1 00:00:00,000 --> 00:00:01,731 -Previously on "Get Shorty"... 2 00:00:01,835 --> 00:00:04,088 I actually wrote a whole screenplay. 3 00:00:04,131 --> 00:00:05,959 -A movie? -Yeah, but I-I threw it away, 4 00:00:06,002 --> 00:00:07,700 'cause it turns out you're alive. 5 00:00:07,743 --> 00:00:08,962 -I want to read it. 6 00:00:09,005 --> 00:00:11,007 -I'm getting my shit together. 7 00:00:11,051 --> 00:00:13,836 I'm flying to New York tomorrow to see Gladys. 8 00:00:13,880 --> 00:00:15,360 -You decide what you're gonna tell her? 9 00:00:15,403 --> 00:00:16,970 -I'm gonna lie my ass off. 10 00:00:17,013 --> 00:00:19,712 -Miss Egan, you think you can have your way with me 11 00:00:19,755 --> 00:00:21,757 just 'cause you're my boss? 12 00:00:21,801 --> 00:00:23,890 -This needs to go on your 'gram.[Cellphone rings] 13 00:00:23,933 --> 00:00:26,284 -Hell yeah. Yeah? 14 00:00:26,327 --> 00:00:28,764 -Yago? It's Amara. 15 00:00:28,808 --> 00:00:31,202 -Laurence bought a handgun back in March. 16 00:00:31,245 --> 00:00:32,899 Colt Commander 1911. 17 00:00:32,942 --> 00:00:33,813 -Beautiful. 18 00:00:33,856 --> 00:00:35,206 -Want to come over later? 19 00:00:35,249 --> 00:00:37,164 -Are you and Judah having a housewarming? 20 00:00:37,208 --> 00:00:38,818 'Cause I think I'm busy. 21 00:00:38,861 --> 00:00:40,167 -Just you and me. 22 00:00:40,211 --> 00:00:41,690 -$200,000? 23 00:00:41,734 --> 00:00:43,649 -She had no intention of killing the story. 24 00:00:43,692 --> 00:00:45,694 I had to make it all about helping women 25 00:00:45,738 --> 00:00:46,869 rather than her getting revenge. 26 00:00:46,913 --> 00:00:48,610 It was... -You know what? 27 00:00:48,654 --> 00:00:53,572 Just fuck it, and let's -- let's just put this behind us. 28 00:00:53,615 --> 00:00:59,143 ♪♪ 29 00:00:59,186 --> 00:01:04,713 ♪♪ 30 00:01:13,766 --> 00:01:16,290 [ Alarm beeping ] 31 00:01:18,553 --> 00:01:20,338 [ Beeping stops ] 32 00:01:26,822 --> 00:01:30,130 [ Breathes deeply ] 33 00:01:39,618 --> 00:01:40,923 -Shit. 34 00:01:40,967 --> 00:01:42,925 -I take it you're not a morning person. 35 00:01:42,969 --> 00:01:44,753 -4:00 a.m. is not morning. 36 00:01:44,797 --> 00:01:45,972 -Okay, the nanny is down the hall. 37 00:01:46,015 --> 00:01:47,800 She comes in, you put the phone down. 38 00:01:47,843 --> 00:01:50,063 We start with the East Coast because of the time difference, 39 00:01:50,106 --> 00:01:51,760 then Central, and then West. 40 00:01:51,804 --> 00:01:53,022 -West Coast ain't awake. 41 00:01:53,066 --> 00:01:55,764 -Big news outlets are 24-hour news desks. 42 00:01:55,808 --> 00:01:57,113 You ready? 43 00:02:02,206 --> 00:02:04,599 [ Line ringing ] 44 00:02:04,643 --> 00:02:06,427 -Editor's desk. -Hello. 45 00:02:06,471 --> 00:02:09,517 I have information that may be of interest to the Times. 46 00:02:09,561 --> 00:02:11,780 -Can I get your name? -Can't give you my name. 47 00:02:11,824 --> 00:02:14,261 -I would prefer to remain anonymous. 48 00:02:14,305 --> 00:02:17,046 -What's this regarding? -Film producer Laurence Budd. 49 00:02:17,090 --> 00:02:20,093 -In the last decade, Laurence Budd has settled 50 00:02:20,136 --> 00:02:22,965 sexual harassment lawsuits with nine different... 51 00:02:23,009 --> 00:02:24,489 -Nine women. I can get you their names. 52 00:02:24,532 --> 00:02:26,142 -...Budd was accused of sexual harassment... 53 00:02:26,186 --> 00:02:28,884 -How did you learn this? -...and invasion of privacy... 54 00:02:28,928 --> 00:02:30,146 -Hold up. -...and he settled out of court 55 00:02:30,190 --> 00:02:31,670 for significant amounts of money. 56 00:02:31,713 --> 00:02:32,888 -Hey. -Hold on. 57 00:02:32,932 --> 00:02:34,629 -How'd I learn about this? 58 00:02:34,673 --> 00:02:36,979 -You can't reveal your source. 59 00:02:37,023 --> 00:02:39,678 -I can't reveal my source, but I do have proof. 60 00:02:39,721 --> 00:02:43,290 -I can provide HR records containing written accusations. 61 00:02:43,334 --> 00:02:44,987 -I'll send you financial settlements. 62 00:02:45,031 --> 00:02:47,425 Shows you how much he paid to keep these women quiet. 63 00:02:47,468 --> 00:02:49,340 -And what's the nature of the accusations? 64 00:02:49,383 --> 00:02:52,604 Mr. Budd has a predilection for watching women 65 00:02:52,647 --> 00:02:54,301 while they're on the toilet. 66 00:02:54,345 --> 00:02:56,608 -...if you have a secure connection I can use. 67 00:02:56,651 --> 00:02:58,958 Like I said... -Hello? 68 00:02:59,001 --> 00:03:03,049 -I think, um -- would you hold while I get an editor? 69 00:03:03,092 --> 00:03:04,311 -Yeah if you make it quick. 70 00:03:04,355 --> 00:03:07,575 [ "Queen of the Night" aria playing ] 71 00:03:07,619 --> 00:03:09,316 [ Water running ] 72 00:03:09,360 --> 00:03:11,884 ♪♪ 73 00:03:11,927 --> 00:03:14,713 -Good morning. Russian yogurt, please. 74 00:03:14,756 --> 00:03:15,888 ♪♪ 75 00:03:15,931 --> 00:03:17,585 [ Sighs ] 76 00:03:17,629 --> 00:03:18,978 ♪♪ 77 00:03:19,021 --> 00:03:22,242 [ Cellphone ringing, stops ] 78 00:03:22,286 --> 00:03:28,379 ♪♪ 79 00:03:28,422 --> 00:03:31,382 [ Telephone ringing ] 80 00:03:31,425 --> 00:03:40,521 ♪♪ 81 00:03:40,565 --> 00:03:41,566 Yeah. 82 00:03:41,609 --> 00:03:43,916 -Mr. Budd. It's Dana in PR. 83 00:03:43,959 --> 00:03:45,874 -Uh, I'm having breakfast. 84 00:03:45,918 --> 00:03:47,311 -We got a call from the Times, 85 00:03:47,354 --> 00:03:48,964 and I wanted you to know as soon as possible. 86 00:03:49,008 --> 00:03:50,792 I mean, we just got off the phone 87 00:03:50,836 --> 00:03:52,794 and told Matt I better call -- -Alright, yeah, no, slow down. 88 00:03:52,838 --> 00:03:55,231 Slow down. What was the call about? 89 00:03:55,275 --> 00:03:58,060 -The Timesis running a story about women who -- 90 00:03:58,104 --> 00:03:59,497 according to them -- 91 00:03:59,540 --> 00:04:03,457 about women who accused you of sexual harassment. 92 00:04:03,501 --> 00:04:06,895 -The New York Times? 93 00:04:06,939 --> 00:04:08,897 -As I said, I just got off the phone, and -- 94 00:04:08,941 --> 00:04:10,769 -They have names of these women? 95 00:04:10,812 --> 00:04:11,770 -Uh, yes. 96 00:04:11,813 --> 00:04:13,511 Nine women so far. 97 00:04:13,554 --> 00:04:14,947 -Alright -- [ Stammers ] 98 00:04:14,990 --> 00:04:17,341 Would you please step out now? 99 00:04:17,384 --> 00:04:18,385 -Me? 100 00:04:18,429 --> 00:04:20,909 -No, not you. 101 00:04:20,953 --> 00:04:22,041 You listen to me. 102 00:04:22,084 --> 00:04:25,131 This article is not happening. 103 00:04:25,174 --> 00:04:27,002 You tell everybody in PR. 104 00:04:27,046 --> 00:04:29,570 You tell everybody in legal. -I will, but it's already -- 105 00:04:29,614 --> 00:04:32,138 -I need to speak with Ben Tandy. 106 00:04:32,181 --> 00:04:33,966 He's the editor-in-chief at The New York Times. 107 00:04:34,009 --> 00:04:35,620 We're friends. 108 00:04:35,663 --> 00:04:39,058 You tell him Laurence Budd wants to speak with him -- 109 00:04:39,101 --> 00:04:44,150 not tomorrow, and not later today, but now! 110 00:04:44,193 --> 00:04:46,108 [ Telephone rings ] 111 00:04:46,152 --> 00:04:49,547 -Laurence, I'm sorry. The story is out. 112 00:04:49,590 --> 00:04:50,983 -What does that mean? 113 00:04:51,026 --> 00:04:53,028 -Four news outlets are already running with it. 114 00:04:53,072 --> 00:04:56,423 MSNBC is doing a segment on their morning news hour. 115 00:04:56,467 --> 00:04:57,990 ♪♪ 116 00:04:58,033 --> 00:04:59,992 -TV news hour? 117 00:05:00,035 --> 00:05:01,776 -In 10 minutes. 118 00:05:01,820 --> 00:05:04,083 ♪♪ 119 00:05:04,126 --> 00:05:06,085 -[ Breathing deeply ] 120 00:05:06,128 --> 00:05:08,087 ♪♪ 121 00:05:08,130 --> 00:05:09,567 -Sounds wonderful. 122 00:05:09,610 --> 00:05:13,005 Thank you very much. 123 00:05:13,048 --> 00:05:14,136 How many more? 124 00:05:14,180 --> 00:05:15,964 -Well... 125 00:05:16,008 --> 00:05:19,925 The LA Times,Deadline, Hollywood Reporter. 126 00:05:19,968 --> 00:05:22,449 [ Cellphone rings ] 127 00:05:22,493 --> 00:05:24,146 Laurence. 128 00:05:27,759 --> 00:05:29,195 I'll take it in the hallway. 129 00:05:29,238 --> 00:05:31,197 You keep going. 130 00:05:33,504 --> 00:05:34,505 Good morning. 131 00:05:34,548 --> 00:05:36,289 -You said this was gonna go away. 132 00:05:36,332 --> 00:05:40,032 I wrote a check for $200,000 to the fucking Hope Foundation. 133 00:05:40,075 --> 00:05:41,555 -Sorry, did something happen? 134 00:05:41,599 --> 00:05:44,384 -Only a media blitz where they're saying 135 00:05:44,428 --> 00:05:49,781 that I sexually harassed nine women, which is bullshit. 136 00:05:49,824 --> 00:05:53,959 -No! Ah, could've sworn that I had Tracy handled. 137 00:05:54,002 --> 00:05:55,047 -She's not one of them. 138 00:05:55,090 --> 00:05:57,223 -What? So there's nine other women? 139 00:05:57,266 --> 00:05:59,051 Where are they getting that number? That's outrageous. 140 00:05:59,094 --> 00:06:02,141 -Technically, I settled out of court with -- 141 00:06:02,184 --> 00:06:04,360 Look, the point is, 142 00:06:04,404 --> 00:06:08,147 there are documents that were leaked from Human Resources. 143 00:06:08,190 --> 00:06:10,062 -Our Human Resources? 