1 00:00:00,000 --> 00:00:01,001 -Previously on "Get Shorty"... 2 00:00:02,475 --> 00:00:04,085 -When's our next trucking contract? 3 00:00:04,129 --> 00:00:07,306 -We'll find some business, if that's what you want. 4 00:00:07,349 --> 00:00:09,003 A fuckload more. 5 00:00:09,046 --> 00:00:11,527 -Confirm the producers'"Wylderness 2" meeting tomorrow. 6 00:00:11,571 --> 00:00:13,225 -Sorry, did you say "Wylderness 2"? 7 00:00:13,268 --> 00:00:14,443 -Yeah, the sequel. 8 00:00:14,487 --> 00:00:15,966 -Is there a script? 9 00:00:16,010 --> 00:00:17,490 -I'm not exactly in a position 10 00:00:17,533 --> 00:00:18,839 to turn down this project. 11 00:00:18,882 --> 00:00:20,884 No one else will work with me. -Come on. 12 00:00:20,928 --> 00:00:23,670 -'Cause my last two movies were financed with drug money! 13 00:00:23,713 --> 00:00:24,932 Is this a game to you? 14 00:00:24,975 --> 00:00:26,499 -What -- What are you talking about? 15 00:00:26,542 --> 00:00:28,196 -I turned down the moneyyou offered for the book option, 16 00:00:28,240 --> 00:00:30,024 and Laurence swoops in with an offer 17 00:00:30,067 --> 00:00:31,678 and walks away with my project. 18 00:00:31,721 --> 00:00:33,723 You're exactly where you should be working for him. 19 00:00:33,767 --> 00:00:37,684 Two needy, twisted power-hungry douche bags. 20 00:00:37,727 --> 00:00:39,207 -What do you know about Kilbaine? 21 00:00:39,251 --> 00:00:41,035 -I don't -- What? -Management company. 22 00:00:41,078 --> 00:00:44,299 They asked if you were open to joining a bigger firm. 23 00:00:44,343 --> 00:00:45,561 -These are actors? 24 00:00:45,605 --> 00:00:47,911 That I manage? 25 00:00:47,955 --> 00:00:49,348 Boy, there's a lot of them. 26 00:00:49,391 --> 00:00:51,001 -How'd you get that? 27 00:00:51,045 --> 00:00:52,699 You're angry that I saw Amara. 28 00:00:52,742 --> 00:00:56,137 -What is problematic is you sending out a screenplay 29 00:00:56,181 --> 00:00:57,356 describing our investigation, 30 00:00:57,399 --> 00:00:59,096 wearing a wire, other informants. 31 00:00:59,140 --> 00:01:00,837 -I wanted it to feel truthful. 32 00:01:00,881 --> 00:01:02,926 -It's truthful enough to get people killed. 33 00:01:02,970 --> 00:01:09,455 ♪♪ 34 00:01:09,498 --> 00:01:16,113 ♪♪ 35 00:01:19,813 --> 00:01:22,468 -Can we send some vans over to catering, please? 36 00:01:22,511 --> 00:01:23,991 -Copy that. 37 00:01:24,034 --> 00:01:25,732 -Toilets are here. 38 00:01:25,775 --> 00:01:28,256 -Check they're clean? -Not yet. 39 00:01:28,300 --> 00:01:29,692 -Well, Connie Neilsen 40 00:01:29,736 --> 00:01:31,999 is not taking a dump in a dirty trailer. 41 00:01:32,042 --> 00:01:33,957 Frank! Strap those wires. 42 00:01:34,001 --> 00:01:35,829 -Connie's not using the honeywagon. 43 00:01:35,872 --> 00:01:37,483 [ Cellphone chimes ] -Yeah, well, you never know. 44 00:01:37,526 --> 00:01:39,485 On "Rain Man," Dustin Hoffman used it. 45 00:01:39,528 --> 00:01:41,748 Took a shit in character. 46 00:01:41,791 --> 00:01:43,489 -How do you know? 47 00:01:43,532 --> 00:01:45,360 -Man's an artist. That's all I'm gonna say. 48 00:01:45,404 --> 00:01:48,450 Oh, for Christ's sakes. What the hell is this? 49 00:01:48,494 --> 00:01:50,278 [ Radio chatter ] 50 00:01:50,322 --> 00:01:51,671 What is this? 51 00:01:51,714 --> 00:01:53,499 -The heads you rented, boss. -No. 52 00:01:53,542 --> 00:01:55,240 I paid for clean toilets. 53 00:01:55,283 --> 00:01:57,242 Pretty sure. 54 00:01:57,285 --> 00:01:59,374 [ Door rattles ] Rickety stairs. 55 00:01:59,418 --> 00:02:00,767 You know the lawsuit I have on my hands 56 00:02:00,810 --> 00:02:02,508 if a fucking day player takes a dive? 57 00:02:02,551 --> 00:02:05,119 -Everything works. I used it on the way here. 58 00:02:05,162 --> 00:02:07,339 -Is that shit? 59 00:02:07,382 --> 00:02:08,818 -Think it's mud. 60 00:02:08,862 --> 00:02:11,125 -No, that is dry shit. 61 00:02:11,168 --> 00:02:13,736 Get this outta here. I'll use Star Wagons. 62 00:02:13,780 --> 00:02:15,172 -Third time you sent one back. 63 00:02:15,216 --> 00:02:17,000 My people won't like it. 64 00:02:17,044 --> 00:02:19,612 -Is that a threat? 65 00:02:19,655 --> 00:02:22,049 You can tell your people not to fuck with Local 38-B. 66 00:02:22,092 --> 00:02:23,703 While you're at it, tell Miles Daly 67 00:02:23,746 --> 00:02:27,881 that I don't use sub-standard, shit-covered trailers. 68 00:02:27,924 --> 00:02:29,535 Get your fuckin' hand off me. 69 00:02:29,578 --> 00:02:31,493 -I can't take it back. 70 00:02:31,537 --> 00:02:33,365 -I'm calling the cops. 71 00:02:33,408 --> 00:02:35,671 -Don't say that.-I'm calling the fucking police. 72 00:02:35,715 --> 00:02:37,978 If I was you, I would get this sorry excuse 73 00:02:38,021 --> 00:02:39,849 for a crapper off the lot. 74 00:02:39,893 --> 00:02:44,680 ♪♪ 75 00:02:44,724 --> 00:02:46,160 -I should count myself lucky. 76 00:02:46,203 --> 00:02:48,467 There are guys in here for a year or more. 77 00:02:48,510 --> 00:02:51,339 Don't look now, but the fella behind me. 78 00:02:51,383 --> 00:02:52,645 -Once you're out, you won't have people 79 00:02:52,688 --> 00:02:54,647 watching you all the time? -No, no. 80 00:02:54,690 --> 00:02:56,736 After today, I'll be my own man. 81 00:02:56,779 --> 00:02:58,390 We can take weekend trips. 82 00:02:58,433 --> 00:03:00,522 We should take the tram to the top of Palm Springs. 83 00:03:00,566 --> 00:03:02,307 -Hey, Dad... 84 00:03:02,350 --> 00:03:05,266 can I ask you a favor? 85 00:03:05,310 --> 00:03:06,702 -What's up? 86 00:03:06,746 --> 00:03:08,095 -It's not me. 87 00:03:08,138 --> 00:03:10,793 It's for a friend. 88 00:03:10,837 --> 00:03:13,274 And there's no one else that can help him, so... 89 00:03:13,318 --> 00:03:15,755 do you promise not to freak out? 90 00:03:15,798 --> 00:03:17,670 -What's going on, Shorty? 91 00:03:17,713 --> 00:03:20,150 -His name is Eli, 92 00:03:20,194 --> 00:03:22,370 and he's saving to go backpacking through Europe. 93 00:03:22,414 --> 00:03:24,720 -Mm. 94 00:03:24,764 --> 00:03:28,202 -Him and a friend of his were selling Molly at parties. 95 00:03:28,245 --> 00:03:31,379 And they were buying it from -- -Molly. 96 00:03:31,423 --> 00:03:33,729 If you're doing Molly, just put a bullet in me now. 97 00:03:33,773 --> 00:03:34,817 -I'm not. 98 00:03:34,861 --> 00:03:36,210 People at my school are. 99 00:03:36,253 --> 00:03:38,212 And that's not what this is about. 100 00:03:38,255 --> 00:03:40,997 -Go on. [ Sighs ] 101 00:03:41,041 --> 00:03:42,869 -So, Eli is buying drugs from a gang. 102 00:03:42,912 --> 00:03:43,913 -Oh. -And I-I don't -- 103 00:03:43,957 --> 00:03:45,741 I don't know how he knew them. 104 00:03:45,785 --> 00:03:47,656 But Eli's friend got pulled over, 105 00:03:47,700 --> 00:03:49,266 and the cops found the drugs, and... 106 00:03:49,310 --> 00:03:51,094 Eli wasn't even there, so... 107 00:03:51,138 --> 00:03:53,183 -But the gang are worried that Eli is gonna snitch on them. 108 00:03:53,227 --> 00:03:54,533 -Yeah. 109 00:03:54,576 --> 00:03:56,926 -And you are friends with drug dealers. 110 00:03:56,970 --> 00:03:58,450 -He's not a drug dealer. 111 00:03:58,493 --> 00:04:00,103 He's saving to go backpacking through Europe. 112 00:04:00,147 --> 00:04:02,323 -Backpacking through Europe. Got it. 113 00:04:02,367 --> 00:04:05,674 Well, as long as it's in the service of cultural education. 114 00:04:11,201 --> 00:04:12,420 And is this a boyfriend, or...? 115 00:04:12,464 --> 00:04:14,074 -No. No. 116 00:04:14,117 --> 00:04:15,771 No. 117 00:04:15,815 --> 00:04:18,861 But, Dad, he's really nice. 118 00:04:18,905 --> 00:04:21,777 And he knows you were in prison.He just thinks it's... 119 00:04:21,821 --> 00:04:23,866 -Cool? -Yeah. 120 00:04:27,174 --> 00:04:29,263 He's a filmmaker like you. 121 00:04:29,306 --> 00:04:31,134 He makes YouTube videos. 122 00:04:31,178 --> 00:04:32,440 He's going to U.C. Davis next year -- 123 00:04:32,484 --> 00:04:34,529 -Okay, I don't need his bloody CV. 124 00:04:38,098 --> 00:04:40,970 All right. 125 00:04:41,014 --> 00:04:44,452 When I get out of here, I'll have a word with him. 126 00:04:44,496 --> 00:04:47,194 -Oh, he's here. 127 00:04:47,237 --> 00:04:50,545 You're allowed to go outside, right? 128 00:04:50,589 --> 00:04:52,155 He's waiting. 129 00:04:52,199 --> 00:04:57,987 ♪♪ 130 00:04:58,031 --> 00:05:00,425 -Oh, no. No, no. 131 00:05:00,468 --> 00:05:02,514 -Please don't embarrass me. 132 00:05:07,083 --> 00:05:09,521 -Yo. 133 00:05:09,564 --> 00:05:10,870 -Eli, is it? 134 00:05:10,913 --> 00:05:12,959 -I go by "Vapes." -Vapes. 135 00:05:13,002 --> 00:05:14,613 -Short for "Phat Vapes." 136 00:05:14,656 --> 00:05:16,484 -Phat Vapes. 137 00:05:16,528 --> 00:05:18,443 That's a useful clarification. 138 00:05:18,486 --> 00:05:20,923 You mind taking off the cap before you get us all killed? 139 00:05:23,926 --> 00:05:27,016 I hear you're in trouble. -Yeah, I didn't do anything. 140 00:05:27,060 --> 00:05:32,021 All I did was get some pills offsome guys in Chengdu Moon. 141 00:05:33,806 --> 00:05:35,372 -Could we just talk for a minute? 142 00:05:35,416 --> 00:05:37,157 Just us fellas? -Right now? 143 00:05:37,200 --> 00:05:38,637 -Yeah, just one sec. 144 00:05:38,680 --> 00:05:41,509 -[ Chuckles ] -[ Chuckles ] 145 00:05:43,032 --> 00:05:44,643 You got mixed up in Chengdu Moon, 146 00:05:44,686 --> 00:05:45,861 and you brought my daughter into it. 147 00:05:45,905 --> 00:05:47,123 Meanwhile, I'm on probation. 