1 00:00:09,708 --> 00:00:14,083 CZŁOWIEK MOŻE ROBIĆ, CO CHCE, ALE NIE MOŻE ZECHCIEĆ TEGO, CO CHCE. 2 00:00:14,166 --> 00:00:15,833 ARTUR SCHOPENHAUER 3 00:00:22,375 --> 00:00:23,625 Gdybyśmy wiedzieli, 4 00:00:24,375 --> 00:00:26,333 jak to się skończy... 5 00:00:28,000 --> 00:00:30,958 dokąd zabierze nas ta podróż... 6 00:00:33,125 --> 00:00:37,458 czy podjęlibyśmy te same decyzje? 7 00:00:39,625 --> 00:00:42,916 Czy wybralibyśmy inne ścieżki? 8 00:00:46,166 --> 00:00:49,458 Zdołalibyśmy uciec naszemu przeznaczeniu? 9 00:00:54,208 --> 00:00:58,000 Czy to, co jest głęboko w nas, 10 00:00:58,666 --> 00:01:02,916 doprowadziłoby nas do tego samego końca, niczym niewidzialna ręka? 11 00:01:09,500 --> 00:01:12,458 Czy ma znaczenie, jaką ścieżkę wybierzemy, 12 00:01:13,166 --> 00:01:15,166 skoro koniec końców 13 00:01:16,458 --> 00:01:18,166 znów stajemy sami przed sobą? 14 00:03:37,791 --> 00:03:40,375 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 15 00:05:23,833 --> 00:05:27,333 - Poczekaj, to niemożliwe. - Nie mamy czasu. 16 00:05:38,333 --> 00:05:39,750 Z jakiego jesteś czasu? 17 00:05:41,000 --> 00:05:45,500 Pytanie nie brzmi, z jakiego czasu, a z którego świata. 18 00:06:06,291 --> 00:06:07,625 Jak się tu dostaliśmy? 19 00:06:09,958 --> 00:06:11,666 Zadałem ci pytanie! 20 00:06:13,791 --> 00:06:14,916 Nie jesteś Marthą. 21 00:06:17,375 --> 00:06:18,583 Kim jesteś? 22 00:06:24,500 --> 00:06:26,250 Dziś wszystko się zaczęło. 23 00:06:28,416 --> 00:06:29,625 Dziś się poznaliśmy. 24 00:06:33,791 --> 00:06:34,916 Jak to? 25 00:06:40,125 --> 00:06:41,125 Ty i ja... 26 00:06:43,125 --> 00:06:44,458 twój i mój świat... 27 00:06:46,666 --> 00:06:49,208 tworzą niemożliwy do rozwiązania supeł. 28 00:06:51,916 --> 00:06:52,791 Twój świat? 29 00:06:54,875 --> 00:06:55,958 Jak to twój świat? 30 00:07:03,958 --> 00:07:05,208 Naprawię to. 31 00:07:05,958 --> 00:07:08,416 - Obiecuję. - Czekaj! Dokąd idziesz? 32 00:07:09,250 --> 00:07:10,250 Co ja tu robię? 33 00:07:25,291 --> 00:07:30,000 4 LISTOPADA 2019 ROKU 34 00:08:04,125 --> 00:08:05,166 Mikkel, odłóż to. 35 00:08:05,916 --> 00:08:08,833 - Dzień dobry. - Nie dziwne, że nie śpisz w nocy. 36 00:08:13,750 --> 00:08:14,958 Co z nim? 37 00:08:17,458 --> 00:08:19,000 Ma ciągle ten sam koszmar. 38 00:08:21,791 --> 00:08:24,958 - Mikkel, wystarczy. - Może to nie sen. 39 00:08:25,958 --> 00:08:29,291 „Tutaj” i „teraz” są jednością i nikt nie jest prawdziwy. 40 00:08:29,666 --> 00:08:31,000 Myślałeś o tym kiedyś? 41 00:08:33,541 --> 00:08:34,541 Bardzo śmieszne. 42 00:08:37,875 --> 00:08:39,750 Cholerne napięcie! 43 00:08:41,958 --> 00:08:42,833 Podaj masło. 44 00:08:44,375 --> 00:08:46,916 Proszę, Mikkel, idź się przygotować. 45 00:08:49,916 --> 00:08:51,333 Miska! 46 00:08:54,666 --> 00:08:55,833 Magnus już wstał? 47 00:08:57,958 --> 00:09:00,250 - Martha, Magnus wstał? - Nie wiem. 48 00:09:01,500 --> 00:09:04,333 - Oszalałeś? - Sprawdzam, czy jesteś prawdziwa. 49 00:09:04,416 --> 00:09:05,583 Magnus! 50 00:09:08,875 --> 00:09:09,791 Magnus! 