1 00:00:00,000 --> 00:00:02,869 -Previously on "Get Shorty"... 2 00:00:02,912 --> 00:00:05,132 -There's no report of Budd having left a suicide note, 3 00:00:05,176 --> 00:00:07,047 but, given the accusations coming to light, 4 00:00:07,091 --> 00:00:10,006 it does seem likely that factored in his decision 5 00:00:10,050 --> 00:00:11,878 to take his own life. 6 00:00:11,921 --> 00:00:13,314 -Dad? 7 00:00:13,358 --> 00:00:15,664 If Mom was okay with it, could I live with you? 8 00:00:15,708 --> 00:00:17,144 -If you were on the board, dealing with 9 00:00:17,188 --> 00:00:18,972 a sexual-harassment scandal, 10 00:00:19,015 --> 00:00:22,367 would you want to be looking to a man to take over? 11 00:00:22,410 --> 00:00:24,282 -What is problematic is you sending out 12 00:00:24,325 --> 00:00:26,806 a screenplay describing our investigation. 13 00:00:26,849 --> 00:00:28,808 -I wanted it to feel truthful. 14 00:00:28,851 --> 00:00:31,463 -It's truthful enough to get people killed. 15 00:00:31,506 --> 00:00:33,465 -When we were in Guatemala, 16 00:00:33,508 --> 00:00:37,121 under the mosquito net, all we had was each other. 17 00:00:37,164 --> 00:00:38,426 That was good by me. 18 00:00:38,470 --> 00:00:41,908 -Some people think my business in Nevada 19 00:00:41,951 --> 00:00:42,996 is not fair to me. 20 00:00:43,039 --> 00:00:52,832 ♪♪ 21 00:00:52,875 --> 00:01:02,494 ♪♪ 22 00:01:03,756 --> 00:01:05,845 [ Exhales sharply ] 23 00:01:08,239 --> 00:01:13,244 [ Cars passing ] 24 00:01:16,812 --> 00:01:20,381 [ Door closes ] -[ Speaking Spanish ] 25 00:01:20,425 --> 00:01:22,731 [ Spanish continues ] 26 00:01:22,775 --> 00:01:26,213 -That him? 27 00:01:26,257 --> 00:01:29,085 Is that him? -I'm looking. 28 00:01:29,129 --> 00:01:31,175 -[ Spanish continues ] 29 00:01:31,218 --> 00:01:32,611 -Yeah, that's him. 30 00:01:32,654 --> 00:01:34,265 Don't start the car till I start shooting. 31 00:01:34,308 --> 00:01:37,833 -Go. 32 00:01:37,877 --> 00:01:44,971 -[ Breathing heavily ] 33 00:01:45,014 --> 00:01:47,582 [ Engine starts, revs ] 34 00:01:47,626 --> 00:01:50,063 [ Breathing heavily ] 35 00:01:50,106 --> 00:01:51,760 -[ Speaking Spanish ] 36 00:01:54,154 --> 00:01:55,416 -[ Shouting indistinctly ] 37 00:01:55,460 --> 00:01:57,375 [ Panting, straining ] 38 00:01:57,418 --> 00:02:00,116 [ Grunts ] [ Tires squealing ] 39 00:02:00,160 --> 00:02:02,597 No, no. No! 40 00:02:02,641 --> 00:02:04,991 [ Panting ] Please. I'm sorry. 41 00:02:05,034 --> 00:02:06,862 [ Grunts ] 42 00:02:06,906 --> 00:02:08,908 -Tia? 43 00:02:08,951 --> 00:02:10,997 Tia? 44 00:02:11,040 --> 00:02:21,355 [ Arguing in Spanish ] 45 00:02:21,399 --> 00:02:29,668 [ Spanish continues ] 46 00:02:29,711 --> 00:02:32,279 -[ Woman speaking Spanish ] 47 00:02:32,323 --> 00:02:33,976 [ Knocks on door ] 48 00:02:34,020 --> 00:02:35,326 -Ah, mi cielito. 49 00:02:35,369 --> 00:02:37,284 -[ Spanish continues ] 50 00:02:37,328 --> 00:02:39,808 -Tia, you can't stay here. -Huh? 51 00:02:39,852 --> 00:02:41,593 -The hit never happened. 52 00:02:41,636 --> 00:02:44,900 Cuco said Angel fucked up and Matias took him alive. 53 00:02:44,944 --> 00:02:48,382 You know he's telling them where to find you. 54 00:02:48,426 --> 00:02:50,602 Shit, they could be on their way now. 55 00:02:52,343 --> 00:02:56,999 -I took a fucking nap, and when I wake up, they all gone -- 56 00:02:57,043 --> 00:02:58,914 Ciro, Ilma. 57 00:02:58,958 --> 00:03:00,655 -Yeah, 'cause they know, if they stay, Matias 58 00:03:00,699 --> 00:03:03,049 will fucking take them out. 59 00:03:03,092 --> 00:03:05,094 You got somewhere else you can go? 60 00:03:05,138 --> 00:03:07,619 -There was a whole pollo en jocónin the fridge, 61 00:03:07,662 --> 00:03:10,535 and now the fridge is gone. -Tia! 62 00:03:10,578 --> 00:03:16,367 -[ Arguing in Spanish ] 63 00:03:16,410 --> 00:03:19,413 -I don't run. 64 00:03:19,457 --> 00:03:22,634 -So you want to fight them, just you and me? 65 00:03:22,677 --> 00:03:24,723 Matias has 100 guys coming after you. 66 00:03:24,766 --> 00:03:28,596 -I got guys who can fight in Nevada, in L.A. 67 00:03:28,640 --> 00:03:31,991 -If you pay them. -So I pay. 68 00:03:32,034 --> 00:03:34,602 -What, so you just have that kind of money? 69 00:03:34,646 --> 00:03:36,212 -Not here, but... 70 00:03:36,256 --> 00:03:38,563 -[ Spanish continues ] 71 00:03:38,606 --> 00:03:40,216 ...you get it for me. 72 00:03:40,260 --> 00:03:44,046 -[ Spanish continues ] 73 00:03:44,090 --> 00:03:51,010 ♪♪ 74 00:03:51,053 --> 00:03:53,055 [ Indistinct police radio ] 75 00:03:53,099 --> 00:03:54,753 -Hey, man, you got to be careful with that. 76 00:03:54,796 --> 00:03:57,321 That is the War Helmet from "Death Eaters," 77 00:03:57,364 --> 00:03:59,453 the one that Anthony Hopkins wore. 78 00:04:01,063 --> 00:04:04,719 [ Imitating Hopkins ] "This...land... 79 00:04:04,763 --> 00:04:09,376 is our...refu-juh." 80 00:04:12,074 --> 00:04:13,902 Nothing? -Didn't see it. 81 00:04:13,946 --> 00:04:16,165 -Laurence Budd produced that and "Sweet Bird of Prey" 82 00:04:16,209 --> 00:04:18,516 the same year. -Oh, I'll put them in my queue. 83 00:04:18,559 --> 00:04:19,952 -No, you won't. Did you see the e-mail 84 00:04:19,995 --> 00:04:22,128 from Kerry at the lab? -No, I don't think so. 85 00:04:22,171 --> 00:04:24,100 -She found single-base gunpowder on Budd's right hand 86 00:04:25,044 --> 00:04:28,047 and what could be double-base on his pants -- 87 00:04:28,090 --> 00:04:31,267 two kinds of gunpowder when Budd only fired one shot. 88 00:04:31,311 --> 00:04:34,140 -They sure? -No. 89 00:04:34,183 --> 00:04:37,056 -Well, then... -Can I show you something? 90 00:04:40,712 --> 00:04:43,018 Camera's supposed to film people who come to the door, 91 00:04:43,062 --> 00:04:44,716 but it's pointed that way. 92 00:04:44,759 --> 00:04:46,718 -Someone fuck with it? -I'm not saying that. 93 00:04:46,761 --> 00:04:49,068 -Okay. -But if someone did... 94 00:04:49,111 --> 00:04:52,680 -They'd be on video. -Right, you would think that. 95 00:04:52,724 --> 00:04:55,161 But the system only archives 48 hours. 96 00:04:55,204 --> 00:04:57,772 Camera was moved before then. I checked. 97 00:04:57,816 --> 00:04:59,992 How tall are you? -Why? 98 00:05:00,035 --> 00:05:03,038 -I'm 5'11", and I can't reach that camera. 99 00:05:03,082 --> 00:05:05,127 Perp would have to be tall. 100 00:05:05,171 --> 00:05:07,565 -Saying "perp" now? -Are we? 101 00:05:10,350 --> 00:05:12,265 -Front door is a blind spot. 102 00:05:12,308 --> 00:05:13,875 Perp knows that -- 103 00:05:13,919 --> 00:05:16,965 leaves by edging the house, cutting through the yard. 104 00:05:17,009 --> 00:05:19,359 Yeah, there's another camera at the entry gate, 105 00:05:19,403 --> 00:05:22,928 but nothing on the yard, no sight line to the road. 106 00:05:22,971 --> 00:05:24,625 -Can't climb these hedges -- they're 30 feet. 107 00:05:24,669 --> 00:05:27,193 -Oh, and it's too dense to push through -- 108 00:05:27,236 --> 00:05:29,978 except here. 109 00:05:30,022 --> 00:05:31,632 Scale that fence, you're in the woods 110 00:05:31,676 --> 00:05:33,460 between the two properties, 111 00:05:33,504 --> 00:05:36,463 straight shot to the street. 112 00:05:36,507 --> 00:05:39,161 -You're saying this is a homicide? 113 00:05:39,205 --> 00:05:41,120 -Am I? 114 00:05:42,556 --> 00:05:45,951 -[ Pats hip ] 115 00:05:45,994 --> 00:05:49,476 -This has been a very difficult week for all of us, 116 00:05:49,520 --> 00:05:52,871 but this company is larger than one man. 117 00:05:52,914 --> 00:05:57,223 It's all of you,and... 118 00:05:57,266 --> 00:05:58,877 it's me! 119 00:05:58,920 --> 00:06:01,183 So we're not gonna let lurid details 120 00:06:01,227 --> 00:06:02,881 in the press drag us down, no. 121 00:06:02,924 --> 00:06:07,363 We're gonna embrace transparency and accountability. 122 00:06:07,407 --> 00:06:12,804 So, if you have any questions, okay, anything at all, 123 00:06:12,847 --> 00:06:14,719 just come find me. 124 00:06:14,762 --> 00:06:16,677 Thank you. 125 00:06:20,159 --> 00:06:22,509 -I have a question. -Oh. 126 00:06:22,553 --> 00:06:25,033 I didn't mean now. -Are we folding? 127 00:06:25,077 --> 00:06:27,993 'Cause that's what it says in The Hollywood Reporter. 128 00:06:28,036 --> 00:06:29,168 [ Indistinct whispering ] 129 00:06:29,211 --> 00:06:32,084 -Do you want to get back up? Yeah? 130 00:06:32,127 --> 00:06:33,868 -No, just -- No. Fuck it. -No? Alright. 131 00:06:33,912 --> 00:06:36,436 -Um, we are not folding. 132 00:06:36,480 --> 00:06:39,134 That was irresponsible speculation. 133 00:06:39,178 --> 00:06:40,875 We're just business as usual, guys. 134 00:06:40,919 --> 00:06:42,529 -The crews are acting like we're folding. 135 00:06:42,573 --> 00:06:45,401 I've seen fraudulent receipts, unapproved overages. 136 00:06:45,445 --> 00:06:46,968 -Are we worried about layoffs? 137 00:06:47,012 --> 00:06:49,231 -No, we're not worried about layoffs. 