148 00:05:47,167 --> 00:05:49,082 Why the fuck am I talking to you? 149 00:05:49,125 --> 00:05:51,040 -Emma told me you know what's up. 150 00:05:51,084 --> 00:05:53,129 What you did that got you sent away, 151 00:05:53,173 --> 00:05:54,522 that was some crazy, genius shit, man. 152 00:05:54,566 --> 00:05:56,568 -Okay. Shut yer yap. 153 00:05:56,611 --> 00:05:59,875 This buddy of yours that got busted, where is he at now? 154 00:05:59,919 --> 00:06:01,529 -Military school. 155 00:06:01,573 --> 00:06:03,096 His parents don't play. 156 00:06:03,139 --> 00:06:04,314 Shaved his head and everything. 157 00:06:04,358 --> 00:06:06,012 -And do yourparents know? 158 00:06:06,055 --> 00:06:08,318 -Nah, 'cause my boy didn't say shit. 159 00:06:10,016 --> 00:06:13,498 -Have you heard that if you fuckwith Chengdu Moon, 160 00:06:13,541 --> 00:06:15,325 they cut off your lips with a scissors 161 00:06:15,369 --> 00:06:18,024 and they feed them to you? 162 00:06:18,067 --> 00:06:20,026 -Uh... 163 00:06:20,069 --> 00:06:21,549 I mean. 164 00:06:21,593 --> 00:06:23,333 That's why I need help. 165 00:06:26,641 --> 00:06:28,338 -I'm gonna level with you, Eli. 166 00:06:28,382 --> 00:06:30,471 I really, really don't like you. 167 00:06:30,515 --> 00:06:35,650 But, for the sake of Emma,I'll think about lending a hand. 168 00:06:35,694 --> 00:06:38,610 -Oh, thank you, dawg. I knew you was O.G. 169 00:06:38,653 --> 00:06:39,959 -Put yer fuckin' fist away. 170 00:06:40,002 --> 00:06:41,482 Hey. 171 00:06:41,526 --> 00:06:43,005 -You guys good? 172 00:06:48,794 --> 00:06:51,013 -But I think that that feature, if we do want to go, 173 00:06:51,057 --> 00:06:52,624 that's a fantastic next step for you. 174 00:06:52,667 --> 00:06:53,755 I really see it, you know? 175 00:06:53,799 --> 00:06:55,365 Whoa! Hey! There he is! 176 00:06:55,409 --> 00:06:57,672 -I'm sorry. I just found out about this. 177 00:06:57,716 --> 00:06:59,544 -It's all good. -Wasn't Louis on the chain? 178 00:06:59,587 --> 00:07:00,893 -He was. 179 00:07:00,936 --> 00:07:03,156 -Check your e-mail? 180 00:07:03,199 --> 00:07:04,853 -Doesn't matter. I'm here now. 181 00:07:04,897 --> 00:07:07,377 -Yeah, yeah. Yeah. 182 00:07:07,421 --> 00:07:09,684 -Buddy, look at this. 183 00:07:09,728 --> 00:07:11,817 You now have a team of managers. 184 00:07:11,860 --> 00:07:14,646 -Mm. Almost feels embarrassing. 185 00:07:14,689 --> 00:07:16,822 -Louis has done great by you. -Definitely. 186 00:07:16,865 --> 00:07:20,042 -But I think you'll find withall of us merging our resources, 187 00:07:20,086 --> 00:07:21,435 we can take this to the -- 188 00:07:21,478 --> 00:07:22,610 -Ohh! Ohh! 189 00:07:22,654 --> 00:07:24,569 [ Breathes deeply ] 190 00:07:24,612 --> 00:07:26,266 [ Muffled ] Toastie Pop. 191 00:07:26,309 --> 00:07:27,615 Burning. 192 00:07:29,225 --> 00:07:30,618 When these are just toasted? 193 00:07:30,662 --> 00:07:32,141 The frosting's like molten lava. 194 00:07:32,185 --> 00:07:33,969 -You know, you can have any foodyou want. 195 00:07:34,013 --> 00:07:36,145 The Toastie Popz are for the starving interns. 196 00:07:36,189 --> 00:07:37,625 -I'm good with this. Thank you. 197 00:07:37,669 --> 00:07:39,584 -You beat to your own drummer. I love that. 198 00:07:39,627 --> 00:07:41,411 38 grams of sugar, he doesn't care. 199 00:07:41,455 --> 00:07:44,545 [ Laughter ] 200 00:07:44,589 --> 00:07:47,896 We were going overthe "Prince of the City" remake. 201 00:07:47,940 --> 00:07:50,377 -Great. 202 00:07:50,420 --> 00:07:51,639 I read that. 203 00:07:51,683 --> 00:07:53,946 Read all of it, took some notes... 204 00:07:55,817 --> 00:07:59,255 And I think we pass. 205 00:07:59,299 --> 00:08:00,692 -James Mangold's directing. 206 00:08:00,735 --> 00:08:02,128 -Insane cast. 207 00:08:02,171 --> 00:08:06,045 -Yeah, but David would only have... 208 00:08:06,088 --> 00:08:07,960 62 lines. 209 00:08:09,483 --> 00:08:12,268 [ Both laugh ] 210 00:08:12,312 --> 00:08:14,793 -Oh, no, he's serious. He, uh -- He counts the lines. 211 00:08:14,836 --> 00:08:16,621 -Really? 212 00:08:16,664 --> 00:08:18,797 -Last project, he had twice that many. 213 00:08:18,840 --> 00:08:20,886 -Uh... 214 00:08:20,929 --> 00:08:24,019 -I mean, it's not usually how we choose projects. 215 00:08:24,063 --> 00:08:26,152 But you bring a unique perspective, 216 00:08:26,195 --> 00:08:28,284 and we respect that. -We do. 217 00:08:28,328 --> 00:08:32,201 -So, what projects do you like for David? 218 00:08:32,245 --> 00:08:34,334 -Well, I'm weighing that. 219 00:08:34,377 --> 00:08:37,424 You know, various options. 220 00:08:38,599 --> 00:08:40,949 -You read the new J.J. miniseries? 221 00:08:40,993 --> 00:08:42,385 -Oh, yes. -Oh, is that the one 222 00:08:42,429 --> 00:08:44,692 that's, like, six scripts? 223 00:08:44,736 --> 00:08:47,521 -The new Carmadelle pilot's interesting. 224 00:08:47,564 --> 00:08:48,870 Lot of lines in that one. 225 00:08:48,914 --> 00:08:51,786 [ Both laugh ] 226 00:08:51,830 --> 00:08:54,093 Uh, why don't we give you our recommendations first, 227 00:08:54,136 --> 00:08:57,139 and then Louis can give youhis thoughts -- when he's ready. 228 00:08:57,183 --> 00:08:59,968 -Great. Yeah. 229 00:09:00,012 --> 00:09:03,319 -The J.J. project is high-concept, but with a... 230 00:09:03,363 --> 00:09:06,671 [ Leaf blower motor whirring loudly ] 231 00:09:06,714 --> 00:09:08,281 -Hello? 232 00:09:08,324 --> 00:09:09,456 Hey, hey, hey. Hello. 233 00:09:09,499 --> 00:09:11,414 -[ Speaking Spanish ] -Hey. 234 00:09:11,458 --> 00:09:13,460 You -- You sure you got the right house here? 235 00:09:13,503 --> 00:09:15,331 'Cause, no, I didn't hire anybody. 236 00:09:15,375 --> 00:09:17,159 -[ Speaking Spanish ] 237 00:09:17,203 --> 00:09:18,857 -What? -[ Speaking Spanish ] 238 00:09:18,900 --> 00:09:20,380 -No, no, no, no, no, no. 239 00:09:20,423 --> 00:09:22,643 Look, I don't know who you spoke to here, 240 00:09:22,687 --> 00:09:24,732 but I don't need the service, okay? 241 00:09:24,776 --> 00:09:26,647 Comprendo? -[ Speaking Spanish ] 242 00:09:26,691 --> 00:09:28,344 -Okay. No, gracias. 243 00:09:28,388 --> 00:09:30,303 -¿Señor? Señor? -No, gracias. 244 00:09:30,346 --> 00:09:31,913 -[ Speaking Spanish ] -Okay, I don't need it. 245 00:09:31,957 --> 00:09:34,089 -¿Señor? -Oh, geez. 246 00:09:42,881 --> 00:09:45,840 My father say anything about hiring landscapers? 247 00:09:45,884 --> 00:09:47,624 -Didn't mention it. 248 00:09:47,668 --> 00:09:50,062 -Well, if he brings it up, tell me. 249 00:09:50,105 --> 00:09:52,151 'Cause I'm not paying for that. 250 00:09:52,194 --> 00:09:55,720 Having enough trouble without freakin' leaf blowers. 251 00:09:55,763 --> 00:09:57,852 -Look like you're making progress. 252 00:09:57,896 --> 00:09:59,245 -This? 253 00:09:59,288 --> 00:10:02,422 Is garbage, even by my standards. 254 00:10:02,465 --> 00:10:06,208 I had to lift some scenes for...legal reasons. 255 00:10:06,252 --> 00:10:08,645 Now the whole thing's coming unraveled. 256 00:10:08,689 --> 00:10:11,823 -We got a world-class filmmaker in the house. 257 00:10:11,866 --> 00:10:13,781 -Well, that's nice of you, but, uh -- 258 00:10:13,825 --> 00:10:15,870 -I mean your father. 259 00:10:15,914 --> 00:10:17,698 You should let him read it, see what he says. 260 00:10:17,742 --> 00:10:19,961 -Uh, you crazy? 261 00:10:20,005 --> 00:10:21,571 He's part of the problem. 262 00:10:21,615 --> 00:10:23,791 I already -- I got his voice in my head, 263 00:10:23,835 --> 00:10:25,488 criticizing every word. 264 00:10:25,532 --> 00:10:26,925 -We leaving? 265 00:10:26,968 --> 00:10:30,363 -[ Laughing ] 266 00:10:30,406 --> 00:10:33,540 You said you have his voice in your head, and then... 267 00:10:33,583 --> 00:10:36,195 -Pam, I thought you said we were going out. 268 00:10:36,238 --> 00:10:38,023 -When you get your shoes on. 269 00:10:38,066 --> 00:10:40,895 Why don't you come with me so Rick can concentrate. 270 00:10:46,074 --> 00:10:48,816 -[ Sighs ] [ Door opens, closes ] 271 00:10:48,860 --> 00:10:51,166 [ Leaf blower motor whirring loudly ] 272 00:10:51,210 --> 00:10:54,126 Ah! 273 00:10:54,169 --> 00:10:55,214 What the... 274 00:10:57,782 --> 00:10:59,958 -Ooh! Ah! 275 00:11:00,001 --> 00:11:02,482 Whoo-hoo-hoo! Whoo! 276 00:11:02,525 --> 00:11:04,745 [ Speaks Spanish ] I like those kicks. 277 00:11:04,789 --> 00:11:08,836 -Huh? Jordan 3 Tinkers, restock. 278 00:11:08,880 --> 00:11:11,970 Cousin waited in line on Fairfaxfor seven hours. 279 00:11:12,013 --> 00:11:13,493 -What? For sneakers? 280 00:11:13,536 --> 00:11:15,016 -Limited edition. 281 00:11:15,060 --> 00:11:17,802 Day they drop, you got lines down the block. 282 00:11:17,845 --> 00:11:20,674 Most people wait until they're outta stock to resell 'em. 283 00:11:20,717 --> 00:11:21,762 -For how much? 284 00:11:21,806 --> 00:11:24,243 -Four, five times what they pay. 285 00:11:24,286 --> 00:11:26,158 -Really? -Yeah. 286 00:11:26,201 --> 00:11:27,855 There. 287 00:11:27,899 --> 00:11:30,031 [ Tires screech ] 288 00:11:30,075 --> 00:11:32,947 [ Rap music plays ] 289 00:11:32,991 --> 00:11:41,695 ♪♪ 290 00:11:41,738 --> 00:11:44,916 [ Engine shuts off ] 291 00:11:44,959 --> 00:11:46,787 [ Keys jingling ] 292 00:11:48,920 --> 00:11:51,139 Get his legs, man. Get his leg. 293 00:11:51,183 --> 00:11:53,228 -Wait, wait, wait! 294 00:11:53,272 --> 00:11:54,795 Fuck you! 295 00:11:54,839 --> 00:11:56,884 [ Groans ] -Get -- 296 00:11:56,928 --> 00:11:58,451 Get up. 297 00:11:58,494 --> 00:11:59,844 Get! Get! 298 00:11:59,887 --> 00:12:01,628 Get him outta here. 299 00:12:01,671 --> 00:12:04,892 Man, this duct tape is sticky, man. 300 00:12:04,936 --> 00:12:05,980 Yo, yo, yo, yo, yo. 301 00:12:06,024 --> 00:12:07,155 -I got money! -Shut up! 302 00:12:07,199 --> 00:12:08,461 -Get over there! 303 00:12:08,504 --> 00:12:10,202 -Yo, remember when I first got out 304 00:12:10,245 --> 00:12:12,247 and you told me about bringing in business? 