1 00:00:00,038 --> 00:00:09,038 .הפרק מתחיל בדקה 3:06 2 00:03:51,039 --> 00:03:52,573 .קום, קום 3 00:04:37,293 --> 00:04:39,203 .תרמוס לו את הראש 4 00:04:48,179 --> 00:04:51,132 .קדימה. קום, קום 5 00:06:00,543 --> 00:06:02,495 .הדאגת אותי לרגע 6 00:06:02,754 --> 00:06:05,706 .טוב, הוא בחור גדול .לא גדול מספיק- 7 00:06:05,840 --> 00:06:07,667 .לא היום, בכל אופן 8 00:06:09,844 --> 00:06:11,128 .תודה 9 00:06:11,387 --> 00:06:12,588 .אתה אף פעם לא סופר את הכסף 10 00:06:14,182 --> 00:06:16,884 .אני בוטח בך .אני עלולה לטעות- 11 00:06:17,393 --> 00:06:20,000 יש לי תחושה שאת .לא מישהי שמרבה לטעות 12 00:06:20,021 --> 00:06:24,141 .אני יכולה לספר לך סיפורים ...אני בטוח. טוב- 13 00:06:24,650 --> 00:06:28,145 ?מה איתך ?מה אתה עושה כאן, אה סאהם 14 00:06:29,697 --> 00:06:32,775 .מה שכולם עושים כאן .כולם צריכים את הכסף, אתה לא- 15 00:06:33,493 --> 00:06:37,154 .הטונגים דואגים לאנשים שלהם ,אז השאלה היא 16 00:06:37,455 --> 00:06:41,075 מה איש גרזן מצ'יינה טאון ?עושה בזירת קרבות בחוף ברברי 17 00:06:42,460 --> 00:06:45,454 ?מה אתה מחפש .אני רק שומר על כושר- 18 00:06:47,632 --> 00:06:51,502 ברגע שתהיה מוכן לשנות .את התשובה שלך, אני הבחורה שלך 19 00:06:52,136 --> 00:06:55,590 לא משנה מה זה, אני בטוחה .שאני יכולה לעזור. -תודה 20 00:07:01,521 --> 00:07:02,805 .אני לא צריך עזרה 21 00:07:07,026 --> 00:07:08,269 .נתראה בקרוב 22 00:08:21,606 --> 00:08:26,206 :הביא וסנכרן אלמוני 23 00:08:27,607 --> 00:08:29,421 - מבוסס על כתביו של ברוס לי - 24 00:08:29,442 --> 00:08:31,715 "לוחם" 25 00:08:31,736 --> 00:08:33,312 - 1 עונה 2: פרק - 26 00:08:33,404 --> 00:08:36,107 תלמד לסבול" "או שתשכור שומר ראש 27 00:09:32,171 --> 00:09:33,497 ?זו הייתה אשתך 28 00:09:40,138 --> 00:09:43,674 .כן. ושני הבנים שלי 29 00:09:47,729 --> 00:09:49,013 .איאן ודניאל 30 00:09:50,690 --> 00:09:54,268 .צר לי כל כך ?איך זה קרה 31 00:09:55,236 --> 00:09:57,939 .אבעבועות שחורות .לפני שמונה שנים 32 00:09:58,656 --> 00:10:00,858 בדיוק עברנו לכאן מניו יורק .כשהמגפה התפשטה 33 00:10:02,160 --> 00:10:03,736 .כמה נורא 34 00:10:05,997 --> 00:10:07,490 הם היו אמורים להיות .גברים צעירים עכשיו 35 00:10:13,546 --> 00:10:14,664 ?מה את עושה 36 00:10:16,382 --> 00:10:18,876 ...אבא שלי קבור במעלה הגבעה ו 37 00:10:19,218 --> 00:10:21,379 מחליפים את הפרחים אצלו .פעמיים בשבוע 38 00:10:21,763 --> 00:10:24,715 יותר מדי פרחים ?בשביל כל אדם, לא 39 00:10:25,516 --> 00:10:28,052 אני אוהבת לפזר אותם .בין הקברים האחרים 40 00:10:28,394 --> 00:10:30,054 אני בטוח שאבא שלך .היה מעריך את זה 41 00:10:30,646 --> 00:10:33,557 אני פועלת מתוך הנחה מזוינת .שהוא היה שונא את זה 42 00:10:35,943 --> 00:10:37,270 .זה מצחיק אותך 43 00:10:40,156 --> 00:10:42,483 לא ידעתי שנשים הגונות כמוך .מקללות ככה 44 00:10:45,912 --> 00:10:49,073 אתה לא נראה לי גבר .שמבלה הרבה בחברת נשים הגונות 45 00:10:51,793 --> 00:10:53,327 ?את ממהרת לשפוט, נכון 46 00:10:54,629 --> 00:10:57,331 אתה הוא שהחליט מיד .שאני הגונה 47 00:10:59,300 --> 00:11:00,626 .נכון 48 00:11:02,720 --> 00:11:03,838 .אני מתנצל 49 00:11:05,056 --> 00:11:06,716 .ההתנצלות מתקבלת 50 00:11:10,978 --> 00:11:13,347 טוב, אניח לך .לחזור לביקור שלך 51 00:12:11,164 --> 00:12:12,406 ?מה 52 00:12:15,793 --> 00:12:17,161 .תודה, ילדונת 53 00:12:28,723 --> 00:12:31,217 .חשבתי שסיימת עם חוף ברברי 54 00:12:33,061 --> 00:12:34,387 .מתברר שלא 55 00:12:35,354 --> 00:12:37,640 אתה לא תמצא שם .את מה שאתה מחפש 56 00:12:38,483 --> 00:12:41,435 .את לא יודעת מה אני מחפש ,אתה מחפש חולשה- 57 00:12:42,278 --> 00:12:45,106 הפגם בטכניקה שלך .שאפשר ללי יונג לנצח אותך 58 00:12:46,157 --> 00:12:48,693 ,כפי שאמרתי .לא תמצא את זה 59 00:12:48,951 --> 00:12:52,613 לפעמים החיפוש חשוב יותר .ממה שתמצא 60 00:12:52,830 --> 00:12:54,198 ?מה זה אומר 61 00:12:55,583 --> 00:12:58,035 .אני לא יודע .חשבתי שאנחנו מחליפים קלישאות 62 00:12:59,212 --> 00:13:02,707 .בסדר. אין יותר קלישאות .בסדר- 63 00:13:04,592 --> 00:13:06,752 הבחנתי בחבר'ה האלה .בזירת הקרבות 64 00:13:07,428 --> 00:13:09,547 הם הסתובבו .