51 00:09:09,875 --> 00:09:11,208 Spóźnisz się! 52 00:09:16,708 --> 00:09:19,083 Zejdź na dół albo ja do ciebie przyjdę! 53 00:09:21,250 --> 00:09:22,750 Już schodzę. 54 00:10:17,041 --> 00:10:19,416 - Dupek! - Wyścig do szkoły. Cześć, mamo. 55 00:10:19,500 --> 00:10:20,875 - Idiota. - Dzień dobry. 56 00:10:25,625 --> 00:10:26,666 Podwieźć cię? 57 00:10:28,083 --> 00:10:29,125 Później ma padać. 58 00:10:29,708 --> 00:10:32,000 Nie, wrócę późno. Mam próbę sztuki. 59 00:10:32,666 --> 00:10:34,791 Pamiętaj, od jutra jesteście u ojca. 60 00:10:39,333 --> 00:10:40,500 Do dupy. 61 00:11:38,333 --> 00:11:39,625 Dzień dobry, śpiochu. 62 00:11:45,291 --> 00:11:47,708 Znów nie spałam pół nocy. 63 00:11:53,000 --> 00:11:54,458 Co tak długo? 64 00:11:55,041 --> 00:11:58,000 Pierwszy dzień szkoły. W piekarni była kolejka. 65 00:11:58,833 --> 00:12:00,333 Zbliża się apokalipsa. 66 00:12:06,458 --> 00:12:07,458 Zostań na chwilę. 67 00:12:10,875 --> 00:12:11,916 Jestem spóźniony. 68 00:12:14,666 --> 00:12:16,583 Zobaczymy się wieczorem, dobrze? 69 00:12:17,000 --> 00:12:17,833 Ulrich? 70 00:12:23,833 --> 00:12:24,791 Kocham cię. 71 00:12:32,041 --> 00:12:32,958 Jesteś piękna. 72 00:13:27,291 --> 00:13:31,333 {\an8}ZAGINIONY ERIK OBENDORF 73 00:14:32,000 --> 00:14:33,666 TYDZIEŃ SZKOLNEGO TEATRU 74 00:14:35,250 --> 00:14:37,500 Wygrałem. Witamy w piekle. 75 00:14:37,958 --> 00:14:41,875 Dzięki wykształceniu uda nam się wyrwać z tej dziury, 76 00:14:41,958 --> 00:14:44,541 ale jesteś za głupi, żeby to zrozumieć. 77 00:14:44,625 --> 00:14:47,166 - Nie zapomnij oddychać. - A ty myśleć. 78 00:14:48,000 --> 00:14:49,250 - Hej. - Hej. 79 00:14:50,125 --> 00:14:51,666 - Widziałeś Kiliana? - Nie. 80 00:14:52,083 --> 00:14:55,041 Po co się tak starać? I tak wszyscy umrzemy. 81 00:14:55,916 --> 00:14:58,375 Na pewno cię nie adoptowali? 82 00:14:58,458 --> 00:15:02,500 Na pewno nie masz kija w dupie, który trzeba chirurgicznie usunąć? 83 00:15:02,583 --> 00:15:04,208 - Kretyn! - Kretynka! 84 00:15:04,291 --> 00:15:06,125 - Hej, Martha. - Kilian. 85 00:15:10,208 --> 00:15:11,583 Jakieś wieści o Eriku? 86 00:15:12,958 --> 00:15:13,791 Nie. 87 00:15:15,791 --> 00:15:17,458 Bardzo to dziwne. 88 00:15:18,625 --> 00:15:19,916 Dzień dobry. 89 00:15:20,000 --> 00:15:24,458 Zapraszamy wszystkich na apel do sali gimnastycznej. 90 00:15:24,541 --> 00:15:25,958 Powiedzą o twoim bracie. 91 00:15:26,375 --> 00:15:29,083 Nigdy nie znikał aż na dwa tygodnie. 92 00:15:29,791 --> 00:15:32,875 Zawsze do mnie pisał, że nie daje już rady w domu. 93 00:15:33,833 --> 00:15:35,958 Tym razem cisza. 94 00:15:38,583 --> 00:15:41,125 Chodźcie, bo mama będzie zła. 95 00:15:44,375 --> 00:15:46,958 ZAGINIONY ERIK OBENDORF 96 00:15:47,083 --> 00:15:48,958 To znów się wydarzy. 97 00:15:50,583 --> 00:15:52,125 To znów się wydarzy. 98 00:15:52,208 --> 00:15:54,000 WIESZ COŚ? ZADZWOŃ NA POLICJĘ 99 00:15:54,541 --> 00:15:56,500 To znów się wydarzy. 100 00:15:58,958 --> 00:16:00,958 To znów się wydarzy. 101 00:16:02,500 --> 00:16:04,208 To znów się wydarzy. 102 00:16:06,333 --> 00:16:07,916 To znów się wydarzy. 