138 00:06:49,275 --> 00:06:52,017 Everybody's jobs are totally safe -- most of them. 139 00:06:52,060 --> 00:06:53,540 -If Laurence's victims sue... 140 00:06:53,584 --> 00:06:56,325 -That's enough questions.We're fine. We're gonna be fine. 141 00:06:56,369 --> 00:06:59,546 -If the company's liable -- -We're fine, everybody! 142 00:06:59,590 --> 00:07:01,113 Thank you! 143 00:07:01,156 --> 00:07:03,245 Business as usual. 144 00:07:07,293 --> 00:07:10,122 Now, I said I need one with lumbar support. 145 00:07:10,165 --> 00:07:11,776 Can you leave this one for now? 146 00:07:11,819 --> 00:07:14,256 [ Chair rolling ] 147 00:07:14,300 --> 00:07:16,694 That was supposed to be my victory lap, 148 00:07:16,737 --> 00:07:19,261 and not one person said congratulations. 149 00:07:19,305 --> 00:07:20,872 -Oh, I wouldn't worry about them. 150 00:07:20,915 --> 00:07:22,743 -That's because they're Laurence hires. 151 00:07:22,787 --> 00:07:26,051 They have zero confidence in me.Is this broken? 152 00:07:26,094 --> 00:07:28,183 'Cause I can't -- The curtains are supposed to go down. 153 00:07:28,227 --> 00:07:30,055 -Can we have a look at this switch, see if maybe we can -- 154 00:07:30,098 --> 00:07:31,709 -You know what? I'm sorry. Can you guys 155 00:07:31,752 --> 00:07:33,754 just come back later? Thank you.-Maybe you can just come back 156 00:07:33,798 --> 00:07:35,930 later. Might be... 157 00:07:38,063 --> 00:07:39,412 -Can't believe I let you... -Thank you. 158 00:07:39,455 --> 00:07:42,589 -...talk me into this -- face of a failing company. 159 00:07:42,633 --> 00:07:44,243 Fuck was I thinking? 160 00:07:44,286 --> 00:07:49,291 [ Indistinct distant chatter ] 161 00:07:49,335 --> 00:07:51,685 -We are gonna get this company back on track, believe you me, 162 00:07:51,729 --> 00:07:55,428 and I'll be right there by your side, making sure that happens. 163 00:07:55,471 --> 00:07:58,344 -Mm-hmm. 164 00:07:58,387 --> 00:08:02,174 -Of course, if the other employees are gonna respect me, 165 00:08:02,217 --> 00:08:05,133 I should really have a promotion. 166 00:08:05,177 --> 00:08:06,787 -A man just died. 167 00:08:06,831 --> 00:08:08,876 This is about you now? 168 00:08:08,920 --> 00:08:10,269 Okay, fine. 169 00:08:10,312 --> 00:08:12,967 You're, um, Office Coordinator, okay? 170 00:08:13,011 --> 00:08:20,279 [ Indistinct distant chatter ] 171 00:08:21,933 --> 00:08:23,456 Ali, that was a great speech. 172 00:08:23,499 --> 00:08:26,764 I know you're feeling insecure and whatnot, but... 173 00:08:26,807 --> 00:08:30,202 I thought you looked luminous up there... 174 00:08:30,245 --> 00:08:33,205 and strong... 175 00:08:33,248 --> 00:08:35,642 a powerful, luminous, lady leader 176 00:08:35,686 --> 00:08:37,949 that I haven't seen since Halloween. 177 00:08:40,516 --> 00:08:42,475 -What are you doing? 178 00:08:42,518 --> 00:08:44,738 -What are we doing? 179 00:08:44,782 --> 00:08:47,741 -[ Chuckles ] 180 00:08:47,785 --> 00:08:49,177 [ Exhales sharply ] 181 00:08:49,221 --> 00:08:51,919 Can't lower the curtains so... 182 00:08:51,963 --> 00:08:53,965 maybe some other time. 183 00:08:54,008 --> 00:08:58,012 -All that talk of transparency and accountability 184 00:08:58,056 --> 00:09:00,014 is a bit rich coming from someone 185 00:09:00,058 --> 00:09:03,365 who coerced her assistant into a sexual relationship. 186 00:09:03,409 --> 00:09:05,280 -[ Chuckling ] 187 00:09:05,324 --> 00:09:08,283 -I remember that was highly consensual. 188 00:09:08,327 --> 00:09:11,286 -I remember asking you if you thought 189 00:09:11,330 --> 00:09:14,681 you could have your way with me just because you were my boss. 190 00:09:14,725 --> 00:09:17,249 I remember you answering yes. 191 00:09:17,292 --> 00:09:20,208 [ Chuckles ] 192 00:09:20,252 --> 00:09:24,256 I remember because I have a recording of the conversation, 193 00:09:24,299 --> 00:09:27,346 as well as a bit of what came after. 194 00:09:27,389 --> 00:09:28,869 -Oh. -Pull on my hair. Do it! 195 00:09:28,913 --> 00:09:30,523 -Is that enough? -Yes, harder! 196 00:09:30,566 --> 00:09:31,916 -Oh! 197 00:09:31,959 --> 00:09:40,838 [ Indistinct chatter ] 198 00:09:40,881 --> 00:09:42,361 -Mmm... -Oh, yeah. 199 00:09:42,404 --> 00:09:44,319 -Turn it off! -Somebody's getting a rai-- 200 00:09:48,715 --> 00:09:50,456 -Are you trying to ruin me? 201 00:09:50,499 --> 00:09:53,502 -I hope it doesn't come to that.-Well, what do you want?! 202 00:09:53,546 --> 00:09:56,984 -Do you remember Louis Darnell, April Quinn? 203 00:09:57,028 --> 00:09:58,899 I think they'd be a good fit here at Budd E. Boy. 204 00:09:58,943 --> 00:10:01,075 We can expand our team a little bit. 205 00:10:01,119 --> 00:10:04,078 As for me, I will be your number two. 206 00:10:06,167 --> 00:10:10,345 -Vice president? -Senior vice president. 207 00:10:10,389 --> 00:10:12,478 You tell the board that I'm the one responsible 208 00:10:12,521 --> 00:10:15,437 for getting the Jordan Parr feature on-budget. 209 00:10:15,481 --> 00:10:17,962 Also, I have the producing credit now on "Wylderness." 210 00:10:18,005 --> 00:10:20,616 -[ Scoffs ] 211 00:10:20,660 --> 00:10:22,531 -I'm so-- Do you find this amusing? 212 00:10:22,575 --> 00:10:28,015 -This company is sinking and -- no, you have no idea. 213 00:10:28,059 --> 00:10:30,017 We're about to see mass defections 214 00:10:30,061 --> 00:10:32,106 and a board that wants to sell us for parts. 215 00:10:32,150 --> 00:10:37,285 So if this is your big move, I say go for it, man. 216 00:10:40,375 --> 00:10:42,638 -Good. 217 00:10:42,682 --> 00:10:44,771 Well, then... 218 00:10:44,815 --> 00:10:47,992 let's get the word of my promotion out there, shall we? 219 00:10:52,518 --> 00:10:55,434 -Appointment only! -[ Shouting ] I'm redoing 220 00:10:55,477 --> 00:10:57,436 my place, and I just wa-- [ Sander shuts off ] 221 00:10:57,479 --> 00:10:58,959 [ Normal voice ] I'm redoing my place. 222 00:10:59,003 --> 00:11:00,874 Alright if I look around? 223 00:11:06,140 --> 00:11:08,795 Beautiful stuff. 224 00:11:08,839 --> 00:11:11,972 -That's a tool chest from Home Depot. 225 00:11:12,016 --> 00:11:13,974 -I meant that stuff. 226 00:11:19,850 --> 00:11:21,503 This is your shop, right? 227 00:11:23,984 --> 00:11:26,508 Are you Charlie Rudoff? -Uh-huh. 228 00:11:28,684 --> 00:11:31,078 -There's a screenwriter named Charlie Rudoff -- 229 00:11:31,122 --> 00:11:34,255 really talented. I happen to know 230 00:11:34,299 --> 00:11:36,083 about screenwriters because I'm a film producer. 231 00:11:36,127 --> 00:11:37,824 -Cut the shit. -Hmm? 232 00:11:37,868 --> 00:11:40,609 -Irish guy tell you to come here? 233 00:11:40,653 --> 00:11:43,438 He really needs to stop leaving voicemails. 234 00:11:43,482 --> 00:11:45,745 -[ Chuckles ] 235 00:11:45,789 --> 00:11:48,530 He's a big fan. 236 00:11:48,574 --> 00:11:50,402 And the project he wants you to write 237 00:11:50,445 --> 00:11:53,187 is not only classy, it's a franchise. 238 00:11:53,231 --> 00:11:55,537 -Must be hard to believe that anyone would prefer 239 00:11:55,581 --> 00:11:58,323 to learn an honest craft with creative control 240 00:11:58,366 --> 00:12:01,152 than get fucked by Hollywood studios. 241 00:12:03,197 --> 00:12:05,460 -Is it alright if I just check out the woodwork? 242 00:12:09,464 --> 00:12:11,858 This piece? Mm? 243 00:12:11,902 --> 00:12:13,686 That walnut? No. 244 00:12:13,729 --> 00:12:16,254 Oak. -Don't touch it. 245 00:12:16,297 --> 00:12:19,779 [ Tondrae Kemp's "The Hotter the Fire" plays ] 246 00:12:19,823 --> 00:12:21,389 -[ Sighs ] 247 00:12:21,433 --> 00:12:23,391 -Yeah? 248 00:12:23,435 --> 00:12:26,438 -Ah! [ Hisses ] 249 00:12:26,481 --> 00:12:29,876 Damn! Look at this! 250 00:12:29,920 --> 00:12:32,009 -I know, right? -Yeah. 251 00:12:32,052 --> 00:12:34,620 It's the smallest trailer I've ever seen. 252 00:12:34,663 --> 00:12:37,231 -Well, at least I got one. -[ Chuckles ] 253 00:12:37,275 --> 00:12:40,582 So, you doing stunts? 254 00:12:40,626 --> 00:12:42,889 -Yes. -Yeah? What kind of shit? 255 00:12:42,933 --> 00:12:46,937 -Well, tomorrow they light me on fire. 256 00:12:46,980 --> 00:12:49,983 -Light your ass on fire? You -- okay. 257 00:12:50,027 --> 00:12:51,811 How much you get paid? 258 00:12:51,855 --> 00:12:53,421 -It's what it is. 259 00:12:53,465 --> 00:12:55,771 -The way you said that, it's not enough. 260 00:12:55,815 --> 00:12:57,991 -What do you want? 261 00:12:58,035 --> 00:12:59,993 -Need something from the stash house. 262 00:13:00,037 --> 00:13:01,865 Amara said you got the key. 263 00:13:01,908 --> 00:13:04,258 -Old stash house? -Mm-hmm. 264 00:13:04,302 --> 00:13:07,609 -It's a keypad. You type in a code. 265 00:13:07,653 --> 00:13:09,698 -Here. 266 00:13:09,742 --> 00:13:11,526 Put the code in the phone. 267 00:13:11,570 --> 00:13:15,530 ♪♪ 268 00:13:15,574 --> 00:13:17,924 And what I'm looking for -- 269 00:13:17,968 --> 00:13:20,535 She said there's a wall or... 270 00:13:20,579 --> 00:13:23,625 -Hole cutout. Back wall, far left side. 271 00:13:23,669 --> 00:13:24,931 -Mm. 272 00:13:24,975 --> 00:13:26,802 -But there's nothing in there now. 273 00:13:26,846 --> 00:13:29,066 What she tell you to get? 274 00:13:29,109 --> 00:13:30,589 -Supplies. 