144 00:06:10,105 --> 00:06:12,586 Ah, what fuckin' weasel would -- 145 00:06:12,630 --> 00:06:13,674 Morning. 146 00:06:13,718 --> 00:06:15,023 -Morning. 147 00:06:15,067 --> 00:06:16,155 Hi, Wyatt. 148 00:06:16,198 --> 00:06:18,766 [ Chuckles nervously ] 149 00:06:19,724 --> 00:06:21,116 [ Whispering ] What kind of fucker would do that? 150 00:06:21,160 --> 00:06:23,075 -Oh, I'm gonna find out. Don't you worry. 151 00:06:23,118 --> 00:06:25,033 Got the whole fucking departmenton lockdown. 152 00:06:25,077 --> 00:06:27,688 But, meanwhile, these women. 153 00:06:27,732 --> 00:06:29,211 -Right. 154 00:06:29,255 --> 00:06:32,301 -If you want my support moving forward, 155 00:06:32,345 --> 00:06:35,217 I need you to make good on your promise. 156 00:06:35,261 --> 00:06:37,132 -Which promise is that? 157 00:06:37,176 --> 00:06:40,919 -To fix problems with unorthodox solutions. 158 00:06:40,962 --> 00:06:43,182 -Whatever it takes. 159 00:06:43,225 --> 00:06:45,532 -I want retractions. I want apologies. 160 00:06:45,576 --> 00:06:49,231 I want to come out of this shit show with my reputation intact. 161 00:06:49,275 --> 00:06:50,450 The fucking president can do it -- 162 00:06:50,494 --> 00:06:52,191 -Should we discuss this in person? 163 00:06:52,234 --> 00:06:53,758 Maybe at the office? -No, not at the office. 164 00:06:53,801 --> 00:06:55,542 I do not want this to come back on me. 165 00:06:55,586 --> 00:06:57,588 -Oh, right, of course. That's smart. 166 00:06:57,631 --> 00:07:00,068 Somewhere away from prying eyes,then. 167 00:07:00,112 --> 00:07:02,027 -Yes, my house, tonight. 168 00:07:02,070 --> 00:07:04,812 We can brainstorm on -- 169 00:07:04,856 --> 00:07:06,727 -...that at least nine women have accused 170 00:07:06,771 --> 00:07:08,250 the veteran movie producer... -Did I lose you? 171 00:07:08,294 --> 00:07:09,817 -...of sexual misconduct. -Got to go. 172 00:07:09,861 --> 00:07:11,340 -According to theTimes, 173 00:07:11,384 --> 00:07:13,647 the women received hundreds of thousands of dollars 174 00:07:13,691 --> 00:07:15,127 in hush-money payments. 175 00:07:17,608 --> 00:07:18,565 -No más. 176 00:07:18,609 --> 00:07:20,654 -¿Qué? -No lo quiero. 177 00:07:22,613 --> 00:07:24,571 [ Door opens ] 178 00:07:24,615 --> 00:07:26,094 -Oh, you don't got to finish that. 179 00:07:26,138 --> 00:07:28,227 -It's about me. I want to finish. 180 00:07:28,270 --> 00:07:32,274 -I spoke to the -- the Realtor about the place in Idyllwild. 181 00:07:32,318 --> 00:07:35,321 The seller is "highly motivated." 182 00:07:36,409 --> 00:07:37,584 -What? 183 00:07:37,628 --> 00:07:39,717 -I told you I looked at a house for us. 184 00:07:39,760 --> 00:07:42,937 -Ah, yes, the woods. -We can live there. 185 00:07:42,981 --> 00:07:45,113 You don't -- You don't have to worry about the Feds. 186 00:07:45,157 --> 00:07:47,942 You can go outside. You can get fresh air. 187 00:07:47,986 --> 00:07:51,032 I don't have the down paymentyet, but I'll -- I'll find work. 188 00:07:51,076 --> 00:07:52,077 We'll figure it out. 189 00:07:52,120 --> 00:07:54,079 Our little love nest, right? 190 00:07:57,212 --> 00:07:59,650 -This say I'm "exhausted." 191 00:07:59,693 --> 00:08:00,738 Why? 192 00:08:00,781 --> 00:08:02,174 -I'd have to read the scene. 193 00:08:02,217 --> 00:08:03,654 -Well, read for me. 194 00:08:03,697 --> 00:08:05,612 -Okay, but I-I should get to the office now. 195 00:08:05,656 --> 00:08:07,092 -This page. 196 00:08:07,135 --> 00:08:09,311 -[ Sighs ] 197 00:08:16,884 --> 00:08:19,278 "Amara, exhausted and wary, 198 00:08:19,321 --> 00:08:22,847 sits at an impromptu campsite with three of her men. 199 00:08:22,890 --> 00:08:24,805 She scans the woods." 200 00:08:27,286 --> 00:08:28,679 "A shot rings out, 201 00:08:28,722 --> 00:08:31,203 and one of her men falls back, screaming. 202 00:08:31,246 --> 00:08:33,684 Amara shoulders an assault rifle." 203 00:08:33,727 --> 00:08:35,163 [ Gunfire ] 204 00:08:35,207 --> 00:08:37,209 "Federales burst from the jungle. 205 00:08:37,252 --> 00:08:39,167 There's no cover. 206 00:08:39,211 --> 00:08:40,865 Amara is hit! 207 00:08:40,908 --> 00:08:42,562 She holds her ground. 208 00:08:42,606 --> 00:08:45,913 She's hit again and collapses." 209 00:08:45,957 --> 00:08:47,959 ♪♪ 210 00:08:48,002 --> 00:08:51,658 Close on Amara as the boots of Federales step into frame." 211 00:08:51,702 --> 00:08:53,007 ♪♪ 212 00:08:53,051 --> 00:08:55,314 "She's dead." 213 00:08:58,317 --> 00:08:59,535 -You have to change it. 214 00:08:59,579 --> 00:09:01,842 -What? -It's not what happened. 215 00:09:01,886 --> 00:09:04,540 -Okay, but -- but we don't want to do this movie now, right? 216 00:09:04,584 --> 00:09:07,282 It turns out you're alive, andwe don't want to draw attention. 217 00:09:07,326 --> 00:09:10,242 You finish reading, and then we'll put it away. 218 00:09:10,285 --> 00:09:12,636 Alright, my sweater -- I got to go. 219 00:09:14,333 --> 00:09:16,378 [ Indistinct talking in distance ] 220 00:09:22,776 --> 00:09:24,256 [ Door opens ] 221 00:09:24,299 --> 00:09:27,912 [ Music playing in distance ] 222 00:09:27,955 --> 00:09:29,914 -Hey, yo. Yo. 223 00:09:29,957 --> 00:09:32,264 -Aah! 224 00:09:32,307 --> 00:09:33,874 -Whoa, whoa. What are you doing? 225 00:09:33,918 --> 00:09:36,398 -Hector sent us 'cause you're fucking up. 226 00:09:36,442 --> 00:09:37,486 -Me? 227 00:09:37,530 --> 00:09:38,966 What the fuck did I do? 228 00:09:39,010 --> 00:09:40,272 -You know them? 229 00:09:40,315 --> 00:09:42,187 -It's okay -- -You just walk in on us? 230 00:09:42,230 --> 00:09:43,449 -Hey, shut the bitch up. 231 00:09:43,492 --> 00:09:45,190 -Excuse me? -Listen, baby. 232 00:09:45,233 --> 00:09:46,800 Let me just talk to them, alright? 233 00:09:46,844 --> 00:09:48,149 It doesn't involve you. 234 00:09:48,193 --> 00:09:50,586 -Your fuckin' Instagram's gonna bring us all down. 235 00:09:50,630 --> 00:09:51,631 -What? 236 00:09:51,675 --> 00:09:53,328 -Posting shots of collection money. 237 00:09:53,372 --> 00:09:55,156 All over her, the bed... 238 00:09:55,200 --> 00:09:57,071 -You can read the serial numbers. 239 00:09:57,115 --> 00:09:58,464 -Oh, shit. 240 00:09:58,507 --> 00:09:59,987 -And she did a video 241 00:10:00,031 --> 00:10:03,295 while you were behind her talking business on your cell. 242 00:10:03,338 --> 00:10:04,992 -You said his name. 243 00:10:05,036 --> 00:10:07,212 -You said my fucking name, yo. 244 00:10:07,255 --> 00:10:08,648 And she got half a million followers. 245 00:10:08,692 --> 00:10:10,694 -Okay, okay, so -- so we'll justgo on and delete it. 246 00:10:10,737 --> 00:10:13,261 -The Internet is forever. -Give me your phones. 247 00:10:13,305 --> 00:10:15,568 I'm gonna delete every post and the accounts. 248 00:10:15,611 --> 00:10:18,310 -No! You can't have my phone. 249 00:10:18,353 --> 00:10:19,746 He has a gun -- -Hey, hey, yo. 250 00:10:19,790 --> 00:10:21,356 What the fuck are you doing? Just put -- 251 00:10:21,400 --> 00:10:22,488 put that shit away -- -Hey! 252 00:10:22,531 --> 00:10:24,446 You're lucky we don't pop your ass. 253 00:10:24,490 --> 00:10:26,753 Unlock that shit and hand it over. 254 00:10:26,797 --> 00:10:30,844 ♪♪ 255 00:10:30,888 --> 00:10:32,367 -Baby, just do it. 256 00:10:32,411 --> 00:10:34,369 -[ Scoffs ] -Jesus. 257 00:10:34,413 --> 00:10:37,242 [ Cellphones clicking ] 258 00:10:37,285 --> 00:10:41,246 ♪♪ 259 00:10:41,289 --> 00:10:42,595 -Check for Snapchat. 260 00:10:42,638 --> 00:10:44,945 And Vine, whatever the fuck that is -- 261 00:10:44,989 --> 00:10:46,381 -Vine is over. 262 00:10:46,425 --> 00:10:47,905 -Please. 263 00:10:47,948 --> 00:10:50,298 Miley Cyrus just reposted me, okay? 264 00:10:50,342 --> 00:10:52,039 I'm -- I'm an influencer. 265 00:10:52,083 --> 00:10:53,345 It's what I do. 266 00:10:53,388 --> 00:10:55,651 -It's time to get a real job. 267 00:10:55,695 --> 00:10:56,957 Delete that. 268 00:10:57,001 --> 00:10:59,307 Yo, delete all that, those. 269 00:11:08,664 --> 00:11:10,971 -Am I in your way? -No. 270 00:11:11,015 --> 00:11:15,062 Uh, I was just surprised since you said you'd be out. 271 00:11:15,106 --> 00:11:18,762 -[ Sighs ] I'm sorry it's such an inconvenience. 272 00:11:18,805 --> 00:11:20,459 -It's not. 273 00:11:20,502 --> 00:11:22,417 -To have the audacity to be here, 274 00:11:22,461 --> 00:11:24,550 considering that, up until a week ago, 275 00:11:24,593 --> 00:11:26,726 we both lived here together. 276 00:11:31,426 --> 00:11:33,515 Okay, I'm -- I'm sorry. 277 00:11:33,559 --> 00:11:34,516 I'm sorry. 278 00:11:34,560 --> 00:11:36,475 Can we just talk about this? 279 00:11:36,518 --> 00:11:38,651 -We talked for three days straight. 280 00:11:38,694 --> 00:11:42,481 -I-If we just take a beat and think about it. 281 00:11:42,524 --> 00:11:44,875 Isn't that what people do? 282 00:11:44,918 --> 00:11:46,267 Think about it? 283 00:11:46,311 --> 00:11:48,313 -I don't know what people do. 284 00:11:48,356 --> 00:11:50,489 [ Cellphone chimes ] 285 00:11:50,532 --> 00:11:52,230 -Really? 286 00:11:52,273 --> 00:11:54,928 We're having this conversation, and you're checking your phone? 287 00:11:54,972 --> 00:11:57,365 -No way. 288 00:11:59,846 --> 00:12:01,500 -You know, for someone who doesn't live here, 289 00:12:01,543 --> 00:12:02,893 you seem to be quite comfortable. 