103 00:16:12,750 --> 00:16:15,000 To znów się wydarzy. 104 00:16:15,083 --> 00:16:16,958 Cały ranek to powtarza. 105 00:16:18,041 --> 00:16:20,041 To znów się wydarzy. 106 00:16:20,125 --> 00:16:21,250 Jak było u lekarza? 107 00:16:22,833 --> 00:16:24,125 To znów się wydarzy. 108 00:16:24,208 --> 00:16:25,916 Dobrze, to badania kontrolne. 109 00:16:29,750 --> 00:16:31,583 To znów się wydarzy. 110 00:16:32,791 --> 00:16:35,750 Muszę iść, jestem spóźniona. Zapomniałam czegoś. 111 00:16:35,833 --> 00:16:37,625 To znów się wydarzy. 112 00:16:41,291 --> 00:16:42,333 Tik-tak. 113 00:18:37,458 --> 00:18:38,458 POLICJA 114 00:18:38,541 --> 00:18:41,375 Erik Obendorf zaginął 22 października. 115 00:18:41,458 --> 00:18:44,291 Prawie dwa tygodnie temu. Bez śladu ani świadków. 116 00:18:44,375 --> 00:18:48,750 Przesłuchanie sąsiadów nic nie wniosło do sprawy. 117 00:18:51,958 --> 00:18:53,583 Macie jakieś pomysły? 118 00:18:57,958 --> 00:19:00,458 Wciąż nie dostaliśmy grafików z elektrowni. 119 00:19:03,208 --> 00:19:06,500 Dobrze, dopilnuj tego. Idź do Tiedemanna. 120 00:19:06,583 --> 00:19:08,791 - Wöller, sprawdź ślady opon. - Tak. 121 00:19:09,291 --> 00:19:11,666 - Jankowski, wróć do Obendorfów. - OK. 122 00:19:11,750 --> 00:19:13,333 Może sam odszedł. 123 00:19:15,625 --> 00:19:17,166 To nie byłby pierwszy raz. 124 00:20:22,833 --> 00:20:24,958 Czarna dziura... 125 00:20:25,750 --> 00:20:29,541 tworzy się, gdy materia zapada się pod własnym ciężarem. 126 00:20:30,166 --> 00:20:31,291 {\an8}Zawiera neutrony. 127 00:20:31,375 --> 00:20:32,750 {\an8}TUNEL CZASOPRZESTRZENNY 128 00:20:32,833 --> 00:20:34,666 A raczej neutronium. 129 00:20:35,208 --> 00:20:37,083 Ale nie ma go wystarczająco. 130 00:20:37,166 --> 00:20:40,958 Gdy światło gwiazdy, trzy razy cięższe od masy słońca, gaśnie, 131 00:20:42,208 --> 00:20:43,416 następuje eksplozja. 132 00:20:43,958 --> 00:20:45,166 Nie, implozja. 133 00:20:45,708 --> 00:20:47,625 I tworzy się czarna dziura. 134 00:20:48,333 --> 00:20:49,166 I... 135 00:20:53,000 --> 00:20:54,291 W czym mogę pomóc? 136 00:20:57,625 --> 00:20:59,625 Słucham? Jesteś nowy? 137 00:21:03,166 --> 00:21:04,250 Jestem Jonas. 138 00:21:05,333 --> 00:21:07,041 To na pewno twoja klasa? 139 00:21:11,416 --> 00:21:13,666 Nic nie wiem o nowym uczniu. 140 00:21:15,750 --> 00:21:17,625 Brakowało podpisu. 141 00:21:24,041 --> 00:21:24,875 Dobrze. 142 00:21:26,458 --> 00:21:27,625 Bartosz, mów dalej. 143 00:21:30,750 --> 00:21:33,166 Więc tworzy się czarna dziura. 144 00:21:33,916 --> 00:21:35,791 Ma bardzo silne przyciąganie. 145 00:21:36,291 --> 00:21:40,875 Wszystko, co znajdzie się wokół dziury, zostaje do niej wciągnięte. 146 00:21:42,041 --> 00:21:45,291 Inne gwiazdy, planety, a nawet światło. 147 00:21:46,416 --> 00:21:50,458 Siła grawitacji jest tak mocna, że je wciąga. 148 00:21:51,666 --> 00:21:54,458 Gdy coś do niej wpadnie, już się nie wydostanie. 149 00:21:55,916 --> 00:21:58,166 Nikt nie wie, co się za nią znajduje. 150 00:21:58,250 --> 00:22:01,333 Może nic, a może nowy świat. 151 00:22:01,791 --> 00:22:04,625 Świat, w którym nic nie jest takie, jakie znamy. 