 506 00:45:54,600 --> 00:45:57,090 아. 몰라. 507 00:45:57,960 --> 00:46:01,300 절때 이 집에 나가지 말고 버텨. 둘만 있지 않게. 508 00:46:01,300 --> 00:46:04,120 아니... 509 00:46:04,120 --> 00:46:06,720 아니 방도 없는데 어서 자겠다는건데? 510 00:46:06,720 --> 00:46:11,170 아 사실은. 방이 하나더 있어. 511 00:46:19,270 --> 00:46:21,060 올라와. 512 00:46:27,900 --> 00:46:30,640 나 여기서 살아? 513 00:46:30,640 --> 00:46:33,780 정신차려. 뭘 살아. 514 00:46:33,780 --> 00:46:37,620 내가 뭐 좀 알아낼게 있어서 잠깐 있게 해주는거야. 515 00:46:37,620 --> 00:46:39,700 딱 몇일 만이다. 516 00:46:46,550 --> 00:46:48,140 아이고. 517 00:46:49,500 --> 00:46:52,040 고마워 허준재. 518 00:46:52,950 --> 00:46:55,490 당연히 고맙지. 519 00:46:55,490 --> 00:46:57,810 이제 조용히 하고 자라. 520 00:46:57,810 --> 00:46:59,670 어. 521 00:47:14,880 --> 00:47:17,860 야. 다 들리거든! 522 00:47:18,310 --> 00:47:22,490 아득한 바다위로 523 00:47:22,490 --> 00:47:25,780 소리도 없이 524 00:47:25,780 --> 00:47:31,170 난 층간소음이 싫어서 주택 사는 사람이야! 오밤중에 쫓겨나고 싶냐? 525 00:47:41,210 --> 00:47:45,770 파도를 넘어. 526 00:47:45,770 --> 00:47:50,790 떠돌던 마음에. 527 00:47:50,790 --> 00:47:59,130 이 바다로 돌아온 너를 기다린 나. 528 00:48:30,870 --> 00:48:41,270 자막제공 The Blue Sea @ Viki 529 00:48:50,240 --> 00:48:54,760 허준재 아침이야! 아침밥 먹자. 530 00:49:00,700 --> 00:49:03,330 맛있는 취사를 시작합니다. 531 00:49:03,330 --> 00:49:07,470 어 시작해. 좀 서둘러주면 더 좋고. 532 00:49:07,470 --> 00:49:09,440 가지지 한다 진짜. 533 00:49:09,440 --> 00:49:13,170 워. 야 사람 사는 집 같고 좋다 야. 534 00:49:15,040 --> 00:49:16,730 너 여기 우유 다 어디갔냐? 535 00:49:16,730 --> 00:49:20,140 여기 배고프다고 밥 기다리는 사람이 아까 원샷하던데? 536 00:49:20,140 --> 00:49:22,030 아 거덜나겠다 집이. 537 00:49:22,030 --> 00:49:24,550 사람 사는 집같고 좋다메. 538 00:49:30,530 --> 00:49:33,920 아 형이라고 늘 맞는 말만 할 수 있겠니? 539 00:49:38,550 --> 00:49:43,470 - 누구세요?