275 00:13:30,632 --> 00:13:33,113 -Supplies? 276 00:13:33,157 --> 00:13:35,028 She said it was cash? 277 00:13:37,378 --> 00:13:39,076 'Cause we were gonna have Peewee leave some, 278 00:13:39,119 --> 00:13:40,947 but that never happened. 279 00:13:40,991 --> 00:13:44,124 -Unless it did and you don't know. 280 00:13:44,168 --> 00:13:45,647 -[ Chuckles ] 281 00:13:45,691 --> 00:13:48,607 -Go and look, but Peewee didn't leave shit. 282 00:13:48,650 --> 00:13:50,087 He's in Mexico. 283 00:13:50,130 --> 00:14:00,880 ♪♪ 284 00:14:00,924 --> 00:14:05,667 -I don't think Amara's thinking straight, mentally. 285 00:14:05,711 --> 00:14:09,323 She's, like, going to war with Matias. 286 00:14:09,367 --> 00:14:12,674 -[ Sets down weight ] Yeah? Who's on her side? 287 00:14:14,372 --> 00:14:16,591 [ Cellphone beeping ] 288 00:14:16,635 --> 00:14:17,984 There's the code. 289 00:14:18,028 --> 00:14:24,730 ♪♪ 290 00:14:24,773 --> 00:14:31,867 ♪ Her love is gone, and I'm to blame ♪ 291 00:14:31,911 --> 00:14:35,001 -Miles? -Yeah. 292 00:14:35,045 --> 00:14:36,394 -Come on in. 293 00:14:36,437 --> 00:14:38,352 I got something to say. 294 00:14:40,093 --> 00:14:43,096 So, today, out of the blue, 295 00:14:43,140 --> 00:14:45,403 I get a call from -- Can -- Can you -- 296 00:14:45,446 --> 00:14:47,927 Can you take him? -Bath time! 297 00:14:47,971 --> 00:14:49,624 Let's go! -Yaaayyy! 298 00:14:51,800 --> 00:14:55,587 I get a call from Ali Egan. She offers me a job. 299 00:14:55,630 --> 00:14:58,633 She didn't seem to know what the job was, but that aside... 300 00:14:58,677 --> 00:15:00,287 [ Sighs deeply ] 301 00:15:00,331 --> 00:15:02,550 Man, to have a friend like you 302 00:15:02,594 --> 00:15:05,031 who knows that I'm unemployed, and you reach out -- 303 00:15:05,075 --> 00:15:06,990 -Fuck. 304 00:15:07,033 --> 00:15:08,817 -What? 305 00:15:08,861 --> 00:15:10,819 -Sorry, go on. 306 00:15:10,863 --> 00:15:12,734 -I'm trying to make this heartfelt thank-you speech, 307 00:15:12,778 --> 00:15:15,215 and you say "fuck" like I'm giving you bad news. 308 00:15:15,259 --> 00:15:17,217 -No, no, no, it's just -- ugh... 309 00:15:17,261 --> 00:15:19,611 Things at Budd E. Boy are a bit complicated. 310 00:15:19,654 --> 00:15:23,615 -Well, how did you get them to, uh, make me an offer? 311 00:15:23,658 --> 00:15:27,619 -Well, as of today, I am Senior VP. 312 00:15:27,662 --> 00:15:30,752 Ali is the only one above me. 313 00:15:30,796 --> 00:15:33,973 -[ Laughing ] Holy shit! 314 00:15:34,017 --> 00:15:36,149 That's amazing! -Yeah. 315 00:15:36,193 --> 00:15:38,630 Except in the course of getting my promotion, 316 00:15:38,673 --> 00:15:40,284 I may have destroyed the company. 317 00:15:40,327 --> 00:15:42,808 Production has gone to shit. -Ah. 318 00:15:42,851 --> 00:15:48,814 ♪ You've lingered here 319 00:15:48,857 --> 00:15:52,644 -Maybe it's not such a good opportunity for me, after all. 320 00:15:55,255 --> 00:15:58,432 -You went from being incredibly grateful to turning your nose up 321 00:15:58,476 --> 00:16:01,653 at this in about 30 seconds. 322 00:16:01,696 --> 00:16:03,829 [ Knock on door ] You -- 323 00:16:03,872 --> 00:16:06,397 Fucking cheek. 324 00:16:08,138 --> 00:16:12,142 -I'm so excited. -Heavy-looking bags. 325 00:16:12,185 --> 00:16:15,232 Good thing you're young and strong. 326 00:16:15,275 --> 00:16:18,191 [ Chuckles ] Room's this way. 327 00:16:23,805 --> 00:16:26,417 [ Sighs ] 328 00:16:26,460 --> 00:16:29,985 I cleared out the dresser, and blanket's a bit worn, 329 00:16:30,029 --> 00:16:32,336 but I can get another one. 330 00:16:32,379 --> 00:16:36,296 Put some posters up maybe? -Dad, relax. 331 00:16:36,340 --> 00:16:39,865 This is great. 332 00:16:39,908 --> 00:16:41,301 Where will you sleep? 333 00:16:41,345 --> 00:16:43,695 -Oh, there's a blowup mattress in the den. 334 00:16:43,738 --> 00:16:46,872 -I can go in there. -No, it's fine. 335 00:16:46,915 --> 00:16:50,049 You and me under one roof. 336 00:16:50,093 --> 00:16:51,833 If we don't grow to hate each other. 337 00:16:51,877 --> 00:16:54,227 -It'll be great. -I think it might. 338 00:16:54,271 --> 00:16:55,707 [ Both chuckle ] 339 00:16:55,750 --> 00:16:58,753 Um, okay. Well, don't get too settled. 340 00:16:58,797 --> 00:17:00,668 You know, I'm gonna get my own place soon. 341 00:17:00,712 --> 00:17:03,758 Then we can do up your room any way you want. 342 00:17:03,802 --> 00:17:05,891 We can -- Okay, I'll stop. 343 00:17:05,934 --> 00:17:07,936 [ Cellphone ringing ] Sorry. 344 00:17:07,980 --> 00:17:10,809 Yeah? -You with Emma? 345 00:17:10,852 --> 00:17:14,813 -Yes, we're currently discussing interior design. 346 00:17:14,856 --> 00:17:17,642 -I know it's a bad time, but can we chat later? 347 00:17:17,685 --> 00:17:19,905 -Sure. -Call me whenever. Bye. 348 00:17:19,948 --> 00:17:23,169 -Yeah. 349 00:17:23,213 --> 00:17:26,781 -Who's that? -April. 350 00:17:26,825 --> 00:17:28,870 Work stuff. 351 00:17:28,914 --> 00:17:30,742 -You guys talk a lot? 352 00:17:30,785 --> 00:17:33,701 -[ Chuckles ] We do a bit, lately. 353 00:17:35,399 --> 00:17:38,228 I'll let you get settled and make some dinner. 354 00:17:40,752 --> 00:17:43,929 [ Telephone ringing ] 355 00:17:43,972 --> 00:17:47,280 -Hey, man, look at this. An hour after Bud died... 356 00:17:49,239 --> 00:17:50,849 -Picked up a gig. 357 00:17:50,892 --> 00:17:52,459 -Here, I'll rewind. 358 00:17:52,503 --> 00:17:54,809 -This five-on-five league downtown needs a ref -- 359 00:17:54,853 --> 00:17:57,203 corporate teams. 360 00:17:57,247 --> 00:17:59,423 Yeah, it's bullshit. 361 00:17:59,466 --> 00:18:01,729 -There. Something moves behind the hedge. 362 00:18:01,773 --> 00:18:03,775 -I don't see it. -The light changes. 363 00:18:03,818 --> 00:18:05,690 -Thought we didn't have footage?-Yeah, it's the 364 00:18:05,733 --> 00:18:07,779 neighbor's camera -- archives a week. 365 00:18:07,822 --> 00:18:09,955 -Rich people looking out for each other. 366 00:18:09,998 --> 00:18:11,870 -Well, they want to know there wasn't a prowler 367 00:18:11,913 --> 00:18:13,350 or a "Bling Ring." Did you see the movie 368 00:18:13,393 --> 00:18:14,916 "Bling Ring"? -I'll put it in my queue. 369 00:18:14,960 --> 00:18:16,222 Wh-- Go back. What's that? 370 00:18:16,266 --> 00:18:19,660 [ Mouse clicking ] -Just a coyote. 371 00:18:19,704 --> 00:18:21,749 -Well, that's what was moving. -Only it's not because 372 00:18:21,793 --> 00:18:24,056 what I'm seeing is taller. -Well, you're gonna need 373 00:18:24,099 --> 00:18:26,232 more than that to convince the lieutenant. 374 00:18:26,276 --> 00:18:28,234 -Someone startled the coyote. 375 00:18:28,278 --> 00:18:31,281 That's why it cut across the lawn. 376 00:18:31,324 --> 00:18:34,849 -Have you seen my other whistle? 377 00:18:34,893 --> 00:18:40,899 [ Indistinct chatter ] 378 00:18:52,954 --> 00:18:54,869 -I had to tiptoe past Emma's room. 379 00:18:54,913 --> 00:18:57,481 All this sneaking around, I feel like a teenager. 380 00:18:57,524 --> 00:18:59,570 Should we climb into the back seat? 381 00:18:59,613 --> 00:19:01,963 -You're Senior VP at Budd E. Boy? 382 00:19:02,007 --> 00:19:04,227 [ Dog barking ] 383 00:19:04,270 --> 00:19:06,054 -You're obviously pleased for me? 384 00:19:06,098 --> 00:19:08,535 -How did this come about? 385 00:19:08,579 --> 00:19:12,931 -You know, I just solved some production problems. 386 00:19:12,974 --> 00:19:15,847 The higher-ups took notice. -[ Chuckling ] Okay. 387 00:19:15,890 --> 00:19:18,415 What do you have on Ali, huh? 388 00:19:18,458 --> 00:19:20,808 Photos in blackface? 389 00:19:20,852 --> 00:19:22,462 [ Dog barking ] 390 00:19:22,506 --> 00:19:25,422 I don't want to know. 391 00:19:25,465 --> 00:19:27,467 -Have you spoken with Ali? 392 00:19:27,511 --> 00:19:29,730 -Yeah, she offered me an executive position... 393 00:19:29,774 --> 00:19:33,168 -[ Gasps ] -...said it was your idea. 394 00:19:33,212 --> 00:19:34,909 -The money's great. 395 00:19:34,953 --> 00:19:36,911 You can get back that book that Laurence stole. 396 00:19:36,955 --> 00:19:39,305 -And be at a company I detest that, by the way, 397 00:19:39,349 --> 00:19:41,612 trades say is going under. -We're not going under. 398 00:19:41,655 --> 00:19:44,310 -With you as my boss. -[ Chuckles ] 399 00:19:44,354 --> 00:19:46,921 You said yourself I'm a good producer. 400 00:19:46,965 --> 00:19:49,272 And this isn't dealing with Amara. 401 00:19:49,315 --> 00:19:51,491 This is a real fuckin' studio. 402 00:19:51,535 --> 00:19:55,147 We can make ambitious films, whatever we like, 403 00:19:55,190 --> 00:19:57,845 but for some reason, that seems to piss you off. 404 00:19:57,889 --> 00:20:02,154 -I am not going to prison. -Neither am I. 405 00:20:02,197 --> 00:20:04,112 [ Chuckling ] Fuck. 406 00:20:04,156 --> 00:20:10,380 [ Dog barking ] 407 00:20:10,423 --> 00:20:12,947 Will you at least take the meeting with Ali? 408 00:20:15,080 --> 00:20:17,038 Is there no part of you that would like to work with me? 409 00:20:17,082 --> 00:20:19,040 Because I -- [ Scoffs ] I got to tell you, 410 00:20:19,084 --> 00:20:21,347 I was expecting a different reaction. 