עם צמות גזורות בתוך המעילים 65 00:13:11,307 --> 00:13:14,176 .הם קוראים לעצמם נערי טדי .נתקלתי בהם 66 00:13:14,936 --> 00:13:17,305 .הצמות הן חלק מטקס החניכה 67 00:13:17,397 --> 00:13:20,099 אם אתה רוצה להצטרף, קרקפת .של סיני היא כרטיס הכניסה 68 00:13:20,525 --> 00:13:22,184 .חשבתי שכדאי לקפוץ לבקר אותם 69 00:13:22,944 --> 00:13:25,730 .לא עכשיו .היינו פעילים מדי לאחרונה 70 00:13:26,030 --> 00:13:28,762 אם נעזוב אותם, מחר הם ייקחו .עוד קרקפת של סיני 71 00:13:28,783 --> 00:13:31,152 ואם נמשיך להשאיר ,שובל גופות של לבנים 72 00:13:31,577 --> 00:13:34,280 נהפוך לאיום לעצמנו .ולצ'יינה טאון 73 00:13:38,251 --> 00:13:41,537 .ביקשת את העזרה שלי .זו לא עזרה- 74 00:13:41,879 --> 00:13:44,248 .זה רק אתה מחפש עוד קרב 75 00:13:45,133 --> 00:13:47,501 ...זירות קרב, נערי טדי 76 00:13:47,844 --> 00:13:49,700 אתה מנסה לנצח .בקרב שכבר הסתיים 77 00:13:49,721 --> 00:13:52,173 .וחזרנו לקלישאות 78 00:13:57,270 --> 00:13:59,889 ,את יכולה לבוא או לא לבוא .אבל אני חוזר לשם 79 00:14:02,608 --> 00:14:03,768 .הלילה 80 00:14:06,404 --> 00:14:07,980 .אני חוזר הלילה 81 00:14:08,322 --> 00:14:11,680 ,ואם אגיד להם שלא היה לך כסף .זה יהיה רע מאוד מבחינתך 82 00:14:11,701 --> 00:14:12,973 .הם סינים מזוינים, ביל 83 00:14:12,994 --> 00:14:15,934 .הם לא שייכים לכאן בכלל .אין להם שום זכות 84 00:14:15,955 --> 00:14:18,908 .הימרת והפסדת .הם רימו- 85 00:14:19,584 --> 00:14:23,204 .אין שולחן הגון בצ'יינה טאון ?זה לא עצר בעדך, נכון- 86 00:14:23,337 --> 00:14:25,539 ?אז מה תעשה ?תשבור לי רגל 87 00:14:27,592 --> 00:14:29,210 ?אתה גנגסטר עכשיו 88 00:14:29,552 --> 00:14:30,920 ,לא משנה מה אעשה 89 00:14:31,679 --> 00:14:33,589 זה לא יהיה נורא .כמו מה שהם יעשו לך 90 00:14:38,019 --> 00:14:42,306 .אין לי כסף, ביל .אפילו לא סנט 91 00:14:43,149 --> 00:14:44,684 ?מה עם הטבעת הזאת 92 00:14:46,152 --> 00:14:49,146 .היא הייתה של אבא שלי ?כן? ומה הוא היה אומר עכשיו- 93 00:15:07,715 --> 00:15:10,447 תשמעי, אני מבין 94 00:15:10,468 --> 00:15:13,254 .כמה קרובה היית לאבא שלך .תודה- 95 00:15:14,555 --> 00:15:18,050 אז כשהחלטת לנהל את המפעל שלו בעצמך 96 00:15:18,267 --> 00:15:21,375 .תמכתי בך כמיטב יכולתי .ואני מעריכה את זה- 97 00:15:21,396 --> 00:15:25,921 אבל עכשיו אשת ראש העיר .מעסיקה 100 קולים 98 00:15:25,942 --> 00:15:28,340 את מבינה באיזו עמדה ?את מציבה אותי 99 00:15:28,361 --> 00:15:30,634 .בעמדה מצוינת בקרב התעשיינים 100 00:15:30,655 --> 00:15:32,982 הם תומכים מאוד .בכוח עבודה סיני 101 00:15:34,450 --> 00:15:38,279 .אני מנסה להישאר חסר פניות .ואני מנסה להציל את העסק שלי- 102 00:15:38,413 --> 00:15:42,270 אני יודע שליימון מריוותר .הגיש לך הצעה נדיבה על המפעל 103 00:15:42,291 --> 00:15:45,023 "מרסר סטיל" .זה המורשת של אבא שלי 104 00:15:45,044 --> 00:15:48,331 .אז תמכרי את המפעל הארור ...תשתמשי ברווחים כדי להקים 105 00:15:49,215 --> 00:15:53,419 .קרן צדקה לזכרו .סליחה. אני מפריעה? -סופי- 106 00:15:53,761 --> 00:15:55,963 .כן, ובדיוק בזמן 107 00:16:00,768 --> 00:16:02,386 .בוקר טוב, אדוני ראש העיר 108 00:16:03,062 --> 00:16:08,088 סופי, ביקשתי ממך שוב ושוב .לקרוא לי סמואל 109 00:16:08,109 --> 00:16:12,480 אני יודעת, אני פשוט מרגישה .שזה לא מתאים. -סופי 110 00:16:14,991 --> 00:16:16,901 .בסדר, סמואל 111 00:16:17,410 --> 00:16:19,612 ,תעביר את גרגירי היער ?בבקשה, סמואל 112 00:16:22,290 --> 00:16:25,701 .אם תסלחו לי .נסלח לך, סמואל- 113 00:16:28,171 --> 00:16:31,165 נמשיך לדון בזה .בהזדמנות אחרת 114 00:16:33,176 --> 00:16:35,586 .גבירותיי .סמואל- 115 00:16:52,653 --> 00:16:55,189 לבעלך יש צורה .של תפוח אדמה 116 00:16:55,823 --> 00:16:58,847 .תפגיני יותר כבוד .את גרה בבית שלו 117 00:16:58,868 --> 00:17:00,695 אני מעדיפה לחשוב .שזה הבית שלך 118 00:17:01,120 --> 00:17:03,906 למזלי, את לא יכולה לשלוח אותי .לפנימייה כמו ששלחת את נדין 119 00:17:03,956 --> 00:17:07,230 .בפעם האחרונה, לא שלחתי אותה .היא בחרה ללכת לשם 120 00:17:07,251 --> 00:17:10,121 .אני יודעת. אני מצטערת 121 00:17:11,130 --> 00:17:13,583 .אני פשוט מתגעגעת אליה 122 00:17:14,217 --> 00:17:15,543 .