290 00:12:02,936 --> 00:12:04,503 -Judah, it's my TV. -...from several media outlets. 291 00:12:04,546 --> 00:12:07,114 Laurence Budd's accusers are said to include 292 00:12:07,158 --> 00:12:10,770 both film executives and actresses in his films. 293 00:12:10,814 --> 00:12:12,859 We're right now working to confirm these new developments. 294 00:12:12,903 --> 00:12:13,947 -Oh, my God. 295 00:12:13,991 --> 00:12:15,514 -If recent history is an indicator, 296 00:12:15,557 --> 00:12:17,429 more women will co-- [ Cellphone ringing ] 297 00:12:17,472 --> 00:12:19,779 [ Indistinct conversations ] 298 00:12:21,302 --> 00:12:22,564 -Guess you saw the news? 299 00:12:22,608 --> 00:12:24,566 -I thought he could get away with anything, 300 00:12:24,610 --> 00:12:26,786 but the man is going down. 301 00:12:26,830 --> 00:12:29,006 -Pretty weird vibe here at the office. 302 00:12:29,049 --> 00:12:30,485 -Yeah, I would think. 303 00:12:30,529 --> 00:12:32,531 -Whispering, a general feeling of paranoia. 304 00:12:32,574 --> 00:12:34,446 Not a ton of work getting done. 305 00:12:36,448 --> 00:12:37,666 -Can I see you tonight? 306 00:12:37,710 --> 00:12:39,843 -Oh, I wish. No, I'm gonna be here late, 307 00:12:39,886 --> 00:12:41,670 given everything that's going on. 308 00:12:41,714 --> 00:12:43,455 But I could see you tomorrow. 309 00:12:43,498 --> 00:12:46,066 That's a promise. 310 00:12:46,110 --> 00:12:47,285 You alright? 311 00:12:47,328 --> 00:12:48,634 -Yeah. 312 00:12:48,677 --> 00:12:50,897 I...mean, I think so. 313 00:12:50,941 --> 00:12:51,724 -Hey, Miles. 314 00:12:51,767 --> 00:12:53,204 Here's your costs reports. 315 00:12:53,247 --> 00:12:54,466 -Got it, thanks. 316 00:12:54,509 --> 00:12:56,468 Listen, I better go before Ali comes in. 317 00:12:56,511 --> 00:12:59,906 -You know, I filed a complaint with HR. 318 00:12:59,950 --> 00:13:01,647 The two-way-mirror thing. 319 00:13:01,690 --> 00:13:03,605 I kept waiting to hear my name on the news. 320 00:13:03,649 --> 00:13:05,346 Do you think that'll come out? 321 00:13:05,390 --> 00:13:07,783 -It hasn't yet, so... 322 00:13:09,568 --> 00:13:13,137 -But should I call the press and tell them myself? 323 00:13:13,180 --> 00:13:15,617 I mean, is that the right thing to do? 324 00:13:15,661 --> 00:13:17,358 -The "right" thing. 325 00:13:17,402 --> 00:13:19,491 Uh, I don't know. 326 00:13:19,534 --> 00:13:21,536 Why -- Why don't you sleep on it, 327 00:13:21,580 --> 00:13:23,669 see how you feel in the morning? 328 00:13:23,712 --> 00:13:25,801 -Yeah. 329 00:13:25,845 --> 00:13:27,760 I'll sleep on it. 330 00:13:28,892 --> 00:13:29,893 Bye. 331 00:13:31,982 --> 00:13:33,897 [ Cellphone beeps ] 332 00:13:36,377 --> 00:13:38,075 -Queso. 333 00:13:38,118 --> 00:13:39,511 Wait, wait, wait, wait. 334 00:13:39,554 --> 00:13:41,948 Wait, wait. Listen. 335 00:13:41,992 --> 00:13:44,516 I know I fucked up. 336 00:13:44,559 --> 00:13:46,518 But we deleted it, right? 337 00:13:46,561 --> 00:13:48,781 So we good? 338 00:13:48,824 --> 00:13:52,654 -Hector gave Chewy the route. 339 00:13:52,698 --> 00:13:54,656 -So I don't have collections? 340 00:13:54,700 --> 00:13:56,093 -Do what Chewy says. 341 00:13:56,136 --> 00:13:58,182 You'll still earn. 342 00:14:01,968 --> 00:14:03,100 [ Door closes ] 343 00:14:03,752 --> 00:14:06,625 [ Door opens ] 344 00:14:09,019 --> 00:14:11,064 -Baby, I'm sorry. 345 00:14:12,152 --> 00:14:13,632 -You work with them? 346 00:14:13,675 --> 00:14:16,026 -Not always. -You said you were in trucking. 347 00:14:16,069 --> 00:14:17,549 -Trucking management. 348 00:14:17,592 --> 00:14:19,420 Come on, baby. Don't leave. 349 00:14:19,464 --> 00:14:20,682 They -- They deleted my shit, too. 350 00:14:20,726 --> 00:14:23,250 -You have less than 2,000 followers. 351 00:14:23,294 --> 00:14:25,513 And you know what? 352 00:14:25,557 --> 00:14:27,559 Your Insta concepts are lame. 353 00:14:27,602 --> 00:14:29,343 Rapping while you give haircuts? 354 00:14:29,387 --> 00:14:31,824 Who the fuck wants to see that? 355 00:14:33,260 --> 00:14:36,002 -I said I was sorry. 356 00:14:36,046 --> 00:14:38,700 [ Door opens, closes ] 357 00:14:40,180 --> 00:14:42,487 ♪♪ 358 00:14:42,530 --> 00:14:44,619 [ Horns honking ] 359 00:14:44,663 --> 00:14:52,540 ♪♪ 360 00:14:52,584 --> 00:14:54,542 [ Indistinct conversations ] 361 00:14:54,586 --> 00:15:03,987 ♪♪ 362 00:15:04,030 --> 00:15:13,431 ♪♪ 363 00:15:13,474 --> 00:15:22,657 ♪♪ 364 00:15:22,701 --> 00:15:24,050 -No, I couldn't either. 365 00:15:24,094 --> 00:15:26,574 I just meant it felt, like, different than normal. 366 00:15:26,618 --> 00:15:28,794 But they liked it, right? -They loved it. 367 00:15:28,837 --> 00:15:30,056 -They loved it loved it. 368 00:15:30,100 --> 00:15:32,624 -Is this where I go for autographs? 369 00:15:32,667 --> 00:15:34,408 -What? What?! 370 00:15:34,452 --> 00:15:37,585 -They said I could get a selfie with an actress. 371 00:15:37,629 --> 00:15:40,066 -This is my fucking husband! 372 00:15:40,110 --> 00:15:42,721 -[ Laughs ] No way. 373 00:15:42,764 --> 00:15:44,375 -Oh, unless it is a hologram. 374 00:15:44,418 --> 00:15:46,464 What -- How is this possible? 375 00:15:46,507 --> 00:15:49,597 -Aw, you look so beautiful. 376 00:15:49,641 --> 00:15:51,164 -Aww. 377 00:15:51,208 --> 00:15:52,644 -Oh, and I have not seen the show. 378 00:15:52,687 --> 00:15:53,819 I'm gonna see it tomorrow. 379 00:15:53,862 --> 00:15:55,212 My flight just got in. 380 00:15:55,255 --> 00:15:57,127 -Where's Wyatt? 381 00:15:57,170 --> 00:15:59,781 -Oh, shit, Wyatt... 382 00:15:59,825 --> 00:16:01,696 He's with Reyna in LA. 383 00:16:01,740 --> 00:16:03,437 -You came here without my boy? 384 00:16:03,481 --> 00:16:04,786 -I'm on the red-eye tomorrow. 385 00:16:04,830 --> 00:16:06,484 This is just a quick, surgical strike. 386 00:16:06,527 --> 00:16:09,443 -Oh, well, this is -- this is Brian, my co-star. 387 00:16:09,487 --> 00:16:10,705 -Hey, man. 388 00:16:10,749 --> 00:16:11,967 -Louis has never been to New York before. 389 00:16:12,011 --> 00:16:13,752 He's only been on a plane a few times. 390 00:16:13,795 --> 00:16:15,710 -Hey, you're making me sound like a yokel. 391 00:16:15,754 --> 00:16:18,104 I've been to lots of cities. 392 00:16:18,148 --> 00:16:20,237 -Are you hungry? You want to go out? 393 00:16:20,280 --> 00:16:22,674 -Oh, I could eat. -Where should I take him? 394 00:16:22,717 --> 00:16:24,545 There's all these famous theater-row spots. 395 00:16:24,589 --> 00:16:27,331 Um, Bar Centrale, Sardi's... 396 00:16:27,374 --> 00:16:28,593 -Orso. -Oh. 397 00:16:28,636 --> 00:16:30,247 -I'm good with whatever. -Yeah? 398 00:16:30,290 --> 00:16:32,118 Okay. Uh, I need to drop this off. 399 00:16:32,162 --> 00:16:36,818 The costume designer needs tofix it, but then we will go out. 400 00:16:36,862 --> 00:16:39,691 Did I mention that this is my husband? 401 00:16:42,172 --> 00:16:43,129 [ Footsteps depart ] 402 00:16:43,173 --> 00:16:45,740 -How's the flight? 403 00:16:45,784 --> 00:16:47,264 -[ Exhales ] 404 00:16:47,307 --> 00:16:50,267 So, are you the Brian who's in the sex scene with her? 405 00:16:50,310 --> 00:16:51,616 -[ Chuckles ] 406 00:16:51,659 --> 00:16:52,704 Well, technically it's a sex scene, 407 00:16:52,747 --> 00:16:54,140 but it's hardly anything. 408 00:16:54,184 --> 00:16:55,663 -You should go. 409 00:16:55,707 --> 00:16:57,361 -Right, right. 410 00:16:57,404 --> 00:16:58,840 Hey. 411 00:17:02,496 --> 00:17:04,107 You're not serious... 412 00:17:04,150 --> 00:17:07,066 -You see, Brian, I'm not an actor. 413 00:17:07,110 --> 00:17:10,200 I pretty much say what I fuckin' mean. 414 00:17:16,206 --> 00:17:17,903 -It was nice meeting you. 415 00:17:26,259 --> 00:17:27,913 [ Doorbell rings ] 416 00:17:30,481 --> 00:17:32,091 -Quickly, quickly. 417 00:17:34,572 --> 00:17:35,790 Any press out there? 418 00:17:35,834 --> 00:17:38,141 -Didn't see any. 419 00:17:38,184 --> 00:17:40,143 [ Lock clicks ] -My address is unlisted. 420 00:17:40,186 --> 00:17:42,971 But in the end, they always find you. 421 00:17:44,582 --> 00:17:49,935 Any miserable shit can level, uh, an unfounded accusation. 422 00:17:49,978 --> 00:17:51,676 -And that's exactly who does it. 423 00:17:51,719 --> 00:17:53,765 -Oh, either it's a-a-a cash grab, 424 00:17:53,808 --> 00:17:56,811 or they're unsatisfied with their pathetic existence, 425 00:17:56,855 --> 00:17:58,509 and this is their moment in the sun. 426 00:17:58,552 --> 00:18:03,601 Long as it feeds our collectivehunger to see someone disgraced. 427 00:18:03,644 --> 00:18:04,993 -Entertainment for the masses. 428 00:18:05,037 --> 00:18:07,213 -Exactly. -Like the village stocks. 429 00:18:07,257 --> 00:18:10,390 -Exactly!Exactly, yeah, let's throw eggs. 430 00:18:10,434 --> 00:18:13,219 Let's -- Let's level righteous, puritanical judgment 431 00:18:13,263 --> 00:18:15,743 so we feel better about our own miserable lives. 432 00:18:15,787 --> 00:18:18,877 And if somebody's got money, oh, if he's got position, 433 00:18:18,920 --> 00:18:20,748 oh, we can all come together around that. 434 00:18:20,792 --> 00:18:25,623 Mm, roast marshmallows over the bonfire of my career, 435 00:18:25,666 --> 00:18:29,496 because God help me. 436 00:18:29,540 --> 00:18:31,716 I have a libido. 