305 00:12:12,291 --> 00:12:14,554 Innovation? 306 00:12:14,597 --> 00:12:17,818 What if I bought, like, 50 pairsof those shoes? 307 00:12:17,862 --> 00:12:19,820 Hmm? Sold them for a profit. 308 00:12:19,864 --> 00:12:21,430 -You only get one pair per customer. 309 00:12:21,474 --> 00:12:23,302 -Shit. 310 00:12:23,345 --> 00:12:24,869 Okay. 311 00:12:24,912 --> 00:12:27,262 What if I get people to wait in line for me? 312 00:12:27,306 --> 00:12:29,090 -What people? 313 00:12:29,134 --> 00:12:30,613 -Whoever. 314 00:12:30,657 --> 00:12:32,354 -I'm not sure you'd make enough profit 315 00:12:32,398 --> 00:12:35,618 to justify all that time and investment, but maybe. 316 00:12:35,662 --> 00:12:40,580 ♪♪ 317 00:12:40,623 --> 00:12:42,495 -Sorry. 318 00:12:42,538 --> 00:12:49,545 ♪♪ 319 00:12:49,589 --> 00:12:51,025 -Oh, I saw the schedule there. 320 00:12:51,069 --> 00:12:53,027 Were you in that meeting for "Wylderness 2"? 321 00:12:53,071 --> 00:12:56,770 -Yeah, the, um, original writerspassed on the sequel, 322 00:12:56,813 --> 00:12:58,119 so they're, like, taking pitches, 323 00:12:58,163 --> 00:12:59,860 and Darin had me take notes. 324 00:13:03,211 --> 00:13:04,517 -Any good ideas? 325 00:13:04,560 --> 00:13:05,866 -No. Trash. 326 00:13:05,910 --> 00:13:07,737 It's, like, painful to sit through. 327 00:13:07,781 --> 00:13:09,696 -Really? -[ Chuckling ] Yeah. 328 00:13:09,739 --> 00:13:11,654 You see the first one? 329 00:13:11,698 --> 00:13:13,787 -Thought it was excellent. 330 00:13:13,830 --> 00:13:15,832 Be a shame to ruin it with a shite sequel. 331 00:13:15,876 --> 00:13:17,399 -Yeah. 332 00:13:17,443 --> 00:13:19,967 One of the ideas took place on Mars. 333 00:13:20,011 --> 00:13:21,795 Another one, they take the Navy ship 334 00:13:21,838 --> 00:13:24,798 from the end of the original, and they end up in Japan. 335 00:13:24,841 --> 00:13:26,974 So basically an excuse to have samurai. 336 00:13:27,018 --> 00:13:29,107 -Jesus Chri-- [ Cellphone rings ] 337 00:13:33,024 --> 00:13:35,635 -[ Chuckles ] It's my mother. 338 00:13:35,678 --> 00:13:36,941 Hey, Mam, you all right? 339 00:13:36,984 --> 00:13:38,290 I'm actually at work right now. 340 00:13:38,333 --> 00:13:40,553 -I'm giving you a heads-up. 341 00:13:40,596 --> 00:13:43,512 -Okay. Be quick. 342 00:13:43,556 --> 00:13:45,210 -Your man Polito sent back more toilets. 343 00:13:45,253 --> 00:13:47,212 -The Party Pooper? 344 00:13:47,255 --> 00:13:48,865 -The what? 345 00:13:48,909 --> 00:13:50,650 -The three-unit trailer, that's what they called them. 346 00:13:50,693 --> 00:13:52,391 I spoke with him the other day, but I could try him again. 347 00:13:52,434 --> 00:13:53,914 -[ Laughs ] Party Pooper? 348 00:13:53,958 --> 00:13:55,220 -Listen, I can't talk right now. 349 00:13:55,263 --> 00:13:57,962 -Okay, but we got him here. 350 00:13:58,005 --> 00:14:00,355 I don't know what's gonna happento him, but... 351 00:14:00,399 --> 00:14:01,487 -You got whothere? 352 00:14:01,530 --> 00:14:04,098 -Polito. The toilet guy. 353 00:14:04,142 --> 00:14:05,708 You know, he's at the safehouse. 354 00:14:05,752 --> 00:14:07,928 -What the fuck are you -- 355 00:14:07,972 --> 00:14:09,408 [ Sighs ] Hold on. 356 00:14:09,451 --> 00:14:12,672 ♪♪ 357 00:14:12,715 --> 00:14:14,587 -Hey, Miles. 358 00:14:14,630 --> 00:14:21,855 ♪♪ 359 00:14:21,898 --> 00:14:24,118 -You have Polito at a fucking safehouse? 360 00:14:24,162 --> 00:14:25,554 -Well, he threatened to call the cops. 361 00:14:25,598 --> 00:14:27,643 -No. Fuck. He wouldn't go to the police. 362 00:14:27,687 --> 00:14:29,906 -Well, then maybe he shouldn't have said it. 363 00:14:29,950 --> 00:14:31,169 I'm waiting on a call right now 364 00:14:31,212 --> 00:14:32,909 to see if we're gonna take him out. 365 00:14:32,953 --> 00:14:34,650 -Do you know how hard it was to make a deal with the man? 366 00:14:34,694 --> 00:14:36,043 He's the head of the local union. 367 00:14:36,087 --> 00:14:37,914 And how can I send your people business 368 00:14:37,958 --> 00:14:39,438 if you kidnap every fucker that I -- 369 00:14:39,481 --> 00:14:40,613 [ Door opens ] -Oh! 370 00:14:40,656 --> 00:14:41,918 -Yeah. No, that's -- -Sorry. 371 00:14:41,962 --> 00:14:44,660 -I was just...doing inventory. 372 00:14:44,704 --> 00:14:46,923 -See pink paper anywhere? -Pink paper. 373 00:14:46,967 --> 00:14:49,100 Pink. 374 00:14:49,143 --> 00:14:50,666 Here ya go. 375 00:14:50,710 --> 00:14:52,190 -3-hole punch. 376 00:14:56,455 --> 00:14:58,109 -3-hole punch. 377 00:14:58,152 --> 00:14:59,501 Anything else? No? 378 00:14:59,545 --> 00:15:01,764 All right. -Oh. 379 00:15:03,288 --> 00:15:05,986 -Okay. Text me your address. 380 00:15:06,030 --> 00:15:08,771 Soon as I finish work, I'll make my way over to yours. 381 00:15:08,815 --> 00:15:12,166 And, hey, in the meantime, whoever's in charge there, 382 00:15:12,210 --> 00:15:13,907 can you tell them to leave Polito alone? 383 00:15:13,950 --> 00:15:16,257 We'll straighten this out. -I mean, I'll let them know, 384 00:15:16,301 --> 00:15:19,869 but there's no guarantees. 385 00:15:19,913 --> 00:15:21,393 "Party Pooper." 386 00:15:21,436 --> 00:15:23,047 Is it really called that shit? 387 00:15:26,093 --> 00:15:27,921 -Shit. 388 00:15:27,964 --> 00:15:29,618 ♪♪ 389 00:15:29,662 --> 00:15:32,273 -You'd be subleasing from me, but we'd split utilities. 390 00:15:32,317 --> 00:15:34,188 And it's available now. 391 00:15:39,150 --> 00:15:40,934 -Wouldn't need this many desks. 392 00:15:40,977 --> 00:15:43,676 -Neither did I, turns out. [ Chuckles ] 393 00:15:43,719 --> 00:15:45,982 -Can I ask what happened to the rest of your, uh... 394 00:15:46,026 --> 00:15:48,420 -Oh, you know how things work in this town. 395 00:15:48,463 --> 00:15:49,899 -No, I'm not sure what you... 396 00:15:49,943 --> 00:15:51,336 -I won't get into it. 397 00:15:51,379 --> 00:15:54,121 Let's just say, it's not a positive commentary 398 00:15:54,165 --> 00:15:55,731 on the film industry. 399 00:15:55,775 --> 00:15:57,211 -About parking -- 400 00:15:57,255 --> 00:15:59,387 -I optioned a book. And a friend of mine -- 401 00:15:59,431 --> 00:16:02,086 well, someone I thought was a friend -- 402 00:16:02,129 --> 00:16:04,044 offered to help me finance, right? 403 00:16:04,088 --> 00:16:08,614 Then he and my ex-boss -- who is a sick, evil pervert -- 404 00:16:08,657 --> 00:16:10,355 stole the book away from me. 405 00:16:10,398 --> 00:16:14,707 Now I have no prospects, I'm hemorrhaging money, and I... 406 00:16:14,750 --> 00:16:17,144 You asked about parking? 407 00:16:17,188 --> 00:16:19,103 -No, I-I get the gist. 408 00:16:19,146 --> 00:16:21,279 Um, well, there's another officeright here in the -- 409 00:16:21,322 --> 00:16:22,584 -No, this is -- This is fine. 410 00:16:22,628 --> 00:16:24,020 Uh, I'll tell the partners about it, 411 00:16:24,064 --> 00:16:26,675 and, um...we'll let you know. 412 00:16:26,719 --> 00:16:28,155 -You sure I can't -- 413 00:16:28,199 --> 00:16:29,635 -Thank you! 414 00:16:29,678 --> 00:16:42,169 ♪♪ 415 00:16:42,213 --> 00:16:44,954 -Just reading offers for Oumou. 416 00:16:44,998 --> 00:16:47,522 -These arefor Oumou. 417 00:16:47,566 --> 00:16:49,176 -All of them?! 418 00:16:49,220 --> 00:16:50,612 -Uh-huh. -[ Sighs ] 419 00:16:50,656 --> 00:16:53,224 And two more I'm printing. 420 00:16:53,267 --> 00:16:55,051 That's good, right? 421 00:16:55,095 --> 00:16:56,749 -Mm-hmm. 422 00:16:56,792 --> 00:17:00,318 Just...when I read, I get a headache. 423 00:17:00,361 --> 00:17:01,667 -Hey, my brother gets those. 424 00:17:01,710 --> 00:17:04,713 -Yeah. -But he's dyslexic. 425 00:17:04,757 --> 00:17:06,193 -Oh, shit. Hm. 426 00:17:06,237 --> 00:17:08,195 I can't imagine that. 427 00:17:08,239 --> 00:17:09,849 I love to eat. 428 00:17:12,156 --> 00:17:13,766 -No, not anorexic. 429 00:17:13,809 --> 00:17:15,681 Dyslexic. 430 00:17:15,724 --> 00:17:17,987 Like, he has trouble reading? 431 00:17:18,031 --> 00:17:19,859 -[ Chuckling ] Right. 432 00:17:22,209 --> 00:17:25,995 Uh, what are the symptoms for that? 433 00:17:26,039 --> 00:17:29,825 -With my brother, he keeps having to start over. 434 00:17:29,869 --> 00:17:33,438 -Do the words, like, swim around? 435 00:17:33,481 --> 00:17:35,048 -I think so. 436 00:17:37,616 --> 00:17:39,922 He uses a PDF reader. 437 00:17:39,966 --> 00:17:41,620 Says it changed his life. 438 00:17:41,663 --> 00:17:45,232 -A PDF -- 439 00:17:45,276 --> 00:17:46,494 Will you show me? 440 00:17:46,538 --> 00:17:47,930 -Yeah, mm-hmm. 441 00:17:47,974 --> 00:17:50,106 -Okay. -So, mm... 442 00:17:53,066 --> 00:17:55,590 -Narrator: The essence of Tarkovsky's innovation is that, 443 00:17:55,634 --> 00:17:59,072 in a materialist society like the Soviet Union, 444 00:17:59,115 --> 00:18:01,248 he made films about non-material things... 445 00:18:01,292 --> 00:18:03,032 [ Knock on door ] -Come in. 446 00:18:03,076 --> 00:18:04,773 -...the elevation of the human soul, transcendence. 447 00:18:04,817 --> 00:18:07,646 -Hey.Sounds like a symposium in here. 448 00:18:07,689 --> 00:18:11,476 -Sit. You'll learn something. 449 00:18:11,519 --> 00:18:12,825 -Oh. 450 00:18:12,868 --> 00:18:14,827 Any of your films in this? 451 00:18:14,870 --> 00:18:17,308 -Two -- of my worst pictures. 452 00:18:17,351 --> 00:18:19,266 -But even here, filmmakers... 453 00:18:19,310 --> 00:18:23,227 -Hey, Dad, you, uh -- You remember hiring any gardeners? 454 00:18:23,270 --> 00:18:25,316 -Gardeners? -Yeah. 455 00:18:25,359 --> 00:18:27,492 Yeah, I know you like answering the phone sometimes, 456 00:18:27,535 --> 00:18:31,278 and that's how we got three years of Motor Trendmagazine. 