גם אני 123 00:17:19,931 --> 00:17:22,341 את יודעת, שמעתי .מגברת תורנהיל לפני כמה ימים 124 00:17:23,184 --> 00:17:25,957 .בנה ספנסר רוצה לבקר אותך 125 00:17:25,978 --> 00:17:28,639 ?באמת .כן. -לא- 126 00:17:28,856 --> 00:17:31,880 הוא ראה אותך באיזה מקום .והוא לא מפסיק לדבר עלייך 127 00:17:31,901 --> 00:17:34,604 .הוא ראה אותי בהלוויה של אבא 128 00:17:34,904 --> 00:17:38,024 ולגבר שמתאהב באישה אבלה 129 00:17:38,074 --> 00:17:42,057 יש בעיות .שאני לא מעוניינת לגלות 130 00:17:42,078 --> 00:17:44,976 .את בלתי אפשרית .את פוסלת כל גבר שנקרה בדרכך 131 00:17:44,997 --> 00:17:47,283 .אני בררנית .כדאי לך לנסות את זה לפעמים 132 00:17:53,548 --> 00:17:55,708 .סליחה, זה היה מרושע 133 00:17:58,052 --> 00:18:01,464 אני אוהבת אותך, אבל תפסיקי .לנסות לטפל בי כל הזמן 134 00:18:02,765 --> 00:18:04,175 .מישהו חייב 135 00:18:28,750 --> 00:18:30,993 .מאי לינג, לכבוד הוא לנו .תודה- 136 00:18:31,711 --> 00:18:32,912 ?מה תרצי 137 00:18:35,173 --> 00:18:37,029 .אני רואה שיש לימונים טריים 138 00:18:37,050 --> 00:18:39,752 .כן. הגיעו הבוקר מלוס אנג'לס 139 00:18:46,309 --> 00:18:49,720 .אשתך נראית חולה .היא צריכה ללכת לרופא 140 00:18:49,896 --> 00:18:51,264 ...אמרתי לה, אבל 141 00:18:52,023 --> 00:18:55,601 היא מתעקשת ששנינו דרושים .בחנות. אקח אותה אחרי שנסגור 142 00:19:02,367 --> 00:19:03,734 .אני אקנה את הכול 143 00:19:06,371 --> 00:19:09,323 ,מה? -את הכול .את כל מה שיש בדוכן 144 00:19:13,878 --> 00:19:15,371 .קח אותה לרופא 145 00:19:17,882 --> 00:19:21,239 ,אז אתה מגיע מתי שבא לך מציבים מולך בצל אחר 146 00:19:21,260 --> 00:19:24,255 ?ואתם נלחמים .כדאי לך לנסות מתישהו- 147 00:19:25,973 --> 00:19:27,800 .אני משאיר את הקונג פו לך 148 00:19:28,142 --> 00:19:30,553 קרב בלי סכינים .לא נשמע לי מהנה 149 00:19:30,895 --> 00:19:34,307 .זה לא אמור להיות מהנה ?אז למה לטרוח- 150 00:19:37,193 --> 00:19:38,769 ?אתה מאמין לחרא הזה 151 00:19:39,445 --> 00:19:41,772 אני לא מאמין .שאבא ג'ון הסכים לזה 152 00:19:42,907 --> 00:19:45,234 היא מסתובבת כאן .כאילו המקום שייך לה 153 00:19:52,250 --> 00:19:53,868 .קדימה, בוא נזוז 154 00:20:01,926 --> 00:20:05,951 ,זה מצב עדין .לאור מותו של אבא שלה 155 00:20:05,972 --> 00:20:09,746 אבל כשאשת ראש העיר .מעסיקה קולים זה בעייתי 156 00:20:09,767 --> 00:20:14,305 ?באמת, באקלי? אתה חושב .איזה סיכום מבריק 157 00:20:14,355 --> 00:20:17,921 אולי תלך להתמקח ,עם אשתי העקשנית 158 00:20:17,942 --> 00:20:23,773 ואני אחשוב על דרכים חדשות .ומרגשות לומר את המובן מאליו 159 00:20:24,240 --> 00:20:25,554 ,אם לחץ בבית לא משפיע 160 00:20:25,575 --> 00:20:29,099 אולי הדרך להתקדם היא .לנקוט עמדה פומבית תקיפה יותר 161 00:20:29,120 --> 00:20:30,726 .לגנות את כוח העבודה הסיני 162 00:20:30,747 --> 00:20:32,644 שלאיש לא יהיה ספק .מה העמדה שלך 163 00:20:32,665 --> 00:20:35,230 זה לא יציג אותי ?כצבוע עוד יותר 164 00:20:35,251 --> 00:20:38,621 ,אסתכן ואומר את המובן מאליו .לצערי זה כבר קרה 165 00:20:39,964 --> 00:20:41,666 .בגלל אשתך 166 00:20:42,800 --> 00:20:46,867 בינתיים, אולי אוכל ללחוץ .על גברת בלייק מחזיתות אחרות 167 00:20:46,888 --> 00:20:50,162 ?אתה מתכוון לפועלים .אני ממשיך להזין את האש הזאת- 168 00:20:50,183 --> 00:20:51,955 או שנתאים את התמחור שלה 169 00:20:51,976 --> 00:20:55,638 ,כדי שתוכל להעסיק פועלים אירים .ונגמור עם העניין 170 00:20:56,189 --> 00:20:59,767 ואם העיתונאים יגלו ?שנתת לאשתך תמחור טוב יותר 171 00:21:00,360 --> 00:21:03,300 הדבר האחרון שתרצה עכשיו .הוא לספוג עוד ביקורת 172 00:21:03,321 --> 00:21:07,637 עליי להזכיר לך שאתה הוא ?שלחץ על מרסר להעסיק קולים 173 00:21:07,658 --> 00:21:11,404 .כן. כדי להגן עליך .משהו שאני עדיין מנסה לעשות 174 00:21:11,537 --> 00:21:13,477 .אתה בטח יודע שאנשים מרכלים .אל תגיד את זה- 175 00:21:13,498 --> 00:21:17,410 ...גבר שלא מסוגל לשלוט באשתו .אמרתי, לא להגיד- 176 00:21:22,757 --> 00:21:24,029 .בסדר גמור, אדוני 177 00:21:24,050 --> 00:21:27,616 מאי לינג מסתובבת לה כאילו .היא המלכה של צ'יינה טאון 178 00:21:27,637 --> 00:21:29,034 ,הפונג האי נמצאים בכל מקום 179 00:21:29,055 --> 00:21:31,495 וזה לא היה קורה .