152 00:22:07,166 --> 00:22:11,458 Chcę tylko przejrzeć rozkład zmian pana pracowników. 153 00:22:12,791 --> 00:22:15,208 Erika widziano ostatnio na leśnej drodze. 154 00:22:15,958 --> 00:22:17,416 Dzięki temu sprawdzimy 155 00:22:17,500 --> 00:22:21,208 pojazdy pracowników i dopasujemy wzór opon do tego znalezionego. 156 00:22:23,208 --> 00:22:24,666 Ma pani nakaz sądowy? 157 00:22:25,875 --> 00:22:26,958 To prośba. 158 00:22:29,041 --> 00:22:30,000 Nie nakaz. 159 00:22:34,958 --> 00:22:36,500 Ktoś go dla pani znajdzie. 160 00:22:46,375 --> 00:22:47,583 Jak się pan trzyma? 161 00:22:53,791 --> 00:22:54,916 Jakoś. 162 00:22:57,625 --> 00:22:58,541 No dobrze. 163 00:23:06,958 --> 00:23:08,250 Zastanawiam się... 164 00:23:09,375 --> 00:23:12,000 czy Erik mógł dostać się na teren elektrowni? 165 00:23:13,375 --> 00:23:15,833 Część jaskiń znajduje się pod nią. 166 00:23:16,583 --> 00:23:17,750 To niemożliwe. 167 00:23:20,166 --> 00:23:22,750 Wejścia zostały zamknięte lata temu. 168 00:23:23,791 --> 00:23:25,166 Nikt tam nie wejdzie. 169 00:23:28,666 --> 00:23:29,750 No dobrze. 170 00:23:41,916 --> 00:23:44,375 Przypominam, że zajęcia 171 00:23:44,458 --> 00:23:47,708 po 16.00 są odwołane z powodu zebrania rodziców. 172 00:23:47,791 --> 00:23:52,458 Kółko teatralne się odbędzie, ale potrwa o godzinę krócej. 173 00:23:52,541 --> 00:23:55,541 Redakcja szkolnej gazetki zbierze się w świetlicy 174 00:23:55,625 --> 00:23:57,291 pod opieką pana Hopfa. 175 00:24:09,916 --> 00:24:10,750 Katharina. 176 00:24:18,791 --> 00:24:19,750 Co tu robisz? 177 00:24:21,083 --> 00:24:22,416 Chciałam cię zobaczyć. 178 00:24:27,416 --> 00:24:28,416 Nie wiem... 179 00:24:30,791 --> 00:24:32,291 Wiem, że Ulrich i ty... 180 00:24:33,166 --> 00:24:35,458 Dzieci zawsze będą częścią jego życia. 181 00:24:37,875 --> 00:24:39,958 Nie będę się temu sprzeciwiała. 182 00:24:42,375 --> 00:24:44,083 Aleś ty życzliwa. 183 00:24:50,416 --> 00:24:52,208 Czy Ulrich był u was rano? 184 00:24:55,333 --> 00:24:56,708 Miał wam coś podrzucić. 185 00:24:58,250 --> 00:24:59,291 Niby co? 186 00:25:00,041 --> 00:25:00,958 Nie wiem. 187 00:25:03,166 --> 00:25:05,250 Coś do szkoły, dla dzieci. 188 00:25:11,583 --> 00:25:12,416 Nie. 189 00:25:16,041 --> 00:25:17,625 To może zapomniał. 190 00:25:41,416 --> 00:25:44,791 Pamiętajcie, żeby za tydzień oddać prezentacje. 191 00:25:45,333 --> 00:25:46,416 Żadnych wyjątków! 192 00:25:55,958 --> 00:25:56,833 No co? 193 00:25:58,375 --> 00:26:00,416 Nie powiedziałaś mi, co tu robię. 194 00:26:02,291 --> 00:26:03,250 Znamy się? 195 00:26:07,333 --> 00:26:08,708 Nie wiesz, kim jestem. 196 00:26:13,958 --> 00:26:14,791 Idziesz? 197 00:26:31,666 --> 00:26:34,333 NIĆ ARIADNY SZTUKA 198 00:26:36,666 --> 00:26:38,166 Jonas, tak? 199 00:26:42,500 --> 00:26:43,416 Wszystko gra? 200 00:26:45,333 --> 00:26:46,500 Jaki mamy dzień? 201 00:26:49,000 --> 00:26:50,083 Czwarty listopada. 202 00:26:52,250 --> 00:26:53,083 A rok? 203 00:26:54,208 --> 00:26:56,416 2019. Nie rozumiem. 