1 00:00:11,630 --> 00:00:14,880 ഭൂതകാലവും വർത്തമാന കാലവും ഭാവികാലവും തമ്മിലുള്ള വേർതിരിവുകൾ 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,920 വഴങ്ങാത്ത ശാശ്വതമായ ഒരു മിഥ്യമാത്രമാണ് ആൽബർട്ട് ഐൻസ്റ്റീൻ 3 00:00:20,010 --> 00:00:23,000 ✍️പരിഭാഷ: ജിഷ്ണുപ്രസാദ്✌️ facebook.com/jishnuprasadc2 4 00:00:24,710 --> 00:00:30,420 നമ്മൾ കാലം രേഖീയമാണെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നു. 5 00:00:33,420 --> 00:00:38,130 അത് ശാശ്വതമായി മാറ്റമില്ലാതെ, 6 00:00:39,080 --> 00:00:40,500 അനന്തതയിലേക്ക് ഒഴുക്കുന്നുവെന്നും. 7 00:00:44,540 --> 00:00:49,830 പക്ഷേ ഭൂതകാലവും വർത്തമാന കാലവും 8 00:00:49,920 --> 00:00:51,670 ഭാവികാലവും തമ്മിലുള്ള വേർതിരിവുകൾ.. 9 00:00:52,210 --> 00:00:54,830 വെറും മിഥ്യയല്ലാതെ ഒന്നുമല്ല. 10 00:00:57,040 --> 00:01:02,790 ഇന്നലെയും ഇന്നും നാളെയും ഒന്നും വെറും തുടർച്ചകളല്ല, 11 00:01:03,670 --> 00:01:09,130 അവ പരസ്പരം ബന്ധപ്പെടുകിടക്കുന്ന ഒരിക്കലും അവസാനിക്കാത്ത ചക്രമാണ് 12 00:01:10,630 --> 00:01:14,710 എല്ലാം ബന്ധപ്പെട്ട് കിടക്കുന്നു. 13 00:01:23,710 --> 00:01:26,750 ജൂണ് 21, 2019 14 00:02:26,130 --> 00:02:28,830 നവംബർ 4, 10:13 P.M. ന് മുമ്പ് തുറക്കരുത് 15 00:04:28,010 --> 00:04:29,010 ഡാ 16 00:04:29,010 --> 00:04:31,000 ഡാർ 17 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 ഡാർക്ക് 18 00:04:32,000 --> 00:04:36,010 ഡാർക്ക് ✍️പരിഭാഷ : ജിഷ്ണുപ്രസാദ്✌️ facebook.com/jishnuprasadc2 19 00:04:39,670 --> 00:04:44,330 രഹസ്യങ്ങൾ 20 00:04:45,580 --> 00:04:49,380 നവംബർ 4, 2019 21 00:05:13,000 --> 00:05:14,030 കോപ്പ്! 22 00:05:15,000 --> 00:05:16,420 അമ്മേ 23 00:05:19,080 --> 00:05:20,140 അമ്മേ! 24 00:05:22,330 --> 00:05:25,130 വയസ് 16 ആയിട്ടും അവന് ഒന്നും ഉണ്ടാക്കാൻ അറിയില്ലെന്ന് പറഞ്ഞാ വിശ്വസിക്കോ. 25 00:05:27,040 --> 00:05:28,170 അമ്മേ! 26 00:05:28,900 --> 00:05:29,900 അമ്മേ കറന്റ് പിന്നേം കാട്ടായി 27 00:05:31,540 --> 00:05:32,580 അമ്മേ! 28 00:05:36,630 --> 00:05:38,380 പ്രാതലിന് നന്ദി 29 00:05:49,170 --> 00:05:50,920 രാത്രിയിലെ മീറ്റിംഗിന് വരുമോ? 30 00:05:52,540 --> 00:05:53,830 അറിയില്ല. 31 00:05:54,380 --> 00:05:56,920 - കതറിന അവിടെയുണ്ടാവും - ഞാനും ഉണ്ടാവും 32 00:05:57,830 --> 00:05:59,670 അതേ നീയും ഉണ്ടാകും 33 00:05:59,750 --> 00:06:01,210 അത് ശരിയാ 34 00:06:10,790 --> 00:06:11,830 ഉൾരിഷ്‌ 35 00:06:12,500 --> 00:06:13,750 I love you. 36 00:06:26,210 --> 00:06:27,580 നീ സുന്ദരിയാണ് 37 00:07:37,040 --> 00:07:38,790 കാണ്മാനില്ല 38 00:07:56,000 --> 00:07:59,130 വിണ്ടെൻ ഗുഹ 1 KM 39 00:08:16,880 --> 00:08:17,880 എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 40 00:08:19,000 --> 00:08:21,250 ഈ രണ്ട് മാസകാലം എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു നിനക്ക്‌? 41 00:08:27,040 --> 00:08:29,920 നിനക്കതിനെ പറ്റി സംസാരിക്കാൻ താത്പര്യമില്ലെങ്കിൽ വേണ്ട. 42 00:08:31,080 --> 00:08:33,670 നിന്റെ തെറാപ്പിയിൽ എടുത്ത നോട്ടുകൾ ഞാൻ വായിച്ചു 43 00:08:34,380 --> 00:08:37,500 നീ നന്നായി ചെയ്തു. പ്രത്യേകിച്ചും ഗ്രൂപ്പ് സെക്ഷനിൽ. 44 00:08:39,460 --> 00:08:40,460 ഞാൻ ഇപ്പോഴും അദ്ദേഹത്തെ കാണുന്നു 45 00:08:43,040 --> 00:08:44,040 സ്വപ്നത്തിലോ? 46 00:08:47,460 --> 00:08:48,880 എന്തുകൊണ്ട് കാണുന്നുവെന്ന നീ കരുതുന്നത്? 47 00:08:50,630 --> 00:08:52,960 എന്റെ തെറാപ്പിസ്റ്റ് എന്ന നിലയ്ക്ക് നിങ്ങളല്ലേ പറയേണ്ടത്? 48 00:08:54,040 --> 00:08:55,540 നീ മരുന്നൊക്കെ കഴിക്കുന്നില്ലേ? 49 00:09:00,790 --> 00:09:02,790 ഞാൻ കരുതുന്നത് അദ്ദേഹം എന്തോ പറയാൻ ശ്രമിക്കുന്നിവെന്നാണ് 50 00:09:03,790 --> 00:09:06,500 അല്ലെങ്കിൽ ഒരുപഷേ അദ്ദേഹം എന്തെങ്കിലും പറയാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു 51 00:09:06,580 --> 00:09:08,290 അത് എന്തായിരിക്കുമെന്നാണ് നീ കരുതുന്നത്? 52 00:09:15,210 --> 00:09:16,880 അതെന്തായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുത്തുന്നതെന്നാണെന്നോ? 53 00:09:17,710 --> 00:09:18,710 എന്തിന്? 54 00:09:19,540 --> 00:09:20,830 എന്തിന് അയാൾ ഇട്ടേച്ച് പോയി? 55 00:09:21,460 --> 00:09:23,080 എന്തിനങ്ങനെ ചെയ്തു? 56 00:09:23,710 --> 00:09:26,170 എന്തിനാനായാൾ കയറിൽ സ്വയം ഒടുക്കിയത്? 57 00:09:26,250 --> 00:09:28,330 എന്ത് കൊണ്ട് അയാൾ ഒരു വാക്കുപോലും എഴുതിവച്ചില്ല? 58 00:09:28,420 --> 00:09:30,580 ഇതിനെ ന്യായികരിക്കാൻ ഒരു കോപ്പുമില്ല 59 00:09:42,580 --> 00:09:45,330 നവംബർ 4, 10:13 P.M ന് മുമ്പ് തുറക്കരുത് 60 00:09:56,040 --> 00:09:59,540 വിണ്ടെനിലെ ആണവ നിലയത്തിന് സുദീർഘമായ ചരിത്രമാണുള്ളത്. 61 00:09:59,630 --> 00:10:04,630 പ്ലാന്റിന് വേണ്ടിയുള്ള ചർച്ചകൾ ആരംഭിക്കുന്നത് 1953ന് കളിലാണ്. 62 00:10:04,710 --> 00:10:06,950 1960ലാണ് നിർമ്മാണ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആരംഭിക്കുന്നത് 63 00:10:06,950 --> 00:10:09,330 അറ്റോമിക് എനർജി ആക്റ്റ് പ്രാബല്യത്തിൽ വന്ന ശേഷമുള്ള... 64 00:10:09,420 --> 00:10:11,490 സർക്കാരിന്റെ വിവിത്രമായ പദ്ധതികൾ പ്രകാരം.. 65 00:10:11,490 --> 00:10:13,880 ആണവ ഊർജ്ജങ്ങൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന്റെ ഭാഗമായി... 