437 00:18:31,759 --> 00:18:33,718 I have a libido. [ Chuckles weakly ] 438 00:18:33,761 --> 00:18:35,676 Mea fucking culpa. 439 00:18:35,720 --> 00:18:37,156 -How do we handle it? 440 00:18:37,200 --> 00:18:41,595 -My lawyer will rain hellfire on everyone involved. 441 00:18:41,639 --> 00:18:42,814 -That's a good start. 442 00:18:42,857 --> 00:18:45,947 -That approach has its limitations. 443 00:18:45,991 --> 00:18:47,471 So the question is, 444 00:18:47,514 --> 00:18:52,519 how do we get retractions from nine different women? 445 00:18:52,563 --> 00:18:53,738 -The carrot or the stick. 446 00:18:53,781 --> 00:18:55,043 -The carrot worked with Tracy. 447 00:18:55,087 --> 00:18:58,438 -Eh, these women have gone public. 448 00:18:58,482 --> 00:19:00,005 So unless they're broke, 449 00:19:00,048 --> 00:19:02,312 I don't see us having much luck with carrots. 450 00:19:06,011 --> 00:19:08,274 -So tell me about "the stick." 451 00:19:08,318 --> 00:19:11,930 -Either an implied threat of some sort -- 452 00:19:11,973 --> 00:19:15,020 which would never be traced back to you... 453 00:19:15,063 --> 00:19:17,979 -Or...? 454 00:19:18,023 --> 00:19:22,723 -Unfortunate things happen to people all the time. 455 00:19:22,767 --> 00:19:23,855 This has nothing to do with you. 456 00:19:23,898 --> 00:19:25,813 You and I have never spoken about it. 457 00:19:25,857 --> 00:19:28,860 If it happens to affect the case against you, 458 00:19:28,903 --> 00:19:31,428 well, that's just a happy coincidence. 459 00:19:31,471 --> 00:19:33,908 -Jesus. Jesus. Jesus. 460 00:19:33,952 --> 00:19:36,389 The situation that they have put me in. 461 00:19:36,433 --> 00:19:37,999 -They're bringing it on themselves. 462 00:19:38,043 --> 00:19:40,828 -I'm fighting for my life. 463 00:19:40,872 --> 00:19:43,004 -Let me handle this. 464 00:19:43,048 --> 00:19:45,180 I will use my best judgment. 465 00:19:45,224 --> 00:19:46,443 Trust me. 466 00:19:46,486 --> 00:19:50,142 I will get results without making any waves. 467 00:19:55,321 --> 00:19:56,975 -Thank you. 468 00:19:59,891 --> 00:20:01,893 -I'm gonna need the details of those women. 469 00:20:01,936 --> 00:20:03,938 -I had it all. You have it all. 470 00:20:03,982 --> 00:20:07,028 [ Breathes deeply ] 471 00:20:07,072 --> 00:20:08,291 Drink? 472 00:20:08,334 --> 00:20:11,032 -Please. -[ Chuckles lightly ] 473 00:20:11,076 --> 00:20:13,905 This has been a day which requires, 474 00:20:13,948 --> 00:20:16,995 as Woody Allen has said, 475 00:20:17,038 --> 00:20:20,520 "a promotional-sized bottle of whiskey." 476 00:20:20,564 --> 00:20:22,043 [ Both chuckle ] 477 00:20:22,087 --> 00:20:25,003 -I mean, I'd, uh, avoid quoting Woody Allen right now, 478 00:20:25,046 --> 00:20:28,006 but I take your point. -[ Laughs ] 479 00:20:28,049 --> 00:20:29,224 Yeah. 480 00:20:30,661 --> 00:20:32,924 -So he thinks that you burned him on purpose 481 00:20:32,967 --> 00:20:34,404 with a Toastie Pop. 482 00:20:34,447 --> 00:20:36,406 -Crazy. 483 00:20:36,449 --> 00:20:38,364 -Was it on purpose? 484 00:20:38,408 --> 00:20:41,802 -If I wanted to hurt him, would I use a toaster pastry? 485 00:20:41,846 --> 00:20:45,066 -How did it land on his face? -I can't explain physics. 486 00:20:45,110 --> 00:20:49,854 I mean, I stopped, and the Toastie Pop just... 487 00:20:49,897 --> 00:20:52,117 kept going. 488 00:20:52,160 --> 00:20:56,730 I wanted to tell you, but not over the phone. 489 00:20:56,774 --> 00:20:58,471 -And they fired you? 490 00:20:58,515 --> 00:20:59,951 -Yeah. 491 00:20:59,994 --> 00:21:02,170 Not a good week. 492 00:21:02,214 --> 00:21:04,999 And I really haven't been myself lately. 493 00:21:05,043 --> 00:21:07,219 Juggling work and taking care of Wyatt... 494 00:21:07,262 --> 00:21:09,743 -Wait, you're not saying that this is my fault? 495 00:21:09,787 --> 00:21:11,092 -No. 496 00:21:11,136 --> 00:21:13,181 -It's a lot to ask for me to do this play, 497 00:21:13,225 --> 00:21:16,228 but to say that it's my fault that you maimed someone 498 00:21:16,271 --> 00:21:17,925 with a fucking Toastie Pop... 499 00:21:17,969 --> 00:21:18,970 -Where are we? 500 00:21:19,013 --> 00:21:20,885 -Still Times Square. 501 00:21:20,928 --> 00:21:25,411 ♪♪ 502 00:21:25,455 --> 00:21:27,413 [ Horns honking ] 503 00:21:27,457 --> 00:21:29,850 ♪♪ 504 00:21:29,894 --> 00:21:31,939 So, you don't have a job, 505 00:21:31,983 --> 00:21:34,942 and I don't make enough money to support us. 506 00:21:34,986 --> 00:21:36,988 -I'm still gonna make money. 507 00:21:37,031 --> 00:21:40,644 I just need to run the business my way. 508 00:21:40,687 --> 00:21:44,082 -[ Chuckles lightly ] What does that mean? 509 00:21:44,125 --> 00:21:46,998 -Kilbaine was not a good fit. 510 00:21:47,041 --> 00:21:52,090 I do better when I, you know, use...unconventional methods. 511 00:21:52,133 --> 00:21:54,092 I just do what I do best. 512 00:21:54,135 --> 00:21:56,703 I need you to be okay with that. 513 00:21:56,747 --> 00:21:59,706 -Whatever works. 514 00:21:59,750 --> 00:22:01,186 ♪♪ 515 00:22:01,229 --> 00:22:03,101 [ Cellphone chimes ] 516 00:22:03,144 --> 00:22:08,236 Oh, uh, Brian and his boyfriend want to meet us at Sardi's. 517 00:22:08,280 --> 00:22:10,021 ♪♪ 518 00:22:10,064 --> 00:22:12,153 -Brian's boyfriend? 519 00:22:12,197 --> 00:22:14,286 Yeah, sounds great. 520 00:22:14,329 --> 00:22:15,722 ♪♪ 521 00:22:15,766 --> 00:22:17,811 [ Toilet flushes ] 522 00:22:17,855 --> 00:22:20,161 [ Footsteps approach ] 523 00:22:22,816 --> 00:22:29,693 -Okay, here's all the info on my accusers -- names, numbers. 524 00:22:29,736 --> 00:22:31,172 I got home and work addresses, 525 00:22:31,216 --> 00:22:34,001 Social Security, got passports... 526 00:22:34,045 --> 00:22:36,003 -Passports? 527 00:22:36,047 --> 00:22:38,441 -Yeah, probably not useful. 528 00:22:38,484 --> 00:22:40,617 Alright, banking, mortgage information, 529 00:22:40,660 --> 00:22:42,967 two of them are in financial trouble... 530 00:22:44,838 --> 00:22:47,580 -Oh, before I forget, 531 00:22:47,624 --> 00:22:49,582 I wanted to say thank you. 532 00:22:49,626 --> 00:22:51,410 -Why? 533 00:22:51,454 --> 00:22:53,673 -I got a call from the Guild. 534 00:22:53,717 --> 00:22:57,503 They tell me I'm getting aproducer credit on "Wylderness." 535 00:22:57,547 --> 00:22:59,244 -You already got it. 536 00:22:59,287 --> 00:23:01,246 -Did I? 537 00:23:01,289 --> 00:23:05,511 -I was gonna tell you, but, uh, I was a little distracted. 538 00:23:05,555 --> 00:23:07,861 -So I don't have to sign anything? 539 00:23:07,905 --> 00:23:09,254 -No, it's a done deal. 540 00:23:09,297 --> 00:23:11,865 -Well, I appreciate that. 541 00:23:11,909 --> 00:23:13,476 -You're welcome. 542 00:23:13,519 --> 00:23:16,217 Alright, let's -- let's try a carrot 543 00:23:16,261 --> 00:23:20,134 with, uh, Margaret Shifrin and Helena Worrick. 544 00:23:20,178 --> 00:23:23,703 We could, uh, write a personal check to them 545 00:23:23,747 --> 00:23:25,096 or to their favorite charity. 546 00:23:25,139 --> 00:23:27,141 I don't give a shit. 547 00:23:27,185 --> 00:23:29,230 -What about the others? 548 00:23:29,274 --> 00:23:31,537 -A stick for Brenda Carp. 549 00:23:31,581 --> 00:23:35,889 She's in a custody fight, might be leverage later on. 550 00:23:35,933 --> 00:23:37,804 Everly Rittman worries me. 551 00:23:37,848 --> 00:23:39,414 -Why is that? 552 00:23:39,458 --> 00:23:41,155 -[ Fading ] She's well-spoken. She's got a good reputation. 553 00:23:41,199 --> 00:23:42,766 Needs to be taken down a notch. 554 00:23:42,809 --> 00:23:45,420 And if I'd known Alice Tucker was a vindictive -- 555 00:23:45,464 --> 00:23:47,945 [ Thud ] 556 00:23:47,988 --> 00:23:51,035 [ High-pitched ringing ] 557 00:23:58,433 --> 00:24:00,566 ♪♪ 558 00:24:00,610 --> 00:24:02,612 [ Fire crackling ] 559 00:24:27,158 --> 00:24:29,377 [ Breathing deeply ] 560 00:25:00,844 --> 00:25:02,454 [ Gun cocks ] 561 00:25:38,708 --> 00:25:40,231 [ Glass clinks ] 562 00:26:29,367 --> 00:26:31,412 [ Panting ] 563 00:27:08,449 --> 00:27:09,929 -Are we good? 564 00:27:11,801 --> 00:27:13,454 -Think so. 565 00:27:13,498 --> 00:27:15,587 -Change your clothes? 566 00:27:15,630 --> 00:27:17,807 -Not yet. 567 00:27:25,292 --> 00:27:26,729 -You okay? 568 00:27:26,772 --> 00:27:28,382 -Yeah. 569 00:27:28,426 --> 00:27:30,341 Yeah. 570 00:27:33,126 --> 00:27:36,129 I mean, you know. 571 00:27:36,173 --> 00:27:38,566 -Yeah. 572 00:27:43,528 --> 00:27:45,356 -What's with the BAND-AID? 573 00:27:45,399 --> 00:27:49,447 -Oh, just a scratch. 574 00:27:49,490 --> 00:27:51,188 I'm taking a stunt work seminar. 575 00:27:51,231 --> 00:27:52,798 -Are you? 576 00:27:52,842 --> 00:27:54,887 -The coordinator you told me about? 577 00:27:54,931 --> 00:27:58,151 I called him, and he thinks that he can get me work. 578 00:27:58,195 --> 00:28:00,501 -That's great. 579 00:28:00,545 --> 00:28:02,068 That's -- Congratulations. 580 00:28:02,112 --> 00:28:04,462 -He says my pictures look more like Ronny Simonds 581 00:28:04,505 --> 00:28:06,159 than the stunt double he uses. 582 00:28:06,203 --> 00:28:07,334 -Ronny who? 583 00:28:07,378 --> 00:28:09,467 -The actor. 