אלמלא ויתרנו להם 180 00:21:31,516 --> 00:21:34,218 אתה דואג יותר מדי .בגלל דעת הקהל 181 00:21:34,977 --> 00:21:37,305 אל תטריד את עצמך לגבי .איך שהדברים נראים כלפי חוץ 182 00:21:37,730 --> 00:21:39,932 תטריד את עצמך .לגבי מצב הדברים 183 00:21:40,149 --> 00:21:42,476 מצב הדברים הוא ,שאנחנו נראים חלשים 184 00:21:42,610 --> 00:21:44,896 והטונגים האחרים .יתחילו לפתח רעיונות 185 00:21:45,905 --> 00:21:48,649 ההופ וויי היו קיימים .לפני שמאי לינג הגיעה לכאן 186 00:21:49,158 --> 00:21:52,862 הפוזה הילדותית שלה .לא תפגע במוניטין שלנו 187 00:21:53,996 --> 00:21:56,616 הברית של הלונג זי עם הפונג האי 188 00:21:56,791 --> 00:21:58,367 .תביא למפלתה 189 00:21:59,043 --> 00:22:02,663 ,אם היא לא תפר את הברית ...הם יפרו אותה. ואז 190 00:22:04,090 --> 00:22:06,780 נוכל לתקוף עם תמיכה מלאה .של שש החברות 191 00:22:06,801 --> 00:22:10,379 .זין על שש החברות .הן לא אלה שיילחמו בנו 192 00:22:11,639 --> 00:22:13,424 .אל תהיה אידיוט 193 00:22:14,183 --> 00:22:16,665 אם תאבד את שש החברות .תאבד את צ'יינה טאון 194 00:22:16,686 --> 00:22:19,263 ?אתה מבין אותי .לא, אני לא מבין אותך- 195 00:22:19,939 --> 00:22:22,224 .לפחות היא הזדיינה עם לונג זי ?מה התירוץ שלך 196 00:22:30,700 --> 00:22:32,276 ?יש לך עוד משהו לומר 197 00:22:35,997 --> 00:22:39,617 .זהב טהור. ירושה משפחתית 198 00:22:42,628 --> 00:22:45,289 .אתה בן זונה חסר לב, ביל 199 00:22:45,715 --> 00:22:49,460 תשמע, אני עושה את זה בשבילך .מספיק זמן 200 00:22:50,595 --> 00:22:53,339 ?מספיק זמן? בשביל מה 201 00:22:53,473 --> 00:22:54,966 .שילמתי את החוב שלי 202 00:22:56,976 --> 00:22:58,594 .זה לא חוב 203 00:22:59,187 --> 00:23:01,264 .זו העבודה שלך .לא נכון- 204 00:23:01,397 --> 00:23:03,683 .אני שוטר, למען האל 205 00:23:06,319 --> 00:23:09,564 ...הפה מתפלל לבודהה, אבל הלב 206 00:23:10,448 --> 00:23:12,817 .הלב, ביל, אומר משהו אחר 207 00:23:13,117 --> 00:23:16,529 ?מה זה אומר, לעזאזל .זה אומר שאתה עובד בשבילי- 208 00:23:18,664 --> 00:23:19,907 ?לא 209 00:24:00,248 --> 00:24:02,199 הייתה לי הרגשה .שאמצא אותך כאן 210 00:24:07,296 --> 00:24:08,664 .הפרי 211 00:24:09,507 --> 00:24:12,835 .זה יום טאטוא הקברים .אני חולקת כבוד להורים שלנו 212 00:24:15,430 --> 00:24:17,715 אילו הם יכלו ...לראות אותנו עכשיו 213 00:24:19,142 --> 00:24:22,791 .אה סאהם... -ניסית להרוג אותי .ניסיתי להציל אותך- 214 00:24:22,812 --> 00:24:25,252 עשיתי כל מה שיכולתי .כדי למנוע ממך להשתתף בקרב 215 00:24:25,273 --> 00:24:26,891 .ואז הורית להרוג אותי 216 00:24:31,029 --> 00:24:35,024 .זה בסדר. בחרת את הבחירה שלך .עכשיו בחרתי את שלי 217 00:24:35,074 --> 00:24:37,902 ,בחייך. אבא ג'ון לא יחיה לנצח 218 00:24:38,036 --> 00:24:40,863 .וג'ון הצעיר לא בוס ?אז מי ינהיג את ההופ וויי 219 00:24:45,251 --> 00:24:46,535 ?אתה 220 00:24:47,962 --> 00:24:49,580 .אם לא תהיה לי ברירה 221 00:24:51,340 --> 00:24:54,961 אני רק מקווה שתבין שאתה בצד .המפסיד לפני שיהיה מאוחר מדי 222 00:24:55,303 --> 00:24:58,923 את צריכה להקשיב לעצמך ...מדברת מתישהו. את תמיד כל כך 223 00:25:01,059 --> 00:25:02,927 .את תמיד יהירה כל כך 224 00:25:03,352 --> 00:25:05,417 אפילו כשהיינו ילדים .תמיד היית בטוחה שאת צודקת 225 00:25:05,438 --> 00:25:09,684 .כל האחרים טועים .לא כולם. רק אתה- 226 00:25:10,360 --> 00:25:13,020 ,אם אתה באמת חושב שאני טועה ?למה אתה כאן עכשיו 227 00:25:13,154 --> 00:25:15,231 .הם נפטרו ממך בלי להניד עפעף 228 00:25:16,240 --> 00:25:18,943 זרקו אותך לכלבים ועכשיו .אתה שוב לובש את המדים שלהם 229 00:25:19,619 --> 00:25:21,237 .תחשוב על זה 230 00:25:22,538 --> 00:25:24,615 .אנחנו יכולים להיות באותו צד 231 00:25:31,089 --> 00:25:32,498 .את מתכוונת לצד שלך 232 00:25:40,515 --> 00:25:42,049 ?ז'אוז'ינג 233 00:25:45,561 --> 00:25:47,805 .את עוד תצטערי שלא הרגת אותי 234 00:25:55,530 --> 00:25:57,189 .תמיד ישנו מחר 235 00:26:43,077 --> 00:26:46,614 .סליחה. לא התכוונתי להפריע 236 00:26:46,748 --> 00:26:48,950 .פשוט התפעלתי מהמיקוד שלך 237 00:26:51,502 --> 00:26:52,870 .