66 00:10:13,960 --> 00:10:18,000 വിണ്ടെൻ പവർ പ്ലാന്റ് 2020ഓടു കൂടി പ്രവർത്തനം അവസാനിപ്പിക്കും 67 00:10:18,080 --> 00:10:20,310 അതോടെ ജർമനിയിലെ ഏറ്റവുമധികം കാലം 68 00:10:20,320 --> 00:10:22,960 അപകടരഹിതമായി നിലനിന്ന പ്ലാന്റുകളിൽ ഒന്നായി ഇത് മാറും 69 00:10:28,090 --> 00:10:31,000 മിക്കേൽ, ഈ വേഷത്തിൽ നീ സ്കൂളിൽ പോകില്ല 70 00:10:31,330 --> 00:10:33,500 ഒരു മികച്ച മാന്ത്രികന് വ്യത്യസ്തമായ വേഷം അനിവാര്യമാണ് 71 00:10:33,580 --> 00:10:35,580 പോയി ഡ്രെസ്സ് മാറി വാ 72 00:10:35,670 --> 00:10:37,460 ഇതെന്റെ വർക്ക് ഡ്രെസ്സാണ് 73 00:10:37,920 --> 00:10:39,500 പിന്നെ അലമ്പ് സ്കൂളും 74 00:10:39,580 --> 00:10:41,790 ഹോണ്ടിനി സ്കൂൾ പോയിട്ടുണ്ടാകുമെന്ന് എനിക്കുറപ്പാ 75 00:10:41,880 --> 00:10:44,380 - ഹൗണ്ടിനി! ഇത് പറയാൻ അത്ര പാടൊന്നുമില്ല - ബ്രേക്ഫാസ്റ്റ് കഴിക്കാൻ ഏറ്റ് വാ 76 00:10:44,460 --> 00:10:47,460 - ലോകംകണ്ടതിൽ ഏറ്റവും മികച്ച മാന്ത്രികൻ - ഇവനെ ദത്ത് എടുത്തല്ലന്ന് ഉറപ്പൊണോ? 77 00:10:47,540 --> 00:10:50,330 - അദ്ദേഹത്തിന്റെ പേര് ഹൗണ്ടിനി എന്നാണ്! - എന്നും രാവിലെ ഒരേ കാലപിലകൾ തന്നെ 78 00:10:51,420 --> 00:10:53,250 എന്റെ കറുത്ത തൊപ്പി കണ്ടോ? 79 00:10:53,330 --> 00:10:55,210 എനിക്കറിയില്ല, ജാക്കറ്റിന്റെ കൂടെയുണ്ടാകും 80 00:10:55,290 --> 00:10:57,170 മാഗ്നസ്, ഇങ്ങനെ അടിക്കുന്നത് നിർത്ത് 81 00:10:57,250 --> 00:10:59,080 - മോർണിംഗ് മിക്കേൽ - ഗുഡ് മോർണിംഗ് 82 00:10:59,170 --> 00:11:01,330 ഉൾരിഷ്‌ ! എന്താ ഇത്ര വൈകിയത്? 83 00:11:01,420 --> 00:11:04,460 ഇന്ന് സ്‌കൂൾ തുറക്കുന്ന ദിവസമല്ലേ.. ബേക്കറിയിൽ നല്ല തിരക്കായിരുന്നു 84 00:11:04,670 --> 00:11:07,330 വെളിപാട് ഞങ്ങളുടെ നേരെയാണോ, നീ കഴിക്കാൻ വരുന്നില്ലേ? 85 00:11:07,420 --> 00:11:09,040 ജക്കെറ്റിൽ ഇല്ല 86 00:11:09,130 --> 00:11:10,290 അഹ് 87 00:11:10,380 --> 00:11:14,380 - എന്ന പിന്നെ നിന്റെ ജിം ബാഗിൽ ഉണ്ടാവും - എന്താ ഇവിടെ നടക്കുന്നെ മാഗ്നസ്? 88 00:11:15,540 --> 00:11:18,130 - കഴിക്ക് - അമ്മേ ഞാൻ നിരാഹാരത്തിലാണ് 89 00:11:18,210 --> 00:11:19,710 ഈ ലോകത്ത് ഓരോ പത്തു സെക്കൻഡിലും, 90 00:11:19,710 --> 00:11:21,920 ഓരോ കുട്ടി വച്ച് വിശന്ന് മരിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എങ്ങനെ കഴിക്കും 91 00:11:22,040 --> 00:11:23,170 ഞാൻ കഴിക്കും 92 00:11:23,790 --> 00:11:25,750 ആ കോപ്പ് ബാഗിലും ഇല്ലാ 93 00:11:28,460 --> 00:11:30,540 - നീ എന്റെ തൊപ്പി എടുത്തോ? - ഇല്ല, ഞാൻ എടുത്തില്ല 94 00:11:30,630 --> 00:11:34,210 - കള്ളം പറയാതെടാ - ഞാൻ ഒന്നും എടുത്തിട്ടില്ല അമ്മേ 95 00:11:34,580 --> 00:11:37,630 - പിന്നെ അത് എവിടെയായിരിക്കും? - എനിക്ക് എന്റെ ലൈൻസ് തിരിച്ച് തരാമോ? 96 00:11:38,830 --> 00:11:41,290 മാഗ്നസ്, ചിലപ്പോ അലക്കാൻ ഇട്ടേക്കുന്നതിന്റെ കൂടെയുണ്ടാകും 97 00:11:41,380 --> 00:11:43,460 മാർത്ത, വിശന്ന് ഇരിക്കുന്നത് ആരെയും സഹായിക്കില്ല 98 00:11:43,540 --> 00:11:46,170 മിക്കേൽ പോയി മാറിയിട്ട് വാ, ഇനി പറച്ചിൽ ഉണ്ടാവില്ല 99 00:11:46,250 --> 00:11:48,670 - ഇല്ലേൽ നമ്മൾ വൈകും - പിള്ളേരെ വേണം എന്നത് ആരുടെ ഐഡിയ ആയിരുന്നു?? 100 00:11:48,750 --> 00:11:51,500 - ഇതൊന്ന് തുറക്കൂ - ഒക്കെ 101 00:11:52,790 --> 00:11:54,290 നിനക്കു പറഞ്ഞത് മനസിലായില്ലേ? 102 00:11:55,580 --> 00:11:57,170 ശെരി ഹൗണ്ടിനി 103 00:11:59,830 --> 00:12:01,920 ഒരു ട്രിക്ക് കൂടെ കാണിച്ചാൽ സ്കൂളിൽ പോകാം 104 00:12:02,040 --> 00:12:04,580 ഓഹ്, എന്ന എല്ലാരും അവരവരുടെ ഇഷ്ടംപോലെ ചെയ്യ് 105 00:12:06,460 --> 00:12:07,460 കിട്ടി 106 00:12:13,040 --> 00:12:14,040 ഒക്കെ 107 00:12:14,880 --> 00:12:15,880 അവിടെ... 108 00:12:16,500 --> 00:12:17,500 ഇവിടെ 109 00:12:30,290 --> 00:12:32,670 കൊള്ളാം, നി എങ്ങനെ ചെയ്തു അത്? 110 00:12:33,250 --> 00:12:35,080 അച്ഛാ, ചോദ്യം എങ്ങനെ എന്നല്ല, 111 00:12:35,580 --> 00:12:37,210 എപ്പോൾ എന്നാണ് 112 00:12:51,750 --> 00:12:52,750 ഹേയ് 113 00:12:53,960 --> 00:12:55,670 ഭ്രാന്തലയത്തിലേക്ക് വീണ്ടും സ്വാഗതം 114 00:12:55,750 --> 00:12:57,580 നീ ഇല്ലാഞ്ഞകൊണ്ട് ഇവിടം വളരെ ബോർ ആയിരുന്നു 115 00:13:00,750 --> 00:13:04,000 - ഹേയ് നീ എന്തിനാടാ ഇങ്ങനെ തുറിച്ചു നോക്കുന്നെ? - കിറുക്കൻ 116 00:13:04,500 --> 00:13:05,830 തെണ്ടികൾ 117 00:13:06,750 --> 00:13:08,000 നീ ആരോടെങ്കിലും പറഞ്ഞോ? 118 00:13:09,460 --> 00:13:12,830 നീ സ്റ്റുഡന്റ് എക്‌സ്‌ചേഞ്ച് പ്രോഗ്രാം വഴി നീ ഫ്രാൻസിൽ പോയെക്കുവന്നാ ഞാൻ എല്ലാരോടും പറഞ്ഞേക്കുന്നെ 119 00:13:12,920 --> 00:13:15,080 ഒരു ചെറിയ ഒളിച്ചുകളി 120 00:13:23,250 --> 00:13:25,170 പേടിക്കണ്ട, വാ 121 00:13:25,250 --> 00:13:27,290 എല്ലാം നേരെയാവും, വ പോകാം 122 00:13:28,130 --> 00:13:29,210 വാടാ 123 00:13:30,040 --> 00:13:32,630 - ഇവിടെ എന്തൊക്കെയുണ്ട്‌ വിശേഷങ്ങൾ? - ഇവിടെ പ്രേത്യേകിച്ച് ഒന്നും ഉണ്ടായില്ല 124 00:13:32,710 --> 00:13:34,540 എറിക്കിന്റെ സംഭവമൊഴിച്ച് 125 00:13:42,130 --> 00:13:43,670 നിങ്ങളൊരു കോപ്പും പറയണ്ട.! 126 00:13:43,750 --> 00:13:47,040 എന്ത്കൊണ്ട് ആരും ഒന്നും ചെയ്യുന്നില്ല? എവിടെ ഞങ്ങളുടെ മകൻ? എവിടെ എറിക്? 