411 00:20:29,181 --> 00:20:31,705 You know, Emma's probably asleep if you want to come in. 412 00:20:31,749 --> 00:20:36,231 -[ Chuckling ] No. Good night. 413 00:20:36,275 --> 00:20:37,929 -Yeah. 414 00:20:48,374 --> 00:20:54,032 [ Jazz plays ] 415 00:20:54,075 --> 00:20:55,163 [ Knock on door ] 416 00:20:55,207 --> 00:21:01,866 ♪♪ 417 00:21:01,909 --> 00:21:08,089 ♪♪ 418 00:21:08,133 --> 00:21:09,917 -Hello?! 419 00:21:09,961 --> 00:21:17,534 ♪♪ 420 00:21:17,577 --> 00:21:21,276 [ Knock on door ] 421 00:21:21,320 --> 00:21:22,495 -Ricky! 422 00:21:22,539 --> 00:21:30,460 ♪♪ 423 00:21:30,503 --> 00:21:32,984 -Amara. What... 424 00:21:33,027 --> 00:21:35,943 -Did you miss me? -Of course I missed you. 425 00:21:35,987 --> 00:21:37,945 Here, come -- come in quick. 426 00:21:40,252 --> 00:21:41,949 How'd you get here? -Taxi. 427 00:21:41,993 --> 00:21:43,603 -Taxi? 428 00:21:43,647 --> 00:21:45,213 -It's okay. 429 00:21:45,257 --> 00:21:50,305 ♪♪ 430 00:21:50,349 --> 00:21:53,004 You're not happy to see me. 431 00:21:53,047 --> 00:21:54,919 -No, baby, I-I... 432 00:21:54,962 --> 00:21:56,877 I miss you. I'm just -- I'm going crazy. 433 00:21:56,921 --> 00:22:00,446 It's just the whole FBI thing. [ Exhales sharply ] 434 00:22:00,490 --> 00:22:03,362 House in Santa Clarita -- safer. 435 00:22:03,406 --> 00:22:04,972 -I'm so hungry. -Yeah? 436 00:22:05,016 --> 00:22:07,410 Okay, well, I'll make you something then. 437 00:22:07,453 --> 00:22:10,587 And -- Or, um... 438 00:22:10,630 --> 00:22:13,024 Yeah, you can look around in there. 439 00:22:14,765 --> 00:22:19,030 -Ohhh... Oh! [ Laughs ] 440 00:22:19,073 --> 00:22:23,600 [ Breathing heavily ] 441 00:22:23,643 --> 00:22:26,559 Mmm! [ Sighs ] 442 00:22:26,603 --> 00:22:28,126 -So, did you think about... 443 00:22:28,169 --> 00:22:30,171 the things I was saying the other night... 444 00:22:30,215 --> 00:22:33,479 [sighs] about not wanting to go back the way things were? 445 00:22:33,523 --> 00:22:35,438 -I take care of a little business. 446 00:22:35,481 --> 00:22:37,875 Then I'm with you. 447 00:22:37,918 --> 00:22:40,660 [ Sighs ] -Little business. Yeah. 448 00:22:40,704 --> 00:22:44,272 -Mi amor,then it's me and you. 449 00:22:44,316 --> 00:22:47,188 We get a house. 450 00:22:47,232 --> 00:22:50,365 -In Idyllwild. -Or here in Nevada. 451 00:22:50,409 --> 00:22:53,020 [ Breathing heavily ] 452 00:22:53,064 --> 00:22:54,979 -You mean L.A. 453 00:22:57,547 --> 00:23:01,072 You said "here in Nevada." -Yeah. 454 00:23:03,291 --> 00:23:06,469 -But we're not in Nevada. Right? 455 00:23:06,512 --> 00:23:11,212 ♪♪ 456 00:23:11,256 --> 00:23:15,216 -You take such care of me, [indistinct]. 457 00:23:15,260 --> 00:23:16,783 Mmm. 458 00:23:16,827 --> 00:23:23,747 [ Breathing heavily ] 459 00:23:23,790 --> 00:23:27,054 [ Gong ringing lightly ] 460 00:23:27,098 --> 00:23:31,232 [ Exhales deeply ] 461 00:23:31,276 --> 00:23:39,284 [ Saw whirring ] 462 00:23:39,327 --> 00:23:43,331 [ Whirring continues ] [ Wyatt babbling ] 463 00:23:43,375 --> 00:23:45,203 -Buddy! You look dapper. 464 00:23:45,246 --> 00:23:47,074 -Morning, Reyna. Hiya, Wyatt. 465 00:23:47,118 --> 00:23:49,816 The house being torn down? -Oh, I forgot to tell you. 466 00:23:49,860 --> 00:23:52,863 Um, I struck out with the writer, Charlie, 467 00:23:52,906 --> 00:23:54,865 so to keep the conversation going, 468 00:23:54,908 --> 00:23:56,736 I hired her to build some bookshelves. 469 00:23:56,780 --> 00:23:59,217 [ Whirring continues ] -Bookshelves? 470 00:23:59,260 --> 00:24:00,784 Lulu, that's brilliant. 471 00:24:00,827 --> 00:24:04,222 -Well, I hope so 'cause she's fuckin' expensive. 472 00:24:04,265 --> 00:24:07,268 -Hey, that job offer still stands, by the way. 473 00:24:07,312 --> 00:24:08,705 And if you want to help me out today... 474 00:24:08,748 --> 00:24:10,184 -Yeah? 475 00:24:10,228 --> 00:24:12,056 -...you could swing by those productions 476 00:24:12,099 --> 00:24:14,188 that are running behind or fuckin' ripping us off, 477 00:24:14,232 --> 00:24:17,061 do what you have to do. -I can do that. 478 00:24:17,104 --> 00:24:18,758 -I even thought of a job title -- 479 00:24:18,802 --> 00:24:21,761 "Head of Physical Production." 480 00:24:21,805 --> 00:24:23,546 -Fuck yeah! 481 00:24:23,589 --> 00:24:25,199 Yeah. Morning. 482 00:24:25,243 --> 00:24:28,899 -Dad, can I go for ramen tonight with Kaylee and those girls. 483 00:24:28,942 --> 00:24:31,075 -Well, dinner out on a school night. 484 00:24:31,118 --> 00:24:33,120 Your mother would say no. -So that's a yes. 485 00:24:33,164 --> 00:24:35,775 [ Whirring continues ] -Home by 8:00, no later. 486 00:24:40,127 --> 00:24:41,259 Oh, yes! 487 00:24:41,302 --> 00:24:44,305 Yes, shelving here is gonna be perfect. 488 00:24:44,349 --> 00:24:46,133 Louis was always saying, 489 00:24:46,177 --> 00:24:50,050 "If only we had bookshelves right there," 490 00:24:50,094 --> 00:24:52,879 given the copious amount of reading he does. 491 00:24:55,316 --> 00:24:58,102 It's Charlie, isn't it? 492 00:24:58,145 --> 00:25:00,060 It's great to finally put a face 493 00:25:00,104 --> 00:25:02,715 to the voice who's been telling me to fuck off. 494 00:25:04,456 --> 00:25:06,153 You know, can I say I think you were right 495 00:25:06,197 --> 00:25:07,894 to turn your back on the entertainment business? 496 00:25:07,938 --> 00:25:10,462 What a load of bollocks it is. -Hold this. 497 00:25:10,505 --> 00:25:12,116 -Sure. 498 00:25:14,727 --> 00:25:17,904 You know, myself and Louis made a film called "Wylderness" -- 499 00:25:17,948 --> 00:25:20,907 beautiful standalone piece. And what do they do? 500 00:25:20,951 --> 00:25:24,258 Green-light a fuckin' sequel. 501 00:25:24,302 --> 00:25:27,174 You should the ideas that they have for it. 502 00:25:27,218 --> 00:25:29,089 Pure shite. 503 00:25:29,133 --> 00:25:31,352 All we're looking for, really, is an organic story, 504 00:25:31,396 --> 00:25:33,311 something that feels... [ Saw whirs ] 505 00:25:33,354 --> 00:25:35,356 ...different than the-- 506 00:25:35,400 --> 00:25:38,316 feels different but, um... 507 00:25:38,359 --> 00:25:40,405 -[ Clears throat ] I'm just gonna cue up this DVD version 508 00:25:40,448 --> 00:25:43,190 of, uh, "Wylderness." I think you're gonna love it. 509 00:25:43,234 --> 00:25:45,192 -I'm working. -No, no, no, it's not for you. 510 00:25:45,236 --> 00:25:47,891 It's for him. -Oh, yeah. No, I-I watch it 511 00:25:47,934 --> 00:25:50,197 at least, uh, you know, every couple weeks 512 00:25:50,241 --> 00:25:54,419 just 'cause I always find something new every time. 513 00:25:54,462 --> 00:25:55,899 -Alright, well, I better head to work. 514 00:25:55,942 --> 00:25:57,422 It's been lovely meeting you, Charlie. 515 00:25:57,465 --> 00:26:01,121 I hope we get to converse further on the topic. 516 00:26:17,747 --> 00:26:19,705 -[ Quietly ] Okay. 517 00:26:19,749 --> 00:26:24,841 [ Cellphone ringing ] 518 00:26:24,884 --> 00:26:27,365 [ Cellphone beeps ] 519 00:26:27,408 --> 00:26:29,280 Hello? -Where are you? 520 00:26:29,323 --> 00:26:31,630 -Queso? -Man, you know who this is. 521 00:26:31,674 --> 00:26:33,501 Supposed to be here. 522 00:26:33,545 --> 00:26:37,375 -I woke up with, like, my throat burning. 523 00:26:37,418 --> 00:26:40,900 [ Coughing ] 524 00:26:40,944 --> 00:26:42,772 I could come in if you want, but... 525 00:26:42,815 --> 00:26:46,297 I might get everyone sick. [ Phone clicks ] 526 00:26:46,340 --> 00:26:48,255 Hello? 527 00:26:58,222 --> 00:27:00,572 [ Cellphone beeps ] [ Exhales sharply ] 528 00:27:00,615 --> 00:27:03,880 [ Door creaking ] 529 00:27:10,625 --> 00:27:14,891 [ Switch clicking ] 530 00:27:14,934 --> 00:27:16,936 [ Groans ] 531 00:27:16,980 --> 00:27:19,460 [ Exhales sharply ] [ Thuds ] 532 00:27:27,686 --> 00:27:30,341 Back and to the left. 533 00:27:35,259 --> 00:27:38,001 Back and to the left. 534 00:27:41,395 --> 00:27:43,049 [ Cabinet groans ] 535 00:27:47,358 --> 00:27:54,887 [ Breathing heavily ] 536 00:27:54,931 --> 00:27:56,671 Really? 537 00:27:56,715 --> 00:27:58,369 Shit. 538 00:27:59,849 --> 00:28:05,419 [ Door creaking ] 539 00:28:05,463 --> 00:28:06,856 [ Grunts ] 540 00:28:11,817 --> 00:28:14,385 [ Door closes ] 541 00:28:14,428 --> 00:28:17,214 -Morning, beautiful. 542 00:28:17,257 --> 00:28:19,520 How you feel? -Slept good. 543 00:28:19,564 --> 00:28:23,437 -Ah, good. -[ Chuckles ] 544 00:28:23,481 --> 00:28:25,483 -There's coffee if you want it. 545 00:28:25,526 --> 00:28:27,354 -What's this? 546 00:28:27,398 --> 00:28:31,271 -Well, I-I-I know you got your heart set on Nevada, 547 00:28:31,315 --> 00:28:35,362 but you deserve a getaway first,like a vacation. 548 00:28:35,406 --> 00:28:36,494 -Where? 549 00:28:36,537 --> 00:28:39,236 -The place I was gonna buy up north? 