תודה 238 00:26:54,255 --> 00:26:56,540 ג'ון הצעיר צריך .קצת מהמיקוד הזה 239 00:26:57,383 --> 00:26:59,210 .הוא מתרגז בקלות רבה מדי 240 00:27:00,053 --> 00:27:04,298 .הוא רק דואג לטונג .אין לי ספק בכך- 241 00:27:04,557 --> 00:27:06,801 אני מנסה ללמד אותו .להיות סבלני כבר שנים 242 00:27:07,769 --> 00:27:11,389 ,המורה יכול לפתוח את הדלת .אבל התלמיד חייב להיכנס דרכה 243 00:27:16,110 --> 00:27:18,563 לא ממש יצא לנו לדבר .מאז שחזרת לטונג 244 00:27:21,824 --> 00:27:24,110 אני יודע שזה לא היה .רעיון שלך להחזיר אותי 245 00:27:27,580 --> 00:27:29,615 ?לך ולי תהיה בעיה 246 00:27:40,510 --> 00:27:41,669 .לא 247 00:27:44,555 --> 00:27:45,840 .מצוין 248 00:27:47,100 --> 00:27:48,801 .תפקח עין על ג'ון הצעיר בשבילי 249 00:27:49,143 --> 00:27:53,180 ,כידוע לך .הוא עצבני מדי לפעמים 250 00:28:13,334 --> 00:28:14,619 .חזרת מוקדם 251 00:28:16,337 --> 00:28:18,289 רציתי לתת לך מספיק זמן .כדי לבשל את זה 252 00:28:18,589 --> 00:28:21,375 ?סטייק? שוב ?למה לא- 253 00:28:22,510 --> 00:28:24,295 .כי זה יקר 254 00:28:25,680 --> 00:28:27,423 למה שהמשפחה שלי ?לא תקבל את הטוב ביותר 255 00:28:28,266 --> 00:28:31,832 ולא הימרתי, אם זו המשמעות ?של המבט הזה. -איזה מבט 256 00:28:31,853 --> 00:28:33,429 .את יודעת איזה מבט 257 00:28:34,689 --> 00:28:36,474 .בטח יצאת מהרחם עם המבט הזה 258 00:28:37,025 --> 00:28:39,352 לא, זה היה לפני ?שהכרתי אותך, נכון 259 00:28:40,111 --> 00:28:41,312 .יפה 260 00:28:43,114 --> 00:28:47,109 גירשתי כמה חוליגנים .מהמשחטה של קווינס לפני שבוע 261 00:28:47,326 --> 00:28:51,601 מאז, הזקן אוהב .שאני בא לבדוק מה שלומו 262 00:28:51,622 --> 00:28:53,741 .אז... סטייק 263 00:28:54,876 --> 00:28:56,244 .בסדר 264 00:28:59,172 --> 00:29:02,083 .היא ידעה שאני משקר לה 265 00:29:02,341 --> 00:29:06,992 .ראיתי בעיניים שלה ,יש לה מבט, מבט מטורף 266 00:29:07,013 --> 00:29:09,382 .כשהיא יודעת שאני משקר .ערב טוב, בחורים- 267 00:29:09,724 --> 00:29:11,008 .ערב טוב, מר לירי 268 00:29:11,934 --> 00:29:14,291 נראה שכולכם .מצאתם עבודה בכריתת העצים 269 00:29:14,312 --> 00:29:19,087 .כן. תודה ?תרצה להצטרף אלינו 270 00:29:19,108 --> 00:29:22,270 ,תודה על ההצעה .אבל יש לי התחייבות קודמת 271 00:29:24,030 --> 00:29:26,190 רק אאסוף מכם את מסי החבר .ואלך לדרכי 272 00:29:26,532 --> 00:29:27,817 ?מסי חבר 273 00:29:29,994 --> 00:29:32,780 .התחלנו לעבוד רק בשבוע שעבר ,ושילמו לכם- 274 00:29:33,748 --> 00:29:36,409 שזה יותר ממה שקיבלו .שאר האנשים כאן 275 00:29:36,793 --> 00:29:38,536 .היום אתם בני המזל 276 00:29:39,337 --> 00:29:41,664 מחר ייתכן שתחזרו להיות .מובטלים כמו כולם 277 00:29:43,007 --> 00:29:47,503 הנקודה היא שכולנו יחד ?בסיפור הזה, נכון 278 00:29:57,980 --> 00:29:59,390 ?נכון 279 00:30:02,485 --> 00:30:06,063 .כן 280 00:30:20,294 --> 00:30:23,581 .תודה. תיהנו מארוחת הערב 281 00:30:36,352 --> 00:30:39,722 .סליחה שנאלצת להמתין .הבאתי את מה שביקשת- 282 00:30:50,950 --> 00:30:52,735 זה יציב מספיק ?בשביל להזיז ממקום למקום 283 00:30:52,785 --> 00:30:55,571 .כל עוד לא תתעסק עם הנפצים 284 00:31:03,588 --> 00:31:04,830 .לא היית כאן 285 00:31:26,277 --> 00:31:28,187 ,אתם באים לארץ שלנו 286 00:31:29,655 --> 00:31:34,235 ,לוקחים את העבודות שלנו ,אונסים את הנשים והילדים שלנו 287 00:31:34,494 --> 00:31:37,726 מביאים את כל המחלות .המזוינות האלה. -כן 288 00:31:37,747 --> 00:31:41,200 .יש לכם עיניים חמקניות מזוינות 289 00:31:41,709 --> 00:31:43,578 ,אז כאמריקאי נאמן 290 00:31:44,003 --> 00:31:47,957 .אני דן אותך למוות בתלייה 291 00:31:53,429 --> 00:31:54,797 .תסתום את הפה 292 00:32:16,828 --> 00:32:18,279 ?מה זה, לעזאזל 293 00:32:23,084 --> 00:32:24,493 ?בחורה 294 00:32:32,593 --> 00:32:35,129 ?מי את, לעזאזל .היא איתי- 295 00:32:35,763 --> 00:32:39,133 ?מי אתה, לעזאזל .זה לא חשוב כרגע- 296 00:32:50,737 --> 00:32:52,146 .זין 297 00:33:03,291 --> 00:33:04,492 .לי 298 00:33:44,832 --> 00:33:46,242 ?מה 299 00:34:36,926 --> 00:34:38,377 ?היי, בן אדם. מה המצב 300 00:34:39,220 --> 00:34:40,713 .לא חזרת הביתה אתמול 301 00:34:41,931 --> 00:34:43,382 ?