127 00:13:47,580 --> 00:13:48,790 മിസ്റ്റർ ഒബെൻഡോഫ് 128 00:13:49,250 --> 00:13:52,880 ഇവിടെ ആരും അവഗണിക്കപ്പെടുന്നവരല്ല, ഇതുവരെ ഞങ്ങൾ 172 ചോദ്യംചെയ്യലുകൾ നടത്തി 129 00:13:52,960 --> 00:13:56,500 ഞങ്ങൾ അയൽകാരേയും , സുഹൃത്തുക്കളെയും ചോദ്യംചെയ്തു, കാട് മുഴുവൻ അരിച്ചു പെറുക്കി 130 00:13:56,580 --> 00:13:59,380 അടുത്തുള്ള വീടുകളും അവയുടെ നിലവറകളും പരിശോധിച്ചു 131 00:13:59,460 --> 00:14:02,580 23 പോലീസുകാരും അൻപതോളം സന്നദ്ധരായ നാട്ടുകാരും 132 00:14:02,670 --> 00:14:04,630 നിങ്ങളുടെ മകന് വേണ്ടി ദിവസങ്ങളായി തിരച്ചിലിലാണ് 133 00:14:04,710 --> 00:14:07,790 ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ജോലിയാണ് ചെയ്യുന്നത്. നിങ്ങൾ സമാധാനപ്പെട്ടൽ കുറച്ചൂടെ നന്നായി ചെയ്യാൻ സാധിക്കും 134 00:14:07,880 --> 00:14:10,170 -നീ ഒരു കോപ്പും ചെയ്യുന്നില്ല - ഹേയ് 135 00:14:11,210 --> 00:14:13,290 ഹേയ് നിർത്തൂ, സമാധാനപ്പെടു.. 136 00:14:13,380 --> 00:14:14,880 ഹേയ് ഇങ്ങ് വാ 137 00:14:15,580 --> 00:14:16,790 ശ്രദ്ധിക്കൂ 138 00:14:17,250 --> 00:14:20,540 ഇവിടെ അരുതാത്തത് ഒന്നും സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ടാവില്ല എന്ന സാധ്യതയും നമ്മുക്ക് തള്ളിക്കയാനാവില്ല 139 00:14:20,630 --> 00:14:23,920 - നിങ്ങൾ എന്താണ് പറഞ്ഞ് വരുന്നത്? - ഒരുപക്ഷേ എറിക് നടുവിട്ടതാണെങ്കിലോ? 140 00:14:24,040 --> 00:14:25,250 അവൻ ഇതിന് മുമ്പും ഇങ്ങനെ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് 141 00:14:25,330 --> 00:14:28,420 പക്ഷേ അവൻ നാട്ടുവിട്ടപ്പോഴൊക്കെ രണ്ട് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ തിരിച്ച് വന്നിട്ടുണ്ട് 142 00:14:28,500 --> 00:14:32,000 - അവൻ ചിലപ്പോൾ വല്ല നിലവറയിലോ മറ്റെവിടെങ്കിലോ കിടന്നു ഉറങ്ങുന്നുണ്ടാവും - ഇതിപ്പോ 13 ദിവസമായി 143 00:14:33,420 --> 00:14:35,880 ഇതിപ്പോ 13 ദിവസമായി 144 00:14:39,710 --> 00:14:41,210 - ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മകനെ കണ്ടെത്തും, ഞാൻ ഉറപ്പ് നൽകുന്നു 145 00:14:42,710 --> 00:14:44,830 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ വീട്ടിൽ പോകു, ഓക്കെ? 146 00:14:45,420 --> 00:14:46,630 വീട്ടിൽ പോകു 147 00:15:39,460 --> 00:15:40,460 ഫ്രാന്സിസ്ക 148 00:15:41,000 --> 00:15:42,080 മാഗ്നസ് 149 00:15:42,830 --> 00:15:44,380 പഠിപ്പിസ്റ്റുകളുടെ കൂട്ടൊന്നും കിട്ടിയില്ലേ ? 150 00:15:44,830 --> 00:15:48,540 പ്രിൻസിപ്പാളിന്റെ മകന് സ്കൂൾ പരിസരത്ത് പുക വലിക്കാമോ? 151 00:15:56,750 --> 00:15:58,080 അതും വളരെ മോശം കഞ്ചാവ് 152 00:16:11,710 --> 00:16:15,750 ഈ അസംബ്ലി ഒക്കെ മണ്ടൻ ഏർപ്പാടാണ്. ഇവർക്കിതൊക്കെ നിർത്തിക്കൂടെ 153 00:16:34,830 --> 00:16:37,290 ഉം നീ ചിലതൊക്കെ അറിയാനുണ്ടെടാ 154 00:16:43,290 --> 00:16:44,290 ഹേയ് 155 00:16:45,210 --> 00:16:46,210 ഹേയ് 156 00:16:48,750 --> 00:16:49,790 ഫ്രാൻസ് എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 157 00:16:51,500 --> 00:16:53,210 ഫ്രഞ്ച് . എങ്ങനെയുണ്ടാവും? 158 00:17:02,710 --> 00:17:04,920 ആഹാ എന്ത് മനോഹരമായ സ്വീകരണം, നന്ദി 159 00:17:06,170 --> 00:17:09,380 ക്ലാസ്സ് തുടങ്ങും മുമ്പേ നിങ്ങളെ വിളിച്ചുകൂട്ടുവനുള്ള കാരണം എന്തെന്നാൽ... 160 00:17:09,460 --> 00:17:13,040 വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഒന്ന് നിങ്ങളെ അറിയിക്കാനാണ് 161 00:17:13,500 --> 00:17:14,920 എറിക് ഒബെൻഡോഫിനെ കുറിച്ച് 162 00:17:16,580 --> 00:17:19,750 കഴിഞ്ഞ രണ്ടാഴ്ചകാലമായി എറികിനെ കാണാനില്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്കെല്ലാർക്കും അറിയാമല്ലോ 163 00:17:20,420 --> 00:17:23,580 ഞാൻ പറഞ്ഞു വരുന്നതെന്തെന്നാൽ, നിങ്ങൾക്ക് ആർക്കെങ്കിലും എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടെങ്കിൽ... 164 00:17:23,670 --> 00:17:27,670 എറിക്കിന്റെ തിരോധനത്തെ കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും അറിയാമെങ്കിൽ... 165 00:17:27,750 --> 00:17:30,420 നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ അടുത്തേക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും വരാം 166 00:17:30,500 --> 00:17:32,380 ഞങ്ങളെ അടുത്ത് വരു, തുറന്ന് സംസാരിക്കു 167 00:17:32,460 --> 00:17:34,790 ഇവിടെ ഇതിന്റെ കാര്യത്തിൽ ഒരു രഹസ്യവും ഉണ്ടാവാൻ പാടില്ല 168 00:17:35,630 --> 00:17:36,880 ഓക്കേ? 169 00:17:38,330 --> 00:17:41,420 പരിശീലനത്തിന് ശേഷം അവനെ ആരും കണ്ടിട്ടില്ല. യാതൊരു വിധ അടയാളവുമില്ല 170 00:17:41,790 --> 00:17:45,170 - വായിലേക്ക് അവന് അലിഞ്ഞു ചേർന്നപോലുണ്ട് - ഒരു പക്ഷേ അവനെ കണ്ടെത്തണമെന്ന് അവനാഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടാവില്ല 171 00:17:45,250 --> 00:17:47,300 അപ്പോളവന്റെ ബെഡിന് താഴെയുണ്ടായിരുന്ന പണമോ? അവന്റെ ഫോണും 172 00:17:47,300 --> 00:17:48,630 നിങ്ങൾ എങ്ങോട്ടെങ്കിലും ഓടിപോവുകയാണെങ്കിലും ഇതൊക്കെ എടുക്കില്ലേ? 173 00:17:49,000 --> 00:17:53,000 ചിലസമയങ്ങളിൽ മനുഷ്യന് വെറുതെ ഒന്ന് മാറി നിൽക്കാൻ തോന്നും 174 00:17:55,040 --> 00:17:58,420 സ്കൂളിനും വീടിനും ഇടയിൽ റോഡിൽ നിന്ന് 49 ടയർ ട്രക്കുകൾ കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട് 175 00:17:58,500 --> 00:18:00,710 അതിൽ രണ്ടെണ്ണം ട്രക്കുകളുടേതാണ് 176 00:18:00,790 --> 00:18:04,880 വിണ്ടെൻ ജില്ലയിൽ മാത്രമായി 21,312 വാഹനങ്ങൾ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് 177 00:18:06,040 --> 00:18:08,960 - ഇതാണ് നമുക്ക് ആകെ കിട്ടിയിട്ടുള്ളത് - അപ്പോ നമുക്ക് ഒരു കാച്ചിതുരുമ്പുപോലും കിട്ടിയിട്ടില്ലല്ലേ 178 00:18:10,080 --> 00:18:11,830 എറിക്കിന്റെ അച്ഛൻ ഒരു വാൻ ഡ്രൈവറാണ് 179 00:18:12,330 --> 00:18:14,130 അവന് ഇതിൽ ബന്ധമുള്ളതായി നീ കരുത്തുന്നില്ലല്ലോ 180 00:18:15,330 --> 00:18:18,080 എന്തുകൊണ്ടാണ് നീ എറിക്ക് ഒളിച്ചോടിയാതെന്ന് ഉറപ്പിച്ച് പറയുന്നത്? 