550 00:28:39,279 --> 00:28:42,413 The owner will rent it to us for cash -- no credit check. 551 00:28:42,456 --> 00:28:45,546 Totally off the grid. -[ Indistinct ] 552 00:28:45,590 --> 00:28:49,376 I get us a nice house. -A-A nice house. I know. 553 00:28:51,683 --> 00:28:53,293 [ Exhales sharply ] 554 00:28:58,081 --> 00:29:00,866 You're under, um, so much pressure -- 555 00:29:00,910 --> 00:29:02,607 always on the look out. 556 00:29:02,650 --> 00:29:04,957 It's driving me crazy. 557 00:29:05,001 --> 00:29:06,393 [ Sighs ] 558 00:29:06,437 --> 00:29:11,094 When Dad was feeling disoriented or anxious, 559 00:29:11,137 --> 00:29:12,573 these helped. 560 00:29:16,055 --> 00:29:18,841 -I don't want pills. 561 00:29:18,884 --> 00:29:21,234 -Sure. 562 00:29:21,278 --> 00:29:24,411 But if you change your mind, there they are. 563 00:29:25,978 --> 00:29:28,372 Okay, I got to get some more supplies. 564 00:29:28,415 --> 00:29:30,417 Store's in Northridge. 565 00:29:30,461 --> 00:29:32,245 You're okay? -Sí. 566 00:29:32,289 --> 00:29:33,986 I'll be fine. -Alright. 567 00:29:34,030 --> 00:29:35,988 [ Both chuckle ] 568 00:29:40,210 --> 00:29:45,737 [ Indistinct chatter ] [ Telephone ringing ] 569 00:29:45,780 --> 00:29:46,956 -Miles! 570 00:29:46,999 --> 00:29:49,175 Dude, congratulations. 571 00:29:49,219 --> 00:29:50,698 Going from assistant to Senior VP, 572 00:29:50,742 --> 00:29:53,223 that's, I would think, like, unprecedented. 573 00:29:53,266 --> 00:29:54,920 -Thanks, Jayson. -[ Chuckles ] 574 00:29:54,964 --> 00:29:56,443 -Morning. 575 00:29:56,487 --> 00:29:58,924 -Uh, yeah, I-I think, like, people don't, 576 00:29:58,968 --> 00:30:01,187 um, know yet that you were promoted. 577 00:30:01,231 --> 00:30:02,493 -Oh. -It was kind of sudden. 578 00:30:02,536 --> 00:30:04,669 Ali sent out an e-mail, but I think with -- 579 00:30:04,712 --> 00:30:07,585 There's so much going on. So, I have your, um... 580 00:30:07,628 --> 00:30:10,980 -Do I have an office? -Yes. Voilà. 581 00:30:12,764 --> 00:30:14,635 -Ah. -And I'm so honored 582 00:30:14,679 --> 00:30:16,855 you chose me as your assistant -- 583 00:30:16,899 --> 00:30:19,553 Team Miles all the way. 584 00:30:19,597 --> 00:30:20,946 And I was thinking, uh, you know, 585 00:30:20,990 --> 00:30:23,688 if the company doesn't fold -- -Are those police? 586 00:30:26,647 --> 00:30:28,736 -How did you know they were police? 587 00:30:28,780 --> 00:30:31,043 -They kind of look like police. 588 00:30:31,087 --> 00:30:33,567 -They're not even wearing badges. 589 00:30:33,611 --> 00:30:35,134 -Huh. 590 00:30:35,178 --> 00:30:37,658 -They told Ali it's routine. 591 00:30:37,702 --> 00:30:39,051 With these high-profile suicides, 592 00:30:39,095 --> 00:30:41,140 they investigate the circumstances. 593 00:30:41,184 --> 00:30:44,622 -So they spoke with Ali? -For awhile. 594 00:30:44,665 --> 00:30:46,754 -Good, good. Yeah, I mean, it's -- 595 00:30:46,798 --> 00:30:49,105 it's good that they follow up even on things like that, 596 00:30:49,148 --> 00:30:50,715 isn't it? -Mm. 597 00:30:50,758 --> 00:30:53,457 [ Indistinct chatter ] 598 00:30:53,500 --> 00:30:54,458 -Thanks. 599 00:30:54,501 --> 00:31:05,164 [ Indistinct chatter ] 600 00:31:05,208 --> 00:31:07,514 [ Knocks on door ] Ali? Hello? She in there? 601 00:31:07,558 --> 00:31:08,951 -Wait, she said no interruptions. 602 00:31:08,994 --> 00:31:12,476 -I'm just gonna pop in. Ali? 603 00:31:12,519 --> 00:31:14,391 Hey, there's been a power outage in here. 604 00:31:14,434 --> 00:31:17,524 -What do you want, after what you pulled? 605 00:31:17,568 --> 00:31:19,091 -Lots to do, Ali. There's no time 606 00:31:19,135 --> 00:31:21,311 to be sitting around in the dark. 607 00:31:21,354 --> 00:31:23,530 -Well, did you hear that Leonardo DiCaprio 608 00:31:23,574 --> 00:31:25,358 pulled out of "View From Oblivion"? 609 00:31:25,402 --> 00:31:26,620 Says he doesn't want to be associated 610 00:31:26,664 --> 00:31:28,361 with anything that Laurence touched, 611 00:31:28,405 --> 00:31:30,537 says he stands with brave artists 612 00:31:30,581 --> 00:31:33,149 taking a stand against blabbity blah-blah-blah. 613 00:31:33,192 --> 00:31:34,889 -Yes, that is brave. 614 00:31:34,933 --> 00:31:37,240 Can I turn these lights on? 615 00:31:37,283 --> 00:31:41,418 -And the sets aren't ready on the Parr film, 616 00:31:41,461 --> 00:31:43,420 and they've been going to overtime every day this week. 617 00:31:43,463 --> 00:31:45,378 -Ali, I couldn't help but notice that there are detectives 618 00:31:45,422 --> 00:31:46,858 in what used to be Blake's office. 619 00:31:46,901 --> 00:31:49,600 -Yeah, and Blake quit. 620 00:31:49,643 --> 00:31:52,342 -Did the cops say what they were looking for? 621 00:31:52,385 --> 00:31:55,910 -Why Laurence killed himself, I guess. 622 00:31:55,954 --> 00:31:58,652 Seems pretty obvious. 623 00:31:58,696 --> 00:32:00,567 -And when you spoke with them, you didn't mention anything 624 00:32:00,611 --> 00:32:04,397 about our little arrangement, right? 625 00:32:04,441 --> 00:32:06,747 'Cause that would be bad for both of us. 626 00:32:08,967 --> 00:32:11,056 -I didn't say anything. 627 00:32:11,100 --> 00:32:13,319 -Great. Let's keep it that way. 628 00:32:13,363 --> 00:32:15,452 We'll leave the lights on, shall we? 629 00:32:20,022 --> 00:32:25,810 [ Grunting, panting ] 630 00:32:29,683 --> 00:32:31,729 No fucking way. 631 00:32:31,772 --> 00:32:35,472 [ Panting ] 632 00:32:35,515 --> 00:32:38,431 Fucking Ed, pieces of fucking shit. 633 00:32:38,475 --> 00:32:41,260 [ Cellphone clicking ] 634 00:32:41,304 --> 00:32:43,654 [ Cellphone beeps ] 635 00:32:43,697 --> 00:32:45,003 Come on. 636 00:32:45,047 --> 00:32:49,094 [ Breathing heavily ] 637 00:32:49,138 --> 00:32:50,748 [ Quietly ] Fuck. 638 00:32:57,972 --> 00:33:00,845 [ Panting ] No! 639 00:33:00,888 --> 00:33:02,107 No! 640 00:33:02,151 --> 00:33:06,024 [ Panting ] 641 00:33:06,068 --> 00:33:10,637 [ Metal reverberates ] 642 00:33:10,681 --> 00:33:12,030 Fuck. 643 00:33:12,074 --> 00:33:14,772 [ Sledgehammer breaks ] 644 00:33:14,815 --> 00:33:17,166 [ Panting ] 645 00:33:17,209 --> 00:33:18,732 What... 646 00:33:18,776 --> 00:33:24,869 [ Panting ] 647 00:33:24,912 --> 00:33:26,131 Aah! 648 00:33:26,175 --> 00:33:30,918 Ow! 649 00:33:30,962 --> 00:33:32,485 [ Bullets ricochet ] Aah! 650 00:33:32,529 --> 00:33:34,705 [ Ears ringing ] Fuck! 651 00:33:34,748 --> 00:33:38,883 [ Panting ] 652 00:33:38,926 --> 00:33:40,014 Oh, fuck... 653 00:33:40,058 --> 00:33:43,801 [ Panting ] 654 00:33:45,150 --> 00:33:46,760 Help! 655 00:33:46,804 --> 00:33:51,156 [ Panting ] 656 00:33:51,200 --> 00:33:54,725 Help, if you can fuckin' hear me! 657 00:33:54,768 --> 00:33:57,902 -Laurence hired you when? -About a year ago. 658 00:33:57,945 --> 00:33:59,164 -He was already in the public eye. 659 00:33:59,208 --> 00:34:01,732 Why wait a year to hire security? 660 00:34:01,775 --> 00:34:04,038 -There was an incident. Someone broke 661 00:34:04,082 --> 00:34:06,084 into the bathroom of his house, 662 00:34:06,128 --> 00:34:08,826 left a penis in a bottle. 663 00:34:08,869 --> 00:34:11,785 We couldn't prove who did it. 664 00:34:11,829 --> 00:34:15,006 -Left a... -Penis. 665 00:34:15,049 --> 00:34:16,442 A human penis. 666 00:34:16,486 --> 00:34:20,185 -A real one? -Yeah, it was real. 667 00:34:20,229 --> 00:34:21,795 -In a bottle? -A pickle jar. 668 00:34:21,839 --> 00:34:27,714 I believe the penis was floating in a brine solution, like a... 669 00:34:27,758 --> 00:34:29,586 well, like a pickle. 670 00:34:29,629 --> 00:34:32,110 -Is that in the report? 671 00:34:32,154 --> 00:34:34,721 -It is not. 672 00:34:34,765 --> 00:34:36,897 -Laurence was afraid it would leak to the press, 673 00:34:36,941 --> 00:34:40,814 so he could private security instead of involving police. 674 00:34:40,858 --> 00:34:42,642 -You said you could never prove who did it? 675 00:34:42,686 --> 00:34:45,732 You have a suspect? 676 00:34:45,776 --> 00:34:52,826 ♪♪ 677 00:34:52,870 --> 00:35:00,530 ♪♪ 678 00:35:05,361 --> 00:35:11,323 [ Cellphone ringing ] 679 00:35:11,367 --> 00:35:14,413 -Hey. You with the guys? -Yep. 680 00:35:14,457 --> 00:35:16,633 We're on the lot. -Okay, I'm texting you a list 681 00:35:16,676 --> 00:35:17,895 of every department that's fallen behind 682 00:35:17,938 --> 00:35:20,767 and who's in charge. Start with construction. 683 00:35:20,811 --> 00:35:23,379 Those fuckers are robbing us blind. 684 00:35:23,422 --> 00:35:25,772 -Can I say it feels great 685 00:35:25,816 --> 00:35:27,861 to be back at work? -Glad to hear it. 686 00:35:27,905 --> 00:35:30,908 -So, how's your first day as the big kahuna? 687 00:35:30,951 --> 00:35:32,866 -[ Quietly ] Yeah, yeah, I mean,I'd enjoy it more 688 00:35:32,910 --> 00:35:36,957 if I wasn't looking at a team of homicide detectives. 689 00:35:37,001 --> 00:35:38,568 -At Budd E. Boy? 690 00:35:38,611 --> 00:35:40,396 -Yeah, they're talking to all the employees. 