שוב נלחמת בספינה ההיא 302 00:34:44,183 --> 00:34:47,303 ?כן. -ניצחת ?אתה חייב לשאול? באמת- 303 00:34:49,272 --> 00:34:50,681 אני אצטרך לבוא .לצפות בזה מתישהו 304 00:34:55,737 --> 00:34:58,439 שילמתי לכמה בצלים שייכנסו .לאחת המאורות של הלונג זי 305 00:34:58,740 --> 00:35:00,274 .זה החומר שהם משתמשים בו 306 00:35:01,743 --> 00:35:05,363 ?זה אופיום. אז מה .אני לא מודאג ממה שזה- 307 00:35:05,705 --> 00:35:09,283 .אני מודאג ממה שזה לא .וזה לא מסין 308 00:35:10,001 --> 00:35:12,065 זאת אומרת .שהלונג זי משלמים פחות 309 00:35:12,086 --> 00:35:14,080 ,וזה מסביר למה הם גובים פחות 310 00:35:14,797 --> 00:35:17,708 וזה מסביר למה .אנחנו מאבדים לקוחות 311 00:35:18,468 --> 00:35:22,380 ?הראית את זה לאבא ג'ון .הוא לא יפסיק להזמין מסין- 312 00:35:24,140 --> 00:35:26,300 הוא פוחד להרגיז .את שש החברות 313 00:35:29,228 --> 00:35:31,138 זה היה כשלא .היינו צריכים להתחרות 314 00:35:35,360 --> 00:35:38,104 .עכשיו אנחנו צריכים .ועוד איך- 315 00:35:42,492 --> 00:35:44,026 ?הוא ידע 316 00:35:46,871 --> 00:35:48,406 ?מה 317 00:35:49,123 --> 00:35:51,242 ?אתה מבצע את ההזמנות, נכון 318 00:35:52,794 --> 00:35:56,956 .נוכל לארגן מקור מקומי .אבא ג'ון לא חייב לדעת 319 00:35:59,008 --> 00:36:00,710 .הוא יגלה בסופו של דבר 320 00:36:01,636 --> 00:36:03,254 ,אתה יודע מה אני תמיד אומר 321 00:36:03,596 --> 00:36:06,257 מוטב לבקש מחילה .מאשר לבקש רשות 322 00:36:08,393 --> 00:36:11,416 איבדנו הרבה כסף כשאפשרנו .למאי לינג להיכנס לתחום 323 00:36:11,437 --> 00:36:13,973 נוכל לקזז חלק מההפסדים .אם נפסיק לייבא 324 00:36:18,236 --> 00:36:20,563 נזדקק למקור מקומי .שנוכל לבטוח בו 325 00:36:29,831 --> 00:36:31,073 .אז נמצא מקור מקומי 326 00:36:36,421 --> 00:36:39,081 .בסדר .בסדר- 327 00:36:43,261 --> 00:36:45,880 .בוא נלך לאכול ארוחת בוקר .אני גווע ברעב 328 00:36:51,602 --> 00:36:53,221 .יש לך קצת דם על הפרצוף 329 00:36:56,232 --> 00:36:58,476 ?כאן .כן. כן- 330 00:36:59,110 --> 00:37:01,020 .שם .אני לא חושב שזה שלי- 331 00:37:05,533 --> 00:37:08,027 ?זה רק הולך ומשתפר, נכון 332 00:37:09,287 --> 00:37:12,949 ,פעם חמישית בחמישה חודשים .ואין לנו אפילו קצה חוט 333 00:37:13,041 --> 00:37:15,910 .אין פלא שהוא ממשיך לרצוח .לא מדובר באדם אחד- 334 00:37:16,919 --> 00:37:18,287 .לפחות לא הפעם 335 00:37:19,881 --> 00:37:21,236 ,שני אלה נדקרו בסכינים שלהם 336 00:37:21,257 --> 00:37:23,668 ,ולפי איך שזה נראה .הם נאבקו בכל הכוח 337 00:37:24,135 --> 00:37:27,129 שלושת אלה והגבר שם .נהרגו בחרב 338 00:37:28,389 --> 00:37:30,049 .היה כאן יותר מתוקף אחד 339 00:37:30,099 --> 00:37:32,956 .לכל הרוחות אתה אמרת לי כל הזמן 340 00:37:32,977 --> 00:37:35,972 .שמדובר באדם אחד .כן, ועכשיו אני אומר שלא- 341 00:37:46,199 --> 00:37:50,236 ?מה זה היה, לעזאזל .אין לי מושג- 342 00:37:50,703 --> 00:37:54,144 אני לא צריך להזכיר לך .את כל החרא שאני סופג מהבכירים 343 00:37:54,165 --> 00:37:57,785 ,ותאמין לי, יש הרבה מזה .וזה מתגלגל למטה 344 00:37:57,835 --> 00:38:02,081 אם לא תצליח למצוא לפחות .סייף אחד, אמצא מישהו שיצליח 345 00:38:03,216 --> 00:38:04,709 אנחנו עושים .כל מה שאנחנו יכולים 346 00:38:04,884 --> 00:38:06,460 .אז תעשו יותר 347 00:38:09,972 --> 00:38:12,174 .ותרסן את לי 348 00:38:12,767 --> 00:38:15,999 היתרון היחיד שלו היה הנימוסים שלו, ובלי זה 349 00:38:16,020 --> 00:38:18,585 אני לא מוצא .שום סיבה להשאיר אותו 350 00:38:18,606 --> 00:38:21,100 ?תעזור לשמוק, בסדר .בסדר, ביל- 351 00:38:29,617 --> 00:38:31,611 אתה רוצה לומר לי ?מה קרה שם, לעזאזל 352 00:38:33,579 --> 00:38:36,532 ?מקרי רצח מרובים .אל תתחכם- 353 00:38:39,335 --> 00:38:41,537 תקשיב, אסור לך .להתחצף אל פלאנגן ככה 354 00:38:42,004 --> 00:38:44,665 .כן, אני יודע. אני מצטער 355 00:38:45,091 --> 00:38:49,337 .אתה לא צריך להתנצל בפניי .למען האמת, נהניתי מזה 356 00:38:52,432 --> 00:38:54,675 ?אתה עדיין סובל מכאבי ראש .כן- 357 00:38:55,768 --> 00:38:59,263 ?והלאדנום לא עוזר .לא- 358 00:39:00,940 --> 00:39:04,185 ?כמה זמן עבר, חודשיים ?מה הרופא אומר 359 00:39:04,610 --> 00:39:07,355 הוא אומר שאנחנו לא .