457 00:18:34,890 --> 00:18:38,285 Anyway, um... 458 00:18:38,329 --> 00:18:41,854 I was wondering if could pick your brain, maybe. 459 00:18:41,897 --> 00:18:44,465 Could we turn the TV off? Just... 460 00:18:44,509 --> 00:18:47,903 I know you probably didn't notice, but... 461 00:18:47,947 --> 00:18:50,776 I've been plugging away on this. 462 00:18:50,819 --> 00:18:52,604 I wrote a script of my own. 463 00:18:52,647 --> 00:18:55,128 It would mean a lot to me if you could read it. 464 00:18:55,171 --> 00:18:58,262 -What's it about? Werewolves? 465 00:18:58,305 --> 00:19:00,133 -This one's about me, Dad. 466 00:19:00,176 --> 00:19:01,482 -Mm. 467 00:19:01,526 --> 00:19:03,223 -I put my life into that. 468 00:19:08,837 --> 00:19:10,361 -Good title. 469 00:19:10,404 --> 00:19:11,797 -Yeah? 470 00:19:14,843 --> 00:19:16,497 Yeah. Good. 471 00:19:16,541 --> 00:19:18,586 I knew it was good. Just... 472 00:19:18,630 --> 00:19:21,328 you know, I wasn't sure. 473 00:19:21,372 --> 00:19:23,591 I'd love your thoughts on the rest of it. 474 00:19:23,635 --> 00:19:28,292 Maybe not total honesty, but -- but something close. 475 00:19:28,335 --> 00:19:30,642 Like, if you think there's decent writing in there, 476 00:19:30,685 --> 00:19:33,209 and then --And then you could tell me that. 477 00:19:33,253 --> 00:19:36,082 -I'll give it a fair read. 478 00:19:36,125 --> 00:19:38,824 -That's all I'm asking. 479 00:19:38,867 --> 00:19:42,654 Okay. 480 00:19:42,697 --> 00:19:44,395 Don't even think of it as your son's script. 481 00:19:44,438 --> 00:19:45,874 -I said I'd read it. 482 00:19:45,918 --> 00:19:47,398 -Great. 483 00:19:49,835 --> 00:19:51,227 [ Door closes ] 484 00:19:51,271 --> 00:19:54,274 -...of his early film, Andrei... 485 00:19:54,318 --> 00:19:56,145 [ Door opens ] -Easy, easy! 486 00:19:56,189 --> 00:19:57,582 No, no! Fuck! Fuck! Easy! 487 00:19:57,625 --> 00:19:59,758 -Let him in. [ Rap music plays ] 488 00:19:59,801 --> 00:20:02,021 Let him in. 489 00:20:02,064 --> 00:20:03,892 -Where is he? Is he okay? 490 00:20:03,936 --> 00:20:06,068 ♪♪ 491 00:20:06,112 --> 00:20:07,896 -Not really. 492 00:20:07,940 --> 00:20:13,206 ♪♪ 493 00:20:13,249 --> 00:20:15,339 -I asked you to give me a couple of hours. 494 00:20:15,382 --> 00:20:19,168 Just don't kill the guy! A simple fuckin' request! 495 00:20:19,212 --> 00:20:21,301 -[ Whispering ] Listen. 496 00:20:21,345 --> 00:20:23,738 This isn't Pahrump. All right? 497 00:20:23,782 --> 00:20:26,959 You have to watch how you speak to me around these guys. 498 00:20:27,002 --> 00:20:30,223 If you need something, I pass it on. 499 00:20:30,266 --> 00:20:32,094 But I work for Capotillo. 500 00:20:32,138 --> 00:20:33,661 Not you. 501 00:20:33,705 --> 00:20:35,359 Okay? 502 00:20:35,402 --> 00:20:36,751 -Mm. 503 00:20:39,188 --> 00:20:40,668 -Miles? 504 00:20:43,802 --> 00:20:45,673 -This is Hector. 505 00:20:45,717 --> 00:20:46,761 -What's up? 506 00:20:49,547 --> 00:20:53,681 -I was just asking Yago here if this was necessary. 507 00:20:53,725 --> 00:20:55,770 Since I've been seen with Politomore than once. 508 00:20:55,814 --> 00:20:57,337 -Oh. Who's seen you? 509 00:20:57,381 --> 00:20:58,773 You have names? 510 00:20:58,817 --> 00:21:01,297 -No, no. I -- 511 00:21:01,341 --> 00:21:02,908 That's not my point. 512 00:21:02,951 --> 00:21:04,692 I'm just saying, if all he was looking for 513 00:21:04,736 --> 00:21:06,607 was a clean trailer... 514 00:21:06,651 --> 00:21:08,783 maybe we should have gave it to him. 515 00:21:08,827 --> 00:21:11,612 -Hmm. Who's gonna clean it? 516 00:21:11,656 --> 00:21:13,092 You? 517 00:21:13,135 --> 00:21:14,746 -[ Scoffs ] 518 00:21:14,789 --> 00:21:20,447 ♪♪ 519 00:21:20,491 --> 00:21:26,105 ♪♪ 520 00:21:26,148 --> 00:21:28,847 -He went back on the deal. 521 00:21:28,890 --> 00:21:31,240 So here we are. 522 00:21:31,284 --> 00:21:38,465 ♪♪ 523 00:21:38,509 --> 00:21:41,337 This all you got for us? 524 00:21:41,381 --> 00:21:42,513 Portable toilets? 525 00:21:42,556 --> 00:21:44,689 -[ Chuckles ] 526 00:21:44,732 --> 00:21:47,387 Word gets out this is how we treat our clientele, 527 00:21:47,431 --> 00:21:49,955 then [Chuckles] 528 00:21:49,998 --> 00:21:52,436 I'm in the process of bringing in some new stuff. 529 00:21:52,479 --> 00:21:55,003 -Mm. -We just have to be patient. 530 00:21:55,047 --> 00:21:57,702 -Mm. 531 00:21:57,745 --> 00:22:01,357 While you're here, why don't you lend a hand? 532 00:22:03,185 --> 00:22:06,754 [ Indistinct conversations, flesh rending ] 533 00:22:06,798 --> 00:22:15,546 ♪♪ 534 00:22:21,203 --> 00:22:23,510 -Oh. -Hey. 535 00:22:23,554 --> 00:22:25,251 Just never seen you cook. 536 00:22:25,294 --> 00:22:28,341 -Yeah, since there's nothing else going on in my life. 537 00:22:28,384 --> 00:22:29,995 -Oh, is that cream? 538 00:22:30,038 --> 00:22:31,387 -It won't kill you. 539 00:22:33,128 --> 00:22:34,913 -You wanna talk apartments? 540 00:22:34,956 --> 00:22:37,481 I like that last one we saw. 541 00:22:37,524 --> 00:22:39,744 Pros -- It's in my building, 542 00:22:39,787 --> 00:22:42,616 it's the same layout as my place, but a two-bedroom, 543 00:22:42,660 --> 00:22:45,445 so that's like my apartmentgrowing an extra room overnight. 544 00:22:45,489 --> 00:22:47,752 Cons -- Uh... 545 00:22:47,795 --> 00:22:49,144 I have no cons. 546 00:22:49,188 --> 00:22:51,538 -Sun-dried tomato, bring to a simmer... 547 00:22:51,582 --> 00:22:52,539 Oh, shit! 548 00:22:52,583 --> 00:22:53,845 I didn't grate Parmesan. 549 00:22:53,888 --> 00:22:55,542 -Just say what you thought. 550 00:22:55,586 --> 00:22:58,589 I didn't build the place, so I won't take it personally. 551 00:22:58,632 --> 00:23:01,069 -The drawer liners weren't great. 552 00:23:01,113 --> 00:23:03,028 -Drawer liners. 553 00:23:03,071 --> 00:23:06,466 -Is it hot in here? 554 00:23:06,510 --> 00:23:09,077 -Hey, are you still into this idea? 555 00:23:09,121 --> 00:23:10,731 'Cause If I'm rushing it... 556 00:23:10,775 --> 00:23:13,081 -I-I want to live with you. 557 00:23:13,125 --> 00:23:16,041 It's just been a shitty day. 558 00:23:16,084 --> 00:23:18,100 I chased away a potential tenant. 559 00:23:19,044 --> 00:23:20,219 -What do you mean? 560 00:23:20,262 --> 00:23:22,961 -I was rambling about... 561 00:23:23,004 --> 00:23:24,832 I need to sit. 562 00:23:24,876 --> 00:23:26,007 -What were you rambling about? 563 00:23:26,051 --> 00:23:27,835 -[ Laughs ] 564 00:23:27,879 --> 00:23:29,097 [ Sighs ] 565 00:23:29,141 --> 00:23:31,230 -Hey. Are you okay? 566 00:23:31,273 --> 00:23:35,626 -Oh, I think I'm having a...small panic attack. 567 00:23:35,669 --> 00:23:37,453 -You have panic attacks? 568 00:23:37,497 --> 00:23:39,847 -Apparently. 569 00:23:39,891 --> 00:23:41,283 It's not you. 570 00:23:41,327 --> 00:23:43,416 It's just, everything... 571 00:23:43,459 --> 00:23:44,852 -Xanax helps. 572 00:23:44,896 --> 00:23:47,463 -Do you have some? -No. 573 00:23:47,507 --> 00:23:48,987 -Get that bag right there. 574 00:23:51,119 --> 00:23:52,947 [ Breathing heavily ] 575 00:23:52,991 --> 00:23:54,514 -Here, here, here. 576 00:23:56,908 --> 00:23:59,214 -[ Breathing heavily ] 577 00:24:01,652 --> 00:24:04,176 ♪♪ 578 00:24:04,219 --> 00:24:05,612 -Yeah. [ Doorbell rings ] 579 00:24:05,656 --> 00:24:07,266 -[ Breathes deeply ] 580 00:24:07,309 --> 00:24:09,094 ♪♪ 581 00:24:09,137 --> 00:24:10,443 -Hey, buddy! 582 00:24:10,486 --> 00:24:11,705 Come on in! -Thanks for this. 583 00:24:11,749 --> 00:24:13,620 -Oh! -Can't tell you what it means. 584 00:24:13,664 --> 00:24:16,057 -All right, well, we got you allset up in the guest bedroom. 585 00:24:16,101 --> 00:24:17,624 Your mattress is brand-new. 586 00:24:17,668 --> 00:24:19,060 -Is it Tempur-Pedic? 587 00:24:19,104 --> 00:24:20,758 I can only really sleep on a Tempur-Pedic. 588 00:24:20,801 --> 00:24:22,237 -It's a, uh -- I don't know. 589 00:24:22,281 --> 00:24:24,022 -I'm fuckin' with you, Lu. 590 00:24:24,065 --> 00:24:27,591 It's just so nice being in a real home with an old friend. 591 00:24:27,634 --> 00:24:29,070 [ Door closes ] 592 00:24:29,114 --> 00:24:30,637 And it comes with the added bonus 593 00:24:30,681 --> 00:24:33,292 of me not worrying about gettingshanked in my sleep. 594 00:24:33,335 --> 00:24:35,555 Fuck. 595 00:24:35,599 --> 00:24:37,252 [ Sighs ] -Yeah? 596 00:24:37,296 --> 00:24:38,732 -What's this? 597 00:24:38,776 --> 00:24:40,038 [ Woman speaking indistinctly on laptop ] 598 00:24:40,081 --> 00:24:42,170 -Oh. I had a revelation today. 599 00:24:42,214 --> 00:24:43,650 -Huh. 600 00:24:43,694 --> 00:24:48,655 -It turns out that I am dyslexic. 601 00:24:48,699 --> 00:24:50,091 -Yeah, that makes sense. 602 00:24:50,135 --> 00:24:51,527 -I mean, it does explain 603 00:24:51,571 --> 00:24:53,094 why I was never picked to read in church. 604 00:24:53,138 --> 00:24:55,140 -This whole time, we've just presumed you were dense. 605 00:24:55,183 --> 00:24:57,621 -Mm. But with this PDF reader, 606 00:24:57,664 --> 00:25:00,014 I can get through 9, 10 scripts a day. 607 00:25:00,058 --> 00:25:01,973 -Only you're not really listening to it. 608 00:25:02,016 --> 00:25:05,585 -Mm, you'd be surprised how muchyou absorb. 609 00:25:05,629 --> 00:25:08,196 -What's this one about, then? 610 00:25:08,240 --> 00:25:09,633 -[ Sighs ] 611 00:25:13,071 --> 00:25:14,725 [ Keyboard clacks ] 612 00:25:14,768 --> 00:25:17,118 -There's this guy at work, one of the managers. 613 00:25:17,162 --> 00:25:20,165 Made me look like an asshole. 614 00:25:20,208 --> 00:25:21,949 Back in the day, I would've pistol-whipped 615 00:25:21,993 --> 00:25:24,125 that arrogant fratboy motherfucker! 