181 00:18:18,420 --> 00:18:20,130 ഇത് വിണ്ടെനാണ് 182 00:18:20,210 --> 00:18:23,790 - ഇവിടെ ഒന്നും സംഭവിക്കറില്ല - എല്ലായിപ്പോഴും അങ്ങനെയായിരുന്നില്ല 183 00:18:25,580 --> 00:18:29,000 എന്റെ സഹോദരന്റേത് പോലെയല്ല ഇത് 184 00:18:29,790 --> 00:18:31,330 തീർച്ചയായിട്ടുമല്ല 185 00:18:38,670 --> 00:18:41,540 ഓഹ്, നിന്റെ 'അമ്മ ഇന്ന് രാവിലെയും എമർജൻസി നമ്പറിൽ വിളിച്ചിരുന്നു 186 00:18:42,040 --> 00:18:43,960 അവരെ നീ ഒന്ന് ചെന്ന് കാണുന്നത് നന്നായിരിക്കും 187 00:18:45,210 --> 00:18:48,170 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും എനിക്ക് എവിടെയാണ് പിഴച്ചത് എന്ന് ചിന്തിച്ച് പോയിട്ടുണ്ടോ? 188 00:18:48,710 --> 00:18:50,650 അത് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്ന ജീവിതം... 189 00:18:50,650 --> 00:18:52,630 നേർ വിപരീതമായി സംഭവിക്കുമ്പോഴാണ് 190 00:19:07,330 --> 00:19:09,790 ഫോറെസ്റ്റ് ഹോട്ടൽ വിണ്ടെൻ 191 00:19:30,250 --> 00:19:33,920 ഹോട്ടൽ വിണ്ടെൻ, റെഗിന ടീഡമൻ ആണ് സംസാരിക്കുന്നത്, ഞാൻ താങ്കളെ എങ്ങനെയാണ് സഹായിക്കേണ്ടത്? 192 00:19:44,040 --> 00:19:47,290 എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ നമ്മുക്ക് ചിലത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലേ 193 00:19:47,380 --> 00:19:50,250 കുറച്ച് കാലത്തേക്ക് നിരിച്ചടവ്‌ കുറച്ച് കാലത്തേക്ക് നീട്ടിനല്കിക്കൂടെ 194 00:19:55,670 --> 00:19:57,810 വളരെ കുറച്ച് നാളത്തേക്ക് നീട്ടനല്കിയാൽ മതി 195 00:19:57,820 --> 00:19:59,880 ഇവിടുത്തെ കാര്യങ്ങൾ ഒന്ന് നേരയാവുന്ന വരെ മതി 196 00:20:01,130 --> 00:20:04,920 എനിക്ക് കണക്ക് തെറ്റിയിട്ടൊന്നുമില്ല നിങ്ങൾ ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? 197 00:20:05,000 --> 00:20:08,790 ഒരു കുട്ടിയെ കാണാതായ ടൗണിൽ ആരാണ് അവധിക്കാലം ചിലവഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? 198 00:20:08,880 --> 00:20:10,380 നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? 199 00:20:10,460 --> 00:20:12,830 ഇവിടെ നല്ലൊരു ഫാമിലി റൂം ഒഴിഞ്ഞു കിടപ്പുണ്ട് 200 00:20:12,920 --> 00:20:16,080 ഒരു ആഴ്ച നിങ്ങളുടെ കുട്ടികളോടൊപ്പം? അവർക്ക് നന്നായി ഇഷ്ടപ്പെടും? ഇല്ലേ? 201 00:20:16,170 --> 00:20:19,670 നിങ്ങൾ ബാങ്കുകാർ പണച്ചാക്കിന്റെ മുകളിൽ കേറി ഇരുന്ന്‌ ജനങ്ങളെ പന്തുതട്ടമെന്നാണോ കരുതുന്നത് 202 00:20:20,250 --> 00:20:22,880 ഞാൻ അരുടേം സഹായമില്ലാതെയാണ് ഇവിടെ ബിസിനസ് തുടങ്ങിയത് 203 00:20:22,960 --> 00:20:25,670 എന്റെ ഭർത്താവും ഞാനും കഴിഞ്ഞ 20 വർഷമായി നിങ്ങളുടെ ബാങ്കിന്റെ കസ്റ്റമറാണ്! 204 00:20:25,750 --> 00:20:27,960 എന്നിട്ടും നിങ്ങൾ ഇതാണോ ചെയ്യുന്നത്? ചെറ്റകൾ 205 00:20:28,040 --> 00:20:30,130 എനിക്ക് നിന്റെ മേൽ ഉദ്യോഗസ്ഥനോട് സംസാരിക്കണം 206 00:20:31,380 --> 00:20:32,460 ഹലോ? 207 00:20:32,580 --> 00:20:33,580 ഹലോ? 208 00:20:35,210 --> 00:20:36,580 കോപ്പന്മാരെ 209 00:20:44,080 --> 00:20:45,880 ഒരു ബ്ലാക്ക്‌ ഹോൾ(തമോഗർത്തം) രൂപപ്പെടുന്നത്... 210 00:20:45,960 --> 00:20:47,720 ഒരു നക്ഷത്രം സുപ്പർ നോവയിലൂടെ പെട്ടിത്തെറിച്ച ശേഷം... 211 00:20:47,720 --> 00:20:49,920 അതിന്റെ കേന്ദ്രം തകരുമ്പോഴാണ് 212 00:20:50,040 --> 00:20:52,790 ന്യൂട്രോണ് ദ്രവ്യത്തിന് പോലും ഈ പൊട്ടിത്തെറിയെ തടുക്കാനാവില്ല 213 00:20:52,880 --> 00:20:55,380 എന്നെ ഇപ്പൊ എന്താ അത്ഭുതപ്പെടുത്തുന്നതെന് അറിയോ? 214 00:20:55,460 --> 00:20:59,170 ഈ എല്ലാ ബ്ലാക്ക്‌ ഹോളും ഫ്രാന്സിസ്ക ഡോപ്ളേർടെ കുണ്ടിയിൽ വച്ചാൽ എങ്ങനെയിരിക്കും? 215 00:21:05,210 --> 00:21:08,130 ഞാനിപ്പോ ശരിക്കും എന്താ ആലോചിക്കുന്നെന്ന് അറിയോ: 216 00:21:08,210 --> 00:21:12,210 എറിക് എവിടെയെങ്കിലും മരുന്നടിച്ചോ അല്ലെങ്കിൽ അതുപോലെ എന്തേലും ചെയ്‌ത് കിറുങ്ങി കിടക്കുകയാണെങ്കിലോ, 217 00:21:12,290 --> 00:21:14,460 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ അവന്റെ കയ്യിലുള്ള മയക്കുമരുന്നോക്കെ ഇപ്പോഴും ആ ഗുഹായിലുണ്ടാവും 218 00:21:16,960 --> 00:21:18,830 അവനെല്ലാം ഒളിപ്പിക്കുന്നത് അവിടെയാണ് 219 00:21:20,040 --> 00:21:21,790 - അതിന്? - ഡാ പൊട്ടാ.. 220 00:21:21,880 --> 00:21:24,330 നമ്മൾ അവിടെ പോകുന്നു എന്നിട്ട്.... ഒരു കലക്ക് കലക്കും 221 00:21:26,040 --> 00:21:28,040 - ഇത് പോഴാത്തരമാണ് - ഇത് കിടുവാണ് 222 00:21:34,290 --> 00:21:36,290 നീ ഇങ്ങോട്ട് വന്നിട്ട് കുറേ നാളായി 223 00:21:37,420 --> 00:21:38,420 അച്ഛനേവിടെ? 224 00:21:39,630 --> 00:21:41,630 നീ ഇടക്കിടക്ക് എങ്കിലും വരണം 225 00:21:42,460 --> 00:21:46,460 അമ്മേ, അമ്മയ്ക്ക് എന്നെ കാണണമെങ്കിൽ എന്നെ വിളിക്കു, അല്ലാതെ എമർജൻസി നമ്പറിൽ അല്ല വിളിക്കേണ്ടത് 226 00:21:48,210 --> 00:21:49,960 ഞാൻ വീണ്ടും കാട്ടിൽ ചിലത് കണ്ടു 227 00:21:51,040 --> 00:21:53,000 ഇത്തവണ വളരെ വ്യക്തമായി കണ്ടു 228 00:21:53,080 --> 00:21:56,000 ഭീമൻ തലയോട് കൂടിയ ഒരു ഇരുണ്ട രൂപം 229 00:21:57,830 --> 00:21:58,830 അമ്മേ 230 00:21:59,460 --> 00:22:01,210 നീ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലല്ലേ 231 00:22:02,170 --> 00:22:05,330 നമ്മുടെ ചെറിയ ചിന്തയ്ക്ക് അതീതമായ പലതും പുറത്തുണ്ട് 232 00:22:06,250 --> 00:22:07,580 ഒരിക്കലും മനസിലാക്കാൻ കഴിയാത്തവ 233 00:22:17,790 --> 00:22:20,460 കൂടാതെ ഇതെനിക്ക് കാട്ടിൽ നിന്ന് കിട്ടിയതാണ് 234 00:22:23,460 --> 00:22:25,210 മഡ്‌സ് ഒരുപാട് ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നു ഇവ 235 00:22:29,380 --> 00:22:31,880 ഇപ്പോൾ ഈ എറിക്കിന്റെ സംഭവവും... 