מבינים הרבה בפציעות ראש 360 00:39:09,240 --> 00:39:11,400 אתה חושב שאולי ?אתה צריך חופשה 361 00:39:11,617 --> 00:39:14,850 .אני חושב שצריך לדבר עם צ'או .דיברנו מספיק עם צ'או- 362 00:39:14,871 --> 00:39:18,353 .והוא עדיין מסתיר דברים .האיש חלקלק יותר משומן 363 00:39:18,374 --> 00:39:21,035 אם הוא לא רוצה לדבר .הוא לא ידבר 364 00:39:22,003 --> 00:39:24,455 אז כנראה הטריק הוא .לגרום לו לרצות לדבר 365 00:40:07,548 --> 00:40:08,708 .חבר'ה, בבקשה 366 00:40:09,467 --> 00:40:11,210 !אל תעשו את זה. לא 367 00:40:23,106 --> 00:40:25,016 .אתם לא יכולים לעשות את זה 368 00:40:27,151 --> 00:40:30,342 .אלה זיבולי שכל, ביל ?כמה פעמים צ'או עזר לך 369 00:40:30,363 --> 00:40:33,387 ?עכשיו אתה הורס את העסק שלי .הזהרתי אותך, אני צריך סייף- 370 00:40:33,408 --> 00:40:36,777 .אמרתי לך, אין לי .אנשים מתים, צ'או- 371 00:40:42,875 --> 00:40:46,704 .תן לי משהו שאוכל להשתמש בו .יש עליי לחץ גדול 372 00:40:49,632 --> 00:40:50,750 .כן 373 00:40:52,176 --> 00:40:56,088 כן, יש עליך לחץ גדול ?מהרבה מקומות, נכון 374 00:40:56,389 --> 00:40:57,715 ?על מה אתה מדבר, לעזאזל 375 00:40:59,684 --> 00:41:01,135 .אני שומע דברים 376 00:41:01,894 --> 00:41:03,179 ?אילו דברים 377 00:41:04,439 --> 00:41:06,015 אילו הייתי במקומך .לא הייתי דואג בגללי 378 00:41:06,274 --> 00:41:08,392 נראה לי שיש לך .מספיק בעיות משלך 379 00:41:11,904 --> 00:41:13,814 .תודיע לי כשתהיה מוכן לדבר 380 00:41:16,617 --> 00:41:18,194 .לי 381 00:41:40,516 --> 00:41:45,054 מר מריוותר, הביקורים האלה .נעשים סוג של הרגל רע 382 00:41:45,730 --> 00:41:47,348 .ביירון היה חבר קרוב 383 00:41:47,982 --> 00:41:50,268 המעט שאוכל לעשות .זה לבדוק מה שלום הבת שלו 384 00:41:51,444 --> 00:41:53,896 היית משכנע יותר .לולא היה לך מניע נסתר 385 00:41:53,988 --> 00:41:57,095 נהפוך הוא, לא הייתי מציע לקנות את החברה שלך 386 00:41:57,116 --> 00:41:58,847 .אלמלא חשבתי שזה לטובתך 387 00:41:58,868 --> 00:42:01,320 ?אז אתה פילנתרופ 388 00:42:01,871 --> 00:42:04,907 ודאי שלא. אני מעוניין .ברווחים בדיוק כמוך 389 00:42:05,416 --> 00:42:09,996 ועם הזרמת מזומנים שקולה וכמה שינויים 390 00:42:10,088 --> 00:42:13,833 המקום יוכל לייצר קורות פלדה .למיזמי הבנייה שלי 391 00:42:14,217 --> 00:42:18,784 ,כן. תודה, אבל כפי שאתה רואה ,אני עסוקה מדי עכשיו 392 00:42:18,805 --> 00:42:20,881 ...אז אם תסלח לי ,גברת בלייק- 393 00:42:21,099 --> 00:42:24,665 כמה זמן לדעתך ?בעלך ימשיך לתמוך בך 394 00:42:24,686 --> 00:42:27,054 ,זה לא העסק של בעלי .זה העסק שלי 395 00:42:27,313 --> 00:42:29,849 .את לא מבינה אותי ,לא, אתה לא מבין אותי- 396 00:42:30,024 --> 00:42:33,144 .אז אני אדבר לאט מאוד וברור 397 00:42:33,986 --> 00:42:37,273 "חברת "מרסר סטיל .לא עומדת למכירה 398 00:42:37,615 --> 00:42:39,525 ...נראה לי שיחד 399 00:42:39,575 --> 00:42:41,640 .זהו זה. צעד, צעד 400 00:42:41,661 --> 00:42:44,405 מה קרה? -הפועלים האירים .הארורים עשו את זה 401 00:42:44,455 --> 00:42:46,616 .חמישה נפצעו ועוד כמה ברחו 402 00:42:48,209 --> 00:42:50,691 .יחסרו לנו עשרה אנשים היום 403 00:42:50,712 --> 00:42:53,372 תמצא את קלאודיה, תגיד לה .לטפל בפציעות שלו. -כן, גברתי 404 00:42:54,632 --> 00:42:55,833 ?אתה בסדר 405 00:42:58,594 --> 00:43:01,297 אני בטוח ששכרת .חברת אבטחה טובה 406 00:43:12,108 --> 00:43:13,434 .היי, צ'או 407 00:43:14,610 --> 00:43:17,884 ?הבצל העצבני. אתה שותה .לא, לא- 408 00:43:17,905 --> 00:43:19,690 .הייתי בחנות שלך 409 00:43:20,408 --> 00:43:23,361 .סגרתי מוקדם ?במה אוכל לעזור לך 410 00:43:23,453 --> 00:43:26,614 .אני צריך מידע .אשלם תמורתו 411 00:43:34,589 --> 00:43:38,000 עם סכום כזה אתה לא משלם .על מידע אלא על דיסקרטיות 412 00:43:38,676 --> 00:43:41,671 ג'ון הצעיר ואני מחפשים .מקור מקומי לאופיום 413 00:43:42,138 --> 00:43:43,923 ?אתה מתכוון לאבא ג'ון, לא 414 00:43:44,057 --> 00:43:47,331 כי להחלפת ספקים ,יש השלכות פוליטיות 415 00:43:47,352 --> 00:43:50,680 .ורק אבא ג'ון יכול לעשות את זה .התכוונתי לג'ון הצעיר- 416 00:43:53,107 --> 00:43:56,227 ?מה אתה עושה, לעזאזל ,זו שאלה פשוטה, צ'או. -תקשיב- 417 00:43:57,695 --> 00:44:01,065 אני יודע שלג'ון הצעיר יש .