616 00:25:24,169 --> 00:25:26,084 -You're more evolved now. I can see. 617 00:25:26,127 --> 00:25:27,694 -I got to beat him at his own game. 618 00:25:27,738 --> 00:25:29,783 [ Breathes deeply ] 619 00:25:29,827 --> 00:25:31,089 Want wine? 620 00:25:31,132 --> 00:25:33,047 I think Gladys left a bottle open. 621 00:25:33,091 --> 00:25:34,309 -Please. -Yeah. 622 00:25:34,353 --> 00:25:36,355 -Mind if I use this? -Yeah, go ahead. 623 00:25:39,750 --> 00:25:41,403 [ Baby crying ] 624 00:25:46,017 --> 00:25:48,454 [ Sighs ] 625 00:25:50,282 --> 00:25:53,328 I was up three times last night. 626 00:25:53,372 --> 00:25:56,767 I had no idea Gladys being away would be this stressful. 627 00:25:56,810 --> 00:25:58,377 What're you doing? 628 00:25:58,420 --> 00:26:01,380 Looking for videos from a derelict friend of Emma's. 629 00:26:01,423 --> 00:26:02,990 Calls himself "Phat Vapes." 630 00:26:03,034 --> 00:26:04,600 -Oh, Emma's hanging out with derelicts? 631 00:26:04,644 --> 00:26:06,428 -And she wants me to help him. 632 00:26:06,472 --> 00:26:09,127 And there's not a lot I've beenable to do for her lately, so... 633 00:26:09,170 --> 00:26:10,911 Oh, here he is. 634 00:26:10,955 --> 00:26:13,261 -Oh. Fuck no. 635 00:26:13,305 --> 00:26:15,046 [ Soft music plays] 636 00:26:15,089 --> 00:26:18,440 ♪♪ 637 00:26:18,484 --> 00:26:19,659 What's he doing? 638 00:26:19,703 --> 00:26:21,356 -I think he's just vaping. 639 00:26:21,400 --> 00:26:26,753 ♪♪ 640 00:26:26,797 --> 00:26:32,150 ♪♪ 641 00:26:32,193 --> 00:26:35,240 -It's actually kind of -- kind of impressive. 642 00:26:35,283 --> 00:26:36,763 -How long would it take you to learn something like that? 643 00:26:36,807 --> 00:26:38,199 -Mm. 644 00:26:38,243 --> 00:26:44,510 ♪♪ 645 00:26:44,553 --> 00:26:46,642 You think he has a manager? 646 00:26:46,686 --> 00:26:53,519 ♪♪ 647 00:26:53,562 --> 00:26:55,173 -Unbelievable. 648 00:26:55,216 --> 00:27:03,311 ♪♪ 649 00:27:03,355 --> 00:27:04,922 Fuck this. 650 00:27:04,965 --> 00:27:14,279 ♪♪ 651 00:27:14,322 --> 00:27:16,977 You're really riveted there, huh, Dad? 652 00:27:17,021 --> 00:27:18,762 Page-turner? 653 00:27:28,554 --> 00:27:30,817 Come on. All right, Dad, come on. 654 00:27:30,861 --> 00:27:33,689 Let's go to bed. 655 00:27:33,733 --> 00:27:35,604 Come on. 656 00:27:35,648 --> 00:27:38,433 Dad, let's go to bed. Come on. 657 00:27:38,477 --> 00:27:39,739 Dad. 658 00:27:47,921 --> 00:27:49,836 Dad? 659 00:27:49,880 --> 00:27:52,578 -♪ Downtown rebel 660 00:27:52,621 --> 00:27:54,319 ♪ Tell me now 661 00:27:54,362 --> 00:27:57,061 ♪ Tell me now 662 00:27:57,104 --> 00:27:59,585 ♪ Uptown rebel 663 00:27:59,628 --> 00:28:01,108 ♪ Tell me now 664 00:28:01,152 --> 00:28:04,198 ♪ I'm appealin' to you right now ♪ 665 00:28:04,242 --> 00:28:08,550 ♪ Hey, let's live together like brothers and sisters ♪ 666 00:28:08,594 --> 00:28:10,378 ♪ Let's live 667 00:28:10,422 --> 00:28:12,424 ♪ Live, live, live, live -[ Coughing ] 668 00:28:12,467 --> 00:28:14,774 Shit. 669 00:28:14,818 --> 00:28:17,864 [ Indistinct conversations ] 670 00:28:17,908 --> 00:28:19,431 ♪♪ 671 00:28:19,474 --> 00:28:21,172 -♪ Sing if you wanna sing 672 00:28:21,215 --> 00:28:23,217 ♪ Dance if you wanna dance now 673 00:28:23,261 --> 00:28:26,525 ♪ Dance, dance, dance 674 00:28:26,568 --> 00:28:28,527 ♪ How big you wanna love? 675 00:28:28,570 --> 00:28:30,094 ♪♪ 676 00:28:30,137 --> 00:28:31,443 [ Vehicle departing ] 677 00:28:31,486 --> 00:28:33,097 -Fuckin' tricky. 678 00:28:35,534 --> 00:28:36,883 -Hey, man. 679 00:28:36,927 --> 00:28:40,191 -Edward, good to see you. 680 00:28:40,234 --> 00:28:41,845 -Thanks for picking me up. 681 00:28:41,888 --> 00:28:44,282 And don't call me Edward. 682 00:28:44,325 --> 00:28:46,197 -You're welcome. 683 00:28:46,240 --> 00:28:47,502 How was Ironwood? 684 00:28:47,546 --> 00:28:49,156 Yago tells me you turned yourself in. 685 00:28:49,200 --> 00:28:52,420 -Got a lawyer first. Pled it down, did 18 months. 686 00:28:52,464 --> 00:28:54,466 -Good man. 687 00:28:54,509 --> 00:28:56,163 -Whose Mini is this? 688 00:28:56,207 --> 00:28:59,079 -Gladys'. She's in New York. 689 00:28:59,123 --> 00:29:00,428 -It's nice. 690 00:29:00,472 --> 00:29:02,126 -Listen, before we hit the road, 691 00:29:02,169 --> 00:29:04,693 little somethin' to get you started. 692 00:29:04,737 --> 00:29:06,826 -Oh, yeah? 693 00:29:06,870 --> 00:29:08,915 -I have a little arrangement with La Capotillo. 694 00:29:08,959 --> 00:29:10,830 Yago's been acting as a go-between, 695 00:29:10,874 --> 00:29:14,138 but I could use someone who's on my side. 696 00:29:14,181 --> 00:29:15,922 There's more where this came from. 697 00:29:15,966 --> 00:29:18,707 ♪♪ 698 00:29:18,751 --> 00:29:21,536 -Remember we talked about me getting into movies? 699 00:29:21,580 --> 00:29:24,017 -In what capacity? 700 00:29:24,061 --> 00:29:26,237 -I saw this thing on TV about stuntmen. 701 00:29:26,280 --> 00:29:27,542 -Ah. 702 00:29:27,586 --> 00:29:29,022 -I thought, "I could do all that." 703 00:29:29,066 --> 00:29:30,328 -What, like jumping off buildings 704 00:29:30,371 --> 00:29:31,982 and setting yourself on fire and shit? 705 00:29:32,025 --> 00:29:33,374 -I know about guns. 706 00:29:33,418 --> 00:29:34,723 Fight choreography. 707 00:29:34,767 --> 00:29:36,551 That's what they call it. -Uh-huh. 708 00:29:36,595 --> 00:29:39,815 -And since you in the business, maybe you could hook me up. 709 00:29:39,859 --> 00:29:41,992 -[ Stammers ] 710 00:29:42,035 --> 00:29:44,211 Would this be instead of working with me? 711 00:29:44,255 --> 00:29:46,692 -No, man. 712 00:29:46,735 --> 00:29:48,868 I'll do both. 713 00:29:48,912 --> 00:29:51,740 -Well, in that case, I'll see what I can do. 714 00:29:51,784 --> 00:29:56,702 ♪♪ 715 00:29:56,745 --> 00:29:57,833 [ Engine starts ] 716 00:29:57,877 --> 00:29:59,792 ♪♪ 717 00:29:59,835 --> 00:30:01,402 -Okay. 718 00:30:01,446 --> 00:30:03,100 $250 apiece. 719 00:30:03,143 --> 00:30:05,450 Nobody's short. I fucking counted. 720 00:30:05,493 --> 00:30:08,148 Now, what's everybody buying? Let me hear it. 721 00:30:08,192 --> 00:30:10,411 -"Off-Whites." -Off-white what? 722 00:30:10,455 --> 00:30:11,891 -It's not a color. It's the name of the sneakers 723 00:30:11,935 --> 00:30:13,545 that are dropping in 20 minutes. 724 00:30:13,588 --> 00:30:16,156 A'ight, you get in line, you buy the sneakers, 725 00:30:16,200 --> 00:30:18,289 you come out here, and I give you your $20. 726 00:30:18,332 --> 00:30:20,204 You got it? Let's go. 727 00:30:20,247 --> 00:30:23,729 ♪♪ 728 00:30:23,772 --> 00:30:25,818 Yo. 729 00:30:25,861 --> 00:30:27,646 You can spare a couple hours. 730 00:30:27,689 --> 00:30:30,170 You want to earn some cash? 731 00:30:35,045 --> 00:30:36,960 -[ Chuckles ] 732 00:30:40,485 --> 00:30:42,487 [ Breathes deeply ] 733 00:30:42,530 --> 00:30:43,923 [ Knock on door ] 734 00:30:43,967 --> 00:30:46,012 -Want to keep his medication? 735 00:30:46,056 --> 00:30:47,622 -Yeah, no. No need. 736 00:30:48,928 --> 00:30:52,801 I was gonna say, if you need a reference or anything, just... 737 00:30:52,845 --> 00:30:56,805 have the people call me, and I'll sing your praises. 738 00:30:56,849 --> 00:30:58,242 -Thank you. 739 00:30:58,285 --> 00:30:59,634 You okay? 740 00:31:02,202 --> 00:31:03,899 -Yeah. Yeah. 741 00:31:03,943 --> 00:31:05,510 I'm just in shock. 742 00:31:05,553 --> 00:31:08,295 You know? Bad enough I'm a widower. 743 00:31:08,339 --> 00:31:09,993 I gotta deal with all this now. 744 00:31:10,036 --> 00:31:11,733 -It's hard to believe he's gone. 745 00:31:11,777 --> 00:31:13,735 -[ Scoffs lightly ] 746 00:31:13,779 --> 00:31:16,564 You know, I told myself, I said, 747 00:31:16,608 --> 00:31:19,698 "I don't need his approval like I used to." 748 00:31:19,741 --> 00:31:21,961 So I gave him my script. 749 00:31:22,005 --> 00:31:24,616 And you see the -- the one note he made? 750 00:31:24,659 --> 00:31:27,967 He made one note -- this -- a red circle. 751 00:31:28,011 --> 00:31:29,969 Who knows what that means? 752 00:31:30,013 --> 00:31:32,450 And then he dies on the last page. 753 00:31:34,365 --> 00:31:38,195 He'd rather go to the afterlife than give me encouragement. 754 00:31:40,588 --> 00:31:41,894 [ Sniffs ] 755 00:31:41,937 --> 00:31:43,069 I don't mean that. 756 00:31:43,113 --> 00:31:46,420 -I know. 757 00:31:46,464 --> 00:31:48,335 -[ Voice breaking ] I-I-I sort of do, though. 758 00:31:48,379 --> 00:31:49,945 -Come here. 759 00:31:52,383 --> 00:31:54,080 -[ Breathes deeply ] 760 00:31:56,865 --> 00:32:01,653 -When my mother passed, Ithought, "This pain is forever." 761 00:32:02,828 --> 00:32:05,265 But now I live my life for me. 762 00:32:05,309 --> 00:32:07,833 -Yeah. Okay. 763 00:32:07,876 --> 00:32:10,662 -You're gonna do your best work now. 764 00:32:10,705 --> 00:32:12,185 You watch. 765 00:32:12,229 --> 00:32:13,752 [ Chuckles ] 766 00:32:19,801 --> 00:32:21,673 ♪♪ 767 00:32:21,716 --> 00:32:23,718 -Hey, I need to pee. 768 00:32:23,762 --> 00:32:26,069 -Fuck that. Hold it. 769 00:32:26,112 --> 00:32:28,941 -All right, beauties -- Off-Whites, @StealtoeLA, 770 00:32:28,984 --> 00:32:30,464 they're sexy, they're fierce, 771 00:32:30,508 --> 00:32:32,336 you've seen them on Hypebeast --You know want 'em. 772 00:32:32,379 --> 00:32:34,207 Tag me in pics of your kicks, 773 00:32:34,251 --> 00:32:36,122 and don't forget to check out my Outfit Of The Week. 774 00:32:36,166 --> 00:32:37,471 Ciao. 775 00:32:37,515 --> 00:32:40,126 ♪♪ 776 00:32:40,170 --> 00:32:43,086 -[ Slurping ] 777 00:32:43,129 --> 00:32:45,740 -Yes? 778 00:32:45,784 --> 00:32:49,135 -I'm just watching you shine, that's all. 779 00:32:49,179 --> 00:32:50,832 What's that? For the 'Gram? 780 00:32:50,876 --> 00:32:53,139 -What I do. -Mm. 781 00:32:53,183 --> 00:32:56,055 They give you free shoes? 