691 00:35:40,439 --> 00:35:41,962 Supposedly, it's routine. 692 00:35:42,006 --> 00:35:44,443 They haven't asked to speak with me yet, but they will. 693 00:35:44,487 --> 00:35:47,011 -Shit. -To be honest, Louis, 694 00:35:47,054 --> 00:35:49,535 the fuckin' waiting that's killing me. 695 00:35:49,579 --> 00:35:51,537 Okay, I better get off this burner. 696 00:35:51,581 --> 00:35:53,844 -Okay, pal. 697 00:35:53,887 --> 00:35:56,455 Good luck. 698 00:35:56,499 --> 00:35:58,501 [ Dial tone ringing ] 699 00:35:58,544 --> 00:36:00,459 -Hey. This is Yago. Hit me back. 700 00:36:00,503 --> 00:36:03,462 [ Cellphone beeps ] -Where the fuck are you? 701 00:36:03,506 --> 00:36:05,899 Wha-- Did you find it? 702 00:36:05,943 --> 00:36:08,467 Call me. 703 00:36:08,511 --> 00:36:10,382 Idiota pendejo! 704 00:36:14,081 --> 00:36:17,215 [ Cellphone ringing ] 705 00:36:17,259 --> 00:36:20,000 Yes. -Guess where I am. 706 00:36:20,044 --> 00:36:23,090 At your house in LA. -Who is this? 707 00:36:23,134 --> 00:36:27,051 -It's a real shithole, Amara. I expect better from you. 708 00:36:27,094 --> 00:36:31,229 -Matias. -Coming to find you,zorra. 709 00:36:31,273 --> 00:36:34,145 And when we get you, we're gonna take our time 710 00:36:34,188 --> 00:36:35,886 while you beg us to kill you. 711 00:36:52,381 --> 00:36:56,080 [ Record scratching ] 712 00:36:56,123 --> 00:36:57,690 ♪♪ 713 00:36:57,734 --> 00:37:00,519 ♪ There's a somebody 714 00:37:00,563 --> 00:37:04,567 ♪ I'm longing to see 715 00:37:04,610 --> 00:37:08,048 ♪ I hope that he 716 00:37:08,092 --> 00:37:12,401 ♪ Turns out to be 717 00:37:12,444 --> 00:37:17,101 ♪ Someone who'll watch 718 00:37:17,144 --> 00:37:21,801 ♪ Over me 719 00:37:25,979 --> 00:37:28,808 ♪ I'm a little lamb 720 00:37:28,852 --> 00:37:33,073 ♪ Who's lost in the wood 721 00:37:33,117 --> 00:37:36,512 ♪ I know I could 722 00:37:36,555 --> 00:37:40,864 ♪ Always be good 723 00:37:40,907 --> 00:37:45,390 ♪ To one who'll watch 724 00:37:45,434 --> 00:37:47,958 ♪ Over me 725 00:37:48,001 --> 00:37:58,316 ♪♪ 726 00:37:58,360 --> 00:38:00,449 -Got an ice cream truck... 727 00:38:00,492 --> 00:38:02,364 and a coffee truck. 728 00:38:02,407 --> 00:38:06,106 They think, "So long as it's someone else's money." 729 00:38:06,150 --> 00:38:07,804 -I'm on it. 730 00:38:10,720 --> 00:38:12,983 Yo. Take off. 731 00:38:13,026 --> 00:38:15,159 Time to go. -What are you doing? 732 00:38:15,202 --> 00:38:17,248 We're getting a coffee. -Get back to work. 733 00:38:17,291 --> 00:38:19,076 They're blocking? I'm a grip. 734 00:38:19,119 --> 00:38:21,905 -So grip something. -Are you accusing us of theft? 735 00:38:21,948 --> 00:38:23,950 -Look, if I was in your position and I thought the studio 736 00:38:23,994 --> 00:38:26,039 was going under, I'd do the same thing -- 737 00:38:26,083 --> 00:38:28,694 pad the time cards, bill no-shows. 738 00:38:28,738 --> 00:38:30,087 -Who are you, again? 739 00:38:30,130 --> 00:38:32,089 -I'm the Head of Physical Production. 740 00:38:32,132 --> 00:38:36,136 -I never heard of -- Hey! -Hey, hey! 741 00:38:36,180 --> 00:38:38,878 -Hey, chill out! Everybody, take it easy. 742 00:38:38,922 --> 00:38:40,097 -This guy's threatening us. 743 00:38:40,140 --> 00:38:41,707 -No, I'm telling you what's gonna happen 744 00:38:41,751 --> 00:38:43,100 if you don't keep your hands off of me. 745 00:38:43,143 --> 00:38:44,449 -Hands, huh? -Don't touch me. 746 00:38:44,493 --> 00:38:45,972 -Oh, yeah? 747 00:38:46,016 --> 00:38:50,890 -You can't put your hands on -- [ Grunts ] 748 00:38:50,934 --> 00:39:02,075 [ Indistinct shouting, grunting ] 749 00:39:02,119 --> 00:39:08,255 [ Classical music playing ] 750 00:39:08,299 --> 00:39:14,174 [ Operatic singing ] 751 00:39:14,218 --> 00:39:24,663 ♪♪ 752 00:39:24,707 --> 00:39:35,500 ♪♪ 753 00:39:35,544 --> 00:39:46,250 ♪♪ 754 00:39:46,293 --> 00:39:57,043 ♪♪ 755 00:39:57,087 --> 00:39:59,611 -He's on the inside? -Thank you. 756 00:39:59,655 --> 00:40:03,702 [ Indistinct chatter ] 757 00:40:03,746 --> 00:40:05,269 -Excuse me. 758 00:40:05,312 --> 00:40:08,054 What role are you casting? -Are you here for an audition? 759 00:40:08,098 --> 00:40:12,058 -No, my wife is an actress, and these women look like her. 760 00:40:12,102 --> 00:40:13,756 I mean, it is weird. 761 00:40:13,799 --> 00:40:16,193 So I thought that... 762 00:40:16,236 --> 00:40:18,804 whatever the role is, she'd be perfect. 763 00:40:18,848 --> 00:40:20,589 -I'd say her agent could submit her, 764 00:40:20,632 --> 00:40:23,983 but we're seeing people now. 765 00:40:24,027 --> 00:40:28,248 -Is it possible to hold off on casting this part? 766 00:40:28,292 --> 00:40:30,207 -I'm sorry. 767 00:40:33,819 --> 00:40:37,344 -I'm Head of Physical Production at Budd E. Boy. 768 00:40:37,388 --> 00:40:39,303 -Mm-hmm. 769 00:40:39,346 --> 00:40:42,872 -Is there someone more senior that I could talk to? 770 00:40:42,915 --> 00:40:44,743 -When the casting director's free, I can -- 771 00:40:44,787 --> 00:40:47,572 -Great. I'll just wait right here. 772 00:40:47,616 --> 00:40:56,581 ♪♪ 773 00:40:56,625 --> 00:40:58,235 -Mom. 774 00:40:58,278 --> 00:40:59,453 I'm trying. 775 00:40:59,497 --> 00:41:01,107 I can't force people to like me. 776 00:41:01,151 --> 00:41:02,848 [ Knock on door ] Yes? 777 00:41:02,892 --> 00:41:04,328 -April Quinn is here. -Of course. 778 00:41:04,371 --> 00:41:07,287 Okay, I have to call you back. I'll call you back. Bye. 779 00:41:07,331 --> 00:41:09,028 [ Telephone hangs up ] Hi! 780 00:41:09,072 --> 00:41:10,769 -Hi! 781 00:41:10,813 --> 00:41:12,554 -April... -Good to see you. 782 00:41:12,597 --> 00:41:14,207 -Have a seat. 783 00:41:16,209 --> 00:41:17,776 So... 784 00:41:17,820 --> 00:41:19,909 I understand that you are developing 785 00:41:19,952 --> 00:41:22,651 some very exciting projects. 786 00:41:22,694 --> 00:41:24,957 -Really? Wh-Wh-Which ones? 787 00:41:25,001 --> 00:41:28,352 -Um...[ Chuckles ] Well,you know, 788 00:41:28,395 --> 00:41:30,963 I'm over here doing production, but I've got Miles 789 00:41:31,007 --> 00:41:33,836 tracking development, and he's singing your praises. 790 00:41:33,879 --> 00:41:36,142 -[ Chuckling ] Oh. Ah. 791 00:41:36,186 --> 00:41:39,711 Well, I did actually have one film that came close to going. 792 00:41:39,755 --> 00:41:41,147 -Oh. -"The Girl in the Canyon"? 793 00:41:41,191 --> 00:41:43,367 You heard about that? -No, tell me. 794 00:41:43,410 --> 00:41:45,369 -Well, I spent two years 795 00:41:45,412 --> 00:41:46,805 queuing it up... -Mm-hmm. 796 00:41:46,849 --> 00:41:51,157 -...and then Laurence poached it. 797 00:41:51,201 --> 00:41:52,463 -Right. 798 00:41:52,506 --> 00:41:55,509 [ Both laughing ] 799 00:41:55,553 --> 00:41:58,208 Uh...um... Wow. 800 00:41:58,251 --> 00:41:59,775 -I don't mean to speak ill of the dead. 801 00:41:59,818 --> 00:42:01,167 -Oh, that's fine. 802 00:42:01,211 --> 00:42:03,300 I mean, you know... 803 00:42:03,343 --> 00:42:04,910 it's a crazy week. [ Chuckles ] -Ohh. 804 00:42:04,954 --> 00:42:06,303 -Just never saw him as somebody 805 00:42:06,346 --> 00:42:08,653 who's gonna take his own life, you know? 806 00:42:08,697 --> 00:42:11,308 -Interesting. -Over bad press? 807 00:42:11,351 --> 00:42:14,616 Does that sound like the Laurence you knew? 808 00:42:14,659 --> 00:42:16,835 -No, actually, now that you mention it. 809 00:42:16,879 --> 00:42:19,403 -If anybody would fight this thing to the end, 810 00:42:19,446 --> 00:42:22,667 you think it'd be him, and then you see the news, 811 00:42:22,711 --> 00:42:25,278 and it just doesn't make any sense. 812 00:42:25,322 --> 00:42:29,282 But it's like they say -- you never really know a person. 813 00:42:32,242 --> 00:42:34,244 -No, I know Leo is having second thoughts, 814 00:42:34,287 --> 00:42:36,376 but it doesn't mean anything. 815 00:42:36,420 --> 00:42:39,945 "View From Oblivion" is moving forward. 816 00:42:39,989 --> 00:42:43,296 Yes, I have total confidence. 817 00:42:43,340 --> 00:42:44,384 Miles Daly. 818 00:42:44,428 --> 00:42:46,996 D-A-L-Y. 819 00:42:47,039 --> 00:42:48,954 No, no. Thank you so much. 820 00:42:48,998 --> 00:42:50,739 Jayson! -Yeah? 821 00:42:50,782 --> 00:42:52,392 -What the fuck is going on with DiCaprio? 822 00:42:52,436 --> 00:42:53,872 -I don't know. No word from his agents. 823 00:42:53,916 --> 00:42:55,221 -He's got to stop making statements. 824 00:42:55,265 --> 00:42:57,702 It's fuckin' killing us. -Yeah. Totally. 825 00:42:57,746 --> 00:42:59,356 -Okay, find out where Leo hangs out, 826 00:42:59,399 --> 00:43:02,315 what events he's attending, what fuckin' -- 827 00:43:02,359 --> 00:43:04,666 I don't know -- clubs that he goes to. 828 00:43:04,709 --> 00:43:07,233 I'll try and get past the security, have a conversation. 829 00:43:07,277 --> 00:43:10,062 -Or call him. 830 00:43:10,106 --> 00:43:11,934 -Would DiCaprio take my call? 831 00:43:11,977 --> 00:43:13,892 -Yeah. You're the Senior VP 832 00:43:13,936 --> 00:43:15,372 of the studio he was partnered with 833 00:43:15,415 --> 00:43:18,114 until a couple of hours ago, so of course. 