תסביך אבא, אבל אתה חכם יותר 418 00:44:01,699 --> 00:44:03,276 ?במה מדובר, אה 419 00:44:06,579 --> 00:44:10,437 ,לא משנה מה זה, אתן לך עצה .וזו עצה חינם 420 00:44:10,458 --> 00:44:12,577 .בסדר. כן ,תשכח מזה- 421 00:44:13,544 --> 00:44:15,705 לפני שתמוטט .את כל הטונג יחד איתך 422 00:44:17,715 --> 00:44:18,874 .תודה 423 00:44:21,677 --> 00:44:24,672 אני שומר את זה כדי לשכוח .שניהלנו את השיחה הזאת 424 00:44:24,931 --> 00:44:26,257 .כמובן 425 00:44:29,644 --> 00:44:31,137 .שלום, צ'או ?יש לך רגע- 426 00:44:44,325 --> 00:44:47,945 .מישהו במצב רוח רע התחביב הקטן הזה שלך- 427 00:44:48,621 --> 00:44:50,698 .מתחיל לגרום לי בעיות אמיתיות 428 00:44:55,211 --> 00:44:56,454 ?התחביב שלי 429 00:44:59,882 --> 00:45:01,488 יום אחד תצטרך לגלות לי 430 00:45:01,509 --> 00:45:04,616 איך אתה יודע .על העיסוקים של כולם 431 00:45:04,637 --> 00:45:06,993 .אני בעסק של העיסוקים של כולם 432 00:45:07,014 --> 00:45:11,177 .זה מטריד ?את יודעת מה עוד מטריד- 433 00:45:12,395 --> 00:45:16,098 שהשוטרים החרימו את המלאי שלי .וסגרו את החנות שלי 434 00:45:17,525 --> 00:45:19,393 ?באמת .זה מטריד- 435 00:45:23,656 --> 00:45:25,137 .אני מצטערת, צ'או 436 00:45:25,158 --> 00:45:27,860 התנצלות לא תכסה ?את ההפסדים שלי, נכון 437 00:45:27,910 --> 00:45:30,238 נראה שאתה תמיד .מוצא דרך לנחות על הרגליים 438 00:45:30,747 --> 00:45:33,812 אולי הפעם אנחת על הרגליים בכך שאסגיר 439 00:45:33,833 --> 00:45:37,453 את הסייף המסתורי .שהשוטרים להוטים כל כך למצוא 440 00:45:38,755 --> 00:45:40,414 .הם לעולם לא יאמינו 441 00:45:45,428 --> 00:45:47,171 .ואתה לעולם לא תעשה את זה 442 00:45:47,388 --> 00:45:51,842 אל תעריכי יתר על המידה עד כמה .אסבול כדי לשמור את הסוד שלך 443 00:45:57,982 --> 00:46:01,435 חשבתי שאני צריכה לשמור על .פרופיל נמוך לזמן מה בכל מקרה 444 00:46:01,986 --> 00:46:03,813 .אני חושב שזה רעיון מצוין 445 00:46:06,783 --> 00:46:08,401 ?תה .תודה- 446 00:46:11,329 --> 00:46:13,114 ...אפרופו סודות 447 00:46:14,624 --> 00:46:16,284 ?הלכת לראות את הסוד שלך 448 00:46:24,050 --> 00:46:25,376 .מחר 449 00:49:19,058 --> 00:49:21,969 .קרב טוב .התרשלתי- 450 00:49:22,645 --> 00:49:26,211 .הייתי צריך לחסל אותו קודם .חיסלת אותו בפחות משלוש דקות- 451 00:49:26,232 --> 00:49:28,351 .אף אחד כאן לא התקרב לזה 452 00:49:32,280 --> 00:49:34,219 ,אם ככה אתה חוגג ניצחונות 453 00:49:34,240 --> 00:49:36,192 לא ארצה לראות .מה קורה כשאתה מפסיד 454 00:49:38,911 --> 00:49:42,615 .אני... אני הפסדתי 455 00:49:44,876 --> 00:49:45,993 .קשות 456 00:49:49,505 --> 00:49:50,831 .הייתה לי תחושה 457 00:49:53,092 --> 00:49:55,795 אף אחד לא נלחם כאן ?כי מצליח לו בחיים, נכון 458 00:50:00,558 --> 00:50:01,801 .להתראות 459 00:50:05,646 --> 00:50:07,014 ?היי, וגה 460 00:50:09,359 --> 00:50:12,019 אמרת שאולי תוכלי לעזור לי .למצוא את מה שאני מחפש 461 00:50:17,700 --> 00:50:19,485 ?באמת אמרתי את זה, נכון 462 00:50:38,930 --> 00:50:40,423 ?במה אוכל לעזור לך 463 00:50:46,062 --> 00:50:47,513 .הוא רוצה אותך, מותק 464 00:50:56,197 --> 00:50:57,523 .ערב טוב 465 00:51:13,798 --> 00:51:15,458 .את מודאגת בגלל אה סאהם 466 00:51:16,634 --> 00:51:18,794 .לא ראית איך הוא הסתכל עליי 467 00:51:20,304 --> 00:51:21,923 .השנאה בעיניים שלו 468 00:51:26,019 --> 00:51:29,764 .ההופ וויי לא יפרו את ההסכם ,אבא ג'ון לא יפר- 469 00:51:30,773 --> 00:51:33,059 אבל מה אם הוא ?מאבד שליטה בטונג 470 00:51:37,780 --> 00:51:40,524 .אה סאהם יודע להילחם 471 00:51:40,867 --> 00:51:42,401 .אבל הוא לא דומה לך 472 00:51:43,870 --> 00:51:45,529 .הוא לא מנהיג 473 00:51:46,539 --> 00:51:49,104 כשהוא הגיע זעמתי עליו 474 00:51:49,125 --> 00:51:51,661 על כך שחשב שאני עדיין .האחות שהוא זוכר 475 00:51:54,589 --> 00:51:56,832 .על כך שחשב שהוא מכיר אותי 476 00:51:59,510 --> 00:52:01,170 ...פשוט מעולם לא חשבתי 477 00:52:02,972 --> 00:52:04,215 ?מה 478 00:52:07,935 --> 00:52:09,971 .אולי גם אני לא מכירה אותו 479 00:52:17,487 --> 00:52:19,480 אנחנו חייבים להיות .זהירים מאוד 480 00:53:12,083 --> 00:53:16,730 :הביא וסנכרן אלמוני