782 00:32:56,099 --> 00:32:57,535 -Nah, they won't give me Off-Whites. 783 00:32:57,578 --> 00:32:59,014 -Well, mira, I'll give you all the Nikes 784 00:32:59,058 --> 00:33:01,104 in the universe for that smile. 785 00:33:01,147 --> 00:33:03,062 What? I'm serious. 786 00:33:03,106 --> 00:33:05,412 I can't stop looking at you. 787 00:33:05,456 --> 00:33:07,849 What are you, Puerto Rican? -Venezuelan. 788 00:33:07,893 --> 00:33:10,069 -Yeah, I was close. 789 00:33:10,113 --> 00:33:12,027 [ Speaking Spanish ] 790 00:33:15,466 --> 00:33:18,121 -I don't speak Spanish. I grew up in Portland. 791 00:33:18,164 --> 00:33:21,124 -Well, that's okay. I can teach you. 792 00:33:21,167 --> 00:33:22,516 I'm Yago. 793 00:33:24,605 --> 00:33:28,783 -Giulia. -Damn, that is a fly-ass name. 794 00:33:28,827 --> 00:33:34,267 Tell you what. You want some free shoes, I could hook it up. 795 00:33:34,311 --> 00:33:35,877 I got this whole system worked out here. 796 00:33:35,921 --> 00:33:37,531 -Oh. -You know -- 797 00:33:37,575 --> 00:33:39,185 Hey! Hey, yo! 798 00:33:39,229 --> 00:33:41,448 Fuck! -He's going. Take off. 799 00:33:41,492 --> 00:33:42,884 Go, go, go! 800 00:33:44,321 --> 00:33:45,452 -[ Laughs ] 801 00:33:45,496 --> 00:33:47,150 -I found this seminar I can take 802 00:33:47,193 --> 00:33:49,152 that teaches stunts for film and TV. 803 00:33:49,195 --> 00:33:51,284 -It's not a scam? -No way. 804 00:33:51,328 --> 00:33:54,461 You get your SAG card, learn stage combat. 805 00:33:54,505 --> 00:33:56,594 Maybe I'll get scuba-certified. 806 00:33:56,637 --> 00:33:58,204 -Why scuba? 807 00:33:58,248 --> 00:34:00,859 -There's a lot of underwater shit in movies. 808 00:34:00,902 --> 00:34:03,557 "Aquaman"... 809 00:34:03,601 --> 00:34:06,386 -Yeah, I think that was computers. 810 00:34:06,430 --> 00:34:08,649 [ Hip-hop music plays ] 811 00:34:08,693 --> 00:34:15,395 ♪♪ 812 00:34:15,439 --> 00:34:18,050 -Said these kids are in a gang? 813 00:34:18,093 --> 00:34:20,095 -Chengdu Moon. 814 00:34:20,139 --> 00:34:21,880 Oh, I didn't mention that? 815 00:34:21,923 --> 00:34:24,056 -I hate kids with something to prove. 816 00:34:24,099 --> 00:34:26,145 Pop your ass just to show off for they friends. 817 00:34:26,189 --> 00:34:27,886 -Just have my back while I have a little chat -- 818 00:34:27,929 --> 00:34:29,279 [ Knock on window ] 819 00:34:29,322 --> 00:34:30,976 -You lost? 820 00:34:31,019 --> 00:34:38,244 ♪♪ 821 00:34:38,288 --> 00:34:39,811 This ain't your spot. You better drive on. 822 00:34:39,854 --> 00:34:43,162 -We're looking for Brian Chang. 823 00:34:43,206 --> 00:34:45,643 -Who's that? 824 00:34:45,686 --> 00:34:47,645 -Could you just let Brian know that we'd like to come in 825 00:34:47,688 --> 00:34:48,907 and have a little chat? 826 00:34:48,950 --> 00:34:50,561 -Fuck you doing here? You a cop? 827 00:34:50,604 --> 00:34:53,259 -We look like cops? -I said "drive on." 828 00:34:53,303 --> 00:34:54,739 -Don't mess with the car. -What was that? 829 00:34:54,782 --> 00:34:56,610 -Easy. Easy. 830 00:34:56,654 --> 00:34:59,265 -Think if I drop you, anyone on this street will give a fuck? 831 00:34:59,309 --> 00:35:01,006 -Capotillo will. 832 00:35:01,049 --> 00:35:02,268 -Bullshit. 833 00:35:02,312 --> 00:35:04,009 You with Capotillo? 834 00:35:04,052 --> 00:35:06,925 -See about it, young man. 835 00:35:06,968 --> 00:35:10,276 [ Hip-hop music plays ] 836 00:35:10,320 --> 00:35:12,365 -Hold on. 837 00:35:12,409 --> 00:35:21,244 ♪♪ 838 00:35:21,287 --> 00:35:30,383 ♪♪ 839 00:35:30,427 --> 00:35:31,776 -What do you want? 840 00:35:33,691 --> 00:35:36,259 -I'd like to talk to you about Eli Schriber. 841 00:35:36,302 --> 00:35:38,391 -Who? 842 00:35:38,435 --> 00:35:39,958 -Phat Vapes. 843 00:35:40,001 --> 00:35:42,177 -Oh, shit. You mean DeadVapes. 844 00:35:42,221 --> 00:35:45,180 -[ Woman laughs ] 845 00:35:45,224 --> 00:35:49,272 -Turns out he's sort of a...friend of the family. 846 00:35:49,315 --> 00:35:51,926 I can assure you he's not gonna talk to the cops. 847 00:35:51,970 --> 00:35:53,188 Kid is fucking terrified. 848 00:35:53,232 --> 00:35:54,929 -Man, I don't know you. 849 00:35:54,973 --> 00:35:57,715 Telling me what Vapes will or won't say... 850 00:35:59,978 --> 00:36:02,067 -Would Chengdu Moon be interested 851 00:36:02,110 --> 00:36:04,199 in an arrangement with Capotillo? 852 00:36:06,724 --> 00:36:08,639 -You make that happen? 853 00:36:08,682 --> 00:36:12,338 -Can't guarantee it, but I can certainly put in a word. 854 00:36:12,382 --> 00:36:14,166 -Instead of fighting over a few blocks, 855 00:36:14,209 --> 00:36:16,299 you'd be part of a national organization. 856 00:36:16,342 --> 00:36:19,171 -'Course they'd expect a slice of whatever you're taking in, 857 00:36:19,214 --> 00:36:22,348 but it means that you could expand on your, uh... 858 00:36:22,392 --> 00:36:25,786 your, uh... 859 00:36:25,830 --> 00:36:27,919 Sorry. What is this that you're watching? 860 00:36:27,962 --> 00:36:29,224 Is this called "Deadstorm"? 861 00:36:29,268 --> 00:36:30,835 -Part 2. 862 00:36:30,878 --> 00:36:33,316 -Oh, you see, this is a fuckin' sequel that works. 863 00:36:33,359 --> 00:36:34,708 Was just thinking about this film. 864 00:36:34,752 --> 00:36:36,754 I saw it when I was upstate. -Hey. What's up? 865 00:36:36,797 --> 00:36:38,364 -Yes. 866 00:36:38,408 --> 00:36:42,020 We're, um -- I was just saying that... 867 00:36:42,063 --> 00:36:44,631 if you back off Eli, I'll, uh... 868 00:36:44,675 --> 00:36:46,067 I'll put in a word. 869 00:36:46,111 --> 00:36:47,591 -We can talk about that, 870 00:36:47,634 --> 00:36:49,984 but first you gotta let us know what the terms -- 871 00:36:50,028 --> 00:36:51,116 -Shh, shh, shh! Hold on. 872 00:36:51,159 --> 00:36:52,552 This bit's great. 873 00:36:52,596 --> 00:36:55,816 ♪♪ 874 00:36:55,860 --> 00:36:59,864 -"Exterior, hillside, same time. 875 00:36:59,907 --> 00:37:01,996 Melquior rises behind his shield..." 876 00:37:02,040 --> 00:37:03,389 [ Knock on door ] 877 00:37:03,433 --> 00:37:05,826 -Yeah. -"...and signals for his men." 878 00:37:05,870 --> 00:37:08,089 -Uh, you don't want me to stay? 879 00:37:08,133 --> 00:37:09,439 -Uh... 880 00:37:09,482 --> 00:37:10,788 One of us should have a life. 881 00:37:10,831 --> 00:37:12,659 -"...is met by a downpour." 882 00:37:12,703 --> 00:37:15,183 -You can speed that up, you know. 883 00:37:15,227 --> 00:37:17,098 -"Some of the men are impaled..." 884 00:37:17,142 --> 00:37:18,665 -Yeah, you can make it read faster 885 00:37:18,709 --> 00:37:19,840 so you can get through it. 886 00:37:19,884 --> 00:37:21,407 -"...one through the eye." 887 00:37:21,451 --> 00:37:23,496 -Show me. 888 00:37:23,540 --> 00:37:26,238 -Okay. Uh... 889 00:37:26,281 --> 00:37:27,587 So... 890 00:37:27,631 --> 00:37:30,068 -"...are cut down in violent waves 891 00:37:30,111 --> 00:37:32,766 as Wizards stationed high up on the fortress walls 892 00:37:32,810 --> 00:37:34,507 hurl spells like javelins..." -Will it go faster? 893 00:37:34,551 --> 00:37:36,379 -"...across the battlefield. 894 00:37:36,422 --> 00:37:38,119 -I mean, you might not be able to make out what it's saying, 895 00:37:38,163 --> 00:37:39,382 but, yes. -Mm-hmm. Mm. 896 00:37:39,425 --> 00:37:40,948 -Okay. 897 00:37:40,992 --> 00:37:42,559 -"...staring at the large fortress door. 898 00:37:42,602 --> 00:37:43,821 [ Rapidly] She shudders at the sound 899 00:37:43,864 --> 00:37:45,300 of pillaging destruction outside. 900 00:37:45,344 --> 00:37:46,301 Quarledgia whispers, "Turn back"... 901 00:37:46,345 --> 00:37:48,129 -Yeah? -Yeah. 902 00:37:48,173 --> 00:37:51,568 -Okay. Good night. 903 00:37:51,611 --> 00:37:53,004 -"Running forward, he looks behind him 904 00:37:53,047 --> 00:37:54,484 to see a fellow soldier hit by a spell. 905 00:37:54,527 --> 00:37:55,920 [ Knock on door ] The soldier..." 906 00:37:59,489 --> 00:38:01,012 -Now a good time? -No. 907 00:38:01,055 --> 00:38:02,361 -Well, you haven't been answering my calls. 908 00:38:02,405 --> 00:38:03,841 -Yeah, I was hitting "ignore." 909 00:38:03,884 --> 00:38:06,017 That's not an invitation to stop by my place. 910 00:38:06,060 --> 00:38:09,542 -Listen, I found a great writerfor the sequel for "Wylderness." 911 00:38:09,586 --> 00:38:10,848 -What? 912 00:38:10,891 --> 00:38:12,806 -Can I come in? -No. 913 00:38:12,850 --> 00:38:14,460 In fact, fuck "Wylderness." 914 00:38:14,504 --> 00:38:15,809 I'm not setting foot in Budd E. Boy. 915 00:38:15,853 --> 00:38:17,420 -Hold on, hold it. 916 00:38:17,463 --> 00:38:19,944 Don't you need this film to keep your company alive? 917 00:38:19,987 --> 00:38:24,949 Just -- Just hear myshort-but-charming presentation, 918 00:38:24,992 --> 00:38:27,342 and then you can go back to hating my guts. 919 00:38:30,650 --> 00:38:32,347 -[ Sighs ] 920 00:38:38,310 --> 00:38:40,617 -Is Judah here? 921 00:38:40,660 --> 00:38:43,489 -In a cryotherapy tank in Venice. 922 00:38:43,533 --> 00:38:45,578 -'Course he is. Good man. 923 00:38:49,147 --> 00:38:51,497 -Okay, present. 924 00:38:51,541 --> 00:38:55,022 -So, I read the story pitches for the sequel, 925 00:38:55,066 --> 00:38:58,243 and I think we can agree that they're...shite. 926 00:38:58,286 --> 00:38:59,592 -Not all of them. 927 00:38:59,636 --> 00:39:01,681 -Oh. Which one did you like? 928 00:39:01,725 --> 00:39:04,554 The one with the samurai or the one that's set on fucking Mars? 929 00:39:04,597 --> 00:39:06,817 -Miles -- -"Deadstorm Part 2." 930 00:39:06,860 --> 00:39:08,296 It's an apocalyptic world 931 00:39:08,340 --> 00:39:10,124 but without any of that fanboy bullshit. 