204 00:27:15,833 --> 00:27:16,708 Mamo? 205 00:27:17,958 --> 00:27:18,791 Że co? 206 00:27:22,166 --> 00:27:23,333 Wszystko dobrze? 207 00:27:27,125 --> 00:27:28,500 Mogę ci jakoś pomóc? 208 00:27:49,958 --> 00:27:51,750 POLICJA 209 00:28:01,833 --> 00:28:02,666 Charlotte. 210 00:28:23,916 --> 00:28:25,208 Musimy przestać. 211 00:28:27,083 --> 00:28:29,208 Nie to mówiłaś dziś rano. 212 00:28:37,083 --> 00:28:38,166 Ulrich, nie tutaj. 213 00:28:42,333 --> 00:28:43,958 - Wybaczcie. - Co jest? 214 00:28:47,583 --> 00:28:48,583 To... 215 00:28:48,666 --> 00:28:52,125 ślady opon, 47 aut i dwie ciężarówki. 216 00:28:52,625 --> 00:28:55,458 W Winden jest 21 000 zarejestrowanych pojazdów. 217 00:28:55,541 --> 00:28:57,500 I co mam z tym zrobić? 218 00:28:58,291 --> 00:28:59,500 No... 219 00:29:00,583 --> 00:29:01,416 Nie wiem. 220 00:29:01,500 --> 00:29:04,166 Zdobyłam rozkład zmian, sprawdzimy to. 221 00:29:07,125 --> 00:29:08,041 Wöller. 222 00:29:20,125 --> 00:29:22,791 Wtedy zrozumiałam, że nic się nie zmienia. 223 00:29:22,875 --> 00:29:24,500 Wszystko jest takie samo. 224 00:29:25,000 --> 00:29:26,750 Kołowrotek się kręci. 225 00:29:27,333 --> 00:29:29,000 Raz za razem, w kółko. 226 00:29:30,291 --> 00:29:32,541 Jeden los połączony jest z drugim. 227 00:29:33,041 --> 00:29:34,541 Nić 228 00:29:35,041 --> 00:29:36,666 czerwona jak krew 229 00:29:36,750 --> 00:29:39,083 łączy wszystkie nasze działania. 230 00:29:39,958 --> 00:29:41,750 Nikt nie rozwiąże supłów. 231 00:29:42,708 --> 00:29:44,208 Ale da się je przeciąć. 232 00:29:45,708 --> 00:29:47,375 On przeciął nasz 233 00:29:47,458 --> 00:29:49,041 najostrzejszą klingą. 234 00:29:50,958 --> 00:29:53,916 A jednak pozostało coś, czego nie można się pozbyć. 235 00:29:54,708 --> 00:29:56,375 Niewidzialna więź. 236 00:29:58,750 --> 00:30:00,458 Czasem w nocy za nią ciągnie. 237 00:30:00,833 --> 00:30:05,083 A ja budzę się i wiem, że nic nigdy nie przestaje być. 238 00:30:05,916 --> 00:30:07,416 Wszystko jest takie samo. 239 00:30:13,458 --> 00:30:16,166 Ponieważ ich oczy i serca były ślepe, 240 00:30:16,958 --> 00:30:18,458 ukarano ich za grzechy. 241 00:30:18,916 --> 00:30:20,375 Tu i teraz. 242 00:30:20,458 --> 00:30:22,416 To, co latało, spadło na ziemię. 243 00:30:22,500 --> 00:30:24,875 A co było na ziemi, zmieniło kształt. 244 00:30:24,958 --> 00:30:27,041 Pokazało swoją groteskową twarz, 245 00:30:27,125 --> 00:30:30,041 która była ucieleśnieniem bluźnierstwa. 246 00:30:36,541 --> 00:30:38,416 Świetnie. Na dziś wystarczy. 247 00:30:38,916 --> 00:30:40,875 Niestety dziś kończymy wcześniej. 248 00:30:41,583 --> 00:30:44,166 Przygotujcie salę na zebranie rodziców. 249 00:30:44,541 --> 00:30:45,375 Dziękuję. 250 00:30:48,708 --> 00:30:51,083 O 21.00 przy moście, pamiętaj. 251 00:31:02,541 --> 00:31:03,541 Martha. 252 00:31:06,583 --> 00:31:10,000 Nie wiem, czego chcesz, ale nie mam ci nic do powiedzenia. 253 00:31:10,750 --> 00:31:11,791 Więc odczep się. 254 00:31:15,208 --> 00:31:17,916 Posłuchaj. Może i nie wiesz, kim jestem. 