584 00:28:09,510 --> 00:28:11,208 From "Bad Boys III." 585 00:28:11,251 --> 00:28:14,646 -Missed that one, I think. 586 00:28:14,689 --> 00:28:17,170 -Yeah, he says the guy Ronny uses -- 587 00:28:17,214 --> 00:28:19,999 his head's the wrong shape. 588 00:28:22,393 --> 00:28:26,005 -And your head's the right shape? 589 00:28:26,049 --> 00:28:28,355 -Yeah. 590 00:28:31,489 --> 00:28:34,318 -That sounds like a solid lead. 591 00:28:40,541 --> 00:28:42,456 -Hello? 592 00:28:42,500 --> 00:28:45,503 -Hey, Reyna. It's just me. 593 00:28:45,546 --> 00:28:48,549 I-I I'm gonna jump in the shower. 594 00:28:48,593 --> 00:28:51,030 -Dad? 595 00:28:54,555 --> 00:28:55,643 Hi. 596 00:28:55,687 --> 00:28:57,036 -Emma. 597 00:28:57,080 --> 00:28:58,429 What -- What -- What are you, uh -- 598 00:28:58,472 --> 00:29:01,911 -I tried calling, but you didn't answer. 599 00:29:01,954 --> 00:29:04,435 Reyna did, too. 600 00:29:04,478 --> 00:29:07,612 -Uh, I must've had my phone turned off. 601 00:29:07,655 --> 00:29:09,570 -Could I stay here tonight? 602 00:29:09,614 --> 00:29:10,833 -Everything okay? 603 00:29:10,876 --> 00:29:13,313 -She got here an hour ago asking for you. 604 00:29:13,357 --> 00:29:15,446 -Everything's fine. 605 00:29:15,489 --> 00:29:17,230 Me and Mom got into an argument. 606 00:29:17,274 --> 00:29:22,105 She treats me like I'm 12, but it wasn't a big deal. 607 00:29:22,148 --> 00:29:25,717 I just think it'd be better for everyone if I stayed here. 608 00:29:25,760 --> 00:29:28,459 -On behalf of everyone, thank you for that assessment. 609 00:29:28,502 --> 00:29:30,635 Does your mother know that you're with me? 610 00:29:30,678 --> 00:29:32,028 -I texted. 611 00:29:32,071 --> 00:29:34,769 -She said that you could sleep over? 612 00:29:34,813 --> 00:29:36,728 -She didn't say I couldn't. 613 00:29:36,771 --> 00:29:38,469 -Brilliant. 614 00:29:38,512 --> 00:29:40,645 Okay, as much as I enjoy your company, 615 00:29:40,688 --> 00:29:42,386 I'm not getting in the middle of this. 616 00:29:42,429 --> 00:29:43,387 Thanks, Reyna. 617 00:29:43,430 --> 00:29:45,476 [ Cellphone beeps ] 618 00:29:45,519 --> 00:29:48,827 [ Cellphone rings ] 619 00:29:48,871 --> 00:29:51,264 -[ Sighs ] 620 00:29:51,308 --> 00:29:52,439 [ Cellphone beeps ] 621 00:29:52,483 --> 00:29:53,963 She with you? 622 00:29:54,006 --> 00:29:55,573 -She is. 623 00:29:55,616 --> 00:29:58,619 -She say how horrible and cruel I am? 624 00:29:58,663 --> 00:30:01,535 -Well, we knew that already. 625 00:30:01,579 --> 00:30:03,798 I take it you want her back? 626 00:30:03,842 --> 00:30:05,496 -Not really. 627 00:30:05,539 --> 00:30:07,498 -No? -She's all about the drama. 628 00:30:07,541 --> 00:30:11,110 If I flip out and I drive over there, I'm playing into it. 629 00:30:11,154 --> 00:30:14,679 Would Louis mind if you keep her for the night? 630 00:30:14,722 --> 00:30:16,724 -Louis is in New York. 631 00:30:16,768 --> 00:30:19,336 -She's got her school stuff, but... 632 00:30:19,379 --> 00:30:21,512 if you need me to drive her... 633 00:30:22,774 --> 00:30:24,123 -Nope. 634 00:30:24,167 --> 00:30:25,211 I'll do it. 635 00:30:25,255 --> 00:30:26,952 -Alright, then. Have fun. 636 00:30:26,996 --> 00:30:28,214 -Hmm. 637 00:30:28,258 --> 00:30:30,434 [ Cellphone beeps ] -Can we watch a movie? 638 00:30:30,477 --> 00:30:33,698 -Just, uh... 639 00:30:35,004 --> 00:30:41,053 ♪♪ 640 00:30:41,097 --> 00:30:47,103 ♪♪ 641 00:30:47,146 --> 00:30:50,236 [ Breathing heavily ] 642 00:30:50,280 --> 00:30:52,586 [ "La Media Vuelta" playing ] 643 00:30:52,630 --> 00:30:55,894 -[ Singing in Spanish ] 644 00:30:55,938 --> 00:30:57,243 [ Snorting ] 645 00:30:57,287 --> 00:31:00,246 -[ Singing in Spanish] 646 00:31:00,290 --> 00:31:07,166 ♪♪ 647 00:31:07,210 --> 00:31:14,130 ♪♪ 648 00:31:14,173 --> 00:31:21,050 ♪♪ 649 00:31:21,093 --> 00:31:24,053 [ Cellphone rings ] 650 00:31:24,096 --> 00:31:27,970 ♪♪ 651 00:31:28,013 --> 00:31:29,493 -[ Sighs ] 652 00:31:29,536 --> 00:31:31,147 Yeah. 653 00:31:31,190 --> 00:31:34,150 -Mi frijolito,it's me. 654 00:31:34,193 --> 00:31:37,631 ♪♪ 655 00:31:37,675 --> 00:31:39,764 I have to see you. 656 00:31:39,807 --> 00:31:43,115 ♪♪ 657 00:31:43,159 --> 00:31:44,682 -Tía... 658 00:31:44,725 --> 00:31:47,598 -I sent someone, bring you to me. 659 00:31:47,641 --> 00:31:51,254 -No. 660 00:31:51,297 --> 00:31:54,909 -Mi amor,I need you. 661 00:31:59,349 --> 00:32:02,743 ♪♪ 662 00:32:02,787 --> 00:32:06,530 -I got scars from when you tried to take me out. 663 00:32:06,573 --> 00:32:08,010 Is that how you show love to family? 664 00:32:08,053 --> 00:32:13,624 -Cariño,you hurt my feelings. 665 00:32:13,667 --> 00:32:17,193 But that's over now. 666 00:32:17,236 --> 00:32:19,064 You forgive me. 667 00:32:19,108 --> 00:32:23,808 -I got a new crew, so... 668 00:32:25,462 --> 00:32:28,073 -Do they know you? 669 00:32:28,117 --> 00:32:30,728 -What? 670 00:33:11,595 --> 00:33:15,077 ♪♪ 671 00:33:15,120 --> 00:33:17,601 -Mi amor. 672 00:33:17,644 --> 00:33:19,690 I need you. 673 00:33:19,733 --> 00:33:26,653 ♪♪ 674 00:33:26,697 --> 00:33:33,312 ♪♪ 675 00:33:33,356 --> 00:33:36,141 -There's no report of Budd having left a suicide note, 676 00:33:36,185 --> 00:33:38,448 but, given the accusations coming to light, 677 00:33:38,491 --> 00:33:40,058 it does seem likely 678 00:33:40,102 --> 00:33:42,756 that factored in his decision to take his own life. 679 00:33:42,800 --> 00:33:44,671 News correspondent Caitlin Waters -- 680 00:33:44,715 --> 00:33:47,021 [ Television shuts off ] 681 00:33:49,937 --> 00:33:51,635 [ Bag zips ] 682 00:33:51,678 --> 00:33:53,245 -Hey, how'd you sleep? 683 00:33:53,289 --> 00:33:54,681 -Good. 684 00:33:54,725 --> 00:33:56,857 -You want to get breakfast on the way? 685 00:33:56,901 --> 00:33:58,859 That place with the ricotta pancakes -- 686 00:33:58,903 --> 00:34:01,253 -If Mom was okay with it, could I live with you? 687 00:34:01,297 --> 00:34:04,343 -Heh... 688 00:34:04,387 --> 00:34:06,084 -You don't like the idea. 689 00:34:06,128 --> 00:34:07,172 -No, I-I do. 690 00:34:07,216 --> 00:34:09,435 I do. It's just, um... 691 00:34:09,479 --> 00:34:11,220 Well, it's not my house. 692 00:34:11,263 --> 00:34:12,612 -Would Louis mind? 693 00:34:12,656 --> 00:34:14,527 We could ask. 694 00:34:14,571 --> 00:34:16,616 -There's only three bedrooms. 695 00:34:16,660 --> 00:34:18,575 I mean, unless you'd be happy sharing with a two-year-old -- 696 00:34:18,618 --> 00:34:19,880 -Oh, well, there's that office, 697 00:34:19,924 --> 00:34:22,231 and we could put a futon in there. 698 00:34:24,842 --> 00:34:27,758 -Until last night, you weren't answering my calls. 699 00:34:27,801 --> 00:34:29,281 -I was angry. 700 00:34:29,325 --> 00:34:31,718 -Yes, because your good friend "Phat Vapes" -- 701 00:34:31,762 --> 00:34:34,286 -Well, I'm more angry at Mom and Philip. 702 00:34:34,330 --> 00:34:37,376 Dad, I have a 4.0, 703 00:34:37,420 --> 00:34:39,161 and I mess around way less 704 00:34:39,204 --> 00:34:41,902 than most of the kids I go to school with. 705 00:34:41,946 --> 00:34:44,949 But Mom doesn't trust me. 706 00:34:44,992 --> 00:34:48,082 She just doesn't get what it's like to be 15 right now. 707 00:34:48,126 --> 00:34:49,823 -I mean, I don't know if I do, either. 708 00:34:49,867 --> 00:34:51,477 -Well, at least you've been through stuff, 709 00:34:51,521 --> 00:34:53,175 so you understand. 710 00:34:53,218 --> 00:34:55,177 -You mean prison? 711 00:34:56,917 --> 00:35:00,965 Listen, Shorty, if it were up to me, 712 00:35:01,008 --> 00:35:03,968 I'd say yes, of course. 713 00:35:04,011 --> 00:35:06,188 But I can't see your mother going for it. 714 00:35:06,231 --> 00:35:07,841 -Could you ask? 715 00:35:11,715 --> 00:35:13,847 -If, after breakfast, 716 00:35:13,891 --> 00:35:17,851 you and I are still getting along, then maybe. 717 00:35:22,813 --> 00:35:26,251 [ Footsteps depart ] 718 00:35:26,295 --> 00:35:28,210 -Just days before his suicide, 719 00:35:28,253 --> 00:35:30,864 Laurence Budd donated $200,000 720 00:35:30,908 --> 00:35:32,910 to a charity for women's shelters. 721 00:35:32,953 --> 00:35:34,433 Whether this was an act of philanthropy 722 00:35:34,477 --> 00:35:37,262 or to distract from the serial harassment of women 723 00:35:37,306 --> 00:35:38,959 remains unclear. [ Cellphone rings ] 724 00:35:39,003 --> 00:35:41,266 Among the most pressing questions not -- 725 00:35:41,310 --> 00:35:42,615 [ Television muted ] 726 00:35:42,659 --> 00:35:45,314 [ Ringing continues ] 727 00:35:50,144 --> 00:35:51,407 -Hello? 728 00:35:51,450 --> 00:35:52,973 -This is Ted Varney with The New York Times. 729 00:35:53,017 --> 00:35:54,975 Is April Quinn available? 730 00:35:55,019 --> 00:35:56,455 -This is April. 731 00:35:56,499 --> 00:35:58,327 -You left a message with our tip line. 732 00:35:58,370 --> 00:36:00,851 Uh, you said you had informationon the Laurence Budd story. 733 00:36:00,894 --> 00:36:03,332 -I did call. -Great. 734 00:36:03,375 --> 00:36:05,856 If you don't mind, let's start with an overview. 