932 00:39:10,168 --> 00:39:13,084 It feels -- It feels real. 933 00:39:13,127 --> 00:39:16,566 There's grief and joy and hope. 934 00:39:16,609 --> 00:39:19,177 By a writer called Charlie Rudoff. 935 00:39:19,220 --> 00:39:20,483 -Never heard of him. 936 00:39:20,526 --> 00:39:22,267 -He hasn't worked in a decade. 937 00:39:22,310 --> 00:39:24,878 Probably 'cause he's so tired from writing a great film. 938 00:39:24,922 --> 00:39:27,228 I mean, a sequel that's better than the original? 939 00:39:27,272 --> 00:39:29,143 That's some fuckin' "Godfather" shit. 940 00:39:30,710 --> 00:39:33,757 -I can't get you a producer credit on this. 941 00:39:33,800 --> 00:39:36,368 -I know. -So why are you doing it? 942 00:39:36,411 --> 00:39:38,239 Huh? For the sake of art? 943 00:39:40,285 --> 00:39:41,808 -Don't worry about me. 944 00:39:41,852 --> 00:39:43,462 Just watch it, would you? 945 00:39:44,681 --> 00:39:45,812 -Fine. 946 00:39:45,856 --> 00:39:47,466 Now get out. 947 00:39:53,603 --> 00:39:55,039 What? 948 00:39:55,082 --> 00:39:57,955 -I didn't tell Laurence to steal that book. 949 00:39:57,998 --> 00:40:00,610 I would never do that to you, not in a million years. 950 00:40:00,653 --> 00:40:02,002 -So how did he know about it? 951 00:40:02,046 --> 00:40:03,700 -My guess, he keeps tabs on you... 952 00:40:03,743 --> 00:40:06,441 for the express purpose of fucking you over. 953 00:40:06,485 --> 00:40:08,705 -So why are you working for him? 954 00:40:08,748 --> 00:40:09,967 -I... 955 00:40:15,494 --> 00:40:18,541 I want good things for you. 956 00:40:18,584 --> 00:40:19,759 That's the truth. 957 00:40:21,979 --> 00:40:23,110 -Fine. 958 00:40:23,154 --> 00:40:24,634 Are we done? 959 00:40:28,072 --> 00:40:30,030 -If you believe me, then why areyou still angry with me? 960 00:40:30,074 --> 00:40:32,467 -You're a manipulator. Okay? 961 00:40:32,511 --> 00:40:35,035 And by the way, it isserious with Judah. 962 00:40:35,079 --> 00:40:38,299 We're moving in together, sostop finding excuses to drop by. 963 00:40:38,343 --> 00:40:39,910 -Fucking hell. We were talking business. 964 00:40:39,953 --> 00:40:41,607 -We don't have business together. 965 00:40:41,651 --> 00:40:43,522 I don't want business with you. 966 00:40:43,566 --> 00:40:46,481 I don't want to talk writers or stories. 967 00:40:46,525 --> 00:40:50,398 I want to move on and not think about you all the fucking time. 968 00:41:01,540 --> 00:41:05,109 [ Herbie Mann's "Comin' Home Baby" plays ] 969 00:41:05,152 --> 00:41:13,508 ♪♪ 970 00:41:13,552 --> 00:41:21,821 ♪♪ 971 00:41:21,865 --> 00:41:30,221 ♪♪ 972 00:41:30,264 --> 00:41:31,918 -Ahh. 973 00:41:31,962 --> 00:41:33,616 ♪♪ 974 00:41:33,659 --> 00:41:35,661 [ Sighs ] 975 00:41:35,705 --> 00:41:42,407 ♪♪ 976 00:41:42,450 --> 00:41:49,153 ♪♪ 977 00:41:49,196 --> 00:41:55,855 ♪♪ 978 00:41:55,899 --> 00:42:02,645 ♪♪ 979 00:42:02,688 --> 00:42:09,390 ♪♪ 980 00:42:09,434 --> 00:42:16,136 ♪♪ 981 00:42:16,180 --> 00:42:18,138 [ Keyboard clacking ] 982 00:42:18,182 --> 00:42:23,840 ♪♪ 983 00:42:23,883 --> 00:42:29,584 ♪♪ 984 00:42:29,628 --> 00:42:32,892 -[ Moaning passionately ] 985 00:42:32,936 --> 00:42:39,159 ♪♪ 986 00:42:54,871 --> 00:42:58,135 -So, clearly, we put a pin in this Charlie Rudoff discussion. 987 00:42:58,178 --> 00:43:00,746 But if you like the film, and I know you will, 988 00:43:00,790 --> 00:43:02,313 I can try and track down his reps. 989 00:43:02,356 --> 00:43:03,793 -You should go. 990 00:43:09,712 --> 00:43:12,584 -I thought we did a good thing just now. 991 00:43:12,627 --> 00:43:14,281 -Sorry. 992 00:43:14,325 --> 00:43:16,066 I just think you should go. 993 00:43:19,852 --> 00:43:21,811 -Yeah. 994 00:43:21,854 --> 00:43:23,334 -I'll get your coat. 995 00:43:33,474 --> 00:43:35,128 -Brother, how's the morning? 996 00:43:35,172 --> 00:43:36,782 -Yeah, it's, uh... 997 00:43:36,826 --> 00:43:38,741 -Another Toastie Pop. 998 00:43:38,784 --> 00:43:40,220 Strong move. 999 00:43:40,264 --> 00:43:42,570 You're an original. I love that. 1000 00:43:42,614 --> 00:43:45,617 -Yeah, I've been reading a lot for David. 1001 00:43:45,660 --> 00:43:47,967 Hm. Some interesting stuff. 1002 00:43:48,011 --> 00:43:49,316 -Check out the miniseries? 1003 00:43:49,360 --> 00:43:50,796 -Yeah. 1004 00:43:50,840 --> 00:43:55,322 I read all six episodes last night after dinner. 1005 00:43:55,366 --> 00:43:58,195 I have to say, I wasn't impressed. 1006 00:43:58,238 --> 00:44:00,501 -Really? -No. 1007 00:44:00,545 --> 00:44:03,156 -Talk to David? -Not yet. 1008 00:44:03,200 --> 00:44:06,159 -'Cause he's doing it. 1009 00:44:06,203 --> 00:44:07,552 -What do you mean? 1010 00:44:07,595 --> 00:44:09,815 -J.J. was gonna give it to some Australian. 1011 00:44:09,859 --> 00:44:12,862 I said, "Now or never," and David signed on. 1012 00:44:12,905 --> 00:44:14,994 Plus, I got an EP credit. 1013 00:44:19,172 --> 00:44:21,392 -You didn't tell me? 1014 00:44:21,435 --> 00:44:23,437 I'm his manager. 1015 00:44:23,481 --> 00:44:24,743 -We're all his manager. 1016 00:44:24,787 --> 00:44:26,223 And you were on the e-mail chain -- 1017 00:44:26,266 --> 00:44:28,573 -How the fuck am I supposed to read e-mails 1018 00:44:28,616 --> 00:44:29,966 when I read 10 scripts a day?! 1019 00:44:30,009 --> 00:44:32,055 -Chill out, okay? I'm not digging your tone. 1020 00:44:32,098 --> 00:44:33,578 [ Toaster bell dings ] 1021 00:44:36,624 --> 00:44:38,278 -[ Sighs ] 1022 00:44:39,671 --> 00:44:41,542 [ Breathes sharply ] 1023 00:44:41,586 --> 00:44:43,762 You know, you're lucky that you met me now 1024 00:44:43,806 --> 00:44:45,111 and not a few years ago, 1025 00:44:45,155 --> 00:44:47,287 'cause I would've handled this different. 1026 00:44:49,812 --> 00:44:51,639 -What's that supposed to mean? 1027 00:44:51,683 --> 00:44:54,338 -Doesn't matter. 1028 00:44:54,381 --> 00:44:57,297 -Tough guy. 1029 00:44:57,341 --> 00:44:59,560 Why don't you try acting like a team player? 1030 00:44:59,604 --> 00:45:01,606 And that shit's disgusting. 1031 00:45:01,649 --> 00:45:04,130 ♪♪ 1032 00:45:04,174 --> 00:45:05,740 Get off! Get off! 1033 00:45:05,784 --> 00:45:08,308 Aah! [ Panting ] 1034 00:45:08,352 --> 00:45:10,528 Aah! Ow! 1035 00:45:10,571 --> 00:45:11,529 -What happened? -I don't know. 1036 00:45:11,572 --> 00:45:13,009 He burned his face somehow. 1037 00:45:13,052 --> 00:45:14,271 -Aah! Aah! -Evan! You okay? 1038 00:45:14,314 --> 00:45:16,099 -Get it off! It's burning! 1039 00:45:16,142 --> 00:45:18,144 -Oh, my God! -Oh. 1040 00:45:18,188 --> 00:45:20,494 -Get that -- Ohh! Ohh! 1041 00:45:20,538 --> 00:45:22,670 [ Hip-hop music plays ] 1042 00:45:22,714 --> 00:45:24,890 -Eli, would you come out here? 1043 00:45:24,934 --> 00:45:27,762 ♪♪ 1044 00:45:27,806 --> 00:45:29,939 Eli. -Yeah, need a minute. 1045 00:45:29,982 --> 00:45:33,681 -Eli Baruch Schriber, get out here now! 1046 00:45:33,725 --> 00:45:41,994 ♪♪ 1047 00:45:42,038 --> 00:45:44,518 -Phat Vapes. No way. 1048 00:45:44,562 --> 00:45:46,042 I've been watching your videos, man. 1049 00:45:46,085 --> 00:45:47,913 Big fan. 1050 00:45:47,957 --> 00:45:50,873 ♪♪ 1051 00:45:50,916 --> 00:45:53,658 -Hey, beauties, as promised I'm at Aperture 1052 00:45:53,701 --> 00:45:56,139 about to try their infamous Banana Pudding Pie. 1053 00:45:56,182 --> 00:45:57,880 Can't wait, looks awesome. 1054 00:45:57,923 --> 00:45:59,055 [ Camera shutter clicks ] 1055 00:45:59,098 --> 00:46:00,665 [ Door opens, bell jingles ] 1056 00:46:00,708 --> 00:46:02,275 What font -- neon or typewriter? 1057 00:46:02,319 --> 00:46:03,973 -Neon. 1058 00:46:04,016 --> 00:46:05,713 ♪♪ 1059 00:46:05,757 --> 00:46:07,367 [ Door close, bell jingles ] 1060 00:46:07,411 --> 00:46:09,804 -Man of my word. 1061 00:46:09,848 --> 00:46:11,545 -Yago, right? 1062 00:46:11,589 --> 00:46:14,026 -Mm-hmm. -How'd you find me? 1063 00:46:14,070 --> 00:46:18,901 -Well, that's what you do allday, post where you're gonna be. 1064 00:46:18,944 --> 00:46:20,815 -It worked out with the sneakers? 1065 00:46:20,859 --> 00:46:23,775 Looked like it wasn't going so well. 1066 00:46:23,818 --> 00:46:26,952 -I wouldn't say I made money, but I didn't lose much. 1067 00:46:26,996 --> 00:46:28,214 -You saved me a pair. 1068 00:46:28,258 --> 00:46:30,738 -Yeah, I let you eat into my profits. 1069 00:46:30,782 --> 00:46:32,958 That's how much I like you. 1070 00:46:33,002 --> 00:46:36,266 ♪♪ 1071 00:46:36,309 --> 00:46:37,789 -You wanna sit? 1072 00:46:37,832 --> 00:46:42,098 ♪♪ 1073 00:46:42,141 --> 00:46:45,057 -[ Clears throat ] 1074 00:46:45,101 --> 00:46:47,277 What's this? 1075 00:46:47,320 --> 00:46:49,105 -Can't eat it 'cause it's not Keto, 1076 00:46:49,148 --> 00:46:52,847 but I said it was dope, and I already got 112 views. 1077 00:46:52,891 --> 00:46:54,414 Here. 1078 00:46:54,458 --> 00:46:56,808 ♪♪ 1079 00:46:56,851 --> 00:46:58,288 [ Camera shutter clicks ] Can I post this? 1080 00:46:58,331 --> 00:47:00,333 -Shit yeah. Tag me. 1081 00:47:00,377 --> 00:47:03,989 -What's your handle? -YagoRhymes69. 1082 00:47:04,033 --> 00:47:05,556 -[ Chuckles ] 1083 00:47:12,606 --> 00:47:14,434 [ Ringtone plays ] 1084 00:47:16,697 --> 00:47:17,960 [ Ringtone stops ] 1085 00:47:20,875 --> 00:47:22,312 -Hey, you've reached April. 1086 00:47:22,355 --> 00:47:24,140 I'm not available -- [ Cellphone beeps ] 1087 00:47:26,881 --> 00:47:30,189 [ Ringtone plays ] 1088 00:47:30,233 --> 00:47:32,235 [ Cellphone beeps ] -Hello? 1089 00:47:32,278 --> 00:47:35,020 -Is this Miles Daly? -It is, yeah. 1090 00:47:35,064 --> 00:47:37,980 -This is Charlie Rudoff, Rudoff Woodcraft, 1091 00:47:38,023 --> 00:47:39,546 returning your call. 1092 00:47:39,590 --> 00:47:43,463 -H-Hello, there, uh, MissCharlie Rudoff. 