255 00:31:18,000 --> 00:31:20,750 - Ale jest czwarty listopada i Mikkel... - Co? 256 00:31:23,666 --> 00:31:26,208 Michael Kahnwald, mąż Hannah. On nie jest... 257 00:31:26,291 --> 00:31:27,833 Mąż? Żartujesz sobie? 258 00:31:30,833 --> 00:31:32,958 Nie znam żadnego Michaela Kahnwalda. 259 00:31:33,791 --> 00:31:35,916 Mężem Hannah jest mój tata, Ulrich. 260 00:31:38,041 --> 00:31:40,625 Nie wiem, o co ci chodzi, ale spierdalaj. 261 00:32:54,708 --> 00:32:56,958 Zaraz. Nie tak szybko. 262 00:33:50,625 --> 00:33:53,416 Kocham cię. 263 00:33:57,750 --> 00:34:00,833 Kocham cię. 264 00:34:17,166 --> 00:34:18,916 To znów się wydarzy. 265 00:34:20,458 --> 00:34:21,958 To znów... 266 00:34:22,791 --> 00:34:24,083 się wydarzy. 267 00:34:25,416 --> 00:34:26,708 To znów się wydarzy. 268 00:34:30,250 --> 00:34:32,791 Mamo? Tato? 269 00:34:32,875 --> 00:34:34,708 To znów się wydarzy. 270 00:34:35,458 --> 00:34:36,458 To znów... 271 00:34:37,708 --> 00:34:39,333 się wydarzy. 272 00:34:42,250 --> 00:34:43,666 Tik-tak. 273 00:34:45,291 --> 00:34:46,375 Tik-tak. 274 00:34:46,458 --> 00:34:48,666 - Dziadku, wszystko gra? - Tik-tak. 275 00:34:52,708 --> 00:34:54,500 Początek jest końcem. 276 00:34:55,083 --> 00:34:57,250 A koniec jest początkiem. 277 00:35:37,125 --> 00:35:38,250 Mogę w czymś pomóc? 278 00:35:51,083 --> 00:35:52,375 Szukasz czegoś? 279 00:35:55,000 --> 00:35:57,083 Sprawdzam, czy kogoś tu pochowano. 280 00:35:58,208 --> 00:35:59,041 Kogo? 281 00:36:02,541 --> 00:36:03,375 Kahnwalda, 282 00:36:04,833 --> 00:36:06,000 Michaela Kahnwalda. 283 00:36:08,625 --> 00:36:11,125 Jest grób Daniela Kahnwalda, umarł w 1964, 284 00:36:12,083 --> 00:36:13,333 ale nie ma Michaela. 285 00:36:17,458 --> 00:36:18,958 Może dlatego tu jestem. 286 00:36:22,458 --> 00:36:24,000 Żeby to się nie wydarzyło. 287 00:36:25,625 --> 00:36:26,541 Niby co? 288 00:36:28,541 --> 00:36:29,541 Znamy się? 289 00:36:32,291 --> 00:36:34,541 Mam wrażenie, że cię gdzieś widziałem. 290 00:36:45,666 --> 00:36:46,583 Zaczekaj! 291 00:36:48,041 --> 00:36:49,083 Jak się nazywasz? 292 00:37:14,666 --> 00:37:20,291 21 WRZEŚNIA 1987 ROKU 293 00:37:35,583 --> 00:37:36,458 Tak? 294 00:37:45,791 --> 00:37:49,166 Mogę ci jakoś pomóc? Pewnie się zgubiłeś. 295 00:38:01,708 --> 00:38:03,208 Główny klucz. 296 00:38:04,833 --> 00:38:06,458 Do elektrowni atomowej. 297 00:38:07,000 --> 00:38:08,500 To jakiś żart? 298 00:38:09,333 --> 00:38:10,666 Miał go pan. 299 00:38:13,333 --> 00:38:14,541 To ma być śmieszne? 300 00:38:32,875 --> 00:38:35,166 Jeśli nie wyjdziesz, wezwę policję. 301 00:38:59,166 --> 00:39:00,000 Policja... 302 00:39:15,041 --> 00:39:16,416 Czego ode mnie chcecie? 303 00:39:28,541 --> 00:39:30,208 Nic nie dzieje się na darmo. 304 00:39:31,833 --> 00:39:33,333 Ani oddech. 305 00:39:34,500 --> 00:39:35,583 Ani krok. 306 00:39:36,875 --> 00:39:37,958 Ani słowo. 307 00:39:39,750 --> 00:39:41,250 Ani ból. 308 00:39:44,250 --> 00:39:46,791 Wieczny cud... 309 00:39:47,625 --> 00:39:48,708 jedności. 310 00:39:49,208 --> 00:39:51,000 Kim wy jesteście? 311 00:40:41,166 --> 00:40:42,416 Była tu dziś policja. 312 00:40:43,833 --> 00:40:45,375 Wiesz, co masz robić. 