735 00:36:05,899 --> 00:36:07,901 How long did you work -- -Sorry. 736 00:36:07,945 --> 00:36:10,469 I no longer want to comment. 737 00:36:10,513 --> 00:36:12,341 -Oh. Uh... 738 00:36:12,384 --> 00:36:15,300 Can I ask why you changed your mind? 739 00:36:15,344 --> 00:36:18,085 -I mean -- no. 740 00:36:18,129 --> 00:36:20,087 Sorry. 741 00:36:20,131 --> 00:36:22,394 -Okay. Well, uh, you have our number. 742 00:36:22,438 --> 00:36:24,004 If anything changes and you decide -- 743 00:36:24,048 --> 00:36:25,658 [ Cellphone beeps ] 744 00:36:25,702 --> 00:36:31,664 ♪♪ 745 00:36:31,708 --> 00:36:33,666 [ Indistinct conversations ] 746 00:36:33,710 --> 00:36:38,192 ♪♪ 747 00:36:38,236 --> 00:36:39,324 -Morning. 748 00:36:39,368 --> 00:36:41,021 -[ Whispering ] Hi. 749 00:36:41,065 --> 00:36:43,328 -[ Whispering ] Why are we whispering? 750 00:36:43,372 --> 00:36:45,504 -I don't know. Everybody else was whispering. 751 00:36:49,769 --> 00:36:51,293 -Is that your résumé? 752 00:36:54,296 --> 00:36:57,342 -When the ship sinks, I just want a life preserver. 753 00:36:57,386 --> 00:37:00,258 So weird, right? 754 00:37:00,302 --> 00:37:03,870 It's, like, hard to believe he's gone. 755 00:37:03,914 --> 00:37:05,872 -How's Ali doing, today? 756 00:37:05,916 --> 00:37:07,439 -Freaking out. 757 00:37:07,483 --> 00:37:09,223 Obviously. 758 00:37:15,404 --> 00:37:17,797 -Oh, Ali, Jesus. 759 00:37:17,841 --> 00:37:19,886 So sorry to hear the news. 760 00:37:19,930 --> 00:37:23,107 -At least you didn't waste eight years at this company, 761 00:37:23,150 --> 00:37:25,109 like yours truly. 762 00:37:25,152 --> 00:37:26,806 -Yes, it's very sad. 763 00:37:26,850 --> 00:37:28,678 -Got that right. 764 00:37:28,721 --> 00:37:30,288 Oh, do you mean Laurence? 765 00:37:30,332 --> 00:37:33,160 Yeah, that's -- It's very sad. 766 00:37:33,204 --> 00:37:36,425 -And also what it's doing to morale out there. 767 00:37:36,468 --> 00:37:39,906 And there are executives runningaround like headless chickens, 768 00:37:39,950 --> 00:37:41,952 sending out their CVs... 769 00:37:41,995 --> 00:37:44,084 -Maybe I should just go home. 770 00:37:44,128 --> 00:37:46,565 You could join me... 771 00:37:46,609 --> 00:37:48,480 -You don't have time for that. 772 00:37:48,524 --> 00:37:50,569 -Why not? 773 00:37:50,613 --> 00:37:53,355 -Because you're the only one who can run this company. 774 00:37:54,617 --> 00:37:57,533 Might be your last opportunity to be company president. 775 00:37:57,576 --> 00:37:59,143 -Oh, okay. I would -- 776 00:37:59,186 --> 00:38:02,712 I wouldn't become the president.-Yes, you will. 777 00:38:02,755 --> 00:38:06,933 -No, because there's like eight other executives ahead of me. 778 00:38:06,977 --> 00:38:09,283 -But they're all men. 779 00:38:11,895 --> 00:38:13,070 Now, if you were on the board, 780 00:38:13,113 --> 00:38:15,551 dealing with a sexual-harassment scandal, 781 00:38:15,594 --> 00:38:18,423 would you want to be looking to a man to take over? 782 00:38:20,947 --> 00:38:22,427 -Oh, my God. 783 00:38:22,471 --> 00:38:24,734 -What could we, um... 784 00:38:26,170 --> 00:38:29,216 You should call every line producer we're working with. 785 00:38:29,260 --> 00:38:31,218 Tell them that nothing has changed. 786 00:38:31,262 --> 00:38:32,916 Production calendars, call times, 787 00:38:32,959 --> 00:38:34,396 they all stay right on schedule. 788 00:38:34,439 --> 00:38:36,572 Then you should send an inspiring e-mail 789 00:38:36,615 --> 00:38:39,183 to the whole company -- -Wait, wait. 790 00:38:39,226 --> 00:38:41,490 This -- This is -- -And don't call it a scandal. 791 00:38:41,533 --> 00:38:43,317 It's a tragedy. 792 00:38:43,361 --> 00:38:47,452 "Our hearts go out to the poor women who have been victimized. 793 00:38:47,496 --> 00:38:49,149 And also to Laurence, 794 00:38:49,193 --> 00:38:51,935 who is a victim of his own tortured mind..." 795 00:38:51,978 --> 00:38:53,980 We should write this down. 796 00:39:02,032 --> 00:39:03,033 -Hello, and blessings. 797 00:39:03,076 --> 00:39:05,165 What is your gift? 798 00:39:05,209 --> 00:39:06,776 -My gift? 799 00:39:06,819 --> 00:39:08,212 -I'll go. 800 00:39:08,255 --> 00:39:10,780 My gift is "I Am Graceful." 801 00:39:10,823 --> 00:39:11,911 -And you? 802 00:39:11,955 --> 00:39:13,217 -I just want a burger. 803 00:39:13,260 --> 00:39:15,045 This menu's confusing. 804 00:39:15,088 --> 00:39:16,829 -He will have "I Am Fulfilled." 805 00:39:16,873 --> 00:39:18,091 -Thank you. 806 00:39:18,135 --> 00:39:20,790 Your gifts have been consciously received. 807 00:39:20,833 --> 00:39:22,313 -Man, just go with it. 808 00:39:22,356 --> 00:39:23,836 -Yo, did you order me a burger? 809 00:39:23,880 --> 00:39:24,924 -It's like a burger. 810 00:39:24,968 --> 00:39:26,360 -I don't want like a burger. 811 00:39:26,404 --> 00:39:28,580 -You will have to reprogram your body, 812 00:39:28,624 --> 00:39:31,191 then you'll crave the nutrients your body needs. 813 00:39:31,235 --> 00:39:34,151 ♪♪ 814 00:39:34,194 --> 00:39:35,500 -Yo, when did you get like this? 815 00:39:35,544 --> 00:39:37,197 -How about you just tell me what's so important 816 00:39:37,241 --> 00:39:38,329 that we got to talk. 817 00:39:38,372 --> 00:39:42,551 ♪♪ 818 00:39:42,594 --> 00:39:44,074 -Amara's in L.A. 819 00:39:44,117 --> 00:39:45,989 -Man, Amara's dead. 820 00:39:46,032 --> 00:39:47,599 -I just said she's not. 821 00:39:47,643 --> 00:39:50,863 If she was dead, why the fuck did she call me? 822 00:39:50,907 --> 00:39:54,824 Said she need my help and... 823 00:39:54,867 --> 00:39:59,089 some other shit I don't want to get into, but... 824 00:39:59,132 --> 00:40:01,091 she messed with my head. 825 00:40:01,134 --> 00:40:02,701 -She called when? 826 00:40:02,745 --> 00:40:04,616 -Last week and again last night. 827 00:40:04,660 --> 00:40:07,532 ♪♪ 828 00:40:07,576 --> 00:40:09,447 -Amara's alive? 829 00:40:09,491 --> 00:40:11,536 ♪♪ 830 00:40:11,580 --> 00:40:12,537 Damn. 831 00:40:12,581 --> 00:40:14,147 -Yeah. So, what are we gonna do? 832 00:40:14,191 --> 00:40:16,193 -"We"? -Yeah, you worked for her. 833 00:40:16,236 --> 00:40:18,151 -Two years ago. 834 00:40:18,195 --> 00:40:20,110 If she called me, I'd say I'm busy. 835 00:40:20,153 --> 00:40:21,807 Stunt training seminar or something. 836 00:40:21,851 --> 00:40:23,243 Getting in shape. 837 00:40:23,287 --> 00:40:25,855 -So, what? Am I supposed to say that I'm busy? 838 00:40:25,898 --> 00:40:27,813 -Doesn't matter what I think. 839 00:40:27,857 --> 00:40:30,990 You'll go see her anyways and tell her what we talked about. 840 00:40:31,034 --> 00:40:34,037 "Ed said stay away from you, Tía,but here I am." 841 00:40:34,080 --> 00:40:36,126 -Fuck you. I wouldn't do that. 842 00:40:36,169 --> 00:40:38,868 My tíatried to have me taken out. 843 00:40:38,911 --> 00:40:40,217 ♪♪ 844 00:40:40,260 --> 00:40:42,741 What, you think I can't make my own decisions? 845 00:40:42,785 --> 00:40:44,438 -Excuse me. 846 00:40:44,482 --> 00:40:46,919 Can I have a basil lemonade? 847 00:40:46,963 --> 00:40:48,138 -Absolutely. 848 00:40:48,181 --> 00:40:50,140 -Thank you. 849 00:40:53,447 --> 00:40:54,492 -Oh, Ilma. 850 00:40:54,536 --> 00:40:57,103 Could I borrow a-a-a big saucepan? 851 00:40:57,147 --> 00:40:59,323 Yeah, I'm gonna cook my specialty. 852 00:40:59,366 --> 00:41:01,281 -You cooking now? -Yeah, yeah. 853 00:41:01,325 --> 00:41:03,066 Cheese rarebit. 854 00:41:03,109 --> 00:41:04,633 It's cheese and wine on toast. 855 00:41:04,676 --> 00:41:07,331 Doesn't sound good, but you got to try it. 856 00:41:12,031 --> 00:41:13,250 -Ricky, I love it. 857 00:41:13,293 --> 00:41:14,643 -Oh, you finished? 858 00:41:14,686 --> 00:41:16,209 -I read twice. 859 00:41:16,253 --> 00:41:18,124 -Good. Well, I'm glad you like it. 860 00:41:18,168 --> 00:41:20,083 Now just put it away. 861 00:41:20,126 --> 00:41:21,954 -I have an idea for the end. 862 00:41:21,998 --> 00:41:24,957 -Okay, but it doesn't make senseto rewrite it now. 863 00:41:25,001 --> 00:41:27,830 -I tell you. 864 00:41:27,873 --> 00:41:29,309 -Okay. 865 00:41:29,353 --> 00:41:32,791 -Amara don't die. 866 00:41:32,835 --> 00:41:35,315 She come back to the U.S. 867 00:41:35,359 --> 00:41:38,928 The guy in Nevada who steal from her? 868 00:41:38,971 --> 00:41:42,975 Take her money, her business... 869 00:41:43,019 --> 00:41:44,629 It don't end good for him. 870 00:41:44,673 --> 00:41:45,804 -Uh-huh. -Okay? 871 00:41:45,848 --> 00:41:47,066 It end real bad. 872 00:41:47,110 --> 00:41:48,241 -Uh-huh. 873 00:41:48,285 --> 00:41:50,374 -Amara take back her business. 874 00:41:50,417 --> 00:41:52,376 She and Ricky buy a house. 875 00:41:52,419 --> 00:41:54,596 It's a nice house. 876 00:41:58,295 --> 00:42:00,863 That's it. 877 00:42:00,906 --> 00:42:01,951 -O-Okay. 878 00:42:01,994 --> 00:42:03,300 Yeah. Exciting. 879 00:42:03,343 --> 00:42:04,693 -Sí. 880 00:42:04,736 --> 00:42:07,870 -We're talking about the script,right? 881 00:42:07,913 --> 00:42:09,001 [ Door opens, closes ] 882 00:42:09,045 --> 00:42:10,612 -Hi. 883 00:42:10,655 --> 00:42:12,309 -Oh, Angel. 884 00:42:12,352 --> 00:42:13,745 Yes? 885 00:42:15,704 --> 00:42:17,706 -Hi. I'm Angel. 