1093 00:47:43,507 --> 00:47:45,204 Uh, I-I'm calling 1094 00:47:45,248 --> 00:47:47,641 from Budd E. Boy Productions in Los Angeles. 1095 00:47:47,685 --> 00:47:51,341 I'm a big fan of your film "Deadstorm Part 2." 1096 00:47:51,384 --> 00:47:53,038 -This about movie shit? 1097 00:47:53,082 --> 00:47:55,040 -It is, yeah. 1098 00:47:55,084 --> 00:47:58,043 Have you heard of a film called "Wylderness"? 1099 00:47:58,087 --> 00:48:00,350 -Not interested. 1100 00:48:00,393 --> 00:48:03,396 -Hello? [ Dial tone ] 1101 00:48:08,880 --> 00:48:10,838 -[ Breathes deeply ] 1102 00:48:13,580 --> 00:48:16,801 Hey, just firing up the glutes. 1103 00:48:16,844 --> 00:48:20,152 -Let's get the apartment. 1104 00:48:20,196 --> 00:48:21,501 -What? 1105 00:48:21,545 --> 00:48:22,894 -The one in your building. 1106 00:48:22,937 --> 00:48:24,417 Let's do it. 1107 00:48:24,461 --> 00:48:26,245 -With the drawer liners? 1108 00:48:26,289 --> 00:48:29,118 -Can't even see those. 1109 00:48:29,161 --> 00:48:30,771 -Awesome. 1110 00:48:30,815 --> 00:48:32,077 What changed? 1111 00:48:32,121 --> 00:48:33,644 -I don't know. 1112 00:48:33,687 --> 00:48:35,254 It's what I want. 1113 00:48:35,298 --> 00:48:40,390 The apartment, me, you, the glutes. 1114 00:48:40,433 --> 00:48:42,087 Let's go for it. 1115 00:48:42,131 --> 00:48:48,050 ♪♪ 1116 00:48:48,093 --> 00:48:54,012 ♪♪ 1117 00:48:54,056 --> 00:48:57,494 [ Leaf blower motor whirring loudly ] 1118 00:48:57,537 --> 00:48:59,757 ♪♪ 1119 00:48:59,800 --> 00:49:02,151 -Are you fucking kidding me? 1120 00:49:02,194 --> 00:49:04,544 [ Whirring continues ] 1121 00:49:04,588 --> 00:49:06,459 Fuck you. Jesus. 1122 00:49:06,503 --> 00:49:07,808 Uh, guys, come on. 1123 00:49:07,852 --> 00:49:10,028 What is this, déjà vu? 1124 00:49:10,072 --> 00:49:11,812 Guys, I-I said no, thank you. 1125 00:49:11,856 --> 00:49:13,292 No es trabajo. 1126 00:49:13,336 --> 00:49:14,424 -[ Speaks Spanish ] Señor. 1127 00:49:14,467 --> 00:49:16,382 -What? -Por favor. 1128 00:49:16,426 --> 00:49:18,341 -What is that, a contract? 'Cause my father... 1129 00:49:18,384 --> 00:49:20,386 Hold on, hold on. Let me see this. 1130 00:49:20,430 --> 00:49:21,648 -You see? 1131 00:49:23,259 --> 00:49:24,912 -Yeah, what is this? That's not my -- 1132 00:49:24,956 --> 00:49:27,089 What are you -- What are you doing?! 1133 00:49:27,132 --> 00:49:28,960 Wait! Hey! 1134 00:49:29,003 --> 00:49:30,788 Somebody help! Help! 1135 00:49:52,592 --> 00:49:54,159 -Gentlemen, this is Ed. 1136 00:49:54,203 --> 00:49:56,335 He used to move with Amara, and now he's with me. 1137 00:49:56,379 --> 00:49:57,989 That gonna be a problem? 1138 00:49:58,032 --> 00:50:01,949 -Well, I don't know. Will you be a problem? 1139 00:50:01,993 --> 00:50:03,995 -Not if I can help it. 1140 00:50:06,084 --> 00:50:13,265 ♪♪ 1141 00:50:13,309 --> 00:50:20,490 ♪♪ 1142 00:50:20,533 --> 00:50:22,405 -You must be Don. 1143 00:50:22,448 --> 00:50:24,537 -Who're you? -I'm your new associate. 1144 00:50:24,581 --> 00:50:27,366 This here is Edward, and this basket has your name on it. 1145 00:50:27,410 --> 00:50:30,413 Congrats taking over for Vic, wherever he is. 1146 00:50:30,456 --> 00:50:32,458 He mention we have a deal? 1147 00:50:32,502 --> 00:50:34,591 -What's this? -He rents loos from us 1148 00:50:34,634 --> 00:50:36,506 instead of those cunts over at Star Wagons. 1149 00:50:36,549 --> 00:50:38,029 -What we call being exclusive. 1150 00:50:38,072 --> 00:50:40,205 -Is that good with you, Don? 1151 00:50:40,249 --> 00:50:42,294 We'll take care of all your lavatory needs, 1152 00:50:42,338 --> 00:50:46,603 and in return, you'll fill your coffers. 1153 00:50:46,646 --> 00:50:50,389 -I don't know what Vic had goingon, but I run a clean shop. 1154 00:50:50,433 --> 00:50:52,174 Got it? Thank you. 1155 00:50:52,217 --> 00:50:53,784 Goodbye. 1156 00:50:53,827 --> 00:50:57,222 -We don't have to make a big deal out of this, Don. 1157 00:50:57,266 --> 00:51:00,486 -Take the basket, get the hell out. 1158 00:51:00,530 --> 00:51:05,099 ♪♪ 1159 00:51:05,143 --> 00:51:07,145 What the fuck is this? 1160 00:51:07,189 --> 00:51:08,494 [ Cellphone rings ] What the fuck? 1161 00:51:08,538 --> 00:51:09,930 I got nothing to do with this. 1162 00:51:09,974 --> 00:51:11,932 Get the fuck -- Get the fuck off -- 1163 00:51:11,976 --> 00:51:13,760 Come on! Fuck you guys! 1164 00:51:13,804 --> 00:51:16,285 -Hey, Shorty. -You told Eli's parents? 1165 00:51:16,328 --> 00:51:17,808 I told you not to do that! 1166 00:51:17,851 --> 00:51:19,157 -I understand you're angry -- 1167 00:51:19,201 --> 00:51:20,506 -His parents took him out of school! 1168 00:51:20,550 --> 00:51:21,855 And I told him you were helping. 1169 00:51:21,899 --> 00:51:23,335 -I saved the kid's life. 1170 00:51:23,379 --> 00:51:24,771 I feel like that should count for something. 1171 00:51:24,815 --> 00:51:26,338 -Now he's not answering my texts. 1172 00:51:26,382 --> 00:51:27,861 He trusted me. 1173 00:51:27,905 --> 00:51:29,602 Now he thinks I'm a fucking narc. 1174 00:51:29,646 --> 00:51:30,864 -Hey, language. -Fuck you! 1175 00:51:30,908 --> 00:51:32,388 Fucking cunt! -Hold on, hold on. 1176 00:51:32,431 --> 00:51:34,955 -Help! Help! Help! 1177 00:51:34,999 --> 00:51:36,870 Fuck! 1178 00:51:36,914 --> 00:51:38,829 God damn it! 1179 00:51:38,872 --> 00:51:41,484 -Listen, Shorty, Eli thinks he's some kind of gangster 1180 00:51:41,527 --> 00:51:43,529 because he sells party drugs to high school kids, 1181 00:51:43,573 --> 00:51:45,052 but if he keeps going like he's going, 1182 00:51:45,096 --> 00:51:46,750 he's gonna discover what that really means. 1183 00:51:46,793 --> 00:51:50,362 Trust me, I did him a favor, and I'm doing you a favor. 1184 00:51:50,406 --> 00:51:51,798 -Me? -Yes. 1185 00:51:51,842 --> 00:51:53,409 -No. -Look, I... 1186 00:51:53,452 --> 00:51:55,280 Look, I don't have time to get into this right now. 1187 00:51:55,324 --> 00:51:57,021 But come on, Shorty. 1188 00:51:57,064 --> 00:52:01,765 You -- You're too good for a kid like this. 1189 00:52:01,808 --> 00:52:03,636 -Don't call me Shorty. 1190 00:52:03,680 --> 00:52:04,681 [ Dial tone ] -No, no, no, no! 1191 00:52:04,724 --> 00:52:06,291 Help! Help! 1192 00:52:06,335 --> 00:52:08,554 Help! Fuck! 1193 00:52:08,598 --> 00:52:11,035 [ Shouting indistinctly ] 1194 00:52:11,078 --> 00:52:13,211 Stop! No, no, no, no! 1195 00:52:13,255 --> 00:52:15,213 You gotta be fuckin' kidding me! 1196 00:52:15,257 --> 00:52:17,389 -Well, have you had time to reconsider? 1197 00:52:17,433 --> 00:52:19,217 -No, no, no, no, no, no! 1198 00:52:19,261 --> 00:52:21,132 Help! 1199 00:52:21,175 --> 00:52:23,090 -$300 a day in your pocket, 1200 00:52:23,134 --> 00:52:25,092 and you take any old crapper that they send you. 1201 00:52:25,136 --> 00:52:27,138 If it flushes, you take it. 1202 00:52:27,181 --> 00:52:29,358 -[ Gags ] 1203 00:52:29,401 --> 00:52:31,751 Okay! I'll make the fucking deal! 1204 00:52:32,883 --> 00:52:36,452 ♪♪ 1205 00:52:36,495 --> 00:52:37,801 Ugh! 1206 00:52:37,844 --> 00:52:40,412 ♪♪ 1207 00:52:40,456 --> 00:52:41,979 -It's okay, it's okay. 1208 00:52:48,507 --> 00:52:50,379 [ Speaking Spanish ] 1209 00:53:02,739 --> 00:53:04,784 [ Speaking Spanish ] 1210 00:53:07,396 --> 00:53:09,572 [ Man singing in Spanish] 1211 00:53:09,615 --> 00:53:11,356 ♪♪ 1212 00:53:11,400 --> 00:53:13,445 Venga, venga, venga, venga! 1213 00:53:13,489 --> 00:53:20,278 ♪♪ 1214 00:53:20,322 --> 00:53:27,067 ♪♪ 1215 00:53:27,111 --> 00:53:28,852 [ Speaking Spanish ] 1216 00:53:28,895 --> 00:53:35,815 ♪♪ 1217 00:53:35,859 --> 00:53:37,774 [ Speaking Spanish ] 1218 00:53:37,817 --> 00:53:44,650 ♪♪ 1219 00:53:44,694 --> 00:53:46,870 [ Speaking Spanish ] 1220 00:53:46,913 --> 00:53:49,394 [ Conversation in Spanish on TV] 1221 00:53:49,438 --> 00:53:56,749 ♪♪ 1222 00:53:56,793 --> 00:54:04,235 ♪♪ 1223 00:54:20,338 --> 00:54:22,514 -You miss me, Ricky? 1224 00:54:26,126 --> 00:54:29,478 [ The California Honeydrops' "Hold It Down" plays ] 1225 00:54:29,521 --> 00:54:31,915 ♪♪ 1226 00:54:31,958 --> 00:54:33,960 -♪ Ooh, yeah 1227 00:54:34,004 --> 00:54:36,398 ♪ Uh-huh 1228 00:54:36,441 --> 00:54:39,139 ♪ I've been wondering 1229 00:54:39,183 --> 00:54:42,752 ♪♪ 1230 00:54:42,795 --> 00:54:44,928 ♪ Yeah, yeah 1231 00:54:44,971 --> 00:54:52,631 ♪♪ 1232 00:54:52,675 --> 00:55:00,334 ♪♪ 1233 00:55:00,378 --> 00:55:02,206 ♪ Yeah 1234 00:55:02,249 --> 00:55:05,514 ♪ Who's gonna hold it down? 1235 00:55:05,557 --> 00:55:09,256 ♪ Gonna hold it down 1236 00:55:09,300 --> 00:55:12,172 ♪ With all the old ones passing on? ♪ 1237 00:55:12,216 --> 00:55:13,783 ♪ Oh 1238 00:55:13,826 --> 00:55:23,053 ♪♪ 1239 00:55:23,096 --> 00:55:32,279 ♪♪ 1240 00:55:32,323 --> 00:55:41,506 ♪♪ 1241 00:55:41,550 --> 00:55:44,683 ♪ We gonna carry on 1242 00:55:44,727 --> 00:55:47,425 ♪ We gonna carry on 1243 00:55:47,469 --> 00:55:49,253 ♪ We gonna carry on 1244 00:55:49,296 --> 00:55:53,953 ♪ Rockin' that old-school music all night long ♪ 1245 00:55:53,997 --> 00:55:57,043 ♪ Doo-doo-doo-doo 1246 00:55:57,087 --> 00:56:00,133 ♪ Doo-doo-doo-doo 1247 00:56:00,177 --> 00:56:03,267 ♪ Doo-doo-doo-doo 1248 00:56:03,310 --> 00:56:05,095 -Whoo! 1249 00:56:05,138 --> 00:56:08,925 ♪♪ 1250 00:56:08,968 --> 00:56:12,276 -♪ Doo-doo-doo-doo 1251 00:56:12,319 --> 00:56:14,539 ♪♪ 1252 00:56:14,583 --> 00:56:17,368 ♪ We gonna hold it down 1253 00:56:17,411 --> 00:56:20,414 ♪ We gonna hold it down 1254 00:56:20,458 --> 00:56:23,287 ♪ We gonna hold it down 1255 00:56:23,330 --> 00:56:25,942 ♪ We gonna hold it down 1256 00:56:25,985 --> 00:56:28,858 ♪ We gonna hold it down