313 00:42:01,916 --> 00:42:02,750 Kilian? 314 00:42:06,333 --> 00:42:08,166 Przestań się wygłupiać, dobrze? 315 00:42:21,375 --> 00:42:22,250 O co chodzi? 316 00:42:25,708 --> 00:42:26,833 Czego tu szukasz? 317 00:42:27,625 --> 00:42:28,958 Nie bój się. 318 00:42:30,583 --> 00:42:33,333 - Dlaczego mówisz, że się znamy? - Bo tak jest. 319 00:42:34,333 --> 00:42:35,791 Ale w innym czasie. 320 00:42:39,291 --> 00:42:40,458 Co to znaczy? 321 00:42:56,916 --> 00:42:58,375 Już to widziałaś. 322 00:42:59,625 --> 00:43:00,625 Światło. 323 00:43:01,750 --> 00:43:02,958 Las. Mnie. 324 00:43:08,416 --> 00:43:09,750 To déjà vu. 325 00:43:10,875 --> 00:43:13,041 Albo błąd w Matriksie. 326 00:43:14,458 --> 00:43:15,291 Co? 327 00:43:19,375 --> 00:43:21,458 Chyba wiem, dlaczego tu jestem. 328 00:43:22,958 --> 00:43:24,583 Dlaczego po mnie przyszłaś. 329 00:43:25,875 --> 00:43:27,125 Żebym to zmienił. 330 00:43:30,000 --> 00:43:30,958 Niby co? 331 00:43:38,208 --> 00:43:39,083 A to kto? 332 00:43:40,500 --> 00:43:42,833 - Gdzie Mikkel? - Mikkel? 333 00:43:43,375 --> 00:43:44,958 Nie ma go z wami? 334 00:43:45,333 --> 00:43:46,500 Ślepy jesteś? 335 00:43:49,916 --> 00:43:51,000 Co on tu robi? 336 00:43:52,541 --> 00:43:53,791 Zabrałaś go? 337 00:43:55,333 --> 00:43:56,208 Co się dzieje? 338 00:43:58,583 --> 00:44:00,791 - Znasz mojego brata? - Niemożliwe. 339 00:44:00,875 --> 00:44:04,125 Zabraliście go. Heide, niania, jest chora. 340 00:44:04,208 --> 00:44:07,083 Nie chciał być sam w domu, więc go zabraliście. 341 00:44:09,750 --> 00:44:11,458 Nie wiem, o chuj ci chodzi, 342 00:44:11,958 --> 00:44:14,083 ale Mikkel umie się sobą zająć. 343 00:44:15,041 --> 00:44:16,375 Lepiej spieprzaj. 344 00:44:17,875 --> 00:44:18,875 Spadaj, świrze. 345 00:44:25,458 --> 00:44:26,291 Idziemy. 346 00:44:29,833 --> 00:44:30,708 Martha. 347 00:44:46,500 --> 00:44:49,916 POLICJA 348 00:44:52,666 --> 00:44:55,750 Charlotte? Idę na zebranie rodziców. 349 00:44:56,333 --> 00:44:57,625 Mogę cię podrzucić. 350 00:45:00,708 --> 00:45:01,541 Dobrze. 351 00:45:03,291 --> 00:45:04,416 Poradzicie sobie? 352 00:45:55,125 --> 00:45:56,583 Brzmiał, jakby cię znał. 353 00:45:59,375 --> 00:46:01,625 - Znasz go? - Nie. 354 00:46:02,166 --> 00:46:03,333 Nie wiem, kim jest. 355 00:46:06,750 --> 00:46:10,041 Nostradamus przewidział koniec świata w tym roku. 356 00:46:10,750 --> 00:46:11,875 Co za bzdury. 357 00:46:13,500 --> 00:46:14,791 Nie, serio. 358 00:46:15,333 --> 00:46:17,333 Apokalipsa czai się tuż za rogiem. 359 00:46:18,500 --> 00:46:20,833 Dobrze, że mam laskę z własnym bunkrem. 360 00:46:21,583 --> 00:46:23,125 Co? 361 00:46:23,875 --> 00:46:24,708 Nic. 362 00:46:26,250 --> 00:46:27,625 Co? 363 00:47:05,458 --> 00:47:08,416 Myślicie, że coś tu znajdziecie? 364 00:47:09,125 --> 00:47:10,833 Erik nocował tu czasem latem. 365 00:47:14,625 --> 00:47:16,375 Może policji coś umknęło. 366 00:47:19,541 --> 00:47:21,541 Słyszeliście o potworze z jaskini? 367 00:47:21,875 --> 00:47:24,458 - Daruj sobie pierdoły. - To prawda. 