236 00:22:31,960 --> 00:22:32,960 മാതൃദിനത്തിന് 1986 237 00:22:33,000 --> 00:22:35,040 ...പണ്ട് നിന്റെ സഹോദരന് സംഭവിച്ചത് പോലെ തന്നെയാണ് 238 00:22:35,130 --> 00:22:36,750 എല്ലാം വീണ്ടും അവർത്തിക്കുകപ്പെടുയാണ് 239 00:22:38,250 --> 00:22:40,790 എല്ലാം 33 വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പ് സംഭവിച്ചത് പോലെ തന്നെയുണ്ട് 240 00:22:46,790 --> 00:22:48,790 വൃദ്ധസദനം വിണ്ടെൻ 241 00:22:51,290 --> 00:22:52,670 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു 242 00:22:54,460 --> 00:22:56,000 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു 243 00:22:57,460 --> 00:22:59,210 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു 244 00:23:45,500 --> 00:23:47,830 കോപ്പ്, നീ അതു വച്ച് എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്, ഇവിടെയെല്ലാം നടന്ന് വിൽകുമോ? 245 00:23:47,920 --> 00:23:50,000 ഇല്ലെടാ, നമ്മൾ അത് പാതിയെങ്കിലും വലിച്ചു തീർക്കും 246 00:23:50,080 --> 00:23:53,330 എന്നിട്ടും മിച്ചമുണ്ടെങ്കിൽ അത് വിറ്റ് കാശക്കാൻ നിനക്കു ബുദ്ധിമുട്ടോന്നും ഇല്ലാലോ 247 00:23:53,420 --> 00:23:55,500 നമ്മൾ അവിടെപോകുന്നു അതേടുക്കുന്നു. 248 00:23:55,580 --> 00:23:57,040 ചീള് കേസ് 249 00:23:57,500 --> 00:23:59,040 ആരെവിടെ എന്തെടുക്കാൻ പോകുന്നു? 250 00:23:59,130 --> 00:24:01,080 ഞങ്ങൾ ഇന്ന് രാത്രിയിൽ ആ ഗുഹവരെ പോകുന്നു 251 00:24:02,330 --> 00:24:05,790 - നിങ്ങളെന്താ സ്കൗട്ടിൽ ചേർന്നോ? - ബാർടോസ് പറയുന്നത് എറിക് ന്റെ കയ്യിലുണ്ടായിരുന്ന സ്റ്റഫ് ഒക്കെ അതിലുണ്ടാവുമെന്ന 252 00:24:06,830 --> 00:24:10,130 ഫാനി പറഞ്ഞു അവൾക്ക് അവിടെ നിന്ന് ഒരിക്കൽ അഞ്ചു കാലുള്ള അണ്ണന്റെ ശവം കിട്ടിയത്രേ 253 00:24:10,210 --> 00:24:12,040 നീ എന്ത് പൊട്ടത്തരം കേട്ടാലും വിശ്വസിച്ചോളും 254 00:24:12,670 --> 00:24:14,710 നിനക്ക് നിന്റെ മൂക്കിന് തുമ്പ് കാണാൻ പറ്റില്ലെന്ന് കരുതി 255 00:24:14,790 --> 00:24:17,670 അങ്ങാനൊന്ന് ഇല്ലന്ന് കരുതില്ലല്ലോ 256 00:24:17,750 --> 00:24:20,920 ആ നുക്ലിയർ പവർ മാഫിയ ജനങ്ങളിൽ നിന്ന് പലതും മറച്ച് വെക്കുന്നുണ്ട് 257 00:24:21,040 --> 00:24:22,630 ശ്വസിക്കാൻ മറക്കണ്ട 258 00:24:24,710 --> 00:24:25,710 ഫ്രാന്സിസ്ക 259 00:24:26,330 --> 00:24:27,330 മാഗ്നസ് 260 00:24:29,170 --> 00:24:31,420 - ഇഹ് നിനക്കു അവളെ നോട്ടമുണ്ടോ? - പോടി 261 00:24:31,500 --> 00:24:33,920 - എടാ പൊട്ടാ - ഓഹ് ഒന്ന് നിർത്ത് 262 00:24:34,040 --> 00:24:36,790 - ആ ഗുഹയിൽ ഇന്ന് രാത്രിതന്നെ കേറി നോക്കാം - അത് തന്നെ 263 00:24:37,710 --> 00:24:38,710 വാ 264 00:24:52,080 --> 00:24:53,670 അരദിവസം പോലും പിടിച്ച് വക്കാൻ പറ്റുന്നില്ലേ? 265 00:24:54,040 --> 00:24:55,670 വല്ല്യപാടാന്നെ, ഞാൻ ചത്ത് പോകും 266 00:24:57,290 --> 00:24:58,460 വരില്ലേ? 267 00:24:59,420 --> 00:25:00,710 ഇപ്പൊ പറയാൻ പറ്റില്ല 268 00:25:02,290 --> 00:25:03,630 അവിടെ എല്ലാരും ഉണ്ടാവും 269 00:25:03,710 --> 00:25:05,130 എന്നെ നോക്കി കണ്ണുരുട്ടും 270 00:25:06,250 --> 00:25:09,960 ഞാൻ ഈ വാരന്ത്യം ഫ്രാങ്ക്ഫെർട്ടിൽ ഒരു പരീശീലനത്തിലായിരിക്കും, അവിടെ ഒരു ഹോട്ടലിൽ ആവും താമസം 271 00:25:10,040 --> 00:25:11,630 പിന്നെ... 272 00:25:12,000 --> 00:25:15,040 - ഉം അതെയോ, ഞാൻ കരുതി.. - നീ കരുതി? 273 00:25:17,250 --> 00:25:18,500 അങ്ങനെ ഒരുപാട് ചിന്തിച്ച് കൂട്ടല്ലെ 274 00:25:18,580 --> 00:25:20,210 എനിക്ക് ഒരുപാട് ഉദ്യോഗാർഥികൾ ഉണ്ട് 275 00:25:22,630 --> 00:25:24,750 - പിന്നെ കാണാം - കാണാം. 276 00:26:23,500 --> 00:26:24,500 ഉം അവിടെ തന്നെ 277 00:26:25,330 --> 00:26:27,000 അവിടെ ആകെ നാശമായി കിടക്കുവാ 278 00:26:29,210 --> 00:26:30,670 ഇന്ന് മഴ പെയ്യാൻ സാധ്യതയുണ്ട് 279 00:26:31,540 --> 00:26:33,000 മുറിവുകൾക്ക് അത് അറിയാൻ പറ്റും 280 00:26:33,170 --> 00:26:35,630 ഇവയ്ക്ക് ഭാവി കാണാൻ സാധിക്കും 281 00:26:36,170 --> 00:26:38,040 ത്വക്ക് ചത്ത് കിടക്കുവാണ് 282 00:26:38,630 --> 00:26:40,290 പേശി വലിഞ്ഞിട്ടുമുണ്ട് 283 00:26:41,830 --> 00:26:42,830 നന്ദി 284 00:26:50,670 --> 00:26:53,880 ഇതെല്ലാം ഞാൻ കരുത്തിയതിനെക്കാലധികം എന്നെ ബാധിക്കുന്നുണ്ട് 285 00:26:58,290 --> 00:27:01,250 ഈ ഒരു വർഷത്തിനുള്ളിൽ ഇവിടെയുള്ളതെല്ലാം അവസാനിക്കാൻ പോകുകയാണ് 286 00:27:05,880 --> 00:27:09,830 ഏതാണ്ട് 33 വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പാണ് ഞാൻ വിണ്ടെനിലേക്ക് വരുന്നത് 287 00:27:10,250 --> 00:27:12,710 ഇതിങ്ങനെ അവസാനിക്കുമെന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും കരുതിയിരുന്നില്ല 288 00:27:13,500 --> 00:27:16,330 പക്ഷേ എല്ലാത്തിനും അതിന്റെതായ സമയമുണ്ടല്ലോ 289 00:27:16,710 --> 00:27:17,920 അതേ 290 00:27:18,500 --> 00:27:20,290 എല്ലാത്തിനും അതിന്റെതായ സമയമുണ്ട് 291 00:27:24,830 --> 00:27:27,630 മൈക്കിളിന്റെ കാര്യത്തിൽ എനിക്ക് സങ്കടമുണ്ട് 292 00:27:28,500 --> 00:27:31,170 നിനക്ക് എങ്ങനുണ്ട്? ജോനാസോ? 