886 00:42:17,749 --> 00:42:19,098 -Oh. Hey. Rick. 887 00:42:19,142 --> 00:42:20,665 -Is Ilma's nephew. 888 00:42:20,709 --> 00:42:22,275 -Ah. 889 00:42:35,419 --> 00:42:37,116 -We be right out. 890 00:42:37,160 --> 00:42:45,777 ♪♪ 891 00:42:45,821 --> 00:42:54,220 ♪♪ 892 00:42:54,264 --> 00:42:56,614 -Plus, you promised you'd help me rehearse 893 00:42:56,658 --> 00:42:58,964 for that big audition. I have been so stressed. 894 00:42:59,008 --> 00:43:00,400 -Sandy, you're always stressed. 895 00:43:00,444 --> 00:43:01,967 Maybe you should talk to someone. 896 00:43:02,011 --> 00:43:04,491 -I tried. I just don't think a therapist should say "wow" 897 00:43:04,535 --> 00:43:06,624 that many times during a first session. 898 00:43:06,668 --> 00:43:07,973 [ Laughter ] 899 00:43:08,017 --> 00:43:09,801 -What's the audition for? -"Juliet's Curse." 900 00:43:09,845 --> 00:43:13,109 A-A musical continuation of "Romeo and Juliet." 901 00:43:13,152 --> 00:43:16,112 To sell tickets, they casta reality star to play the lead. 902 00:43:16,155 --> 00:43:17,504 -That sounds horrible. 903 00:43:17,548 --> 00:43:20,203 -Yeah, the actress playing The Nurse got "injured." 904 00:43:20,246 --> 00:43:21,770 Gulp, gulp, gulp. [ Inhales sharply ] 905 00:43:21,813 --> 00:43:24,337 [ Laughter ] 906 00:43:24,381 --> 00:43:26,818 They're already in rehearsal, so they're desperate. 907 00:43:26,862 --> 00:43:28,385 -What's the scene? 908 00:44:15,171 --> 00:44:17,303 [ Water running ] 909 00:44:45,810 --> 00:44:49,814 -Hey, I just got your -- your message. 910 00:44:49,858 --> 00:44:51,511 -Sit. 911 00:44:53,209 --> 00:44:55,515 -Okay. 912 00:44:58,605 --> 00:45:02,827 -You once told me that you have no interest in office gossip. 913 00:45:02,871 --> 00:45:04,089 -I don't. 914 00:45:04,133 --> 00:45:06,439 -Bullshit. -Right. 915 00:45:06,483 --> 00:45:07,963 -You are a duplicitous shit-weasel 916 00:45:08,006 --> 00:45:10,530 who makes a point of knowing everyone's dirt 917 00:45:10,574 --> 00:45:13,533 before ratting them out to the highest bidder. 918 00:45:13,577 --> 00:45:15,318 -Yeah. 919 00:45:15,361 --> 00:45:16,841 So I'm fired? 920 00:45:16,885 --> 00:45:18,451 -Fired? Fuck no. 921 00:45:18,495 --> 00:45:20,236 No, you're exactly what we need. 922 00:45:20,279 --> 00:45:21,759 You used to be on Dan's desk, 923 00:45:21,803 --> 00:45:24,022 so you're used to dealing with the Board of Directors. 924 00:45:24,066 --> 00:45:26,068 We need to know who's pulling the most weight, 925 00:45:26,111 --> 00:45:29,332 who's teaming up with who, where and when they meet. 926 00:45:29,375 --> 00:45:31,464 -Yeah, I-I know some things. 927 00:45:31,508 --> 00:45:33,640 [ Cellphone rings ] -Hold that thought. 928 00:45:34,990 --> 00:45:36,556 You get my message? 929 00:45:36,600 --> 00:45:38,515 -She wants to live with you now? 930 00:45:38,558 --> 00:45:42,606 -Yeah, I mean, that's how she's feelin' this week. 931 00:45:42,649 --> 00:45:44,347 But it's not her decision, is it? 932 00:45:44,390 --> 00:45:45,609 -Look, we can't have her thinking 933 00:45:45,652 --> 00:45:47,263 that she's the one calling the shots here. 934 00:45:47,306 --> 00:45:48,525 -That'd be a fuckin' disaster. 935 00:45:48,568 --> 00:45:50,788 -On the other hand, she is angry with me, 936 00:45:50,832 --> 00:45:52,790 pretty much around the clock. 937 00:45:52,834 --> 00:45:55,445 Sounds like it's a little easierwith you? 938 00:45:55,488 --> 00:45:56,925 -I mean, I guess. 939 00:45:56,968 --> 00:46:00,537 -I-If we force her to live with me, is that healthy? 940 00:46:00,580 --> 00:46:02,713 -Are you -- Are you saying you want her with me? 941 00:46:02,756 --> 00:46:06,543 -Not unless you like the idea. 942 00:46:06,586 --> 00:46:08,632 For a month or two, then we reassess? 943 00:46:08,675 --> 00:46:10,677 Clearly, you're getting your life together. 944 00:46:10,721 --> 00:46:12,897 And we were looking at shared custody. 945 00:46:12,941 --> 00:46:13,985 -Yeah, yeah. 946 00:46:14,029 --> 00:46:15,204 -I mean, it's your call. 947 00:46:15,247 --> 00:46:17,380 -It's -- No, it's -- I mean -- I mean... 948 00:46:17,423 --> 00:46:19,599 I've been hoping for something like this, 949 00:46:19,643 --> 00:46:22,428 but when I had my own place. 950 00:46:23,995 --> 00:46:25,779 -Will Louis mind? 951 00:46:25,823 --> 00:46:27,433 -Probably not. 952 00:46:27,477 --> 00:46:30,436 He's a bit lonely since Gladys went to New York. 953 00:46:30,480 --> 00:46:33,570 And Emma's already picked out her own room. 954 00:46:33,613 --> 00:46:35,920 -Why don't you talk to Louis? 955 00:46:35,964 --> 00:46:38,488 See what he says? 956 00:46:38,531 --> 00:46:41,404 -Yeah. 957 00:46:41,447 --> 00:46:43,493 Okay. 958 00:46:43,536 --> 00:46:44,755 -♪ I'm trying to take it slowly ♪ 959 00:46:44,798 --> 00:46:45,930 ♪ I'm trying to be my best 960 00:46:45,974 --> 00:46:47,540 ♪ I'm trying to be more holy 961 00:46:47,584 --> 00:46:48,498 ♪ Less bitter and depressed 962 00:46:48,541 --> 00:46:50,239 ♪ I'm reading Eckhart Tolle 963 00:46:50,282 --> 00:46:51,370 ♪ He makes a lot of sense 964 00:46:51,414 --> 00:46:52,632 ♪ I bought a Buddhist bowl 965 00:46:52,676 --> 00:46:54,156 ♪ He says it helps you be less tense ♪ 966 00:46:54,199 --> 00:46:55,679 [ Ding! ] 967 00:46:55,722 --> 00:46:56,680 ♪ That doesn't do a thing for me! ♪ 968 00:46:56,723 --> 00:46:58,508 ♪ I sit there on the floor 969 00:46:58,551 --> 00:47:00,423 ♪ And watch a vivid sequence of humiliating incidents ♪ 970 00:47:00,466 --> 00:47:02,599 ♪ From my past go by and think "What kind of masochist ♪ 971 00:47:02,642 --> 00:47:03,948 ♪ Keeps coming back for more 972 00:47:03,992 --> 00:47:05,732 ♪ When she knows it's gonna happen ♪ 973 00:47:05,776 --> 00:47:07,473 ♪ 'Cause it never doesn't happen'cause it always -- ♪ 974 00:47:07,517 --> 00:47:08,518 -Sandy. -♪ Always -- 975 00:47:08,561 --> 00:47:10,128 -Sandy. -Michael, no! 976 00:47:10,172 --> 00:47:12,565 ♪ I know it's gonna happen, don't tell me that I don't ♪ 977 00:47:12,609 --> 00:47:14,872 ♪ And don't say that I'll riseto the occasion 'cause I won't ♪ 978 00:47:14,916 --> 00:47:17,222 ♪ And don't say I've got talent, and don't say I've got heart ♪ 979 00:47:17,266 --> 00:47:19,572 ♪ And don't say that I'm clever,'cause I know I'm pretty smart ♪ 980 00:47:19,616 --> 00:47:21,923 ♪ It's hard enough to know that I'm too stupid to admit ♪ 981 00:47:21,966 --> 00:47:24,447 ♪ You can't survive a diet that consists of eating shit ♪ 982 00:47:24,490 --> 00:47:26,666 ♪ The trick is knowing when it's time to pack your bags ♪ 983 00:47:26,710 --> 00:47:28,277 ♪ And say, "That's it" 984 00:47:28,320 --> 00:47:29,626 ♪ You know it's gonna happen 985 00:47:29,669 --> 00:47:30,844 ♪ I know it's gonna happen 986 00:47:30,888 --> 00:47:32,716 ♪ Ugh! Here's what's gonna happen ♪ 987 00:47:32,759 --> 00:47:34,152 ♪ I quit! 988 00:47:34,196 --> 00:47:35,327 ♪ I quit! 989 00:47:35,371 --> 00:47:38,243 ♪ I quit! 990 00:47:38,287 --> 00:47:40,985 [ Cheers and applause ] 991 00:47:43,596 --> 00:47:45,729 -[ Laughs ] -Holy shit. 992 00:47:45,772 --> 00:47:46,860 -Good "holy shit"? 993 00:47:46,904 --> 00:47:48,732 -Oh, amazing! 994 00:47:48,775 --> 00:47:52,649 I have never seen a musical that was that -- 995 00:47:52,692 --> 00:47:54,216 -Have you ever seen a musical? 996 00:47:54,259 --> 00:47:55,739 -[ Stammering ] 997 00:47:55,782 --> 00:47:57,610 I'm just so proud of you. 998 00:47:57,654 --> 00:47:59,917 I'm -- I'm fuckin' speechless. 999 00:47:59,961 --> 00:48:01,571 -Thank you. 1000 00:48:03,529 --> 00:48:04,661 -Brian. 1001 00:48:04,704 --> 00:48:06,054 -Yeah. 1002 00:48:06,097 --> 00:48:08,143 -You are a great actor. 1003 00:48:08,186 --> 00:48:09,840 -Oh. Thanks. 1004 00:48:09,883 --> 00:48:12,103 -I'd never know that you were gay. 1005 00:48:12,147 --> 00:48:14,540 -High praise. 1006 00:48:16,542 --> 00:48:17,761 -I knew that you were talented, 1007 00:48:17,804 --> 00:48:21,025 but, honey, this is a whole nother level. 1008 00:48:21,069 --> 00:48:23,027 -The rehearsal scene is funny, right? 1009 00:48:23,071 --> 00:48:25,029 -Oh, my God. I was sitting there, and I was just -- 1010 00:48:25,073 --> 00:48:26,161 like, my mind was blown. 1011 00:48:26,204 --> 00:48:27,727 And then, I thought, 1012 00:48:27,771 --> 00:48:30,382 "Why would I keep looking for actors to represent 1013 00:48:30,426 --> 00:48:34,256 when the best actor I have ever seen is my wife?" 1014 00:48:35,387 --> 00:48:36,649 -What? 1015 00:48:36,693 --> 00:48:38,129 -No, why would I bust my ass trying to 1016 00:48:38,173 --> 00:48:39,609 get somebody else a job when I can do that for you? 1017 00:48:39,652 --> 00:48:41,132 -No, I have an agent. 1018 00:48:41,176 --> 00:48:42,655 -Not a manager. 1019 00:48:42,699 --> 00:48:44,918 -Uh, well... Maybe we should... 1020 00:48:44,962 --> 00:48:46,790 finish this job before we start talking -- 1021 00:48:46,833 --> 00:48:49,358 -See, that is why actors do not represent themselves. 1022 00:48:49,401 --> 00:48:51,969 It's all about striking while the iron's hot. 1023 00:48:52,013 --> 00:48:55,277 -I mean, well, you know, we'remarried, so maybe that's enough. 