- 저 혹시 신문보세요? 저 명성일본데 시문 보시면 저 여기 현찰도 드리는데. 540 00:49:43,470 --> 00:49:48,290 아. 예. 저 보는 것이 있어서요. 아 예. 죄송합니다. 541 00:49:52,630 --> 00:49:54,580 계세요 저기 신문보세요? 542 00:49:56,220 --> 00:49:58,170 계세요? 543 00:49:58,850 --> 00:50:02,480 신문보세요? 신문보세요! 544 00:50:02,480 --> 00:50:05,340 계세요. 신문 보세요? 545 00:50:12,940 --> 00:50:14,900 계세요? 546 00:50:18,700 --> 00:50:20,730 신문보시면 현찰 드리는데. 547 00:50:20,730 --> 00:50:25,930 안봐. 야 너 이깟 신문 때문에 자는 사람 깨운거야? 548 00:50:34,040 --> 00:50:36,540 야. 너 뭐하는거여? 549 00:50:36,540 --> 00:50:39,720 너 내가 봤는데 너 뭔 표시 하는거냐? 550 00:50:39,720 --> 00:50:45,270 너 좀도둑이지? 아 쓰레기 같은 새끼. 너 곰짝 말고 있어. 551 00:50:45,270 --> 00:50:47,320 이 새끼. 552 00:50:51,670 --> 00:50:54,690 뭐해는거야 이 또라이 새끼가? 553 00:50:56,830 --> 00:50:58,510 수고하세요. 554 00:51:09,050 --> 00:51:10,770 뭐지? 555 00:51:12,670 --> 00:51:14,930 거기 왜 갔지? 556 00:51:23,630 --> 00:51:28,650 떨어지다가. 머리를 다친거야. 557 00:51:28,650 --> 00:51:30,600 틀림 없어. 558 00:51:41,990 --> 00:51:44,170 뭐지 진짜? 559 00:52:01,290 --> 00:52:01,920 어 형. 560 00:52:01,920 --> 00:52:04,360 어 준재. 야 멈춰 멈춰 멈춰. 멈춰. 561 00:52:04,360 --> 00:52:07,170 어? 야 앞에봐 앞에봐 562 00:52:17,200 --> 00:52:18,720 야. 563 00:52:20,130 --> 00:52:21,520 뭐야. 무슨일인데 564 00:52:21,520 --> 00:52:25,030 야 우리 옆집에서 야 무슨 일이냐. 살인사건 났데? 565 00:52:25,030 --> 00:52:27,510 뭐? 태오도 집에 오지 말라고 연락했거든 566 00:52:27,510 --> 00:52:29,790 빨리 차 돌려. 앞에 홍형사 있어 홍형사. 567 00:52:29,790 --> 00:52:34,720 너 못 잡아 먹어 안달인 홍형사. 3년전 네얼굴도 본 적있잖아. 568 00:52:34,720 --> 00:52:37,150 38허03023 569 00:52:37,890 --> 00:52:40,670 야 뭐해 차 돌리라니까! 570 00:52:40,670 --> 00:52:41,760 집에 청이 혼자 있어. 571 00:52:41,760 --> 00:52:44,630 아 잠깐 혼자 있으면 어때 빨리 차 돌려. 572 00:52:44,630 --> 00:52:48,270 여기 계속 있으면 의심 받어. 얼른!
(검문중) 573 00:52:53,340 --> 00:52:55,050 종합수사 하잖니까. 574 00:52:55,050 --> 00:52:57,910 왜이래 홍형사네 관할도 아니잖아. 575 00:52:57,910 --> 00:53:03,150 살인 도구가 못이랑 망치라며. 이거 마대영이야. 576 00:53:03,150 --> 00:53:09,450 망치 살인은 마대영이 혼자야. 피해자가 사채업자래. 이거 100% 원한이라니까. 577 00:53:09,450 --> 00:53:13,930 아니 사건의 100%이 어딨어. 일단 가능성 열어두고 시작하자고. 578 00:53:13,930 --> 00:53:15,820 아님 내가 빠질게. 579 00:53:34,390 --> 00:53:37,020 허준재 왜 안오지? 580 00:53:44,230 --> 00:53:49,210 야! 내 눈앞에 나타나지 말았어야지! 581 00:53:49,210 --> 00:53:52,060 이제 저한테 뭘 숨기는겁니까? 582 00:53:52,060 --> 00:53:55,470 넌 끝까지 모르고 살아야했어 583 00:53:55,470 --> 00:53:57,570 말해주지 않아도!-- 584 00:53:59,800 --> 00:54:02,850 비밀을 말해주지 585 00:54:02,850 --> 00:54:05,720 너의 아버지는 바로! 586 00:54:06,590 --> 00:54:08,920 다음 이 시간에 587 00:54:08,920 --> 00:54:12,750 왜 이래. 움직여. 588 00:54:12,750 --> 00:54:17,770 말을 해. 