293 00:27:34,920 --> 00:27:36,040 നന്നായിരിക്കുന്നു 294 00:27:37,080 --> 00:27:38,500 ഞങ്ങൾ നന്നായിരിക്കുന്നു 295 00:27:42,080 --> 00:27:44,580 ഇത് ഹന്നയാണ്, കറന്റ് പിന്നേം കട്ട് ചെയ്തു 296 00:27:44,670 --> 00:27:48,080 നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളെ ഈ വീട്ടിൽ നിന്ന് രക്ഷിക്കണമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടെങ്കിൽ പറഞ്ഞമതി 297 00:27:48,170 --> 00:27:50,380 നിങ്ങൾ നിങ്ങൾടെ കൊച്ചുമകനെ കണ്ടിട്ട് കുറെ നാൾ ആയില്ലേ 298 00:27:50,460 --> 00:27:52,080 മൈക്കിളും അത് ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നുവെന്ന് നീ കരുത്തുന്നില്ലേ 299 00:27:52,170 --> 00:27:53,540 That's sick. ഇത് വട്ടാണ്. 300 00:27:54,630 --> 00:27:56,040 You're sick. നിങ്ങൾക്കും വട്ടാ 301 00:28:19,290 --> 00:28:24,080 നവംബർ 4, 10:13 P.M ന് മുമ്പ് തുറക്കരുത് 302 00:28:55,250 --> 00:28:56,420 ഹന്ന! 303 00:28:56,500 --> 00:28:58,000 ആഹാ 304 00:28:58,880 --> 00:29:01,040 നമ്മൾ കണ്ടിട്ട് കുറെയായല്ലോ 305 00:29:03,290 --> 00:29:04,880 നിനക്കു സുഖമാണോ? 306 00:29:05,420 --> 00:29:06,500 ഒക്കെയാണ് 307 00:29:07,460 --> 00:29:10,330 അതേ..നിനക്കു അറിയാലോ... ഞാൻ ഒക്കെയാണ് 308 00:29:11,540 --> 00:29:12,670 നല്ലത് 309 00:29:13,380 --> 00:29:15,380 അകത്തേക്ക് പൊക്കോളൂ, ഞാൻ ഇപ്പോ വരാം, 310 00:30:08,080 --> 00:30:09,330 ഹായ് 311 00:30:10,040 --> 00:30:11,080 ഹായ് 312 00:30:17,540 --> 00:30:19,500 ബർട്ടോസും മറ്റുള്ളോരും എവിടെ? 313 00:30:20,830 --> 00:30:22,630 എപ്പോഴത്തേം പോലെ വൈകുന്നു 314 00:30:24,540 --> 00:30:27,880 - ഞാനും ബാർടോസുമായിട്ടുള്ള കാര്യം... - അത് സാരമില്ല, കുടുതൽ പറയണമെന്നില്ല 315 00:30:29,460 --> 00:30:30,880 പക്ഷെ എനിക്ക് പറയണം 316 00:30:33,540 --> 00:30:36,080 നീ ഇവിടെ ഇല്ലായിരുന്നപ്പോൾ ഞാൻ നിനക്കായി ഒരു SMS എഴുതിയിരിന്നു 317 00:30:36,170 --> 00:30:37,670 ഒന്നല്ല. 318 00:30:38,460 --> 00:30:40,250 എന്നാൽ അവയൊന്നും ഞാൻ അയച്ചില്ല 319 00:30:41,040 --> 00:30:43,000 എങ്ങനെയോ അതൊക്കെ തെറ്റാണെന്ന് തോന്നി. 320 00:30:43,540 --> 00:30:46,000 കഴിഞ്ഞ വേനലിൽ നമ്മൾക്കിടയിൽ സംഭവിച്ചതിൽ.... 321 00:30:47,170 --> 00:30:49,170 - ഞാൻ... - അത് സാരമില്ല 322 00:30:52,920 --> 00:30:53,920 എന്നാ പറ്റി? 323 00:30:56,380 --> 00:30:57,920 എനിക്ക് ദേജവു() അനുഭവപ്പെടുന്നപോലെ തോന്നുന്നു. 324 00:30:59,000 --> 00:31:01,170 ഈ ലൈറ്റും, കാടും 325 00:31:02,130 --> 00:31:04,500 എല്ലാം മുമ്പ് സംഭവിച്ചിട്ടുള്ളപോലെ 326 00:31:07,750 --> 00:31:09,000 മാട്രിക്സിലെ പിശക് 327 00:31:10,420 --> 00:31:11,500 എന്തോന്ന്? 328 00:31:11,580 --> 00:31:15,080 ലോകം ഒരു സിമുലേഷൻ ആണെങ്കിൽ, ദേജവു ആ മാട്രിക്സിലെ പിശാകാണ് 329 00:31:15,710 --> 00:31:17,790 അല്ലെങ്കിൽ മറുപറത്തുനിന്നുള്ള സന്ദേശം ആയിരിക്കും 330 00:31:19,750 --> 00:31:20,960 ഞാൻ എവിടെയോ വായിച്ചത 331 00:31:25,540 --> 00:31:27,080 നീ തിരിച്ച് വന്നതിൽ ഞാൻ സന്തോഷവതിയാണ് 332 00:31:31,920 --> 00:31:34,670 - ഹേയ് എവിടെ പോയി കിടക്കുവരുന്നു? - പരേന്റ്സ് മീറ്റിങ് 333 00:31:35,170 --> 00:31:37,290 ഹേയ്ഡിന്റെ വയറ്റിൽ പ്രാണി കുടുങ്ങി. ഞാൻ അവന്റെ കൂടെ പെട്ടുപോയി 334 00:31:37,380 --> 00:31:39,460 ഹായ്, ജോനാസ് 335 00:31:39,540 --> 00:31:41,290 ഇവനെ തിരിച്ചുകൊണ്ടാക്ക് 336 00:31:41,380 --> 00:31:44,250 - നീ കൊണ്ടുപോ - ഒന്ന് നിർത്ത് 337 00:31:44,330 --> 00:31:46,500 ഞാൻ ഇപ്പൊ കുട്ടിയൊന്നുമല്ല 338 00:31:48,210 --> 00:31:49,750 ഈ പൊട്ടനിവിടെ എന്തെടുക്കുവാ? 339 00:31:51,420 --> 00:31:52,920 അത് ഞാൻ മാത്രം ചെയ്ത മതി, കേട്ടോ? 340 00:31:53,500 --> 00:31:54,880 അഹ്! 341 00:31:55,630 --> 00:31:57,250 എന്നാ പോകാം 342 00:32:08,630 --> 00:32:10,380 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻപോകുന്നു 343 00:32:11,540 --> 00:32:13,380 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻപോകുന്നു 344 00:32:15,670 --> 00:32:17,330 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻപോകുന്നു 345 00:32:20,710 --> 00:32:23,790 എറികിനെ കാണാതായിട്ട് ഇപ്പോൾ 14 ദിവസമായി എന്ന് നിങ്ങൾക്കെല്ലാർക്കും അറിയാം. 346 00:32:24,830 --> 00:32:28,250 എന്നാൽ ഇപ്പോഴും നമ്മുക്ക് പുതിയതായി ഒന്നും കണ്ടെത്താനായില്ല 347 00:32:29,380 --> 00:32:32,330 അവൻ ഒളിച്ചോടിയതാണോയെന്നും ഞങ്ങൾ സംശയിക്കുന്നുണ്ട് 348 00:32:33,630 --> 00:32:38,460 നിങ്ങളുടെ കുട്ടികളിൽ ആരെങ്കികും എറിക്കിനെ കുറിച്ച് പറയുകയോ എന്തെങ്കിലും അറിയുകയോ... 349 00:32:39,420 --> 00:32:40,830 ചെയ്യുന്നുണ്ടെങ്കിൽ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുക 350 00:32:40,920 --> 00:32:43,330 - നന്ദി, ഷാർലെറ്റ് - എത്രസമയം നീ കാത്തിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു? 351 00:32:43,420 --> 00:32:46,290 സ്കൂൾ ഇതിനോട് എങ്ങനെയാണ് പ്രതികരിക്കേണ്ടതെന്ന് നമുക്ക് ചർച്ച ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. 352 00:32:47,500 --> 00:32:50,040 പിന്നെ സ്കൂളിന്റെ സുരക്ഷ എങ്ങനെ വർദ്ധിപ്പിക്കാം എന്നും 353 00:32:50,130 --> 00:32:52,040 എന്ത് നടപടികൾ? 354 00:32:52,130 --> 00:32:55,040 എന്തേലും സംഭവിച്ചോന്ന് പോലും ഉറപ്പില്ലന്ന് ഇവൾ പറഞ്ഞത് നീങ്ങളും കേട്ടതല്ലേ? 