368 00:47:25,791 --> 00:47:27,166 Jakieś 100 lat temu, 369 00:47:27,250 --> 00:47:30,500 po pierwszej wojnie światowej, robiono tam eksperymenty. 370 00:47:30,583 --> 00:47:32,000 Jakiego rodzaju? 371 00:47:34,000 --> 00:47:35,208 - Co to było? - Co? 372 00:47:43,458 --> 00:47:44,458 Cholera. 373 00:47:44,833 --> 00:47:46,291 Co jest w jaskini? 374 00:47:46,375 --> 00:47:47,583 - Co to? - Szlag! 375 00:47:48,208 --> 00:47:49,458 - Kurwa! - Co to jest? 376 00:47:49,875 --> 00:47:51,500 - Co się dzieje? - Biegnij! 377 00:47:51,583 --> 00:47:53,000 - Co z latarkami? - Wiej! 378 00:47:53,625 --> 00:47:55,250 - Uciekajcie! - Martha! 379 00:47:55,750 --> 00:47:57,166 - Chodź. - Spadamy stąd! 380 00:47:57,250 --> 00:47:58,291 Biegnij! 381 00:48:15,041 --> 00:48:15,958 Kilian? 382 00:48:28,458 --> 00:48:29,416 Martha. 383 00:51:28,250 --> 00:51:30,583 - To koniec? - Chyba tak. 384 00:51:34,791 --> 00:51:35,916 Co...? 385 00:51:36,625 --> 00:51:37,875 Co to jest? 386 00:51:39,750 --> 00:51:40,750 Boże. 387 00:51:44,333 --> 00:51:45,458 Kurwa! 388 00:51:46,250 --> 00:51:47,125 Szlag! 389 00:51:48,166 --> 00:51:50,250 Jasna cholera! 390 00:51:50,333 --> 00:51:51,583 Kurwa... 391 00:51:56,791 --> 00:51:58,541 - Nie żyje? - Kurwa. 392 00:51:59,000 --> 00:52:00,500 Tak sądzę. 393 00:52:00,958 --> 00:52:03,375 Kto to jest? 394 00:52:09,291 --> 00:52:11,166 MADS NIELSEN 4 GRUDNIA 1973 395 00:52:14,208 --> 00:52:15,250 Mads Nielsen. 396 00:52:53,916 --> 00:52:56,500 Długo czekałam na ten moment. 397 00:52:58,041 --> 00:52:59,541 Aż tu wrócisz. 398 00:53:04,125 --> 00:53:05,125 Kim pani jest? 399 00:53:16,791 --> 00:53:17,625 Mikkel... 400 00:53:18,750 --> 00:53:20,708 nie cofnął się w przeszłość. 401 00:53:21,750 --> 00:53:24,458 Nie stanie się twoim ojcem. A ty... 402 00:53:25,375 --> 00:53:27,416 nie przyjdziesz na ten świat. 403 00:53:28,666 --> 00:53:31,416 To świat bez ciebie. 404 00:53:32,916 --> 00:53:34,666 Czy nie tego chciałeś? 405 00:53:38,416 --> 00:53:39,833 A pomimo tego 406 00:53:40,375 --> 00:53:44,416 z tym światem stanie się to samo, co z twoim. 407 00:53:46,166 --> 00:53:47,833 Wszystko się rozpadnie. 408 00:53:49,125 --> 00:53:51,208 Dokładnie tak jak w twoim. 409 00:53:53,375 --> 00:53:54,250 Znowu. 410 00:53:54,750 --> 00:53:55,583 I znowu. 411 00:53:57,708 --> 00:53:58,791 Przez ciebie. 412 00:54:06,875 --> 00:54:07,916 I przeze mnie. 413 00:54:15,000 --> 00:54:15,875 Martha. 414 00:54:45,583 --> 00:54:50,000 21 WRZEŚNIA 1888 ROKU 415 00:55:27,125 --> 00:55:27,958 Jonas? 416 00:56:16,458 --> 00:56:17,666 Ty żyjesz. 417 00:56:22,375 --> 00:56:23,458 Żyjesz! 418 00:56:35,625 --> 00:56:36,833 Nie jestem Marthą. 419 00:56:44,375 --> 00:56:45,791 Nie jestem twoją Marthą. 420 00:56:51,750 --> 00:56:53,083 Co to znaczy? 421 00:57:01,041 --> 00:57:03,458 Jestem tu, by pomóc ci znaleźć początek. 422 00:57:05,750 --> 00:57:06,958 Tę jedną rzecz, 423 00:57:08,583 --> 00:57:10,458 od której wszystko się zaczęło. 424 00:57:12,208 --> 00:57:13,291 W twoim świecie... 425 00:57:18,208 --> 00:57:19,250 i w moim. 426 01:01:16,166 --> 01:01:18,166 Napisy: Marta Przepiórkowska