죽은거야? 589 00:54:25,300 --> 00:54:27,360 허준잰가? 590 00:54:28,930 --> 00:54:35,160 잘들어요. 남을 지키는건 나를 지키는 다음여야 되요. 순서가 그래. 591 00:54:35,160 --> 00:54:40,340 그 순설 바꾸는건. 멍청이나 하는 짓이야. 알겠어요? 592 00:54:58,660 --> 00:55:00,330 형. 비켜. 593 00:55:00,330 --> 00:55:01,780 어? 594 00:55:01,780 --> 00:55:03,520 형도 멍청이 되고 싶지 않음 비키라고 595 00:55:03,520 --> 00:55:08,380 뭐라고? 야 준재야. 야 허준재! 596 00:55:10,820 --> 00:55:13,210 야! 야! 597 00:55:17,780 --> 00:55:24,760 자막제공 The Blue Sea @ Viki 598 00:55:28,480 --> 00:55:32,470 사월아, 사월아? 599 00:55:32,470 --> 00:55:35,220 아 네 마님 600 00:55:35,970 --> 00:55:40,870 오늘 날이 좋으니 장독뚜껑을 모두 열어 놓도록 해라. 601 00:55:40,910 --> 00:55:45,550 그래야 볕을 받아 장맛이 좋아진다. 602 00:55:50,270 --> 00:55:52,780 저거를 다요? 603 00:55:54,940 --> 00:55:56,670 아. 너무 힘들겠니? 604 00:55:56,670 --> 00:55:58,630 아님 뭐... 605 00:55:58,630 --> 00:56:01,030 내가 할까? 606 00:56:01,030 --> 00:56:06,220 아닙니다 마님. 제가 해야...죠. 네. 607 00:56:18,000 --> 00:56:19,970 사월아 608 00:56:19,970 --> 00:56:22,350 예 마님 609 00:56:24,300 --> 00:56:27,430 거의 다해 가는데요. 610 00:56:27,430 --> 00:56:34,430 재비가 낮게 나는걸 보니 아무래도 소나기가 오려나보다 611 00:56:35,680 --> 00:56:37,550 닫자. 612 00:56:37,550 --> 00:56:39,050 뭘요? 613 00:56:39,050 --> 00:56:41,990 장.독.뚜.껑. 614 00:56:41,990 --> 00:56:44,990 방금 열었는데요? 615 00:56:44,990 --> 00:56:47,010 내가 할까? 616 00:56:47,010 --> 00:56:51,590 저 마님! 그. 장독뚜껑 제가 닫겠습니다. 617 00:56:51,590 --> 00:56:55,600 - 아니. 넌 따로 할일이 있다.
- 에? 618 00:56:55,600 --> 00:56:57,860 흡곡 좀 다녀오너라. 619 00:56:57,860 --> 00:57:03,080 우참찬 대제학 어른께서 우리 담령이에게 혼담을 넣으셨는데 620 00:57:03,080 --> 00:57:06,320 이녀석이 아무리 기별을 보내도 답이 없구나 621 00:57:06,320 --> 00:57:11,850 네가 가서 내 서찰을 전하고 직접 답을 가져와야겠다. 622 00:57:13,330 --> 00:57:20,870 마님 알고 저러는것 같애. 우리 둘 떼어 놓려고. 623 00:57:20,870 --> 00:57:26,170 우리 다시 태어나면 그땐 처음부터 부부로 만나서 624 00:57:26,920 --> 00:57:29,600 100년해로 하자. 625 00:57:29,600 --> 00:57:34,520 이렇게 과부 오라비를 만나서 애태우지 말걸 626 00:57:36,420 --> 00:57:42,700 그래 다음 세상에선 나 꼭 부자로 태어날게 627 00:57:42,700 --> 00:57:45,170 우리 사월인 뭘로 태어나고 싶어? 628 00:57:45,170 --> 00:57:47,000 나? 629 00:57:48,860 --> 00:57:49,880 나는... 630 00:57:49,880 --> 00:57:52,330 사월아~ 631 00:57:55,020 --> 00:57:57,350 저년 상전. 632 00:57:59,580 --> 00:58:03,250 푸른 바다의 전설 633 00:58:03,250 --> 00:58:06,810 내일까지 아무 얘기 안하면 넌 여기서 나가야되. 634 00:58:06,810 --> 00:58:10,950 여기 완빈데 처럼 들러붙지 말고 나가라고요. 635 00:58:13,030 --> 00:58:15,920 정말 내보냈어? 이 추운날씨에? 636 00:58:15,920 --> 00:58:20,010 야 없는 사람 등은 안치겠다니 어떻게 된거냐 허준재? 637 00:58:20,010 --> 00:58:24,040 우리 다음 이시간은 첫눈 오는날로해. 638 00:58:24,040 --> 00:58:28,980 저기서 만나. 내가 뭐좀 말할게 있어서 그래. 639 00:58:28,980 --> 00:58:30,800 숨소리 더 느낄 수 있게.