355 00:32:56,250 --> 00:32:59,330 പക്ഷെ നമ്മുക്ക് ഇപ്പോൾ ഒന്നും പറയാൻ സാധിക്കില്ലല്ലോ, എറിക്ക് ഓടിപോയതാണോ അല്ലയോ എന്നും പറയാൻ പറ്റില്ല. 356 00:32:59,420 --> 00:33:01,080 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ പുറത്തുണ്ടായിരിക്കും 357 00:33:01,170 --> 00:33:02,920 അരക്ഷിതാവസ്ഥയുണ്ടാക്കുന്ന ഈ ചർച്ച അസംബന്ധമാണ് 358 00:33:03,040 --> 00:33:05,500 ഷാർലെറ്റ് തെറ്റുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ തിരുത്തുക, ഈ മണ്ഡലത്തിൽ, 359 00:33:05,580 --> 00:33:08,170 ഏറ്റവും താഴ്ന്ന കുറ്റകൃത്യ നിരക്ക് വിണ്ടെനിലാണ് 360 00:33:08,250 --> 00:33:10,580 കൊലപാതകങ്ങൾ ഒന്നും തന്നെ അടുത്തെങ്ങും ഉണ്ടായിട്ടില്ല 361 00:33:10,670 --> 00:33:14,380 - സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ തരുന്നത്... - എന്നുകരുതി എറിക്കിന്റെ മൃതദേഹം എവിടുന്നേലും കിട്ടുന്നത് വരെ... 362 00:33:14,460 --> 00:33:17,670 ഒന്നും ചെയ്യാതെ നമ്മുക്ക് കയ്യും കെട്ടി നോക്കി ഇരിക്കാൻ പറ്റുമോ 363 00:33:25,210 --> 00:33:27,580 എറിക്കിന് എന്തപറ്റിയെന്നാ നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 364 00:33:27,670 --> 00:33:30,750 എന്റെ ക്ലാസിലെ പിള്ളേർ പറയുന്നത് ആരോ അവനെ തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയതാണെന്നാ 365 00:33:30,830 --> 00:33:33,250 എന്നിട്ട് ഏതോ നിലവറയിൽ പൂട്ടിയിട്ടേക്കുവാന്ന് 366 00:33:33,330 --> 00:33:35,210 മിണ്ടതിരിയെടാ, അവനെങ്ങോട്ടോ ഓടിപോയതാ 367 00:33:35,670 --> 00:33:40,040 ഒരു പക്ഷെ അവനെ എവിടെയേലും രക്ഷപെടാനാവാത്ത വിധം പൂട്ടയിട്ടിരിക്കുകയാവും 368 00:33:40,670 --> 00:33:43,830 എന്തിനോരാൾ അങ്ങനെ ചെയ്യണം? ചുമ്മാ ഒരാളെ പൂട്ടിയിടുമോ? 369 00:33:43,920 --> 00:33:46,210 അത് ഹൻസൽ ഗ്രെറ്റൽ കഥയിലെ മന്ത്രവാദിയെ പോലെയാകും 370 00:33:46,290 --> 00:33:48,500 അവൾക്ക് വിശക്കുമ്പോൾ തിന്നാൻ എന്തേലുമൊക്കെ വേണ്ടേ? 371 00:33:49,830 --> 00:33:53,750 അല്ല, കൂടതൽ പേരും നല്ലവരാണെന്ന് അച്ഛനും അമ്മയും നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ട് ഉണ്ടാവും 372 00:33:53,830 --> 00:33:56,670 പുറത്തുള്ളവരൊക്കെ ഏത് തരക്കാരാണെങ്കിലും ആവാം പക്ഷെ അവരും നല്ലാവരാണ് പോലും 373 00:33:56,750 --> 00:33:59,000 - നിന്റെ ചേച്ചിയെ പോലെ - പോടാ 374 00:33:59,080 --> 00:34:01,830 എന്റെ അച്ഛൻ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളത് നന്മയും തിന്മയും വീക്ഷണകോണ് അനുസരിച്ചാണെന്ന 375 00:34:04,790 --> 00:34:06,380 മരിച്ചുപോയ അച്ഛൻ, മോശം വിഷയമാണോ? 376 00:34:08,290 --> 00:34:10,290 അപ്പോ ഇപ്പൊ എറിക്ക് ജീവിച്ചിരിപ്പില്ലെങ്കിൽ? 377 00:34:10,380 --> 00:34:12,790 ആരും കണ്ടെത്താത്ത ഒരിടത്ത് അവൻ മരിച്ച്‌ കിടപ്പുണ്ടെങ്കിലോ? 378 00:34:13,330 --> 00:34:15,040 അതാണ് ഏറ്റവും ദയനീയം 379 00:34:15,130 --> 00:34:17,540 മരിച്ചെങ്കിൽ പോലും നിങ്ങളും നിങ്ങളെ കണ്ടെത്തണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കും 380 00:34:17,630 --> 00:34:20,420 ഇവിടെ ആരും മരിച്ചിട്ടില്ല, അങ്ങനെ കണ്ടെത്താനും പോകുന്നില്ല കേട്ടോ? 381 00:34:21,580 --> 00:34:23,540 ഈ വിഷയം ഒന്ന് മാറ്റമോ? 382 00:34:24,210 --> 00:34:26,880 നമ്മൾ ഇന്ന് ഇവിടെ കൂടിയിരിക്കുനത്തിന്റെ ഏറ്റവും പ്രധാന ഉദ്ദേശം... 383 00:34:26,960 --> 00:34:28,540 നമ്മൾ ഒന്നിച്ചു നിൽക്കണം 384 00:34:28,630 --> 00:34:31,540 ഈ ഒരുമ നഷ്ടമാവരുത് 385 00:34:31,630 --> 00:34:33,960 കുറച്ചു ദിവസങ്ങൾക്കുള്ളിൽ ഇവിടെ മാധ്യമങ്ങൾ വരും 386 00:34:34,040 --> 00:34:37,080 റെഗിനയുടെ പരിപാടികൾക്ക് അത് തടസ്സമാകുമെന്ന് നമ്മുക്ക് അറിയാം 387 00:34:37,170 --> 00:34:39,580 നീ എന്റെ ഹോട്ടൽ ആണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഇത് അതൊന്നുമല്ല 388 00:34:39,670 --> 00:34:42,670 - അല്ലേ? പിന്നെ എന്തിനെ കുറിച്ചാ? - അത് നമ്മടെ പട്ടണത്തെ കുറിച്ചോർത്താണ് 389 00:34:43,880 --> 00:34:46,750 തെറ്റ്, അത് കാണാതായ ഒരു കുട്ടിയെ കുറിച്ചാണ് 390 00:34:46,830 --> 00:34:49,920 ഒരു പക്ഷെ ഓടിപ്പോയിട്ടുണ്ടായേക്കാവുന്ന ഒരുത്തനെ കുറിച്ച്, നീയും കുറച്ചു മുമ്പ് കേട്ടതല്ലേ 391 00:34:50,040 --> 00:34:52,790 നീ നിന്റെ സ്വന്തം പ്രശനങ്ങൾ നേരെയാക്കാൻ നോക്കുന്നതാവും നല്ലത് 392 00:34:55,290 --> 00:34:57,500 നീ എന്താ ഈ പറയുന്നെന് എനിക്ക് മനസിലാവുന്നില്ല 393 00:35:06,170 --> 00:35:07,580 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു 394 00:35:08,630 --> 00:35:09,960 ഹെൽഗ്! 395 00:35:10,040 --> 00:35:12,710 - ഇവിടെ എന്തെടുക്കുവാ? - ഇപ്പൊ തന്നെ ഒരുപാട് വൈകിയോ? 396 00:35:14,080 --> 00:35:15,080 ഹെൽഗ് 397 00:35:15,630 --> 00:35:16,750 ഇത് ഞാനാ, ഷാർലെറ്റ് 398 00:35:17,420 --> 00:35:19,170 ഞാൻ തിരിച്ച് കൊണ്ടാകാം, കേട്ടോ? 399 00:35:24,000 --> 00:35:25,830 അത് വീണ്ടും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു ! 400 00:35:40,580 --> 00:35:42,250 ഞാൻ മടുത്തു. 401 00:35:42,380 --> 00:35:45,540 - നമ്മുക്ക് വീട്ടിൽ പോയാലോ? - പൊട്ടാ, നമ്മൾ അവിടെ ഏതാറായി 402 00:35:54,170 --> 00:35:55,170 ജോനാസ് 403 00:35:57,290 --> 00:35:58,290 വാടാ 404 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 ശ്രദ്ധിക്കുക! 405 00:37:28,250 --> 00:37:29,790 അവിടെ 406 00:37:29,880 --> 00:37:31,460 ആ കസേരയിൽ 407 00:37:46,500 --> 00:37:48,580 - കിട്ടിയോ? - കോപ്പ് 408 00:37:49,210 --> 00:37:50,790 - അത് ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നതാ - ഇതാണോ നോക്കുന്നത്? 409 00:37:53,170 --> 00:37:55,790 - ഇവളിടെ എന്താ ചെയ്യുന്നത്? - അതെന്റെയാണ് 410 00:37:56,920 --> 00:37:58,750 ഉടമസ്ഥത അവകാശ നിയമപ്രകാരം.. 