834 00:43:20,507 --> 00:43:23,293 -Jayson, would you try Leonardo DiCaprio for me? 835 00:43:23,336 --> 00:43:25,338 -Right away. 836 00:43:25,382 --> 00:43:26,339 Guys leaving? 837 00:43:26,383 --> 00:43:28,559 -Yeah, thanks again. 838 00:43:28,602 --> 00:43:29,778 Take care. 839 00:43:29,821 --> 00:43:37,220 [ Indistinct chatter ] 840 00:43:39,788 --> 00:43:41,572 -You nervous? 841 00:43:41,615 --> 00:43:42,965 -I'm alright. 842 00:43:43,008 --> 00:43:45,271 -Well, you should be nervous. 843 00:43:45,315 --> 00:43:47,056 This is Doc Suzzie, set medic. 844 00:43:47,099 --> 00:43:49,623 -Yeah. We met. -Hi. 845 00:43:49,667 --> 00:43:52,017 -We'll put you out. She'll check for burns. 846 00:43:52,061 --> 00:43:56,239 Remember, the worst thing you can do is breathe. 847 00:43:56,282 --> 00:43:57,544 -Don't breathe. -If you breathe, 848 00:43:57,588 --> 00:43:59,808 you'll cook your lungs from the inside out, 849 00:43:59,851 --> 00:44:03,289 stop absorbing oxygen, suffocate. 850 00:44:03,333 --> 00:44:06,031 Now, I had a rookie once that... 851 00:44:06,075 --> 00:44:09,382 Yeah, well, I'm not gonna freak you out. 852 00:44:09,426 --> 00:44:10,993 Just... 853 00:44:11,036 --> 00:44:12,864 don't breathe. -Alright! Places, people! 854 00:44:12,908 --> 00:44:14,605 -Okay. Here we go. 855 00:44:14,648 --> 00:44:18,478 [ Indistinct chatter ] 856 00:44:18,522 --> 00:44:20,263 Alright, here we go, people. Look sharp. 857 00:44:20,306 --> 00:44:22,961 It's go time. -Alright! We're gonna do this! 858 00:44:23,005 --> 00:44:24,833 -Okay, we're a go. -Alright. 859 00:44:24,876 --> 00:44:26,356 Here we go. Here we go. 860 00:44:26,399 --> 00:44:30,447 -Soon as he's done with the gel bucket, light him up. 861 00:44:30,490 --> 00:44:33,493 -Light him up! 862 00:44:33,537 --> 00:44:36,888 -Ready, set, action! -Three, four, five... 863 00:44:36,932 --> 00:44:39,151 -Alright, up. And panic. 864 00:44:39,195 --> 00:44:41,980 Move to your right. -...six, seven... 865 00:44:42,024 --> 00:44:46,245 -To your left. Keep flailing. 866 00:44:46,289 --> 00:44:47,856 Alright, on the ground. -Cut. 867 00:44:47,899 --> 00:44:49,988 -Out, out, out! -Go, go, go! 868 00:44:53,775 --> 00:44:56,429 -We're good! Clear! 869 00:44:56,473 --> 00:45:00,085 -All good? Hot spots? 870 00:45:00,129 --> 00:45:02,479 Good. How'd it look? -Yeah, they got it. 871 00:45:02,522 --> 00:45:05,177 Ladies and gentlemen, that is a wrap on our man Ed! 872 00:45:05,221 --> 00:45:08,354 [ Cheers and applause ] 873 00:45:08,398 --> 00:45:10,052 Good job, bud. 874 00:45:10,095 --> 00:45:11,401 [ Applause continues ] 875 00:45:11,444 --> 00:45:15,013 -Pain or discomfort of any kind?-I feel great. 876 00:45:15,057 --> 00:45:17,233 -No injuries. 877 00:45:17,276 --> 00:45:19,539 Now go put all this on ice. 878 00:45:19,583 --> 00:45:23,369 -What I need is a drink. -I hear you. 879 00:45:23,413 --> 00:45:24,501 -You want? 880 00:45:24,544 --> 00:45:26,416 I have tequila back in my trailer -- 881 00:45:26,459 --> 00:45:28,984 the Clooney shit. 882 00:45:29,027 --> 00:45:31,290 -I'm not off work yet. 883 00:45:31,334 --> 00:45:33,684 Let's see how we go. 884 00:45:33,727 --> 00:45:34,990 -Alright. 885 00:45:35,033 --> 00:45:39,559 [ Indistinct chatter ] 886 00:45:41,257 --> 00:45:47,829 [ Breathing heavily ] 887 00:45:47,872 --> 00:45:49,787 [ Cellphone dinging ] 888 00:45:49,831 --> 00:45:51,049 -No. 889 00:45:51,093 --> 00:45:53,008 -No, no, no, no, no, no, no. 890 00:45:55,880 --> 00:45:57,839 [ Metal flicks ] 891 00:45:57,882 --> 00:45:59,710 [ Exhales sharply, chuckles ] 892 00:45:59,753 --> 00:46:01,799 [ Quietly ] Okay. 893 00:46:01,843 --> 00:46:03,496 Uh... 894 00:46:06,673 --> 00:46:09,459 [ Chuckles ] 895 00:46:17,467 --> 00:46:18,990 [ Whispering ] Come on, bitch. 896 00:46:19,034 --> 00:46:21,601 [ Chuckles ] 897 00:46:21,645 --> 00:46:24,866 There we go. 898 00:46:24,909 --> 00:46:26,432 Oh. 899 00:46:30,828 --> 00:46:33,787 Come on. 900 00:46:33,831 --> 00:46:36,660 Come on. 901 00:46:36,703 --> 00:46:39,445 Bitch! Aw! Fuck! 902 00:46:39,489 --> 00:46:40,969 [ Exhales sharply ] 903 00:46:41,012 --> 00:46:42,622 [ Sighs heavily ] 904 00:46:54,634 --> 00:47:00,597 [ Cellphone ringing ] 905 00:47:00,640 --> 00:47:02,033 -This is Miles. 906 00:47:02,077 --> 00:47:03,600 -Hey, DiCaprio's assistant called. 907 00:47:03,643 --> 00:47:05,558 He said Leo feels this is a very sensitive issue 908 00:47:05,602 --> 00:47:08,605 and he'd rather not discuss it over the phone. 909 00:47:08,648 --> 00:47:09,954 -So we're done? -No, I mean he wants 910 00:47:09,998 --> 00:47:11,695 to talk in person. 911 00:47:11,738 --> 00:47:13,566 He's busy till 10:00, then he's on a flight to Vegas. 912 00:47:13,610 --> 00:47:17,919 They're asking if you can take the meeting on a plane. 913 00:47:17,962 --> 00:47:19,572 Hello? -Wh-What plane? 914 00:47:19,616 --> 00:47:22,314 -To Vegas. I-I think he's flying private. 915 00:47:22,358 --> 00:47:24,403 -My daughter's here. I can't just leave town. 916 00:47:24,447 --> 00:47:25,796 -Um, they said, if you want, 917 00:47:25,839 --> 00:47:27,929 they can turn the jet around and bring you home. 918 00:47:27,972 --> 00:47:29,582 You'll be back before midnight. 919 00:47:34,196 --> 00:47:36,676 Can I confirm? 920 00:47:36,720 --> 00:47:38,765 -Please tell Mr. DiCaprio I will clear some time 921 00:47:38,809 --> 00:47:42,421 in my schedule to join him on his private plane to Vegas. 922 00:47:42,465 --> 00:47:45,729 -Great. Back to you with details. 923 00:47:45,772 --> 00:47:47,296 [ Cellphone beeps ] 924 00:47:50,038 --> 00:47:51,735 [ Chuckles ] 925 00:47:51,778 --> 00:47:55,565 [ Jazz music plays ] 926 00:47:55,608 --> 00:47:59,612 Emma! Guess where I -- [ Door slams, rattles ] 927 00:48:02,224 --> 00:48:03,921 Holy shit. That's intimidating. 928 00:48:03,965 --> 00:48:07,446 -[ Sighs ] Should I send you a bill or you can write a check? 929 00:48:09,753 --> 00:48:13,104 -Um, Charlie, I'm -- I'm just gonna -- I'm in a rush. 930 00:48:13,148 --> 00:48:14,366 I'm just gonna say this. 931 00:48:14,410 --> 00:48:15,977 You're fuckin' brilliant. 932 00:48:16,020 --> 00:48:17,717 "Deathstorm" is beautiful. 933 00:48:17,761 --> 00:48:19,676 You're such a talented fuckin' writer. 934 00:48:19,719 --> 00:48:23,375 Is there no way I can interest you in my film? 935 00:48:23,419 --> 00:48:24,681 Send me the bill, then. 936 00:48:24,724 --> 00:48:26,770 Best of luck with the intimidating furniture. 937 00:48:26,813 --> 00:48:28,728 Reyna. I have to head out tonight, 938 00:48:28,772 --> 00:48:31,644 but I'll double your rate if you keep an eye on Emma for me. 939 00:48:31,688 --> 00:48:32,906 -She's not home. 940 00:48:32,950 --> 00:48:34,908 Said she was going to dinner with friends. 941 00:48:34,952 --> 00:48:36,823 -I told her to be home by 8:00. 942 00:48:36,867 --> 00:48:40,044 Fuck's sake. 943 00:48:40,088 --> 00:48:43,047 -You don't need to go bigger. 944 00:48:43,091 --> 00:48:45,658 -What's that? 945 00:48:45,702 --> 00:48:47,182 -[ Sighs ] 946 00:48:47,225 --> 00:48:50,620 People think a sequel should be big, 947 00:48:50,663 --> 00:48:53,579 but it's really what you do with the small moments. 948 00:48:53,623 --> 00:48:55,233 -Right. 949 00:48:55,277 --> 00:48:58,454 -Emile and Zoe think they're the last people in the world, right? 950 00:48:58,497 --> 00:49:01,892 They got all the food they need,they got each other, 951 00:49:01,935 --> 00:49:03,981 then they spot other survivors. 952 00:49:04,025 --> 00:49:07,028 Now, these newcomers, they could be friendly, 953 00:49:07,071 --> 00:49:10,901 or they could steal everything. 954 00:49:10,944 --> 00:49:14,209 Our heroes have to decide -- do they play it safe 955 00:49:14,252 --> 00:49:17,299 and close themselves off, 956 00:49:17,342 --> 00:49:22,086 or do they take a chance to build something bigger, 957 00:49:22,130 --> 00:49:24,436 something lasting? 958 00:49:26,221 --> 00:49:28,092 A future. 959 00:49:30,790 --> 00:49:34,707 -Um, what do they choose? 960 00:49:34,751 --> 00:49:36,100 -I don't know. 961 00:49:36,144 --> 00:49:39,190 Not my problem. 962 00:49:39,234 --> 00:49:41,888 I'll send you the bill. 963 00:49:41,932 --> 00:49:44,500 -Eh, Charlie? 964 00:49:44,543 --> 00:49:48,852 Guest room could use a wardrobe. 965 00:49:48,895 --> 00:49:49,940 -Uh-huh. 966 00:49:49,983 --> 00:49:51,768 -Maybe while you're working on them, 967 00:49:51,811 --> 00:49:54,336 you could write down what you just said to me, 968 00:49:54,379 --> 00:49:56,120 expand it a bit? 969 00:49:56,164 --> 00:49:57,643 I'd be very grateful. 970 00:50:04,128 --> 00:50:07,218 [ Door closes ] 971 00:50:07,262 --> 00:50:12,310 -Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. 