1024 00:48:55,320 --> 00:48:59,759 -Well, when I get you a studio feature that shoots in L.A., 1025 00:48:59,803 --> 00:49:02,675 you're gonna thank me. 1026 00:49:07,898 --> 00:49:10,509 -That's perfect, thank you. Bye. 1027 00:49:10,553 --> 00:49:14,296 Okay. So, Charles Kerriman will be at Hamilton's at 7:00. 1028 00:49:14,339 --> 00:49:15,514 -Beautiful. 1029 00:49:15,558 --> 00:49:17,647 -She's having second thoughts. 1030 00:49:17,690 --> 00:49:18,952 -We don't have time for those. 1031 00:49:18,996 --> 00:49:22,434 -Just, do I want to be the face of a company 1032 00:49:22,478 --> 00:49:23,783 while it's making national -- 1033 00:49:23,827 --> 00:49:25,742 no, international news 1034 00:49:25,785 --> 00:49:28,788 as a place where men watch women taking shits? 1035 00:49:28,832 --> 00:49:31,922 -I think it was more just women sitting on the toilet. 1036 00:49:31,965 --> 00:49:33,750 I don't think it was specifically 1037 00:49:33,793 --> 00:49:36,883 that they were...doing shits. -Yeah, that's what I thought. 1038 00:49:36,927 --> 00:49:40,278 -Okay. And if the board wants a female president, 1039 00:49:40,322 --> 00:49:43,542 which, admittedly, makes sense, they're gonna want a name. 1040 00:49:43,586 --> 00:49:45,196 Dana Walden, Nancy Cotton -- 1041 00:49:45,240 --> 00:49:47,503 -Have any of those women been working here for eight years? 1042 00:49:47,546 --> 00:49:50,332 Do they know the nuts and bolts on every project? 1043 00:49:50,375 --> 00:49:51,681 -Where the bodies are buried. 1044 00:49:51,724 --> 00:49:53,074 -No, they -- 1045 00:49:53,117 --> 00:49:55,859 No, they don't, and you need to point that out. 1046 00:49:55,902 --> 00:49:57,121 You need to go to Hamilton's and to talk to -- 1047 00:49:57,165 --> 00:49:59,254 What's his name? -Charles Kerriman. 1048 00:49:59,297 --> 00:50:02,866 -You need to tell him to promotea CEO from within. 1049 00:50:02,909 --> 00:50:07,392 Someone with dedication, passion, and loyalty. 1050 00:50:07,436 --> 00:50:09,525 And you want to throw your hat in the ring. 1051 00:50:09,568 --> 00:50:11,744 -I don't know. I don't know. 1052 00:50:11,788 --> 00:50:14,399 -I believe in you, Ali. 1053 00:50:14,443 --> 00:50:16,488 Jayson believes in you. 1054 00:50:16,532 --> 00:50:17,794 -I do. 1055 00:50:17,837 --> 00:50:20,579 -Ugh.-This might be your last chance. 1056 00:50:20,623 --> 00:50:22,146 What are you gonna do? 1057 00:50:22,190 --> 00:50:24,931 Are you gonna jump up and grab that brass ring, 1058 00:50:24,975 --> 00:50:28,805 or are you gonna let it slip through your fingers? 1059 00:50:31,808 --> 00:50:34,767 -...Gonna grab the ring? 1060 00:50:41,470 --> 00:50:43,080 -I never try this. 1061 00:50:43,124 --> 00:50:45,517 -You don't like it, we'll just order a pizza. 1062 00:50:45,561 --> 00:50:46,910 -[ Chuckles ] 1063 00:50:46,953 --> 00:50:48,651 -It's the only thing my Dad could make. 1064 00:50:48,694 --> 00:50:53,308 As a kid, I hated it, but, uh, then it grew on me. 1065 00:50:53,351 --> 00:50:55,701 -Mm. 1066 00:51:00,576 --> 00:51:02,360 Sit, let's eat. 1067 00:51:10,629 --> 00:51:12,805 What? 1068 00:51:14,677 --> 00:51:16,592 -When we were in Guatemala, 1069 00:51:16,635 --> 00:51:18,724 under the mosquito net, 1070 00:51:18,768 --> 00:51:21,205 all we had was each other. 1071 00:51:21,249 --> 00:51:23,903 And that was good by me. 1072 00:51:23,947 --> 00:51:26,863 Maybe you don't feel that way. 1073 00:51:26,906 --> 00:51:28,343 -Why you say this? 1074 00:51:28,386 --> 00:51:29,822 -Maybe you miss the -- the big house 1075 00:51:29,866 --> 00:51:34,349 and -- and clothes and guys with guns. 1076 00:51:34,392 --> 00:51:36,742 That's not what I want. 1077 00:51:36,786 --> 00:51:40,311 If you're going back to that, you have to tell me. 1078 00:51:43,836 --> 00:51:46,709 -Some people take my business in Nevada. 1079 00:51:46,752 --> 00:51:49,233 Is not fair to me. 1080 00:51:51,757 --> 00:51:53,759 -So you're gonna take it back? 1081 00:52:00,113 --> 00:52:01,376 I should go. 1082 00:52:01,419 --> 00:52:03,421 -Don't leave. 1083 00:52:03,465 --> 00:52:05,815 -I -- I love you, Amara. 1084 00:52:05,858 --> 00:52:09,297 You took care of me, and now I want to take care of you. 1085 00:52:10,950 --> 00:52:12,778 But you got to choose. 1086 00:52:12,822 --> 00:52:15,477 When you do, then -- then let me know. 1087 00:52:15,520 --> 00:52:18,480 -Ricky -- -Good night. 1088 00:52:18,523 --> 00:52:21,961 [ Door opens, closes ] 1089 00:52:23,659 --> 00:52:26,879 -♪ Won't you tell me 1090 00:52:26,923 --> 00:52:29,534 ♪ What you really want? 1091 00:52:29,578 --> 00:52:31,884 ♪♪ 1092 00:52:31,928 --> 00:52:35,410 -Can you turn down the music? 1093 00:52:35,453 --> 00:52:37,673 -...to ask ourselves, what's the real tragedy? 1094 00:52:37,716 --> 00:52:39,240 That Budd took his life? 1095 00:52:39,283 --> 00:52:42,199 Or is it overshadowed by what he's done to these women? 1096 00:52:42,243 --> 00:52:44,593 News correspondent Caitlin Waters 1097 00:52:44,636 --> 00:52:45,898 is with us tonight, on site. 1098 00:52:45,942 --> 00:52:46,986 [ Line ringing ] 1099 00:52:47,030 --> 00:52:48,858 -This is Miles. Leave a message. 1100 00:52:48,901 --> 00:52:50,076 [ Voicemail beeps ] -It's Louis. 1101 00:52:50,120 --> 00:52:51,904 I've sorted things out on my end, 1102 00:52:51,948 --> 00:52:53,993 and now I'm watching the news. 1103 00:52:54,037 --> 00:52:56,866 Buddy, we got some things to talk about. 1104 00:52:56,909 --> 00:52:58,868 I'll see you soon. 1105 00:52:58,911 --> 00:53:01,087 [ Cellphone beeps ] 1106 00:53:01,131 --> 00:53:06,223 ♪♪ 1107 00:53:06,267 --> 00:53:11,315 ♪♪ 1108 00:53:11,359 --> 00:53:13,317 -Oh! Charles! 1109 00:53:13,361 --> 00:53:14,666 What a surprise. 1110 00:53:14,710 --> 00:53:15,885 Do you belong to this club? 1111 00:53:15,928 --> 00:53:18,061 I do. -Ali Egan. 1112 00:53:18,104 --> 00:53:19,584 Wow, it's been a while. 1113 00:53:19,628 --> 00:53:21,325 What a week, am I right? 1114 00:53:21,369 --> 00:53:22,805 -Yes, it's really been -- 1115 00:53:22,848 --> 00:53:25,329 -Do you have a minute? 1116 00:53:25,373 --> 00:53:27,070 [ Knock on door ] 1117 00:53:27,113 --> 00:53:29,246 -Yes? 1118 00:53:30,856 --> 00:53:32,336 -El esta aquí. 1119 00:53:32,380 --> 00:53:35,818 ♪♪ 1120 00:53:35,861 --> 00:53:38,864 [ Speaks Spanish ] 1121 00:53:38,908 --> 00:53:40,344 -[ Gasps ] 1122 00:53:40,388 --> 00:53:45,218 ♪♪ 1123 00:53:45,262 --> 00:53:46,959 Mijito. 1124 00:53:47,003 --> 00:53:48,091 Mi nene. 1125 00:53:48,134 --> 00:53:49,484 -Um... 1126 00:53:49,527 --> 00:53:53,662 ♪♪ 1127 00:53:53,705 --> 00:53:55,838 I almost didn't come. 1128 00:53:55,881 --> 00:53:58,710 ♪♪ 1129 00:53:58,754 --> 00:54:00,843 -Why? 1130 00:54:00,886 --> 00:54:04,586 ♪♪ 1131 00:54:04,629 --> 00:54:06,501 -I don't know. 1132 00:54:06,544 --> 00:54:09,112 ♪♪ 1133 00:54:09,155 --> 00:54:11,854 I talked to Ed. He said it was a bad idea. 1134 00:54:11,897 --> 00:54:13,377 -Mm. 1135 00:54:13,421 --> 00:54:15,597 ♪♪ 1136 00:54:15,640 --> 00:54:17,381 But you are here. 1137 00:54:36,444 --> 00:54:39,011 -No. 1138 00:54:45,322 --> 00:54:47,019 I needed you, 1139 00:54:47,063 --> 00:54:49,892 and you came. 1140 00:54:49,935 --> 00:54:53,678 Mi cielito. 1141 00:54:53,722 --> 00:54:56,812 Mi cielito, mi amor. 1142 00:54:56,855 --> 00:55:03,601 ♪♪ 1143 00:55:03,645 --> 00:55:05,429 Thank you. 1144 00:55:05,473 --> 00:55:07,823 ♪♪ 1145 00:55:07,866 --> 00:55:09,738 -All right. 1146 00:55:09,781 --> 00:55:12,088 Dynamite shrimp, 1147 00:55:12,131 --> 00:55:14,003 black pepper chicken... 1148 00:55:14,046 --> 00:55:15,657 -Which is the spicy one? 1149 00:55:15,700 --> 00:55:19,182 -Ah, Dan Dan Noodles -- not for the faint of heart. 1150 00:55:19,225 --> 00:55:20,357 You want a beer? 1151 00:55:20,401 --> 00:55:22,098 -Definitely. 1152 00:55:33,239 --> 00:55:35,981 -I can't stop thinking about Laurence. 1153 00:55:42,640 --> 00:55:45,295 I mean, for two years, I was hating on him. 1154 00:55:45,338 --> 00:55:49,168 Waiting for karma to bite him in the ass. 1155 00:55:49,212 --> 00:55:52,433 But to shoot himself... 1156 00:55:55,261 --> 00:55:57,699 -Guilt does strange things to people. 1157 00:56:03,095 --> 00:56:05,141 -Is it weird for you? 1158 00:56:05,184 --> 00:56:08,057 [ Bottle caps pop ] 1159 00:56:10,668 --> 00:56:13,149 -No question. 1160 00:56:15,760 --> 00:56:18,110 But then I think about what he did to you, 1161 00:56:18,154 --> 00:56:21,113 and what he did to me, as well... 1162 00:56:21,157 --> 00:56:23,638 -You're not saying he deserved it. 1163 00:56:25,944 --> 00:56:29,165 -You know, my mother used to saynot every tragedy is a death, 1164 00:56:29,208 --> 00:56:31,515 and not every death is a tragedy. 1165 00:56:31,559 --> 00:56:33,517 So I'm saying... 1166 00:56:33,561 --> 00:56:35,171 we should move on, 1167 00:56:35,214 --> 00:56:37,521 'cause we've got better things ahead. 1168 00:56:43,048 --> 00:56:44,876 -What are we watching? 1169 00:56:44,920 --> 00:56:46,617 -Let's see what's on. 1170 00:56:46,661 --> 00:56:48,532 -Questions linger about exactly what happened... 1171 00:56:48,576 --> 00:56:49,620 -No more news. 1172 00:56:49,664 --> 00:56:51,492 -...with the hush-money payments. 1173 00:58:21,799 --> 00:58:24,759 -Quality.