411 00:37:58,830 --> 00:38:02,210 ഇതിപ്പോൾ എന്റെയാണ് 412 00:38:02,790 --> 00:38:05,460 പക്ഷെ ഞാൻ ഇത് വിൽക്കാൻ തയ്യാറാണ്. നീ ഇതിന് എന്ത് തരും? 413 00:38:05,540 --> 00:38:06,540 ചന്തിക്ക് നല്ലൊരു തൊഴി തരും 414 00:38:08,500 --> 00:38:10,500 ഇതിനുള്ളിൽ ഉള്ളത്തിന് 5000 രൂപ പുഷ്പം പോലെ കിട്ടും 415 00:38:10,580 --> 00:38:13,630 നിനക്ക് ഇത് 2000ന് താരാം 416 00:38:13,710 --> 00:38:15,500 നിർത്തേടി കോപ്പേ 417 00:38:15,580 --> 00:38:17,000 എന്നിട്ട് അതിങ്ങ് താ 418 00:38:20,040 --> 00:38:21,460 കിട്ടിപ്പോയി 419 00:38:26,380 --> 00:38:27,420 അതെന്താ? 420 00:38:31,290 --> 00:38:32,460 അവിടെയാരോ ഉണ്ട്? 421 00:38:32,540 --> 00:38:34,000 ഓഹ്..നാശം 422 00:38:35,580 --> 00:38:37,420 Holy shit! 423 00:38:41,630 --> 00:38:42,630 Shit. 424 00:38:43,210 --> 00:38:44,960 - കോപ്പിലെ ഫ്ളാഷ്ലൈറ്റ് - എന്താ ഇതൊക്കെ 425 00:38:45,670 --> 00:38:47,250 അത് എന്താ? 426 00:38:47,330 --> 00:38:48,630 ഓടിക്കോ. 427 00:38:48,710 --> 00:38:50,380 - ഓട് - പോ 428 00:38:51,380 --> 00:38:52,580 വാടാ 429 00:39:16,330 --> 00:39:17,420 മിക്കേൽ? 430 00:39:18,500 --> 00:39:19,540 മിക്കേൽ! 431 00:39:28,210 --> 00:39:29,420 ജോനാസ് 432 00:40:15,540 --> 00:40:17,670 ഇതെന്ത് കോപ്പാ, ! അതെന്താ സാധനം? 433 00:40:17,750 --> 00:40:19,630 എനിക്കറിയില്ല 434 00:40:20,130 --> 00:40:21,920 ഡാ അതെന്താ? 435 00:40:22,040 --> 00:40:23,790 ജോനാസും മിക്കേലും എവിടെ? 436 00:40:30,630 --> 00:40:32,210 മിക്കേൽ എവിടെ? 437 00:40:33,880 --> 00:40:35,460 മിക്കേൽ എവിടെ? 438 00:40:36,040 --> 00:40:37,790 അവൻ നിങ്ങളുടെ കൂടെയില്ലേ? 439 00:40:37,880 --> 00:40:39,420 അവൻ നിന്റെ കൂടെ ആയിരുന്നല്ലോ 440 00:40:40,830 --> 00:40:42,750 കോപ്പ്, മിക്കേൽ 441 00:40:44,000 --> 00:40:45,250 മിക്കേൽ 442 00:41:02,920 --> 00:41:04,540 വൈകി 443 00:41:04,630 --> 00:41:06,210 നമ്മൾ ഒരുപാട് വൈകി 444 00:42:36,130 --> 00:42:37,130 മിക്കേൽ! 445 00:42:38,460 --> 00:42:39,500 മിക്കേൽ! 446 00:42:45,210 --> 00:42:46,290 മിക്കേൽ! 447 00:42:49,210 --> 00:42:50,290 മിക്കേൽ! 448 00:42:53,210 --> 00:42:54,630 മിക്കേൽ! 449 00:42:58,880 --> 00:43:00,040 മിക്കേൽ? 450 00:43:01,790 --> 00:43:02,880 മിക്കേൽ! 451 00:43:05,750 --> 00:43:06,830 മിക്കേൽ! 452 00:44:14,880 --> 00:44:16,460 എന്തേലും കിട്ടിയോ? 453 00:44:17,880 --> 00:44:18,920 ഇല്ല 454 00:44:22,880 --> 00:44:23,880 പറയു? 455 00:44:25,040 --> 00:44:27,290 - അവനെ കണ്ടെത്തിയോ? - ഇല്ല. 456 00:44:28,290 --> 00:44:29,920 മിക്കേലിന്റെ ഒരു അടയാളവുമില്ല 457 00:44:32,880 --> 00:44:35,420 - ഫ്രാന്സിസ്ക എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു? - ഉറങ്ങുവാ. 458 00:44:36,670 --> 00:44:38,040 ഷാർലെറ്റ് എനിക്ക്... 459 00:44:40,630 --> 00:44:41,920 നമ്മുക്ക് ഒന്ന്... 460 00:44:43,290 --> 00:44:45,130 എനിക്ക് നിന്നോട് കുറച്ച് സംസാരിക്കാനുണ്ട്... 461 00:44:46,630 --> 00:44:47,630 ഷാർലെറ്റ്? 462 00:44:47,630 --> 00:44:48,830 എനിക്ക് പോണം 463 00:44:49,380 --> 00:44:50,460 ഓക്കെ 464 00:44:51,250 --> 00:44:52,330 ഓക്കെ. 465 00:45:00,540 --> 00:45:04,170 ദൈവമേ എനിക്ക് മാറ്റം വരുത്താൻ പറ്റാത്ത കാര്യങ്ങളിൽ എനിക്ക് വെളിച്ചവും, 466 00:45:04,250 --> 00:45:06,490 മാറ്റാൻ കഴിയുന്നത് മാറ്റാനുള്ള കരുത്തും, 467 00:45:06,490 --> 00:45:08,290 അവ തമ്മിൽ തിരിച്ചറിയാനുള്ള വിവേകവും നൽകണമേ 468 00:45:09,210 --> 00:45:12,000 ദൈവമേ എനിക്ക് മാറ്റം വരുത്താൻ പറ്റാത്ത കാര്യങ്ങളിൽ എനിക്ക് വെളിച്ചവും, 469 00:45:12,080 --> 00:45:14,520 മാറ്റാൻ കഴിയുന്നത് മാറ്റാനുള്ള കരുത്തും, 470 00:45:14,520 --> 00:45:16,040 അവ തമ്മിൽ തിരിച്ചറിയാനുള്ള വിവേകവും നൽകണമേ 471 00:45:30,710 --> 00:45:33,290 എല്ലാ യൂണിറ്റ്കളും നുവിയർ വനാതിർത്തിയിലേക്ക് എത്തേണ്ടതാണ് 472 00:45:33,380 --> 00:45:37,380 രണ്ട് മൈൽ , ഒരു കുട്ടിയുടെ മൃതദേഹം കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്. 473 00:45:37,460 --> 00:45:40,130 ഞാൻ ആവർത്തിക്കുന്നു, ഒരു കുട്ടിയുടെ മൃതദേഹം കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട് 474 00:46:19,960 --> 00:46:21,040 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ 475 00:47:26,040 --> 00:47:27,170 ഇത് മിക്കേൽ അല്ല 476 00:47:32,420 --> 00:47:33,500 ഇത് മിക്കേൽ അല്ല 477 00:47:42,580 --> 00:47:47,960 We fall through the time stream ♪ ♪ Then awaken from a dream ♪ 478 00:47:52,130 --> 00:47:56,540 ♪ But a brief blink of an eye ♪ ♪ And then returns the night ♪ 479 00:48:01,630 --> 00:48:06,170 ♪ Somehow the future starts somewhere ♪ ♪ Sometime ♪ 480 00:48:06,250 --> 00:48:08,580 ♪ I won't wait for long ♪ 481 00:48:10,710 --> 00:48:14,210 ♪ Love is created through bravery ♪ ♪ So don't think about it twice ♪ 482 00:48:14,290 --> 00:48:18,920 ♪ We ride on fiery wheels ♪ ♪ Towards the future through the night ♪ 483 00:48:23,540 --> 00:48:28,540 ✍️പരിഭാഷ :ജിഷ്ണുപ്രസാദ്✌️ fb,tg,twitter- jishnuprasadc2 484 00:48:28,600 --> 00:48:33,000 🙏നന്ദി🤝 സോനലക്ഷ്മി എം. ടി 485 00:48:33,500 --> 00:48:38,000 🙏നന്ദി🤝 അനന്ദു രാജേന്ദ്രൻ