972 00:50:12,354 --> 00:50:14,095 [ Breathing heavily ] 973 00:50:14,138 --> 00:50:15,835 Oh, fuck me on the wall. 974 00:50:15,879 --> 00:50:18,751 -Wall? -Yeah. [ Laughs ] 975 00:50:18,795 --> 00:50:21,406 Oh. Oh, my God. -[ Moaning ] 976 00:50:21,450 --> 00:50:24,583 Oh. Oh, my fucking God. -Ooh! [ Squealing ] 977 00:50:24,627 --> 00:50:26,368 -Don't stop, Daddy. Don't stop. 978 00:50:26,411 --> 00:50:28,848 -No, no, no, no! Oh, shit! No, no! No, no, stop. 979 00:50:28,892 --> 00:50:30,589 -Okay. -Stop. Stop, baby. 980 00:50:30,633 --> 00:50:32,678 Uh...holy shit. I think I broke something. 981 00:50:32,722 --> 00:50:34,724 -From sex? -Hold on. You're the doctor. 982 00:50:34,767 --> 00:50:36,465 -Okay, okay. Here, let me see this. 983 00:50:36,508 --> 00:50:38,380 -[ Whimpering, panting ] No. -Come here. Let me... 984 00:50:38,423 --> 00:50:39,859 -[ Screams, groans ] -Okay, okay. 985 00:50:39,903 --> 00:50:42,471 It could be a hernia. I can call the first AD. 986 00:50:42,514 --> 00:50:45,213 -Aw, come on. Fuck -- fuck the AD. 987 00:50:45,256 --> 00:50:47,911 Call an ambulance. Call me a hospital! 988 00:50:47,954 --> 00:50:50,261 Oh! Oohhh! 989 00:50:54,222 --> 00:50:57,790 [ Groaning, echoing pipes ] 990 00:50:59,705 --> 00:51:01,490 [ Groaning continues ] 991 00:51:04,536 --> 00:51:09,280 [ Groaning continues ] 992 00:51:09,324 --> 00:51:10,760 [ Flame sputtering ] 993 00:51:10,803 --> 00:51:13,241 -[ Sighing ] 994 00:51:13,284 --> 00:51:14,938 Fuck. 995 00:51:18,071 --> 00:51:20,335 -[ Whispering ] Amara. 996 00:51:20,378 --> 00:51:22,728 Hello? 997 00:51:22,772 --> 00:51:26,036 -In here. -Oh. 998 00:51:26,079 --> 00:51:27,733 Car's all loaded up -- 999 00:51:27,777 --> 00:51:32,956 canned goods, propane, and, uh, check this out. 1000 00:51:32,999 --> 00:51:36,568 How do you like me as a blonde? 1001 00:51:38,570 --> 00:51:42,183 [ Quietly ] Wow... 1002 00:51:42,226 --> 00:51:44,620 Look at you. 1003 00:51:44,663 --> 00:51:46,839 You had all that stuff here? 1004 00:51:50,278 --> 00:51:54,151 -I read your script. 1005 00:51:54,195 --> 00:51:57,110 -Again? 1006 00:51:57,154 --> 00:52:00,810 -This one was in the bathroom, behind magazines. 1007 00:52:02,812 --> 00:52:05,423 And in this one... 1008 00:52:05,467 --> 00:52:07,947 you work with the FBI. 1009 00:52:13,953 --> 00:52:16,608 -In the screenplay, you mean. 1010 00:52:16,652 --> 00:52:19,437 Yeah, that was a -- that was a first draft. 1011 00:52:19,481 --> 00:52:21,483 I was trying stuff out. 1012 00:52:21,526 --> 00:52:23,833 That FBI shit's... 1013 00:52:23,876 --> 00:52:25,791 Yeah, it's all made up. 1014 00:52:28,577 --> 00:52:31,275 -You still work for them? 1015 00:52:31,319 --> 00:52:32,755 -I never did. 1016 00:52:38,804 --> 00:52:42,895 -And when you say you love me, is that also a lie? 1017 00:52:45,376 --> 00:52:49,206 -[ Whispering ] No. Baby. 1018 00:52:49,250 --> 00:52:52,557 I love you. With all my heart. 1019 00:52:56,344 --> 00:52:58,824 -Me as traicionado. 1020 00:52:58,868 --> 00:53:00,826 -No. 1021 00:53:00,870 --> 00:53:03,525 Oh! 1022 00:53:03,568 --> 00:53:05,875 -[ Shouting in Spanish ] -No, no, no! 1023 00:53:05,918 --> 00:53:08,007 You don't understand! I had no choice! 1024 00:53:08,051 --> 00:53:09,487 -Mentiroso! 1025 00:53:09,531 --> 00:53:13,056 [ Grunts ] 1026 00:53:13,099 --> 00:53:15,580 -No! [ Grunting ] 1027 00:53:15,624 --> 00:53:20,411 [ Grunting continues ] 1028 00:53:20,455 --> 00:53:22,935 Are you okay? 1029 00:53:22,979 --> 00:53:25,068 -[ Shouting ] 1030 00:53:25,111 --> 00:53:26,156 -Aah! Aah! 1031 00:53:26,199 --> 00:53:27,984 -[ Grunts ] 1032 00:53:28,027 --> 00:53:29,333 -[ Straining ] 1033 00:53:29,377 --> 00:53:31,074 -[ Shouting ] 1034 00:53:31,117 --> 00:53:34,556 [ Grunting ] 1035 00:53:34,599 --> 00:53:37,341 -[ Grunts ] -[ Shouting ] 1036 00:53:37,385 --> 00:53:39,735 -[ Shouts, grunts ] 1037 00:53:43,391 --> 00:53:47,395 -[ Screaming ] -[ Screaming ] 1038 00:53:48,396 --> 00:53:49,962 Help! 1039 00:53:50,006 --> 00:53:53,052 -[ Grunting ] 1040 00:53:53,096 --> 00:53:55,968 [ Panting ] 1041 00:54:03,628 --> 00:54:08,024 [ Grunting ] 1042 00:54:08,067 --> 00:54:09,286 -Stop. 1043 00:54:09,330 --> 00:54:11,462 Stop. Amara, stop. 1044 00:54:11,506 --> 00:54:13,029 Let's talk about this. 1045 00:54:13,072 --> 00:54:15,640 Let's -- Stop. Stop it! 1046 00:54:15,684 --> 00:54:17,860 -[ Screams ] 1047 00:54:17,903 --> 00:54:19,209 [ Squishes ] -[ Gasps ] 1048 00:54:19,252 --> 00:54:21,080 -[ Grunts ] 1049 00:54:21,124 --> 00:54:27,652 [ Breathing heavily ] 1050 00:54:27,696 --> 00:54:29,393 -[ Exhales sharply ] 1051 00:54:29,437 --> 00:54:31,090 Oh...shit. 1052 00:54:31,134 --> 00:54:32,483 [ Panting ] 1053 00:54:32,527 --> 00:54:36,400 Amara, don't -- No, don't move. 1054 00:54:36,444 --> 00:54:39,011 Baby... [ Sniffles ] 1055 00:54:41,971 --> 00:54:44,234 Okay. -[ Whimpers ] 1056 00:54:44,277 --> 00:54:47,063 -Yes. 1057 00:54:47,106 --> 00:54:49,413 -Ohh. -Okay. 1058 00:54:49,457 --> 00:54:50,980 You're gonna be okay. I just gotta -- 1059 00:54:51,023 --> 00:54:53,504 I got to get you taken care of, that's all. 1060 00:54:53,548 --> 00:54:55,288 Oh, Jesus. 1061 00:54:55,332 --> 00:54:56,812 -[ Weakly ] It's okay. 1062 00:54:56,855 --> 00:54:59,989 It's okay, Ricky. -[ Breathing sharply ] 1063 00:55:00,032 --> 00:55:02,426 -We're gonna get you help. Stay with me. 1064 00:55:02,470 --> 00:55:07,257 [ Breathing heavily ] 1065 00:55:07,300 --> 00:55:09,085 -Make my movie, Ricky. 1066 00:55:09,128 --> 00:55:10,434 -[ Whispering ] It's gonna be okay. 1067 00:55:10,478 --> 00:55:12,131 It's all gonna be okay. 1068 00:55:12,175 --> 00:55:13,481 -Promise me. 1069 00:55:13,524 --> 00:55:17,136 [ Cellphone beeping ] 1070 00:55:17,180 --> 00:55:18,660 -I promise. 1071 00:55:18,703 --> 00:55:20,662 [ Dial tone ringing ] 1072 00:55:20,705 --> 00:55:23,578 -I love you, mi amor. 1073 00:55:23,621 --> 00:55:24,840 -I love you, too. 1074 00:55:24,883 --> 00:55:29,279 [ Dial tone ringing ] 1075 00:55:29,322 --> 00:55:33,109 -911. What's your emergency? 1076 00:55:33,152 --> 00:55:34,937 -I-I need help. 1077 00:55:47,079 --> 00:55:49,212 -Shit. 1078 00:55:49,255 --> 00:55:50,996 -Hello to you, too. 1079 00:55:51,040 --> 00:55:54,130 -Dad, it was just dinner. -I told you to be home by 8:00. 1080 00:55:54,173 --> 00:55:56,480 -Whatever. -Sorry, do you have something 1081 00:55:56,524 --> 00:55:58,177 to say? -If you knew what half 1082 00:55:58,221 --> 00:56:00,397 of the kids I go to school with do, you would understand. 1083 00:56:00,441 --> 00:56:04,270 -You seem to forget that I did meet your friend Phat Vapes. 1084 00:56:04,314 --> 00:56:07,752 Next two weeks, no friends, no dinners. 1085 00:56:07,796 --> 00:56:09,275 You come straight home after school. 1086 00:56:09,319 --> 00:56:11,974 -Seriously?! -Actions have consequences. 1087 00:56:12,017 --> 00:56:14,629 [ Cellphone ringing ] Sooner you learn that... 1088 00:56:14,672 --> 00:56:17,240 Hold on. Yeah? -Miles Daly? 1089 00:56:17,283 --> 00:56:21,200 It's Detective Aaron Mischka. Do you got a second? 1090 00:56:21,244 --> 00:56:23,289 -Actually, I was just heading out the door. 1091 00:56:23,333 --> 00:56:26,249 -Yeah, I know it's late. I just got a few questions. 1092 00:56:26,292 --> 00:56:29,861 Uh, I was wondering if you could maybe come down to the station. 1093 00:56:29,905 --> 00:56:31,167 -Not tonight. 1094 00:56:31,210 --> 00:56:34,083 Uh, I'm happy to help, but I have this meeting. 1095 00:56:34,126 --> 00:56:37,216 -Yeah, I'm afraid you're gonna have to miss it. 1096 00:56:37,260 --> 00:56:38,696 -What's that? 1097 00:56:38,740 --> 00:56:41,699 -If it's helpful, I can send a cruiser to pick you up. 1098 00:56:45,268 --> 00:56:46,617 Mr. Daly? 1099 00:56:49,228 --> 00:56:51,927 [ Police radio chatter ] 1100 00:56:56,061 --> 00:56:59,195 [ Indistinct chatter ] -Amara. 1101 00:57:00,631 --> 00:57:03,765 -Hello, Rick. [ Police radio chatter ] 1102 00:57:03,808 --> 00:57:05,375 -When did you get here? 1103 00:57:05,418 --> 00:57:09,422 [ Indistinct chatter ] 1104 00:57:09,466 --> 00:57:10,728 H-How is she? 1105 00:57:10,772 --> 00:57:13,688 Is she gonna make it? 1106 00:57:13,731 --> 00:57:16,081 -You take care. -What? 1107 00:57:16,125 --> 00:57:18,214 [ Indistinct chatter ] 1108 00:57:18,257 --> 00:57:19,563 Wait! 1109 00:57:19,607 --> 00:57:28,267 [ Indistinct chatter ] 1110 00:57:28,311 --> 00:57:35,057 ♪♪ 1111 00:57:35,100 --> 00:57:38,626 ♪ Days come and go, dear 1112 00:57:38,669 --> 00:57:41,846 ♪ I miss you so 1113 00:57:41,890 --> 00:57:46,982 ♪ I always long for you near me ♪ 1114 00:57:48,810 --> 00:57:52,335 ♪ We were so happy 1115 00:57:52,378 --> 00:57:55,599 ♪ Not long ago 1116 00:57:55,643 --> 00:57:57,949 ♪ When you were there 1117 00:57:57,993 --> 00:58:02,127 ♪ Just to cheer me 1118 00:58:02,171 --> 00:58:09,308 ♪ Hold me gently in your arms 1119 00:58:09,352 --> 00:58:15,010 ♪ Just as you used to do 1120 00:58:16,272 --> 00:58:23,018 ♪ Give me all your wondrous charms ♪ 1121 00:58:23,061 --> 00:58:27,283 ♪ Say that your love is true 1122 00:58:29,720 --> 00:58:33,028 ♪ Songs in my dreams, dear 1123 00:58:33,071 --> 00:58:36,771 ♪ Are always of you 1124 00:58:36,814 --> 00:58:42,211 ♪ Say that your love is true